Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PORCELAIN STONEWARE
20 MM. FOR OUTDOORS
Gres porcelánico de 20 mm.
para exterior.
20MM
OUTSID E
2
3
Experience the enjoyment of walking safely outside, without compromising on the design that 20MM. porcelain tiles can provide for outdoor areas.
Experimenta la experiencia de disfrutar el exterior, pisando seguro sin renunciar al diseño que te proporcionara el gres porcelánico de 20MM. para exterior.
EXPERIENCEEXPERIMENTA
4
06 | CHARACTERISTICS
10 | INSTALLATION
09 | ADVANTAGES
34 | COMPLEMENTARY PIECE
14 | SERIES
15 | EXTEND22 | NEXUS28 | REACTION
36 | MERCHANDISING
38 | TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS
COLOCACIÓN
VENTAJAS
PIEZA COMPLEMENTARIA
SERIES
PROMOCIÓN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INDEXINDICE
5
6
CHARACTERISTICSCARACTERÍSTICAS
La cerámica para exteriores tiene todavía más posibilidades con 20MM, la colección de porcelánico de CIFRE CERÁMICA. Diseño, resistencia y seguridad son las principales características de la colección, que permite ampliar el número y el tipo de espacios en los que se puede colocar este tipo de pavimentos.
Piezas de 60x 60 cm de masa coloreada, que se adaptan perfectamente a cualquier superficie y nos permiten hacer llegar la cerámica a todos los lugares y en todas las condiciones posibles.
Ceramic tiles for exterior spaces have even more possibilities with 20MM, the collection of porcelain tiles of CIFRE CERAMICA. Design, resistance and safety are the main features of this collection, that allows us to increase the number and kind of spaces in which this floor tile can be installed.
Pieces of 60 x 60 cm of coloured body, that can perfectly be adapted to any Surface and allows ceramics to reach every use and every possible surface.
7
Product designed for outdoor use, ideal for both public and private projects, due to its extraordinary non-slip properties and high breaking load.
Producto pensado para su uso exterior, ideal para ambientes tanto públicos como privados, debido a sus extraordinarias prestaciones antideslizantes y su elevada carga de rotura.
20 mm. THICKNESSESPEROR
8
9
• Does not absorb water, and is therefore much easier to clean.• Resistant to chemicals and naturally-occurring problems
such as mould. • Greater durability and toughness, does not deteriorate over
time,• It has a uniform thickness and weighs less than other types of
materials, making it more versatile and easier to install.• Resistant to frost and materials such as salt used to combat
this.• May be used both for interiors and exteriors, creating visual
continuity.
• Sin absorción de agua, algo que lo hace mucho más fácil de limpiar.
• Tampoco le afectan los productos químicos ni elementos naturales como el moho.
• Mayor resistencia y durabilidad, no se deteriora con el paso del tiempo.
• Tiene espesor uniforme y pesa menos que otro tipo de materiales, por lo que es más versátil y fácil de colocar.
• Resistente a las heladas y a los materiales como la sal que empleamos para combatirlas.
• Se puede utilizar tanto en interior como en exterior, creando continuidad visual .
ADVANTAGES
VENTAJASPOR QUÉ 20MM.? PORQUE CAMBIA LAS REGLAS DEL JUEGO RESPECTO A LOS MATERIALES A LOS QUE ESTAMOS ACOSTUMBRADOS:
WHY 20MM.? BECAUSE IT OFFERS MANY ADVANTAGES COMPARED TO OTHER NATURAL MATERIALS THAT HAVE TRADITIONALLY BEEN USED OUTDOORS.
10
• Easy to install and inspect the condition of the installation underneath.
• Lower installation costs due to easy installation. • Easily dismantled for re-use. • The air chamber increases thermal and acoustic insulation.• Flat finish, with no drainage due to the space between the
tiles (+/- 3 mm.).• It is not linked to the building structure and therefore cannot
cause damage.
