6
Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish Web Site: www.ourladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected] Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem Anna Maria Mejia, Parish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 10:30 am 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm. SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa- ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par- ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program. MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper arrangements for the Sacrament of Matrimony. ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office. RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint- ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm. First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm. Mrs. Margaret Rogers, School Principal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 12-8 PM; Sat & Sun 9 AM-2 PM 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Ms. Ann Ryan, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 12:00 pm Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen- tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece- sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor- mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud minimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara- ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con- fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

Our Lady of Fatima Catholic Church

25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370

Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404

Parish Web Site: www.our ladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected]

Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm

Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm

REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem

Anna Maria Mejia, Par ish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 10:30 am 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin

INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm.

SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa-ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par-ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program.

MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper ar rangements for the Sacrament of Matrimony.

ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office.

RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint-ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm.

First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm.

Mrs. Margaret Rogers, School Pr incipal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 12-8 PM; Sat & Sun 9 AM-2 PM 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Ms. Ann Ryan, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 12:00 pm Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen-tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece-sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor-mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud minimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara-ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con-fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

Page 2: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

SATURDAY, February 9 Heb 13:15-21; Mk 6:30-34

8:30 am - Anthony Pettolina 5:00 pm - Joseph & Rose Avitabile 7:00 pm - Maria, Segundo & Felix Vasquez

SUNDAY, February 10 Is 6:1-2a, 3-8; Lk 5:1-11

8:00 am - For the People of the Parish 9:15 am - Ricardina Chavez 10:30 am - Maria & Carmine Esposito 12:00 pm - Otilia Machado 5:30 pm - Julio Patricio Samaniego

MONDAY, February 11  Heb 11:32-40; Mk 5:1-20

7:00 am - Peter McShane 8:30 am - Bud & Carol O’Banion

TUESDAY, February 12 Heb 12:1-4; Mk 5:21-43

7:00 am - Giuseppe Cichi 8:30 am - Francesco Micheli

WEDNESDAY, February 13 Heb 12:4-15; Mk 6:1-6

7:00 am - O’Brien Family 8:30 pm - Edward Malloy  

THURSDAY, February 14 Heb 12:18-24; Mk 6:7-13

7:00 am - Graciela Alvarez (Birthday) 8:30 am - Mary Fabrizi 7:00 pm - Misa Comunitaria

FRIDAY, February 15 Heb 13:1-8; Mk 6:14-29

7:00 am - Porzelt Family (Living) 8:30 am - Marcus Vargas & Family

SATURDAY, February 16 Heb 13:15-21; Mk 6:30-34

8:30 am - Purgatorial Society 5:00 pm - John & Johanna Blaney 7:00 pm - Irma Trujillo

SUNDAY, February 17 Is 6:1-2a, 3-8; Lk 5:1-11

8:00 am - For the People of the Parish 9:15 am - Msgr. John E. Mahoney 10:30 am - Rose Mary Raymond (5th Anniversary) 12:00 pm - Ines Sandoval 5:30 pm - Ann Hubert

Pray For the Deceased of Our Parish Family Graciela Alvarez, Antonio Diluvio, Ines Paniccia, Pasencia Sayro, Concepción San Gabriel, Irene Abogado, Jose R. Aguirre, Richard Mora, Pastora Zambrano, Clelia Buckley, Violet Manganiello

Roguemos por los Fallecidos

TODAY’S READINGS

First Reading — Isaiah is called to be a messenger for the Lord and responds, “Send me!” (Isaiah 6:1-2a, 3-8). Psalm — In the sight of the angels I will sign your praises, Lord (Psalm 138). Second Reading — Paul reminds us of the gospel he preached through which we are saved, if we believe it (1 Corinthians 15:1-11 [3-8, 11]). Gospel — Jesus directs Simon to take his boat into deep water for a miraculous catch of ish (Luke 5:1-11).

LECTURAS DE HOY Primera lectura — El Señor de los ejércitos llama a Isaías a ser su representante (Isaías 6:1-2a, 3-8) Salmo — Cuando te invocamos, Señor, nos escuchaste (Salmo 138 [137])). Segunda lectura — Pablo nos recuerda el Evangelio que nos predicó por medio del cual somos salvados, si creemos (1 Corintios 15:1-11). Evangelio — Jesús le indica a Simón que lleve la barca a la parte más honda para una pesca milagrosa (Lucas 5:1-11).

