5
OUR LADY OF MOUNT CARMEL CATHOLIC COMMUNITY Primer Domingo de Adviento

Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

OUR LADY OF MOUNT CARMEL CATHOLIC COMMUNITY

Primer Domingo de Adviento

Page 2: Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

Please pray for our sick / Por favor orar por nuestros enfermos Anna Ahrens (3) Helen Bauer (4) Sara DeLeon (4) Abraham Flores

(3) Laura Gwosdz (4) James Melchor (3) Mary Lou Zaragoza (1)

Date Mass Intentions

Nov 29 5:00 PM Juan F. Torres

Nov 30 8:00 AM George & John Mazoch 10:00 AM Paul Silva 12:00 PM Members of Our Parish

Dec 01 No Mass Dec 02 7:00 AM Sherry Mestayer Hargrove

Dec 03 8:00 AM For all OLMC Students Dec 04 7:00 AM Annie Schauker Dec 05 7:00 AM James Patek Dec 06 5:00 PM Bobby Hagan

Dec 07

8:00 AM Members of Our Parish 10:00 AM Domingo Botello, Jr & Family 12:00 PM Adan & Lawrence Cisneros & Jose Luz Adame Lopez

Meetings For The Week SUN MON TUES WED THU SAT SUN

Center Hall

Center Church Chapel

Hall Chapel Church School Chapel Center

Hall Hall

Center Center Center

9:00 AM 7:00 PM 9:00 AM 6:00 PM 7:00 PM 7:00 PM 7:00 AM 6:30 PM 6:30 PM 7:00 PM 5:00 PM 6:30 PM 8:00 AM 8:30 AM 6:00 PM 9:00 AM

Vietnamese Bible Study OLMC PTO Meeting Rosary Guild English Choir Spanish Choir Matachines Adoration Communal Penance Service Faith Formation Classes Family Prayer Youth Ministry Planning Team 1st Communion Sessions Breakfast with St. Nicholas Venture Scouts Crew Youth Night Vietnamese Bible Study

Parish Center 713-645-6673 Catholic School 713-643-0676

6723 Whitefriars Drive Houston, Texas 77087

Rev. Abelardo Cobos, Pastor

Deacon Juan Aguilar Deacon Jeff Bame

Jimmy Ramos, Principal Lynn Hammond, Parish Administrator

Jose Antonio Betancourt, Plant and Development Director Diana Zamora, Director of Faith Formation

Estela Flores, Secretary & Sacramental Records

mtcarmelalive.org olmchou.org

Schedule of Masses / Horario de Misa Saturday / Sabado 5:00 PM English (Vigil) Sunday / Domingo 8:00 AM English / Ingles 10:00 AM Spanish / Español 12:00 PM English / Ingles

Confession / Confesión Saturday 4:00 - 4:45 PM and upon request

Registration Every family (or adult) should be registered;

forms available in the Parish Center. Parish Center Office Hours Sunday: 8:00 AM - 2:00 PM

Monday & Friday: 8:00 AM - 4:00 PM Tuesday, Wednesday & Thursday

8:00 AM - 8:00 PM

Why Should We Give of Our Time, Talent and Treasure? First Sunday of Advent

We are the servants of God, each with his or her own task. We will be judged good stewards, if at His coming, he finds us ready and conscientiously pursuing the tasks of which we have been called.

¿Por qué debemos dar de nuestro Tiempo, Talentos y Tesoros?

Primer Domingo de Adviento Somos los siervos de Dios, cada uno con su propia

tarea. Seremos juzgados buenos administradores, si al momento de su venida, Dios nos encuentra listos y realizando a conciencia las tareas para las cuales hemos sido llamados.

Preparing for Next Sunday Second Sunday of Advent

Isaiah challenges us to be heralds of the good news and prepare the way of the Lord. In the second reading, Peter reminds us to prepare for the right things and to be at peace, and without spot or blemish. Saint Mark’s Gospel begins today with people going out to hear and be baptized by John the Baptist. He tells them of one mightier than he who is coming.

