Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PRODUCT CATALOGUEPRODUCTCATALOOG
CATALOGUE DES PRODUITS
PRODUKTKATALOG
2019
ENG Gerko International is a Belgian company,
located in Malle. We design and distribute paint
related products for professional spraying. Our
priorities are: quality, service and provide targeted
solutions to our customers. In this way we aim for
long-term cooperation with our distributors. Our
Gerko assortment is supplied directly from our
warehouse. A big asset is that most of the products
can be delivered with private label.
FR Gerko International est une entreprise belge, qui
se situe à Malle. Nous concevons et distribuons des
produits liés à la peinture au pistolet professionnelle.
Nos priorités sont les suivantes: la qualité, le service et
offrir des solutions adéquates à nos clients. De cette
façon, nous nous efforçons d’établir une coopération
à long terme avec nos distributeurs. Notre assortiment
Gerko est approvisionné directement de notre entrepôt.
Un grand atout est que nous pouvons également
fournir la plupart des produits sous la marque privée.
NL Gerko International is een Belgisch bedrijf, gevestigd
in Malle. Wij ontwerpen en verdelen paint related
producten voor de professionele spuiterij. Hierbij zijn
onze prioriteiten: kwaliteit, service en doelgerichte
oplossingen bieden aan onze klanten. Op deze manier
streven wij ernaar een langdurige samenwerking op te
bouwen met onze verdelers. Ons Gerko assortiment
wordt rechtstreeks bevoorraad vanuit ons magazijn.
Een grote troef is dat de meeste producten kunnen
worden geleverd onder private label.
DE Gerko International ist ein Belgisches Unternehmen,
die ihren Sitz hat in Malle(Belgien) hat. Wir entwerfen
und verteilen Lackierbedarf für die professionelen
Lackierereien. Unsere Prioritäten sind qualität, service
und maßanfertigung für unsere Kunden. Auf diese
Art und Weise erhoffen wir uns eine langjährige
Zusammenarbeit mit unseren Wiederverkäufern. Ein
grosser Vorteil ist, das wir die meisten Produkte unter
Private Label liefern können.
0302
1 MASKINGMaskeren Masquage Abdecken
2 SANDINGSchurenPonçage Schleifen
3 PAINT LID SYSTEMPaint lid system Paint lid system Paint lid system
MASKING FILM
Maskeerfolie, Film De Masquage,
Abdeckfolie P.10
MASKING TAPE
Maskeertape, Ruban De Masquage,
Abdeckband P.11
WASHI TAPE
Washi Tape, Washi Tape, Washi Tape P.12
ABRASIVE DISC
Schuurschijf, Disque Abrasif,
Schleifscheiben P.20
SANDING STRIPS
Schuurstroken, Patin Abrasif,
Schleifstreifen P.21
SOFT FLEX ABRASIVE
Soft Flex Schuurpapier, Soft Flex Abrasif,
Soft Flex Schleifpapier P.22
PAINT LID SYSTEM
Paint lid sytem, Paint lid system,
Paint lid system P.28
PAINT LID
Paint lid, Paint lid, Paint lid P.30
MASKING PAPER
Maskeerpapier, Papier de Masquage,
Abdeckpapier P.13
FOAM MASKING TAPE
Foam Maskeertape, Rubans Mousse,
Schaumklebeband P.14
DUCT TAPE
Duct Tape, Duct Tape, Duct Tape P.15
LIFTING TAPE
Lifting Tape, Ruban De Lève-Joint,
Lift Band P.17
PAINT LID STRAINERS
Paint lid filters, Paint lid filter,
Paint lid filters P.30
GPL ADAPTOR
GPL Adapter, GPL Adaptateur,
GPL Adapter P.31
SEALING CAPS
Paint lid afdichtingsdopjes,
Capuchon Pour Couvercles…, Deckel
Verschlusskappen P.31
CONTROL POWDER
Controlepoeder, Poudre de Contrôle,
Kontrollpulver P.23
SCUFF ROLL
Schuurvlies, Fibre Abrasive,
Schleifvlies P.23
PNEUMATIC SANDING MACHINE
Pneumatische schuurmachine,
Ponceuse pneumatique, Pneumatische
Schleifmaschine P.24
SANDING PAD
Schuurpad, Plateau De Ponçage,
Schleifpad P.25
SOFT INTERFACE PAD
Zachte Tussenpad, Interface, Interface
Pad Soft P.25
4 PAINT PREPARATIONLakvoorbereidingPréparation de peintureLackvorbereitung
MIXING CUPS & ACCESSORIES
Mengbekers & Toebehoren, Godets à
Melanger & Accessoires, Mischbecher &
Zubehör P.34
TOUCH-UP BOTTLES
Retoucheflessen, Flacons Retouche,
Pinselfläschchen P.39
PAINT STRAINERS
Verfzeven, Filtres, Farbsiebe P.40
TACK RAGS
Kleedoeken, Chiffon Adhésif Ondulé,
Staubbindetücher P.41
DEGREASER & ACCESSORIES
Ontvetter & Toebehoren, Dégraissant &
Accessoires, Entfetter & Zubehör P.42
ACRYLIC THINNER
Acrylaat Verdunning, Diluant Acrylique,
Acryl Verdünnung P.46
RUBBER SPREADERS
Plamuurrubbers, Cales en Caoutchouc,
Guummispachteln P.46
PRESSURE SPRAYER & ACCESSORIES
Handverstuiver & Toebehoren,
Pulvérisateur & Accessoires,
Druckpumpsprüher & Zubehör P.47
5 GLUES & ADHESIVESLijmen & kitten Colles et mastic d’étanchéité Kleb- & dichtstoffe
PLASTIC REPAIR & METAL BOND
Kunststofreperatie & MMA, Réparation
Plastique & MMA, Kunststoffreparation &
MMA P.50
SPRAYABLE SEAM SEALER
Verspuitbare Nadenkit, Mastic
d’értanchéité Pulvérisable,
Ausspritzbare-Dichtmassa P.51
SCREENBOND
Ruitenkit, Mastic d’Értanchéité
Pulvérisable, Scheiben-Dichtmassa P.52
ADHESIVES GUN & MIXER TIPS
Lijmpistool & Mixertips, Pistolets à Colle &
Buses à Mélanger, 2-K Pistole & Mixer für
2-komponentenkleber P.53
6 PAINTINGSpuitenApplication de peintureLackieren
PAINT SYSTEM
Verfsysteem, Paint System, Paint System
P.56
PRIMERS
Primers, Primers, Primers P.58
MATT BLACK
Mat Zwart, Noir Mat, Schwarz Matt P.60
CLEAR COAT
Blanke Lak, Vernis, Klarlackspray P.60
WHEEL SPRAY
Velgenzilver, Argents Pour Jantes,
Felgenspray P.61
ANTI-GRAVEL
Anti-Steenslag, Anti-Gravillon,
Steinschlagschutz P.62
PREFILL
Prefill, Prefill, Prefill P.63
NEW
NEW NEW NEW NEW
NEW
NEW
NEW NEW
NEW
NEW
0504
7CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren Nettoyage & polissage Reinigung & polieren
8 SPRAY BOOTHSpuitcabine La Cabine Lackierkabine
9PERSONAL PROTECTIONBescherming Protection IndividUelle Persönlicher Arbeitsschutz
CLOTHS
Doeken, Chiffons, Tücher P.66
ELECTRIC POLISHING MACHINE
Elektrische Poliermachine, Machine
de Polissage électrique, Elektrische
Poliermaschine P.68
POLISH
Polijstpasta, Pâte à Polir, Politur P.70
DUST CONTROL
Dust Control, Dust Control, Dust Control
P.76
CABINE COATING PRO
Kleefcoating Pro, Vernis Adhésif Pro,
Klebelack Pro P.77
TRESTLE
Schraag, Tréteau, Ständer P.78
OVERALLS
Overalls, Combinaisons, Overalls P.82
DISPOSABLE NITRIL GLOVES
Nitril Handschoenen, Gants Nitril
Jetables, Nitril Einweg-Handschuhe P.84
HAND CLEANER
Handreiniger, Savon Peinture,
Handreiniger P.86
FOAM PADS
Foam Pads, Mousse Polissage,
Schaumpad P.72
THINNER
Thinner, Thinner, Waschverdünning P.73
H2O SHAMPOO
Shampoo, H2O Nettoyent,
Wasserlackreiniger P.73
NEW
NEW
NEW
0706
MASKINGMasking Film
Maskeerfolie
Film De Masquage
Abdeckfolie
Masking Tape
Maskeertape
Ruban De Masquage
Abdeckband
Washi Tape
Washi Tape
Washi Tape
Washi Tape
MASKEREN / MASQUAGE / ABDECKEN
Masking Paper
Maskeerpapier
Papier de Masquage
Abdeckpapier
Foam Masking Tape
Foam Maskeertape
Rubans Mousse
Schaumklebeband
Duct Tape
Duct Tape
Duct Tape
Duct Tape
Lifting Tape
Lifting Tape
Ruban De Lève-Joint
Lift Band
10
11
12
13
14
15
17
08
MASKING FILMMaskeerfolie, Film De Masquage, Abdeckfolie
ENG Translucent masking film with paint
adhesion. To protect from overspray, dirt
and dust. Per roll in a carton box.
NL Transparante maskeerfolie met
verfhechting. Verpakt per rol in een doos.
Is uitermate geschikt voor het snel en
efficient afdekken van een voertuig en
zo te beschermen tegen spuitnevel, vuil
en stof.
MASKING TAPE WHITE 100°CMaskeertape Wit, Ruban De Masquage Blanc, Abdeckband Weib 100°C
ENG Traditional high quality automotive
masking tape. Can be used with all
automotive paints and leaves no residu.
Sharp clean edge for perfect application
Heat resistant : 15 min – 100°C, 30 min –
90°C, 60 min – 80°C.
NL traditionele carrosserie maskeertape
van met een hoge kwaliteit. Kan gebruikt
worden in combinatie met alle automotive
lakken. Strakke randen voor een perfect
resultaat. Temperatuur weerstand : 15 min
– 100°C , 30 min – 90°C , 60 min – 80°C.
Laat geen lijmresten na.
FR Ruban de masquage traditionnel pour
carrosserie, de haute qualité. A utilizer en
combinaison de toutes Peintures. Bord
proper et net pour une application parfait.
Résistance : 15 min – 100°C , 30 min –
90°C, 60 min – 80°C.
DE Hochwertiges Standard-Abdeckband
für Lackierarbeiten. Einsetzbar in
Verbindung mit allen Lackarten.
Exzellente Klebekraft. Leichtes entfernen
ohne Kleberückstände. Hitzebeständig
für 15 Minuten bei 100°C, für 30 Minuten
bei 90°C, für 60 minuten bei 80°C.
MASKING TAPE YELLOW 120°CMaskeertape Geel, Ruban De Masquage Jaune, Abdeckband Gelbe 120°C
ENG Masking tape with even higher
temperature resistance. Sharp clean
edge for perfect application. Leaves no
residue, Easy application. Heat resistant:
15min- 120°C, 60 min – 100°C.
NL Maskeertape die bestand is tegen
hogere temperaturen. Makkelijk aan
te brengen. Strakke randen voor een
perfect resultaat. Temperatuur weerstand:
15 min – 120°C , 60 min – 100°C. Laat
geen lijmresten na.
FR Ruban de masquage avec une
résistance aux hautes températures
Application facile. Bord propre et net
pour une application parfait. Ne laisse
aucun résidu. Résistance : 15 min - 120°C,
60 min - 100°C.
DE Das Abdeckklebeband mit einer
noch höheren Temperaturbeständigkeit.
Hinterlässt keine Rückstände,
Problemlose Applikation. Präzise und
saubere Randabdeckung. Hitzebeständig
für 15 Minuten bei 120°C, für 60 Minuten
bei 100°C.
CODE DESCRIPTION BOX
PM40 masking film 4m x 300m, verfhechtende maskeerfolie 4m x 300m,
film de masquage 4m x 300m, abdeckfolie mit Lackhaftung 4m x 300m
1
PM48 masking film 4,8m x 300m, verfhechtende maskeerfolie 4,8m x 300m,
film de masquage 4,8m x 300m, abdeckfolie mit Lackhaftung 4,8m x 300m
1
PM50 masking film 5m x 150m, verfhechtende maskeerfolie 5m x 150m,
film de masquage 5m x 150m, abdeckfolie mit Lackhaftung 5m x 150
1
PM60 masking film 6m x 300m, verfhechtende maskeerfolie 6m x 300m,
film de masquage 6m x 300m, abdeckfolie mit Lackhaftung 6m x 300m
1CODE DESCRIPTION BOX
MTW19 Masking Tape Yellow 100°C
19mm x 50m, Maskeertape Wit
100°C 19mm x 50m, Ruban De
Masquage Blanc 100°C 19mm x
50m, Abdeckband Weib 100°C
19mm x 50m
48
MTW25 Masking Tape Yellow 100°C
25mm x 50m, Maskeertape Wit
100°C 25mm x 50m, Ruban De
Masquage Blanc 100°C 25mm x
50m, Abdeckband Weib 100°C
25mm x 50m
36
MTW38 Masking Tape Yellow 100°C
38mm x 50m, Maskeertape Wit
100°C 38mm x 50m, Ruban De
Masquage Blanc 100°C 38mm x
50m, Abdeckband Weib 100°C
38mm x 50m
24
MTW50 Masking Tape Yellow 100°C
50mm x 50m, Maskeertape Wit
100°C 50mm x 50m, Ruban De
Masquage Blanc 100°C 50mm x
50m, Abdeckband Weib 100°C
50mm x 50m
24
MTW75 Masking Tape Yellow 100°C
75mm x 50m, Maskeertape Wit
100°C 75mm x 50m, Ruban De
Masquage Blanc 100°C 75mm x
50m, Abdeckband Weib 100°C
75mm x 50m
16
CODE DESCRIPTION BOX
MTG19 Masking Tape Yellow 120°C
19mm x 50m, Maskeertape
Geel 120°C 19mm x 50m, Ruban
De Masquage Jaune 120°C
19mm x 50m, Abdeckband
Gelbe 120°C 19mm x 50m
96
MTG25 Masking Tape Yellow 120°C
25mm x 50m, Maskeertape
Geel 120°C 25mm x 50m,
Ruban De Masquage
Jaune 120°C 25mm x 50m,
Abdeckband Gelbe 120°C
25mm x 50m
72
MTG38 Masking Tape Yellow 120°C
38mm x 50m, Maskeertape
Geel 120°C 38mm x 50m,
Ruban De Masquage
Jaune 120°C 38mm x 50m,
Abdeckband Gelbe 120°C
38mm x 50m
48
MTG50 Masking Tape Yellow 120°C
50mm x 50m, Maskeertape
Geel 120°C 50mm x 50m,
Ruban De Masquage
Jaune 120°C 50mm x 50m,
Abdeckband Gelbe 120°C
50mm x 50m
36
FR HDPE plasitque transparent avec
prétraitement du côté avec impression
pour une adherence optimale de la
peinture. En Rouleau dans une boîte en
carton.
DE Transparente Abdeckfolie
mit Lackhaftung. Klebende Wirkung
durch statische Eigenschaften. Pro Rolle
im Karton.
PM48
PM40
NEW
PM50
PM60
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
1110
1 1
WASHI TAPE PURPLEWashi Tape Purple, Washi Tape Purple, Washi Tape Violet
ENG The specialist for sensitive surfaces
like wall paper, paper or wipe technique.
The tape is coated with a slightly weaker
acrylic adhesive. Can be taken off very
easy and without residue. UV resistant.
