2
Phaser ® 8560/8860 printer www.xerox.com/support Installation Guide USB Ethernet 001-1792-00 Rev A Copyright © 2007 Xerox Corporation. All rights reserved. 2.1 2.2 5 2.3 28 kg 60 lb. 2.4 10 cm (4 in.) 90 cm (35 in.) 60 cm (24 in.) 56 cm (22 in.) 10 cm (4 in.) 20 cm (7.5 in.) 40 cm (15.5 in.) 60 cm (24 in.) < 1.2 cm (.5 in.) Use Guide Quick Use Guide Quick Phaser 8560 Software and Documentation CD-ROM 4.2 4.3 3.1 A/B USB 3.2 3.3 Phaser 8560 ColorSync nter Installer Installation Video Phaser ® 8560 Software and Documentation CD-ROM Printer Drivers and Utilities Installation Video User Guide Windows ® , Mac OS ® www.xerox.com/support www.xerox.com/support Phaser ® 8560 Software and Documentation CD-ROM 1.1 1.2 Mac Software and Documentation CD-ROM Install Drivers Register Printer... Guides and Guides and T utorials utorials Guides and Tutorials Guides and Tutorials Quick Start Tutorial User Guide Installation Video Installation Video Installation Video 1.2 1.3 PC Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Εγχειρίδιο εγκατάστασης Guide d’installation Guida all'installazione Installationshandbuch Guía de instalación Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installationsvejledning EL RU TU NL NL DA DA SV SV IT DE ES PT FR Unpack Printer Haal de printer uit de verpakking Packa upp skrivaren Pak printeren ud Déballez l'imprimante Disimballare la stampante Drucker auspacken Desembale la impresora Desembale a impressora 2 Распакуйте принтер Yazıcıyı Kutudan Çıkarın Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του Installeer de opties Installera tillvalsutrustning Installer ekstraudstyr Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones Instale as opções Установите опции Kurulum Seçenekleri Επιλογές εγκατάστασης Install Options 525-Sheet Feeder Chargeur 525 feuilles Alimentatore da 525 fogli 525-Blatt-Zuführung Alimentador de 525 hojas 525 folhas Invoerlade voor 525 vel Arkmatare för 525 ark 525-arks føder Устройство подачи на 525 листов 525-Sayfa Besleyici Τροφοδότης 525 φύλλων Ne couvrez pas les ouvertures d'aération. Non coprire le prese d'aria. Lüftungsöffnungen nicht bedecken. No obstruya los orificios de ventilación. Não cubra as aberturas de ventilação. Do not cover vents. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Täck inte ventiler. Tildæk ikke åbninger. Не перекрывайте вентиляционные отверстия Havalandırma deliklerini kapatmayın. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού. Connect Power 4 Branchez sur la prise Collegare l'alimentazione Netzkabel anschließen Conecte la alimentación Conecte a alimentação Sluit de stroom aan Slå på strömmen Tænd Подключите питание Fişi Prize Takın Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Use Ethernet hub and RJ-45 cables. Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45. Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45. Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden. Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45. Use hub Ethernet e cabos RJ-45. Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels. Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar. Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler. Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45. Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın. Χρησιμοποιήστε πλήμνη Ethernet (hub) και καλώδια RJ-45. Choose Printer Connection 3 Choisissez une connexion d'imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckeranschluss wählen Elija la conexión de la impresora Escolha a conexão da impressora Kies de printerverbinding Välj skrivaranslutning Vælg printerforbindelse Выбор подключения принтера Yazıcı Bağlantısını Seçin Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή 1 Save setup time... watch the installation video Regardez la vidéo d'installation Guardare il video di installazione Installationsvideo ansehen Vea el vídeo de instalación Assista ao vídeo de instalação Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon Se installationsvideoen Посмотрите видеофильм об установке Kurulum Videosunu İzleyin Παρακολουθήστε το Bίντεο εγκατάστασης

Phaser 8560/8860 Installation GuideTitle Phaser 8560/8860 Installation Guide Author Xerox Customer Publications Subject Product Installation Keywords installation guide, unpack printer,

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Phaser® 8560/8860

    printer

    www.xerox.com/support

    InstallationGuide

    USBEthernet

    001-1792-00 Rev ACopyright © 2007 Xerox Corporation. All rights reserved.

    2.1 2.2

    5

    2.328 kg60 lb.

    2.410 cm(4 in.)

    90 cm(35 in.)

    60 cm(24 in.)

    56 cm(22 in.)

    10 cm(4 in.)

    20 cm(7.5 in.)

    40 cm(15.5 in.)

    60 cm(24 in.)

    < 1.2 cm (.5 in.)