Pray For the Sick of Our Parish Family Tony Dilluvio, Jennifer Garcia-Yepes, Jose Porro, Barbara Pacheco, Fanny Silbering, Carol Cano Ross, Eunice Juarez, Marco Alvarez

Roguemos por los Enfermos

Campaña Generaciones de Fe 2017 Recuerden de mantener sus promesas a la “Campaña Generaciones de Fe”. Todos los ofrecimientos son enviados semanalmente a la diócesis. Tenemos 193 Meta Parroquial total $530,000. Promesas recibidas al momento $250,125. Su participación ayudará a generaciones de fieles que sirvieron en el pasado, aquellos que sirven ahora y jóvenes que son nuestra esperanza en el futuro. Vamos a mantener la fe fuerte para cada generación.

Generations of Faith Campaign 2017 Remember to keep active your pledge to the Genera-tions of Faith Campaign”. All payments received are sent to the Diocese every week. Pledged 193 Parish Goal $530,000. Total received up to date $250,125. Your participation will help generations of the Faithful who served in the past, those serving now and the youth who are our hope in the future. Let us keep the faith strong for each generation.

Our Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370

Our Results

$250,125 - Pledges received

$602,341 - Total Pledged

$250,125 - Promesas recibidas

$602,341 - Promesas Parroquiales

En nuestros Pensamientos & Oraciones

In Our Thoughts & Prayers

Page 3: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

Fifth Sunday in Ordinary Time February 10, 2019

Then I heard the voice of the Lord saying “Whom shall I send? Who will go for us?” “Here I am, “I said, “send me!” Escuché entonces la voz del Señor que decía: “¿A quién enviaré? ¿Quién irá de parte mía?” Yo le respondi “Aquí estoy, Señor, envíame”.

- Isaiah 6:8

SPECIAL MEMORIALS INTENCIONES ESPECIALES

The BREAD and WINE for the week of February 10th EL PAN Y VINO para la semana de 10 de Febrero will be offered in THANKSGIVING requested by the será ofrecido en ACCION DE GRACIAS solicitado por ABULENCIA FAMILY la FAMILIA ABULENCIA The SANCTUARY LAMP for the week of February 10th La LAMPARA DEL SANTISIMO para la semana de will be offered in loving memory of DANIEL OROZCO 10 de Febrero será ofrecido en memoria de DANIEL requested by CARLOS OROZCO OROZCO solicitado por CARLOS OROZCO

MISIONEROS CONTEMPLATIVOS JAVERIANOS AD-GENTES

SAN VALENTINE DINNER—DANCE BAILE—CENA DE SAN VALENTIN Date: Saturday, Feb. 16 Fecha: Sabado, 16 de Febrero Place: Donnelly Hall Lugar: Donnelly Hall Time:7:00—12:00 PM Hora: 7:00—12:00 PM $25/person-No Drinks included $25/persona-No Bebidas incluida

Tickets available at the Rectory - Boletos disponibles en la Rectoria

 

Join us as we pray for Marriages this week in church February 11-15th  

Monday – Thursday starting at 6:30pm there will be a rosary before the Blessed Sacrament in the Church.

During this time there will be a reflection given by a married couple on marriage. On Friday the rosary will begin at 6pm and there will be Mass at 7pm

followed by refreshments in the Fatima Room.

All are invited to come and pray for marriages that they may follow the God’s call to love and be blessed.

Esta semana únase a nosotros para orar por los matrimonios en la iglesia

del 11 al 15 de febrero.  

De lunes a jueves a las 6:30 pm habrá un rosario ante el Santísimo Sacramento en la Iglesia. Durante este tiempo habrá una reflexión dada por una pareja casada sobre el matrimonio.

El viernes, el rosario comenzará a las 6 pm y habrá misa a las 7 pm, seguido de un refrigerio en la Sala de Fátima.

Todos están invitados a venir y orar por los matrimonios para que puedan seguir el llamado de Dios de amar y ser bendecidos.

Page 4: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

FROM THE PASTOR’S DESK Dear Parishioners, I love to see families together in the church. The anchor to those families is the marriage. A mar-riage is a sacramental bond between a man and a woman in the church forms a foundation that nourishes the domestic church. There are different types of relationships that are possible between people. In all relationships in life we need to ask for the grace and strength to keep it holy, that is in union with God and his will for us. When Jesus spoke about marriage he said, “…from the begin-ning, the Creator ‘…made them male and female’… Therefore, what God has joined together, no human being must separate (Mt 19:4,6) .” A man and woman who choose to marry needs to do so with God at the center and let God help them grow in a vocation of love that is strengthened by him. This Sunday is the second Sunday of February and is called World Marriage Day. This is an ob-servance sponsored by the American organization of Worldwide Marriage Encounter, associated with the Catholic Marriage Encounter movement. World Marriage Day and National Marriage Week are opportunities to reflect on the meaning of marriage and to pray for the strengthening of marriage in our society. In the Bishops Pastoral Message in 1994, “Follow the Way of Love”, they state: A committed, permanent, faithful relationship of husband and wife is the root of a family. It strength-ens all the members, provides best for the needs of children, and causes the church of the home to be an effective sign of Christ in the world. Here at Our Lady of Fatima we invite all to come to the church and pray for marriages that they may be holy, fruitful and blessed. We will pray the rosary before the Blessed Sacrament and have reflections Mon-Thurs, 2/11-14, 6:30-7:30pm and on Friday, 2/15, 6-7pm with Mass at 7pm and re-freshments to follow. All are invited. See this website for Catholic reflections and tips about engage-ments and marriage: www.foryourmarriage.org/