NL Maskeertape met een lichte
kleefkracht voor het afplakken van
gevoelige ondergronden. Wordt vooral
gebruikt voor het afplakken van pas
geschilderde muren. Dankzij de lichte
kleefkracht verwijder je de plakband na
het schilderen zonder schade aan te
brengen. UV-bestendig.
FR Ruban de masquage avec adhésif
léger pour des surfaces fragiles.
Est principalement utilisé pour
l’enregistrements des murs avec
fraîchements paints. Resistant aux UV.
DE Der Spezialist für empfindliche
Oberflächen wie z.B. Tapeten,
Papier oder Wischtechnik. Das
Band ist wahlweise mit einem
leichtklebenden Acrylatkleber oder
Spezialkautschukkleber (kurzfristige
Anwendung) versehen. Ideal für
ein Abziehen ohne Rückstände. UV
beständig.
WASHI TAPE GOLDWashi Tape Gold, Washi Tape Gold, Washi Tape Gold
ENG Multifunctional highgrade masking
tape for water- and solventbased peints.
UV resistant up to 6 months. Heat
resistance up to 120° C. Acrylate glue.
Very even for fine finishing.
NL Is solvent- en waterbestendig. Zeer
goede hechting op alle ondergronden,
ook op alle kunststoffen en rubbers.
UV-bestendig. Temperatuur weerstand:
60min – 120°C . Laat geen lijmresten na.
FR Ruban de masquage a utiliser en
combinaison des laques hydrodiluables
et solvantées. Tient sur la plupart de
surfaces, adhere aussi aux plastiques
et caoutchoucs. Résistance : 60 min –
120°C.
DE Multifunktionelles Hochwertiges
Abdeckband für Wasser- und
Solventbasis Lacke. UV beständig bis zu
6 Monate. Hitzebeständig für 60 Minuten
bei 120°C.
CODE DESCRIPTION BOX
WTG19 Washi Tape Gold 19mm x 50m,
Washi Tape Gold 19mm x 50m,
Washi Tape Gold 19mm x 50m,
Washi Tape Gold 19mm x 50m
48
WTG25 Washi Tape Gold 25mm x 50m,
Washi Tape Gold 25mm x 50m,
Washi Tape Gold 25mm x 50m,
Washi Tape Gold 25mm x 50m
36
WTG38 Washi Tape Gold 38mm x 50m,
Washi Tape Gold 38mm x 50m,
Washi Tape Gold 38mm x 50m,
Washi Tape Gold 38mm x 50m
24
WTG50 Washi Tape Gold 50mm x 50m,
Washi Tape Gold 50mm x 50m,
Washi Tape Gold 50mm x 50m,
Washi Tape Gold 50mm x 50m
24
CODE DESCRIPTION BOX
WTP19 Washi Tape Purple 19mm x
50m, Washi Tape Purple 19mm
x 50m, Washi Tape Purple
19mm x 50m, Washi Tape Violet
19mm x 50m
48
WTP25 Washi Tape Purple 25mm x
50m, Washi Tape Purple 25mm
x 50m, Washi Tape Purple
25mm x 50m, Washi Tape
Violet 25mm x 50m
36
WTP38 Washi Tape Purple 38mm x
50m, Washi Tape Purple 38mm
x 50m, Washi Tape Purple
38mm x 50m, Washi Tape Violet
38mm x 50m
24
WTP50 Washi Tape Purple 50mm x
50m, Washi Tape Purple 50mm
x 50m, Washi Tape Purple
50mm x 50m, Washi Tape
Violet 50mm x 50m
24
MASKING PAPERMaskeerpapier, Papier de Masquage, Abdeckpapier
ENG These masking papers are easy to
tear in a straight line and have perfect
barrier properties as well as the right
absorption. 50 gr/m² recycled masking
paper brown. Dustfree. Available in
different sizes
NL Omschrijving: maskeerpapier met
beschermende en absorberende
eigenschappen. 50gr./m² gerecycleerd
bruin papier. Is stofvrij. Verkrijgbaar in
verschillende afmetingen.
FR Ces papier de masquage se
découpent facilement de façon rectiligne
et offrent une excellente barrière de
protection ainsi qu’une bonne capacité
d’absorption. 50gr./m² papier brun
recyclé. Sans poussière. Disponible en
différentes dimensions.
DE Dieses Abdeckpapier lässt sich
sehr gut über die Breite in einer Linie
abreißen, hat eine ausgezeichnete
Feuchtigkeitsabsorbtion und eine
geringe Porosität. Staubfrei. Lieferbar in
verschiedene Abmessungen. 50gr/m²
CODE DESCRIPTION BOX
MP020 Masking Paper 50gr. 20cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 20cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
20cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 20cm x 300m
1
MP030 Masking Paper 50gr. 30cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 30cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
30cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 30cm x 300m
1
MP040 Masking Paper 50gr. 40cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 40cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
40cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 40cm x 300m
1
MP050 Masking Paper 50gr. 50cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 50cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
50cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 50cm x 300m
1
MP060 Masking Paper 50gr. 60cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 60cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
60cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 60cm x 300m
1
MP090 Masking Paper 50gr. 90cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 90cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
90cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 90cm x 300m
1
MP120 Masking Paper 50gr. 120cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 120cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
120cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 120cm x 300m
1
MP150 Masking Paper 50gr. 150cm x 300m, Maskeerpapier
50gr. 150cm x 300m, Papier de Masquage 50gr.
150cm x 300m, Abdeckpapier 50gr. 150cm x 300m
1
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
1312
1 1
DUCT TAPEDuct Tape, Duct Tape, Duct Tape
ENG Strong but tearable cloth based
tape. Very suitable for protecting the
bodywork. Against sanding through paint
on an adjacent area. Does not leave
glue behind after removal. Can be handy
for towing and transporting a damaged
vehicle. Available in silver or black. High
quality, 70 mesh.
NL Stevige maar scheurbare tape op
basis van vezels. Ter bescherming bij het
uitvoeren van schuurwerk,slijpwerk en
licht straalwerk. Wordt ook gebruikt bij
het vervoer van een beschadigd voertuig.
Laat geen lijmresten na. Topkwaliteit,
dikte 70 mesh.
FR Ruban solide mais déchirable à base
de fibres. Protection à la limite des zones
travaillées Durant les operations de
ponçage, meulage ou sablage léger. Pas
de tracers de colle après l’enlèvement.
Haute qualité, 70 mesh.
DE Hochwertiges Gewebeband mit
Durchschleifschutz. Keine Klebereste
nach dem Entfernen. Kann auch zum
befestigen beschädigter Teile beim
Transport eingesetzt werden. Erhältlich
in silber und schwarz. Beste qualität, 70
mesh.
CODE DESCRIPTION BOX
CTG50 Duct Tape Silver 50mm x 50m,
Duct Tape Grijs 50mm x 50m,
Duct Tape Gris 50mm x 50m,
Duct Tape Silber 50mm x 50m
18
CTZ50 Duct Tape Black 50mm x 50m,
Duct Tape Zwart 50mm x 50m,
Duct Tape Noir 50mm x 50m,
Duct Tape Schwarz 50mm x
50m
18
FOAM MASKING TAPE Foam Maskeertape, Rubans Mousse, Schaumklebeband
ENG Foam Masking Tape is the product to
use for masking gaps between bonnets,
doors and car body parts. Protects the
joint perfectly, absorbs the paint and
avoids edge building. Make sure the
adhesive cannot make contact with the
paint to exclude chemical reactions.
NL Foam Maskeertape is geschikt voor
het opvullen van de ruimtes tussen de
deuren en andere onderdelen. Aan de
binnenzijde van één van de onderdelen
vastkleven en ander deel sluiten. Dekt
de naad goed af , absorbeert de verf en
voorkomt zo randvorming. Zorg ervoor
dat de lijmlaag niet in contact komt met
de lak.
FR Ruban mousse pour masquer les
entrées de portes ou de capots, ou les
overtures entre 2 éléments. A appliquer
simplement à l’intérieur d’une des
pièces et fermer l’autre partie. Couvre
parfaitement l’ouverture, absorbe la
peinture de sorte qu’il n’y ait pas de
bords de peinture. La laque ne peut
jamais entrer en contact avec la couche
de colle du ruban mousse.
CODE DESCRIPTION BOX
FT13 Foam Masking Tape 13mm x 50m,
Foam Maskeertape 13mm x 50m,
Rubans Mousse 13mm x 50m,
Schaumklebeband 13mm x 50m
1
FT19 Foam Masking Tape 19mm x 50m,
Foam Maskeertape 19mm x 50m,
Rubans Mousse 19mm x 50m,
Schaumklebeband 19mm x 50m
1
DE Schaumklebebänder werden zum
Abdecken von Zwischenräumen oder
Spalten an Motorhauben, Türen oder
Karosserieteilen eingesetzt. Dieser
Schaum absorbiert sehr gut, so können
keine Lackränder entstehen. Die
Klebeschicht sollte nicht in Kontakt
mit der Farbe kommen, um chemische
Reaktionen zu vermeiden.
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
1514
1 1
LIFTING TAPELifting Tape, Ruban de Lève-Joint, Lift-Band
ENG Masking tape with 10mm plastic strip
for masking around wind screens. Easy to
cut to size with scissors every 50mm.
NL Maskeertape voorzien van 10mm
kunststof strip voor het maskeren op
lastig bereikbare plaatsen zoals raam-en
deurstijlen inclusief de rubberen randen.
Om de 50mm geperforeerd om met de
hand te scheuren.
FR Ruban cache pourvu de bande
synthétique de 10mm pour le masquage
des vitres. Ruban et bandes sont perforés
avec un interval de 50mm et donc
déchirables à la main.
DE Abdeckband versehen mit
Kunststoffstreifen von 10mm zum
Abdecken von Dichtgummis.
Abdeckband und Plastik-Streifen sind
perforiert im Abstand von 50mm für
einfaches Abtrennen der gewünschten
länge.
CODE DESCRIPTION BOX
LT10 Lifting Tape 10mm x 10m,
Lifting Tape 10mm x 10m, Ruban
de Lève-Joint 10mm x 10m,
Lift-Band 10mm x 10m,
1
LIFTING TAPE MULTILifting Tape Multi, Ruban de Lève-Joint Multi, Lift-Band Multi
ENG Masking tape with 9 + 11mm plastic
strip for masking around wind screens.
Easy to cut to size with scissors every
50mm.
NL Maskeertape voorzien van 9 + 11mm
kunststof strip voor het maskeren op
lastig bereikbare plaatsen zoals raam-en
deurstijlen inclusief de rubberen randen.
Om de 50mm geperforeerd om met de
hand te scheuren.
FR Ruban cache pourvu de bande
synthétique de 9 + 11mm pour le
masquage des vitres. Ruban et bandes
sont perforés avec un interval de 50mm
et donc déchirables à la main.
DE Abdeckband versehen mit
Kunststoffstreifen von 9 + 11mm
zum Abdecken von Dichtgummis.
Abdeckband und Plastik-Streifen sind
perforiert im Abstand von 50mm für
einfaches Abtrennen der gewünschten
länge.
CODE DESCRIPTION BOX
LT20 Lifting Tape Multi 9 + 11mm x
10m, Lifting Tape Multi
9 + 11mm x 10m, Ruban de
Lève-Joint Multi 9 + 11mm x 10m,
Lift-Band Multi 9 + 11mm x 10m,
36
MASKINGMaskeren / Masquage / Abdecken
1716
1
SANDINGAbrasive Disc
Schuurschijf
Disque Abrasif
Schleifscheiben
Sanding Strips
Schuurstroken
Patin Abrasif
Schleifstreifen
Soft Flex Abrasive
Soft Flex Schuurpapier
Soft Flex Abrasif
Soft Flex Schleifpapier
SCHUREN / PONÇAGE / SCHLEIFEN
Control Powder
Controlepoeder
Poudre de Contrôle
Kontrollpulver
Scuff Roll
Schuurvlies
Fibre Abrasive
Schleifvlies
Pneumatic Sanding Machine
Pneumatische schuurmachine
Ponceuse pneumatique
Pneumatische Schleifmaschine
Sanding Pad
Schuurpad
Plateau De Ponçage
Schleifpad
Soft Interface Pad
Zachte Tussenpad
Interface
Interface Pad Soft
20
21
22
23
23
24
25
25
NEW
NEW
NEW
18
ABRASIVE DISCSchuurschijf, Disque Abrasif, Schleifscheiben
ENG Sandpaper with aluminium oxide
abrasive grain glued on a pvc carrier.
For machine sanding during all stages of
the repair process. Double glued layer
of the grid avoiding detachment of the
grit. Stearate hot melted coating avoiding
clogging of dust particles into the
abrasive making the paper long lasting.
NL Schuurpapier met aluminiumoxide
schuurkorrel gelijmd op een pvc drager
Voor machinaal schuren tijdens alle
fasen van het reparatieproces. Dubbele
verlijming van de korrel om te voorkomen
dat deze loskomt. Extra coating voor het
voorkomen van het vollopen van het
schuurmateriaal. Duurzamer.
FR Disque film avec grain abrasif oxide
d’aluminium. Pour le ponçage à la
machine durant toutes les phases de
la réparation. Double encollage des
grains pour éviter leur arrachement. Un
revêtement stéarate à chaud évitant
l’encrassement et l’agglomération des
particules de poussières ce qui assure
une plus grande longévité. Plus
longtemps.
DE Schleifpapier mit Aluminium-Oxid
Schleifkorn geklebt auf einem pvc-
Träger. Für den Maschinenschliff
und alle Schleifarbeiten während
einer Karosseriere- oder
Oberflächenbeschichtung. CODE Ø HOLES GRAIN BOX
SPG0040 ø 150 15 P40 50
SPG0060 ø 150 15 P60 50
SPG0080 ø 150 15 P80 100
SPG0120 ø 150 15 P120 100
SPG0150 ø 150 15 P150 100
SPG0180 ø 150 15 P180 100
SPG0220 ø 150 15 P220 100
SPG0240 ø 150 15 P240 100
SPG0280 ø 150 15 P280 100
SPG0320 ø 150 15 P320 100
SPG0360 ø 150 15 P360 100
SPG0400 ø 150 15 P400 100
SPG0500 ø 150 15 P500 100
SPG0600 ø 150 15 P600 100
SPG0800 ø 150 15 P800 100
SPG1000 ø 150 15 P1000 100
SPG1200 ø 150 15 P1200 100
SPG1500 ø 150 15 P1500 100
SPG2000 ø 150 15 P2000 100
SANDING STRIPSSchuurstroken, Patin Abrasif, Schleifstreifen
ENG Film backing Sanding strips to use
for dry sanding with dust extraction
sanding tools. Double glued layer of the
grid avoiding detachment of the grit.
Uniformed orientation of the grit on the
backing, insuring the sharpest point of
the grit is making contact with the surface
increasing the sharpness and speed
during sanding.
NL Schuurstroken op PVC drager
voor het droog schuren met de
schuurblokken, zowel handmatig als
machinaal met stofafzuiging. Dubbele
verlijming van de korrel om te voorkomen
dat deze loskomt. De schuurkorrel is zo
verlijmd dat de scherpste kant van de
korrel steeds in contact komt met het
oppervlak wat de scherpte en snelheid
tijdens het schuren verhoogt.
FR Patin abrasif pour ponçage à sec
à utiliser avec les cales à poncer avec
aspiration. Double encollage des grains
pour éviter leur arrachement.
DE Schleifstreifen für den
Trockenschliff mit einer Schleiffeile mit
Absauganschluss. Verbesserte, doppelte
Klebeschicht für eine höhere Standzeit.
