50

Otp times may 14

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Otp times may 14
Page 2: Otp times may 14

2 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

3

614

24

28

32

36

48

49

4543

46

ИНТЕРВЬЮ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПРАВЛЕНИЯТАМАШ ХАК-КОВАЧ: «ЧТО ТАКОЕ ДРУГАЯ РАБОТА?»

ДРУГАЯ РАБОТА. ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ«OTP INNOVATIONS». РАЗВИВАЕМСЯ ВМЕСТЕ

«HAPPY CUSTOMER» ИЛИ КАК СДЕЛАТЬ КЛИЕНТА СЧАСТЛИВЫМ?

ПРОЕКТ «РАЗВИВАЙ И РАЗВИВАЙСЯ!» АДАПТАЦИЯ И НАСТАВНИЧЕСТВО.

ACCOUNT PLANNING: НОВЫЙ ПРОЕКТ – НОВЫЕ РЕШЕНИЯ!

ДРУГАЯ РАБОТА. РОТАЦИЯРОТАЦИЯ - ЕЩЕ ОДНА ВОЗМОЖНОСТЬ ОСВОИТЬ «ДРУГУЮ РАБОТУ»

EDUCATION CLUBБИЗНЕС–ТРЕНЕР. ПРОФЕССИЯ ИЛИ ПРИЗВАНИЕ?! :)

ПОСЛЕ 18:00ДАРЬЯ АЛТУХОВА: «ГЛАЗАМИ Я ВСЕ ФОТОГРАФИРУЮ»

ПОЕТИЧНИЙ ТАЛАНТ СЕРЕД НАС. АВТОР ВІРШІВ АНДРІЙ КУРОЧКА

ДОБРЫЕ ДЕЛА ОБЬЕДИНЯЮТ! ВНУТРЕННИЙ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД

АНОНС СЛЕДУЮЩЕГО ВЫПУСКА

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ

Page 3: Otp times may 14

3МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ИН

ТЕРВЬЮ

Тамаш, в одной из заметок Вашего Блога Вы озвучили кодовое слово недели: «"WHAT ARE THE SECOND JOBS?". Скажите, что для Вас оз-начает понятие «Другая работа»? И почему это направление важно для Вас и в целом для Банка?

Идея родилась осенью прошлого года после стратегической сессии. Тогда же и результаты ис-следования вовлеченности, которое проводил для нас EY, показали, что большинство наших со-трудников - не один и не два - очень амбициозны и хотели бы расти, но не представляют этого вне своей вертикали. Очевидно, это плохо для Банка, потому что мы не можем утолить их амбиции и многие могут покинуть Банк, чтобы найти подхо-дящее продвижение по службе. Еще одной темой для стратегической сессии стал тот факт, что подразделения не понимают друг друга. По крайней мере, не так хорошо, как им хотелось бы. Подходящим выходом из этой ситу-ации является горизонтальная ротация. Горизонтальная ротация – это сложно, потому что мы все боимся браться за что-то совершенно но-вое, предыдущие руководители не хотят, чтобы их лучшие сотрудники куда-то переходили, а но-вые руководители не хотят брать в команду не-опытных людей. В ответ на это мы придумали «Другую работу» - проект, в котором вы можете попробовать себя, выстроить связи и сделать ваш профессиональ-ный опыт гораздо богаче.

Другая работа – это то, что мы, сотрудники ОТП, довольно часто обсуждаем между собой, а также то, о чем читаем в новостях на портале и в заметках Вашего Блога. Как Вы считаете,

Тамаш Хак-Ковач, Председатель Правления Банка

Многие из нас впервые, в стенах нашего Банка, услышали понятие «Другая ра-бота» именно от Председателя Правления, Тамаша Хак-Ковача. И прежде, чем готовить этот выпуск, полностью посвященный такому направлению, редакция

журнала обратилась к Председателю Правления за интервью, чтобы из первых уст узнать как можно больше о понятии, ставшим весьма популярным и востребованным среди коллег нашего Банка.

почему это понятие завоевывает все большую популярность в стенах нашего Банка?

