40
arquitetura architecture portfolio dina santos

Portfolio arquitetura | architecture

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Portfolio de arquitetura bilingue | Português / Inglês

Citation preview

arquiteturaarchitecture portfoliodina santos

Dina Cabral dos Santos

Mestrado Integrado em ArquiteturaIntegrated Master Course in ArchitectureEscola de Arquitetura da Universidade do MinhoUniversity of Minho School of Architecture

Membro da Ordem dos Arquitetos nº22129Member of the Portuguese Association ofArchitects nr 22129

[email protected]+351 963161257

Eco

-Res

ort

Urb

ano

| R

eabi

litaç

ão d

o an

tigo

qua

rtel

da

GN

RU

rban

Eco

-Res

ort

| R

ehab

ilit

atio

n of

the

form

er G

NR

div

isio

n

Cen

tro

com

erci

al e

m G

uim

arãe

sG

uim

arãe

s sh

oppi

ng c

entr

e

Lev

anta

men

to a

rqui

tetó

nico

da

Igre

ja d

e Sã

o M

arti

nho

de C

ando

so

Arc

hite

ctur

al s

urve

y of

São

Mar

tinh

o’s

chur

ch in

Can

doso

Des

enho

sD

raw

ings

Est

ágio

Pla

nom

ais

Arq

uite

tura

sP

lano

mai

s A

rqui

tetu

ras

Inte

rnsh

ip

Por

tal d

a C

onst

ruçã

o Su

sten

táve

lP

orta

l of S

usta

inab

le C

onst

ruct

ion

Estru

tura

em

bet

ão

Mem

bran

a im

perm

eáve

l e tr

ansp

iráve

l

Sarra

fo p

rega

do à

est

rutu

ra a

travé

sdo

isol

amen

to

Telh

a ce

râm

ica

de ti

po L

usa

1

Isol

amen

to té

rmic

o em

agl

omer

ado

de c

ortiç

aex

pand

ida

com

6 c

m

2

Cor

nija

Plac

a em

ges

so

3

Cai

xa-d

e-ar

com

5 c

mAl

vena

ria e

m ti

jolo

fura

do

4Is

olam

ento

térm

ico

em a

glom

erad

o de

corti

ça e

xpan

dida

com

4 c

m

2

Acab

amen

to

Alve

naria

em

tijo

lo fu

rado

4

Plac

a em

ges

so

3

Isol

amen

to té

rmic

o em

agl

omer

ado

deco

rtiça

exp

andi

da c

om 4

cm

2

Urban Eco-ResortRehabilitation of the former GNR division

Located in the Historic Centre of Guimarães, the former GNR division is adapted to new functions, transformed into a Residence for students / researchers / visitors, with Reception, Cafe and Restaurant.

Seeking to keep the building economic and constructively sustainable, changes were made to improve its environmental performance by integra-ting passive heating / cooling solutions, natural lighting and ventilation, keeping, however, the building’s entire structure.

The motto of the project is natural ventilation, which results in the cre-ation of a courtyard to the east, facilitating the ventilation of the interior spaces and natural lighting in areas with less sunlight exposure.

In addition to the existing building, a new outward space was introduced to lodge the Restaurant.

Eco-Resort UrbanoReabilitação do antigo quartel da GNR

Localizado no Centro Histórico de Guimarães, o antigo quartel é adaptado a novas funções, transformado numa Residência para estudantes / investigado-res / visitantes, com espaços de Recepção, Cafetaria e Restaurante.

Procurando tornar o edifício económica e construtivamente sustentável, foram feitas alterações de modo a melhorar o seu comportamento ambiental, inte-grando soluções de aquecimento / arrefecimento passivos, iluminação e ven-tilação naturais, mantendo, no entanto, toda a estrutura do edifício existente.

O mote do projeto é a ventilação natural, que se traduz na criação de um pátio a nascente, facilitando a ventilação dos espaços interiores e a iluminação natu-ral de zonas com menor exposição solar.

Em adição ao edifício existente, é introduzido um novo espaço, externo, desti-nado ao Restaurante.

