41
SUPPLÉMENT INTERNATIONAL PRESTIGE INTERNATIONAL MAGAZINE SPÉCIAL ACCESSOIRES SPECIAL ACCESSORIES

PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LUXURY FASHION AND LIFESTYLE MAGAZINE

Citation preview

Page 1: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

SUPPLÉMENT

INTERNATIONAL

PRESTIGE INTERNATIONAL MAGAZINE

SPÉCIALACCESSOIRES

S P E C I A L A C C E S S O R I E S

Page 2: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

01 5

5 90

52

90 w

ww

.ere

spa

ris.c

om

bat THE AMUSER:Layout 2 21/04/10 10:28 Page 1

Page 3: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

French légèreté…

“Premier Flirt”Place Vendôme - Minuit

lanc

el.c

om

Page 4: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

COVER CREDITS / CRÉDITS COUVERTURE

Photographe: LUIGI DI DONNA Stylisme: JEROME DELAHAYEMannequins: IEVA.A et AIDA.A @Trends by metropolitan parisMannequin Homme: RENEE CATRUCCI @Marylinagency Paris Make-up: MANIACHA @b4agency parisHair / Styliste: RICHARD BLANDEL @b4agency parisRetouche: OPTINUM RETOUCHE

Veste longue noire crêpe de chine, Short en crêpe fine, Veste smoking crêpe fluide, Pantalon avec piping en crêpe fine, Sandales à brides satin et strass noirs SONIA RYKIEL / Sac, Bijoux, Montres CHOPARD.

CONTENTS / SOMMAIRESUPPLÉMENT

SPECIAL ACCESSORIES SPRING 2010 / SPÉCIAL ACCESSOIRES PRINTEMPS 2010

THE MASTERS OF TIME /LES MAÎTRES DU TEMPS

LIAISON FATALELuigi Di Donna

MY SKIN, MY PERFUMClément Schneider

FLASH FORWARDContarsy-Karecha

COLORSLuigi Di Donna

NEW YORKClaude Badée

INTERNATIONAL

Page 5: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

THE MASTERS OF TIMEA few seconds of suspension in a world running at full speed after time… Let the rhythmic tick-tock beat rock you to a pleasurable place of sweet and soothing precision. Whether your style is Classic chic, Glamorous, High-Tech or Luxurious, find the guardian of time of your wildest dreams.

Let your wrist show off your style and personality with this small alluring detail. A watch is not only a tool of measure; it is before anything else the

star witness of all your life’s passions.

LES MAÎTRES DU TEMPSQuelques secondes de répit dans un monde qui court sans cesse après le temps... Laissez-vous bercer au rythme d’un tic tac de circonstances, doux et apaisant, où seul le plaisir des sens est préconisé. Que vous soyez Classique chic, Glamour, High-Tech ou Prestige, trouvez le gardien du temps qui correspond à vos envies les plus folles. Jouez de votre poignet pour imposer style et personnalité, avec le souci d’un détail qui confèrera à votre allure cette petite touche en plus inégalée. Parce qu’une montre n’est pas seulement un outil de mesure, elle sera avant tout le témoin

privilégié de toutes vos émotions de vie.

Page 6: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

CLASSIC CHICWhen luxury is discreet…

For those who want to wear a timepiece of distinction and keep mo-desty in mind, the world’s top watchmakers rival in ingenuity to reinvent a classic with taste, refinement and modernism. Brown, black and steel,

the colours used to create an elegance which blends perfectly with the nobility of a piece worked on in the best traditions of watch design. Classic Chic offers subtle touches of originality such as the engraved roman numerals by Frédéric Constant or a luxurious alligator wristband. Far from being mundane, to choose a Classic Chic watch imposes a sign of elegance and distinction. Practicality obliged, your watch compliments

your entire wardrobe without hiding your inherent personality.