Если это понятие действительно популярно, то только благодаря возможности стать опытнее и возможности расти. Я действительно восхищаюсь теми, кто участвует в этой инициативе.

Page 4: Otp times may 14

4 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

А мы продолжаем, и уже со следующей страницы номера начинаем более близкое знакомство с важными проектами нашего Банка в ключе «Другая работа». Успешный старт и дальнейшая жизнь таких проектов были бы невозможны без энтузиазма, зна-ний и усилий наших коллег! Читайте дальше - убедитесь в этом сами, а также присо-единяйтесь и делайте вклад в свое личное развитие и развитие нашего Банка!

ИН

ТЕРВ

ЬЮ

Многие знают/слышали, что Вы также прини-маете участие в нескольких проектах в рамках «Другой работы»? Расскажите подробнее об этих проектах и о Вашем участии.

Я являюсь членом рабочей группы по мотива-ции в проекте «Happy customer», а также работаю вместе с Денисом Билаем над проектом «Account planning». Только вот Денис действительно вы-полняет сложные задачи, я же больше по части разговоров :) Я также инициировал проект «OTP Innovations», но это будет преувеличением, если я скажу, что работаю над ним.

Поделитесь секретом, как Вы всё успеваете? Как находите время для проектной деятель-ности в насыщенном графике Председателя Правления Банка?

Когда вы Председатель, в этом есть как преиму-щества, так и недостатки. Одним из преимуществ является то, что у меня есть больше свободы в организации графика и я могу сделать это за-благовременно, потому что мои сотрудники под-страиваются под мой календарь. Я стараюсь не злоупотреблять их временем и потому решил, что буду посвящать вторники работе над страте-гическими проектами вместе с ними.

Как Вы оцениваете те проекты, которые уже успешно стартовали в нашем Банке: «Happy Customer», «OTP Innovations», «Account Planning», «Я – продавец», «Наставничество»?

«OTP Innovations» - пока единственный полностью функционирующий проект. Но даже его слишком рано оценивать. То, о чем я могу сказать - это на-сколько я впечатлен проделанной работой. Про-цессами и системами, которые мы создали на

платформе Sharepoint для поддержания жизни проектов, и энтузиазмом моих коллег. Я уверен, что все перечисленные проекты важны и мы идем правильным путем. Мы следим за их работой и готовы корректировать концепцию в случае необходимости.

Как считаете, какие перспективы у «Другой работы» в будущем и кого из коллег ОТП это направление может действительно заинтере-совать?

Я думаю, что «Другая работа» действительно интересна очень амбициозным людям в нашей компании. Я говорил ранее о преимуществах, ко-торые уже не хочу повторять. Если вы хотите, что-бы вашу работу отметил ТОП менеджмент, «Дру-гая работа» - как раз то, что вам нужно.

И напоследок, будем благодарны за несколь-ко рекомендаций с Вашей стороны нашим нынешним и будущим участникам «Другой работы» для достижения максимальных ре-зультатов в этом молодом направлении на-шего Банка.

Чтобы насладиться «Другой работой», вы долж-ны выполнить несколько предварительных усло-вий. Просто быть амбициозным недостаточно. Вы должны иметь истинное желание обогатить свой профессиональный опыт, а также готовность ин-вестировать свое время. Важно быть хорошо ор-ганизованным и находить свободное время для работы, помимо существующих обязанностей.

Тамаш, большое спасибо Вам за интервью и интересные ответы, а также дельные советы кол-легам, которые заинтересованы принять активное участие и сделать свой вклад в «Другую работу».

Page 5: Otp times may 14

5МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

КАКАЯ ЖЕ ОНА, «ДРУГАЯ РАБОТА»?

Из интервью Председателя Правления (стр. 3-4) мы уже знаем, что понятие «Другая работа» получило жизнь на ежегодной стратегической сессии менеджмента Банка в ноябре 2013 года. На такой сессии были определены важные направления разви-

тия Банка на 2014 год, о них мы писали в мартовском выпуске журнала. Для достижения многих намеченных планов стали появляться/возрождаться те проекты, которые требуют от сотрудников ОТП большего, чем просто выполнять свои обычные функциональные обязанности, но при этом, дают многое и взамен :)

В свою очередь, у каждого из направлений уже есть весьма богатый арсенал проектов, которые с помо-щью своих активных участников могут многое о себе рассказать и уже готовы хвастаться результатами!