Preparación para el próximo Domingo Segundo Domingo de Adviento

Isaías nos reta a ser heraldos de la buena noticia y a preparar el camino del Señor. En la segunda lectura, Pedro nos recuerda que debemos prepararnos para las cosas buenas, estar siempre en paz, sin mancha ni defecto. El

Evangelio de San Marcos se inicia hoy con la multitud que sale escuchar a Juan Bautista y a ser bautizados por él. Juan Bautista les habla de alguien más poderoso que él, y que viene pronto.

Isaiah 40:1-5,9-11 2 Peter 3:8-14

Mark 1;1-8

Page 3: Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

Our Lady of Guadalupe Celebration George R. Brown

Sunday, December 7, 2014 Our Lady of Guadalupe Procession and Mass will begin at 12:00 PM (noon) marking the anniversary of her apparition and the enduring devotion to the Virgin Mary.

Feast Day of Our Lady of Guadalupe The OLMC community is invited to take part in the celebration of Our Lady of Guadalupe. Envelopes will be placed on the church benches for flower donations for the Feast Day of Our Lady of Guadalupe and can be left in the donation box in back of the church. The celebration will be held on Friday, December 12, 2014. Mañanitas and Mass Celebration at 12:00 AM (midnight) Rosary, Apparitions and Mass beginning at 6:00 PM.

Nuestra Celebración de Nuestra Señora de Guadalupe será en el “George R. Brown”

Domingo, 7 de Diciembre, 2014 La Procesión y la Misa de Nuestra Señora de Guadalupe iniciará a las 12:00 PM (medio día) recordando así el aniversario de su aparición y la constante devoción a la Santísima Virgen María.

Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe

Se invita a la comunidad de OLMC a participar en la celebración de Nuestra Señora de Guadalupe. Los sobres para las ofrendas estarán colocados en las bancas de la iglesia. Allí podrán depositar sus donaciones para las flores utilizadas en la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe y luego pueden llevar sus sobres con la ofrenda a la caja de donaciones ubicada en la parte trasera de la iglesia. La celebración se llevará a cabo el Viernes 12 de diciembre de 2014. La celebración de las mañanitas y de la Misa serán a las 12:00 am (medianoche) El Rosario, las apariciones y la Misa serán a partir de las 6:00 PM.

Posadas The posadas will be on Tuesday, December 16th - Wednesday, December 24th. Please contact Guadalupe Gonzalez, Ana Dueñez or Clara Cruz, if you would like to sponsor a posada. The posadas will begin at 7:00 PM in the Parish Hall. All are invited to attend!

Las Posadas Las posadas serán desde el Martes, 16 de Diciembre hasta el Miércoles, 24 de Diciembre. Por favor, comuníquense con Guadalupe González, Ana Dueñez o Clara Cruz, en caso que usted desee patrocinar alguna de las posadas. Las posadas comenzarán a las 7:00 PM en el Salón Parroquial. Todos están cordialmente invitados a participar!

Parish Advent Penance Service

We will have a Parish Advent Penance Service on Wednesday, December 3 at 6:30 PM in the Church. The Sacrament of Penance is an excellent way of preparing our hearts for the coming of Christ in glory. Confessions will be heard in English and Spanish.

Celebración Litúrgica Penitencial durante el tiempo de Adviento en la Parroquia Tendremos una celebración Penitencial en Adviento que será el Miércoles 3 de Diciembre a las 6:30 PM en la Iglesia. El Sacramento de la Penitencia es un modo excelente de preparar nuestros corazones para darle la bienvenida a Cristo en su gloria. Podremos hacer nuestras confesiones bien sea en Inglés y en Español.

Feast of the Nativity of the Lord

Tuesday, December 24th Christmas Eve

4:30 PM Christmas Concert 5:00 PM Mass (English)

8:00 PM Posada 9:00 PM Mass (Spanish)

11:45 PM Christmas Carols

12:00 Midnight Mass (English)

Wednesday, December 25th Christmas Day

10:00 AM Mass (English) 12:00 PM Noon (Spanish)

Fiesta de la Natividad del Señor

Martes, 24 de Diciembre

Noche de Navidad 4:30 PM Concierto de Navidad

5:00 PM Misa (Inglés) 8:00 PM Las Posadas

9:00 PM Misa (Español)

11:45 PM Canciones de Navidad 12:00 Misa de Media Noche (Inglés)

Miercoles, 25 de Diciembre

Día de Navidad 10:00 AM Misa (Inglés)