Planta do restaurante, alçado posterior, fotografias da maquetaRestaurant plan, front elevation and model photographs

Planta do piso 1, alçado lateral esquerdo e fotografias da maquetaFirst floor plan, left lateral elevation and model photographs

Num espaço externo encontra-se o restauranteThe restaurant is situated in an outward space

Planta do piso térreo, corte transversal e corte longitudinalGround floor plan, transverse section and longitudinal section

Piso térreo: recepção, serviços administrativos, cafetaria com acesso públicoGround floor: reception, administration, cafe with public access

Piso 1: espaços de leitura, 1º nível dos apartamentos1st floor: library, apartments 1st level

PC1

PC2

PC2

PC1

PC3

PC4

PC3

PC4

Piso 2: sala de trabalho, 2º nível dos apartamentos, com varanda para o pátio 2nd floor: workspace, 2nd apartment levels with balconys to the patio

Piso 3: apartamento para mobilidade condicionada e terraçoThird floor: apartment for the disabled and terrace

Planta de cobertura e corte longitudinalRoof plan and longitudinal section

Planta do piso 3 e pormenores construtivosThird floor plan and constructive sections

Planta do piso 2 e corte longitudinalSecond floor plan and longitudinal section

Planta de coberturaRoof plan

Guimarães shopping centre

This project is based on a reinterpretation of the shopping concept, de-signed in order to replace the existing building, adding new valences and new occupation possibilities.

The set is based on the concepts of mutability and evolution, expressed in the structure and facade, as in the composition of the interior space.Organized into two squares, the building creates a transitional space be-tween two different urban areas.

Despite its mutability, the set is divided into two buildings, one of the most enduring character (bus station) and other, evolutional / changeable, which concentrates the valences associated with the concept of shopping.The buildings are organized in a vertical structure that will remain if there is a change to the set program.

Centro comercial em Guimarães

Este projeto tem por base uma reinterpretação do conceito de shopping, con-cebido com o intuito de substituir o edifício existente, acrescentando novas valências e conferindo novas possibilidades de ocupação.

O conjunto tem por base os conceitos de mutabilidade e evolução, expressos na estrutura e na fachada, como na composição do espaço interior.Organizado em duas praças que ligam duas cotas distintas, o edifício cria um espaço de transição entre zonas urbanas diferentes.

Apesar da sua mutabilidade, o conjunto divide-se em dois edifícios, um de carácter mais perene (estação de camionagem) e outro de caráter evolutivo / mutável, onde se concentram as valências associadas ao conceito de shopping.Os edifícios organizam-se numa estrutura vertical que se mantém em caso de mudança de programa do conjunto.

Piso -1: estacionamentoBasement floor: parking

Piso térreo: supermercado, cargas e descargas, estação de camionagem, ar-mazém, zona comercial e playground Ground floor: supermarket, loading / unloading area, bus station, warehou-se, shopping area and playgroung

Piso 1: zonas comerciais, espaço de exposições, ginásio1st floor: shopping area, exhibition area, gym

Piso 2: zona comercial e restauração, esplanada, cinema 2nd floor: shopping area and restaurants, esplanade, cinema

Planta de cobertura e cortesRoof plan and sections

Plantas do piso 1 e piso 2Fisrt floor and second floor plans

Plantas do piso -1 e piso 0Basement and ground floor plans

Planta de coberturaRoof plan

O módulo foi concebido de modo a poder ser instalado / desinstalado quando ne-cessário.É construído com estrutura metálica e placas acrílicas.The module was conceived in order to be assembled / disassembled when neces-sary.It is built with metallic structure and acrylic plates.

A fachada proposta para este edifício foi pensada como um elemento exter-no que abraça espaços exteriores e interiores enquanto compõe a própria estrutura.The facade proposal for this building was conceived as an external element that embraces exterior and interior spaces while composing the structure itself.

3D do móduloModule’s 3D

Plantas e corte do módulo, 3D do edifícioModule’s plans and section, building’s 3D

Fotografia da maqueta e 3D explodido do edifícioModel photograph and building’s exploded 3D

Architectural survey of São Martinho’s church in Candoso, Guimarães

Dated from the XII century (specifically the year 1172), the church is con-figured as a simple element, whith traces of various interventions suffered over time.

As usual the church was simply composed by a headboard and a nave, with simple lines. What stands out is the arch that separates these two elements, which presents itself entirely decorated with geometric ele-ments (from Paleo-Christian tradition).

The language of the original building was maintained, despite the inter-ventions.

The metric, based on the golden ratio, was observed in all of the renova-tions performed in the building.

