68
Powerprotect Salon 2000 HP4878, HP4877, HP4876

Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Powerprotect Salon 2000HP4878, HP4877, HP4876

Page 2: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

2

Page 3: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

33

Page 4: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

4

Page 5: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

ENGLISH 6

DEUTSCH 13

FRANÇAIS 20

ESPAÑOL 27

ITALIANO 35

PORTUGUÊS 43

57

64

HP

4878

,HP

4877

,HP

4876

áá««HHôô©©ddGG

Page 6: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Introduction

The Philips Powerprotect Salon has been specially designed to meetyour personal needs, giving you beautiful, shiny and healthy hair.Scientific tests have shown that drying at a too high temperature canlead to overdrying. Hair that has been overdried, feels coarse and looksdull and frizzy.Whereas normal hairdryers can heat up the hair to veryhigh temperatures (approx. 80cC), the Powerprotect Salon 2000features the Power Protect System.This system offers gentle drying at alower and caring temperature of 57cC, reducing the risk of overheatingthe hair. Combined with an ultra strong airflow, the system dries yourhair ultra quickly, giving it the lustre, body and richness you love.

For more information on this hairdryer or any other Philips beautyproduct, visit our web site: www.philips.com/beauty

General description

A Air inlet grilleB Rocker switch for temperature settings- ‡ Quick-Dry setting- · Protect setting- — Cool setting

C Airflow and on/off slide- O = off- I = Low airflow especially intended for styling- II = Medium airflow for drying and styling- III = Ultra strong airflow for fast drying

D Hanging loop

E Volume diffuser (HP4877 and HP4878 only)

F Concentrator

G Professional haircare set (HP4878 only)- Round brush- Comb- Hairclips- Pouch

ENGLISH6

Page 7: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Important

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds tothe local mains voltage before you connect the appliance.

Keep this appliance away from water! Do not use this productnear or over water contained in baths, washbasins, sinks etc.When used in a bathroom, unplug the appliance after use sincethe proximity of water presents a risk, even when the hairdryer isswitched off.

For additional protection, we advise you to install a residualcurrent device (RCD) with a rated residual operating currentnot exceeding 30mA in the electrical circuit supplying thebathroom.Ask your installer for advice.

Keep the appliance out of the reach of children. Never block the air grilles. If the appliance overheats, it will switch off automatically. Unplug

the appliance and let it cool down for a few minutes. Before youswitch the appliance on again, check the grilles to make sure theyare not blocked by fluff, hair, etc.

Always switch the appliance off before putting it down, even if itis only for a moment.

Using the appliance

Drying

1 Put the plug in the wall socket.

2 Switch the appliance on by setting the airflow slide to position I, IIor III.

3 Select the desired airflow speed by setting the airflow slide toposition I, II or III. (fig. 1)O = OffI = Low airflow especially intended for stylingII = Medium airflow for drying and stylingIII = Ultra strong airflow for fast drying

ENGLISH 7

Page 8: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

4 Select the desired temperature setting by pressing the rockerswitch.

The Quick-Dry setting ‡ The Quick-Dry setting enables you to dry shower-wet hair

very quickly. (fig. 2)It is recommended to use the Quick-Dry setting only on shower-wethair and to select the Protect setting when the hair is almost dry inorder to reduce the risk of overdrying.

The Protect setting · The Protect setting gently dries the hair at a caring

temperature of 57cC. (fig. 3)

The Cool setting — The Cool setting fixes the style you have created. (fig. 4)For long-lasting styling results, set the rocker switch to the Cool settingand direct the cool airflow at your hair to fix your style.

5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryerat a small distance from the hair. (fig. 5)

6 Select the highest airflow speed (III) in combination with theQuick-Dry or Protect setting for ultra-quick drying.

7 Select a lower airflow speed (I-II) for drying short hair or stylingyour hair.

Attachments

Concentrator

The concentrator enables you to direct the airflow straight at the brushor comb with which you are styling your hair.

1 Connect the concentrator by simply snapping it onto theappliance. (fig. 6)

2 Switch the appliance on by setting the airflow slide to position I, IIor III.

ENGLISH8

Page 9: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

3 While you are drying your hair with the concentrator, you canuse a brush or comb to style your hair. (fig. 7)

4 Disconnect the concentrator by pulling it off the appliance.

Volume diffuser (HP4877 and HP4878 only)

The volume diffuser has been specially developed to gently dry bothstraight and curly or wavy hair.

The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to giveyour style volume and bounce. (fig. 8)

1 Connect the diffuser by simply snapping it onto the appliance.Disconnect it by pulling it off. (fig. 9)

To add volume at the roots, insert the pins into your hair in sucha way that they touch your scalp. (fig. 10)

2 Make rotating movements with the appliance to distribute thewarm air evenly through your hair. (fig. 11)

Curly or wavy hair (fig. 12)- When you are styling curly or wavy hair, hold the diffuser at a

distance of 10-15 cm from your head to let the hair dry gradually.- In the meantime you can style your hair with your free hand or

with a comb.- You can also scrunch locks of hair in your hand to shape the curls

and waves while drying.This will prevent the curls from sagging orbecoming frizzy.

Long hair To dry long hair, you can spread out locks of hair on top of the

diffuser. (fig. 13) Alternatively, you can comb it downwards with the pins of the

diffuser while drying. (fig. 14)

ENGLISH 9

Page 10: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Styling and drying tips

Here is one style you can create easily and gently with the PhilipsPowerprotect Salon 2000 hairdryer.As you become more familiar withthe appliance, you will discover many other ways to create great styles.Just use your imagination!

1 After washing and conditioning your hair as usual, start drying itby dabbing the wet hair with a towel, then comb it throughcarefully.

2 Place the diffuser (HP4877 and HP4878 only) in your hair so thatthe tips of the air pins touch your scalp. By making circularmovements with the diffuser, the hair will be lifted towards thebase of the diffuser and the air pins will dry the hair from theroots upwards.This will add more volume to your hair. Continuedrying until your hair is dry at the roots.

3 Set the airflow to a lower position and continue drying until yourhair is completely dry. Use a comb or brush to style your hair inthe desired way while drying.

4 To create volume at the hair ends, hold the diffuser in horizontalposition and place some locks of hair on the base of the diffuserbetween the air pins and leave them there for a while.The gentleairflow will prevent your curls or waves from being blown out ofstyle while drying.

5 Finish off with the cool airflow to fix your style.Set the rocker switch to the Cool setting and direct the cool airflow atyour hair to fix your style.

Cleaning

Always unplug the appliance before cleaning it.

Never rinse the appliance with water.

The appliance can be cleaned with a dry cloth. The attachments can be cleaned with a moist cloth or by rinsing

them under the tap.

ENGLISH10

Page 11: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Remove the attachments from the appliance before cleaning them.

Detachable air inlet grille for easy cleaning. (fig. 15)

Storage

Always unplug the appliance before storing it.

Put the appliance in a safe place and let it cool down. Do not wind the mains cord round the appliance. The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop.

Replacement

If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, aservice centre authorised by Philips or similarly qualified personsin order to avoid a hazard.

Always return the appliance to a service centre authorised byPhilips for examination or repair. Repair by unqualified peoplecould cause an extremely hazardous situation for the user.

Guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please visit the PhilipsWeb site at www.philips.com or contact the Philips Customer CareCentre in your country (you will find its phone number in theworldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre inyour country, turn to your local Philips dealer or contact the ServiceDepartment of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ENGLISH 11

Page 12: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Solution

Perhaps the socket to which theappliance has been connected is notlive:

Make sure the socket is live.

The appliance may have overheatedand switched itself off:

Unplug the appliance and let it cooldown for a few minutes. Before youswitch the appliance on again, checkthe grilles to make sure they are notblocked by fluff, hair, etc.

The appliance may not be suitable forthe voltage to which it has beenconnected:

Make sure that the voltage indicatedon the type plate of the appliancecorresponds to the local mains voltage

The mains cord of the appliance maybe damaged:

If the mains cord is damaged, it mustalways be replaced by a service centreauthorised by Philips.

Problem

The appliance does not work at all

TroubleshootingIf problems should arise with your dryer and you are unable tosolve them by means of the troubleshooting guide below, pleasecontact the nearest Philips service centre or the Philips CustomerCare Centre in your country.

ENGLISH12

Page 13: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Einführung

Der Haartrockner Philips Powerprotect Salon wurde für Ihrepersönlichen Bedürfnisse entwickeltn und verleiht Ihrem HaarSchönheit, Glanz und Gesundheit.Wissenschaftliche Untersuchungenhaben gezeigt, dass zu hohe Temperaturen zu einer Austrocknung derHaare führen können. Zu stark getrocknetes Haar fühlt sich rau an undsieht stumpf und kräuselig aus. Im Unterschied zu normalenHaartrocknern, die das Haar sehr stark erhitzen (bis zu ca. 80c C), istder Powerprotect Salon 2000 mit dem Power Protect Systemausgestattet. Dieses System ermöglicht ein schonendes Trocknen beieiner niedrigeren, pflegenden Temperatur von 57c C. EineAustrocknung der Haare wird so vermieden. In Verbindung mit demstarken Luftsstrom wird Ihr Haar besonders schnell getrocknet, und eserhält dabei Glanz und Volumen.

Weitere Informationen zu diesem Haartrockner und zu anderenProdukten der Philips Beauty-Serie finden Sie in unserer Website:www.philips.com/beauty

Allgemeine Beschreibung

A LufteinlassgitterB Kippschalter für die Temperaturauswahl- ‡ Schnelltrocknung- · Pflegetrocknung- — Kaltluft

C Schiebeschalter für Ein/Aus und Luftstrom- O = Aus- I = Schwacher Luftstrom zum Stylen- II = Mittelstarker Luftstrom zum Trocknen und Stylen- III = Ultrastarker Luftstrom zum schnellen Trocknen

D Aufhängeöse

E Diffusor (nur HP4877 und HP4878)

F Stylingdüse

G Professionelles Haarpflegeset (nur HP4878)

DEUTSCH 13

Page 14: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

- Rundbürste- Kamm- Haarklammern- Tasche

Wichtig

Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob dieSpannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannungübereinstimmt.

Halten Sie das Gerät von Wasser fern! Verwenden Sie es niemalsin der Nähe von Wasser oder über mit Wasser gefülltenWaschbecken, Spülbecken oder Badewannen. Ziehen Sie nachjedem Gebrauch im Badezimmer sofort den Stecker aus derSteckdose.Auch ein ausgeschaltetes Gerät ist in der Nähe vonWasser eine Gefahr, solange sich der Stecker in der Steckdosebefindet.

Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einemNennauslösestrom von maximal 30 mA in den betreffendenStromkreis bietet zusätzlichen Schutz. Lassen Sie sich von IhremElektroinstallateur beraten.

Halten Sie das Gerät von Kindern fern! Blockieren Sie niemals das Lufteinlassgitter. Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.

Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose und lassen Siedas Gerät einige Minuten abkühlen. Danach kann es wiedereingeschaltet werden. Prüfen Sie zuvor, ob das Lufteinlassgitter z.B. durch Flusen oder Haare verstopft ist.

Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es auch nur für einenAugenblick aus der Hand legen.

Der Gebrauch des Geräts

Das Haar trocknen

1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

DEUTSCH14

Page 15: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

2 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schiebeschalter inPosition I, II oder III bringen.

