18
This article was downloaded by: [University of Sydney] On: 08 May 2013, At: 06:15 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK Compare: A Journal of Comparative and International Education Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/ccom20 Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework Scherto Gill a a GuerrandHermès Foundation, UK Published online: 22 Mar 2007. To cite this article: Scherto Gill (2007): Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework, Compare: A Journal of Comparative and International Education, 37:2, 167-183 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/03057920601165512 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/terms-and- conditions This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should be independently verified with primary sources. The publisher shall not be liable for any loss, actions, claims, proceedings, demand, or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of this material.

Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

  • Upload
    scherto

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

This article was downloaded by: [University of Sydney]On: 08 May 2013, At: 06:15Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registeredoffice: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK

Compare: A Journal of Comparativeand International EducationPublication details, including instructions for authors andsubscription information:http://www.tandfonline.com/loi/ccom20

Overseas students' interculturaladaptation as intercultural learning: atransformative frameworkScherto Gill aa Guerrand‐Hermès Foundation, UKPublished online: 22 Mar 2007.

To cite this article: Scherto Gill (2007): Overseas students' intercultural adaptation as interculturallearning: a transformative framework, Compare: A Journal of Comparative and InternationalEducation, 37:2, 167-183

To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/03057920601165512

PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE

Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions

This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Anysubstantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden.

The publisher does not give any warranty express or implied or make any representationthat the contents will be complete or accurate or up to date. The accuracy of anyinstructions, formulae, and drug doses should be independently verified with primarysources. The publisher shall not be liable for any loss, actions, claims, proceedings,demand, or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly orindirectly in connection with or arising out of the use of this material.

Page 2: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

Overseas students’ intercultural

adaptation as intercultural learning: a

transformative framework

Scherto Gill*

Guerrand-Hermes Foundation, UK

In the context of increasing recruitment of overseas students by British higher education (HE)

institutions, there has been a growing need to understand the process of students’ intercultural

adaptation and the approaches that can be adopted by British academic institutions in order to

facilitate and support these students’ learning experience in the UK. Drawing upon one-year of in-

depth qualitative research investigating the experience of a small cohort of Chinese postgraduate

students’ in a British university, I explore the three-fold ‘stress-adaptation-growth’ intercultural

learning process of these participants by focusing the discussions on the their lived experience in

the UK. The key argument of this article is that intercultural adaptation is in itself a process of

intercultural learning, which has the potential to bring about profound changes in overseas

students themselves, transforming their understanding of the learning experience, self knowledge,

awareness of the Other, and values and worldview.

Keywords: Adaptation; Identity; Intercultural; Meaning making; Self-other; Transformation

Introduction

This article is an exploration of the learning experience of Chinese postgraduate

students and of their immersion within the academic and socio-cultural contexts in

the UK. Accordingly, it investigates the students’ adaptation to their new learning

contexts, a process leading, potentially, to intercultural learning.

Specifically, this article was based on a recently completed research project

looking into the experiences of a group of ten postgraduate Chinese students who

studied in a British university (Gill, 2005). The one-year study focused on these

students’ perceptions of their experience in Britain and explored the inter-

relationship between socio-cultural adaptation, intercultural learning and individual

personal development. It analysed how they coped with the challenges of

encountering ‘strangeness’ and developed approaches and strategies for adaptation,

and how they integrated diverse perspectives and developed capacity and

* Guerrand-Hermes Foundation, 199 Preston Road, Brighton, East Sussex, BN1 6AW, UK.

Email: [email protected]

Compare

Vol. 37, No. 2, March 2007, pp. 167–183

ISSN 0305-7925 (print)/ISSN 1469-3623 (online)/07/020167-17

# 2007 British Association for International and Comparative Education

DOI: 10.1080/03057920601165512

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 3: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

competence to learn across cultures. The term ‘intercultural learning’ here includes

both the experience of encountering two or more different cultures and the learning

that occurs through such an encounter (Alred et al., 2003).

The goal of the empirical work was one of gaining an in-depth understanding of

these students’ experience from a holistic perspective. It can be contrasted with some

existing research literature that puts its focus on issues such as the marketing of

British education as a commodity and dealing with students’ problems and needs as

part of after-sale ‘client care’. This project sought a positive way to view international

education and the phenomenon of Chinese students’ studying in the UK. The

significant issues that emerged from this research are largely under-addressed in

existing research in this field. These issues relate mainly to the characterisation of

change that Chinese students experienced as a result of studying in the UK.

In this article, I begin by explaining briefly the background and methodology of

this research. I move on to analyse the process that the participants underwent

during their one-year postgraduate study in the UK, in terms of a discussion of the

research findings and in the light of relevant literature. I further suggest a tentative

intellectual framework for Chinese students’ studying in the UK—intercultural

learning, which has the potential to bring about profound changes in Chinese

students themselves, transforming their understanding of the learning experience,

self knowledge, awareness of the Other (e.g. Ricoeur, 1992) and values and

worldview.