Levantamento arquitetónico da Igreja de São Martinho de Candoso, em Guimarães

Datada do séc. XII (mais concretamente do ano de 1172), configura-se como um elemento singelo, no qual se encontram traços de várias intervenções que sofreu ao longo do tempo.

Como era usual a igreja foi erguida possuindo apenas uma cabeceira e uma nave, de traços simples. O que mais se destaca é o arco que separa estes dois elementos - o arco cruzeiro - que se apresenta inteiramente decorado com ele-mentos geométricos (alguns deles de tradição paleocristã).

A linguagem do edifício original sempre foi respeitada, apesar das duas alte-rações que sofreu.

A métrica, baseada na proporção áurea, foi respeitada em todas as remodela-ções realizadas no edifício.

Cortes transversais, alçados nascente e poente e fotografias do edifício Transverse section, east and west elevation and building’s photographs

Corte longitudinal, alçados norte e sulLongitudinal section, north and south elevations

Planta térrea, planta do coro alto e planta de coberturaGround floor plan, high choir plan and roof plan

desenhosdrawings

estágiointernship 03/2013 - 01/2014

Planomais Arquiteturas

Lote 33, habitação unifamiliar, Silvares, Guimarães

O projeto proposto compõe-se de um simples jogo de volumes, um conjunto singular onde a relação com a paisagem é o elemento primordial.

A solução arquitetónica procura a qualidade funcional integrada na morfologia existente do lote.

A casa tem um programa habitacional comum, compõe-se de sala comum, cozinha, 3 quartos, garagem e piscina.

Procurando construir um elemento de continuidade urbana, tornou-se um ob-jeto distinto parte da unidade urbana.

Do ponto de vista do desenho de arquitectura esta intervenção procurou pro-duzir uma moradia pragmática, cuja simplicidade do discurso estético permi-tisse o estabelecimento de um momento de continuidade capaz de integrar o discurso formal que se verifica nas demais construções.

33rd Lot, Single-family house, Silvares, Guimarães

The proposed project consists of a simple set of volumes, a singular group where the relationship with the landscape is the key element.

The architectural solution seeks the functional quality integrated into the existing morphology of the lot.

This house has a common program consisting essentially of living room, kitchen, 3 bedrooms, garage and pool.

Aiming to build an element of urban continuity, a distinct object became-part of the urban surround.

From the point of view of architectural design this intervention sought to produce a pragmatic housing, whose simplicity of aesthetic discourse allows the establishment of a continuity moment able to integrate the formal language present in the surrounding buildings.

Planta de coberturaRoof plan

Planta do piso 1First floor plan

Planta térreaGround floor plan

Alçado sul e vista em 3DSouth elevation and 3D view

Alçado nascente e vista em 3DEast elevation and 3D view

Alçado poente e vista em 3DWest elevation and 3D view

Nelson Porto House, Costa, Guimarães

This project, to be implemented in Costa, an overlooking site to the city of Guimarães, proposes the creation of a single volume, addorsed to the land, whose relationship with the landscape is the main element.

Besides the normal housing program, such as living room, kitchen and bedrooms, the house is also contains other spaces such as the spa, the pool and a wine cellar.

From the point of view of architectural design, this intervention sought to produce an element of exception, which allows it’s aesthetic language to stand out from the formal speech present in the surrounding buildin-gs, making this house a single object.

Casa Nelson Porto, Costa, Guimarães

O projeto, a ser implantado na Costa, numa zona sobranceira à cidade de Gui-marães, propõe a criação de um único volume, adossado ao terreno, cuja rela-ção com a paisagem é o elemento principal.

Além do programa habitacional normal, como a sala comum, a cozinha e os quartos, a casa é ainda servida de outros espaços de apoio, como o spa, a gar-rafeira e a piscina.

Do ponto de vista do desenho arquitetónico, esta intervenção procurou produ-zir um elemento de exceção, cuja linguagem estética permitisse destacar-se do discurso formal que se verifica nas demais construções, tornando a casa num objeto único.

Planta coberturaRoof plan

Planta piso 1First floor plan

Planta térreaGround floor plan

Alçados poente e norteWest and north elevations

Cortes transversal e longitudinalTransverse and longitudinal sections

3D do edifícioBuilding’s 3D

11/2014 - 09/2015Portal da Construção Sustentável

Constructive solutions

In order to promote sustainability in architecture PCS advises the use of more sustainable products and construction techniques, preparing for this examplary Constructive Solutions.