    Use GuideQuick

    Phaser 8560 Software andDocumentation CD-ROM

    Use Gu

    ideQuick

    Phaser

    8560 So

    ftware a

    nd

    Docume

    ntation

    CD-ROM

    4.2

    4.3

    3.1

    A/B USB

    3.2 3.3

    Phaser 8560 ColorSync

    nter Installer Installation Video

    Phaser® 8560 Software and Documentation CD-ROM

    Printer Drivers and Utilities

    Installation Video

    User Guide

    Windows®,Mac OS®

    www.xerox.com/supportwww.xerox.com/support

    Phaser

    ® 8560 S

    oftware

    and

    Docum

    entatio

    n CD-R

    OM

    1.11.2

    Mac

    Software and Documentation CD-ROM

    Install Drivers

    Register Printer...

    Guides and Guides and Tutorials utorials Guides and Tutorials Guides and Tutorials

    Quick Start Tutorial

    User Guide

    Installation Video Installation Video Installation Video

    1.2

    1.3

    PC

    Руководство по установкеKurulum KılavuzuΕγχειρίδιο εγκατάστασης

    EN

    Guide d’installationGuida all'installazioneInstallationshandbuchGuía de instalaciónGuia de instalação

    InstallatiehandleidingInstallationshandledningInstallationsvejledning

    EL

    RU

    TU

    NLNL

    DADA

    SVSV

    FR

    IT

    DE

    ES

    PT

    FR

    Unpack Printer

    Haal de printer uit de verpakkingPacka upp skrivarenPak printeren ud

    Déballez l'imprimanteDisimballare la stampanteDrucker auspackenDesembale la impresoraDesembale a impressora

    2

    Распакуйте принтерYazıcıyı Kutudan ÇıkarınΒγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του

    Installeer de optiesInstallera tillvalsutrustningInstaller ekstraudstyr

    Installez les optionsInstallare le opzioniOptionen installierenInstale las opcionesInstale as opções

    Установите опцииKurulum SeçenekleriΕπιλογές εγκατάστασης

    Install Options

    525-Sheet Feeder

    Chargeur 525 feuillesAlimentatore da 525 fogli525-Blatt-ZuführungAlimentador de 525 hojas525 folhas

    Invoerlade voor 525 velArkmatare för 525 ark525-arks føder

    Устройство подачи на 525 листов525-Sayfa BesleyiciΤροφοδότης 525 φύλλων

    Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.Non coprire le prese d'aria.Lüftungsöffnungen nicht bedecken.No obstruya los orificios de ventilación.Não cubra as aberturas de ventilação.

    Do not cover vents.

    Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd.Täck inte ventiler.Tildæk ikke åbninger.

    Не перекрывайте вентиляционные отверстияHavalandırma deliklerini kapatmayın.Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού.

    Connect Power4Branchez sur la priseCollegare l'alimentazioneNetzkabel anschließenConecte la alimentaciónConecte a alimentação

    Sluit de stroom aanSlå på strömmenTænd

    Подключите питаниеFişi Prize TakınΣυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας

    Use Ethernet hub and RJ-45 cables.

    Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45.Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45.Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden.Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45.Use hub Ethernet e cabos RJ-45.

    Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels.Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar.Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler.

    Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45.Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın.Χρησιμοποιήστε πλήμνη Ethernet (hub) και καλώδια RJ-45.

    Choose Printer Connection3Choisissez une connexion d'imprimanteScegliere la connessione della stampanteDruckeranschluss wählenElija la conexión de la impresoraEscolha a conexão da impressora

    Kies de printerverbindingVälj skrivaranslutningVælg printerforbindelse

    Выбор подключения принтераYazıcı Bağlantısını SeçinΕπιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή

    1 Save setup time...watch the installation videoRegardez la vidéo d'installationGuardare il video di installazioneInstallationsvideo ansehenVea el vídeo de instalaciónAssista ao vídeo de instalação

    Bekijk de installatievideoTitta på installationsvideonSe installationsvideoen

    Посмотрите видеофильм об установкеKurulum Videosunu İzleyinΠαρακολουθήστε το Bίντεο εγκατάστασης

  • www.xerox.com/support

    Phaser® 8560 Software and Documentation CD-ROM

    Printer Drivers and Utilities

    Installation Video

    User Guide

    Windows®,Mac OS®

    Language

    EnglishEspañolFrançaisDeutschItalianoPortuguêsNederlandsSvenskaDanskRussianChinese SimplifiedChinese TraditionalKorean

    Ready To Print

    Walk-Up Features

    Information

    Paper Tray Setup

    Printer Setup

    Troubleshooting

    Printer Setup

    PostScript Setup

    PCL Setup

    Control Panel Setup

    Control Panel Setup

    Language...

    Control Panel Brightness...

    Walk-Up FeaturesInformationPaper Tray SetupPrinter SetupTroubleshooting

    Walk-Up FeaturesInformationPaper Tray SetupPrinter SetupTroubleshooting

    Ready To Print.Ready To Print.

    Default languageis English.