CLASSIQUE CHICQuand le luxe se fait discrétion…

Pour ceux qui souhaitent porter une montre d’exception tout en modestie gardant, les marques de haute-horlogerie rivalisent d’ingéniosité pour réinventer un classique alliant avec goût, raffinement et modernisme.

Marron, noir et acier, les couleurs employées privilégient une sobriété qui se conjugue parfaitement avec la noblesse d’une matière travaillée dans la haute tradition horlogère. On s’accordera cependant quelques petites touches d’originalité, comme un cadran d’affichage en chiffres romains

griffé Frédéric Constant ou un bracelet en alligator. Loin d’être le témoin d’une banalité assommante, choisir une montre Classique Chic s’impose comme un signe d’élégance et de distinction. Sens pratique oblige, votre montre saura également mettre en valeur chacune de vos tenues vesti-

mentaires, sans jamais dénaturer votre personnalité inhérente.

PIAGET. Altiplano. Un modèle rond extra-plat pour un classicisme réinventé, Piaget signe ici l’une de ses collections maîtresses. Boî-tier en or jaune pour le côté chic et fond bleu marine pour le côté choc, ce modèle trouve preneur chez qui souhaite allier technique et

originalité. / www.piaget.fr» www.piaget.fr / Crédit photo: Piaget

PIAGET. Altiplano. An ultra-thin round timepiece in pure reinvented classicism, Piaget signs here one of its master collections. With an 18 carat yellow gold case for chic and a navy blue face for shock, this watch is favoured by those who crave a blend of mechanical

expertise and originality. / www.piaget.fr / Photo Credit: Piaget

Page 7: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

LONGINES. The Longines Masters Collection Retrograde. Pour fêter ses 175 ans de savoir-faire, Longines a lancé l’an passé un garde-temps témoignant de son riche héritage horloger. Exclusivement proposée en or rose 18 carats, le modèle s’impose comme une pièce

phare de la maison suisse. Bracelet au choix en acier ou en alligator véritable. / www.longines.com / Crédit photo: Longines

FREDERIQUE CONSTANT. Heart Beat Retrograde. Idéale pour une clientèle d’affaires en perpétuel mouvement, ce modèle, véritable signature de la marque suisse Frédérique Constant, propose une fiche technique des plus complètes et un design surprenant avec une

touche d’originalité en plus : un affichage en lettres romaines. / www.frederique-constant.com / Crédit photo: Frédérique Constant

LONGINES. The Longines Masters Collection Retrograde. To celebrate its 175 years of watch making mastery, Longines has launched a timepiece validating its rich horological heritage. Exclusively made of 18 carat pink gold, with a genuine alligator or stainless steel

strap this model has become the flagship timepiece of the Swiss luxury brand. / www.longines.com / Photo Credit: Longines

FREDERIQUE CONSTANT. Heart Beat Retrograde. Ideal for business clientele in perpetual movement, this genuine signature model of the Swiss brand Frédérique Constant, offers cutting edge technical characteristics and a phenomenal design with a touch of added

ingenuity; a face with beautifully engraved Roman numerals. / www.frederique-constant.com / Photo Credit: Frédérique Constant

Page 8: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

GLAMOURAMATick-tock embraced by fantasy...

Because a watch need not only be used to tell time, the watch making

industry bends over backwards to offer collectors exceptional pieces which join the ranks of designer jewellery. In this genre all is permitted: the generous exploitation of luxurious bling-bling with oversized gemsto-nes, dazzling colours and the most unexpected ornamentation. To own a Glamorama watch is to impose one’s distinction without crushing one’s spirits. The designs are risky, though the technical mechanics have not been overlooked. On the contrary, these models become the original and

sometimes unsynchronized witnesses of time that passes.