Background

Since the early 1990s, the number of overseas students in Britain has increased

dramatically. Overseas students have been welcomed particularly for bringing

diversity to the campus, adding fee income to British higher education institutions

and for making significant contributions to academic research work (UKCOSA,

2004). Table 1 gives a clear picture of the scale of the increase in Chinese students in

comparison with other Non-EU students in the UK. The recent British Council

Table 1. Overview of top ten Non-EU senders of overseas students in the UK

(Source: UKCOSA)

Top ten non-EU senders 2002/03 2001/02 % change

China (PRC) 35,200 20,700 70%

India 12,500 7600 65%

Malaysia 11,800 10,700 10%

United States of America 11,600 10,000 16%

Hong Kong 10,105 8900 14%

Japan 6300 6400 21%

Taiwan 5500 4900 12%

Nigeria 4600 3300 37%

Singapore 4200 4200 2%

Cyprus 3900 4000 22%

168 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 4: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

report ‘Vision 2020’ suggests that the current figures of Non-EU students might

triple over the next 15 years, and China will be the largest contributing country.

Most British universities are broadly motivated by financial considerations in

recruiting overseas students (Walker, 1985; Elsey, 1990). This may indicate that

there could be an overall lack of care without regard for overseas students’ own

particular previous learning experiences. Indeed there has been limited in-depth

academic research about the experience of overseas students in the UK, although

there has been recognition of the challenges they face and their need for support

(Leonard et al., 2003).

Cortazzi and Jin’s (1997) research into the academic expectations of British

university staff in relation to those of overseas students indicates that the typical

expectations of higher learning held by these two groups do not tend to overlap. In

these circumstances, the pressure of dealing with large influxes of Chinese students

has prompted assumptions in British institutions that this is a highly demanding

constituency in terms of time and resources, and that these cohorts present an

unresolved set of problems (Ryan, 2000). These so called problems are identified

typically as those of language inadequacy in both academic and social contexts, of

students being unused to independent study and self directed learning, of a general

lack of relevant study skills, and of individuals being disoriented within the British-

centric subject matter of most of the coursework and teaching materials (Kinnell,

1990). These stereotypes about overseas (Chinese) students’ characteristics are

regarded by some authors as misconceptions (Ballard & Clanchy, 1997; Chalmers &

Volet, 1997; Biggs, 1999).

In practice there has been very little research investigating the nature of changes

occurring in Chinese students, such as those relating to understanding, learning,

perceptions of self, values and perspectives. Consequently, the general picture

relating to the phenomenon of Chinese students’ studying in the UK continues to be

characterised as problematic from the British institutional perspective.

The potential that exists for these students to contribute positively to diversity on

campus and for overseas students to take an intercultural approach to learning, and

to provide opportunities for British students and teaching staff to gain intercultural

understanding are currently undermined by the assumptions about challenges to

professional practices

Research questions and research methodology

This research took a qualitative approach to investigating Chinese students’ one-year

postgraduate learning experience in the UK. The underlining epistemological

framework can be related to the phenomenological approach to understanding the

meaning of lived experience in everyday life (Cohen et al., 2000). Within this

epistemological paradigm, the study set out to investigate the following research

questions:

N What are Chinese postgraduate students’ intercultural learning experiences? In

particular;

Overseas students intercultural adaptation 169

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 5: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

N What changes do the students undergo?

N How and why do these changes take place? And;

N In what way do these changes impact students’ perception of learning and self?

The investigation was conducted in case study format using ethnographic and

narrative research methods including: participant observation, informal in-depth

interviews and continual reflection on the participants experience and my own

corresponding experience as an overseas student. The case study approach

facilitated a profound immersion into the phenomenon investigated and enabled

me to collect a set of rich data over a prolonged period of time (Yin, 1989). It

involved ten participants over a period of one year, with the multi-design approach

providing a more holistic view of the dynamics of the participants’ experience

(Jensen & Rodgers, 2001). This rich and detailed data set, which included

recordings of in-depth interviews and conversations amongst the participants and

me, a collection of life stories based on the participants’ lived experience, my

research journals throughout the research, and a re-collection of my personal

experience, encounter, reflections and observations of various aspects of post-

graduate studies in a British university.

As a researcher, my background and goals and objectives for the research project

were visible and clear to all participants. Thus, by being explicit about my enquiry and

my potential bias, and integrating the person as I was, into the entire research process,

and by creating opportunities for reflection and interpretation collaboratively with

participants, my study provided insights not only into the intercultural adaptation

process, but also into the transformative learning opportunities that it created for the

participants. As the study proceeded, new knowledge was co-constructed with the

participants through constant reflection on the reality and lived experience.

What emerged was the research project as a form of intervention, and that through

the enquiry, a community of Chinese students was established for dialogue and

reflection on learning and encounter in the UK. This community was regarded as a

way of being, as well as a process of personal development. In another investigation,

I have argued that the study provided a ‘transactional space’ and a ‘transitional

space’, in which sharing stories and reflecting on living and studying in the UK

enabled participants to co-enquire and make sense of their lived experience and co-

construct meanings within the explicit contexts of encounter and change (Gill,

forthcoming).