12:00 PM Media Día (Español)

Page 4: Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

NOV 30: IS 63:16B-17,19B;64:2-7/1 COR 1:3-9/M 13:33-37 DEC 01: IS 2:1-5/MT 8:5-11

DEC 02: IS 11:1-10/LK 10:21-24 DEC 03: IS 25:6-10A/MT 15:29-37

Readings for the Week

DEC 04: IS 26:1-6/MT 7:21,24-27 DEC 05: IS 29:17-24/MT 9:27-31

DEC 06: IS 30:19-21,23-26/MT 9:35-10:1,5A,6-8

“[T]he courage and grace shown by those women who choose life—in the face of fear, uncertainty, parental or partner intimidation, seemingly insurmountable odds—make them today's heroes. They are joined by the many who counsel, support and nurture them both before and after the birth of their child. Such self-giving love…is powerfully transformative of mother, of child, of families, of cultures.”

— 2013-2014 Respect Life Program (USCCB), Erika Bachiochi, Esq., “Life Matters: Roe Plus 40”

“El valor y la gracia demostrados por las mujeres que optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen las heroínas de hoy. A ellas se suman los muchos que aconsejan, apoyan y mantienen a la madre y la criatura antes y después del nacimiento. Tal amor de entrega … es poderosamente transformador de la madre, del niño, de las familias, de las culturas”.

— Programa Respetemos la Vida 2013-2014 (USCCB), Erika Bachiochi, Esq., “La Vida Importa: Roe Cumple 40”.

Mount Carmel Academy

Christmas Cantata and Dinner An evening of traditional Christmas dinner and

choral music sponsored by Mount Carmel Academy’s Newman Club

Your MCA Choir will be joined by members of the Community Chorus in performing the Cantata

The Perfect Christmas by Stan Pethel With narration by Mark Cabaniss

Thursday December 4, 2014 Traditional Christmas Dinner :

6:00 in the MCA Cafeteria Christmas Cantata :

7:00 in the MCA Hall of Nations Admission at the door: Adults $10, Students $5

Children under 5 - free

Mount Carmel Academy Cantata y Cena Navideñas

Una noche de Cena Navideña tradicional y música coral organizada por

El Club “Newman” de la Academia Monte Carmelo. El coro de la Academia Monte Carmelo (MCA) tendrá como

acompañante a los miembros del coro de la comunidad parroquial que unidos harán la presentación de la Cantata

La Navidad Perfecta Autor: Stan Pethel con la narración de Mark Cabaniss Jueves 4 de Diciembre de 2014

Cena Navideña Tradicional: 6:00 PM en la Cafetería de la Academia Monte Carmelo (MCA)

Cantata Navideña: 7:00 PM en el Salón de las Naciones de la MCA

Valor de los boletos en la puerta de entrada: Adultos $10, Estudiantes $5, Niños menores de años - entrada gratuita

Confirmation Adore: Last Word Series Relevant teaching. Eucharistic adoration. Powerful worship. Join the Confirmation II candidates, for the last Adore of the semester, on Wednesday, December 3 at 7:00 PM at the Catholic Charismatic Center. All are welcomed. Community Rosary Parishioners are invited to join the Confirmation II candidates to say the rosary on Saturday, December 6 at 4:30 PM and on Sunday, December 7 at 11:30 PM in the Church.

Confirmación Adore: Serie La Última Palabra Enseñanzas maravillosas. Adoración Eucarística. Poderoso momento de alabanza. Únete a los candidatos de Confirmación II durante su última actividad de “Adore” de este semestre, que será el Miércoles 3 de Diciembre desde las 7:00 PM en el Centro Carismático Católico. Todos serán bienvenidos. Rosario Comunitario Se invita a los feligreses a unirse a los candidatos de Confirmación II para rezar juntos el Santo Rosario, el Sábado, 6 de Diciembre de las 4:30 PM y el Domingo, 7 de Diciembre a partir de las 11:30 PM en la Iglesia.