3 Wählen Sie die gewünschte Gebläsestufe, indem Sie denSchiebeschalter in Position I, II oder III bringen. (Abbildung 1)O = AusI = Schwacher Luftstrom zum StylenII = Mittelstarker Luftstrom zum Trocknen und StylenIII = Ultrastarker Luftstrom zum schnellen Trocknen

4 Wählen Sie mit dem Kippschalter die gewünschte Temperatur.

Schnelltrocknung ‡ Die Einstellung "Schnelltrocknung" ermöglicht das schnelle

Trocknen frisch gewaschener Haare. (Abbildung 2)Die Schnelltrocknung sollte nur für frisch gewaschenes Haar verwendetwerden. Sie sollten die Pflegeeinstellung verwenden, wenn die Haarefast trocken sind, um eine Austrocknung zu vermeiden.

Pflegetrocknung · Die Pflegeeinstellung trocknet das Haar sanft bei einer

Temperatur von 57c C. (Abbildung 3)

Kaltluft — Die Kaltlufteinstellung dient dem Fixieren Ihrer Frisur.

(Abbildung 4)Ihre Frisur wird haltbarer, wenn Sie nach dem Stylen einen Kaltluftstromauf die Haare richten.

5 Trocknen Sie die Haare, indem Sie den Haartrockner mitbürstenförmigen Bewegungen dicht am Haar vorbeiführen.(Abbildung 5)

6 Wählen Sie die höchste Gebläsestufe (III) in Verbindung mit derTemperatureinstellung "Schnelltrocknung" oder "Pflege", um dasHaar ultraschnell zu trocknen.

7 Wählen Sie eine niedrigere Gebläsestufe (I-II), um kurzes Haar zutrocknen oder Ihre Haare zu stylen.

DEUTSCH 15

Page 16: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Aufsätze

Stylingdüse

Mit der Stylingdüse können Sie den Luftstrom gezielt auf die Bürsteoder den Kamm richten, mit der bzw. dem Sie Ihr Haar stylen.

1 Die Stylingdüse wird auf das Gerät aufgesetzt und rastet ein.(Abbildung 6)

2 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schiebeschalter inPosition I, II oder III bringen.

3 Während Sie Ihr Haar mit der Stylingdüse trocknen, können Siees mit Kamm oder Bürste stylen. (Abbildung 7)

4 Nach Gebrauch können Sie die Stylingdüse einfach vom Gerätabziehen.

Diffusor (nur HP4877 und 4878)

Der Diffusor wurde zum schonenden Trocknen glatter sowie lockigeroder welliger Haare entwickelt.

Der Diffusor produziert einen sanften Luftstrom und verleihtIhrer Frisur Volumen und Elastizität. (Abbildung 8)

1 Der Diffusor wird auf das Gerät aufgesetzt und rastet ein. ZumAbnehmen wird er einfach wieder abgezogen. (Abbildung 9)

Setzen Sie die Diffusorfinger so in das Haar, dass sie die Kopfhautberühren. So erhalten Sie vom Haaransatz her volles Volumen.(Abbildung 10)

2 Machen Sie drehende Bewegungen mit dem Gerät, um die warmeLuft gleichmäßig auf alle Haare zu verteilen. (Abbildung 11)

Lockiges oder welliges Haar (Abbildung 12)- Halten Sie den Diffusor auf 10 bis 15 cm Abstand vom Kopf, wenn

Sie lockiges oder welliges Haar stylen, damit das Haar langsamtrocknet.

DEUTSCH16

Page 17: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

- Dabei können Sie die Haare mit den Fingern der freien Hand odermit einem Kamm stylen.

- Mit den Fingern können Sie einzelne Strähnen kneten, um Lockenund Wellen beim Trocknen zu formen. Das verhindert ein Kräuselnoder Durchhängen der Locken.

Langes Haar Zum Trocknen langer Haare können Sie Strähnen auf dem

Diffusor ausbreiten. (Abbildung 13) Alternativ können Sie das Haar mit den Fingern des Diffusors

beim Trocknen nach unten kämmen. (Abbildung 14)

Hinweise zum Trocknen und Stylen

Hier eine Frisur, die Sie schnell und einfach mit dem HaartrocknerPhilips Powerprotect Salon 2000 kreieren können. Sobald Sie sich mitdem Gerät vertraut gemacht haben, werden Sie noch vieleFrisiermöglichkeiten entdecken. Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf!

1 Waschen und konditionieren Sie Ihr Haar wie üblich.Trocknen Siedas Haar mit einem Handtuch vor und kämmen Sie es sorgfältigdurch.

2 Setzen Sie den Diffuser (nur HP4877 und HP4878) so in dasHaar, dass die Spitzen die Kopfhaut berühren. Indem Sie denDiffusor kreisförmig bewegen, wird das Haar zur Basis desDiffusors angehoben. Die Finger des Diffusors sorgen dafür, dassdie Haare von der Wurzel ausgehend getrocknet werden. IhreFrisur erhält so mehr Volumen. Setzen Sie das Trocknen fort, bisdie Haare an den Wurzeln trocken sind.

3 Stellen Sie eine niedrigere Gebläsestufe ein und fahren Sie fort,bis die Haare vollständig trocken sind. Mit einem Kamm odereiner Bürste können Sie die Haare beim Trocknen stylen.

4 An den Haarspitzen können Sie mehr Volumen erzielen, indem Sieden Diffusor waagerecht halten und einige Strähnen auf die Basisdes Diffusors legen. Nach einiger Zeit trocknet der sanfteLuftstrom die Haare und verhindert gleichzeitig, dass die Lockenoder Wellen ihre Form verlieren.

DEUTSCH 17

Page 18: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

5 Fixieren Sie die Frisur abschließend mit dem kalten Luftstrom.Stellen Sie den Kippschalter auf Kaltluft und richten Sie den kaltenLuftstrom auf das Haar, um der Frisur Halt zu geben.

Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen immer vom Stromnetz.

Spülen Sie das Gerät nie mit Wasser.

Sie können das Gerät mit einem trockenen Tuch reinigen. Die Aufsätze können mit einem feuchten Tuch oder unter dem

Wasserhahn gereinigt werden.Nehmen Sie die Aufsätze vor dem Reinigen vom Gerät.

Das Lufteinlassgitter ist abnehmbar, um die Reinigung zuerleichtern. (Abbildung 15)

Aufbewahrung

Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, bevor Sie es wegräumen.

Lassen Sie das Gerät an einem sicheren Ort abkühlen. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um das Gerät. Das Gerät kann an der Öse hängend aufbewahrt werden.

Ersatzteile und Reparaturen

Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es ausSicherheitsgründen nur von einem Philips Service-Center odereiner von Philips autorisierten Werkstatt ausgetauscht werden.

Wenden Sie sich zur Prüfung oder zur Reparatur des Gerätsimmer an ein Philips Service Center. Unsachgemäß ausgeführteReparaturen gefährden den Benutzer.

DEUTSCH18

Page 19: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Garantie und Kundendienst

Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.philips.com.Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfallsan das Philips Service Center in Ihrem Land (die Telefonnummer findenSie in der beiliegenden internationalen Garantieschrift). Gibt es in IhremLand kein Philips Service Center, setzen Sie sich mit derKundendienstabteilung (Service Department) von Philips DomesticAppliances and Personal Care B.V. in Verbindung.

DEUTSCH 19

Page 20: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Introduction

Ce sèche-cheveux Powerprotect Salon de Philips a été spécialementconçu pour satisfaire vos besoins et pour vous aider à obtenir unecoiffure merveilleuse. Les tests scientifiques ont prouvé que le séchagedes cheveux à une température élevée peut mener à la déshydratationdes cheveux. Les cheveux desséchés deviennent drus et ternes.Alorsque les sèche-cheveux classiques sèchent les cheveux à unetempérature élevée (environ 80cC), Powerprotect Salon 2000 est dotédu Système Power Protect. Ce système assure un séchage en douceurà une température de soin de 57cC, tout en prévenant ladéshydratation des cheveux.Avec un flux d'air ultra puissant, ce systèmesèche vos cheveux d'une manière ultra rapide tout en assurant ladouceur, la brillance et la santé de vos cheveux.

Pour plus d'informations sur ce produit ou sur d'autres produits Philips,visitez notre site web à: www.philips.com/beauty

Description générale

A Grille d'entrée d'airB Commutateur pour réglages de température- ‡ Position Séchage rapide- · Position de Protection- — Position Air froid

C Flux d'air et bouton coulissant marche/arrêt- O = arrêt- I = Flux d'air doux spécialement conçu pour coiffer vos cheveux- II = Flux d'air moyen pour sécher et coiffer vos cheveux- III = Flux d'air ultra puissant pour sécher rapidement vos cheveux

D Anneau de suspension

E Diffuseur de volume (HP4877 et HP4878 uniquement)

F Concentrateur

GTrousse professionnelle de coiffure- Brosse ronde- Peigne

20 FRANÇAIS

Page 21: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

21

- Barrettes- Etui

Important

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée surl'appareil correspond bien à la tension de votre secteur.

Tenez l'appareil à l'écart de l'eau. Ne l'utilisez pas près d'unebaignoire, d'un lavabo ou d'un évier. Si vous utilisez l'appareil dansla salle de bain, débranchez-le après usage car la proximité del'eau peut présenter un risque pour l'utilisateur même sil'appareil est arrêté.

Pour plus de protection, il est conseillé de brancher l'appareil surune prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel de30mA maxi, si vous utilisez l'appareil dans la salle de bains.Demandez conseil à votre électricien.

Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Veillez à ne jamais obstruer la grille d'entrée d'air. En cas de surchauffe, l'appareil se mettra automatiquement à

l'arrêt. Débranchez alors l'appareil et attendez quelques minutesafin qu'il refroidisse.Après avoir vérifié que la grille d'entrée d'airne soit pas obstruée par des peluches ou des cheveux etc., vouspouvez à nouveau brancher l'appareil.

Arrêtez toujours l'appareil avant de le poser, même si vous lefaites pour un court instant.

Mode d'emploi

Séchage

1 Branchez l'appareil.

2 Mettez l'appareil en marche en réglant le bouton sur la position I,II ou III.

3 Sélectionnez la vitesse du flux d'air souhaitée en réglant lebouton coulissant sur la position I, II ou III. (fig. 1)O = Arrêt

FRANÇAIS

Page 22: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

22

I = Flux d'air doux spécialement conçu pour coiffer vos cheveuxII = Flux d'air moyen pour sécher et coiffer vos cheveuxIII = Flux d'air ultra puissant pour sécher rapidement vos cheveux

4 Sélectionnez la température souhaitée en appuyant sur lecommutateur.

Position Séchage rapide ‡ La touche Séchage rapide permet de sécher rapidement les

cheveux mouillés. (fig. 2)Nous vous recommandons d'utiliser la touche Séchage rapideseulement sur les cheveux mouillés et d'utiliser le réglage de Protectionlorsque les cheveux sont presque secs pour réduire le risque dedéshydratation.

Position de Protection · Le réglage de Protection sèche doucement les cheveux à une

température de soin de 57cC. (fig. 3)

Position Air froid — Le réglage Air froid vous aide à fixer votre coiffure. (fig. 4)Pour des résultats de longue durée, réglez le commutateur sur laposition Air froid et dirigez un flux d'air froid vers vos cheveux pourfixer votre coiffure.

5 Séchez vos cheveux avec des mouvements de brossage en tenantl'appareil près de vos cheveux. (fig. 5)

6 Sélectionnez la vitesse maximale (III) et les touches Séchagerapide ou Protection pour sécher rapidement vos cheveux.

7 Sélectionnez un réglage inférieur (I-II) pour sécher les cheveuxcourts ou modeler vos cheveux.

Accessoires

Concentrateur d'air

Le concentrateur vous permet de diriger le flux d'air vers la brosse oule peigne avec lequel vous modelez vos cheveux.