Но обо всем по порядку. ИТАК, ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ:

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

В «ДРУГОЙ РАБОТЕ» ЕСТЬ НЕСКОЛЬКО НАПРАВЛЕНИЙ:

«ДРУГАЯ РАБОТА» - это, в первую очередь, возможность развиваться в интересном для себя направлении, освоить новые вершины и поделиться собственными знаниями, расти как профессионал, быть полезным себе и до-стигать вместе с Банком лучших результатов.

РОТАЦИЯ

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Page 6: Otp times may 14

6 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

BU

SIN

ESS

«OTP INNOVATIONS»

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

ВОПЛОЩАЕМ ИДЕИ В ЖИЗНЬ

Page 7: Otp times may 14

7МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Старт проекта – 02 марта 2014, в День рождения Банка

Команда создателей – участники программы кадрового резерва 2013 года: Сергей Илюченко, Борис Заремский, Мария Демченко, Игорь Бороденко. Помощь со стороны HR – Александр Кузьменко.

Старт «OTP INNOVATIONS» не был чем-то абсолютно новым, инновационным для сотрудников нашего Банка. Ранее у нас существовал проект «IDEA Box» и «OTP INNOVATIONS» – это его расширенная, со-временная версия, которая может похвастаться несколькими платформами для участия – IDEA BOX, CHALLENGE, DISCOVER. С помощью этих разделов каждый сотрудник нашего Банка может легко и просто принимать активное участие в развитии Банка, влиять на принятие важных бизнес решений путем инициации новшеств или внося идеи касательно улучшения существующих процессов и процес-сов, которые только внедряются.

ЛОГОТИП – ОТКУДА ОН? :)

=+

+

Выбор логотипа для проекта «OTP INNOVATIONS» вспомнить без улыбки просто невозможно. Первые варианты напоминали какие-то доисторические картинки или же кадры из фильма ужасов. Вариантов было много, рисовались в Рaint руками явно не художников :) Когда при-шло время сделать наш выбор, команда создателей собралась с последними силами и на-чался спор: какой кому логотип больше нравится. Обсуждение было долгим - мы и смеялись, и заядло спорили… В результате, абсолютно неожиданно Саша Кузьменко предложил атом, потом мы добавили туда значек ОТП и мгновением позже мы узнали, что достойно воплотить идею в жизнь мо-жет помочь дизайнер! - и все бессонные ночи и выходные, проведенные за освоением азов Paint, коту под хвост ;)Ниже вы можете увидеть малую часть версий с лого проекта, которые мы придумали и, соб-ственно, то что получилось в итоге :)

Page 8: Otp times may 14

8 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

МАРИЯ ДЕМЧЕНКО, начальник сектора контроля численности персонала, Финансы и казначейство

1 Как и у всей проектной ко-манды, мое участие нача-

лось с письма Председате-ля Правления, в котором он предлагал нам не оставаться равнодушными и сделать свой вклад в развитие Банка. Как по мне, проект интересный и я рада, что вошла в проектную группу.

Касательно причин рестарта, могу ска-зать лишь то, что в каждой компании должен быть инструмент, который позволяет всем ее сотрудникам доносить свои идеи до руководства. И каждая компания должна помнить, что ос-новная ее ценность - это люди, которые в ней работают.

2 Отлично работалось. Каждую неделю мы докладывали от-чет о проделанной работе. Председатель Правления вно-

сил свои коррективы и мы с новыми силами "шли в бой".

3 «IDEA BOX» - это классический вариант сбора и имплемен-тации идей сотрудников компании. Сотрудник Банка захо-

дит на наш сайт, заполняет небольшую заявку, в которой рас-крывает суть идеи, описывает ее перспективы для Банка. Далее заявка обрабатывается проектной группой «OTP Innovations» и направляется на руководителя уровня В-1 для окончательного принятия решения о ее внедрении. Далее назначаются ответ-ственные за внедрение и закипает работа :) Стоит отметить, что на всех этапах инициатор получает уведомления о статусе обработки своей идеи.