GLAMORAMAUn Tic-Tac bercée par une douce fantaisie…

Parce qu’une montre ne doit pas se contenter de donner l’heure, l’indus-trie horlogère se plie en quatre pour offrir aux amateurs de pièces hors du commun, des modèles s’apparentant à de véritables bijoux d’orfèvre. Ici, tout est permis : de l’exploitation généreuse d’un bling-bling de luxe avec des pierres oversized, aux couleurs les plus chatoyantes en passant par des motifs plutôt inattendus. Posséder une montre Glamorama, c’est imposer sa différence sans craindre de marquer les esprits. Si les formes sont osées, la technicité n’en est pas pour autant négligée. Au contraire, les modèles ici présentés deviennent les témoins originaux et parfois

décalés du temps qui passe.

PERRELET. Diamond Flower. Certainement la plus romantique des montres pour dames, la Diamond Flower de la maison Perrelet s’impose comme une véritable œuvre d’art. Sertie de diamants et rubis, l’alliance entre le blanc et le rouge inspire à une douce féerie.

Instrument sans commune mesure d’une féminité assumée dans toute sa splendeur. / www.perrelet.com / Crédit photo: Perrelet

PERRELET. Diamond Flower. Certainly the most romantic of women’s watches, the Diamond Flower from the house of Perrelet is a true artistic masterpiece in “Joaillerie Horlogère”. Studded with diamonds and rubies, the marriage of white and red is reminiscent of

a gentle fairy. This timepiece is a measure of femininity in its entire splendour. / www.perrelet.com / Photo Credit: Perrelet

Page 9: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

BLANCPAIN. Saint-Valentin 2010. Première montre de forme de son histoire, la Manufacture de Brassus offre ici une véritable pièce de joaillerie. Avec plus de 500 pierres serties, diamants et saphirs roses, cette ode à l’amour et à la féminité devient un garde-temps hors

du commun, limité à 14 exemplaires seulement. / www.blancpain.ch / Crédit photo: Balncpain

DE GRISOGONO. Piccolina. A la fois sensuelle, rondement agile et précieuse, la Piccolina de la manufacture italienne De Grisogono impose une gamme unique aux sertis généreux. Déclinée en plusieurs coloris pétillants, la collection devient sans nul doute, la plus

belle alliée de la femme. / www.degrisogono.com / Crédit photo: de Grisogono

BLANCPAIN. Saint-Valentin 2010. The first special shaped watch in its history. The workshop in Le Brassus presents here an authentic jeweller’s creation. Set with over 500 diamonds and pink sapphires, this timepiece is an extraordinary symbol of love and femininity

with only 14 pieces created. / www.blancpain.ch / Photo Credit: Blancpain

DE GRISOGONO. Piccolina. Sensual, voluptuously agile and precious, with the Piccolina, De Grisogono created a unique line of time-pieces with generously gem-set motifs. Offered in many vibrant colours, the collection is without a doubt a girl’s best friend.

www.degrisogono.com / Photo Credit: De Grisogono

Page 10: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

LUXISSIMMEExceptional guardians of time…

Before anything, luxury is a state of mind, so offer yourself a few minutes

of contemplation. Today, “Haute Horlogerie” imposes itself as an incon-testable witness to magnificence and splendor. To offer these dream items

to your wrist, watchmakers such as Dior, Chopard and Rolex infinitely

play with precious stones to make these bracelet timepieces genuine works of art. Diamonds, rubies, sapphires and emeralds, nothing is too precious to adorn these timekeepers of exceptional beauty. Because

luxury is also the mistress of many obsessions, be swept away into the world of extravagance, passion and love with a timepiece as striking as

you are.

LUXISSIMMEUn garde-temps d’exception...