CODE SIZE HOLES GRAIN BOX
SSD060 70 x 420 14 P60 50
SSD080 70 x 420 14 P80 100
SSD120 70 x 420 14 P120 100
SSD150 70 x 420 14 P150 100
SSD180 70 x 420 14 P180 100
SSD240 70 x 420 14 P240 100
SSD320 70 x 420 14 P320 100
SSD400 70 x 420 14 P400 100
CODE SIZE HOLES GRAIN BOX
SSC060 115 x 230 10 P60 50
SSC080 115 x 230 10 P80 100
SSC120 115 x 230 10 P120 100
SSC150 115 x 230 10 P150 100
SSC180 115 x 230 10 P180 100
SSC240 115 x 230 10 P240 100
SSC320 115 x 230 10 P320 100
SSC400 115 x 230 10 P400 100
CODE SIZE HOLES GRAIN BOX
SSB060 70 x 198 8 P60 50
SSB080 70 x 198 8 P80 100
SSB120 70 x 198 8 P120 100
SSB150 70 x 198 8 P150 100
SSB180 70 x 198 8 P180 100
SSB240 70 x 198 8 P240 100
SSB320 70 x 198 8 P320 100
SSB400 70 x 198 8 P400 100
NEW
NEW
NEW
SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
2120
2 2SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
SOFT FLEX ABRASIVESoft Flex Schuurpapier, Soft Flex Abrasif, Soft Flex Schleifpapier
ENG Sanding paper on roll with foam
backing. Packed in a handy dispenser
box to protect from dust and other
pollution. Easily adjusts to round, concave
or convex shapes. Prevents sanding
at the edges. Roll of 25 m long with
perforated pieces 125 x 115 mm.
NL Schuurpapier op rol met foam rug.
Verpakt in een dispencerdoos waardoor
het schuurpapier vrij van stof blijft
Voorkomt doorschuren aan randen. Rol
van 25m lang met geperforeerde stukken
van 125mm x 115mm.
FR Abrasifs sur mousse pour le ponçage
à l’eau ou à sec de zones complexes
ou difficiles d’accès. Rouleaux en boîte
distributrice de 25 m prédécoupés en
pièces 125 x 115 mm.
DE Schleifpapier auf Schaumstoffträger.
Für den speziellen Schliff an geformten
Teilen. Ideal geeignet für Rundungen
sowie schwer zugängliche Stellen. In
Dispenser Box. Schutz gegen Staub
und Schmutz. Rollen mit 25 m Länge
perforierten Abrissen 125 x 115 mm.
CONTROL POWDERControlepoeder, Poudre de Contrôle, Kontrollpulver
ENG Sanding guide to be used as a
sanding control coat on fillers. The
powder will allow the operator to achieve
a perfect flatness of the surface and body
contours equal to the original ones.
NL Controlepoeder voor het vaststellen
van oneffenheden op grondlagen. Met
het controlepoeder kan je een perfect
vlak oppervlak verkrijgen identiek aan de
oorspronkelijke contouren.
FR Guide de ponçage en poudre à
appliquer sur mastics et primaires avant
de poncer. Grâce à ce poudre l’utilisateur
obtiendra une surface parfaitement plane
et des contours égaux à ceux d’origine.
DE Schleifhilfe für den Einsatz als
Kontrollpulver auf hellen als auch dunklen
Füller - oder Spachtelmaterialien. Das
Pulver ermöglicht dem Anwender eine
perfekte Ebenheit der Oberflächen- und
Körperkonturen zu erreichen, die den
ursprünglichen entspricht.
SCUFF ROLLSchuurvlies, Fibre Abrasive, Schleifvlies
ENG Non woven nylon abrasive tissue
with impregnated sanding grain, to
quickly and comfortably depolish
surfaces that need to be sprayed. The
material is flexible and follows the shape
of the working surface.
NL Non woven nylon schuurvlies met
geïmpregneerde schuurkorrel om
oppervlakken te matteren. Is flexibel en
neemt de vorm van het werkoppevlak
aan. Verkrijgbaar in 3 verschillende
groftes: very fine (rood) , ultra fine (grijs) ,
micro fine (goud).
FR Tissu à récurer en nylon non
tissé avec un grain abrasif impregné
pour un matage/dépolissage rapide et
confortable de la surface à peindre. Le
produit est très souple et suit les formes
de la surface travaillée.
DE Non-Woven Material für den
manuellen Mattieren oder Anrauen von
Oberflächen. Das Material ist flexibel
und folgt gut den Konturen der zu
bearbeitenden Fläche.
CODE DESCRIPTION BOX
CP150 Control powder with applicator
150gr., Controlepoeder met
applicator 150gr., Poudre de
contrôle avec applicateur 150gr,
Kontrollpulver mit applikator
150gr.
12
CODE DESCRIPTION BOX
SB01 Scuff rol very fine – red –
115mm x 10m, Schuurvlies extra
fijn – rood 115mm x 10m, Fibre
Abrasive extra fin - rouge –
115mm x 10m, Schleifvlies rolle
very fine – rot – 115mm x 10m
5
SB02 Scuff rol very fine – grey –
115mm x 10m, Schuurvlies extra
fijn – grijs 115mm x 10m, Fibre
Abrasive extra fin - gris – 115mm
x 10m, Schleifvlies rolle very
fine – grey – 115mm x 10m
5
SB03 Scuff rol very fine – gold –
115mm x 10m, Schuurvlies extra
fijn – goud 115mm x 10m, Fibre
Abrasive extra fin - or – 115mm
x 10m, Schleifvlies rolle very
fine – gold – 115mm x 10m
5
CODE DESCRIPTION BOX
SR0150 Soft Flex Abrasive P150, Soft
Flex Schuurpapier P150, Soft
Flex Abrasif P150, Soft Flex
Schleifpapier P150
1
SR0240 Soft Flex Abrasive P240, Soft
Flex Schuurpapier P240, Soft
Flex Abrasif P240, Soft Flex
Schleifpapier P240
1
SR0320 Soft Flex Abrasive P320, Soft
Flex Schuurpapier P320, Soft
Flex Abrasif P320, Soft Flex
Schleifpapier P320
1
SR0400 Soft Flex Abrasive P400, Soft
Flex Schuurpapier P400, Soft
Flex Abrasif P400, Soft Flex
Schleifpapier P400
1
SR0500 Soft Flex Abrasive P500, Soft
Flex Schuurpapier P500, Soft
Flex Abrasif P500, Soft Flex
Schleifpapier P500
1
SR0600 Soft Flex Abrasive P600, Soft
Flex Schuurpapier P600, Soft
Flex Abrasif P600, Soft Flex
Schleifpapier P600
1
SR0800 Soft Flex Abrasive P800, Soft
Flex Schuurpapier P800, Soft
Flex Abrasif P800, Soft Flex
Schleifpapier P800
1
SR1000 Soft Flex Abrasive P1000, Soft
Flex Schuurpapier P1000, Soft
Flex Abrasif P1000, Soft Flex
Schleifpapier P1000
1
NEW
SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
2322
2 2
SANDING PADSchuurpad, Plateau De Ponçage, Schleifpad
ENG Sanding pad 15 holes, Ø 150mm
Supplied with the necessary spacers and
different bolts
NL Medium schuurmachinepad Ø 150 met
15 gaten voor stofafzuiging.
FR Plateau de ponçage 15 trous,
Ø 150mm. Pourvu des rondelles
nécessaires et différents embouts de
fixation
DE Schleifteller Ø 150mm, 15 Loch. Enthält
alle notwendigen Distanzscheiben
und Befestigungsschrauben
SOFT INTERFACE PADZachte Tussenpad, Interface, Interface Pad Soft
ENG Flexible sanding pad adaptor that
changes the existing medium pad on
the sanding machine into a soft pad. To
combine with finer sandpaper. 10mm - 15
holes.
NL Flexibele tussenpad die een medium
of harde steunpad op de schuurmachine
omvormt tot een zachte schuurpad. Om
te combineren met fijner schuurpapier.
Dikte 10mm - 15gaten
FR Interface flexible qui transforme le
plateau existant médium ou dur de la
ponceuse en plateau doux, ainsi il est
possible de combiner avec du papier
abrasif plus fin, P600 et plus fin. 10mm –
15 trous
DE Flexible Schleifunterlage, die
es ermöglicht, komplexe Formen
und Rundungen maschinell mit dem
Exzenter-Schleifer zu bearbeiten. 10mm -
15 fach gelocht.
CODE DESCRIPTION BOX
BP150 Sanding Pad Medium ø 150 – 15
holes, Medium Schuurpad ø
150 – 15 gaats, Medium Plateau
De Ponçage ø 150 – 15 trous,
Schleifteller Medium ø 150 – 15
Loch
1
CODE DESCRIPTION BOX
SM05 Pneumatic sanding machine
ø150 - 5mm deviation,
Pneumatische schuurmachine
ø150 - 5mm uitslag, Ponceuse
pneumatique ø150 - 5mm
déport, Pneumatische
Schleifmaschine ø150 - 5mm
Hub
1
CODE DESCRIPTION BOX
IP10 Soft Interface pad 10mm – 15
holes, Zachte Tussenpad 10mm
– 15 gaats, Interface Soft 10 mm
– 15 trous, Interface Pad Soft
10mm – 15 Loch
1
BP150
IP10
PNEUMATIC SANDING MACHINEPneumatische schuurmachine, Ponceuse pneumatique, Pneumatische Schleifmaschine
ENG Designed for sanding all surfaces.
Very low noise level. Perfectly balanced
centre of gravity. Built-in option to work
with or without dust extraction.
NL Deze lichte en krachtige excentrische
schuurmachine is ontworpen voor het
schuren van allerhande ondergronden.
Ingebouwde keuzemogelijkheid om al
dan niet stofzuigervrij te werken.
FR Développée pour le ponçage
universel sur toutes les surfaces. Niveau
de bruit très faible. Centre de gravité
parfaitement équilibré. Option intégré
pour poncer avec ou sans aspiration de
poussière.
DE Entwickelt für Schleifen von
allen Oberflächen. Sehr niedriger
Geräuschpegel. Perfekt ausgewogener
Schwerpunkt Eingebaute Option zum
Arbeiten mit oder ohne Staubabsaugung.
NEW
SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
SANDINGSchuren / Ponçage / Schleifen
2524
2 2
PAINT LID SYSTEM
Paint Lid System
Paint Lid System
Paint Lid System
Paint Lid System
Paint Lid
Paint Lid
Paint Lid
Paint Lid
PAINT LID SYSTEM / PAINT LID SYSTEM / PAINT LID SYSTEM
Paint Lid Strainers
Paint Lid Filters
Paint Lid Filter
Paint Lid Filters
GPL Adaptor
GPL Adapter
GPL Adaptateur
GPL Adapter
Sealing Caps
Paint lid afdichtingsdopjes
Capuchon Pour Couvercles…
Deckel Verschlusskappen
28
30
30
31
31
NEWNEW
NEWNEW NEW
26
PAINT LID SYSTEMPaint Lid System, Paint Lid System, Paint Lid System
ENG A complete system based on the
gerko mixing Cup of 750 ml. The system
can be fitted directly onto the spray gun
with a quick connect coupling. Fit for both
solvent- and water-based paints.
NL Een compleet systeem voor het
aanbrengen van lak. in combinatie met
gerko mengbeker 750ml. Het systeem
kan direct op het spuitpistool gezet
worden d.m.v. een snelkoppeling.
Geschikt voor zowel solvent als
watergedragen lakken.
FR Le système complet basé sur le gerko
godet à mélanger de 750ml. Le système
peut se monter directement sur tout
type de pistolet grâce à son adaptateur
rapide. Fonctionne avec les produits
hydrodiluables et solventés.
DE Ein komplettes System, basierend auf
dem Gerko Mischbecher von 750 ml. Das
System kann durch die Schnellkupplung
direkt auf die spritzpistole
aufgesetzt werden. Für wasser- und
lösungsmittelbasierende Lacke geeignet.
NEW
CODE DESCRIPTION BOX
GPL750 Paint lid 50pcs., Pneumatische Paint lid 50st., Paint lid 50pcs., Paint lid 50pcs. 1
PLS130 Paint lid strainers 130µm 50pcs., Paint lid filters 130µm 50st., Paint lid filtres 130µm 50pcs.,
Paint lid sieben 130µm 50St.
1
PLS200 Paint lid strainers 200µm 50pcs., Paint lid filters 200µm 50st., Paint lid filtres 200µm 50pcs.,
Paint lid sieben 200µm 50St.
1
PAINT LID SYSTEM Paint Lid System / Paint Lid System / Paint Lid System3
28
GPL ADAPTORGPL adapter, GPL adaptateur, GPL adapter
ENG The system can be fitted directly
onto the spray gun with a quick connect
coupling.
NL Het systeem kan direct op het
spuitpistool gezet worden d.m.v. een
snelkoppeling.
FR Le système peut se monter
directement sur tout type de pistolet
grâce à son adaptateur rapide.
DE Das System kann durch die
Schnellkupplung direkt auf die
spritzpistole aufgesetzt werden.
CODE DESCRIPTION BOX
GA-02 GPL adapter M16 external
thread, GPL adapter M16
uitwendige schroefdraad,
GPL adaptateur M16 filetage
externe, GPL Adapter M16
Außengewinde
1
GA-04 GPL quick adaptor 1/4, GPL
adapter 1/4 snelkoppeling,
GPL adaptateur 1/4 raccord
rapide, GPL Adapter 1/4
Schnellverschluß
1
GA-09 GPL adaptor M16 internal
thread, GPL adapter M16
inwendige schroefdraad, GPL
adaptateur M16 filetage interne,
GPL Adapter M16 Innengewinde
1
GA-12 GPL adaptor M12 external
thread, GPL adapter M12
uitwendige schroefdraad,
GPL adaptateur M12 filetage
externe, GPL Adapter M12
Außengewinde
1
GA-14 GPL adaptor 3/8 external
thread, GPL adapter 3/8
uitwendige schroefdraad,
GPL adaptateur 3/8 filetage
externe, GPL Adapter 3/8
Außengewinde
1
SEALING CAPSPaint lid afdichtingsdopjes, Capuchon pour couvercles paint lid, Deckel verschlusskappen
ENG Seal your lid temporarily with a Paint
Lid sealing cap. Packed per 10 pieces.
NL Sluit uw paint lid tijdelijk af met een
afdichtingsdopje. Verpakt per 10st.
CODE DESCRIPTION BOX
PLC750 Paint lid caps 10pcs., Paint lid
afdichtingsdopjes 10st., Paint
lid capuchons 10pcs., Paint lid
Deckel Verschlusskappen 10St.
1
NEW
NEW
NEW
NEW
NEWNEW
GA-02
GA-12
GA-04
GA-14GA-09
PAINT LIDPaint Lid, Paint Lid, Paint Lid
ENG Gerko Paint Lid is available with 2
different filters (130µm/200µm) for all
types of lacquer. Filters are packaged
separately.
NL Gerko Paint Lid is verkrijgbaar met 2
verschillende filters (130µm/200µm) voor
alle soorten lak. Filters zijn apart verpakt.
FR Le couvercle de peinture Gerko
est disponible avec 2 filtres différents
(130µm/200µm). les filtres sont emballés
séparément.
NEW
DE Gerko Paint Lid ist mit 2
verschiedenen Filtern für alle Lacktypen
erhältlich (130µm/200µm). Die Filter
werden separat verpackt.
PAINT LID STRAINERSPaint Lid Filters, Paint Lid Filter, Paint Lid Filters
ENG Gerko Paint Lid is available with 2
different filters (130µm/200µm) for all
types of lacquer. Filters are packaged
separately.
CODE DESCRIPTION BOX
PLS130 Paint lid strainers 130µm 50pcs., Paint lid filters 130µm 50st., Paint lid
filtres 130µm 50pcs., Paint lid sieben 130µm 50St.