    3X

    6.1 6.2 6.4

    5.1 5.35.2

    00:30:00

    6.3

    1 2 3 4

    8560 8860

    Ajoutez de l'encreInstallare l'inchiostroTinte nachfüllenCargue tintaAdicionar tinta

    Add Ink

    Plaats de inktFyll på bläckPåfyld farve

    Добавить чернилаMürekkep EkleyinΠροσθέστε μελάνη

    5

    Load Paper Tray6Chargez le bac d'alimentationCaricare il cassetto della cartaPapier einlegenCargue la bandeja de papelAbasteça a bandeja de papel

    Plaats het papier in de papierladeFyll på pappersfackLæg papir i magasin

    Загрузите бумагу в лотокKağıt Kasedini TakınΤοποθετήστε το δίσκο χαρτιού

    Select Language7Sélectionnez la langueSelezionare la linguaSprache auswählenSeleccione el idiomaSelecione o idioma

    Selecteer de gewenste taalVälj språkVælg sprog

    Выберите языкDili SeçinΕπιλέξτε γλώσσα

    Install Drivers8Installez les pilotesInstallare i driverTreiber installierenInstale los controladoresInstale os drivers

    Installeer de stuurprogramma'sInstallera drivrutinerInstaller drivere

    Установить драйверыSürücüleri YükleyinΕγκαταστήστε τους οδηγούς

    Explore Xerox Support Centre9Visitez le Centre de Support XeroxVisitare il centro assistenza XeroxXerox Support-Zentrum ansehenExplore el Centro de asistencia XeroxExplore o Centro de Suporte da Xerox

    Bekijk het Xerox Center voor klantenondersteuningUtforska Xerox KundtjänstUdforsk Xerox Support Centre

    Запустите программу поддержки XeroxXerox Support Centre'yi KeşfedinΠεριήγηση στο Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Xerox

    Pour économiser de l'encre, laissez l'imprimante sous tension.Per risparmiare inchiostro, lasciare accesa la stampante.Zum Sparen von Tinte Drucker eingeschaltet lassen.Para ahorrar tinta, deje la impresora encendida.Para economizar tinta, deixe a impressora ligada.

    To save ink, leave the printer turned on.

    Om inkt te besparen, kunt u het beste de printer aan laten staan.Om du låter skrivaren vara påslagen blir bläckförbrukningen mindre.Lad printeren være tændt for at spare farve.

    Для снижения расхода чернил оставляйте принтер включенным.Mürekkep tasarrufu için yazıcıyı açık bırakın.Για να εξοικονομήσετε μελάνη, αφήνετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία.

    Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher.Regolare le guide della carta. Premere finché non si sente uno scatto.Führungen dem Papierformat entsprechend einstellen. Führungen rasten ein, wenn Druck auf diese ausgeübt wird.Ajuste las guías al tamaño del papel. Haga presión para ponerlas en su sitio.Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para ajustar na posição.

    Adjust guides to paper size. Press to click in place.

    Stel de geleiders af op het papierformaat. Klik ze in de juiste positie.Justera styrskenorna efter pappersstorleken. Snäpp fast dem.Juster styrene til papirformatet. Tryk for at klikke på plads.

    Отрегулируйте ограничители по размеру бумаги. Нажмите на них, чтобы защелкнуть.Kılavuzları kağıt boyutuna ayarlayın. Alanda tıklamak için basın.Ρυθμίστε τους οδηγούς στο μέγεθος χαρτιού. Πιέστε για να εφαρμόσουν στη θέση τους.

    Attention : pour éviter d'endommager l'imprimante, patientez 30 minutes après l'avoir arrêtée avant de la déplacer.Attenzione: per evitare danni alla stampante, attendere sempre 30 minuti dopo lo spegnimento della macchina prima di spostarla.Achtung: Wenn der Drucker bewegt werden soll, zur Vermeidung von Geräteschäden nach dem Ausschalten 30 Minuten warten.Precaución: Para evitar daños en la impresora, espere 30 minutos después de apagarla antes de moverla.Cuidado: Para evitar danos à impressora, aguarde 30 minutos após desligá-la para movê-la.

    Caution: To prevent printer damage, wait 30 minutes after shutting down the printer before moving it.

    Let op: wacht na het uitschakelen van de printer 30 minuten voordat u hem verplaatst. Zo voorkomt u dat de printer beschadigd raakt.Obs! Om skrivaren ska flyttas, får det inte göras förrän 30 minuter efter att den har stängts av. Annars kan den skadas.Advarsel: For at forhindre printerbeskadigelse skal du slukke printeren og vente 30 minutter, inden du flytter printeren.

    Advarsel: For at forhindre printerbeskadigelse skal du slukke printeren og vente 30 minutter, inden du flytter printeren.Dikkat: Yazıcının zarar görmesini önlemek için yazıcıyı kapatıp 30 dakika bekledikten sonra yazıcıyı taşıyın.Προσοχή: Για να αποφύγετε βλάβη στον εκτυπωτή, περιμένετε 30 λεπτά μετά τον τερματισμό του εκτυπωτή πριν τον μετακινήσετε.

    Consultez l’étiquette.Vedere l'etichetta.Siehe Aufkleber.Consulte la etiqueta.Leia a etiqueta.

    See label.

    Zie het label.Se etiketten.Se etiket.

    См. этикетку.

    Etikete bakın.Βλ. ετικέτα.