Parce que le luxe est avant tout une question d’état d’esprit, offrez-vous quelques minutes privilégiées de contemplation. La haute horlogerie s’im-pose aujourd’hui comme le témoin incontestable d’une magnificence au

sommet de sa splendeur. Pour offrir cette touche de rêve à votre poignet, les manufactures horlogères comme Dior, Chopard ou encore Rolex jouent de la pierre précieuse à l’infini, pour sublimer des bracelets-montres qui

sont autant d’œuvres d’art. Diamants, rubis, saphirs et autres émeraudes, rien ne semble trop beau pour ennoblir des garde-temps d’ores et déjà scintillants d’exception. Parce que le luxe est aussi maîtresse de toutes les folies, laissez-vous aller à l’extravagance, la passion et l’amour d’un

beau qui vous ressemble.

OMEGA. Constellation’s Brightest Star. Illusion de la voie lactée, la collection Constellation de la manufacture suisse Omega est une ode au luxe à l’état pur. A noter que son bracelet compte 459 diamants pour un total de 30 carats et que sa partie invisible se compose

de 146 diamants baguettes et trapèzes et or blanc 18 carats. / www.omega.ch / Crédit photo: Omega

OMEGA. Constellation’s Brightest Star. Illusion from the Milky Way, the Constellation Collection from the Swiss watchmaker Omega is an ode to pure luxury. Constellation’s Brightest Star’s band sparkles with 459 diamonds totaling just over 30 carats.

www.omega.ch / Photo Credit: Omega

Page 11: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

THE NEW ELTON JOHN COLLECTION pour CHOPARD. Elton John. Pour marquer les 10 ans de soutien de Chopard à l’Elton John AIDS foundation, la marque de luxe lance en collaboration avec l’artiste une nouvelle collection de montres reflétant toute la person-nalité extravagante de celui-ci. Avec un bracelet en alligator rose et une boucle en or rose 18 carats sertie de 56 diamants baguettes

blancs, ce bracelet-montre édité à 50 exemplaires se veut l’excellence du genre. / www.chopard.com / Crédit photo: Chopard

DIOR. Christal Tourbillon Rubis. Hommage discret à Christian Dior qui conçoit chacune de ses montres comme une véritable pièce de couture. Cette pièce unique sertie de rubis (8 carats) et diamants baguettes (33 carats) est une merveille à regarder.

www.diorhorlogerie.com / Crédit photo: Dior

THE NEW ELTON JOHN COLLECTION for CHOPARD. Elton John. To celebrate the 10 years of Chopard’s support to the Elton John AIDS Foundation, the luxury brand has launched a collection of watches in collaboration with the artist reflecting his style and extravagance. With a pink alligator strap and an 18 carat pink gold case embellished with 56 baguette cut diamonds, this limited edition to 50 pieces “Joaillerie

Horlogère” is entirely on trend and combines all the qualities of a classic model. / www.chopard.com / Photo Credit: ChopardDIOR. Christal Tourbillon Rubis. Discreet homage to Christian Dior who creates each of his watches like a real piece of haute couture.

This unique timekeeper embellished with rubies (8 carats) and baguette cut diamonds (33 carats) is a marvel to look at.www.diorhorlogerie.com / Photo Credit: Dior

Page 12: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

HIGH TECH TARGETFor adventurers of a forgotten time…

For adventurers, globetrotters and athletes alike, the essential is a state-of-the-art timepiece; these extreme design watches become over the years the possessors’ control panel. Unequaled precision, waterproof to unimaginable depths, multiple time zones with world time functions; the watch making techniques, materials and technology are pushed to their limits. No matter your desires, this watch does it. Experts in high tech chronography include Tag Heuer, Vulcain, and Urwerk who consistently defy the laws of time keeping, creating the most innovative instruments. These watches are for an uncompromising clientele with confirmed

needs.

OBJECTIF HIGH-TECHPour les aventuriers de la montre perdue…

Aventuriers, globe-trotters, sportifs ou autres acharnés d’un cadran hautement technologique, les montres deviennent, au fil des ans, de

véritables tableaux de bords. Précision inégalée, étanchéité visant les confins de l’impossible, fuseaux horaires multiples et indications horaires

millimétrées, les limites en matière de production horlogère sont sans cesse repoussées dans leurs retranchements. Peu importe ce que vous souhaitez, la montre le fait. Expertes dans le domaine, les manufactures telles que Tag Heuer, Vulcain ou encore Urwek défient les lois de l’hor-logerie pour composer des gammes toujours plus innovantes. Pour une

clientèle exigeante aux besoins affirmés.

