2
Study Guide to Pesikta Derav Kahana, Chapter 1 Key to Abrreviations, Signs, and Citations Abbreviations Languages AR = Aramaic BH = Biblical Hebrew RH = Rabbinic Hebrew Verb Forms 1,2 ,3 | c,m,f | s,p | = 1st, 2nd, 3rd person | common, masculine, femine | singular, plural| coh = cohortative imp = imperative imperf = imperfect inf = infinitive jus = jussive part = participle pass = passive perf = perfect refl = reflexive Signs (---) Material included by Buber, but not by Mandelbaum [---) Material included by Mandelbaum, but not by Buber || = marks the end of right-hand column of each page of the printed Hebrew text. = a point of grammar or syntax = Verb root For further reference, see . . . Fernandez --- §--.-- = Fernández page number §chapter number.section number(s) Notes on rabbinic concepts and modes of interpretation and expression Citations Braude = Comment made ad loc. by Willliam G. Braude and Israel J. Kapstein in Pesikta de-Rab Kahana: R. Kahana’s Compilation of Discourses for Sabbaths and Festal Days. (Jewish Publication Society, 1975)

Pesikta Introduction pages

  • Upload
    yadon

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The Pesikta consists of twenty- eight Piskata (Aramaic for parashah; sing. Piska). Each Piska is a discrete literary section devoted, as we shall see, to a specific ...

Citation preview

Page 1: Pesikta Introduction pages

Study Guide to Pesikta Derav Kahana, Chapter 1

Key to Abrreviations, Signs, and Citations

Abbreviations

Languages

AR = Aramaic

BH = Biblical Hebrew

RH = Rabbinic Hebrew

Verb Forms

1,2 ,3 | c,m,f | s,p | = 1st, 2nd, 3rd person | common, masculine, femine | singular, plural|

coh = cohortative

imp = imperative

imperf = imperfect

inf = infinitive

jus = jussive

part = participle

pass = passive

perf = perfect

refl = reflexive

Signs

(---) Material included by Buber, but not by Mandelbaum

[---) Material included by Mandelbaum, but not by Buber

|| = marks the end of right-hand column of each page of the printed Hebrew text.

♦ = a point of grammar or syntax

√ = Verb root

→ For further reference, see . . .

Fernandez --- §--.-- = Fernández page number §chapter number.section number(s)

∞ Notes on rabbinic concepts and modes of interpretation and expression

Citations

Braude = Comment made ad loc. by Willliam G. Braude and Israel J. Kapstein in Pesiktade-Rab Kahana: R. Kahana’s Compilation of Discourses for Sabbaths and Festal Days.(Jewish Publication Society, 1975)

Page 2: Pesikta Introduction pages

Buber = comment made ad loc. by Solomon Buber in Pesikta: Aggadah of the Land of IsraelAttributed to Rav Kahana (Lyck, Poland:Self-published, 1868)

Fernandez = Miguel Pérez Fernández, An Introductory Grammar of Rabbinic Hebrew, Trans.John Elwolde (Leiden: Brill, 1997)

Mandelbaum = Bernard Mandelbaum, Pesikat DeRav Kahana According to the OxfordManuscript. (New York: Jewish Publication Society, 1962)