FRANÇAIS

Page 23: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

23

1 Fixez le concentrateur sur l'appareil. (fig. 6)

2 Mettez l'appareil en marche en réglant le bouton coulissant sur laposition I, II ou III.

3 Pendant que vous séchez vos cheveux avec le concentrateurd'air, vous pouvez utiliser une brosse ou un peigne pour modelervos cheveux. (fig. 7)

4 Détachez-le en tirant dessus.

Diffuseur volume ( (HP4877 et HP4878 uniquement)

Le diffuseur a été spécialement conçu pour sécher en douceur lescheveux lisses et bouclés ou ondulés.

Le diffuseur émet un flux d'air doux et vous permet de donnerdu volume à votre coiffure. (fig. 8)

1 Fixez le diffuseur sur l'appareil. Détachez-le en tirant dessus.(fig. 9)

Pour donner du volume aux racines, faites pénétrer les pointesdu diffuseur dans vos cheveux jusqu'à ce qu'elles touchent le cuirchevelu. (fig. 10)

2 Faites des mouvements circulaires avec l'appareil pour diffuserl'air chaud dans vos cheveux. (fig. 11)

Cheveux bouclés ou ondulés (fig. 12)- Quand vous bouclez ou ondulez vos cheveux, tenez le diffuseur à

une distance de 10 à 15 cm de la tête pour laisser les cheveuxsécher graduellement.

- Pendant ce temps, vous pouvez modeler vos cheveux avec l'autremain ou à l'aide d'un peigne.

- Vous pouvez également modeler les mèches en boucles ou vaguespendant le séchage pour éviter les cheveux crépus.

Cheveux longs Pour sécher les cheveux longs, vous pouvez répandre quelques

mèches au-dessus du diffuseur. (fig. 13)

FRANÇAIS

Page 24: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

24

Sinon, vous pouvez peigner vos cheveux vers le bas avec lespicots du diffuseur pendant le séchage. (fig. 14)

Suggestions de coiffures et séchage

Vous trouverez ci-dessous une coiffure que vous pouvez créer avecvotre sèche-cheveux Powerprotect Salon 2000 de Philips.Au fur et àmesure que vous vous familiarisez avec l'appareil, vous découvrirezbeaucoup plus de possibilités pour obtenir de belles coiffures. Utilisezvotre imagination!

1 Après avoir lavé vos cheveux, séchez-les légèrement avec uneserviette pour qu'ils restent humides et ensuite démêlez-lesdoucement.

2 Faites pénétrer les pointes du diffuseur (HP4877 et HP4878uniquement) dans vos cheveux jusqu'à ce qu'elles touchent le cuirchevelu. En faisant des mouvements circulaires avec le diffuseur,les cheveux seront levés vers la base du diffuseur et les picotssèchent les cheveux de la racine vers le haut.Ainsi vous donnerezplus de volume aux racines. Continuez le séchage jusqu'à ce queles cheveux soient secs à la racine.

3 Réglez le flux d'air sur une position inférieure et séchezcomplètement vos cheveux. Utilisez une brosse ou un peignepour modeler vos cheveux pendant le séchage.

4 Pour donner du volume aux extrémités des cheveux, tenez lediffuseur horizontalement et mettez quelques mèches sur la basedu diffuseur parmi les picots et laissez-les quelques instants. Leflux d'air doux évite que le cheveu soit cassé pendant le séchage.

5 Dirigez un flux d'air froid vers les cheveux pour fixer la coiffure.Réglez le commutateur sur la position Air froid et dirigez un flux d'airfroid vers les cheveux.

Nettoyage

Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.

FRANÇAIS

Page 25: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

25

Ne rincez jamais l'appareil à l'eau.

L'appareil peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon sec. Les accessoires peuvent être nettoyés à l'aide d'un chiffon

humide.Retirez les accessoires de l'appareil avant de les nettoyer.

Détachez la grille d'entrée d'air pour un nettoyage facile. (fig. 15)

Rangement

Débranchez toujours l'appareil avant de le ranger.

Posez l'appareil dans un endroit sûr et laissez-le refroidir. Afin de ne pas vriller le cordon secteur, ne l'enroulez pas autour

de l'appareil. L'appareil peut être rangé en l'accrochant par son anneau de

suspension.

Remplacement

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit êtreremplacé que par un Centre Service Agréé Philips car des outilset/ou composants spéciaux sont nécessaires.

Pour des contrôles ou des réparations, adressez-vous toujours àun Centre Service Agréé Philips. En effet, une réparation par unepersonne non qualifiée pourrait présenter un danger pourl'utilisateur.

Garantie et service

Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.comou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays(vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantieinternationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dansvotre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department ofPhilips Domestic Appliances et Personal Care BV.

FRANÇAIS

Page 26: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

26

Solution

La prise n'est peut-être pas alimentée.

Vérifiez si la prise est sous tension.

L'appareil a probablement surchaufféet s'est arrêté automatiquement:

Débranchez l'appareil et attendezquelques minutes qu'il refroidisse.Avant de le brancher à nouveau,vérifiez que la grille ne soit pasbloquée par de peluches, cheveux, etc.

L'appareil n'a probablement pas étéconnecté sur la tension correcte:

Assurez-vous que la tension indiquéesur l'appareil correspond bien à latension de votre secteur.

Le cordon d'alimentation de l'appareilest probablement endommagé:

Si le cordon d'alimentation estendommagé, il doit être remplacéuniquement par un Centre ServiceAgréé Philips.

Problème

L'appareil ne fonctionne pas.

DépannageSi vous avez des problèmes avec votre sèche-cheveux et vous nepouvez pas les résoudre à l'aide du petit guide ci-dessous,adressez-vous à un Centre Service Agréé Philips ou au ServiceConsommateurs Philips de votre pays.

FRANÇAIS

Page 27: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Introducción

El nuevo secador Powerprotect Salon de Philips ha sido especialmentediseñado para satisfacer sus necesidades, dejando un pelo bonito,brillante y sano. Diversas pruebas científicas han demostrado que secarel cabello a una temperatura demasiado elevada puede secarlo enexceso. Si esto sucede, el cabello se queda fosco y con un aspectoapagado y encrespado. Mientras que los secadores normales calientanel pelo a temperaturas muy elevadas (aproximadamente 80cC), elPowerprotect Salon 2000 incorpora el sistema Power Protect. Estesistema seca sin dañar a una temperatura baja y suave de 57cC,reduciendo así el riesgo de sobrecalentar el cabello. Este sistema,combinado con un flujo de aire extra fuerte, seca el cabellorápidamente, dándole el brillo, el cuerpo y la riqueza que usted desea.

Si desea obtener más información sobre este secador o cualquier otroproducto de belleza de Philips, visite nuestra página web:www.philips.com/beauty

Descripción general

A Rejilla de entrada de aireB Interruptor para las posiciones de temperatura- ‡ Posición de secado rápido- · Posición de protección- — Posición de aire frío

C Flujo de aire y botón deslizante on/off- O = desconectado- I = Flujo de aire suave especialmente indicado para moldear- II = Flujo de aire medio para secar y moldear- III = Flujo de aire extra fuerte para secar rápidamente

D Anilla para colgar

E Difusor de volumen (sólo modelos HP4877 y HP4878)

F Concentrador

G Set de peluquería profesional (sólo modelo HP4878)- Cepillo redondo

27ESPAÑOL

Page 28: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

28

- Peine- Horquillas- Funda

Importante

Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado enél se corresponde con el voltaje local.

¡Mantenga este aparato lejos del agua! No lo use cerca del aguade bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuartode baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que laproximidad del agua representa un riesgo aunque el secador estéapagado.

Como protección adicional, le aconsejamos que instale en elcircuito eléctrico que suministre al cuarto de baño un dispositivode corriente residual (RCD) con una corriente residual operativaque no exceda de 30 mA. Consulte a su electricista.

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No bloquee las rejillas del aire. Si el aparato se calienta en exceso, se desconectará

automáticamente. Desenchufe el aparato de la red y déjeloenfríar unos minutos.Antes de volver a poner en marcha elaparato, compruebe la rejilla para asegurarse de que no estébloqueada por pelusas, pelos, etc.

Apague siempre el aparato antes de colocarlo sobre unasuperficie, aunque sólo sea un momento.

Cómo usar el aparato

Secado

1 Enchufe el aparato a la red.

2 Conecte el aparato deslizando el botón de flujo de aire a laposición I, II ó III.

3 Seleccione la velocidad de flujo de aire deseado deslizando elbotón de flujo de aire a la posición I, II ó III. (fig. 1)

ESPAÑOL

Page 29: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

29

O = desconectadoI = Flujo de aire suave especialmente indicado para moldearII = Flujo de aire medio para secar y moldearIII = Flujo de aire extra fuerte para secar rápidamente

4 Seleccione la posición de temperatura que desee pulsando elinterruptor.

La posición de secado rápido ‡ La posición de secado rápido le permite secar el pelo muy

mojado con gran rapidez. (fig. 2)Se recomienda utilizar la posición de secado rápido sólo sobre el pelomuy mojado y seleccionar la posición de protección cuando el peloesté casi seco, para reducir el riesgo de un secado excesivo.

La posición de protección · La posición de protección permite secar suavemente el

cabello a una temperatura de 57cC. (fig. 3)

La posición de aire frío — La posición de aire frío fija el peinado creado. (fig. 4)Para obtener un resultado más duradero, coloque el interruptor en laposición de aire frío y dirija el aire frío al cabello, para fijar el peinado.

5 Seque el pelo a la vez que lo cepilla y con el secador a pocadistancia del cabello. (fig. 5)

6 Para conseguir un secado ultrarrápido, seleccione la máximavelocidad de flujo de aire (III) y la posición de secado rápido o deprotección.

7 Seleccione una velocidad de flujo de aire menor (I-II) para secarel pelo corto o para peinar su cabello.

ESPAÑOL

Page 30: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

30

Accesorios

Boquilla concentradora

La boquilla concentradora le permite dirigir el flujo de airedirectamente sobre el cepillo o el peine con el que está moldeando sucabello.

1 Para conectar la boquilla, basta con fijarla al aparato. (fig. 6)

2 Conecte el aparato deslizando el botón de flujo de aire a laposición I, II ó III.

3 Mientras seca el pelo con la boquilla concentradora, puedeutilizar un cepillo o un peine para moldear el cabello. (fig. 7)

4 Tire de la boquilla para sacarla del aparato.

Difusor de volumen (sólo para modelos HP4877 y HP4878)

El difusor de volumen ha sido especialmente diseñado para secarsuavemente tanto el pelo liso como el rizado u ondulado.

El difusor de volumen emite aire suave y permite dar a su cabellovolumen y vitalidad. (fig. 8)

1 Para conectar el difusor, basta con fijarlo al aparato. Paradesconectarlo, tire de él. (fig. 9)

Para añadir volumen desde las raíces, introduzca las púas en elcabello de modo que toquen el cuero cabelludo. (fig. 10)

2 Mueva el aparato en círculos para distribuir el aire caliente demanera uniforme por el cabello. (fig. 11)

Pelo rizado u ondulado (fig. 12)- Cuando moldee cabello ondulado o rizado, mantenga el difusor a

una distancia de 10-15 cm de la cabeza para permitir que el cabellose seque de manera gradual.

- Mientras tanto, puede peinar el pelo con la mano que le quedalibre o con un peine.

ESPAÑOL

Page 31: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

31

- También puede apretar mechones de pelo con la mano para darforma a los rizos y las ondas mientras está secando el cabello. Estoevitará que los rizos se deshagan o se queden encrespados.