Rev. Darrell Da Costa

COLLECTIONS

February 3, 2019 - $7,246.00 February 4, 2018 - $7,074.00

2nd Collection: $2,856.00 (Deficit Reduction) 2nd Collection: $2,498.00 (Deficit Reduction)

THANK YOU FOR YOUR GENEROUS SUPPORT OF THE DIOCESE AND OUR PARISH! GRACIAS POR SU GENEROSO APOYO A LA DIÓCESIS Y A NUESTRA PARROQUIA!

ASSOCIATED VINCENTIAN CHARITIES OF BROOKLYN GIVES BACK

Our Lady of Fatima should share in the profits. For each car, truck or van, running or not. The Associated Vincentian Charities of Brooklyn will give back to our church $50/100 per vehicle. Maybe you don’t have a vehicle, but a family member, friend or neighbor has an old or neglected vehicle in their driveway that they would like to dispose of. Call the Associated Vincentian Charities of Brooklyn at (718) 491-2525.

Thanks for your participation! Nuestra Señora de Fatíma participa en los beneficios. Por cada automóvil, camión o camioneta, funcionando o no que sea dona-do la Caridades Vincenciales Asociadas de Brooklyn devolverá a nuestra iglesia $50/100 por vehiculo. Tal vez usted no tiene un vehículo, pero un miembro de la familia, amigo o conocido que posee un carro viejo en su garaje y talvez desearía donarlo, por favor llame a la Caridades Vincenciales Asociadas de Brooklyn al 1-718-491-2525. Gracias por su participación!

PRO-LIFE CORNER - People cry over animal abuse commercials, so why don’t people cry for ba-bies who are aborted? They are just as helpless as the animals, but they are humans- lesh and blood. Today’s society has misguided sympathies.

PLEASE SUPPORT OUR BULLETIN ADVERTISERS! FAVOR APOYAR A NUESTROS PATROCINADORES!

Page 5: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

DEL ESCRITORIO DEL PÁRROCO

Queridos Feligreses:

Me encanta ver a las familias juntas en la iglesia. El ancla a esas familias es el matrimonio. Un matrimonio es un vínculo sacramental entre un hombre y una mujer en la iglesia que for-ma una base que nutre a la iglesia doméstica. Hay diferentes tipos de relaciones que son posi-bles entre las personas. En todas las relaciones en la vida debemos pedir la gracia y la forta-leza para ser santificado, es decir, en unión con Dios y su voluntad para nosotros. Cuando Jesús habló sobre el matrimonio, dijo: "... desde un principio, los hizo hombre y mujer, …. Así pues, lo que Dios ha unido, que no lo separe elo hombre".(Mt 19:4, 6).l Un hombre y una mu-jer que eligen casarse necesitan hazlo con Dios en el centro y deja que Dios los ayude a crecer en una vocación de amor que él fortalece. Este domingo es el segundo domingo de febrero y se llama Día Mundial del Matrimonio. Esta es una observancia patrocinada por la organización estadounidense de Encuentro Matri-monial Mundial, asociada con el movimiento Encuentro Matrimonial Católico. El Día Mundi-al del Matrimonio y la Semana Nacional del Matrimonio son oportunidades para reflexionar sobre el significado del matrimonio y orar por el fortalecimiento del matrimonio en nuestra sociedad. En el mensaje pastoral de los obispos en 1994, "Sigue el camino del amor", afirman: Una relación comprometida, permanente y fiel de marido y mujer es la raíz de una familia. Fortalece a todos los miembros, proporciona lo mejor para las necesidades de los niños y hace que la iglesia del hogar sea un signo efectivo de Cristo en el mundo. Aquí, en Nuestra Señora de Fátima, invitamos a todos a venir a la iglesia y orar por los matrimonios para que sean santos, fructíferos y bendecidos. Rezaremos el rosario ante el Santísimo Sacramento y tendremos reflexiones de lunes a jueves, Feb. 11-14, 6: 30-7: 30 pm y el viernes, Feb. 15, 6-7 pm con misa a las 7 pm y refrigerios para seguir. Todos están invita-dos. Visite este sitio web para ver reflexiones católicas y consejos sobre compromisos y matri-monio: www.foryourmarriage.org/

Padre Darrell Da Costa

ESQUINA PRO-VIDA - La gente llora por los anuncios de abuso de animales, ¿por qué no lloran las per-sonas por los bebés abortados? Son tan indefensos como los animales, pero son humanos, carne y hueso. La sociedad de hoy tiene simpatías equivocadas.