1
PLS200 Paint lid strainers 200µm 50pcs., Paint lid filters 200µm 50st., Paint lid
filtres 200µm 50pcs., Paint lid sieben 200µm 50St.
1
NL Gerko Paint Lid is verkrijgbaar met 2
verschillende filters (130µm/200µm) voor
alle soorten lak. Filters zijn apart verpakt.
FR Le couvercle de peinture Gerko
est disponible avec 2 filtres différents
(130µm/200µm). les filtres sont emballés
séparément.
DE Gerko Paint Lid ist mit 2
verschiedenen Filtern für alle Lacktypen
erhältlich (130µm/200µm). Die Filter
werden separat verpackt.
NEW
NEW
PLS130
PLS200
FR Protégez votre peinture de la
poussière avec les capuchons Paint Lid.
Emballé par 10 pièces.
DE Verschliessen kurzzeitig den Paint Lid
deckel. Verpackt pro 10 stück.
PAINT LID SYSTEM Paint Lid System / Paint Lid System / Paint Lid System
PAINT LID SYSTEM Paint Lid System / Paint Lid System / Paint Lid System 33
3130
PAINT PREPARATION
Mixing Cups & Accessories
Mengbekers & Toebehoren
Godets à Melanger & Accessoires
Mischbecher & Zubehör
Touch-Up Bottles
Retoucheflessen
Flacons Retouche
Pinselfläschchen
Paint Strainers
Verfzeven
Filtres
Farbsiebe
LAKVOORBEREIDING / PRÉPARATION DE PEINTURE / LACKVORBEREITUNG
Tack Rags
Kleedoeken
Chiffon Adhésif Ondulé
Staubbindetücher
Degreaser & Accessories
Ontvetter & Toebehoren
Dégraissant & Accessoires
Entfetter & Zubehör
Acrylic Thinner
Acrylaat Verdunning
Diluant Acrylique
Acryl Verdünnung
Rubber Spreaders
Plamuurrubbers
Cales en Caoutchouc
Guummispachtel
Pressure Sprayer & Accessories
Handverstuiver & Toebehoren
Pulvérisateur & Accessoires
Druckpumpsprüher & Zubehör
34
39
40
41
42
46
46
47
NEW
32
MIXING CUPSMengbekers, Godets à Melanger, Mischbecher
ENG Plastic mixing cup. Graduation
printed on the outside. 10 different mixing
ratios. Base feet protecting against cold
transfer during mixing.
NL Gerko mengbekers zijn uitstekend
geschikt voor het mengen van uw verf.
Duidelijke bedrukking van de inhoud en
mengverhoudingen. Voorzien van
steunvoetjes tegen koude-overdracht bij
het mixen.
CODE DESCRIPTION BOX
GMX0385 Mixing Cups 385ml - 200pcs., Mengbekers 385ml - 200pcs., Godets à Melanger 385ml -
200pcs., Mischbecher 385ml - 200pcs.,
1
GMX0750 Mixing Cups 750ml - 200pcs., Mengbekers 750ml - 200pcs., Godets à Melanger 750ml -
200pcs., Mischbecher 750ml - 200pcs.,
1
GMX1400 Mixing Cups 1400ml - 200pcs., Mengbekers 1400ml - 200pcs., Godets à Melanger 1400ml -
200pcs., Mischbecher 1400ml - 200pcs.,
1
GMX2300 Mixing Cups 2300ml - 200pcs., Mengbekers 2300ml - 200pcs., Godets à Melanger 2300ml -
200pcs., Mischbecher 2300ml - 200pcs.,
1
MXSET Mixing cup dispencer set, Mengbeker dispenserset, Distributeurs à godets, Mischbecher
dispenserset
1
GMX2300
GMX1400
GMX0750
GMX0385
MXSET
FR Gerko godets à mélanger sont
excellents pour mélanger votre peinture.
Clairement imprimé avec le contenu.
Pourvu de pieds pour isoler le support
lors de la préparation.
DE Mischbecher aus Plastik mit
Bedruckung Gradation auf der
Außenseite. 10 unterschiedliche
Mischungsverhältnisse.
Kälteschutzfalze am Boden um einen
Temperaturtransfer während des
Mischens zu verhindern. Auf kleinstem
Raum stapelbar
NEW
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
34
4
MIXING PADDLESRoerlatten, Spatules, Rührstab
ENG Plastic paddle made from recycled
synthetic material. Easier stirring and
better mixing due to the curved shape
and holes. 500 pieces in a dispencer box.
NL Gegolfde roerstaven gemaakt
van kunststof. De gegolfde vorm en
gaatjes zorgen ervoor dat men beter
en sneller verf kan mengen. 500st. per
dispenserdoos.
FR Touillettes en plastique, légèrement
flexibles pour racler les bords des godets.
Forme sinusoïdale perforée pour un
mélange parfait. 500 pièces en carton.
CODE DESCRIPTION BOX
MP20 Mixing paddles plastic 20cm –
500pcs., Roerlatten kunststof
20cm – 500st., spatules en
plastique 20cm – 500p.,
Rührstab Plastik 20cm – 500St.
1
DE Kunststoff Rührstäbe aus
synthetischem Recyclematerial.
Leichteres Rühren und bessere
Vermischung durch die S-Form und
Löcher. 500 Stück im Dispenserkarton.
LIDS FOR MIXING CUPSDeksels voor mengbekers, Couvercles pour godets à mélanger, Deckel für Mischbecher
ENG To cover the Gerko Mixing Cups and
protect paint against dirt and dust. Easy
application.
NL Om de mengbeker af te sluiten en de
inhoud te beschermen tegen vuil en stof.
Makkelijk aan te brengen.
FR Pour protéger la peinture en attendant
l’application ou stocker les peintures
hydrodiluables.
DE Deckel, um die Mischbecher zu
verschließen, damit der Lackinhalt nicht
durch äußere Einflüsse verschmutzen
kann.
CODE DESCRIPTION BOX
GML0385 Lids for mixing cups
385ml – 500st., Deksels
voor mengbekers 385ml
– 500st., Couvercles
pour godets à mélanger
385ml – 500st., Deckel
für Mischbecher 385ml –
500st.,
1
GML0750 Lids for mixing cups
750ml – 500st., Deksels
voor mengbekers 750ml
– 500st., Couvercles
pour godets à mélanger
750ml – 500st., Deckel
für Mischbecher 750ml –
500st.,
1
GML1400 Lids for mixing cups
1400ml – 500st., Deksels
voor mengbekers 1400ml
– 500st., Couvercles
pour godets à mélanger
1400ml – 500st., Deckel
für Mischbecher 1400ml –
500st.,
1
GML2300 Lids for mixing cups
2300ml – 500st., Deksels
voor mengbekers 2300ml
– 500st., Couvercles
pour godets à mélanger
2300ml – 500st., Deckel
für Mischbecher 2300ml –
500st.,
1
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
37
4
TOUCH-UP BOTTLESRetoucheflesje, Flacons Retouche, Pinselflaschchen
ENG Plastic bottles with a lid with
integrated brush, to touch up car paint.
Supplied with a plastic mixing bullet
which makes this bottle suitable for water
based paints and solvent based paints.
Supplied with a plastic mixing bullet
which makes this bottle. Suitable for
water based paints and solvent based
paints. Semi-transparent.
NL Kunststof flesje voorzien van dop met
kwaszt voor het retoucheren van autolak.
Voorzien van een kunststof kogel om
een grondig mengsel te verkrijgen.
Zelfklevende labels om informatie op te
noteren. Semi -transparant.
CODE DESCRIPTION BOX
TUB20 Touch-up bottles 20ml -
100pcs, Retoucheflesjes 20ml
– 100st., Flacons retouche –
20ml – 100p., Pinselflaschchen
20ml - 100St.
8
TUB50 Touch-up bottles 50ml - 60pcs,
Retoucheflesjes 50ml – 60st.,
Flacons retouche – 50ml –
60p., Pinselflaschchen 50ml
- 60St.
8
FR Flacon retouche en plastique,
pourvu de couvercle avec petite brosse
pour faire des retouches avec le reste
de la peinture. Une bille par flacon
pour obtenir un mélange homogène.
Étiquettes autocollantes pour ajouter des
informations concernant l’échantillon.
Semi-transparant
DE Kunststofffläschchen mit
Schraubdeckel und Pinsel. Mittels
Kunststoff-Kugel ist dieses Produkt
sowohl für Wasserbasislacke als auch
für 2K Lacke geeignet. Dieses Produkt
ist sowohl für Wasserbasislacke als auch
für 2K Lacke geeignet. Halbtransparent.
TUB50
TUB20
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
3938
4
PAINT STRAINERS 125µmVerfzeven 125µm, Filtres 125µm, Farbsiebe 125µm
ENG Paint strainers extra fine (125µm).
Paint strainers are suitable for use in
combination with solvent based and
water based paints.
NL 125µm verfzeefjes extra fijn.
Verfzeefjes voor zowel conventionele als
watergedragen lakken.
FR Filtres à peinture extra fin (125µm).
Les filtres sont prévus pour l’utilisation en
combinaison avec les peintures à base
d’eau et avec les laques 2K.
DE Farbsiebe extra fein (125µm). Die
Farbsiebe sind für den Gebrauch von
2K Lacken sowie Wasserbasislacken
geeignet.
PAINT STRAINERS 190µmVerfzeven 190µm, Filtres 190µm, Farbsiebe 190µm
ENG Paint strainers fine (190µm).
Paint strainers are suitable for usein
combination with solvent based and
water based paints.
NL 190µm verzeefjes fijn. Verfzeefjes voor
zowel conventionele als watergedragen
lakken.
FR Filtres à peinture fin (190µm). Les
filtres sont prévus pour l’utilisation en
combinaison avec les peintures à base
d’eau et avec les laques 2K.
DE Farbsiebe fein ( 190µm ). Die
Farbsiebe sind für den Gebrauch von
2K Lacken sowie Wasserbasislacken
geeignet.
PAINT STRAINERS 280µmVerfzeven 280µm, Filtres 280µm, Farbsiebe 280µm
ENG Paint strainers coarse (280µm.
Paint strainers are suitable for usein
combination with solvent based and
water based paints.
NL 280µm verfzeefjes grof. Verfzeefjes
speciaal voor high solid grondmaterialen
of primers.
FR Filtres à peinture brut (280µm). Les
filtres sont prévus pour l’utilisation en
combinaison avec les peintures à base
d’eau et avec les laques 2K.
DE Farbsiebe grob ( 280µm ). Die
Farbsiebe sind für den Gebrauch von
2K Lacken sowie Wasserbasislacken
geeignet.
CODE DESCRIPTION BOX
VF125 Nylon paint strainers 125µm – 4
x 250pcs., Nylon verfzeefjes
125µm – 4 x 250st., Filtres en
nylon 125µm – 4 x 250p., Nylon
Farbsiebe 125µm - 4 x 250St.
1
VF190 Nylon paint strainers 190µm – 4
x 250pcs., Nylon verfzeefjes
190µm – 4 x 250st., Filtres en
nylon 190µm – 4 x 250p., Nylon
Farbsiebe 190µm - 4 x 250St.
1
VF280 Nylon paint strainers 280µm –
4 x 250pcs., Nylon verfzeefjes
280µm – 4 x 250st., Filtres
en nylon 280µm – 4 x 250p.,
Nylon Farbsiebe 280µm - 4 x
250St.
1
TACK RAGSKleedoeken, Chiffon Adhésif Ondulé, Staubbindetücher
ENG High quality, large textured cotton
cloth. The cotton wipe is specially
designed to collect and remove loose
contamination such as dust, dirt, hair and
lint from surfaces.
NL Kleefdoek met superieure kwaliteit
voor het vasthouden van stof. De
katoenen doek is speciaal ontworpen
om losse verontreiniging, zoals stof, vuil,
haar en pluizen, op oppervlakken te
verzamelen en ervan te verwijderen.
FR Grand chiffon en coton texturé. Le
chiffon en coton est spécialement conçu
pour récupérer et retirer des surfaces la
contamination libre telle que la poussière,
la saleté, les cheveux et les peluches.
DE Hochwertiges Baumwolltuch mit
grober Struktur. Das Baumwolltuch
wurde speziell entwickelt, um lose
Verunreinigungen, wie Staub, Haare und
Fusseln von Oberflächen aufzunehmen
und von diesen zu entfernen.
CODE DESCRIPTION BOX
TR50 Tack rags waffled 80 x 90 cm
50pcs., Gegolfde kleefdoeken
80 x 90 cm 50st., Chiffon
adhésif ondulé 80 x 90 cm
50p., Staubbindetücher 80 x 90
cm 50St.
1
NEW
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
4140
4 4
WATERBASED DEGREASEROntvetter op waterbasis, Dégraissant à base d’eau, Entfetter auf Wasserbasis
ENG Waterbased degreaser to clean all
surfaces. Can be used to remove dirt,
dust, swarf and to degrease all kinds of
surfaces. Eliminates salt and soap rests.
Antistatic action on the surface. The
water based degreaser does not affect
rubber or plastic can be used without any
protective gear.
NL ontvetter op waterbasis om de
oppervlakte te reinigen. universeel
inzetbaar voor het verwijderen van vuil,
stof, vingerafdrukken enz... Kan gebruikt
worden zonder masker of handschoenen.
Antistatische werking op het oppervlak.
Tast geen rubbers of kunststoffen aan en
laat geen sporen na. Milieuvriendelijk.
SOLVENTBASED DEGREASEROntvetter op solventbasis, Dégraissant à base solvent, Entfetter auf Lösemittelbasis
ENG Solvent based degreaser to clean
all surfaces . Can be used to remove dirt,
dust, swarf and to degrease all kinds of
surfaces. Eliminates salt and soap rests.
Antistatic action on the surface.
NL Ontvetter op solventbasis om de
oppervlakte te reinigen. Universeel
inzetbaar voor het verwijderen van
vuil, stof, lijmresten enz... Antistatische
werking op het oppervlak.
FR Un dégraissant à base de solvent.
Produit universel pour enlever des
saletés, poussières, et pour dégraisser
toutes sortes de surfaces. Action
antistatique sur la surface.
CODE DESCRIPTION BOX
OS05 Solventbased degreaser 5L, Ontvetter op solventbasis 5L, Dégraissant à base solvent 5L,
Entfetter auf Lösemittelbasis 5L
1
OS25 Solventbased degreaser 25L, Ontvetter op solventbasis 25L, Dégraissant à base solvent 25L,
Entfetter auf Lösemittelbasis 25L
1
CODE DESCRIPTION BOX
WD05 Waterbased degreaser 5L, Ontvetter op waterbasis 5L, Dégraissant à base d’eau 5L, Entfetter
auf Wasserbasis 5L
1
WD25 Waterbased degreaser 25L, Ontvetter op waterbasis 25L, Dégraissant à base d’eau 25L,
Entfetter auf Wasserbasis 25L
1
FR Un dégraissant sans solvants, à base
d’eau. Produit universel pour enlever des
saletés, poussières, et pour dégraisser
toutes sortes de surfaces. Peut être utilisé
sans masque ni gants. Action antistatique
sur la surface. Le dégraissant à base
d’eau n’affecte pas les caoutchoucs ni les
plastiques.
DE Entfetter auf Wasserbasis an die
Oberfläche zu reinigen. Universell
einsetzbar zum Entfernen von Schmutz,
Staub und Schleifstäuben aller
Beschichtungen. Entfernt Hautsalze
und Seifenreste mit nur zwei Tüchern.
Er besitzt eine antistatische Wirkung. Er
greift weder Gummi noch Plastik an.