Summary and discussion of findings

The data identified a three-fold process that the participants underwent during their

one year of learning and living in the UK:

1. stress and anxiety caused by the initial challenges when first encountering the

‘strangeness’ due to such factors as a lack of effective preparation and

having little practical understanding of British cultural and learning contexts

and norms;

170 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 6: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

2. adaptation in order to ‘fit into’ the given cultural and educational framework and

to meet the host country’s social and academic expectations;

3. changes in perceptions of self and Other and the development of intercultural

competence through meaning making and engaging in socio-cultural and

academic practices interactively and relationally.

In the framework presented below, the participants’ intercultural learning has three

main facets: intercultural adaptation; developing intercultural competence; the re-

construction of self-identity, all leading to personal growth. Figure 1 depicts the

inter-relatedness between the three facets. The following sections summarise and

discuss this in relation to each component, look at existing research and

literature and continue the argument about the transformative nature of intercultural

learning.

Intercultural adaptation. In general, overseas students often find themselves

confronted directly with ‘strangeness’ in the host country. For postgraduate

students, this could be particularly stressful, since, as in the UK, most full-time

postgraduate studies are to be completed within one year. Murphy-LeJeurne (2003,

p. 101) argues that the ‘sheer force of an unmediated holistic contact, particularly

with linguistic otherness, must not be underestimated’.

For the participants of this research, the intercultural encounter and learning

experience necessitated that they adapt in order to fit into completely novel

academic norms so as to meet different academic expectations. This has led to

disorientation, stress and anxiety and to a sense of loss of the individual’s habituated

comforts within their home culture. These stresses were reduced in steps as

participants’ actively sought and employed effective coping strategies, and was also

ameliorated by a number of factors associated with the learning contexts that were

effective in helping participants’ with their adaptation.

Stressful start

According to the findings of this research, the participants underwent stress mainly

in relation to their experience of dealing with the demands of studying in a different

Figure 1. Interconnected facets of the intercultural learning process

Overseas students intercultural adaptation 171

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 7: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

cultural and educational context. This was exacerbated by an evident lack of

preparedness and by coming in with an inappropriate expectation of learning. As Lin

explained, studying in the UK:

is like finding yourself suddenly, wake up in a completely different place, it felt so

strange: different expectations, different course organisations, different mode of study,

you name it, everything is different. This is the third week, and I am still disoriented. I

am also stressed out, and feel that I am making very little progress.

Participants reflected that they were not equipped with the required understanding

or skills for studying in a British university. The English language posed a further

challenge, where the participants, as described by Jasmine, already struggling with

daily communication, also had to cope with the academic genre and specialist

terminology. Pressure and stress tended to take away participants’ self confidence,

such as Co-Co’s experience of struggling with the use of English. She felt that her

lack of self-confidence, rather than her lack of proficiency in English, somewhat

impaired her ability to use English effectively.

Some remarks were made concerning ‘gaps’ in subject-specific or specialist

knowledge. Some participants felt that a lack of subject knowledge was itself a major

challenge. Lin said:

Lack of professional knowledge made me feel that my learning was very shallow, so that

I missed the professional depth I would otherwise be developing through master’s level

of study…

This situation was compounded by the broad differences in conceptualising learning

between Britain and China. Cortazzi and Jin (1997) maintain that according to a

Western view, learning encompasses a number of skills such as the ability to use

abstract frameworks, meta-cognition, independence and self-monitoring, creativity

and a critical approach. These authors point out that traditional Chinese views see

much of it from an opposite direction, including the spoon-feeding of knowledge,

dependence on authority, repetition and uncritical acceptance.

However, participants’ experiences indicated that the gap between Chinese and

European educational values is not as great as Western assumptions suggest, a point

of view echoed by Watkins and Biggs (1996). Instead, the major differences lie in the

cultural situation of approaches to teaching and learning. Thus, participants

encountered challenges largely because their prior educational experiences and skills

did not accommodate directly the learning needs and expectations in Britain.

Jasmine concluded that there was a ‘lack of useful insight’ into British education.

The findings indicate that traditional Chinese higher learning, which promotes

conformist and non-critical approaches, does not necessarily obstruct participants’

adaptation to British higher education. For most participants, the significance of

studying in the UK was that it provided an opportunity for them to be liberated from

the limitation of Chinese education and academic culture. The findings suggested

distinctively that participants were very critical of their prior educational experience

and regarded the Chinese HE system as blighted by lack of provision for diverse

perspectives, independent learning opportunities and developing students’ capacity

for problem-solving. Therefore, despite the challenging start, participants appeared

172 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 8: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

to be highly appreciative of their experiences in the UK. They explained that this was

precisely the reason why they had chosen to study abroad.

Approaches to adaptation

According to Kim (1988), intercultural encounter prompts individuals to adapt

actively to their environment in order to avoid disequilibrium. A number of

approaches, or distinct strategies were identified by participants in an effort to orient

themselves and adapt to the new academic and socio-cultural environment. These

included adopting a positive and open attitude towards new encounter and experience,

intrinsic motivation for change and growth, a willingness to engage in different cultural

and academic practices and an ongoing practice of comparison and reflection. These

strategic approaches derived from the participants’ proactive effort to ‘fit in’ to new

learning contexts. These were the main vehicles for the students’ adaptation.

