13
ESD45055-BC402 Outdoor Gas Barbeque / Grill MODEL/MODELO - ! ! Assembly Manual Manual De la Asamblea Please follow these instructions carefully. Much of the hardware required to assemble this grill is in an individually sealed bag that is identified with respect to its application. These sealed bags will be referenced in the appropriate assembly step. Siga por favor estas instrucciones cuidadosamente. Mucho del hardware requerido para montar esta parrilla estÆ en un bolso individualmente sellado que se identifique con respecto a su uso. Estos bolsos sellados serÆ n referidos al paso apropiado de la asamblea. WARNING ADVERTENCIA / Failure to follow all manufacturer’s instructions could result in serious personal injury and/or property damage. La falta de seguir las instrucciones de todo el fabricante pod a dar lugar a daæos corporales y/o a daæos materiales serios CAUTION / PRECAUCI”N Some parts may contain sharp edges- especially as noted in manual!wear protective gloves if necessary. Algunas piezas pueden contener los bordes agudos ¡- especialmente segœn lo observado en manual! guantes protectores del desgaste en caso de necesidad . Fiesta Gas Grills LLC One Fiesta Dr., Dickson TN, USA 37055 CUSTOMER SERVICE TOLL FREE 1-800-396-3838 SERVICIO DE CLIENTE PEAJE LIBREMENTE 1-800-396-3838 THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE ONLY Caution: Read and follow all Saftey Statements, Assembly Instructions, and Use and Care Manual Directions before attempting to assemble and cook. Installer / assembler: Leave these instructions with consumer. To Consumer: Keep this manual for future reference. ESTA PARRILLA EST¡ PARA EL USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE Precauci n: Lea y siga todas las declaraciones de Saftey, instrucciones de montaje, y uso y cuide las direcciones manuales antes de procurar montar y cocinar. Instalador/ensamblador: Deje estas instrucciones con el consumidor. Al Consumidor: Guarde este manual para la referencia futura. NO TOOLS REQUIRED! NINGUNAS HERRAMIENTAS REQUIRIERON 1

Outdoor Gas Barbeque / Grill

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Outdoor Gas Barbeque / Grill

ESD45055-BC402

Outdoor Gas Barbeque / Grill

MODEL/MODELO -

!

!

Assembly ManualManual De la Asamblea

Please follow these instructions carefully. Much of the hardware required to assemble this grill is in an individually sealed bag that is identified with respect to its application. These sealed bags will be referenced in the appropriate assembly step.

Siga por favor estas instrucciones cuidadosamente. Mucho del hardware requerido para montar esta parrilla estÆ en un bolso individualmente sellado que se identifique con respecto a su uso. Estos bolsos sellados serÆ n referidos al paso apropiado de la asamblea.

WARNING ADVERTENCIA /Failure to follow all manufacturer’s instructions could result in serious personal injury and/or property damage.

La falta de seguir las instrucciones de todo el fabricante pod a dar lugar a daæos corporales y/o a daæos materiales serios

CAUTION / PRECAUCI”N

Some parts may contain sharp edges- especially as noted in manual!wear protective gloves if necessary.

Algunas piezas pueden contener los bordes agudos ¡- especialmente segœn lo observado en manual! guantes protectores del desgaste en caso de necesidad .

Fiesta Gas Grills LLCOne Fiesta Dr., Dickson TN, USA 37055

CUSTOMER SERVICETOLL FREE 1-800-396-3838

SERVICIO DE CLIENTE PEAJE LIBREMENTE 1-800-396-3838

THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE

ONLY

Caution:Read and follow all Saftey Statements, Assembly Instructions, and Use and Care Manual Directions before attempting to assemble and cook.

Installer / assembler:Leave these instructions with consumer.

To Consumer:Keep this manual for future reference.

ESTA PARRILLA EST¡ PARA EL USO

AL AIRE LIBRE SOLAMENTE

Precauci n: Lea y siga todas las declaraciones de Saftey, instrucciones de montaje, y uso y cuide las direcciones manuales antes de procurar montar y cocinar.