RAISED PAVING SYSTEM
THE LATEST INNOVATION 20MM. ALSO OVERCOMES THE PROBLEMS OF INSTALLING RAISED PAVING SYSTEMS OUTSIDE, ONE OF THE PENDING ISSUES WITH CERAMIC TILES.
THE INNOVATIVE INSTALLATION SYSTEM ON SUPPORTS OR PLOTS ENABLES INSTALLATION ON ALL TYPES OF SURFACES.
INSTALLATIONCOLOCACIÓN
20MM
11
• Es fácil de instalar y también es fácil de revisar el estado de las instalacciones de la parte inferior.
• Su facilidad de instalación reduce los costes. • Se puede desmontar y reutilizar fácilmente.• La cámara de aire incrementa el aislamiento térmico y
acústico.• Acabado plano, sin necesidad de drenajes debido al espacio
entre baldosas (+/- 3 mm.).• Independiente de la estructura del edificio y por tanto, no
puede generar daños.
SISTEMA SOBRE-ELEVADOLA ÚLTIMA REVOLUCIÓN20MM. SUPERA TAMBIÉN EL DESAFÍO DE LLEVAR LA CERÁMICA SOBRE-ELEVADA A ESPACIOS EXTERIORES, UNA DE LAS ASIGNATURAS PENDIENTES DE LA CERÁMICA.
EL SISTEMA DE COLOCACIÓN SOBRE PLOTS DE APOYO O SOPORTES PORTANTES, HACE MAS FÁCIL SU DISPOSICIÓN EN TODO TIPO DE SUPERFICIES.
12
Las piezas de 20MM. pueden colocarse fácilmente sobre gravilla, siempre que tenga una capa aproximada de 5 cm.
POR QUÉ 20MM.• Fácil y rápido de colocar.• Sin colas ni cementos.• Sin trámites ni permisos.
The 20MM. tiles can easily be laid on gravel, provided the layer is approximately 5 cm deep.
WHY 20MM.• Easy and quick to install.• No adhesive or cement required.• No legal procedures or authorisation required.
20MM. puede ser también la solución perfecta para la colocación sobre hierba..
POR QUÉ 20MM.• Colocación inmediata.• Sin instalación ni obra.• Sistema ecológico.
20MM. tiles are the perfect solution for laying on grass.
WHY 20MM.• Laid immediately.• No construction or building work required.• Eco-friendly system.
DRY SYSTEMS Laying on gravelSISTEMAS EN SECO Colocación sobre grava
DRY SYSTEMS Laying on grassSISTEMAS EN SECO Colocación sobre hierba
DRY SYSTEMSSISTEMA EN SECO
20MM
13
Las características técnicas de 20MM. la hacen también adecuada para su colocación sobre arena.
POR QUÉ 20MM.• Colocación rápida y sencilla• Instalación inmediata• Evita productos y colas
The technical specification ensures these 20MM. tiles are suitable for laying on sand.
WHY 20MM.• Easy and quick to install.• Immediate installation.• No adhesive or products required.
DRY SYSTEMS Laying on sandSISTEMAS EN SECO Colocación sobre arena
Por supuesto, las piezas de la colección 20MM. pueden colocarse también con adhesivos, la solución más adecuada para lugares a los que se va a dar un uso intensivo, como aparcamientos o espacios públicos.
Of course, tiles from this 20MM. collection may also be laid on adhesives, a more appropriate solution for intensively used places such as parking or public spaces.
SYSTEMS ON ADHESIVE SISTEMA SOBRE ADHESIVO
SYSTEMS ON ADHESIVE Laying on screed with adhesiveSISTEMAS SOBRE ADHESIVO Colocación con cola de adhesivo
14
2
15
EXTENDSERIES
20MM
Extend Grey 60x60
On adhesive Sobre adhesivo
On gravel Sobre grava
1
1
2
16
EXTEND es una de las colecciones más ambiciosas de Cifre Cerámica, que aúna el diseño de vanguardia y las prestaciones técnicas para espacios exteriores.
EXTEND is one of Cifre Cerámica’s most ambitious collections, that combines cutting-edge design and technical performance for outdoor areas.