Participants’ intrinsic motivation was instrumental in helping them develop open

and positive attitudes. For instance, Jasmine explained her motivation to study

abroad was twofold; to gain independence, particularly from her oppressive parents;

and to experience the world outside China. Jasmine’s motivation for studying in the

UK lent itself to an open-minded approach and positive attitude towards

intercultural encounter. It was also reflected in participants’ willingness to

participate and engage in the learning process within British higher education and

hence more positive experience of their adaptation to the British academic context

(Theuerkauf, 1997; Hall & Toll, 1999).

Participants suggested that there was no short cut to understanding and

conceptualising learning in the UK; ‘one has to go through the process for oneself ’,

concluded Mei. They sought actively strategies and adopted skills to meet the

expectations and requirements of British higher education. For instance, some students

applied a so-called ‘technical model’ in academic writing in order to ensure the use of a

British academic framework in their own work (Poulson & Wallace, 2004). Da-Wei

noted that, after a few assignments written in such a manner, he became more confident

and competent in structuring academic writing more independently and creatively.

The experience within the British learning context provided participants with

opportunities for continuous comparison with their previous learning experience in

China. They were able to reflect on the contrasts and differences between the two

educational systems. Through ongoing comparison and reflection, they gradually

gained more useful insights into their own learning experience in the UK. Yang

summarised thus:

Reflection has helped me see clearly the expectations [of British higher education], but

also brings meaning to my experience, making me feel that all is meaningful and each

step is leading to something greater.

Factors contributing to learning and adaptation

Contextual factors are of significance in supporting participants’ learning and

adaptation in amidst new encounter and experience. Amongst many factors, the role

Overseas students intercultural adaptation 173

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 9: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

of British academic staff and networks of relations were highlighted particularly, by

the participants, as contributing to their overall positive learning experience.

The findings confirmed that the support of academic staff was important in

enabling the participants to overcome the initial challenges (Elsey, 1990). Tutors

played a crucial role in helping reduce the initial stress. Their feedback on the

participants’ academic work, empathy with their experience, guidance for taking

part in academic activities and clear instructions for completing tasks were seen as

invaluable for students’ adaptation. Da-Wei explained that his dissertation tutor

had encouraged him to become more confident and more independent in

developing his own ideas, and that his learning needs were accommodated by

this tutor’s caring facilitation. Participants appeared to be fully appreciative and

responsive to the British student/tutor relationship, despite the fact that their

previous experience was of a more hierarchical practice in relation to their Chinese

university lecturers.

However, participants reported that not all academic staff were sympathetic to

their lack of preparedness. Mei quoted a lecturer saying that a student who was not

prepared for MA studies, ‘shouldn’t have come on the course’ as it would be too

difficult for the student and their tutors to cope. Participants were very sensitive to

tutors’ attitudes and approaches towards them. Unsympathetic tutors, such as the

one that Mei referred to, were seen as discouraging and unsupportive. Participants

suggested that tutors’ attitudes and conduct were more likely linked to British

academic culture as a whole. In a conversation, K and Kenzo talked about their

tutors’ own academic interests and career agendas. They seemed to be aware that

British tutors were under pressure to research and publish, and that therefore

teaching and supervising overseas students becomes problematic for the tutors as it

demands more time and effort (Elsey, 1990).

The findings of this research suggest that a significant benefit for the participants’

process of adaptation was gained by their engagement in networks of relationships.

The home network was considered the first place where students looked for

information on British culture and for orientation and support on arriving in the UK.

Jasmine reported that during the first weeks in the UK, she overcame the loneliness

and sense of loss and disorientation with the support of K and other Chinese

students at the university. Ryan (2000) suggests that overseas students also work

together to deepen their understanding of academic tasks as a form of collaborative

learning, a point underlined by Jasmine in her reports of meeting regularly with two

Taiwanese students to share reading comprehension and to challenge each other on

essay plans.

This research additionally indicated that the home network was a source of

emotional and moral support, understanding and reassurance. Lin’s account of

sharing a house with Chinese students was such an example. After a lonely and

isolated experience sharing a house with mostly British students, Lin moved to

another house and was embraced and reassured by her new Chinese housemates. In

the meantime, participants confirmed that meeting and sharing lived experience with

others in this research was useful for them to feel reassured during the difficult

174 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 10: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

patches they were going through and enabled them to understand the essence of

learning in British educational contexts.

Other network relations included circles of friends from different cultures, peers at

the university, host families and other people with whom participants became

familiarised in the host country. Although the social relations outside of the home

network were limited, living and interacting with ‘strangers’ built a bridge to

otherness and provided opportunities for developing skills and competence for

intercultural encounter.

The importance of network relationships lies in the potential to facilitate

participants’ adaptation through interaction, friendship and cultural modelling and

dialogue.

Developing intercultural competence

As the intercultural experience deepened, many changes took place in terms of the

participants’ ways of thinking and perceiving, values, attitudes and worldviews, as a

result of academic learning and encountering different social and cultural

perspectives. By way of this heightened awareness, participants were able to

understand and embrace the differences, and to some extent, to integrate diverse

perspectives into their own value systems.