Instalador/ensamblador: Deje estas instrucciones con el consumidor.

Al Consumidor: Guarde este manual para la referencia futura.

NO TOOLS REQUIRED!

NINGUNAS HERRAMIENTAS

REQUIRIERON

1

Page 2: Outdoor Gas Barbeque / Grill

2

Install WheelsInstalará las ruedas

WheelRueda

Axleárbol

Place Axle Through Wheel Center. Push Axle into Clip Until it Snaps in Place.Acomoda el árbol a través de centro de la rueda. Empuje el árbol en el clip hasta que se encaja a presión en lugar.

Leg ExtensionsExtensiones de la pierna

WHEELS AND LEG EXTENSIONSRUEDAS Y EXTENSIONES DE LA PIERNA

Install Leg Extensions.Position LEFT LEG ASSEMBLY as Shown and Insert Leg Extensions.Turn Assembly Over and Tap Leg Extensions Against a Hard Surface (If Necessary) Until Fully Seated.Instalar las extensiones de la pierna. Acomoda el ensamblaje izquierdo de la pierna según lo mostrado e inserte las extensiones de la pierna. Dé vuelta al ensamblaje las extensiones excesivas y de la etiqueta de la pierna contra una superficie dura (en caso de necesidad) hasta que está asentado completamente.

Right Hand Leg AssemblyAsamblea De la Pierna De la Mano De Rigth

Hubcap

Left Hand Leg AssemblyAsamblea De la Pierna Dela Mano izquierda

STARTCOMIENZO

Page 3: Outdoor Gas Barbeque / Grill

3

Cross Membermiembro cruzado

Channel Clampabrazadera del canal

Carriage BoltEl Cerrojode coche

Cup Washerarandela de la taza

Wing NutLa Nuez del ala

Left EndBottom Supportayuda del fondodel extremo izquierdo

1/4" - 20 X 2-1/2" Carriage Bolt1/4” - 20 X 2-1/2” El Cerrojo del coche

Cup Washerarandela de la taza

1/4" Wing NutLa Nuez del ala

Channel Clamp InstalledAbrazadera Del Canal Instalada

Install Cross Member as Shown.Instalar a miembro cruzado según lo mostrado.

Wing NutLa Nuez del ala

Right End (Tank)tanque del extremo(derecho)

CHASSIS ASSEMBLYASAMBLEA DE CHASIS

Page 4: Outdoor Gas Barbeque / Grill

4

1/4-20 J BOLT1/4 PERNO De J

1/4-20 Wing Nut1/4-20 la muez del ala

Install Front Panel.Instalar el Panel Delantero

Install Back SupportInstale detrás la ayuda

FRONT PANEL AND BACK SUPPORTPANEL DELANTERO Y AYUDA TRASERA

Locate hardware in backsupport bag pack.Localice el hardware en paquete trasero del bolso de la ayuda.

Page 5: Outdoor Gas Barbeque / Grill

5

Attach Screw as Shown.Tornillo según lo mostrado.

Install Console as Shown.Instalar consolasegún lo mostrado.

Installation of Console to Leg Assembly.Instalación de la consola al ensamblaje de la pierna.

CONSOLE AND BASECONSOLA Y BASE

Install Base Casting and Grease Cup ClipInstalar el bastidor bajo y engrase el clip de la taza

Soup Can not Supplied with Grill.La sopa no puede provisto de la parrilla.

Console Mounting ScrewTornillo De Montaje

De la Consola

Page 6: Outdoor Gas Barbeque / Grill

6

BURNER AND IGNITERHORNILLA Y ENCENDEDOR

"H" BurnerHornilla De "H"

Install H Burner as Shown.Instalar hornilla de la H según lo mostrado.

Note: Be Sure Valves Fit into Burner Tubes During Console Installation.Nota: Este seguro que las válvulas encaje bien durante la instalación de la consola.