Cabello largo Para secar el cabello largo, puede extender mechones de pelo

encima del difusor. (fig. 13) Si lo prefiere, puede peinar el cabello de arriba a abajo con las

púas del difusor mientras está secando. (fig. 14)

Consejos para moldear y secar el cabello

Éste es un peinado que puede crear fácilmente y sin dañar el cabellocon el secador Powerprotect Salon 2000 de Philips.A medida que sevaya familiarizando con el aparato, descubrirá otras maneras de crearbonitos peinados. Sólo tiene que dar rienda suelta a su imaginación.

1 Después de haber lavado y acondicionado el cabello de la formahabitual, séquelo con una toalla y péinelo con cuidado.

2 Coloque el difusor (sólo modelos HP4877 y HP4878) en elcabello, de manera que las puntas de las púas toquen el cuerocabelludo.Al mover el difusor en círculos, el cabello subirá haciala base del difusor y el aire que sale de las púas secará el cabellodesde la raíz hacia arriba. De esta forma, el cabello conseguirámás volumen. Siga secando así hasta que el pelo esté seco en lasraíces.

3 Fije el flujo de aire en la posición más baja y siga secando hastaque el pelo esté completamente seco. Utilice el peine o el cepillopara moldear el cabello como quiera mientras lo está secando.

4 Para dar volumen a las puntas, coloque el difusor en horizontal ycoloque algunos mechones sobre la base del difusor, entre laspúas del mismo, y déjelos así un momento. El suave flujo de aireevitará que, al secarlos, los rizos o las ondas se alboroten yqueden despeinados.

ESPAÑOL

Page 32: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

32

5 Termine con aire frío para fijar el peinado.Coloque el interruptor en la posición de aire frío y dirija el aire frío alcabello, para fijar el peinado.

Limpieza

Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.

Nunca limpie el aparato con agua.

El aparato puede limpiarse con un paño seco. Los accesorios se pueden limpiar con un paño húmedo o

aclarándolos bajo el grifo.Quite los accesorios del aparato antes de limpiarlos.

Rejilla de entrada de aire desmontable para una limpieza másfácil. (fig. 15)

Almacenamiento

Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo.

Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfríe. No enrolle el cable de red alrededor del aparato. El aparato puede guardarse colgándolo de su anilla.

Sustitución

Si el cable de red estuviera dañado, deberá ser sustituido porPhilips o por un centro de servicio autorizado por Philips paraevitar situaciones de peligro.

Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a unServicio de Asistencia Técnica de Philips. Las reparaciones llevadasa cabo por personal no cualificado pueden dar lugar a situacionesextremadamente peligrosas para el usuario.

ESPAÑOL

Page 33: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

33

Garantía y servicio

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Webde Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el ServicioPhilips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfonoen el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay ServicioPhilips de Atención al Cliente, contacte con su distribuidor local Philipso con el Service Department of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

ESPAÑOL

Page 34: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

34

Solución

Quizás la toma de corriente dondeestá enchufado el aparato no estáactiva.

Asegúrese de que la toma está activa.

Puede que el aparato se hayasobrecalentado y se hayadesconectado automáticamente.

Desenchufe el aparato y deje que seenfríe durante unos minutos.Antes devolver a conectar el aparato,compruebe las rejillas para asegurarsede que no están obstruidas porpelusas, pelos, etc.

Puede que el aparato no seaadecuado para el voltaje al que estáconectado.

Asegúrese de que el voltaje indicadoen la placa del modelo del aparato secorresponde con el voltaje de redlocal.

Puede que el cable de red del aparatoesté deteriorado.

Si el cable de red está deteriorado, sedebe sustituir siempre en un centro deservicio autorizado por Philips.

Problema

El aparato no funciona

Guía de resolución de problemasSi surgieran problemas con su secador imposibles de resolver conesta guía, póngase en contacto con el Centro de servicio Philipsmás cercano o con el Centro de Atención al Cliente de Philips ensu país.

ESPAÑOL

Page 35: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Introduzione

Powerprotect Salon di Philips è stato realizzato appositamente persoddisfare le vostre esigenze, permettendovi di ottenere capelli morbidi,setosi e pieni di vita. I test condotti hanno dimostrato cheun'asciugatura con temperature troppo elevate può causarel'inaridimento dei capelli. Mentre i normali asciugacapelli asciugano icapelli a temperature molto elevate (circa 80 cC). Powerprotect Salon2000 dispone dello speciale Power Protect System. Questo sistemapermette di asciugare i capelli in modo delicato, ad una temperaturainferiore (57 cC), riducendo il rischio di surriscaldamento dei capelli.Grazie ad un potente getto d'aria, questo apparecchio permette diasciugare rapidamente i capelli, rendendoli morbidi e lucenti, comeavete sempre desiderato.

Per ulteriori informazioni su questo asciugacapelli o altri prodotti PhilipsBeauty, visitate il nostro sito web: www.philips.com/beauty.

Descrizione generale

A Griglia ingresso ariaB Interruttore oscillante per impostare la temperatura- ‡ Impostazione Quick-dry- · Impostazione Protect- — Impostazione aria fredda

C Cursore on/off e getto d'aria- O = off- I = Getto d'aria delicato, particolarmente indicato per lo styling- II = Getto d'aria medio, per asciugare e per lo styling- III = Getto d'aria potente, per asciugare rapidamente i capelli

D Gancio per appendere

E Diffusore volume (solo mod. HP4877 e HP4878)

F Concentratore del flusso d'aria

G Set professionale per la cura dei capelli (solo mod. HP4878)- Spazzola rotonda- Pettine

35ITALIANO

Page 36: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

36

- Clip per capelli- Custodia

Importante

Prima di collegare l'apparecchio, controllate che la tensioneindicata sull'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.

Tenete l'apparecchio lontano dall'acqua! Non utilizzatelo neipressi di vasche da bagno, lavandini ecc.; se lo usate in bagno,staccate sempre la spina dopo aver asciugato i capelli perchél'acqua rappresenta un pericolo anche quando l'apparecchio èspento.

Per una maggiore protezione, vi consigliamo di installare sulcircuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo diprotezione contro la corrente residua (RCD) in modo che questanon superi i 30 mA. Chiedete consiglio al vostro elettricista difiducia.

Tenete l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Non bloccate mai le aperture della griglia. In caso di surriscaldamento, l'apparecchio si spegnerà

automaticamente.Togliete la spina dalla presa e lasciateraffreddare l'apparecchio per alcuni minuti. Prima di riaccenderel'apparecchio, controllate che la griglia non sia ostruita da capelli,cotone ecc.

Spegnete sempre l'apparecchio prima di appoggiarlo, anche sesolo per un istante.

Come usare l'apparecchio.

Come asciugare i capelli

1 Inserite la spina nella presa.

2 Accendete l'apparecchio posizionando il cursore del getto d'ariasulla posizione I, II o III.

3 Selezionate il getto d'aria desiderato posizionando l'appositocursore sulla posizione I, II o III. (fig. 1)

ITALIANO

Page 37: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

37

O = offI = getto d'aria delicato, particolarmente indicato per lo stylingII = getto d'aria medio, per asciugare e per lo stylingIII = getto d'aria potente, per asciugare rapidamente i capelli

4 Selezionate la temperatura desiderata, premendo l'appositointerruttore.

Impostazione Quick-dry ‡ L'impostazione Quick-dry permette di asciugare rapidamente i

capelli molto bagnati. (fig. 2)Vi consigliamo di usare l'impostazione Quick-dry solo sui capelli moltobagnati per poi passare all'impostazione Protect quando i capelli sonoquasi asciutti. In questo modo ridurrete il rischio di surriscaldamento.

Impostazione Protect · L'impostazione Protect permette di asciugare delicatamente i

capelli ad una temperatura di 57 cC. (fig. 3)

Impostazione Cool — L'impostazione aria fredda serve per fissare le acconciature

appena create. (fig. 4)Per ottenere risultati duraturi, selezionate l'impostazione aria fredda edirigete il getto d'aria fredda sui capelli, per fissare l'acconciatura.

5 Asciugate i capelli spazzolando i capelli con l'asciugacapelli,tenendo l'apparecchio ad una certa distanza dai capelli. (fig. 5)

6 Selezionate la velocità massima del getto d'aria (III) insiemeall'impostazione Quick-dry o Protect per asciugare i capelli nelmodo più rapido.

7 Selezionate una velocità inferiore (I o II) per asciugare i capellicorti o procedere allo styling.

ITALIANO

Page 38: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

38

Accessori

Concentratore del flusso d'aria

Il concentratore permette di dirigere il flusso d'aria direttamente allaspazzola o al pettine che state utilizzando per lo styling.

1 Per inserire il concentratore basta infilarlo sull'apparecchio. (fig. 6)

2 Accendete l'apparecchio posizionando il cursore del getto d'ariasulla posizione I, II o III.

3 Asciugando i capelli con il concentratore, potete usare la spazzolao il pettine per mettere in piega i capelli. (fig. 7)

4 Per togliere il concentratore, tiratelo semplicementedall'apparecchio.

Diffusore di volume (solo mod. HP4877 e HP4878)

Il diffusore di volume è stato studiato per asciugare con la massimadelicatezza i capelli lisci, mossi o ricci.

Il diffusore di volume eroga un getto d'aria delicato e permette didare volume ai capelli. (fig. 8)

1 Inserite il diffusore sull'apparecchio. Per toglierlo, basta tirare.(fig. 9)

Per dare volume alle radici, infilate i dentini fra i capelli, in modotale che tocchino il cuoio capelluto. (fig. 10)

2 Cercate di compiere movimenti circolari con l'apparecchio, perdistribuire l'aria tiepida in modo uniforme fra i capelli. (fig. 11)

Capelli mossi o ricci (fig. 12)- Per la messa in piega dei capelli ricci o ondulati, tenete il diffusore

ad una distanza di 10-15 cm dalla testa, e lasciate che i capelli siasciughino in modo graduale.

ITALIANO

Page 39: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

39

- Nel frattempo potete creare la vostra acconciatura preferitausando le dita oppure un pettine.

- Potete anche lavorare le ciocche fra le dita per dare forma alleonde e ai riccioli mentre li asciugate. In questo modo eviterete diritrovarvi con i riccioli crespi oppure sformati.

Capelli lunghi Per asciugare i capelli lunghi, potete mettere le ciocche dei capelli

sopra il diffusore. (fig. 13) In alternativa, potete combinare le due azioni mentre asciugate i

capelli (fig. 14)

Messa in piega e consigli per l'asciugatura

Questo è solo uno degli stili che potete ottenere facilmente edelicatamente con Philips Powerprotect Salon 2000. Man mano cheacquisirete dimestichezza con l'asciugacapelli, scoprirete mille ideenuove per creare nuove acconciature. Basterà usare la fantasia!

1 Dopo aver lavato i capelli e applicato il balsamo, tamponateli conun asciugamano per eliminare l'eccesso d'acqua. Poi pettinatelicon cura.

2 Posizionate il diffusore (solo mod. HP4877 e HP4878) nei capelliin modo che i dentini tocchino il cuoio capelluto. Compiendomovimenti circolari con il diffusore, i capelli verranno sollevativerso la base del diffusore e verranno quindi asciugati a partiredalle radici, acquistando quindi maggior volume.Continuate inquesto modo fino a quando le radici saranno ben asciutte.

3 Selezionate un getto d'aria meno potente e continuate fino adasciugare completamente i capellil. Usate un pettine o unaspazzola per mettere in piega i capelli come desiderate durantel'asciugatura.

4 Per creare maggior volume sulle punte, tenete il diffusore inposizione orizzontale e appoggiate alcune ciocche sulla base deldiffusore, fra i dentini dell'aria, lasciandoli in questa posizione peralcuni secondi. Il getto d'aria delicato eviterà di rovinare i ricciolio le onde durante l'asciugatura.