EXTEND
Extend Sand 60x60
On sand Sobre arena 1
2Raised paving Sobre elevado
17
2
1
18
EXTEND Extend Rust 60x60
Extend Slate 60x60
On adhesive Sobre adhesivo 1
On grass Sobre hierba 1
2On adhesive Sobre adhesivo
19
2
1
20
EXTEND
SAND
RUSTSLATE
GREY
12
60x6024”x24”
Thickness | Espesor
20MM
G.12420mm
Technical Specifications | Características Técnicas
Inkjettechnology
wal
l
f loor2mmprc l
DestonificaciónShade variation
LigeraSlightV2
E 0.5%
B laUGL
Tipo6antislip
DCOF
WET > 0.60
pe i
PEI IVMOSH 9
antislip
CLASE 3R12DIN: CLASE C
bodyfull
Colors available | Colores disponibles
Formats | Formatos
SLATE
GREY
Special Pieces | Piezas Especiales
Special pieces available for swimming pools, stairs and gardens.Disponible piezas especiales para piscinas, escaleras y jardines.
See page 34_35 Ver página 34_35
21
SAND
RUST
22
2
1
23
La serie NEXUS crea espacios exteriores de aspecto natural y sofisticado, lugares llenos de luz y energía.
The NEXUS range creates natural and sophisticated outdoor areas, filled with light and energy.
NEXUSSERIES
20MMNexus Pearl 60x60
On adhesive Sobre adhesivo
On grass Sobre hierba
1
2
24
NEXUS
25
Nexus Antracite 60x60
Raised paving Sobre elevado
26
NEXUS
ANTRACITE
PEARL
20MM
Technical Specifications | Características Técnicas
Inkjettechnology
wal
l
f loor2mmprc l
DestonificaciónShade variation
LigeraSlightV2
E 0.5%
B la Tipo6
16
60x6024”x24”
Thickness | Espesor
antislipCLASE 3R12
G.12420mm
Colors available | Colores disponibles
Formats | Formatos
ANTRACITE
PEARL
bodyfull
Special Pieces | Piezas Especiales
Special pieces available for swimming pools, stairs and gardens.Disponible piezas especiales para piscinas, escaleras y jardines.
See page 34_35 Ver página 34_35
27
28
Con REACTION cumplimos ese sueño de contar con piedra en nuestros exteriores... Pero con todas las ventajas de la cerámica y en sus múltiples tonalidades.
With REACTION we live the dream of using stone for our outdoor living spaces... But with all the advantages of ceramic tiles and in numerous shades.
REACTIONSERIES
20MM
Reaction White 60x60
On adhesive Sobre adhesivo
29
30
2
1
31
Reaction Pearl 60x60
On adhesive Sobre adhesivo
On gravel Sobre grava
REACTION
1
2
32
REACTION
PEARL
WHITE
Technical Specifications | Características Técnicas
E 0.5%
B la
E 0.5%
B la
Tipo6
Tipo6
antislip
Inkjettechnology
2mm
DestonificaciónShade variation
LigeraSlightV2
wal
l
f loor
6
60x6024”x24”
Thickness | Espesor
antislip
CLASE 3R12
G.124 20mm
20MM
Colors available | Colores disponibles
Formats | Formatos
PEARL
WHITE
bodyfull
Special Pieces | Piezas Especiales
Special pieces available for swimming pools, stairs and gardens.Disponible piezas especiales para piscinas, escaleras y jardines.
See page 34_35 Ver página 34_35
33
Wall and floor tilePolivalente
wal
l
f loor
Coloured bodyMasa coloreadabody
coloured
MattMate
Full bodyTodo Masabody
full
Porcelain tilePorcelánicoprc l
Extra-heavy trafficTransito muy altope i
Relief pattern Relieve
Suggested jointJunta recomendada
2mm
Recommended Levelling systemRecomendado Sistema de nivelación
20 millimeter 20 milímetros20mm
Inkjet TechnologyTecnología InkjetInkjet
technology
Slip-resistantAntideslizanteantislip
Floor slip resistance testingPruebas resistencia deslizamiento del suelo
DCOF
SIMBOLOGÍAKEY TO SIMBOLS
34
Complementary pieces enhance the 20MM. collection, widening the range and making it even more versatile, whilst maintaining aesthetic and technical performance.