Hook Electrode wire to igniter using long (10") Jumper Wire.Hook Green ground wire to igniter. (any terminal on igniter)Enganche el alambre del electrodo al encendedor usando (10") el alambre de puente largo.Alambre de tierra verde del gancho al encendedor.

Igniter may not be exactly as shown.Encendedor puede no estar exactamente según lo demostrado.

NOTE: After wiring main burner bundle wires together and wire tie around them.Después alambres principales del paquete de la hornilla del cableado junto y lazo del alambre alrededor de ellos.

Enlarged View ofBurner Installed.Vista agrandada de la hornilla instalada.

BATTERY • PILEAAA

Install Battery and IgnitorButton as shown.Instale la batería y el botón de Ignitor según lo demostrado.

Locate battery in the electronicignitor bag pack.Localice la batería en el paquete electrónico del bolso del ignitor.

Note: Feed the two ignition wires from the burner through the front hole of the casting.Nota: Alimente los dos alambres de la ignición de la hornilla a través del agujero delantero del bastidor.

Page 7: Outdoor Gas Barbeque / Grill

7

SHELF AND FLAME TRAPTRAMPA DEL ESTANTE Y DE LLAMA

Install Side Shelf.Instalar el desvío lateral del estante.

Slide Shelf onto Legs. Tabs on Underside of Shelf will Snap into Notches as Shown.Resbale el estante sobre las piernas. Las tabulaciones en el superficie inferior del estante se encajarán a presión hacia muescas según lo mostrado.

Install Two Support Rods and Flame Trap as Shown.Instala dos varillas de ayuda y trampa de fuego como mostrador.

Page 8: Outdoor Gas Barbeque / Grill

8

SIDE BURNER ASSEMBLYASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA

Install Push Pin ThroughRear Burner Base intoLeg as Shown (Side burnerbag pack).Instalar el contacto delempuje a través de baseposterior de la hornillaen la pierna según lomostrado (paquete lateral del bolso de la hornilla).

Slide Side Burner Base Assembly Over Legs Until Front Trim Snaps into Place. (Reference Side Shelf Installation.)Las piernas excesivas de la hornilla de la diapositiva del ensamblaje lateral de la base hasta ajuste delantero se encajan a presión hacia lugar. (Instalación lateral del estante de la referencia.)

Note:Remove regulator and side burner valve from poly bag (assembly is factory attached to the rear of the console).Nota:Quite el regulador y la válvula lateral de la hornillade bolso poly (el ensamblaje es fábrica asociada en la parte trasera de la consola).

Install Side Burner Valve Bracket in Opening and Rotate 90 Degrees Counter-Clockwise to Snap into Place.Instalar el corchete lateral de la válvula de la hornilla en la apertura y rote 90 grados contrario en sentido de las agujas del reloj al broche de presión en lugar.

Install Side Burner Base Assembly and Valve Attachment.Instale la conexión lateral del ensamblaje y de la válvula de la hornilla.

Page 9: Outdoor Gas Barbeque / Grill

9

SIDE BURNER ASSEMBLYASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA

Install Side Burner.Instalar la conexión lateral.

#10-24 Wing Nut#10-24 tuerca de ala

Igniter may not be exactly as shown.Encededor puede no estar exactamente según lo demostrado.

NOTE: After wiring side burner, bundle wires together and wire tie through a hole in casting support to ensure the tank can be installed and removed freely.NOTA: Después de hornilla de la cara tela, el paquete ata con alambre junto y el lazo del alambre a través de un agujero en la ayuda del bastidor para asegurar el tanque se puede instalar y quitar libremente.

Hook Electrode wire to igniter (using short (3") Jumper Wire if necessary). Hook Green ground wire to igniter. (Rear Side of Console) (remaining 2 terminals on igniter)Enganche el alambre del electrodo al encendedor usando brevemente (3") el alambre de puente (en caso de necesidad). Enganche el alambre de tierra verde al encendedor. (lado trasero de la consola)

Page 10: Outdoor Gas Barbeque / Grill

10

Install Lid, Handle, Cooking Grid, Warming Rack, Hinge Clip, and Logo.Instale la tapa, manija, cocinando rejilla, el estante que se calienta, el clip de la bisagra, y la insignia.