ITALIANO

Page 40: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

40

5 Completate con un getto d'aria fredda per fissare l'acconciatura.Selezionate l'impostazione Cool con l'apposito interruttore e dirigete ilgetto d'aria fredda sui capelli, per fissare l'acconciatura.

Pulizia

Togliete sempre la spina dalla presa prima di pulire l'apparecchio.

Non risciacquate mai l'apparecchio sotto l'acqua.

L'apparecchio può essere pulito con un panno asciutto. Gli accessori possono essere puliti con un panno umido oppure

risciacquati sotto l'acqua del rubinetto.Prima di pulire gli accessori, toglieteli dall'apparecchio.

La griglia di ingresso aria può essere staccata per facilitare lapulizia. (fig. 15)

Come riporre l'apparecchio

Togliete sempre la spina dalla presa prima di riporre l'apparecchio.

Appoggiate l'apparecchio in un luogo sicuro e lasciateloraffreddare.

Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio. L'apparecchio può essere appeso con l'apposito gancio.

Sostituzione

Nel caso il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà esseresostituito da Philips, presso un Centro Autorizzato Philips opersonale comunque qualificato, per evitare situazioni a rischio.

Per qualunque controllo o riparazione, l'apparecchio dovrà essereaffidato a un centro d'assistenza autorizzato Philips. L'interventodi manodopera non qualificata potrebbe compromettere lasicurezza dell'utente.

ITALIANO

Page 41: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

41

Garanzia e Assistenza

Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitareil sito Philips su www.philips.com oppure contattare il CentroAssistenza Philips del vostro paese (troverete il numero di telefonosull'opuscolo della garanzia). Qualora nel vostro paese non ci sianoCentri Assistenza Clienti, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philipsoppure contattate il Service Department of Philips DomesticAppliances and Personal Care BV.

ITALIANO

Page 42: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

42

Soluzione

Può darsi che la presa alla quale avetecollegato l'apparecchio non funzioni.

Verificate che la presa funzioni.

Può darsi che l'apparecchio si siaspento automaticamente in seguito adun surriscaldamento.

Togliete la spina dalla presa e lasciateraffreddare l'apparecchio per alcuniminuti. Prima di riaccenderel'apparecchio, controllate che le grigliedell'aria non siano bloccate da cotone,capelli ecc.

Può darsi che l'apparecchio non siaindicato per il tipo di tensione al qualeè stato collegato:

Controllate che la tensione indicatasulla targhetta dell'apparecchiocorrisponda a quella della rete locale.

Il cavo di alimentazione potrebbeessere danneggiato.

Nel caso il cavo di alimentazione fossedanneggiato, dovrà essere sostituitoesclusivamente presso un centroassistenza autorizzato Philips.

Problema

L'apparecchio non funziona.

Localizzazione guastiIn caso di problemi con il vostro styler che non possano essererisolti con l'aiuto di questa tabella localizzazione guasti, vipreghiamo di contattare il Centro Assistenza Philips più vicinooppure il Centro Assistenza CLienti del vostro paese.

ITALIANO

Page 43: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

Introdução

O Philips Powerprotect Salon foi especialmente concebido parasatisfazer as suas necessidades pessoais, dando ao seu cabelo umaspecto bonito, brilhante e saudável.Testes científicos demonstram quea secagem com elevadas temperaturas pode levar a uma desidrataçãodo cabelo. Se o cabelo secar demasiado, ficará grosseiro e com aspectobaço e frizado. Enquanto que os secadores normais podem aquecer ocabelo a temperaturas muito altas (aprox. 80cC), o Powerprotect Salon2000 apresenta o Power Protect System. Este sistema permite secar ocabelo de forma suave e com uma temperatura mais baixa e detratamento de 57cC, reduzindo o risco de um aquecimento excessivodo cabelo. Combinado com um fluxo de ar ultra forte, o sistema seca ocabelo com enorme rapidez, conferindo-lhe o brilho, corpo e riquezade que tanto gosta.

Para mais informações sobre este secador ou qualquer outro produtoPhilips beauty, por favor visite-nos em: www.philips.com/beauty

Descrição geral

A Grelha de entrada do arB Botão rotativo para regulação da temperatura- ‡ Secagem rápida- · Protecção- — Ar frio

C Fluxo de ar e interruptor (ligar/desligar)- O = 'off' (desligado)- I = Fluxo de ar fraco especial para modelar- II = Fluxo de ar médio para secar e modelar- III = Fluxo de ar ultra forte para secagem rápida

D Aro de suspensão

E Difusor de volume (apenas HP4877 e HP4878)

F Bico concentrador

G Estojo profissional (apenas HP4878)- Escova redonda

43PORTUGUÊS

Page 44: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

44

- Pente- Molas- Bolsa

Importante

Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada no aparelhocorresponde à corrente eléctrica local.

Não aproxime o secador da água! Não utilize perto ou sobrebanheiras, lavatórios, bacias, etc. contendo água. Quando usar nacasa de banho, desligue da corrente após cada utilização, uma vezque a proximidade da água representa sempre um risco, mesmose o aparelho estiver desligado.

Para maior segurança, aconselha-se a instalação de um dispositivode corrente residual (disjuntor), com uma taxa de correnteresidual não superior a 30 mA, no circuito eléctrico que fornecea casa de banho.Aconselhe-se com o seu electricista.

Mantenha fora do alcance das crianças. Nunca obstrua as grelhas de entrada do ar. Se o secador aquecer demasiado, desligar-se-á automaticamente.

Desligue da corrente e deixe arrefecer durante alguns minutos.Antes de voltar a ligar à corrente, verifique se a grelha não estáobstruída por pêlos, cabelos, etc.

Sempre que poisar o secador, mesmo que seja apenas por brevesinstantes, desligue-o.

Utilização

Secagem

1 Ligue a ficha à tomada.

2 Ligue o secador e seleccione a regulação I, II ou III para o fluxode ar.

3 Seleccione a velocidade pretendida para o fluxo de ar nocomutador I, II ou III. (fig. 1)O = 'Off' (desligado)

PORTUGUÊS

Page 45: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

45

I = Fluxo de ar fraco espeical para modelarII - Fluxo de ar médio para secar e modelarIII - Fluxo de ar extra forte para secar rápido

4 Seleccione a temperatura desejada premindo o botão rotativo.

Secar rápido ‡ A regulação Secar Rápido permite secar rapidamente o cabelo

molhado do duche. (fig. 2)Recomenda-se a regulação 'Secar Rápido' apenas para cabelosmolhados do duche e a regulação 'Protect' quando o cabelo já estiverquase seco para se reduzir o risco de um aquecimento excessivo docabelo.

Regulação 'Protect' · A regulação 'Protect' seca suavemente o cabelo com uma

temperatura de tratamento a 57cC. (fig. 3)

Regulação Ar Frio — A regulação Ar Frio fixa o penteado que acabou de criar.

(fig. 4)Para que os resultados durem mais tempo, regule o botão para aposição 'Cool' e direccione um fluxo de ar frio para o cabelo para fixaro penteado.

5 Seque o cabelo efectuando movimentos de escovagem com umsecador a uma pequena distância do cabelo. (fig. 5)

6 Seleccione a velocidade III para um fluxo de ar mais forte, emcombinação com a regulação de Secar Rápido ou Protect, parasecar ultra rápido.

7 Seleccione uma velocidade mais fraca (I ou II) para secar cabeloscurtos ou para dar um geito no penteado.

PORTUGUÊS

Page 46: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

46

Acessórios

Concentrador do ar

O bico concentrador permite direccionar o fluxo de ar directamentesobre a escova ou sobre o pente com que estiver a secar e modelar ocabelo.

1 Para colocar o concentrador basta encaixá-lo no secador. (fig. 6)

2 Ligue o secador e seleccione a regulação I, II ou III para o fluxode ar.

3 Quando estiver a secar o cabelo com o concentrador, pode usaruma escova ou um pente para modelar o cabelo. (fig. 7)

4 Para retirar o concentrador basta puxá-lo para fora do secador.

Difusor de volume (apenas HP4877 e HP4878)

O difusor de volume foi especialmente concebido para secar de formasuave tanto cabelos lisos como cabelos encaracolados ou ondulados.

O difusor de volume emite um fluxo de ar suave e permite darvolume e movimento ao cabelo. (fig. 8)

1 Coloque o difusor, encaixando-o no secador. Para o retirar, bastapuxar para fora. (fig. 9)

Para dar volume às raízes, introduza os dentes do difusor nocabelo de modo a tocar o couro cabeludo. (fig. 10)

2 Efectue movimentos circulares com o secador para distribuiruniformemente o ar quente por todo o cabelo. (fig. 11)

Cabelos encaracolados ou ondulados (fig. 12)- Quando estiver a trabalhar em cabelos ondulados ou frisados,

mantenha o difusor a uma distância de 10-15 cm da cabeça paraque o cabelo seque gradualmente.

PORTUGUÊS

Page 47: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

47

- Enquanto isso, poderá ir penteando o cabelo com a outra mão oucom um pente.

- Enquanto seca o cabelo, também pode prender/amarfanharmadeixas de cabelo com a mão para formar caracóis ou ondas. Istoevitará que os caracóis se desmanchem ou fiquem frizados.

Cabelos compridos Para secar cabelos compridos, estique as madeixas de cabelo

sobre o difusor. (fig. 13) Em alternativa, pode pentear o cabelo da raíz para as pontas, com

os dentes do difusor, enquanto vai secando. (fig. 14)

Sugestões para modelar e secar

Este penteado pode ser conseguido com facilidade e suavidade graçasao secador Philips Powerprotect Salon 2000. À medida que se forfamiliarizando mais com o secador, descobrirá muitas outras formas decriar grandes penteados. Basta usar a sua imaginação!

1 Depois de lavar e tratar o seu cabelo como habitualmente, seque-o ligeiramente com uma toalha, sem esfregar, e penteiecuidadosamente até ficar bem desembaraçado.

2 Coloque o difusor (apenas HP4877 e HP4878) no cabelo demodo que a extremidade dos dentes fique a tocar o courocabeludo.Ao efectuar movimentos circulares com o difusor, ocabelo é puxado para a base do difusor e os dentes secarão ocabelo a partir da raíz. Este movimento aumenta o volume docabelo. Continue até que o cabelo fique seco na raíz.

3 Regule o fluxo de ar para uma posição mais baixa e continue atéo cabelo ficar completamente seco. Use um pente ou uma escovapara modelar o cabelo da forma pretendida.

4 Para criar volume nas extremidades, mantenha o difusor naposição horizontal e disponha algumas madeixas de cabelo nabase do difusor, entre os dentes de saída do ar, e deixe ficardurante alguns instantes. O fluxo de ar suave evitará que oscaracóis ou as ondas sejam soprados e se desmanchem durante asecagem.

PORTUGUÊS

Page 48: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

48

5 Para dar o retoque final e fixar o penteado dê um jacto de ar frio.Regule o botão para a posição 'Cool' e direccione um fluxo de ar friosobre o cabelo para fixar o penteado.

Limpeza

Antes de proceder à limpeza, desligue sempre da corrente.

Nunca passe o secador por água.

O secador pode ser limpo com um pano seco. Os acessórios podem ser limpos com um pano húmido ou

enxaguados à torneira.Retire os acessórios do secador antes de os limpar.

A grelha de entrada do ar pode ser retirada para facilitar alimpeza. (fig. 15)

Arrumação

Antes de guardar desligue sempre da corrente.

Coloque o secador em local seguro e deixe-o arrefecer. Não enrole o fio à volta do secador. O secador pode ser pendurado pelo aro de suspensão.

Substituição

Se o fio se estragar, deverá ser substituído pela Philips, por umconcessionário autorizado pela Philips ou por pessoaldevidamente qualificado para se evitarem situações gravosas parao utilizador.