According to the PCS, there are several factors that affect the final quali-ty of the construction product, which should be noted:

In planning – the definition of all stages and desired performance;In the project – the drawings, especially the details of the adopted cons-truction solutions, specifying and describing all materials to be used;In the materials and the execution – the quality and compliance with the specifications;In use – the type of use planned for the built environment coupled with the building manual use.

To achieve the reduction or elimination of pathological problems, there must be a special care in these process steps. The exact location of mate-rials and construction techniques, substantially contribute to the sustai-nability of the building industrie.

Soluções construtivas

A fim de promover a sustentabilidade na arquitetura o PCS aconselha a utili-zação de produtos e técnicas de construção mais sustentáveis, preparando para isso Soluções Construtivas Tipo.

Segundo o PCS, são vários os fatores que interferem na qualidade final do produto da construção civil, devendo salientar-se:

No planeamento – a definição de todas as etapas e desempenhos desejados;No projeto – os desenhos, sobretudo os pormenores das soluções construtivas adotadas, especificando e descrevendo todos os materiais a utilizar;Nos materiais e na execução – a qualidade e a conformidade com as especifi-cações;Na utilização – o tipo de utilização previsto para o ambiente construído aliado ao manual de utilização do edifício.

Para se obter a diminuição ou a eliminação dos problemas patológicos deve haver um cuidado especial nestas etapas do processo. A localização exata dos materiais e técnicas construtivas, contribuem substancialmente para a susten-tabilidade da indústria da construção.

Canal de drenagem

Argila expandida 1Laje estrutural

Acabamento

Caixa-de-ar com 5 cm

Alvenaria em tijolo furado 5

Acabamento

Isolamento em aglomerado de cortiçaexpandida com 4 cm 4

Alvenaria em tijolo furado 5

Isolamento em aglomerado de cortiçaexpandida com 6 cm 4

Rufo metálico

ImpermeabilizaçãoSubstrato floral 2

Argila expandida 1

Camada drenanteImpermeabilização

Vegetação 3

2

4

3

1

COBERTURA AJARDINADA

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Isolamento | Amorim Isolamentos, SA

Substrato floral | Landlab / Neoturf

Vegetação | Landlab / Neoturf

Descrição da solução

Ao contrário do que muitas vezes sepensa, as coberturas ajardinadas sãoum elemento altamente protetor daimpermeabilização. Se bem executadaé uma enorme mais-valia para oambiente construído.A espessura do substrato, a colocaçãodo isolamento, a drenagem e o tipo deplantas, devem ser devidamentedimensionadas. Assim é possível nãosó contribuir para um maior ambienteverde como para um conforto térmicomelhorado dentro do edifício, pois porserem elementos naturais nãopermitem grandes flutuações detemperatura, mantendo o ambienteinterior a uma temperatura de confortoconstante.

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

Argila expandida | ARGEX - Argila Expandida, SA

PC 10

www.csustentavel.com/

5

Rufo metálico

Telha cerâmica de tipo Lusa 1

Sarrafo pregado à estrutura atravésdo isolamento

Membrana impermeável e transpirávelIsolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 6 cm 2

Estrutura em betão

Acabamento

Rufo metálicoCalha

Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 2

Placa em gesso 3

Alvenaria em tijolo furado 4

Caixa-de-ar com 5 cm

Acabamento

Alvenaria em tijolo furado 4Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 2

1

2

3

4

COBERTURA INCLINADA(platibanda)

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Revestimento | Gyptec Ibérica - Gessos Técnicos, SA

Isolamento | Amorim Isolamentos, SA

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

Descrição da solução

Quando a cobertura inclinada éhabitada instala-se o isolamentoimediatamente a seguir ao suporte dastelhas, haverá casos em que pode serinteressante instalar outra camada deisolamento pelo lado inferior da laje debetão. No caso de a cobertura terminarem platibanda deve ser aplicada umacalha no topo da platibanda, compingadeira interior e exterior.