DE Entfetter auf Solventbasis an die
Oberfläche zu reinigen. Universell
einsetzbar zum Entfernen von
Schmutz, Staub und Schleifstäuben
aller Beschichtungen. Er besitzt eine
antistatische Wirkung.
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
4342
4 4
DEGREASING CLOTHSOntvettingsdoeken, Chiffons de dégraissage, Entfettungstücher
ENG Degreasing cloths with a high
absorption capacity. Suitable for water
based and solvent based degreasers.
Plush free.
NL Ontvettingsdoeken met een
groot opsorptievermogen. Ggeschikt
voor gebruik met zowel solvent als
watergedragen ontvetters. Verkrijgbaar in
dispencerdoos per 200 stuks. Pluisvrij.
FR Ces chiffons ont une grande capacité
d’absorption pour absorber au mieux le
dégraissant. A utiliser en combinaison
avec des dégraissants conventionels et
à base d’eau. Sans peluches. Disponible
dans une boîte de 200 pièces.
DE Entfettungstücher mit eine hohe
Saugfähigkeit. Für den Gebrauch von 2K
- und Wasserbasisentfettern. Fusselfrei
und silikonfrei.
CODE DESCRIPTION BOX
OD10 Degreasing cloths 42cm
x 30cm – 200pcs.,
Ontvettingsdoeken 42cm x
30cm – 200st., Chiffons de
dégraissage 42cm x 30cm –
200p., Entfettungstücher 42cm
x 30cm – 200St.
1
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
4544
4
ACRYLIC THINNERAcrylaat verdunning, Acrylique universelle, Acryl verdünnung
RUBBER SPREADERSPlamuurrubbers, Cales en Caoutchouc, Guummispachtel
CODE DESCRIPTION BOX
PMR20 Rubber spreaders 20pcs., Plamuurrubbers 20st., Cales en caoutchouc 20p., Gummispachteln 20st. 1
CODE DESCRIPTION BOX
AV05 Acrylic thinner 5L, Acrylaat verdunning 5L, Diluant Acrylique 5L, Acryl
Verdünnung 5L
1
AV25 Acrylic thinner 25L, Acrylaat verdunning 25L, Diluant Acrylique 25L, Acryl Verdünnung 25L 1
CODING CAPSGekleurde doppen, Capsules de codage, Farbkennzeichnungssatz
ENG Set of 5 coding caps including 2
Color Identification Charts. Easy to apply
on your pump spray bottle. Helps you to
identify the content quickly.
NL Set van 5 codeerdoppen in
onderscheidende kleuren. Gemakkelijk
aan te brengen op uw handverstuiver. Op
deze manier verminderd u het risico
op fouten bij hervullen. 2 kleur
identificatiebladen bijgesloten.
FR Jeu de 5 capsules de codage couleur
avec 2 affiches pour expliquer les
correspondances. Les anneaux se posent
facilement sur le corps du pulvérisateur
et facilitent l’identification du contenu.
DE Satz, bestehend aus
5 Farbkennzeichnungssatz inclusive 2
Wand Poster zur Kennung des jeweiligen
Inhaltes. Die Ringe sind einfach an Ihrem
Pumpsprüher zu befestigen.
PRESSURE SPRAYERHandverstuiver, Pulvérisateur, Druckpumpsprüher
ENG Pressure sprayer for spraying all
kinds of liquids such as degreasers
and cleaners.The Gerko pump spray is
equipped with VITON parts to resist both
water and/or solvent based degreasers.
NL Handverstuiver met drukpomp
voor het vernevelen van allerhande
vloeistoffen zoals ontvetters en
reigingsmiddelen. De Gerko
handverstuiver is uitgerust met VITON
afdichting waardoor de spuit geschikt
is voor ontvetters op zowel water- als
oplosmiddelbasis.
FR Pulvérisateur avec pompe à pression
pour pulvériser toutes sortes de liquides
comme dégraissants et nettoyants. Nos
pulvérisateurs sont équipés de joints
toriques Viton pour résister à l’eau et/ou
aux dégraissants solvantés.
DE Druckpumpsprüher zum Sprühen
von verschiedenen Flüssigkeiten, z.B.
Entfetter und Reinigungsmittel.
CODE DESCRIPTION BOX
HV10 Pressure sprayer 1L,
Handverstuiver 1L,
Pulvérisateur 1L,
Druckpumpsprüher 1L
1
CC05 Coding caps 5pcs.,
Gekleurde doppen voor
handverstuiver 5st., Capsules
de codage couleur 5p.,
Farbkennzeichnungssatz 5St.
1
ENG Very flexible Rubber spreaders for a
softer finish. Dimensions: 100mm x 70mm
NL Voor een zachtere afwerking bij het
strijken van plamuur. Past zich zeer goed
aan bij special vormen. Afmetingen:
100mm x 70mm
ENG Universal acrylic Thinner
NL Universele acrylaat verdunning. Kan
zowel bij lakken als primers gebruikt
worden.
FR Diluant acylique universelle.
DE Universal Acryl Verdünnung.
FR Cales en caoutchouc pour une finition
plus souple lors de l’application du
mastic. Dimension: 100mm x 70mm.
DE Für eine weichere Oberfläche beim
Bügeln von Putty. Maße: 100mm x 70mm.
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
PAINT PREPORATIONLakvoorbereiding / Préparation de Peinture / Lackvorbereitung
4746
4 4
GLUES & ADHESIVES
Plastic Repair & Metal Bond
Kunststofreperatie & MMA
Réparation Plastique & MMA
Kunststoffreparation & MMA
Sprayable Seam Sealer
Verspuitbare Nadenkit
Mastic d’értanchéité Pulvérisable
Ausspritzbare-Dichtmassa
LIJMEN & KITTEN / COLLES ET MASTIC D’ÉTANCHÉITÉ / KLEB- & DICHTSTOFFE
Screenbond
Ruitenkit
Mastic d’értanchéité Pulvérisable
Scheiben-Dichtmassa
Adhesives Gun & Mixer Tips
Lijmpistool & Mixertips
Pistolets à Colle & Buses à Mélanger
2-K Pistole & Mixer für 2-komponentenkleber
50
51
52
53
NEW
48
PLASTIC REPAIRKunststofreperatie, Réparation Plastique, Kunststoffreparation
ENG Powerful 2-component
polyurethane-based adhesive. Excellent
drying adhesive, can be used for
repairing synthetic car parts. Sandable
after: 10min, Paintable after: 10 min.
Highly flexible and very good resistance
to vibration. Available in a version for use
without gun.
NL Krachtige 2-componenten lijm op
basis van polyurethaan. Te gebruiken
voor reparaties aan kunststof onderdelen.
Verkrijgbaar in verschillende droogtijden.
Verkrijgbaar in een versie voor gebruik
zonder pistool. Overschuurbaar en
overspuitbaar na 10 min. Mixertips en
pistool apart verkrijgbaar.
SPRAYABLE SEAM SEALERVerspuitbare Nadenkit, Mastic d’értanchéité Pulvérisable, Ausspritzbare-Dichtmassa
ENG Gerko sprayable seam sealer is a
high quality, professional and universal
Sealant and construction- or installation
adhesive.
NL Gerko verspuitbare nadenkit is
een hoogwaardige, professionele en
universele afdichtingskit en constructie-
of montagelijm.
FR Gerko mastic d’étanchéité
pulvérisable est une technique de collage
et d’étanchéification.
DE Gerko Ausspritzbare Dichtmassa ist
eine hochwertige, professionelle und
universale Dichtung und Bau- oder
Montagekleber.
METAL BONDMMA, MMA, MMA
ENG Gerko MMA-black is a two-
component adhesives, 100 % reactive,
developed specially toughened structural
methacrylate for bonding all kinds of
metals, thermoplastics, thermosets and
composite assemblies with little or no
surface preparation.
NL Gerko MMA metaalverlijming is een
twee-componenten lijm, 100% reactief,
gehard structurele methacrylaat speciaal
ontwikkeld voor het verlijmen van allerlei
metalen, thermoplasten, thermoharders,
en composiet assemblages met
weinig tot geen voorbereiding van het
oppervlak.
FR Gerko MMA-Black est acrylate pour
le collage structurel et la réparation
des plastiques. Est composé de méthyl
méthacrylates et a un durcissement
rapide, une force à la traction extrême et
une très bonne résistance aux U.V. et aux
solvants.CODE DESCRIPTION BOX
PR01 Plastic Repair fast (30sec.) black 50ml, Kunststofreparatie medium (90sec.) zwart - 50ml,
Réparation plastique rapide ( 30 sec. ) noir - 50ml, Kunststoffreparation schnell (30 sec.)
schwarz 50ml
1
PR02 Plastic Repair medium (90sec.) black 50ml, Kunststofreparatie medium (90 sec.) zwart - 50ml,
Réparation plastique medium ( 90 sec.) noir - 50ml, Kunststoffreparation medium (90sec.)
schwarz 50ml
1
PR03 Plastic Repair medium (90sec.) black 25ml, Kunststofreparatie medium (90 sec.) zwart - 25ml,
Réparation plastique medium ( 90 sec.) noir - 25ml, Kunststoffreparation medium (90sec.)
schwarz 25ml
1
CODE DESCRIPTION BOX
SS10 Sprayable Seam Sealer white 290ml, Verspuitbare Nadenkit wit 290ml, Mastic d’étanchéité
pulvérisable blanc 290ml, Ausspritzbare-Dichtmassa weiß 290ml
12
SS20 Sprayable Seam Sealer grey 290ml, Verspuitbare Nadenkit grijs 290ml, Mastic d’étanchéité
pulvérisable gris 290ml, Ausspritzbare-Dichtmassa grau 290ml
12
SS30 Sprayable Seam Sealer black 290ml, Verspuitbare Nadenkit zwart 290ml, Mastic d’étanchéité
pulvérisable noir 290ml, Ausspritzbare-Dichtmassa schwarz 290ml
12
CODE DESCRIPTION BOX
MB50 MMA 50ml, MMA 50ml, MMA 50ml, MMA 50ml 1
FR Puissante colle 2-composants à
base polyuréthane pour la réparation
des pièces synthétiques. Disponible
en différentes durées de séchage.
Disponible en version pour utiliser sans
pistolet. Peut être peint après: 10min.
DE Kraftvoller und schnell trocknender
2-K polyurethanbasierender Kleber
mit exzellenter Trockenhaftung zur
Reparatur von Kunststoffteilen am
Fahrzeug inkl. Düse. Abschleifbar nach:
10min., Lackauftragung möglich nach:
10min. Sehr flexibel, vibrationsbeständig.
Verfügbar in einer Version für den Einsatz
ohne Pistole.
PR01
PR02
PR03DE Gerko MMA-black ist ein
2-Komponenten-Kleber Acrylat-
Reaktionsklebstoff. Die Lösung beim
Verleimen von Kompositen, Kunststoffen
und Metallen. Dieses Produkt wird
in der Marine, bei Windrädern, im
Transport, der Infrastruktur und anderen
Verbundstoffapplikationen verwendet.
NEW
GLUES & ADHESIVESLijmen & Kitten / Colles et Mastic d’Étanchéité / Kleb- & Dichtstoffe
GLUES & ADHESIVESLijmen & Kitten / Colles et Mastic d’Étanchéité / Kleb- & Dichtstoffe
5150
5 5
SCREENBONDRuitenkit, Mastic d’értanchéité Pulvérisable, Scheiben-Dichtmassa
ENG Gerko MS Screenbonder TUV is
a high quality window bond on a MS
polymer base. This bond had been
specially developed for the quick and
professional bonding of windscreens
NL Gerko MS Ruitenkit TUV is een
zeer hoogwaardige, sterk verlijmende
ruitenkit op MS polymeerbasis. Deze kit
is speciaal ontwikkeld voor het snel en
professioneel verlijmen van autoruiten.
FR Gerko MS Mastic d’étanchéité pour
pare-brise TUV est un mastic super
adhésif de très haute qualité à base
de MS Polymères. Ce mastic a été
spécialement conçu pour le collage
rapide et professionnel de vitres de
voiture.
2- COMPONENT ADHESIVES GUNPistool voor 2 – componenten lijm, 2-K pistole, 2-K pistole
MIXER TIPS FOR 2-COMPONENT ADHESIVES GLUEMixertips, buses à mélanger pour les colles 2-composant, Mixer für 2-Komponentenkleber
CODE DESCRIPTION BOX
SPR50 2 - Component Adhesives Gun,
Pistool voor 2 - componenten
lijm, 2-K pistole, 2-K Pistole
1
CODE DESCRIPTION BOX
MT50 Mixer tips for 2-component
adhesives glue 10pcs.,
Mixertips voor 2-componenten
lijm 10st., Buses à
mélanger pour les colles 2
composant - 10p., Mixer für
2-komponentenkleber – 10St.
1
ENG Suited for 2-component adhesives.
Compact and lightweight.
NL Pistool voor 2-componenten lijm.
Compact en licht in gewicht.
FR Pistolet léger, compact et
ergonomique, conçu pour les colles 2
composants.
DE Anwendung mit
2-Komponentenkleber. Kompakt und
leichtgewichtig.
ENG Mixertips for 2 – component
adhesives glue. Packed by 10 pieces.
NL Mixertips voor 2- componenten lijm.
Verpakt per 10 stuks.
FR Buses à mélanger pour les colles 2
composants. Émballe par 10 pièces.
DE Mixer für 2-Komponentenkleber. 10
Stück in einem Paket.
CODE DESCRIPTION BOX
SCB10 Screenbond black 290ml,
Ruitenkit zwart 290ml, Mastic
d’étanchéité noir 290ml,
Scheiben-Dichtmassa schwarz
290ml
12
DE Verglasungsdichtstoff auf MS-
Polymer-Basis. Die Dichtmasse wurde
speziell entwickelt für die schnelle
und professionelle Verklebung von
Windschutzscheiben.
GLUES & ADHESIVESLijmen & Kitten / Colles et Mastic d’Étanchéité / Kleb- & Dichtstoffe
GLUES & ADHESIVESLijmen & Kitten / Colles et Mastic d’Étanchéité / Kleb- & Dichtstoffe
5352
5 5
PAINTINGPaint System
Verfsysteem
Paint System
Paint System
Primers
Primers
Primers
Primers
Matt Black
Mat Zwart
Noir Mat
Schwarz Matt
SPUITEN / APPLICATION DE PEINTURE / LACKIEREN
Clear coat
Blanke Lak
Vernis
Klarlackspray
Wheel spray
Velgenzilver
Argents Pour Jantes
Felgenspray
Anti-Gravel
Anti-Steenslag
Anti-Gravillon
Steinschlagschutz
Prefill
Prefill
Prefill
Prefill
56
58
60
60
61
62
63
NEW
54
PAINT SYSTEMVerfsysteem, Paint System, Paint System
ENG Closed paint system involving the
use of separate mixing cups and paint
strainers is not necessary. Suitable for
solvent water based paints and for using
with UV primer.
NL Gesloten verfsysteem waarbij het
gebruik van aparte mengbekers en
verfzeefjes niet nodig is. Geschikt voor
zowel solvent als watergedragen lakken
en voor het spuiten van UV grondverf.
FR Système de peinture fermée
comportant l’utilisation de tasses de
mélange distincts et crépines de peinture
n’est pas nécessaire. Convenant pour
peinture à base de solvants et de l’eau
ou pour peindre UV primer.
DE Geschlossene Farbsystem unter
Verwendung von separaten Mischbecher
und Farbsiebe nicht notwendig
ist. Geeignet für Lösungsmittel,
Wasserbasislacke und für
UV-Grundierung.