Para verificações ou reparações, dirija-se sempre a umconcessionário autorizado pela Philips.As reparações efectuadaspor pessoal não qualificado poderão originar situaçõesextremamente gravosas para o utilizador.

PORTUGUÊS

Page 49: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

49

Garantia e assistência

Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por favorvisite o endereço da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centrode Informação ao Consumidor Philips do seu país (os números detelefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existirum desses Centros no seu País, dirija-se a um agente Philips oucontacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliancesand Personal Care BV.

PORTUGUÊS

Page 50: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

50

Solução

Provavelmente a tomada onde osecador está ligado não tem corrente:

Verifique se a tomada tem corrente.

O secador pode ter sobreaquecido eter-se desligado automaticamente.

Desligue o secador da corrente edeixe-o arrefecer durante algunsminutos.Antes de voltar a ligá-lo,verifique as grelhas para se certificarque não estão obstruídas por pêlos,cabelos, etc.

O secador pode não ser adequadopara a voltagem onde está a serligado:

Certifique-se que a voltagem indicadana placa de tipo do secadorcorresponde à voltagem do local ondeestá a utilizá-lo.

O fio do secador pode estarestragado:

Se o fio estiver estragado, só deveráser substituído por um concessionárioautorizado pela Philips.

Problema

O secador não funciona.

Resolução de problemasSe tiver problemas com o seu secador e não for capaz de osresolver com a ajuda deste pequeno guia, por favor contacte oconcessionário Philips mais próximo ou o Centro de Informaçãoao Consumidor Philips do seu país.

PORTUGUÊS

Page 51: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

51

ÚÑŸG πcÉ°ûŸG πM π«dO ∫ÓN øe É¡∏M øe »æµªàJ ⁄h ô©°ûdG ∞«ØŒ RÉ¡L ™e πcÉ°ûe â¡LGh GPG

.∑ó∏H ‘ øFÉHõdG áeóÿ ¢ùÑ«∏«a õcôà hCG ∂jód ¢ùÑ«∏«a áeóN õcôe ÜôbCÉH ∫É°üJ’G AÉLôdG ,√ÉfOCG

.GóHCG πª©j ’ RÉ¡÷G .πª©j ’ ¬H RÉ¡÷G π°Uh ” …òdG AÉHô¡µdG ¢ùHÉb

AÉHô¡µdG ¢ùHÉb á«MÓ°U øe …ócCÉJ

CÉØ£fGh ܃∏£ŸG ó◊G ¥ƒa â©ØJQG ób RÉ¡÷G IQGôM ¿ƒµJ ób

kÉ«FÉ≤∏J

™˘˘°†Ñ˘˘d OÈj ¬˘˘«˘˘YOh Aɢ˘Hô˘˘¡˘˘µ˘˘dG ¢ùÑ˘˘≤˘˘e ø˘˘e ¢ùÑ˘˘≤ŸG »˘˘Yõ˘˘fEG

AGƒ¡dG øî°ùe ¿CG øe …ócCÉJ á«fÉK Iôe ¬«∏¨°ûJ ¿CG πÑbh.≥FÉbO

.ïdEG...,ô©°T hCG ÖZõH Ohó°ùe ÒZ

É¡∏°UƒH âªb »àdG äÉ£dƒØdG ™e kÉ≤aGƒàe RÉ¡÷G ¿ƒµj ’ ób

.¬H

≈∏Y É¡«dEG QÉ°ûŸG äÉ£dƒØdG Ió°T ¢ùØf ΩGóîà°SG øe …ócCÉJ

»∏ÙG QÉ«àdG Ió°T ™e ≥aGƒàj Éà á«Øjô©àdG RÉ¡÷G áMƒd

.ôaƒàŸG

ó©j ⁄h CGÎgG hCG Qô°†J ób »°ù«FôdG AÉHô¡µdG πÑc ¿ƒµj ób

ΩGóîà°SÓd kÉ◊É°U

kGQƒa ∫óÑà°ùj ¿CG Öéj »°ù«FôdG AÉHô¡µdG πÑc Qô°†J ∫ÉM ‘

.¢ùÑ«∏«a πÑb øe ¢üNôŸG áfÉ«°üdG õcôe ≥jôW øY

ππccÉÉ°°ûûŸŸGG ππMM ππ««ddOO

áá∏∏µµ°°ûûŸŸGGππ◊◊GG

áá««HHôô©©ddGG

Page 52: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

52

..¬¬ææjjõõîîJJ ππÑÑbb RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY AAÉÉHHôô¡¡µµddGG »»∏∏°°üüaaEEGG ÉɪªFFGGOO

OOÈÈjj ¬¬««YYOOhh øøeeBBGG ¿¿Éɵµee ‘‘ RRÉÉ¡¡÷÷GG »»©©°°VV --

RRÉÉ¡¡÷÷GG ∫∫ƒƒMM ππÑѵµddGG »»ØØ∏∏JJ ’’ --

≥≥««∏∏©©ààddGG áá≤≤∏∏MM øøee ¬¬≤≤««∏∏©©ààHH RRÉÉ¡¡÷÷GG ¿¿õõîîjj ¿¿CCGG øøµµÁÁ --

--ƒƒCCGG SSHH»»dd»»aa øøºº bbOOUUºº IIººOOññ RR∂∂QQºº ƒƒCCGG SSHH»»dd»»aa ddHHbb øøºº √√ddGGOOHHJJSSGG HHêê»» ,,AAGGHHQQ√√∂∂ddGG ∂∂ddSS aaddJJ GGPPGG

..IIììOOGGaa KKOOGGƒƒìì KKƒƒOOìì HHøøêêJJdd øø»»dd√√DDhhºº UUGGññTTCCGG

¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa ππÑÑbb øøee ¢¢üüNNôôŸŸGG ááffÉÉ««°°üüddGG õõccôôee ¤¤EEGG ôôªªàà°°ùùee ππµµ°°ûûHH RRÉÉ¡¡÷÷GG QQÉÉ°°††MMEEGG ≈≈∏∏YY »»°°UUôôMMEEGG --

ÒÒZZhh ,,ÚÚ∏∏ggDDƒƒee ÒÒZZ ÚÚ««ææ≤≤JJ ≥≥jjôôWW øøYY RRÉÉ¡¡÷÷GG íí««∏∏°°üüJJ ¿¿EEGG ..íí««∏∏°°üüààddGG hhCCGG ááeeRRÓÓddGG ááffÉÉ««°°üüddGG AAGGôôLLEE’’

ΩΩGGóóîîàà°°SSGG óóææYY ∂∂∏∏¡¡àà°°ùùŸŸGG ááeeÓÓ°°ùùdd kkGGóójjóó¡¡JJ ππµµ°°ûûjj óóbb ¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa øøee ¢¢üü««NNôôJJ IIOOÉÉ¡¡°°TT ≈≈∏∏YY ÚÚ∏∏°°UUÉÉMM

..RRÉÉ¡¡÷÷GG

∫∫GGóóÑÑàà°°SS’’GG

ââffÎÎff’’GG ≈≈∏∏YY ¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa ááëëØØ°°UU IIQQÉÉjjRR ∂∂ææee ƒƒLLôôff áá∏∏µµ°°ûûee áájjCCGG ââ¡¡LLGGhh hhCCGG ááeeóóNN áájjCCGG ¤¤GG ââééààMMGG GGPPGG

¿¿GGƒƒææYY ââ–– www.philips.com∑∑óó∏∏HH ‘‘ øøFFÉÉHHõõddGG ááeeóóÿÿ ¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa õõccôôÃà ∫∫ÉÉ°°üüJJ’’GG hhCCGG

ááeeóóNN õõccôôee ∑∑ÉÉæægg øøµµjj ⁄⁄ GGPPGG ..((»»ŸŸÉÉ©©ddGG ¿¿Éɪª°°††ddGG ≥≥ëë∏∏ee øøee ∞∞JJÉÉ¡¡ddGG ººbbQQ ≈≈∏∏YY ∫∫ƒƒ°°üü◊◊GG ∂∂ææµµÁÁ ))

¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa ááeeóóNN õõccôôÃà ππ°°üüJJEEGG hhCCGG ¢¢ùùÑÑ««∏∏««aa ääÉÉééààææee ππ««ccƒƒHH ππ°°üüJJEEGG ,,¬¬««aa øø££≤≤JJ ……òòddGG óó∏∏ÑÑddGG ‘‘ øøFFÉÉHHõõddGG

..áá««°°üüîî°°ûûddGG áájjÉÉææ©©ddGGhh áá««ddõõæ柟GG ääGGhhOOCCÓÓdd

ááeeóóÿÿGGhh ¿¿Éɪª°°††ddGG

øøjjõõîîààddGG

áá««HHôô©©ddGG

Page 53: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

53

..¬¬ØØ««¶¶ææJJ ππÑÑbb RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY AAÉÉHHôô¡¡µµddGG kkÉɪªFFGGOO »»∏∏°°üüaaEEGG

AAÉÉŸŸÉÉHH RRÉÉ¡¡÷÷GG »»°°ùù∏∏¨JJ ’’

ááaaÉÉLL áá°°TTÉɪª≤≤HH RRÉÉ¡¡÷÷GG ∞∞¶¶ææjj ¿¿CCGG øøµµÁÁ --

..√√ÉÉ««ŸŸGG QQƒƒÑÑææ°°UU ââ–– ÉÉ¡¡∏∏°°ùù¨HH hhCCGG ,,ááÑÑWWQQ ¢¢TTÉɪªbb áá©©££≤≤HH ääÉÉ≤≤ëë∏∏ŸŸGG ∞∞¶¶ææJJ ¿¿CCGG øøµµÁÁ --

..ÉÉ¡¡ØØ««¶¶ææJJ ππÑÑbb RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY ääÉÉ≤≤ëë∏∏ŸŸGG »»YYõõffEEGG

((1155 ºº°°SSQQ)) ..ππ¡¡°°ùùddGG ∞∞««¶¶ææààddGG ππLLCCGG øøee ππ°°üüØØ∏∏dd ππHHÉÉbb AAGGƒƒ¡¡ddGG ÚÚîî°°ùùJJ Ü܃ƒÑÑffCCGG --

¿ƒdÉ°U ⵫JhôHQhÉH ¢ùÑ«∏«a ΩGóîà°SÉH π¡°S º«ª°üJ πª©d ájɨ∏d á∏¡°S á≤jôW ∂«∏Y ¢Vô©f

±ƒ°ùa ,IÒÑc IAÉصH RÉ¡÷G Gòg ΩGóîà°SG ≈∏Y ¿B’G IQOÉb âëÑ°UCG ∂fC’ kGô¶f .2000

.É¡∏«îàJ ¿CG øµªŸG á°UÉÿG ∂ª«eÉ°üJ πª©d iôNC’G ¥ô£dG øe ójó©dG ÚØ°ûàµJ

..§§°°ûûŸŸÉÉHH ¬¬««££°°ûûee ººKK ááØØ°°ûûæ柟ÉÉHH ¬¬ØØ««ØØééààHH ……CCGGóóHHEEGG ,,OOÉÉàà©©ŸŸÉÉcc ∑∑ôô©©°°TT ππ««°°ùùZZ óó©©HH

ääGGRRGGôôWW §§≤≤aa)) ôô©©°°ûûddGG ººééMM ™™°°SSƒƒee »»©©°°VVHP4877 hhHP4878¢¢ùùeeÓÓJJ åå««ëëHH ∑∑ôô©©°°TT ≈≈∏∏YY ((

ôô©©°°ûûddGG ππªªMM ººàà««°°SS ,,ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee áᣣ°°SSGGƒƒHH áájjôôFFGGOO ääÉÉccôôMM π𪪩©HHhh ..∂∂°°SSCCGGQQ IIôô°°ûûHH ¢¢ùù««HHÉÉHHóóddGG ¢¢SShhDDhhQQ