Telha cerâmica | CS Coelho da Silva, SA

PC 5

www.csustentavel.com/

Estrutura em betão

Membrana impermeável e transpirável

Sarrafo pregado à estrutura atravésdo isolamento

Telha cerâmica de tipo Lusa 1

Isolamento térmico em aglomerado de cortiçaexpandida com 6 cm 2

Cornija

Placa em gesso 3

Caixa-de-ar com 5 cmAlvenaria em tijolo furado 4Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 2

Acabamento

Alvenaria em tijolo furado 4

Placa em gesso 3

Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 2

1

2

3

4

COBERTURA INCLINADA(antiga portuguesa)

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Revestimento | Gyptec Ibérica - Gessos Técnicos, SA

Isolamento | Amorim Isolamentos, SA

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

Descrição da solução

Quando a cobertura inclinada éhabitada instala-se o isolamentoimediatamente a seguir ao suporte dastelhas, haverá casos em que pode serinteressante instalar outra camada deisolamento pelo lado inferior da laje debetão. Se a cobertura contemplarbeirado (com designação corrente debeirado à portuguesa), aplica-se então,um conjunto de 2 peças, denominadasde capa e canal ou capa e bica.

Telha cerâmica | CS Coelho da Silva, SA

PC 7

www.csustentavel.com/

Sistema Neucetherm Cork 5

Tela de impermeabilizaçãoAlvenaria em tijolo furado 4

Placa de gesso 3

Caixa de ar com 3 cmAlvenaria em tijolo furado 4

Deck em Bambu 6

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

4

1

2

3

5

6

1/10

Julho 2015

Vidro | Saint Gobain Glass

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

Descrição da solução

O sistema de isolamento pelo exteriorcombina o isolamento em cortiça e oacabamento. Para a caixilharia, estasolução apresenta-se em alumínio.Material extremamente durável,resistente à corrosão e não exigemanutenção. Tem por isso uma vidaútil elevada e como é 100% reciclável(podendo ser reciclado infinitas vezes)ele contribui para a diminuição deresíduos. A opção por caixilharias comrutura de ponte térmica combinadascom vidro termicamente eficienteproporcionam um excelente isolamentotérmico.

Todos os revestimentos em madeiraapresentados são feitos com madeirascertificadas provenientes de florestassustentáveis.

PC 14

www.csustentavel.com/

Caixilharia em alumínio | Navarra - Extrusão de Alumínio, SA

PAREDE DUPLA + CAIXILHARIAALUMÍNIO

(corte)

Deck | Banema - Madeiras e Derivados, SA

Sistema ETICS | Neuce - Indústria de tintas, SA

Revestimento | Gyptec Ibérica - Gessos Técnicos, SA

Sistema Neucetherm Cork 5Deck em Bambu 6

Betonilha de regularização

Tela de impermeabilização

Camada de formaGravilhaRevestimento natural em madeira 7

Betonilha Ecocork 8Laje em betão

Alvenaria em tijolo furado 4Caixa de ar com 3 cm

Placa de gesso 3

Alvenaria em tijolo furado 4

4

Descrição da solução

5

6

7

3

PAREDE DUPLA + CAIXILHARIAALUMÍNIO

(corte)

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Deck | Banema - Madeiras e Derivados, SA

Sistema ETICS | Neuce - Indústria de tintas, SA

Tijolo | Preceram - Indústrias de Construção, SA

PC 14

www.csustentavel.com/

1 Caixilharia em alumínio | Navarra - Extrusão de Alumínio, SA

2

8 Argamassa | Secil Argamassas

Vidro | Saint Gobain Glass

Revestimento | Gyptec Ibérica - Gessos Técnicos, SA

Revestimento | Banema - Madeiras e Derivados, SA

O sistema de isolamento pelo exteriorcombina o isolamento em cortiça e oacabamento. Para a caixilharia, estasolução apresenta-se em alumínio.Material extremamente durável,resistente à corrosão e não exigemanutenção. Tem por isso uma vidaútil elevada e como é 100% reciclável(podendo ser reciclado infinitas vezes)ele contribui para a diminuição deresíduos. A opção por caixilharias comrutura de ponte térmica combinadascom vidro termicamente eficienteproporcionam um excelente isolamentotérmico.

Todos os revestimentos em madeiraapresentados são feitos com madeirascertificadas provenientes de florestassustentáveis.