Through her research project and studying education and development, Lin

changed her view of the world:

When I thought about working in development, I felt that I had found my life’s goal.

Studying at the course and meeting people working in development during my research

has completely changed my worldview.

Intercultural experience also enabled participants to acquire a greater knowledge

and understanding of British and Western societies in general. The understanding

about the Other was not so much passively acquired through reading and studying,

but developed through constant interaction and exposure to different values and

worldviews found in the UK. It was in this way that traditional Chinese ways of

thinking were being put into question and contrasted with the alternatives presented

to them. Xiao-Pei’s observation about her British flatmate was typical:

Ben (name of a British person) criticised his own government all the time. I once asked

him why he was so dissatisfied and he answered that this was not real democracy. I was

shocked: for a Chinese, what could be more democratic?

According to transformative learning theory (Mezirow, 1991, 2000), perspective

transformation refers to changes in the learner’s meaning schemes, i.e. specific

beliefs, attitudes and ways of thinking and perceiving. Mezirow (2000, p. xii) argues

that ‘by becoming critically aware of the context—biographical, historical, cultural—

of their beliefs and feelings about themselves and their role in society’, learners could

‘effect a change in the way they had tacitly structured their assumptions and

expectations’. Participants experienced perspective transformation and the findings

also illustrated that otherness is an active agency which allows overseas students to

Overseas students intercultural adaptation 175

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 11: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

transcend their own ways of thinking and perceiving by integrating and fusing

different perspectives (Gadamer, 1977).

Ming talked about sharing different cultural perspectives with his flatmates from a

variety of cultural backgrounds. In particular, he felt that interacting with people

from other cultures had given him the opportunity to transform his own bias and

prejudices. Ming said:

My Japanese flatmate and I had been exposed to a great deal of old prejudices,

grievances and stereotypical misunderstandings between Japan and China. Living so

close to him changed my view about Japanese culture and Japanese people. I would

certainly never make the same remarks about Japan again.

Alred et al. (2003, p. 4) argue that intercultural competence is the capacity to make a

‘more qualitative judgement’ about the nature of intercultural encounter and

experience. By way of developing intercultural competence, participants were in the

process of becoming intercultural, i.e. to be aware of the intercultural experience and

to be able to develop insights into the self and the Other through critical analysis and

reflection (Alred et al., 2003, p. 4).

Intercultural competence, according to this research, will eventually transform the

fixed, often exceedingly rigid ways of seeing the Other and oneself. It is through

profound intercultural encounter and intercultural experience that perceptions of

the Other can be updated to serve as avenues for genuine openness and ultimately,

personal and social transformation. Accordingly we can say that being intercultural

is an expression of intercultural competence.

(Re)construction of self-identity

Intercultural encounter and experience had a strong impact on the participants’

development of both self-awareness and cultural awareness. Intercultural learning

made a contribution to the reconstruction of participants’ self-identity through a

process of encountering and interacting with the Other. Crossing cultural

boundaries and studying and living in a different academic socio-cultural

environment placed the concept of self and the Other at the very heart of the

participants’ interpretation of their experience. Within this intersubjective space, the

participants encountered and experienced enriching opportunities for the (re)con-

struction of self in relation to the Other (Riceour, 1992; Bruner, 1996). Becoming

independent, speaking a different language and being exposed to novel inter-

subjective space, including the space created by the research itself, are amongst the

many factors that enabled participants to make meaning, re-evaluate their sense of

self, and to (re)construct their self-identity.

Becoming independent

Becoming independent was recognised as an essential contributory factor in

participants’ personal growth. This cohort of Chinese students who are between 22

and 30 years of age, are mostly the only child in the family due to the birth control

176 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 12: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

policy in China. The Chinese cultural habits and the largely conventional upbringing

are not at liberty to develop these young people’s own independence. Much pressure

was exerted on the participants as a result of their removal from familiar territory, in

terms of practical demands, the requirement for self-sufficiency or needs for problem

solving.

Intercultural learning provided opportunities for relocation, re-orientation and re-

rooting so that the participants learned to become autonomous and independent

(Murphy-LeJeune, 2003). Participants recognised that autonomy and independence

lay at the root of many aspects of their growth. For instance, Jasmine and Ming both

talked proudly about being able to live on their own and how they had coped, for the

first time, with practical demands, such as cooking, washing and shopping for

groceries. Others took on more complicated problem-solving skills, such as planning

trips abroad and of looking for part time jobs and work placements. A particular

example is that given by Co-Co. She reflected that being able to choose her own

subjects as topics for her essays and the dissertation not only gave her the feeling of

independence, but also a sense of achievement and self worth. Independence is at

the root of participants’ self confidence.

Reconstructing self-identity through speaking a second language

Speaking English as a second language was a significant factor in relation to the

development of participants’ self-identity. Jasmine spoke of how, when interacting

with her friends in English, she was able to apply the Western approach to friendship

and so escaped from being her usual shy, un-assertive ‘self’. K, who is a Chinese

Christian, said that he lived a double life in China and was never able to talk openly

about his Christian faith. When in the UK, using the English language enabled him

to freely discuss religious topics and spirituality, an aspect of his identity which

always went without expression in his Chinese language context. For his part, Da-

Wei’s witty and humorous personality was only on show when interacting in English.

