33
Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names Mátyás MÁRTON Gábor GERCSÁK Eötvös Loránd University Budapest, Hungary 23 May 2008

Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

  • Upload
    dalia

  • View
    19

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names. Mátyás MÁRTON – Gábor GERCSÁK Eötvös Loránd University Budapest, Hungary 23 May 2008. Department of Cartography and Geoinformatics. Major points of the paper. Beginnings in Hungary - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Mátyás MÁRTON – Gábor GERCSÁK

Eötvös Loránd University

Budapest, Hungary

23 May 2008

Page 2: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Department of Cartography and Geoinformatics

Page 3: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Major points of the paper

• Beginnings in Hungary

• Research team at the university

• Research philosophy

• Research topics

• Papers and publications

• Cooperation with publishers

• Plans and visions

Page 4: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Landlocked Hungary

L. Balaton

Danube

Dan

ub

e

Budapest

Page 5: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Beginnings in Hungary

• Participation in the UN conferences on geographical names (1970s)

• Opening international opportunities

• Initiative to standardize the undersea feature names in Hungarian (1979)

• Hungarian delegate in the Commission on Marine Cartography of the ICA (1989)

Page 6: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research team on geographical names

• Coordinator: Assoc. Prof. M. MÁRTON, Habil.

• Team: cartographer, geographer, geophysicist, linguist

• Three members in the Hungarian Commission on Geographical Names

• Teaching committments

• Undergraduate research programmes

Page 7: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research philosophy

• Hungary: landlocked since 1920• Responsibility of cartographers in making

schoolbooks, atlases or scientific papers• Inter-disciplinary and international approach• Respect of the linguistic, geographic and

cartographic traditions of Hungary• Contracts with publishers• International relations• Beautiful Hungarian Map competition

Page 8: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic I: generic terms

Page 9: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic II: specific terms

Chapter 8: Origin of the names of undersea features

001 Alpha-hátság002 Amerázsiai-nagymedence003 Amundsen-hasadék, -medence004 Anabar-Hatanga-selfvölgy005 Angara-medence006 Arktikus -> Északi-sarki007 Arlis-fenékvölgy, -selfnyúlvány, -plató008 Barents-fenéksíkság, -hasadék, -lejtő, -plató (Központi-),-self, -teknővölgy009 Barrow-kanyon, -selfvölgy, -szurdok010 Beal-fenékhegy011 Beaufort-lejtő, -self, -terasz012 Bellsundi-pad, -teknővölgy013 Bjørnøya-pad (Medve-szigeti-)014 Cat-homokzátonyok

Page 10: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic III: Projections for ocean maps

Page 11: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic IV: Representation of the continental relief

Elevation steps are the same both on the continent and in the sea

Page 12: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic V: Representation of the undersea relief

Elevation steps are the same both on the continent and in the sea

Page 13: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic VI: History of mapping

Page 14: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Research topic VII: Hungarian names in English

• Alföld• Great Alfold• Great Hungarian Plain• Great Plain• Hungarian Great Plain• Hungarian Plain• Plains of Hungary• The Great Plains

Page 15: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Major papers and publications

• Dutkó, A.: The gazetteer and electronic atlas of undersea features

• Gercsák, G.: Using Hungarian geographical names in English language publications

• Hargitai, H.: Planetary Maps: Visualization and nomenclature

• Márton, M.: Representation of undersea features in small scale maps

• Márton, M. – Gercsák, G.: Marsigli's map of the Gulf of Lion

Page 16: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation with publishers I.

Page 17: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation outcomes I:changes in Hungarian names

Due to the false interpretation of the origin:

• Atlantis (Atlantisz)-fenékhegy(Seamount named after a ship and not the sunken continent)

• Northwind- (Északi szél) hátság(Ridge named after a ship and not the northern wind)

• Natal (Natali)-fenékhegy(Seamount named after a ship and not the South African province)

Page 18: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation outcomes II:changes in Hungarian names

Due to the false interpretation of the name:

• Podvodnyik (Podvodnyikov)-medence(The -ov ending expresses genetive and is not part of the name of the basin)

• Newfoundlandi (Új-Fundlandi)-Nagy-padok − Grand Banks of Newfoundland (Wrong splitting of the name „New” Foundland)

Page 19: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation outcomes III:changes in Hungarian names

Due to inconsistent usage:• Nansen (Gakkel)-hátság

(The Russian name was only locally used for the ridge)

• Északi- (Norra) Midsjö-pad [bank]Déli- (Södra) Midsjö-padNagy- (Great) Sole-padKis- (Little) Sole-pad(Adjectives referring to location and size are translated)

Page 20: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation with publishers II.

Page 21: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation with publishers – III.

Page 22: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Cooperation with publishers IV.

Page 23: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Plans and visions − I

• Revision of the chapter on the seas in the Hungarian Great Atlas of the World

Page 24: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Plans and visions − II

• English−Hungarian version of B−6(in manuscript, approved by the Hungarian Commission on Geographical Names)

• Multilingual version of B−6(English−Russian, −French, −Spanish and −Hungarian versions on the web page of the Department of Cartography and Geoinformatics under construction)

• http://mercator.elte.hu/~deszter/tenger

Page 25: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

„Moat” in the multilingual B-6

Page 26: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Explanatory figure to „moat”

Page 27: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Plans and visions − III

• Collection of the names of seas and undersea features from maps and gazetteers for a multilingual gazetteer

Page 28: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Collection and coding

of the names for a multilingual

gazetteer

Gazetteer of the Arctic

Ocean

Page 29: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

I.1. Barents-self [Hungarian] Barents Shelf [English 3/403; 6/76] Barentsschelf [German 1/6; 2/146,400; 4/10] Barentsův šelf [Czech 1/D.8.4.]  I.1.-1. Északi-foki-selfmedence [Hungarian] Nordkapbecken [German 5/161]

I.1.-1.1. Fugløyi-pad [Hungarian] Fugløy-pad [Hungarian 1/56] Fuglöybanken [English 2/5.01 (from Norwegian)] lavice Fugløy [Czech 3/46]

Map codes and geogaphical names on the shelf in various languages with reference to sources

Page 30: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Plans and visions − IV

• Preparation of the Hungarian version of Limits of Oceans and Seas (SP–23)

Page 31: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

MSc degree thesis of a student:

to translate SP−23 into Hungarian, edit it in Mapinfo

and make it available on the web page of the

Department of Cartography and

Geoinformatics

Page 32: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Plans and visions − V.

• Working out the computer technology for the 3D production of globes

• Virtual Museum of Globes (the detachable geophysical-structural globe of the Earth)

• Virtual Globes Museum: http://terkeptar.elte.hu/vgm

Page 33: Overview of Hungarian research in the standardization of undersea feature names

Thank you! 고맙습니다 Köszönöm!