Use handle bag pack, swingrack bag pack and Logo bag pack.El paquete del bolso de la manija del uso, el paquete del bolso del estante del oscilación y el bolso de la insignia embalan.

LID INSTALLATIONINSTALACI”N DEL TAPA

Note: Notches in handle tube mate with tab inside handle cap.Nota: Las muescas en tubo de la manija se acoplan con realzan el casquillo interior de la manija.

Tighten wing nuts securely.Apriete las tuercas de ala con seguridad.

Note: Keep handle tube aligned with end capsat all times.Nota: La manija tubo de la subsistencia alineó con los casquillos de extremo siempre.

Note to customer:Wire tie attachment: Please ensure that no uninsulated connectors are near a metal surface.Nota al cliente:Accesorio del lazo del alambre: Asegúrese por favor de que no hay conectadores sin aislar cerca de una superficie del metal.

Page 11: Outdoor Gas Barbeque / Grill

11

TANK INSTALLATIONINSTALACI”N DEL TANQUE

Insert Tank Bracket into Slot, Rotate 90 Degrees. Slide Down Over Tank Ring to Hold Tank in Place.Inserte el soporte del tanque en ranura, rote 90 grados. Resbale abajo sobre el anillo del tanque hacia el tanque del asimiento en lugar.

IMPORTANT: Ensure hoseassembly does not contact the casting,or any other parts which will get hot.IMPORTANTE: asegure el ensamblaje de manguera no entra en contacto con el bastidor, o ningunas otras piezas que consigan calientes.

Regulator Connection Facing Front. Frente De los Revestimientos De la Conexión Del Regulador

WARNING: Before proceeding with the following steps, ensure you have read L.P. Gas Cylinder Hose and Regulator sections of the USE AND CARE MANUAL. The L.P. cylinder, if supplied with your grill, has been shipped empty for safety reasons. The cylinder must be purged of air and filled prior to use. Follow all directions under L.P. Gas Cylinder Filling section of the USE AND CARE MANUAL.