Speaking a different language potentially plays a role in the (re)construction of

one’s self-identity because it allows individuals to switch, as if into an alternative

mind with cultural understandings that may be at odds with their first culture

(Libben & Lindner, 1996). Evans (1988) argues that to learn a new language is to

create a new sense of identity ‘irrespective of the foreign culture or foreign experience’

(quoted in Alred 2003, p. 22). Alred agrees that ‘Language is the principal means by

which the process of identity formation takes place’ (Alred 2003, p. 22).

Accordingly, using and speaking the English language has enabled the participants

to re-construct their self-identity.

Research study as a reflective and transitional space

The nature of this research study itself created a space where participants engaged

with each other narratively and dialogically, and provided opportunities for

meaning making and transformed understanding of lived experience. Narrating life

Overseas students intercultural adaptation 177

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 13: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

stories about intercultural learning has effectively provided the participants with a

reflective space for critical learning. Their shared stories formed the basis for

engaging with each others’ perspectives about learning, intercultural encounter

and its meaning and purpose. In this way, the research hosted the transaction from

the self to the Other and from the Other back to the self, for the reconstruction of

self-identity. The participants of this research, and I the researcher, formed a

community of intercultural learners, and in this way collaborated to co-construct

an understanding of reality and of learning. Within this reflective and transitional

space, participants were not merely engaging in the practice, but also were

evaluating, making sense and analysing the very phenomenon they were part of

(Gill, forthcoming).

Intercultural adaptation as intercultural learning

From both psychological and socio-cultural perspectives, it has been argued that

intercultural adaptation involves a gradual development process from the initial

experience of the unfamiliar ‘Other’ to an adaptation or adjustment which is made in

order to accommodate the ‘strangeness’ and to ‘fit into’ the given host country’s

socio-cultural framework, eventually leading to transformations of experience and

personal growth (Oberg, 1960; Adler, 1975; Kim, 1988, 1992; Hall & Toll, 1999;

Bennett, 1993). Despite the similarities in the general intercultural development

process, each author emphasises different aspects of the intercultural experience.

The findings of this research concur with the general outline of the intercultural

development process, but Kim’s (1988) model, i.e. the stress-adaptation-growth

dynamic, resembles the participants’ experience most closely.

Participants’ intercultural adaptation can be analysed in terms of a tentative model

for intercultural learning depicted by Figure 2, in which the cyclic developmental

Figure 2. The cyclic process of intercultural learning (Adapted from: Kolb and Fry, 1975; Kolb,

1984)

178 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 14: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

process of the participants’ intercultural learning is based on the notion of

experiential learning (Kolb & Fry, 1975; Kolb, 1984). Experiential learning sees

learning as prompted by learners themselves through reflection on and make sense of

their experiences. In this model, it has been argued that although encountering an

unfamiliar socio-cultural context and educational system brought much stress and

anxiety to the participants, it was by attempting to adapt and adjust, that participants

engaged actively with the socio-cultural and academic practices in the UK. In

experiencing a variety of learning practices, they began to understand the approaches

appropriate to problem solving and completing academic tasks. Following that, by

reflecting on current experience and comparing that with their prior experience and

contexts, participants gained a deeper understanding of the strategies and

approaches which could become applicable in similar situations. This reflection

led to understanding in a more general sense, so that participants were able to

construct meaning from experience. This refined understanding formed the basis for

further enhanced learning experiences. Therefore, the next learning cycle started

with a new level of experience that transcended the previous one and led to an

ongoing progressive development.

The learning process as depicted in this diagram implies that the experience of

Chinese students in the UK is more than an adaptation process as such.

Intercultural adaptation means making change so as to cope with stress and anxiety,

to fit into an existing educational framework and to meet the given demands and

expectations. Once these initial hurdles are overcome, the experience of adaptation

provides a basis for meaning making and for deepened understanding. Intercultural

adaptation is in effect a process of profound intercultural learning, leading to a

transformative learning experience (Taylor, 1994). This has been a social process

constituted in intersubjectivity and dialogue. Participants were inserted into their

new learning situations, and in due course, meta-cognitive and meta-social

reflectivity helped produce a better insight into the educational values and culturally

situated practices (Pryor & Torrence, 2004). This experience was also consolidated

by social interaction, developing common understanding, mutual construction of

meaning (Engestrom, 1999) and by engaging in communities of practice (Wenger,

1998).

Persistently evident in such develop processes, are elements of tension, the

dynamic and dialectic between self and the other (Ricoeur 1992; Bruner 1990; Roth

2005), and between individual and the collective. Accordingly, intercultural learning

is essentially about change, moving places, encountering people, learning across

cultures, and above all, about becoming more aware of the self, Other and of the

interconnectedness and interdependence of all.