HUBLOT. King Power Alinghi. Partenariat au sommet entre l’horloger suisse Hublot et la team Alinghi pour créer une montre défen-dant les couleurs du bateau suisse Defender lors de la 33e America’s Cup. Résolument sportive, ce garde-temps en série limité de 333

pièces numérotées, est en céramique et caoutchouc noir pour une souplesse optimale. / www.hublot.com / Crédit photo: Hublot

HUBLOT. King Power Alinghi. In an extraordinary partnership between the Swiss watchmaker Hublot and sailing Team Alinghi, this exclusive and limited edition watch, commemorating and carrying the colours of the Swiss Defender of the 33rd America’s Cup, was created. Brutally sporty, this timepiece is a limited edition to 333 numbered pieces, made of black ceramic with moulded black rubber

for optimal comfort and durability. / www.hublot.com / Photo Credit: Hublot

Page 13: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

TAG HEUER. Grand Carerra. Dotée de lignes mécaniques de mouvements avec indicateurs à systèmes de rotation (technologie insufflée des moteurs automobiles GT), la collection du suisse Tag Heuer Grand Carrera s’inspire de son fort héritage de la course automobile.

Une technologie avant-gardiste pour un rendu hautement sophistiqué. / www.tagheuer.com / Crédit photo: Tag Heuer

TAG HEUER. Grand Carrera. With mechanical lines of movement and system indicators (a technology used in GT automobile motors) the Grand Carrera is the premium avant-garde TAG Heuer collection inspired by its unrivalled motor racing heritage. This timepiece

was built with forward-thinking technology for a highly sophisticated creation./ www.tagheuer.com / Photo Credit: Tag Heuer

BRM. CT-48. S’inscrivant dans la droite ligne de la renommée de la manufacture française BRM, la CT-48 devient un classique de la marque. Jonglant entre l’inox et l’acier pour une protection optimale, le modèle possède également une étanchéité allant jusqu’à 100m

de profondeur. / www.brm-manufacture.com / Crédit photo: BRM

BRM. CT-48. Right in line with the quality of renowned French watchmaker BRM, the CT-48 is a classic of the brand. Created from a blend of titanium and PVD for ultimate protection and strength, this model can reach depths of up to 100 metres. The CT-48 hands are available in

three colours: orange, yellow or red. / www.brm-manufacture.com / Photo Credit: BRM

Page 14: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

LIAISON FATALEPhotos LUIGI DI DONNA

Rob

e pa

ille

ttes

, To

p pa

ille

ttes

, P

anta

lon

sati

n be

ige

JOH

N R

ICH

MO

ND

/ M

ontr

e av

ec c

onst

ella

tion

s or

ros

e, M

ontr

e ac

ier

brac

elet

noi

r, C

olli

er o

r ra

s du

cou

,C

olli

er o

r bl

anc

oise

au d

iam

ants

VA

N C

LE

EF

/ C

haus

sure

s no

ires

, C

haus

sure

s m

ulti

colo

res,

Sac

à f

rang

es n

oir

JIM

MY

CH

OO

.

Page 15: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Rob

e pl

umes

et

perl

es b

lanc

he,

Rob

e pl

umes

et

brod

erie

s bl

eue

nuit

, P

oche

tte

JEN

NY

PA

CK

AM

/ M

ontr

es o

r ro

se e

t br

acel

et c

roco

bru

n PA

TE

K P

HIL

LIP

PE

.