GGòògghh ..≈≈∏∏YYCC’’GG √√ÉÉŒŒÉÉHH √√QQhhòòLL øøee ôô©©°°ûûddGG ∞∞««ØØééààHH ¢¢ùù««HHÉÉHHóóddGG ΩΩƒƒ≤≤àà°°SShh ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee IIóóYYÉÉbb √√ÉÉŒŒÉÉHH

..√√QQhhòòLL øøee ∑∑ôô©©°°TT ∞∞ééjj ≈≈ààMM ∞∞««ØØééààddGG »»∏∏°°UUGGhh ,, kkÉÉ««aaÉÉ°°VVEEGG kkÉɪªééMM ∑∑ôô©©°°TT ííæ檪««°°SS

..kkÉÉeeÉÉ““ ∑∑ôô©©°°TT ∞∞ééjj ≈≈ààMM ∞∞««ØØééààddGG »»∏∏°°UUGGhhhh ,,ππbbCC’’GG áá««©©°°VVƒƒddGG ≈≈∏∏YY AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ »»££ÑÑ°°VVEEGG

..∑∑ôô©©°°TT ∞∞««ØØŒŒ AAÉÉææKKCCGG ¬¬HH ÚÚÑÑZZôôJJ ……òòddGG ºº««ªª°°üüààddGG π𪪩©dd IIÉÉ°°TTôôaa hhCCGG kkÉÉ££°°ûûee »»eeóóîîàà°°SSGG

øøee kkÉÉ°°††©©HH »»©©°°VVhh áá««≤≤aaCCGG áá««©©°°VVhh ‘‘ ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee »»©©°°VV ,,¬¬aaGGôôWWCCGG óóææYY ôô©©°°ûûddGG ººééMM ™™««°°SSƒƒààdd

AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ ™™æ檪««°°SS ..áággÈÈdd ºº¡¡««ccôôJJGGhh AAGGƒƒ¡¡ddGG ¢¢ùù««HHÉÉHHOO ÚÚHH ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee IIóóYYÉÉbb ≈≈∏∏YY ôô©©°°ûûddGG ππ°°üüNN

..¬¬dd ∂∂ØØ««ØØŒŒ AAÉÉææKKCCGG ∑∑ôô©©°°TT ºº««ªª°°üüJJ OOÉÉ°°ùùaaEEGGhh ôôjjÉÉ££ààddGG øøee ääGGóó««©©ééààddGG hhCCGG ääÉÉØØ∏∏ddGG ∞∞««££∏∏ddGG

..¬¬àà©©ææ°°UU ……òòddGG ºº««ªª°°üüààddGG »»ààÑÑããààdd ∞∞««££∏∏ddGG AAGGƒƒ¡¡ddGG §§ÑÑ°°VV »»eeóóîîàà°°SSGG

∑ô©°T ≈∏Y ∞£∏H ≥aóàŸG AGƒ¡dG »¡Lh ºK ∫hƒc äGOGóYEG á«©°Vh ≈∏Y ôchôdG ìÉàØe »£Ñ°VG

.∂ª«ª°üJ âÑãj ≈àM

2

1

3

4

5

∞∞««¶¶ææààddGG

∞∞««ØØééààddGGhh ºº««ªª°°üüàà∏∏dd ííFFÉÉ°°üüff

áá««HHôô©©ddGG

Page 54: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

54

áá««©©°°VVƒƒddGG ≈≈∏∏YY AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ §§ÑÑ°°VV ììÉÉààØØee ™™°°VVƒƒHH RRÉÉ¡¡÷÷GG »»∏∏¨°°TT II,IhhCCGGIII ..

π𪪩©dd §§°°ûûee hhCCGG IIÉÉ°°TTôôaa »»∏∏ªª©©àà°°ùùJJ ¿¿CCGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ õõqqccôôee ΩΩGGóóîîàà°°SSÉÉHH ∑∑ôô©©°°TT ∞∞««ØØŒŒ AAÉÉææKKCCGG ∂∂ffÉɵµeeEEÉÉHH

..((77 ºº°°SSQQ)) ..∑∑ôô©©°°TT ‘‘ ºº««ªª°°üüJJ

..RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY ¬¬ÑÑëë°°ùùHH AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ õõqqccôôee »»∏∏°°üüaaEEGG

ääGGRRGGôôWW §§≤≤aa)) ôô©©°°ûûddGG ººééMM ™™ qq°°SSƒƒeeHP4877 hhHP4878 ((

≈àMh ó©ÛGh º«≤à°ùŸG ô©°ûdG øe πc ∞£∏H ∞Øé«d kÉ°ü«°üN ºé◊G ™°Sƒe ôjƒ£J ”

.∞à∏ŸG

áá°°UUÉÉÿÿGG ∑∑ôô©©°°TT ääÉɪª««ªª°°üüJJ ππªªYY ∂∂dd íí««ààjjhh óójjóó°°TT ∞∞££∏∏HH ≥≥aaóóààŸŸGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee ππ°°SSôôjj --

((88 ºº°°SSQQ)) ..¬¬ffóójjôôJJ ……òòddGG ππµµ°°ûûddGGhh ººéé◊◊ÉÉHH

((99 ºº°°SSQQ)) ..AAGGQQƒƒddGG ¤¤EEGG ¬¬ÑÑëë°°ùùHH ¬¬««∏∏°°üüaaEEGG ..RRÉÉ¡¡÷÷GG ≈≈∏∏YY ¬¬bbÉÉÑÑWWEEÉÉHH ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee »»∏∏°°UU

∂∂°°SSCCGGQQ IIôô°°ûûbb ¢¢ùùeeÓÓJJ åå««ëëHH ∞∞££∏∏HH ∑∑ôô©©°°TT ‘‘ ¢¢ùù««HHÉÉHHóóddGG »»∏∏NNOOCCGG ,,QQhhòò÷÷GG ¤¤EEGG ººééMM ááaaÉÉ°°VVEE’’ --

((1100 ºº°°SSQQ))

((1111 ºº°°SSQQ)) ..∑∑ôô©©°°TT AAGGõõLLCCGG ááaaÉÉcc ‘‘ ÅÅaaGGóóddGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ôô°°ûûææààdd RRÉÉ¡¡÷÷ÉÉHH áájjôôFFGGOO ááccôôMM »»∏∏ªªYYEEGG

∞∞àà∏∏ŸŸGGhh óó©©ÛÛGG ôô©©°°ûûddGG

((1122 ºº°°SSQQ)) --

15-10 øe áaÉ°ùà ºé◊G ™°Sƒe »©°V ,∞à∏eh ó©› ô©°ûd äɪ«ª°üJ Ú©æ°üJ ÉeóæY -

.èjQóàdÉH ∞éj ô©°ûdG »YO ºK ,¢SCGôdG øY kGó«©H º°S

.§°ûŸG ΩGóîà°SÉH hCG ,∑ó«H ∑ô©°ûd É¡æ«ÑZôJ »àdG äɪ«ª°üàdG ™æ°U ∂fɵeEÉH ,âbƒdG ∑GP ‘ -

.∞«ØéàdG á«∏ªY AÉæKCG äGó«©éàdGh äÉØ∏dG π«µ°ûàd ∑ó«H ô©°ûdG øe π°üN ∞d kÉ°†jCG ∂fɵeEÉH -

.∂Hô°ûàdG hCG óÑ∏àdG øe ô©°ûdG äÉØd ™æª«°S Gògh

::ππjjƒƒ££ddGG ôô©©°°ûûddGG

((1133 ºº°°SSQQ)) ..ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee íí££°°SS ≈≈∏∏YY ôô©©°°ûûddGG ππ°°üüNN ôô°°ûûff ∂∂ffÉɵµeeEEÉÉHH ,,ππjjƒƒ££ddGG ôô©©°°ûûddGG ∞∞««ØØééààdd --

..∞∞««ØØééààddGG áá««∏∏ªªYY AAÉÉææKKCCGG ººéé◊◊GG ™™°°SSƒƒee ¢¢ùù««HHÉÉHHOO áᣣ°°SSGGƒƒHH ππØØ°°SSCC’’GG áá¡¡LL ∑∑ôô©©°°TT §§««°°ûû““ ∂∂ffÉɵµeeEEÉÉHH --

((1144 ºº°°SSQQ))

2

2

1

3

4

áá««HHôô©©ddGG

Page 55: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

55

..RRGGõõ¡¡ddGG ììÉÉààØØee ≈≈∏∏YY §§¨°°††ddÉÉHH á᪪FFÓÓŸŸGG IIQQGGôô◊◊GG ááLLQQOO ……QQÉÉààNNGG

™™jjôô°°ùùddGG ∞∞««ØØééààddGG ™™°°VVhh

..((22 ºº°°SSQQ)) áá≤≤FFÉÉaa ááYYôô°°ùùHH ππ∏∏ÑÑŸŸGG ôô©©°°ûûddGG ∞∞««ØØŒŒ øøee ∂∂ææµµÁÁ ™™jjôô°°ùùddGG ∞∞««ØØééààddGG ™™°°VVhh

QÉ«àNGh Ωɪ◊G ó©H kÓ∏Ñe ô©°ûdG ¿ƒµj ÉeóæY §≤a ™jô°ùdG ∞«ØéàdG ™°Vh ΩGóîà°SÉH í°üæj

.óFGõdG Úî°ùàdG ô£N ¢†«Øîàd ÉÑjô≤J ±ÉL ô©°ûdG ¿ƒµj ÉeóæY âµJhôH ™°Vh

ââµµ««JJhhôôHH ™™°°VVhh

ááLLQQOO 5577)) ááeeÉÉJJ áájjÉÉææ©©HHhh áá°°††ØØîîææee IIQQGGôôMM ääÉÉLLQQOO ≈≈∏∏YY ôô©©°°ûûddGG ∞∞ØØééjj ââµµ««JJhhôôHH ™™°°VVhh

..((33 ºº°°SSQQ)) ((áájjƒƒÄÄee

OOQQÉÉÑÑddGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ™™°°VVhh

((44 ºº°°SSQQ)) ..¬¬àà©©ææ°°UU ……òòddGG ôô©©°°ûûddGG ºº««ªª°°üüJJ ââÑÑããJJ OOQQÉÉÑÑddGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ™™°°VVhh

»¡Lhh ,OQÉÑdG AGƒ¡dG ™°Vh á«©°Vh ≈∏Y RGõ¡dG ìÉàØe »£Ñ°VEG ,kÓjƒW Ωhój º«ª°üJ πLC’

.∂ª«ª°üJ âÑã«d ∑ô©°T ƒëf ∞«£∏dG AGƒ¡dG ≥aóJ

..∑∑ôô©©°°TT øøee ááÑÑjjôôbb ááaaÉÉ°°ùùee ≈≈∏∏YY RRÉÉ¡¡÷÷GG ΩΩGGóóîîàà°°SSÉÉHH IIÉÉ°°TTôôØØddÉÉHH ááØØ««ØØNN ääÉÉHHôô°°VV π𪪩©HH ∑∑ôô©©°°TT »»ØØØØLL

((55 ºº°°SSQQ))

'''' AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóààdd ááYYôô°°SS ≈≈∏∏YYCCGG ……QQÉÉààNNGGIII..™™jjôô°°ùùddGG ∞∞««ØØééààddGG ™™°°VVhh áá≤≤aaôôHH ''''

'''' øøee AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóààdd ππbbCCGG ááYYôô°°SS ……QQÉÉààNNGGI--II..∑∑ôô©©°°ûûdd ºº««ªª°°üüJJ ππªªYY hhCCGG ÒÒ°°üü≤≤ddGG ôô©©°°ûûddGG ∞∞««ØØééààdd ''''

AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ õõqqccôôee

…òdG §°ûŸG hCG IÉ°TôØdG ≈∏Y º«≤à°ùe πµ°ûH AGƒ¡dG ¬«LƒJ øe AGƒ¡dG ≥aóJ õqcôe ∂æµÁ

.∑ô©°T º«ª°üJ ‘ ¬æ«eóîà°ùJ

((66 ºº°°SSQQ)) ..RRÉÉ¡¡÷÷GG ≈≈∏∏YY ¬¬bbÉÉÑÑWWEEÉÉHH AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ õõqqccôôee »»∏∏°°UU

ääÉÉ≤≤ëë∏∏ŸŸGG

6

7

1

4

5

áá««HHôô©©ddGG

·

Page 56: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

56

¬¬∏∏°°UUhh ππÑÑbb ∂∂jjóódd ôôaaƒƒààŸŸGG QQÉÉ««ààddGG IIóó°°TT ™™ee ººFFÓÓààJJ RRÉÉ¡¡÷÷GG ≈≈∏∏YY ááëë°°VVƒƒŸŸGG ääÉÉ££ddƒƒØØddGG ¿¿CCGG øøee ……óóccCCÉÉJJ --

..AAÉÉHHôô¡¡µµddÉÉHH

hhCCGG ,,ΩΩÉɪªëëàà°°SS’’GG ¢¢VVGGƒƒMMCCGG ¥¥ƒƒaa hhCCGG AAÉÉŸŸGG ÖÖffÉÉééHH èèààæ柟GG GGòògg »»∏∏ªª©©àà°°ùùJJ ’’ !!AAÉÉŸŸGG øøYY kkGGóó««©©HH RRÉÉ¡¡÷÷GG »»¶¶ØØMMEEGG --

óó©©HH RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY AAÉÉHHôô¡¡µµddGG »»∏∏°°üüaaEEGG ,,ΩΩÉɪª◊◊GG ‘‘ π𪪩©àà°°ùùjj ÉÉeeóóææYY ..ïïddEEGG......¥¥ÉÉÑÑWWCC’’GG ππ°°ùùZZ ¢¢VVGGƒƒMMCCGG hhCCGG ,,ππ°°SSÉɨŸŸGG

..CCÉÉØØ££ee RRÉÉ¡¡÷÷GG ¿¿ÉÉcc ¿¿EEGGhh ≈≈ààMMhh ,,IIóójjóóYY ôôWWÉÉflfl ÖÖÑÑ°°ùùJJ óóbb AAÉÉŸŸGG IIÌÌcc ¿¿CC’’ ∂∂ddPPhh ,,¬¬eeGGóóîîàà°°SSGG øøee AAÉÉ¡¡ààff’’GG

'''' ∞∞∏∏îîààŸŸGG QQÉÉ««ààddGG RRÉÉ¡¡LL ÖÖ««ccÎÎHH ∂∂ëë°°üüææff ,,áájjÉɪª◊◊GG øøee óójjõõªª∏∏dd --RCDQQÉÉ««JJ IIóó°°TT ≥≥aahh π𪪩©jj ……òòddGG ,,''''

≈≈LLôôjj ..ääÉÉeeÉɪª◊◊GG ÉÉ¡¡HH õõ¡¡ŒŒ »»ààddGG áá««FFÉÉHHôô¡¡µµddGG ääGGQQGGóóddGG ‘‘ ,,''''ÒÒÑÑeeCCGGhhôôµµjjÉÉee 3300'''' øøYY óójjõõJJ ’’ IIOOóófifi

..RRÉÉ¡¡÷÷GG GGòògg øøYY QQÉÉ°°ùùØØàà°°SSÓÓdd ∂∂ææee ÖÖjjôô≤≤ddGG áá««FFÉÉHHôô¡¡µµddGG ääGGóójjóóªªààddGG »»ææaa áá©©LLGGôôee

..∫∫ÉÉØØWWCC’’GG ∫∫hhÉÉææààee øøYY kkGGóó««©©HH RRÉÉ¡¡÷÷GG »»¶¶ØØMMEEGG --

..AAGGƒƒ¡¡ddGG øøîî°°ùùee óó°°SS hhCCGG ¥¥ÓÓZZEEGG ΩΩóóYY ≈≈∏∏YY »»°°UUôôMMEEGG --

AAÉÉHHôô¡¡µµddGG »»∏∏°°üüaaEEGG .. kkÉÉ««FFÉÉ≤≤∏∏JJ ππ°°üüØØjj ¬¬ffEEÉÉaa ,,»»©©««ÑÑ££ddGG ∫∫óó©©ŸŸGG RRhhÉÉééààJJhh RRÉÉ¡¡÷÷GG IIQQGGôôMM ááLLQQOO ™™ØØJJôôJJ ÉÉeeóóææYY --

ΩΩóóYY øøee ……óóccCCÉÉààààdd AAGGƒƒ¡¡ddGG øøîî°°ùùee »»°°üüëëaaEEGG ,,áá««ffÉÉKK ¬¬««∏∏¨°°ûûJJ ¿¿CCGG ππÑÑbb .. kkÓÓ««∏∏bb OOÈÈjj ¬¬««YYOOhh RRÉÉ¡¡÷÷GG øøYY

..ïïddEEGG......ôô©©°°TT hhCCGG ÖÖZZõõHH ÉÉggOOGGóó°°ùùffGG

..IIõõ««LLhh IIÎÎØØdd ƒƒddhh ≈≈ààMM ,,ππØØ°°SSCC’’GG ‘‘ ¬¬©©°°VVhh ππÑÑbb kkÉɪªFFGGOO RRÉÉ¡¡÷÷GG »»ÄÄØØWWCCGG --

∞∞««ØØééààddGG

AAÉÉHHôô¡¡µµddGG òòNNCCÉÉee ‘‘ ¢¢ùùHHÉÉ≤≤ddGG »»∏∏°°UU

::QQÉÉ««ààNNÉÉcc π𫫨°°ûûààddGG ììÉÉààØØee ≥≥jjôôWW øøYY AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ áá««©©°°VVhh QQÉÉ««ààNNÉÉHH RRÉÉ¡¡÷÷GG »»∏∏¨°°TTI,,II,, III ..ïïddEEGG

ááKKÓÓããddGG ´ÉÉ°°VVhhCC’’GG øøee ……CCGG ≈≈∏∏YY ììÉÉààØØŸŸGG ááMMGGRREEGG ≥≥jjôôWW øøYY ááHHƒƒZZôôŸŸGG AAGGƒƒ¡¡ddGG ≥≥aaóóJJ ááYYôô°°SS ……QQÉÉààNNGG

:: áá««ddÉÉààddGGI,,II,,III((11 ºº°°SSQQ))

O AÉØWEG =

I .ô©°û∏d º«eÉ°üàd Ωóîà°ùj ,A»£H AGƒg ≥aóJ =

II .ô©°û∏d ∞«ØŒh º«eÉ°üàd Ωóîà°ùj ,§°Sƒàe AGƒg ≥aóJ =

III .ô©°û∏d ™jô°ùdG ∞«Øéà∏d Ωóîà°ùj ,kGóL …ƒb AGƒg ≥aóJ =

RRÉÉ¡¡÷÷GG ΩΩGGóóîîàà°°SSEEGG

kkGGóóLL ºº¡¡ee

2

3

1

áá««HHôô©©ddGG

Page 57: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

57

ÉYÉŸ Gô©°T ∂d ôaƒ«dh ,á«°üî°ûdG ∂JÉLÉ«àMG á«Ñ∏àd É°ü«°üN ¿ƒdÉ°U ⵫JhôHQhÉH ¢ùÑ«∏«a ºª°U

øµªŸG øe á«dÉY IQGôM äÉLQóH ô©°ûdG ∞«ØŒ QGôªà°SG ¿CG ᫪∏©dG äGQÉÑàNE’G äQÉ°TCG óbh .É«ë°Uh

Ωƒ≤J ɪæ«H .ó©›h πeÉNh ø°ûN ¢ùª∏e hPh ±ÉØ÷G ójó°T ô©°ûdG íÑ°üj .ójó°ûdG ±ÉØ÷G ¤EG …ODƒj ¿CG

¢ùÑ«∏«a ¿EÉa ,(ÉÑjô≤J ájƒÄe áLQO 80) ô©°û∏d GóL á«dÉY áfƒî°S ÒaƒàH iôNC’G ô©°ûdG äÉØØ›

∞«ØŒ ÒaƒàH ΩɶædG Gòg Ωƒ≤j .IQGô◊G Iƒb øe ájɪ◊G ΩɶæH õ¡› 2000 ¿ƒdÉ°U ⵫JhôHQhÉH

IQƒ£N ∂dòH É°†Øflh ,(ájƒÄe áLQO 57) áeÉJ ájÉæ©Hh á°†Øîæe IQGôM äÉLQO ≈∏Y ∞«£d

á≤FÉa áYô°ùH ∑ô©°T ∞Øéj ΩɶædG ¿EÉa ,AGƒ¡∏d …ƒb ≥aóàH Ohõe ¬fƒch .ô©°ûdG ≈∏Y á«dÉ©dG áfƒî°ùdG

.¬æ«Ñ– …òdG ÜGòL ô¡¶e äGP ¬∏©éjh

,á«°üî°ûdG ájÉYôdGh ∫ɪé∏d ¢ùÑ«∏«a äÉéàæe øe …CG hCG ô©°ûdG ∞Ø› ∫ƒM äÉeƒ∏©ŸG øe ójõª∏d

:âfÎfE’G ≈∏Y Éæ©bƒe IQÉjõH »∏°†ØJphilips.com/beautywww.

AGƒ¡dG øî°ùe ܃ÑfCG

IQGô◊G äÉLQO OGóYE’ RGõg ìÉàØe

™jô°ùdG ∞«ØéàdG ™°Vh

⵫JhôHQhÉH äGOGóYEG

OQÉÑdG ™°VƒdG

AÉØWE’Gh 𫨰ûàdG ìÉàØeh AGƒ¡dG ≥aóJ

O AÉØWEG =

I .ô©°û∏d º«eÉ°üàd Ωóîà°ùj ,A»£H AGƒg ≥aóJ =

II .ô©°û∏d ∞«ØŒh º«eÉ°üàd Ωóîà°ùj ,§°Sƒàe AGƒg ≥aóJ =

III .ô©°û∏d ™jô°ùdG ∞«ØéàdG ‘ Ωóîà°ùj ,kGóL …ƒb AGƒg ≥aóJ =

≥«∏©àdG á≤∏M

ô©°ûdG ºéM ™°Sƒe

AGƒ¡dG ≥aóJ õcôe

RGôW §≤a) ô©°ûdÉH ájÉæ©∏d á«aGÎMG áYƒª›HP4878(

ájôFGO IÉ°Tôa

§°ûe

ô©°û∏d §bÓe

á¶aÉM áÑ«≤M

ááeeóó≤≤ee

ΩΩÉÉYY ∞∞°°UUhh

A

B

---C

----D

E

F

G

----

áá««HHôô©©ddGG

·

Page 58: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

58

Page 59: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

59

Page 60: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

60

Page 61: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

61

Page 62: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

62

·

Page 63: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

63

Page 64: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

64

·

Page 65: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

65

Page 66: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

66

1 2 3 4

5 6 7 8

9 10 11 12

13 14 15

Page 67: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

67

Page 68: Powerprotect Salon 2000 · 2003. 11. 13. · and direct the cool airflow at your hair to fix your style. 5 Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small

www.philips.com 4222 002 29042u