CONTRIBUCIONES DEL 2018

Si desean una copia de sus contribuciones para los impuestos del 2018, llame a la Rectoria y

deje su Nombre, Dirección, Teléfono y Numero de su sobre.

En cuanto la carta esté lista lo llamaremos para que pase a recogerla.

ST. JOHN’S UNIVERSITY SPEECH AND HEARING CENTER

FREE Speech and Hearing Screening. Please call the center at 718-990-6480 to schedule an appointment. The Center is located at 152-11 Union Turnpike, Flushing, NY GRATIS un exam de habla y audicion. Llamar al centro para pedir una cita 718-990-6480. Direccion del centro 152-11 Union Turnpike Flushing, NY

TAXES 2018

If you would like a copy of the year-end contributions for 2018 call the Rectory office and

leave your Name, Address, Telephone and Envelope Number.

We will call you back when its ready for you to come and to pick up your copy.

Page 6: Our Lady of Fatima Catholic ChurchOur Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370 Our Results $250,125 - Pledges received $602,341 - Total Pledged $250,125 - Promesas

PARISH CALENDAR OF UPCOMING EVENTS

NATIONAL marriage WEEK PRAYER SEMANA DE ORACION POR EL MATRIMONIO

Monday, February 11-15 from 6:30-7:30 PM Lunes, Febrero 11-15 de 6:30-7:30 PM

SAN VALENTINE DINNER –DANCE

BAILE-CENA SAN VALENTIN Sunday, February 16 from 7 PM-12AM at Donnelly Hall

Domingo, Febrero 16 de 7 PM a 12 AM en DONNELLY HALL

PARISH REGISTRATION If you wish to register as a member of Our Lady of Fatima can do so. Registration forms can be filled out at the Rectory office. It only takes 2 minutes. Your temporary envelopes will be given im-mediately while the printed version will come in the mail. UNIDAD DE REGISTRO DE LA PARROQUIA Si desea registrarse como miembro de la Iglesia de Nuestra Señora de Fátima pueden hacerlo. El formularío de inscripción está disponible en la oficina de la rectoria. Toma solo 2 minutos. Sus sobres temporarios se los dan ese día y los de imprenta vienen por correo.

SPECIAL MEMORIALS Our parish provides opportunities for special donations for various special intentions, which can be for the living or the deceased.

BREAD & WINE for a week $30 PAN & VINO ALTAR CANDLES for a week $25 VELAS EN EL ALTAR

SANCTUARY LAMP for a week $25 VELAS DEL SANCTUARIO

The intentions of the donors will be printed in the bulletin.

For further information, please contact Anna Maria at the Rectory office Monday-Friday (Office Closed from 12-1:00 PM)

Nuestra parroquia ofrece oportunidad de donaciones especiales para diversas intenciones especiales, como para los vivos o los fallecidos. Las intenciones de los donantes serán impresas en el boletín

Para más información, favor de llamar a Anna Maria a la oficina de la Rectoria Lunes-Viernes (Cerramos de 12-1:00 PM)

INTENCIONES ESPECIALES

ANNUAL CATHOLIC APPEAL 2018 The 2018 Annual Catholic Appeal began. We ask that everyone prayerfully consider making a gift to the 2018 Appeal so that we can meet and surpass our goal.

Parish Current figures for the 2018 Annual Appeal

Families who Pledged: 149 Families Paid in Full: 142 Amount Pledged: $65,866 Amount Paid: 62,506

PARISH GOAL: $57,646 CAMPAÑA CATÓLICA ANUAL 2018 La Campaña Católica Anual 2018 comenzó. Pedimos que todos, en oración, consideren hacer un regalo a la Campaña del 2018 para que podamos cumplir y superar nuestra meta!

Nuestras cifras actuales de la parroquia para la Apelación Anual de 2018 Familias con Promesas: 149 Familias con Promesas Pagadas: 142 Monto Prometido: $65,766 Monto Pagado: 62,406

META PARROQUIAL: $57,646