Rob

e gr

ise,

Ves

te g

rise

, ju

pe n

oire

VIV

IEN

NE

WE

STW

OO

D /

Mon

tre

rect

angl

e ac

ier,

Bag

ue o

r bl

anc

et d

iam

ants

ser

pent

s et

bou

le,

Baq

ue o

r bl

anc

et

diam

ants

se

rpen

t, M

ontr

e ro

nde

or r

ose,

Dou

ble

bagu

e or

jau

ne,

Bag

ue o

r ja

une

et p

erle

noi

res

serp

ents

BO

UC

HE

RO

N.

Page 16: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Ves

te g

rise

, ju

pe n

oire

VIV

IEN

NE

WE

STW

OO

D /

Bag

ue o

r bl

anc

et d

iam

ants

ser

pent

s et

bou

le,

Baq

ue o

r bl

anc

et

diam

ants

ser

pent

, M

ontr

e ro

nde

or r

ose

Dou

ble

bagu

e or

jau

ne,

Bag

ue o

r ja

une

et p

erle

noi

res

serp

ents

BO

UC

HE

RO

N /

Sac

LO

NC

HA

MP

S by

KA

TE

MO

SS.

Page 17: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Rob

e gr

is c

eint

urée

, C

ostu

me

noir

, C

hem

ise

Bla

nche

, C

eint

ure

noir

e, C

rava

te n

oire

HU

GO

BO

SS /

Mon

tre

VA

CH

ER

ON

/

Bij

oux

FR

IED

/ M

alet

te R

IMO

WA

.

Page 18: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Ves

te l

ongu

e no

ire

crêp

e de

chi

ne,

Shor

t en

crê

pe f

ine

AID

A P

OR

TE

/ V

este

sm

okin

g cr

êpe

flui

de,

Pan

talo

n av

ec p

ipin

g en

crê

pe f

ine,

San

dale

s à

brid

es s

atin

et

stra

ss n

oirs

SO

NIA

RY

KIE

L /

Sac

, B

ijou

x, M

ontr

es C

HO

PAR

D.

Page 19: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Ves

te l

ongu

e no

ire

crêp

e de

chi

ne,

Shor

t en

crê

pe f

ine,

Ves

te s

mok

ing

crêp

e fl

uide

, P

anta

lon

avec

pip

ing

en c

rêpe

fin

e, S

anda

les

à br

ides

sat

in e

t st

rass

noi

rsSO

NIA

RY

KIE

L /

Sac

, B

ijou

x, M

ontr

es C

HO

PAR

D.

Photographe: LUIGI DI DONNA Stylisme: JEROME DELAHAYEMannequins: IEVA.A et AIDA.A @Trends by metropolitan parisMannequin Homme: RENEE CATRUCCI @Marylinagency Paris Make-up: MANIACHA @b4agency parisHair / Styliste: RICHARD BLANDEL @b4agency parisRetouche: OPTINUM RETOUCHE

Remerciements pour le prêt de la Mercedes GUILLAUME GIBON de la société InfluenZ Power Broker Paris - www.influenz.euet à l’HOTEL ROYAL ST-HONORÉ - 221 rue St-Honoré Paris

Page 20: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

CHANEL

HERMÈS

MY SKIN, MY PERFUMPhotos CLÉMENT SCHNEIDER

Page 21: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

JEAN-PAUL GAULTIER

Page 22: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

YVES SAINT LAURENT

Page 23: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

HUGO

Page 24: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Photographe: CLÉMENT SCHNEIDERStylisme: STÉPHANIE VAILLANTCoiffure: AUDREY LAMBERT @ann ramirezMaquillage: ANNABELLE @annabellemakeup.comMannequin: MICHAEL VINANT @MGM

Remerciements : STUDIO ASTRE

DIOR

ARMANI

Page 25: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

FLASH FORWARDPhotos CONTARSY-KARECHA

Am

ethy

st a

nd S

war

oski

Cry

stal

by

ZA

NG

TO

I

Page 26: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Ivor

y M

etal

lic

top

by M

AN

ISH

AR

OR

A /

L

ace

Shad

es b

y K

ER

IN R

OSE

/

Bra

cele

t an

d R

ing

by L

AR

UIC

CI

/ R

ing

(Sil

ver

Bea

ded)

by

PH

ILL

IPP

E A

UD

IBE

RT.