Page 12: Outdoor Gas Barbeque / Grill

12

Rep

lace

men

t Pa

rts/

Piez

as D

e R

ecam

bio

SM6

8-6

SMAR

T RO

Dba

rra

eleg

ante

SP8

B-2

0IG

NIT

OR

CLIP

clip

del

igni

tor

SP 4

-15

H

AIR

PIN

el a

lfile

r de

l cab

ello

SP3

3-1

6PU

SH N

UT

empu

je n

uez

SM5

9-1

B"D

" LID

la ta

pa t

SP5

00

0-1

6W

ING

NU

Tla

nue

z de

l ala

SP1

3-1

4G

ASKE

Tju

nta

SP9

A-2

0EL

ECTR

OD

Eel

ectr

odo

SP1

00

A-3

WAR

MIN

G R

ACK

el a

naqu

el c

alen

tado

r

SP5

00

5-3

SWIN

G R

ACK

esta

nte

del o

scila

ciÛ

n

SP2

5-9

GSM

ART

BAR

barr

a el

egan

te

SM5

00

2-1

2H

Bur

ner

horn

illa

de hSP3

2-1

6KN

URL

ED N

UT

con

estr

Ìas

tuer

ca

SP1

02

A-3

CAST

IRO

N C

OO

KIN

G G

RID

rejil

la e

l coc

inar

del

hie

rro

fund

ido

SP6

7-1

8SC

REW

torn

illo

SP5

01

4-2

6LO

GO

gala

de

logo

SP5009-1

9R

H E

ND

CA

Pca

squi

llo d

e ex

trem

oel

der

echo

SP50

10-1

9LH

END

CAP

casq

uillo

de

extr

emo

el la

lh

SM5

05

0-4

2C

HAN

DLE

Man

ija

SP4

-17

LOCK

WAS

HER

Aran

dela

de

Bloq

ueo

SP5

00

5-2

0JU

MPE

R W

IRE

alam

bre

de p

uent

e

SP5

00

6-2

0G

ROU

ND

WIR

Eal

ambr

e de

tier

ra

Page 13: Outdoor Gas Barbeque / Grill

SM4

3-9

CIN

SERT

sepa

rado

r de

mill

ares

SP1

35

-3CO

OKI

NG

GRI

Dco

cina

ndo

la r

ejill

a

SM38-2

BBA

SEla

bas

e

SP52A

-12

SID

E BU

RNER

horn

illa

late

ral

SP9-7

S.B.

KN

OB/

peri

lla

SP30-1

6PU

SH P

INem

puje

el c

onta

cto

SP47-9

B S

IDE

BURN

ER T

RIM

ajus

te d

e la

hor

nilla

SP55-1

8AX

LE·r

bol

SP30-1

5AX

LE C

LIP

clip

del

·rbo

l

SP17-2

2

WH

EEL

rued

a

SP28A

-9B

FRO

NT

PAN

ELde

lant

ero

pane

l

GG

20-2

7TA

NK

tanq

ue

SP24-3

3

LEG

EXT

ENSI

ON

exte

nsiÛ

n de

la p

iern

a

SM5061-4

2C

R.H

. LAD

DER

ASS

EMBL

YR.

H. e

nsam

blaj

e de

la e

scal

a

SM56-8

CCH

ANN

ELca

nal SP

25-1

6W

ING

NU

Ttu

erca

de

ala

SM87-6

CHAN

NEL

CLA

MP

abra

zade

ra d

el c

anal

SM1-1

7CU

P W

ASH

ERar

ande

la d

e la

taza

SM 5

067-4

2B

CON

SOLE

ASS

M.

ensa

mbl

aje

de la

cons

ola

SM5062-4

2C

L. H

. LAD

DER

ASS

EMBL

YL.

H. e

nsam

blaj

e de

la e

scal

a

SP150A

-4H

VR

SP47-1

8TH

UM

B SC

REW

torn

illo

de p

ulga

r

SM5009A

-42C

S.B.

BAS

Es.

b. la

bas

e

SP10-7

KNO

Bpe

rilla

SP22-6

VA

LVE

BRAC

KET

corc

hete

de

la v

alvu

la

SP2

5-1

6W

ING

NU

T la

nue

z de

l ala

SP24-1

6W

ING

NU

Ttu

erca

de

ala

SP27-9

BIN

SERT

SH

ELF

inse

rte

el e

stan

te

SP51-1

8CA

RR

IAG

E B

OLT

el c

erro

jode

coc

he

Tanq

ue d

e pu

ente

SP6

-15

GRE

ASE

CUP

CLIP

clip

de

la ta

za d

e la

gra

sa

SP21-3

3B

HU

BCAP

casq

uillo

del c

ubo

SP7

0-1

8CA

RRIA

GE

BOLT

Pern

o de

l Car

ro

SP2

-16

WIN

G N

UT

Tuer

ca D

e Al

a

SP2

1-6

TAN

K CL

IPcl

ip d

elta

nque

SP5

00

6-2

0G

ROU

ND

WIR

Eal

ambr

e de

tier

ra

SP5

00

4-2

0JU

MPE

R W

IRE

(if

nece

ssar

y)al

ambr

e de

pue

nte

(en

caso

de

nece

sida

d )

SP5009-2

0BU

TTO

Nbo

tón

SP50

10-2

0IG

NITO

RIg

nito

rSP

5008

-20

NUT/

tuer

ca

Repla

cem

ent

Part

s/Pie

zas

De R

eca

mbio

SM5

00

9-6

CBA

CK S

UPP

ORT

Post

erio

r Ay

uda

TAN

K N

OT

INCL

UD

ED

TAN

QU

E N

O

INCL

UID

O

13