Chinese students’ intercultural learning—a transformative framework

This article has presented and discussed some of the key findings of an ethnographic

and narrative research which investigated the inter-related aspects of Chinese

postgraduate students’ experience in British HE.

Overseas students intercultural adaptation 179

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 15: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

The essence of intercultural learning is profound personal change and perspective

transformation. The development of intercultural competence in all aspects of the

participants experience enabled them to become intercultural. This process was

complex, but is ultimately perceived as a dynamic learning cycle of a continuous

spiral with a forward and upward momentum, and indicative of a learning trajectory

that makes for an ongoing human development.

In addition to the socio-cultural and psychological components of intercultural

learning, contextual factors in the intercultural environment contributed signifi-

cantly to the formative shaping of participants’ experiences. The academic learning

context, together with students’ social networks and the wider socio-cultural

environment extended the participants perspectives into a new horizon. Participating

and engaging in critical reflection and fusing the diverse perspectives further enables

the participants to transform their learning experience. Within this macro

environment, which I term as ‘intercultural space’, participants have access to both

Chinese and Western perspectives, values and worldviews. This has provided

opportunities for them to develop unique viewpoints, readily accommodating

‘otherness’ and adopting constructive, tolerant, flexible and critical attitudes. This

intercultural space should not be characterised as one in which individuals see the

other culture(s) as static, but rather one in which, through explicit and intentional

effort, Chinese students take part in an open, non-prejudicial dynamic.

Students who are motivated for change and personal growth are more likely to

develop positive attitudes, thereby enabling them to deal effectively with the

challenges and differences in learning within the new context. The way students

perceive their experience, maybe, to a great extent, influenced by their capacity to

make sense of its essential purpose and meaning. Significantly, this research study

indicates that intercultural learning as such, helps bring about change in Chinese

students by way of enhanced skills and understanding, in modes of thinking and

perceiving, and also at a deeper level, in the re-construction of self-identity.

This in-depth study of a small cohort of Chinese students’ learning experience in

the UK may hopefully be of value to the wider community of overseas students in

the UK and other western countries. This research can perhaps also prompt British

educational institutions and academic tutors to avoid common assumptions that

overseas students are ‘problematic’ and ‘demanding’. The experience of the

participants in this research indicates that overseas students in general have the

ability to adapt to learning in a British university, provided there is a facilitative

environment, sympathetic attitudes and support from academic tutors, and

interactive contact with networks of relation with all cultures. These students have

the capacity to acquire skills and employ strategies to enable them to be successful in

British higher education, and are capable of inhabiting the intercultural space as an

avenue for profound change and transformation in personal and social dimensions.

Conclusion

It is very likely that the number of overseas students in the UK will continue to

increase in the next few decades. It is evident that British higher education

180 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 16: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

institutions remain enthusiastic about recruiting these students for the

considerable financial benefits that they can bring to the British universities and

communities.

Based on these discussions in this article, intercultural learning can readily be

viewed as having the potential to re-shape individual’s experience within the

intercultural space. In this way intercultural learning is a transformational encounter

in both directions, leading to an enhancement of the capacity of British academic

practitioners and institutions to provide an ever more enriching intercultural

learning experience to each new cohort of overseas students.

Accordingly, this research provides empirical support for the view that the process

of internationalising British higher education should be a significant element of the

institutional development agenda in the twenty-first century.

References

Adler, P. (1975) The transition experience: An alternative view of culture shock, Journal of

Humanistic Psychology, 15(4), 13–23.

Alred, G. (2003) Becoming a ‘Better Stranger’: a therapeutic perspective on intercultural

experience and/as education, in: G. Alred, M. Byram & M. Fleming (Eds) Intercultural

Experience and Education (Clevedon, UK, Multilingual Matters Ltd), 14–30.

Alred, G., Byram, M. & Fleming, M. (Eds) (2003) Intercultural experience and education (Clevedon,

UK, Multilingual Matters Ltd).

Ballard, B. & Clanchy, J. (1991) Teaching students from overseas: a brief guide for lecturers and

supervisors (Melbourne, Longman Cheshire).

Bennett, M. (1993) Towards ethnorelativism: a development model of intercultural sensitivity, in:

M. Paige (Ed.) Education for the intercultural experience (Yarmouth, ME, Intercultural Press).

Biggs, J. (1999) Teaching for quality learning at university (Buckingham, The Society for Research

into Higher Education and the Open University Press).

Bruner, J. (1990) Acts of meaning (Cambridge, MA, Harvard University Press).

Bruner, J. (1996) The culture of education (Cambridge, MA, Harvard University Press).

Chalmers, D. & Volet, S. (1997) Common misconceptions about students from South-East Asia

studying in Australia, Higher Education Research and Development, 16(1), 87–98.

Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. (2000) Research methods in education (5th edn) (London,

Routledge).

Cortazzi, M. & Jin, L. (1997) Communication for learning across cultures, in: D. McNamara

& R. Harris (Eds) (1997) Overseas students in higher education, issues in teaching and learning

(London, Routeledge), 76–90.

Elsey, B. (1990) Teaching and learning, in: M. Kinnell (Ed.) The learning experiences of overseas

students (Buckingham, Society for Research into Higher Education and Open University

Press), 46–62.