Page 27: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Dre

ss b

y B

EN

JAM

IN C

HO

for

TH

RIV

E /

Nec

klac

e by

CA

TH

ER

INE

MA

LA

ND

RIN

O /

Rin

g (g

old

spik

e) b

y L

AR

UIC

CI

/ O

ther

rin

g by

D.R

OA

CH

.

Page 28: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Bla

ck M

ulti

Seq

uin

and

Chi

ffon

top

by

MA

NIS

H A

RO

RA

.

Page 29: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Shad

es b

y K

ER

IN R

OSE

/ R

ing

by M

AT

INA

AM

AN

ITA

.

Page 30: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Pea

cock

Min

i D

ress

by

ZA

NG

TO

I /

Ear

ring

s by

AL

EX

IS B

ITT

AR

/ B

race

let

by D

.RO

AC

H /

Nec

klas

s by

MA

TT

EW

WIL

LA

MSO

N.

Cus

tom

Cry

stal

Hea

dpho

nes

by K

ER

IN R

OSE

.

Page 31: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Photography: CONTARSY-KARECHAwww.contarsy-karecha.comEditor: DAVID DE LA CRUZModels: ZOSIA @Major ModelsTY @Supreme ModelsJESSICA S @Muse Models/NYCMake up: ROBERTO MORRELLI @Link NYLAHair: DANTE BLANDSHAW@WT ManagementPhoto Assistant: MARTIN GRAMMannicurists: ANN MARIE WALTS MYRIDITH LEON-MCCORMACKSet Design: RON HANSFORD

Vin

tage

Stu

dded

Mot

orcy

cle

Jack

et b

y C

AT

HE

RIN

E M

AL

AN

DR

INO

/ N

eckl

ace

and

Rin

g by

LA

RU

ICC

I /

Ear

ring

s by

AT

EL

IER

SW

AR

OV

SKI

NIC

HO

LA

S K

IRK

WO

OD

.

Page 32: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Ens

embl

e L

inge

rie

CH

AN

TE

LL

E /

Cha

ussu

res

LO

UIS

VU

ITT

ON

/ C

asqu

e R

UB

Y.

COLORSPhotos LUIGI DI DONNA

Page 33: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Col

lier

et

Bra

cele

t B

AC

CA

RA

T /

E

nsem

ble

LA

PE

RL

A /

Cas

que

RU

BY

/ B

ague

BA

CC

AR

AT

/ C

haus

sure

s L

OU

IS V

UIT

TO

N.

Page 34: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Bra

cele

t B

AC

CA

RA

T /

E

nsem

ble

LA

PE

RL

A /

Sac

LO

UIS

VU

ITT

ON

/ C

asqu

e R

UB

Y /

Cul

otte

ER

ES.

Page 35: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Photo: LUIGI DI DONNAStylisme: AZADEI

Hair: STYLISTE FRANCK NEMOZ Mannequin: IRA@Majorparis

Make up:VICHIKA YORN Location: HOTEL COLOR

Retouche: MAXENCE GARCIA Ens

embl

e L

inge

rie

LA

PE

RL

A /

Sac

LA

NC

EL

/ C

haus

sure

s L

OU

IS V

UIT

TO

N /

Cas

que

RU

BY.

Page 36: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

NEW YORKPhotos CLAUDE BADÉE

Escarpins/Shoes “CANCAN” en satin et dentelle bleue LOUIS VUITTON.