Las piezas complementarias enriquecen la colección 20MM. y la hacen todavía más versátil y amplia, manteniendo el nivel estético y técnico.
20 MM BASEBASE 20 MM
COMPLEMENTARY PIECESPIEZA COMPLEMENTARIA
5
GRATINGREJILLA
1
BORDER OUTER CORNER
BORDE ÁNGULOEXTERIOR
2
GRATING CORNERREJILLA ÁNGULO
3
LIPPED BORDERBORDE INGLETADO
4
4
1
2
3
5
35
STEPPELDAÑO ÁNGULO
EDGINGBORDE
RISERCONTRAHUELLA
LIGHT SOURCEFOCO LUZ
LIPPED STEPPELDAÑO INGLETADO
1 2 3 4 5
1
5
4
3
2
36
MERCHANDISINGPROMOCIÓN
20MM
37
EXHIBITION PANELPANEL EXPOSICIÓN
DIMENSIONS DIMENSIONES
1005 x 1924 mm.
DISPLAY STAND 60 X 60 20MM. (12 Pcs.)CUNA PIEZAS 60X60 20MM. (12 Pzs.)
SAMPLES - BOX 20 MM - MUESTRARIO - BOX 20 MM -
3
2
1
EX010 -E- NEUTRA T 75X75
NEUTRASERIE
12”x24” 30x60 24”x24” 60x60 30”x30” 75x75 24”x47” 60x120Formatos | Formats
Neut
ra A
ntra
cite
Neut
ra P
earl
Tecnología InkjetInkjet technologyInkjet technology
Inkjettechnology
Recomendado Sistema de nivelaciónRecommended Levelling systemSystème de nivellement a recommandé
PolivalenteWall and floor tilePolyvalent
wal
l
f loor
PorcelánicoPorcelain tile Grès cérame
prc lRectificadoRectifiedRectifiérectified
Masa coloreadaColoured bodyColoré dans la massebody
colouredJunta recomendadaSuggested jointJoint recomandé
2mm
30x30 / 12”x12”
Tesela | Tesela
SP2039Tesela Neutra
mesh
30x30 / 12”x12”
Mosaico | Mosaic
SP2037
5 x
5 /
2”x
2”
Mosaico Neutramesh
PORCELÁNICOS | PORCELANIC TILES
WHITETAUPECREAM PEARL ANTRACITE
bodycoloured
75x7530”x30”
Espesor | Thickness10.5 mm.
rectifiedG.95
8
60x12024”x47”
Espesor | Thickness11 mm.
bodycoloured
bodycoloured
rectified
rectified
G.88
8
antislip R11G.120
G.66
12
60x6024”x24”
Espesor | Thickness10 mm.
antislip R11G.67 bodywhite
bodywhite
G.64
G.65 antislip
R11
24
30x6012”x24”
Espesor | Thickness10 mm.
bodywhite
bodywhite
Pasta blancaWhite body tilesPâte blanchebody
white
+ información+ + information
38
TECHNICAL SPECIFICATIONCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Length and widthLongitud y anchura
Length and widthAbsorción de agua
Thermal shock resistanceResistencia al choque térmico
ThicknessEspesor
Breaking strength ( kN )Fuerza de rotura ( kN )
Moisture Expansion ( mm/m )Expansión por humedad ( mm/m )
Straightness of sidesRectitud de lados
Modulus of rupture ( MPa )Resistencia a la flexión ( MPa )
Crazing resistanceResistencia al cuarteo
RectangularityOrtogonalidad
Abrasion ResistanceResistencia a la abrasión
Frost resistanceResistencia a la helada
Critical slip angle(Ramp method
with standard footwear)Ángulo crítico de deslizamiento
(método de la rampa – pié calzado)
Critical slip angle(Ramp method
with no footwear)Ángulo crítico de deslizamiento
(método de la rampa – piés descalzos)
Surface flatnessPlanitud de la superficie
Coefficient of linear thermal expansion ( 1/k )
Coeficiente de dilatación térmica lineal ( 1/k )
Slip Resistance(In accordance with C.T.E.)