CODE DESCRIPTION BOX
PSB400 Out cup for Gerko paint
system 400ml
10
GPS125400 Paint system 125µm -
400ml - 50 sets
1
GPS125400C Paint system 125µm
400ml with clips
1
CODE DESCRIPTION BOX
PSB800 Out cup for Gerko paint
system 800ml
10
GPS125800 Paint system 125µm -
800ml - 50 sets
1
CODE DESCRIPTION BOX
PSB600 Out cup for Gerko paint
system 600ml
10
GPS125600 Paint system 125µm -
600ml - 50 sets
1
GPS125600C Paint system 125µm
600ml with clips
1
GPS190600 Paint system 190µm -
600ml - 50 sets
1
GPS190600C Paint system 190µm
600ml with clips
1
CODE DESCRIPTION BOX
PSB600 Out cup for Gerko paint
system 600ml
10
GPS190600UV UV Paint system 190µm
- 600ml - 50 sets
1
NEW NEW NEW NEWGPS125400 GPS125600 GPS125600UV GPS125800
* Spray gun not included
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
5756
6 6
PLASTIC PRIMERKunststofprimer, Primer pour plastique, Plastik Primer
ENG Primer for plastic materials. Product
is perfectly suited as an anchor for the
2-component adhesives. Can be used.
As a primer to paint basecoat on plastic.
Transparent.
NL Primer voor hechting aan kunststof
delen. Kan gebruikt worden als primer
voor basis lak op kunststof onderdelen.
Transparant.
FR Primer d’adhérence pour les
plastiques. Donne une adhésion parfaite
pour l’application de peinture sur les
plastiques. Transparant.
DE Haftgrundierung für
Kunststoffmaterialien. Perfektes
Vorbereitungsprodukt für 2-K Kleber.
Wird als Primer vor dem Basislackauftrag
auf Kunststoff verwendet. Transparent.
ETCH PRIMEREtch primer, Etch primer phosphatant, Etch primer
ENG Etch primer can be used on most
metal surfaces. including aluminium for
an excellent anti corrosion protection.
Color : grey
NL Primer die voor alle metalen
oppervlaktes gebruikt kan worden. Zorgt
voor een anti-corrosie bescherming.
Overschilderbaar met zowel 1K of 2K
primer. Kleur :grijs
FR Peut être utilisé sur la majorité
des surfaces métalliques. Garanti une
excellente protection anti corrosion. Peut
être peint avec la majorité des bases et
apprêts du marché. Couleur : gris
DE ETCH-Primer zur
Haftungsverbesserung auf den
meisten metallischen Untergründen
einschliesslich Aluminium für eine
Exzellente Rotschutzeigenschaften.
CODE DESCRIPTION BOX
AS050 Plastic primer 400ml,
Kunststofprimer 400ml, Primer
pour plastique 400ml, Plastik
primer 400ml
12
CODE DESCRIPTION BOX
AS060 Etch primer 400ml, Etch primer
400ml, Etch primer phosphatant
400ml, Etch primer 400ml
12
PRIMERPrimer, Primer, Primer
ENG Universal primer in light grey, grey
and dark grey, can be applied on all
surfaces. Spot or panel repair, especially
for smaller surfaces. including a special
nozzle which sprays a flat vertical
pattern, comparable with spray gun. High
viscosity.
NL Universele primer verkrijgbaar in
lichtgrijze, middelgrijze, donkergrijze
kleur. Heeft een hoge viscositeit.
Uitstekend voor kleine oppervlakken en
spot repair. Voorzien van een spuitkopje
dat een vlak vertikaal spuitpatroon
weergeeft.
CODE DESCRIPTION BOX
AS010 Primer light grey 400ml, Primer lichtgrijs 400ml, Primer gris clair 400ml, Primer hellgrau
400ml
12
AS020 Primer grey 400ml, Primer grijs 400ml, Primer gris 400ml, Primer grau 400ml 12
AS030 Primer dark grey 400ml, Primer donkergrijs 400ml, Primer gris foncé 400ml, Primer
dunkelgrau 400ml
12
AS040 Primer white 400ml, Primer wit 400ml, Primer blanc 400ml, Primer weiß 400ml 12
FR Primer universel de couleur gris clair,
gris et gris foncé. À utiliser pour la finition
des laques 1K et 2K hydrodiluables ou
solvantées. Idéal pour des spots ou
réparations rapides, surtout pour des
petites surfaces. Toutes les bombes
de primer sont équipées d’une buse
spéciale qui donne un jet de pistolage
plat vertical, comparable avec un pistolet.
Haute viscosité.
DE Universalprimer in hellgrau, grau
und dunkelgrau. Kann auf allen
Oberflächen aufgetragen werden. Erzielt
optimale Ergebnisse bei der Spotund.
Teilereparartur. Alle Primersprays haben
eine. Fächerdüse, die ein Spritzbild
ähnlich einer Spritzpistole erzeugt. Primer
mit hoher Viskozität. AS020
AS030
AS040
AS010
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
5958
6 6
WHEEL SPRAYVelgenzilver, Argents Pour Jantes, Felgenspray
ENG Technical spray to repair most of the
alloy wheels very fast and easy. Color :
light grey
NL Lichtgrijze velgenzilver voor een snel
en eenvoudig herstel van lichtmetalen
velgen.
FR Pour réparer et repeindre vite et bien
la majorité des jantes.
DE Felgenspray für eine schnelle
und einfache Wiederherstellung von
Leichtmetallrädern. Farbe : hellgrau
MATT BLACKMat zwart, Noir mat, Matt schwarz
ENG Black matt paint for quick plastic
repair with good hiding power and
excellent adhesion. Resistant to
chemicals and weather conditions
NL Sneldrogende lak met goede
dekkracht en uitstekende hechting.
Uitstekend voor snelle kunststof
reparatie. Bestand tegen chemicaliën en
weersinvloeden.
FR Peinture noire mate pour couvrir
rapidement les brouillards sur les parties
internes en plastique. Résistant aux
produits chimiques et des conditions
météorologiques.
DE Schnell trocknender Lack mit guter
Deckfähigkeit und ausgezeichnete
Haftung. Lackspray schwarz matt,
geeignet für schnelle Reparaturen.
Beständig gegen Chemikalien und
Wetterbedingungen.
ANTI-GRAVEL 400MLAnti-Steenslag 400ml, Anti-gravillon 400ml, Steinschlagschutz 400ml
ENG Undercoating in spray for rust
prevention and sound deadening
properties. Quick drying and recoatable
can be painted with all 1 and 2K paints.
NL Sneldrogende undercoating die
roestwerend en geluiddempend is.
Overspuitbaar met zowel 1K als 2K
lakken.
FR Protège contre les impacts, la rouille
et le sel. Insonorise et protège contre la
rouille. Sèche rapidement et peut être
repeint.
DE Unterbodenschutzspray für
Rostschutz und Geräuschdämmung.
Schnelle Trocknung und überlackierbar.
Überlackierbar mit allen 1K und 2K
Lacken.
CLEAR COAT 1KBlanke lak 1K, Vernis 1K, Klarlackspray 1K
ENG High gloss clear coat aerosol with
a fast drying. Chemical resistant. Ideal
distance to object is 25 cm. Apply 2 full
layers with a Flash-off time of 10 min for a
good result.
NL Hoogglans blanke lak aerosol met een
snelle droging. Chemisch resistent. Ideale
afstand tot object is 25cm. Breng 2 volle
lagen aan met een uitdamptijd van 10 min
voor een goed resultaat.
FR Aérosol vernis brillant avec un
séchage rapide. Appliquer 2 couches
à 10 min d’intervalle pour obtenir une
finition. La distance idéale est 25 cm.
Résistant aux produits chimiques.
DE Hochglanz-Klarlack-Aerosol
mit eine schnelle Trocknung.
Chemikalienbeständig. Ideale Entfernung
zum Objekt beträgt 25 cm. Gelten Sie 2
volle Schichten mit einer Ablüftezeit von
10 min für ein gutes Ergebnis.
CODE DESCRIPTION BOX
AS130 Wheel spray light silver 400ml,
Velgenzilver lichtgrijs 400ml,
Argent pour jantes gris clair
400ml, Felgensilber hellgrau
400ml
12
CODE DESCRIPTION BOX
AS100 Matt black 500ml, Mat zwart
500ml, Noir mat 500ml, Matt
schwarz 500ml
12
CODE DESCRIPTION BOX
AS110 Anti-Gravel black 400ml,
Anti-Steenslag zwart 400ml,
Anti-Gravillon noir 400ml,
Steinschlagschutz schwarz
400ml
12CODE DESCRIPTION BOX
AS300 Clear Coat 1k 500ml, Blanke
lak 1K 500ml, Vernis 1K 500ml,
Klarlackspray 1K 500ml
12
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
6160
6 6
PREFILL SOLVENTPrefill, Prefill, Prefill Lösungsmittel
ENG Gas aerosol for professional use.
Combination of propellant and solvents
for the pre-filling (100 ml) of almost all
spray systems, which are diluted by
organic solvents. The combination of
its special formula and its sprayer gives
a professional spray result, equal as a
spray gun.
PREFILL SOLVENT NO-CLEANPrefill Solvent No-clean, Prefill Solvent No-clean, Prefill Lösungsmittel No-clean
ENG Gas aerosol for professional use.
Combination of propellant and solvents
for the pre-filling (100 ml) of almost all
spray systems, which are diluted by
organic solvents. The combination of
its special formula and its sprayer gives
a professional spray result, equal as
a spray gun. With the patented lid the
aerosol will be filled with lacquer, without
any cleaning of the system.
CODE DESCRIPTION BOX
AS210 Prefill solvent 400ml, Prefill
solvent 400ml, Prefill solvent
400ml, Prefill lösungsmittel
400ml
12
CODE DESCRIPTION BOX
AS220 Prefill solvent no-clean 400ml,
Prefill solvent no-clean 400ml,
Prefill solvent no-clean 400ml,
Prefill lösungsmittel no-clean
400ml
12
ANTI-GRAVEL 1LAnti-Steenslag 1L, Anti-gravillon 1L, Steinschlagschutz 1L
ENG Undercoating with anti-corrosion and
noise reduction properties. After drying,
the coating is paintable. The coating
offers excellent protection against
climatic influences and against gravel and
stone chips.
NL Biedt een uitstekende bescherming
tegen klimaatinvloeden, steenslag, roest
en is geluiddempend. Na droging van
de aangebrachte coating, kan het direct
worden overgespoten. Aan te brengen
met kitpistool.
FR Protection à base de caoutchousc et
résine contre les impacts, la rouille et
le sel. Peut être repeint après séchage.
Cartouche de 1 litre avec goulot fileté.
DE Unterbodenschutz mit antikorrosions
Eigenschaften und Geräuschreduzierung.
Nach der Trocknung ist der U-Schutz
überlackierbar. Exzellenter Schutz gegen
Klimaeinflüsse und Steinschlag.
CODE DESCRIPTION BOX
AG100 Anti-Gravel black 1L, Anti-Steenslag zwart 1L, Anti-Gravillon noir 1L, grau schwarz 1L 12
AG110 Anti-Gravel grey 1L, Anti-Steenslag grijs 1L, Anti-Gravillon gris 1L, Steinschlagschutz grau 1L 12
AG120 Anti-Gravel white 1L, Anti-Steenslag wit 1L, Anti-Gravillon blanc 1L, Steinschlagschutz weiß 1L 12
AG100AG110AG120NL Spuitbus gevuld met een drijfgas
compatibel met alle A-merken solvent
gedragen lakken. Lak toevoegen met
een vulmachine. Aanpasbare spuitknop.
Ideaal voor kleine herstellingen.
FR Un aérosol pre-chargé avec du
gaz et compatible pour la plupart des
marques de peintures solvantées. La
peinture est transférée par un disponsitif
de remplissage dans l’aérosol pour
produire un produit prêt à l’usage. Pour
les travailles plus rapide. Idéal pour spot
repair.
NL Spuitbus gevuld met een drijfgas
compatibel met alle A-merken solvent
gedragen lakken. Aanpasbare spuitknop.
Met het gepatenteerde deksel wordt
de spuitbus met lak gevuld, zonder
dat daarbij enig reinigingswerk aan
het toestel nodig is. ideaal voor kleine
herstellingen.
FR Un aérosol pre-chargé avec du
gaz et compatible pour la plupart des
marques de peintures solvantées. Une
formulation unique combinée à la tête
de pulvérisation permet d’obtenir un
fini professionnel, comparable à une
application au pistolet Par la tête de
pulvérisation brevetée l’aérosol se
remplit de laque, sans aucun nettoiement
de l’appareil.
DE Vorbefüllte Dose für den
professionellen Anwender. Enthält
Treibgase, Lösemittel und spezifische
Zusätze für die Befüllung mit 100 ml
lösemittelhaltigem Basislack. Durch die
einzigartige Rezeptur in Verbindung
mit dem Sprühkopf entsteht ein
professionelles Sprühbild, vergleichbar
mit dem der Lackierpistole.
DE Vorbefüllte Dose für den
professionellen Anwender. Enthält
Treibgase, Lösemittel und spezifische
Zusätze für die Befüllung mit 100 ml
lösemittelhaltigem Basislack. Durch die
einzigartige Rezeptur in Verbindung
mit dem Sprühkopf entsteht ein
professionelles Sprühbild, vergleichbar
mit dem der Lackierpistole. Mit
dem patentierten Deckel wird die
Dose mit Lack abgefüllt, ohne eine
Apparatreinigung.
AS220
AS210
NEW
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
PAINTINGSpuiten / Application de Peinture / Lackieren
6362
6 6
CLEANING & POLISHING
Cloths
Doeken
Chiffons
Tücher
Electric Polishing Machine
Elektrische Poliermachine
Machine de Polissage Électrique
Elektrische Poliermaschine
REINIGEN & POLIEREN / NETTOYAGE & POLISSAGE / REINIGUNG & POLIEREN
Polish
Polijstpasta
Pâte à Polir
Politur
Foam Pads
Foam Pads
Mousse Polissage
Schaumpad
Thinner
Thinner
Thinner
Waschverdünning
H2O Shampoo
Shampoo
H2O Nettoyent
Waschverdünning
66
68
70
72
73
73
NEW
64
CLEANING PAPERPoetspapier, Papier de Nettoyage, Putzpapier
ENG Cleaning paper (white) 2 layers and
cleaning paper (blue) 3 layers for all kinds
of maintenance.
NL 2 laags poetspapier wit en 3 laags
poetspapier blauw voor allerhande
onderhoud. Pluisvrij.
FR Papier de nettoyage blanc (2 couches)
et bleu (3 couches) pour toutes sortes
d’entretien.
DE Putzpapier 2- (weiß) oder 3-Lagig
(blau) für viele Anwendungen.
POLISHING CLOTHSPolijstdoeken, Chiffons de Polissage, Poliertücher
ENG Non-woven cloths made to polish
any kind of surface without scratching
or leaving traces. Plush free and free of
silicone. Can also be used for cockpit
cleaning. Available perforated on a roll.
NL Non woven doeken om elk
oppervlak te poetsen, zonder het
nalaten van krassen of strepen. Zijn
zeer zacht,pluisvrij en vrij van siliconen.
Kunnen ook worden gebruikt voor het
reinigen van de cockpit. Geperforeerd op
rol verkrijgbaar.
FR Chiffons de lustrage en non tissé
extrèmement doux, pour étaler les
crèmes ou enlever l’excédent sans
rayures ni traces de produit. Chiffons
de lustrage très doux, volumineux, sans
peluches et sans silicones. Peuvent
être utilisés pour nettoyer les tableaux
de bord. Rouleau de 400 chiffons
prédécoupés dans un carton.
DE Non-Woven Tuch für die manuelle
Politur aller Arten von Oberflächen ohne
Kratzer oder Rückstände zu hinterlassen.