Page 37: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Montre «Sotirio» BVLGARI Horlogerie / Bague en argent «Save The Children» BVLGARI / Stylo plume «Starwalker Cool Blue» MONTBLANC / Boutons de manchette en or blanc et saphirs ZILLI. Montres «Dior Christal», Montre «La Mini D de Dior» DIOR JOAILLERIE.

Page 38: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Escarpins et Sac MIU MIU / Cabas-Sac pailleté SONIA RYKIEL. Sac “Cage Hobo Médium” JEAN PAUL GAULTIER / Lunettes de soleil DOLCE GABBANA.

Page 39: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

Photo: Claude BADÉERéalisation: MARINE SIONRemerciements à : “Ways2moveUSA”“Ulysse BADORC”“DMAT64”

Pochette «Fada» BOSS BLACK / Pochette façon Malle GOYARD / Briquet «Ligne2» St DUPONT /Telephone Portable «Ascent Ti» noir VERTU.Sac “Sally” en veau grainé TAN CHLOE / Lunettes de soleil RAY BAN / Ceinture “Etrivière” HERMÈS.

Page 40: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

ADRESSES

WWW.HUGOBOSS.FR / WWW.PIAGET.FR / WWW.LONGINES.COM

/ WWW.FREDERIQUE-CONSTANT.COM / WWW.PERRELET.COM /

WWW.DEGRISOGONO.COM / WWW.BLANCPAIN.CH / WWW.OMEGA.

CH / WWW.CHOPARD.COM / WWW.DIOR.COM / WWW.HUBLOT.COM

/ WWW.TAGHEUER.COM / WWW.BRM-MANUFACTURE.COM / WWW.

JOHNRICHMOND.COM / WWW.VANCLEEF.COM / WWW. JIMMYCHOO.

COM / WWW.JENNYPACKAM.COM / WWW.PATEKPHILLIPPE.COM /

WWW.VIVIENNEWESWOOD.COM / WWW.BOUCHERON.COM / WWW.

LONGCHAMS.COM / WWW.HUGOBOSS.COM / WWW.VACHERON.COM

/ WWW.RIMOWA.COM / WWW.AIDAPORTE.COM / WWW.CHOPARD.

COM / WWW.SONIARYKIEL.COM / WWW.CARTIER.FR / WWW.HERMES.

COM / WWW.CHANEL.COM / WWW.DIOR.COM / WWW.ARMANI.COM

/ WWW.HUGO.COM / WWW.JEANPAULGAULTIER.COM / WWW.YSL.

COM / WWW.VALENTINO.COM / WWW.SERGIOROSSI.COM / WWW.

VANCLEFF-ARPELS.COM / WWW.ALEXISBITTAR.COM / WWW.DANIKA.

COM / WWW.WOLFORD.COM / WWW.EMPORIOARMANI.COM / WWW.

SWAROVSKI.COM / WWW.AGNESB.FR / WWW.ZANGTOI.COM / WWW.

MANISHARORA.COM / WWW.KERINROSE.COM / WWW.LARUICCI.

COM / WWW.PHILLIPPEAUDIBERT.COM / WWW.THRIVE.COM /

WWW.CATHERINE-MALANDRINO.COM / WWW.ROACH.COM / WWW.

TANCHLOE.COM / WWW.MATINA-AMANITA.COM / WWW.RUBY.COM /

WWW.MATTEW-WILLAMSON.COM / WWW.CHANTELLE.COM / WWW.

LOUISVUITTON.COM / WWW. BACCARAT.COM / WWW.LAPERLA.COM /

WWW.ERES.COM / WWW.LANCEL.COM / WWW.BVLGARI.COM / WWW.

MONTBLANC.COM / WWW.ZILLI.FR / WWW.MIU-MIU.COM / WWW.

SONIARYKIEL.COM / WWW.DOLCE-GABBANA.COM / WWW.RAYBAN.

COM / WWW.GOYARD.COM / WWW.DUPONT.COM / WWW.VERTU.COM

Page 41: PRESTIGE INTERNATIONAL Magazine

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N