Page 5: Primer Domingo de Adviento · optan por la vida –frente al miedo, la incertidumbre, la intimidación de los padres o la pareja– aparentemente insuperables obstáculos, las hacen

Archbishop Flores Charity Benefit On Saturday, December 6, 2014, the 43rd Annual Archbishop Flores Charity Benefit will be held at the Knights of Columbus Hall at 6320 Madden Lane. This year’s event will be co-hosted by the knights of Columbus Council #4577 and the Catholic Daughters Court #1959. A Bar-B-Q dinner, catered by Lenox Bar-B-Q, will be served from 6:00 - 7:30 PM followed by a dance from 8:00 - 12:00 midnight. Music will be provided by a live band and a DJ. Tickets are $25 each or $50 a couple. For more information call Don Reny at 713-501-4556 or John & Lillian Kozel at 713-991-3745 or Ron & Minerva Davalos at 713-854-1488.

Beneficencia del Arzobispo Flores El Sábado, 06 de Diciembre 2014, tendremos la celebración anual número 43 de la obra de beneficencia del Arzobispo Flores y que se llevará a cabo en el Salón de los Caballeros de Colón localizado en el 6320 Madden Lane. El evento de este año será co-organizado por los Caballeros de Colón del Consejo # 4577 y las Hijas Católicas Corte # 1959. Estaremos atendidos con una cena de Barbacoa que servirán los empleados de Lenox Bar-BQ, se servirá entre las 6:00 y las 7:30 PM, luego tendremos el baile entre las 8:00 y las 12:00 de la media noche. La música estará a cargo de una banda en vivo y un excelente DJ. Los boletos cuestan $ 25 dólares c/u o $ 50 dólares por pareja. Para más información puede llamar a Don Reny al 713-501-4556 o a John y Lillian Kozel al 713-991-3745 o a Ron y Minerva Dávalos al 713-854-1488.

OLMC School News

Celebration of the Rosary - Students, faculty, staff and faculty members got together to celebrate the Rosary, or what is rather known as the "Live Rosary." Mrs. Teresa Pepito, 4th Grade Teacher, led the celebration by assigning each student a prayer of the Rosary as they stood in formation of a Human Rosary. Fr. Cobos also blessed all in attendance with his presence and participated in the prayer as well. The weather was beautiful as the birds could be heard singing and chirping in background - as if God were gifting us with a beautiful choir. With the exception of a jet flying over making it's way to Hobby Airport, each student could be heard as he or she recited a prayer of the Holy Rosary. At the conclusion of the ceremony, a Rosary made up of helium filled balloons, was attempted to be released, but it was not meant to be. Apparently, the cardboard cross proved to be a little too much weight to provide for lift off. Nevertheless, the students enjoyed carrying off a balloon of their own. It was a wonderful event and gave the children and opportunity to experience the Rosary in a whole different dimension! Thanks to all who made it possible - God Bless!

Noticias de la Escuela OLMC Celebración del Rosario – los estudiantes, profesores, personal administrativo y maestros se reunieron para celebrar y rezar juntos el Santo Rosario, o lo que conocemos con el nombre de "Rosario en Vivo." La señora Teresa Pepito, profesora de cuarto grado, dirigió esta celebración mediante la asignación a cada estudiante de una oración en el transcurso del Rosario y al tiempo todos los demás participantes estaban haciendo la formación de un rosario humano. El Padre Cobos también se hizo presente y nos bendijo a todos con su presencia y participación, pues él también tomó parte en el rezo de esta hermosa oración comunitaria. Tuvimos un clima hermoso y pudimos escuchar el canto de los pajaritos que parecía una música de fondo – todo como si Dios nos estuviera regalando un espectacular concierto. Con la excepción de un avión que sobrevoló nuestra área y que se dirigía al aeropuerto Hobby. A todos los estudiantes los podíamos escuchar como recitaban las oraciones del Santo Rosario. Al término de la ceremonia, se formó un rosario de globos llenos de helio, y se trató de lanzarlos libres al aire, aunque no tuvimos suerte con ese deseo. Al parecer, la cruz de cartón resultó ser muy pesada para que el rosario pudiera elevarse hacia el cielo. Sin embargo, los estudiantes disfrutaron tener un globo cada uno. Fue un evento maravilloso y le dio a los niños y niñas la oportunidad de experimentar el Rosario en una dimensión completamente diferente! Gracias a todos los que hicieron posible esta actividad comunitaria – Que Dios los bendiga!