Perforiert auf Rolle im Dispenserkarton
pro 400 Stück.
CLEANING CLOTHSReinigingsdoeken, Chiffons d’Essuyage, Reinigungstücher
ENG Universal cleaning cloth with a large
absorption capacity. Suitable for all kinds
of applications such as degreasing and
cleaning with solvent based products or
oil. Available on rolls or in box.
NL Universele reinigingsdoeken met
grote absorptiecapaciteit. Eenvoudig
te gebruiken en voelen zacht aan.
Voor allerlei toepassingen inzetbaar
zoals ontvetten en reinigen met
solventgedragen producten. Zowel
verkrijgbaar op rol als in karton.
FR Chiffons d’essuyage universels
avec une capacité d’absorption
énorme. A utiliser pour toutes sortes
d’applications comme dégraissage
et essuyage des produits à base de
solvants.
DE Universelle Reinigungstücher mit sehr
hoher Saugfähigkeit. Für den Gebrauch
in unterschiedlichsten Bereichen, z.B.
Entfetten und Reinigen von Produkten auf
Wasser- oder Acrylbasis und für Öl. Auf
Rollen oder im Karton erhältlich.
CODE DESCRIPTION BOX
PW20 2 layer cleaning paper white
38cm x 28cm – 1000pcs., 2
laags poetspapier wit 38cm
x 28cm – 1000st., 2 couches
papier de nettoyage blanc
38cm x 28cm – 1000p.,
Putzpapier 2 Lagen weiß 38cm
x 28cm – 1000St.
2
PB30 3 layer cleaning paper blue
38cm x 37cm – 500pcs., 3
laags poetspapier blauw 38cm
x 37cm – 500st., 3 couches
papier de nettoyage bleu 38cm
x 37cm – 500p., Putzpapier
3 Lagen blau 38cm x 37cm –
500St.
2
CODE DESCRIPTION BOX
RD10 cleaning cloths 38cm x
32cm on a roll 500pcs.,
reinigingsdoeken op rol 38cm
x 32cm – 500st., chiffons
d’essuyage par rouleau
38cm x 32cm – 500p.,
Reinigungstücher auf Rolle
38cm x 32cm 500 St.
1
RD20 cleaning cloths sheets
42cm x 40cm – 12 packs of
35pcs., reinigingsdoeken
in karton 42cm x 40cm – 12
pakken x 35st. , chiffons
d’essuyage en karton 42cm
x 40cm – 12 paquets x 35p.,
Reinigungstücher pro Stück
42cm x 40cm – 12 Packungen
auf 35St.
1
CODE DESCRIPTION BOX
PD10 polishing cloths in dispencer
box 32cm x 36cm – 400pcs.,
polijstdoeken op rol in
dispenserdoos 32cm x
36cm – 400st., chiffons de
polissage en carton 32cm x
36cm – 400p., Poliertücher auf
Dispenserkarton 32cm x 36cm
– 400St.
1
PW20 RD10
PB30
RD20
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
6766
7 7
ELECTRIC POLISHING MACHINEElektrische Poliermachine, Machine de Polissage Électrique, Elektrische Poliermaschine
POLISHING PADPolijststeunpad, Interface de Polissage, Polierstützteller
ENG Universal polishing pad for gerko
polishing machine.
NL Universele polijststeunpad voor gerko
poliermachine.
FR Universel interface de polissage pour
gerko machine de polissage.
DE Universelle Polierstützteller für gerko
Poliermaschine.
ELECTRIC POLISHING MACHINE ECCENTRICElektrische Poliermachine Excentrisch, Machine de Polissage Excentrique, Elektrische Poliermaschine Exzentrisch
CODE DESCRIPTION BOX
CPM10 Electric polishing machine, Elektrische poliermachine, Machine de Polissage Électrique,
Elektrische Poliermaschine
1
CODE DESCRIPTION BOX
EPM10 Polishing machine eccentric - 21mm deviation, Elektrische poliermachine excentrisch -
21mm uitslag, Machine de polissage électrique - excentrique - 21mm déport, elektrische
Exzenterpoliermaschine - 21mm Hub
1
CODE DESCRIPTION BOX
PP120 Polishing pad ø120 - M14,
Polijstpad ø120 - M14, Interface
de polissage ø120 - M14,
Polierstützteller ø120 - M14
1
ENG Electric polishing machine with a 21
mm deviation. Including backing pad and
extra carbon brushes.
NL Elektrische polijstmachine met een
21mm excentrische roterende uitslag.
Voorzien van extra koolborstels.
FR Machine de polissage électrique
avec une éruption rotatifs excentriques
de 21 mm. Avec les brosses de carbone
supplémentaire.
DE Elektrische Poliermaschine mit einem
21 mm exzentrisch rotierende Ausschlag.
Mit extra Kohlebürsten.
ENG Electric polishing machine of 900W.
including backing pad with extra carbon
brushes.
NL Elektrische poliermachine van 900W.
Inclusief steunpad en voorzien van extra
koolborstels.
FR Machine de polissage électrique de
900W. Avec les brosses de carbone
supplémentaire.
DE Elektrische Poliermaschine von 900W.
Mit extra Kohlebürsten.
NEW
NEWNEW
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
6968
7 7
POL130
ADVANCED CUT ABRASIVE POLISHAdvanced Cut Polijstpasta, Advanced Cut Pâte à Polir, Advanced Cut Schleifpolitur
ENG Coarse grained, modern abrasive
polish for fast reconditioning of heavily
weathered paints. Due to the quantity
and very homogeneous abrasive grain,
this abrasive polish ensures fast and
effective grinding power for reliable re-
moval of scratches and stress marks with
grit P1500 or higher.
NL Grofkorrelige, moderne schuurpolish
voor de snelle behandeling van sterk
verweerde lakken. Op basis van de hoe-
veelheid en de zeer homogene schuur-
kor-rel garandeert deze schuurpolish
snelle en hoge schuurprestaties voor de
betrouwbare verwijdering van krassen en
schuursporen vanaf korrel P1500.
ANTI-HOLOGRAMME POLISHAnti-hologram Polijstpasta, Anti-hologram Pâte à Polir, Anti-Hologramm-Politur
ENG Anti-hologram polish for effective
removal of holograms. The newest
generation of intelligent, self-grinding
aluminium oxide abrasive grains ensure a
100% holo-gram-free paint surface.
NL Anti-hologram-polish om
hologrammen doeltreffend te
verwijderen. Intelligente, zichzelf
fijnmalende schuurkorrels van
aluminiumoxide van de nieuwste
generatie garanderen een 100 %
hologramvrij lakoppervlak.
CODE DESCRIPTION BOX
POL90 Advanced Cut Foam Pad ø 150/20 – 2pcs., Advanced Cut Foam Pad ø 150/20 – 2st.,
Advanced Cut Mousse Polissage ø 150/20 – 2p., Advanced Cut Schaumpad ø 150/20 – 2St.
1
POL130 Advanced Cut Abbrasive Polish 1L, Advanced Cut Polijstpasta 1L, Advanced Cut Pâte à Polir 1L,
Advanced Cut Schleifpolitur 1L
12
CODE DESCRIPTION BOX
POL100 Anti-Hologram Foam Pad ø 150/20 – 2pcs., Anti-Hologram Foam Pad ø 150/20 – 2st., Anti-
Hologram Mousse Polissage ø 150/20 – 2p., Anti-Hologram Schaumpad ø 150/20 – 2St.
1
POL140 Anti-hologramme Polish 1L, Anti-hologram Polijstpasta 1L, Anti-Hologram Pâte à Polir 1L,
Anti-Hologramm-Politur 1L
12
FR Vernis de polissage moderne à gros
grains pour traiter rapidement des peintu-
res très érodées. En raison de la quantité
et du grain de polissage très homogène,
ce vernis de polissage garantit un résultat
rapide et excellent pour supprimer les
rayures et les traces à partir d’une granu-
lation de P1500.
DE Grobkörnige, moderne Schleifpolitur
zur schnellen Aufarbeitung stark ver-
witterter Lacke. Auf Grund der Menge
und des sehr homogenen Schleifkorns
gewähr-leistet diese Schleif- politur eine
schnelle und hohe Schleifleistung zur
zuverlässigen Ent-fernung von Kratzern
und Schleifspuren ab einer Körnung von
P1500.
FR Polissage anti-hologramme pour
une suppression efficace d‘hologram-
mes. Des grains d’oxyde d’aluminium
intelligents auto broyants de la dernière
génération garantissent une surface
peinte 100 % sans hologramme.
DE Anti-Hologramm-Politur zum
effektiven Entfernen von Hologrammen.
Intelligente, sich selbst zermahlende
Aluminiumoxid-Schleifkörner der neusten
Gene-ration garantieren eine 100%ige
hologrammfreie Lackoberfläche.
POL90 POL90
POL130
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
7170
7 7CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren/Nettoyage & polissage/Reinigung & polieren
ORANGE FOAM PADOrange Foam Pad, Mousse Polissage Orange, Schaumpad Orange
ENG Open cell, hard foam pad.
YELLOW FOAM PADGele Foam Pad, Mousse Polissage Jaune, Schaumpad Gelb
ENG Open cell, medium foam pad waffled.
GREEN FOAM PADGroene Foam Pad, Mousse Polissage Vert, Schaumpad Grün
ENG Open cell, medium foam pad.
BLACK FOAM PADZwarte Foam Pad, Mousse Polissage Noir, Schaumpad Schwarz
ENG Open cell, soft foam pad waffled.
CODE DESCRIPTION BOX
POL10 Orange Foam Pad ø 150/30
– 2pcs., Orange Foam Pad
ø 150/30 – 2st., Mousse
Polissage Orange ø 150/30
– 2p., Schaumpad Orange ø
150/30 – 2St.
1
POL50 Orange Foam Pad ø 80/30
– 5pcs., Orange Foam Pad ø
80/30 – 5st., Mousse Polissage
Orange ø 80/30 – 5p.,
Schaumpad Orange ø 80/30
– 5St.
1
CODE DESCRIPTION BOX
POL20 Green Foam Pad ø 150/30 –
2pcs., Groene Foam Pad ø
150/30 – 2st., Mousse Polissage
Vert ø 150/30 – 2p., Schaumpad
Grün ø 150/30 – 2St.
1
POL60 Green Foam Pad ø 80/30 –
5pcs., Groene Foam Pad ø
80/30 – 5st., Mousse Polissage
Vert ø 80/30 – 5p., Schaumpad
Grün ø 80/30 – 5St.
1
CODE DESCRIPTION BOX
POL30 Yellow Foam Pad ø 150/30 –
2pcs., Gele Foam Pad ø 150/30
– 2st., Mousse Polissage Jaune
ø 150/30 – 2p., Schaumpad
Gelb ø 150/30 – 2St.
1
POL70 Yellow Foam Pad ø 80/30 –
5pcs., Gele Foam Pad ø 80/30
– 5st., Mousse Polissage Jaune
ø 80/30 – 5p., Schaumpad Gelb
ø 80/30 – 5St.
1
CODE DESCRIPTION BOX
POL40 Black Foam Pad ø 150/30
– 2pcs., Zwarte Foam Pad
ø 150/30 – 2st., Mousse
Polissage Noir ø 150/30 – 2p.,
Schaumpad Schwarz ø 150/30
– 2St.
1
POL80 Black Foam Pad ø 80/30 –
5pcs., Zwarte Foam Pad ø
80/30 – 5st., Mousse Polissage
Noir ø 80/30 – 5p., Schaumpad
Schwarz ø 80/30 – 5St.
1
THINNER CELLULOSICCellulose Thinner, Thinner Cellulose, Waschverdünnung
CODE DESCRIPTION BOX
CT05 Thinner Cellulosic 5L, Cellulose
Thinner 5L, Thinner Cellulose
5L, Waschverdünnung 5L
1
CT10 Thinner Cellulosic 10L, Cellulose
Thinner 10L, Thinner Cellulose
10L, Waschverdünnung 10L
1
CT25 Thinner Cellulosic 25L,
Cellulose Thinner 25L,
Thinner Cellulose 25L,
Waschverdünnung 25L
1
ENG Cellulose thinner used primarily for
cleaning spray guns. Available in different
packaging.
NL Cellulose thinner hoofdzakelijk
gebruikt voor het reinigen van
pistolen. Verkrijgbaar in verschillende
verpakkingen.
FR Thinner cellulose pour nettoyer les
pistolets. Disponibles dans différents
emballages.
DE Waschverdünnung ausschliesslich
zum reinigen von Pistolen. Erhältlich in
verschiedenen Gebinden.
H2O GUN SHAMPOOH2O gun shampoo, H2O nettoyant, H2O Wasserlackreiniger
ENG Gun shampoo for cleaning your
spray guns for water based paint.
Coagulation is no longer necessary. Can
be used in combination with all automatic
spray gun cleaners Or in combination
with a manual spray gun cleaner.
NL Voor het optimaal reinigen van
pistolen met watergedragen lakken.
Geen coagulatie nodig. Inzetbaar met
manuele pistoolreiniger als ook alle
automatische pistoolreinigers. Pistool
binnen 5 min na het spuiten reinigen met
de H2O gun shampoo.
FR Epargnez beaucoup de temps et
nettoyez vos pistolets pour laques
hydrodiluables aussi vite que des
pistolets pour laques solvantées. Plus
besoin de coagulation. Utilisable en
combinaison avec tous les nettoyeurs
de pistolets automatiques Ou en
combinaison avec un nettoyeur de
pistolet manuel.
DE Zum Reinigen von Wasserbasislacken.
Niedriger Verbrauch. Für manuelle sowie
automatische Reinigung geeignet.
CODE DESCRIPTION BOX
GS20 H2O gun shampoo 20L,
H2O gun shampoo 20L,
H2O nettoyant 20L,
H2O Wasserlackreiniger 20L
1
CT25 CT10 CT05
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
CLEANING & POLISHINGReinigen & Polieren / Nettoyage & Polissage / Reinigung & Polieren
7372
7 7
SPRAY BOOTH
Dust Control
Dust Control
Dust Control
Dust Control
SPUITCABINE / LA CABINE / LACKIERKABINE
Cabine Coating Pro
Kleefcoating Pro
Vernis Adhésif Pro
Klebelack Pro
Trestle
Schraag
Tréteau
Ständer
76 77 78
NEW
74
DUST CONTROLDust Control, Dust Control, Dust Control
ENG For suppressing dust circulation
inside a spraybooth. Dust Control ionises
the dust so it is being drawn together in
clusters which makes it to heavy to circu-
late in the air. Biodegradable. Activation
time 5 to 10 working days.
NL Een watergedragen vloeistof voor het
onderdrukken van eventuele stofcircu-
latie in de spuitcabine. het houdt vuil en
stof vast, waardoor stof laag bij de grond
blijft. Gebruiksklaar aanbrengen met ver-
nevelaar. Biologisch afbreekbaar. Één liter
behandelt ongeveer 200m² gedurende
5 - 10 werkdagen.
CABINE COATING PROKleefcoating Pro, Vernis Adhésif Pro, Klebelack Pro
ENG Transparant, tacky and washable
coating for the protection of spraybooth
walls against overspray. Product stays
tacky in order to hold on to swirling dust.
Transparent, so no reduction of light
or negative effect on colour judgment.
Simply remove with warm water or high
pressure spray gun. Completely biologi-
cally degradable Silicone free. Suitable
for 10-12 m2 per liter.