Resistencia a la resbaladicidad(según el C.T.E.)
STANDARD TESTING UNE-EN ISONORMA DE ENSAYO UNE-EN ISO
PRODUCT STANDARD ISO 13006 UNE-EN 14411 | NORMA
DE PRODUCTO ISO 13006 UNE-EN 14411
10545-3
10545-9
SIZE SPECIFICATION | CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES
PHYSICAL PROPERTIES | PROPIEDADES FÍSICAS
En 1339:2003
10545-10
10545-2
En 1339:2003
10545-11
10545-7
10545-12
DIN 51130
DIN 51097
10545-8
UNE-ENV 12633
TECHNICAL FEATURESCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
± 0,5 %
< 0,1 %
ResistsResiste
20 ± 3,0 %
140/14
< 0,1
± 0,3 %
Class 3 / Marked U Clase 3 / Marcado U
ResistsResiste
± 0,3 %
According to colour Según color
ResistsResiste
R11
C
± 0,2 %
6,7 x 10
CLASE 3
± 0,6 %
E ± 0,5 %
Test Method AvailableMétodo de ensayo disponible
± 5,0 %
Indicated by the manufacturerIndicado por el fabricante
Test Method AvailableMétodo de ensayo disponible
± 0,5 %
Indicated by the manufacturerIndicado por el fabricante
RequiredExigido
± 0,5 %
Indicated by the manufacturerIndicado por el fabricante
RequiredExigido
-
-
± 0,5 %
Test Method AvailableMétodo de ensayo disponible
-
AVERAGE VALUES VALORES PROMEDIO
39
PACKING LISTLISTA DE PACKING
Resistance to household cleaning products and
swimming pools additivesResistencia a productos
de limpieza y aditivos para piscina
AcidsÁcidos
AcidsÁcidos
Resistance to low concentrationsResistencia a bajasconcentraciones
Resistance to high concentrationsResistencia a altasconcentraciones
BasesBases
BasesBases
Stain resistanceResistencia a las manchas
STANDARD TESTING UNE-EN ISONORMA DE ENSAYO UNE-EN ISO
PRODUCT STANDARD ISO 13006 UNE-EN 14411 | NORMA
DE PRODUCTO ISO 13006 UNE-EN 14411
10545-13
CHEMICAL PROPERTIES | PROPIEDADES QUÍMICAS
10545-13
10545-13
10545-14
TECHNICAL SPECIFICATIONCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GA
GLA
GLA
GLA
GLA
5
MIN. GB
Indicated by the manufacturerIndicado por el fabricante
Test Method AvailableMétodo de ensayo disponible
MIN. 3
AVERAGE VALUES VALORES PROMEDIO
This product complies with the specifications required under International Standard ISO 13006 European Standard EN 14411 / Spanish Standard UNE-EN 14411 and belongs to BIa Group.
Este producto cumple con las especificaciones indicadas en la Norma Internacional ISO 13006 Norma Europea EN 14411 / Norma Española UNE-EN 14411 y pertenece al Grupo BIa.
Exceptionally packing may vary.Este packing podría sufrir algún tipo de variación en producciones puntuales.
NAME | NOMBRE
EXTEND / NEXUSREACTION
600X600X20mm. 800X1.200X750
piecespieza
sqmm2
sqmm2
boxescajas
weightpeso
lineal sqmm2 lineales
weightpeso
pallet sizeformato pallet
SIZES | FORMATO BOX | CAJA PALLET | PALET
2 0.72 34.501.20 21.6 1.03530
Tel.: +34 964 506 969
www.cifreceramica.com