AcabamentoRufo metálico

Alvenaria em tijolo furado 5

Membrana impermeável e transpirável

Calha

Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 3

Rufo metálico

Placa em gesso 4

Isolamento térmico em aglomerado decortiça expandida com 4 cm 3

Isolamento térmico em aglomerado de cortiçaexpandida com 6 cm 3

Captador de luz natural (Solarspot) 1RufoSarrafo pregado à estrutura através do isolamentoTelha cerâmica de tipo Lusa 2

Membrana impermeável e transpirável

Estrutura em betão

Placa em gesso 4

Captador de luz natural (Solarspot) 1

Laje em betão

Alvenaria em tijolo furado 5

2

1

4

5

ILUMINAÇÃO ATRAVÉS DESOLARSPOT

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Revestimento | Gyptec Ibérica - Gessos Técnicos, SA

Isolamento | Amorim Isolamentos, SA

Captador de luz natural | Termipol - Isolamentos Térmicos eAcústicos Lda

Descrição da solução

Captador de luz natural (Solarspot).Capta a luz natural do exterior a partirde uma cúpula altamente transparente,normalmente instalada sobre um rufoaplicado na cobertura. Está equipadocom um dispositivo ótico, o qualredireciona a luz solar para o interiordo tubo circular super-refletivo, que atransmite para uma superfícielocalizada na posição oposta à docaptador. Este fenómeno verifica-semesmo em dias nublados ou de chuva,quer de Verão quer de Inverno. O tubocircular super-refletivo tem acapacidade de “transportar” a luz avários metros de distância. Assim épossível iluminar zonas sem contactocom o exterior, poupandosignificativamente em energia.

Telha cerâmica | CS Coelho da Silva, SA

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

PC 6

www.csustentavel.com/

3

Acabamento

Caixa-de-ar com 5 cm

Isolamento em aglomerado de cortiçaexpandida com 6 cm 1

Rufo

ImpermeabilizaçãoAcabamento

Canal de drenagem

Isolamento em aglomerado de cortiçaexpandida com 6 cm 1

Camada de forma 2Laje em betão

Alvenaria em tijolo furado 3

Alvenaria em tijolo furado 3

Acabamento

Impermeabilização

Acabamento

Acabamento

2

1

3

COBERTURA PLANA

Esc.

Portal da Construção Sustentável ®

Data

1/10

Julho 2015

Argila expandida | ARGEX - Argila Expandida, SA

Isolamento | Amorim Isolamentos, SA

Descrição da solução

O suporte deve executado compendente, entre 1% e 2%. O sistemade impermeabilização deve impedir apassagem da água para o interior,garantindo que os pontos singulares(ligação a platibandas, chaminés,…)sejam estudados com especialcuidado. Quando são usadas telasasfálticas, deverá ser interposto umgeotêxtil entre as mesmas e oisolamento térmico.O isolamento térmico deve serdimensionado por forma a reduzir astransferências térmicas com o interior.O geotêxtil garante a filtragem da águadas chuvas de modo a que os lixosnão sejam arrastados para as caleirase tubos de queda. A proteção pesadaserve para evitar que o isolamentotérmico seja levado pelo vento, e paraproteger o isolamento térmico dosraios solares.

Tijolo cerâmico | Preceram - Indústrias de Construção, SA

PC 9

www.csustentavel.com/

Contest:Urban Regeneration of the Historic Centre and the Panificadora, Vila Real

The adopted criteria for the completion of the contest for the urban rege-neration of Vila Real was based on sustainability criteria in view of their fundamental pillars: social, economic and environmental.

Therefore, this focused on three priority themes: management of exis-ting pedestrian urban space, transportation and leisure areas environ-mentally more comfortable.

Regarding the Panificadora and respecting all of the Nadir Afonso’s “ar-chitectural object”, the exterior was maintained, giving back the dignity of old times. To the interior space was proposed a multipurpose area offers a new dynamic to this region.

Concurso:Regeneração Urbana do Centro Histórico e a Panificadora, Vila Real

O critério adotado para realização da proposta a concurso para a regeneração urbana de Vila Real baseou-se em critérios de sustentabilidade atendendo aos seus pilares fundamentais: o social, o económico e o ambiental.

Assim, incidiu sobre três temas prioritários: gestão do espaço urbano pedonal existente, transporte e zonas de lazer ambientalmente mais confortáveis.

Relativamente à Panificadora e, respeitando integralmente todo o “objeto ar-quitectónico” de Nadir Afonso, o seu exterior foi mantido, devolvendo-lhe a dignidade de outrora. Foi proposto para o seu interior um espaço multiusos que oferecesse dinâmica à região.

Painel da Proposta para o Centro HistóricoHistoric Centre proposal panel

Painel da Proposta para a PanificadoraPanificadora proposal panel

Painel da Proposta para o interior da PanificadoraPanificadora’s interior proposal panel

fevereiro 2016february 2016