NL Transparante, kleverige en afwasbare
coating ter bescherming van de wanden
in de spuitcabine tegen spuitnevel. Houdt
vuil, stof en spuitnevel vast. Aanbrengen
met drukvat, airmix of airlesspomp in één
dikke laag. Transparrant, dus geen ver-
mindering van licht of negatief effect op
het beoordelen van kleur. Eenvoudig te
verwijderen met warm water. Verwijderen
of overspuiten wanneer het product niet
meer kleeft. Geschikt voor 10 - 12m² per
L. Kwalitatief hoogstaand.
FR Pour réduire la circulation des poussi-
ères dans la cabine à peinture. Dust Con-
trol ionise les poussières de sorte que
les poussières se collent et deviennent
trop lourdes pour circuler. Pulvériser à
l’aide d’un pulvérisateur. Biodégradable.
Un litre traite environ 200m². Durée 5-10
jours ouvrables.
DE Zur Unterdrückung der Staubzirkula-
tion in der Lackierkabine. Dust Control
bindet den Staub. Leichtes zerstäuben.
Biologisch abbaubar. Wirkung 5-10 Ar-
beitstage.
FR Laque transparente, adhésive et
lavable pour protéger des parois de la ca-
bine de peinture contre les brouillards de
peinture. Prêt à l’application au pistolet à
peinture (buse 2.0), au pinceau et/ou au
rouleau. La saleté et la poussière collent
aux parois de la cabine de pulvérisation.
Transparent, donc pas de diminution de
la lumière ni d’effet négatif sur la percep-
tion de la couleur. S’enlève facilement
avec de l’eau chaude ou un pistolet
haute pression. Entièrement biodégrada-
ble.Pouvoir couvrant de 10-12 m² par L.
Qualité supérieure.
DE Staubbindebeschichtung für Lac-
kierkabinen. Bindet Schmutz, Staub und
Farbnebel. Transparenz garantiert eine
unveränderte Lichtdurchlässigkeit und
beugt einer falschen Farbbeurteilung vor
Einfach mit warmem Wasser oder einem
Hochdruckreiniger entfernen. Vollständig
biologisch abbaubar. Silikonfrei. Ein Liter
ist ausreichend für 10-12 m2.
CODE DESCRIPTION BOX
DC05 Dust Control 5L, Dust Control 5L, Dust Control 5L, Dust Control Staubunterdrückung 5L 1
DC10 Dust Control 10L, Dust Control 10L, Dust Control 10L, Dust Control Staubunterdrückung 10L 1
DC25 Dust Control 25L, Dust Control 25L, Dust Control 25L, Dust Control Staubunterdrückung 25L 1
CODE DESCRIPTION BOX
CCP05 Cabine Coating Pro 5L, Kleefcoating Pro 5L, Vernis Adhésif Pro 5L, Klebelack Pro 5L 1
CCP10 Cabine Coating Pro 10L, Kleefcoating Pro 10L, Vernis Adhésif Pro 10L, Klebelack Pro 10L 1
CCP25 Cabine Coating Pro 25L, Kleefcoating Pro 25L, Vernis Adhésif Pro 25L, Klebelack Pro 25L 1
DC10
DC05
DC05
DC25
DC25
7776
SPRAY BOOTHSpuitcabine / La Cabine / Lackierkabine
SPRAY BOOTHSpuitcabine / La Cabine / Lackierkabine8 8
BUTTERFLY TRESTLEVlinderschraag, Tréteau X Papillon, X-Ständer Schmetterling
X-TRESTLEX-schraag, Tréteau X, X-Ständer
PORTAL ROTATING PANEL STANDPortaal Draaistandaard, Portal Support Piecès, Drehlackierständer
ENG Mobile panel stand with rotating
central axis that can be locked under
different angles. Supplied with extensions
for the axis so that two doors can be
fitted. Strong and easy to move.
NL Verrijdbare standaard met verdraaiba-
re centrale as die bij het indrukken van
een voetpedaal in verschillende standen
kan worden geblokkeerd. Voorzien van
een verlengstuk om twee deuren naast
elkaar te kunnen ophangen. Sterk en
eenvoudig te verplaatsen.
FR Support mobile, grâce à l’axe central
avec système de bloquage pourvu d’une
pédale avec frein, les pièces peuvent
être montées dans de multiples configu-
rations. Pourvu d’une rallonge pour tenir
jusque 2 portes. Pratique et simple à
déplacer.
DE Mobiler Drehlackierständer mit einer
horizontalen Achse, welche mit einem
Sperrsystem versehen ist, die mittels ei-
nes Pedals bewegt und blockiert werden
kann. Ausgestattet mit Verlängerungs-
stücken. Gute Standfestigkeit und fahrbar.
CODE DESCRIPTION BOX
PS10 Butterfly trestle, Vlinderschraag,
Tréteau X Papillon, X-Ständer
Schmetterling
1
CODE DESCRIPTION BOX
PS20 X-trestle, X-schraag, Tréteau X,
X-Ständer
1
CODE DESCRIPTION BOX
PS30 Portal rotating panel stand, Portaal draaistandaard, Portal support piecès, Drehlackierständer 1
ENG Folding trestle that can be adjusted
in height and width by two chains. Premi-
um quality.
NL Uitklapbare schraag die met behulp
van twee kettingen in de hoogte en de
breedte kan worden versteld. Premium
kwaliteit.
ENG Universal trestle. Adjustable in
different heights. including two bumper
supports.
NL Universeel inzetbare schraag. In ver-
schillende hoogtes verstelbaar. Voorzien
van bumpersteunen.
FR Tréteaux universels pour ponçage et
peinture. Avec rallonges pour pare-chocs.
DE Schleif und Lackierbock. Universell
einsatzbar. Verstellbarer X-Ständer, frei
positionierbar. Mit 2 Verlängerungs-
Stutzen.
FR Tréteau dépliant et réglable en
hauteur et largeur à l’aide de 2 chaînes.
Qualité supérieure.
DE Faltbarer Ständer mit zwei Ketten, in
Höhe und Breite verstellbar. Premium
Ausführung.
NEW
NEW
NEW
PS10
PS30
PS20
7978
SPRAY BOOTHSpuitcabine / La Cabine / Lackierkabine
SPRAY BOOTHSpuitcabine / La Cabine / Lackierkabine8 8
PERSONAL PROTECTION
Overalls
Overalls
Combinaisons
Overalls
Nitril Disposable gloves
Nitril Handschoenen
Nitril Jetables
Nitril Einweg-Handschuhe
Hand Cleaner
Handreiniger
Savon Peinture
Handreiniger
PERSOONLIJKE BESCHERMING / PROTECTION INDIVIDUELLE / PERSÖNLICHER ARBEITSSCHUTZ
82 84 86
NEW
80
DISPOSABLE COVERALLWegwerp Overall, Combinaison de Peinture Jetable, Lackieranzug Einweg
ENG Gerko disposable coverall cat. III ,
type 5 & 6. Resistant to noxious dust and
splash. Blue ventilating backside made of
breathable material makes it very comfor-
table to wear. Antistatic and silicon free.
NL Gerko wegwerp overall cat. III , type 5
& 6. Resistent tegen spatten van chemi-
sche producten. Achterzijde is voorzien
van ventilerend blauw materiaal en
hierdoor zeer comfortabel. Pluist niet, is
antistatisch en siliconenvrij.
POLYESTER-OVERALLPolyester Overall, Combinaison En Polyester, Polyesteroverall
ENG Polyester overall with hood and
double zipper. 100% polyester, antistatic
and lint - free. In white color to prevent
distortion of color vision.
NL Polyester overall met capuchon en
dubbele rits. 100% polyester, antistatisch
en pluisvrij. Wit van kleur om geen
vertekend kleurbeeld te bekomen.
FR Gerko combinaison de peinture jeta-
ble cat. III type 5 & 6. Protège contre des
éclaboussures de produits chimiques et
des poussières nocives. Le dos est d'un
matériau bleu ventilé et comme ca très
comfortable. Antistatique et exempt de
silicone.
DE Gerko Lackieranzug Einweg Kat. III ,
Typ 5 - 6. Resistent gegen Spritzer chemi-
scher Produkte und schädlichem Staub.
Mit blauer ventilierender Hinterseite und
somit besonders bequem. Antistatisch
und silikonfrei.
FR Combinaison de polyester avec capu-
che et double fermeture à glissière. 100%
polyester, antistatique et sans peluches.
Combinaisons blanches, pour ne pas
gêner la perception des couleurs.
DE Polyesteroverall mit Kapuze und
doppelten Reißverschluß. Aus 100% Po-
lyester, antistatisch und fusselfrei. Weiße
Farbe verhindert Farbreflektin beim
Lackieren.
CODE DESCRIPTION BOX
POW10 Polyester Overall White M., Polyester Wegwerp Overall Wit M.,
Combinaison en Polyester Blanc M., Polyesteroverall Weiß M.
50
POW20 Polyester Overall White L., Polyester Wegwerp Overall Wit L.,
Combinaison en Polyester Blanc L., Polyesteroverall Weiß L.
50
POW30 Polyester Overall White XL., Polyester Wegwerp Overall Wit XL.,
Combinaison en Polyester Blanc XL., Polyesteroverall Weiß XL.
50
POW40 Polyester Overall White XXL., Polyester Wegwerp Overall Wit XXL.,
Combinaison en Polyester Blanc XXL., Polyesteroverall Weiß XXL.
50
CODE DESCRIPTION BOX
DSC10 Disposable Coverall M., Wegwerp Overall M., Combinaison de Peinture Jetable M.,
Lackieranzug Einweg M.
50
DSC20 Disposable Coverall L., Wegwerp Overall L., Combinaison de Peinture Jetable L.,
Lackieranzug Einweg L.
50
DSC30 Disposable Coverall XL., Wegwerp Overall XL., Combinaison de Peinture Jetable XL.,
Lackieranzug Einweg XL.
50
DSC40 Disposable Coverall XXL., Wegwerp Overall XXL., Combinaison de Peinture Jetable XXL.,
Lackieranzug Einweg XXL.
50
8382
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming /Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming / Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze 99
DISPOSABLE NITRIL GLOVESNitril Handschoenen, Gants Nitril Jetables, Nitril Einweg-Handschuhe
ENG A high quality disposable nitril
gloves that is powder-, silicone- and
latexfree. Full textured for better grip.
Weight : 5.8gr/M. Packed per 100 pièces
in a dispencerbox.
NL Hoogwaardige wegwerp nitril hand-
schoenen die poeder-, siliconen-, en
latexvrij zijn om huidirritatie te voorko-
men.geruwd oppervlak voor betere grip.
gewicht 5.8gr/M. Verpakt in despencer-
doos per 100 stuks
FR Des gants jetables en nitrile de haute
qualité qui sont sans poudre, silicone ni
latex pour prévenir l'irritation de la peau.
Surface rugueuse pour une meilleure ad-
hérence. Poids : 5.8gr/M. Emballé par 100
pièces dans une boîte distributrice.
DE Ein hochwertiger nitril Einweghand-
schuhe die frei von Puder, Silikon und La-
tex ist vor Beugung von Hautreizungen.
Komplett Strukturiert für eine bessere
Griffigkeit. Gewicht : 5.8gr/M. Verpackung
pro 100 Stück im Dispenserkarton.
CODE DESCRIPTION BOX
NGB10 Black Disposable Nitril Gloves M. 100pcs., Wegwerp Nitril Handschoenen Zwart M. 100st.,
Gants Nitril Jetables Noir M. 100p., Nitril Einweg-Handschuhe Schwarz M. 100St.
10
NGB20 Black Disposable Nitril Gloves L. 100pcs., Wegwerp Nitril Handschoenen Zwart L. 100st., Gants
Nitril Jetables Noir L. 100p., Nitril Einweg-Handschuhe Schwarz L. 100St.
10
NGB30 Black Disposable Nitril Gloves XL. 100pcs., Wegwerp Nitril Handschoenen Zwart XL. 100st.,
Gants Nitril Jetables Noir XL. 100p., Nitril Einweg-Handschuhe Schwarz XL. 100St.
10
8584
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming /Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming / Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze 99
PRO HAND CLEANERPro Handreiniger, Pro Savon Peinture, Pro Handreiniger
ENG Powerful citrus hand cleaner which is
especially developed for quick removal of
daily soiling. It’s unique product formula-
tion easily removes stubborn soiling like
grease, tar, ink, adhesive and paint.
NL Gerko pro handreiniger is en
Krachtige citrus handreiniger voor
dagelijkse verontreiningingen. Door de
unieke formulering wordt hardnekkige
vervuiling zoals verf, inkt, lijm en teer
eenvoudig verwijderd.
SUPERIOR HAND CLEANERSuperior Handreiniger, Superior Savon Peinture, Superior Handreiniger
ENG Powerful hand cleaner for removing
heavy duty industrial soiling. It’s unique
product formulation easily removes
stubborn soiling like paints, resins,
silicones, adhesives and sealants.
NL Uiterst krachtige handreiniger voor
het verwijderen van zware industriële
vervuilingen. Door de unieke formulering
wordt hardnekkige vervuiling zoals ver-
ven, harsen, siliconen, lijm en afdichting-
middelen eenvoudig verwijderd.
FR Nettoyant pour les mains
particulièrement puissant, pour éliminer
les fortes salissures industrielles. Grâce à
la formule unique, les salissures tenaces
comme la peinture, l’encre, la colle et le
goudron s’enlèvent facilement.
DE Äußerst kräftiger Handreiniger für
die Entfernung schwerer industrieller
Verunreinigungen. Dank einzigartiger
Formel werden hartnäckige
Verschmutzungen wie Farbe, Tinte, Leim
und Teer einfach beseitigt.
FR Nettoyant pour les mains
particulièrement puissant, pour éliminer
les fortes salissures industrielles. Grâce à
la formule unique, les salissures tenaces
comme la peinture, l’encre, la colle et le
goudron s’enlèvent facilement.
DE Äußerst kräftiger Handreiniger für
die Entfernung schwerer industrieller
Verunreinigungen. Dank einzigartiger
Formel werden hartnäckige
Verschmutzungen wie Farbe, Tinte, Leim
und Teer einfach beseitigt.
CODE DESCRIPTION BOX
PHC38 Pro hand cleaner 3.8L, Pro handreiniger 3.8L, Pro savon peinture 3.8L, Pro Handreiniger 3.8L 4
PHC03 Pro hand cleaner 300ml, Pro handreiniger 300ml, Pro savon peinture 300ml, Pro Handreiniger
300ml
24
CODE DESCRIPTION BOX
SHC38 Superior hand cleaner 3.8L, Superior handreiniger 3.8L, Superior savon peinture 3.8L,
Superior Handreiniger 3.8L
4
SHC03 Superior hand cleaner 300ml, Superior handreiniger 300ml, Superior savon peinture 300ml,
Superior Handreiniger 300ml
24
NEW NEW
NEW NEW
PHC03 SHC03
PHC38 SHC38
8786
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming /Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming / Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze 99
DISPENCERWandhouder, Support Mural, Wandhalter
NOTES
CODE DESCRIPTION BOX
WH38 Dispencer for gerko hand
cleaner 3.8L, Wandhouder voor
handzeep 3.8L, Support mural
pour gerko savon peinture
3.8L, Wandhalter für gerko
Handreiniger
1
NEWWH38
ENG Practical dispencer for gerko hand
cleaner 3.8L.
NL Handige wandhouder voor gerko
handzeep 3.8L
FR Support mural pratique pour gerko
savon peinture 3.8L.
DE Praktische Wandhalter für gerko
Handreiniger.
88 89
PERSONAL PROTECTION Persoonlijke bescherming /Protection Individuelle / Persönlicher Arbeitsschutze9
VISIT OUR WEBSITE AT WWW.GERKOPRODUCTS.COM
Subscribe to our newsletter to get the latest updates.
Questions? Or do you want to get in touch?
Energieweg 13, 2390 Malle – Belgium
+32 3 312 21 30
90
WWW.GERKOPRODUCTS.COM