Engestrom, Y. (1999) Activity theory and individual and social transformation, in: Y. Engestrom,

R. Miettinen & R. Punamaki (Eds) Perspectives on activity theory (Cambridge, Cambridge

University Press), 19–38.

Evans, C. (1988) Language people (Milton Keynes, Open University Press).

Gadamer, H. (1977) Philosophical hermeneutics (D. E. Linge, Trans.) (Berkely, University of

California Press).

Gill, S. (2005) Learning across cultures. Unpublished DPhil thesis, University of Sussex.

Overseas students intercultural adaptation 181

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 17: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

Gill, S. (Forthcoming) Meaning making as approach to intercultural learning, in: F. Leach

& M. Dunn (Eds) Conflict and reconciliation: education in 21st Century (Oxford, Peter

Lang).

Hall, S. & Toll, S. (1999) Raising intercultural awareness in preparation for periods of residence

abroad—a review of current practice in UKHE. Available online at: http://www.lanc.ac.uk/

intercultural (accessed March 2004).

Jensen, J. & Rodgers, R. (2001) Cumulating the intellectual gold of case study research, Public

Administration Review, 61(2), 236–246.

Kim, Y. (1988) Communication and cross-cultural adaptatio (Clevedon, UK, Multilingual Matters).

Kim, Y. (1992) Development of intercultural identity. Paper presented at the annual conference of

the Intercultural Communication Association, Miami, Florida, May.

Kinnell, M. (1990) (Ed.) The learning experience of overseas students (Buckingham, SRHE and Open

University Press).

Kolb, D. (1984) Experiential learning: experience as the source of learning and development (New

Jersey, Prentice-Hall).

Kolb, D. & Fry, R. (1975) Toward an applied theory of experiential learning, in: C. Cooper (Ed.)

Theories of group process (London, John Wiley).

Leonard, D., Pelletier, C. & Morley, L. (2003) The experiences of international students in UK higher

education: a review of unpublished research (Commissioned by UKCOSA).

Libben, G. & Lindner, O. (1996) Second culture acquisition and second language acquisition:

faux amis? Zeitschrift fur Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 1(1), 14 pp. Available online

at: http://www.spz.tu-darmstadt.de/projekt_ejournal/jg_01_1/beitrag/libben2.htm (accessed

June 2004).

Mezirow, J. (1991) Transformative dimensions of adult learning (San Francisco, CA, Jossey-

Bass).

Mezirow, J. (Ed.) (2000) Learning as transformation—critical perspectives on a theory in progress (San

Francisco, CA, Jossey-Bass).

Murphy-LeJeune, E. (2003) An experience of interculturality: student travellers abroad, in:

G. Alred, M. Byram & M. Fleming (Eds) Intercultural experience and education (Clevedon,

UK, Multilingual Matters Ltd).

Oberg, K. (1960) Cultural shock: adjustment to new cultural environments, Practical Anthropology,

7, 170–9.

Poulson, L. & Wallace, M. (Eds) (2004) Learning to read critically in teaching and learning (London,

Sage Publications).

Pryor, J. & Torrance, H. (2004) Investigating formative classroom assessment, in: L. Poulson

& M. Wallace (Eds) Learning to read critically in teaching and learning (London, Sage

Publications), 129–150.

Ricoeur, P. (1992) Oneself as another (K. Blamey, Trans.) (Chicago, University of Chicago Press).

Roth, W.-M. (2005) (Ed.) Auto/biography and auto/ethnography: praxis of research method

(Rotterdam, The Netherlands, Sense Publishers).

Ryan, J. (2000) A guide to teaching international students (Oxford, The Oxford Centre for Staff and

Learning Development. Oxford Brookes University).

Taylor, E. (1994) Intercultural competency: a transformative learning process, Adult Education

Quarterly, 44(3), 154–174.

Theuerkauf, B. (1997) The year abroad experience: developing cross-cultural capability with

disability, in: D. Killick & M. Parry (Eds) Developing cross-cultural capability. Proceedings of

the conference at Leeds Metropolitan University, December 1996 (Leeds, Leeds

Metropolitan University).

UKCOSA (2004) International students and culture shock. Available online at: www.ukcosa.org.

uk/images/shock.pdf (accessed October 2005).

Walker, D. (1985) Hard-sell recruiting by British universities assailed, Chronicle of Higher

Education, 30, 39–40.

182 S. Gill

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013

Page 18: Overseas students' intercultural adaptation as intercultural learning: a transformative framework

Watkins, D. & Biggs, J. (Eds) (1996) The Chinese learner: cultural, psychological and contextual

influences (Hong Kong and Melbourne, The Australian Council for Educational Research

Ltd).

Wenger, E. (1998) Communities of practice: learning, meaning and identity (Cambridge, Cambridge

University Press).

Yin, R. (1989) Case study research: design and methods (Beverly Hills, CA, Sage Publications).

Overseas students intercultural adaptation 183

Dow

nloa

ded

by [

Uni

vers

ity o

f Sy

dney

] at

06:

15 0

8 M

ay 2

013