Интерес проектной группы был и есть неподдельным. Все ребята работали на совесть. Пользуясь случаем, хочу сказать огромное спасибо Борису Заремскому, Сереже Илюченко, Саше Кузьменко, Юле Волошиной и Игорю Бороденко! Колле-ги, вы - настоящая команда!

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

С ЧЕГО НАЧИНАЛСЯ ПРОЕКТ? КАК СОЗДАВАЛСЯ? БЫЛИ ЛИ ТРУДНОСТИ? ЕСТЬ ЛИ ДОСТИЖЕНИЯ?

О проекте «OTP INNOVATIONS» никто не знает больше, чем его создатели :) Рады представить вам коллег, ко-торые вместе с проектом с самого начала. А сегодня они вместе с нами, чтобы поделиться самым-самым интересным :)

ВОПРОСЫ СОЗДАТЕЛЯМ.СЕЙЧАС БУДЕТ ИНТЕРЕСНО :)

1 Вы вместе с проектом с са-мого начала. Расскажите, с

чего началось Ваше участие? Почему было принято ре-шение дать проекту новую жизнь?

2 Слышали, что в создании данного проекта и работы

над ним принимал участие и Председатель Правления? Так ли это? Как работалось вместе? :)

3 Расскажите детальнее о направлении проекта

«IDEA BOX»/«CHALLENGE». В чем основная задача? Как оцениваете активность/за-интересованность коллег в участии?

4 Что Вас вдохновляет в ра-боте над этим проектом?

Поделитесь, пожалуйста, са-мым приятным моментом в процессе работы над проек-том, и сложностями, с кото-рыми пришлось иметь дело до и после его запуска?

5 Как удается совмещать работу в проекте и свои

непосредственные задачи? Какие плюсы для себя уже успели получить от участия в проекте?

6 Ваши рекомендации кол-легам, которые также заин-

тересованы принять участие в проектной деятельности Бан-ка и уже в ближайшее время планируют освоить «Другую работу»? :)

Page 9: Otp times may 14

9МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

IDEA BOX► За первые 2 месяца работы проекта на рассмотрение в Idea Box поступило 82 идеи

► Больше половины всех идей относятся к розничному бизнесу

► Идеи уже подали более 50 человек. Наиболее активными авторами идей были

Александр Безлепкин (5), Светлана Ивлева (3), Андрей Трач (3), Ольга Кузьменко (3), Яна Михалик (3), Андрей Данькив и Елена Козлова

► Сотрудники оставили более 250 Like’ов и почти 50 комментариев

► Среди сотрудников 2-ой линии наиболее активную роль при-няла Корнелия Токар, которая за 2 месяца провела оценку более 16 идей!

► В среднем, 35% всех идей направляется на согласование руко-водству, 65% получили отказ на этапе 1-ой и 2-ой линии. Отказы, как правило, связаны с тем, что внедрение предложенных идей либо невозможно в текущей ситуации, либо уже находится в ра-боте у соответствующих подразделений, либо требует больших капиталовложений.

* данные представлены по состоянию на конец апреля, 2014

4 Мое вдохновение - это кол-лектив:) Правда в том, что

у нас замечательная проектная команда молодых и интересных людей. Работая с ними, настра-иваешься на абсолютный по-зитив и полностью забываешь о времени:) Поэтому в такой команде очень приятно и ком-фортно работать. Мне, правда, сложно выделить что-то осо-бенное и, думаю, самым прият-ным моментом станет тот, когда идеи сотрудников воплотятся в жизнь. Сложности были, есть и будут. И первая из них - это ка-тастрофическая нехватка вре-мени. Предполагалось, что мы будем тратить полдня в неделю до запуска проекта, а потом и того меньше, но я вам скажу: тот, кто так говорил - ошибался. Мы работали как папа Карло, вмещая в сутки 48 часов. При этом многое еще предстоит: на-лаживание внутренних процес-сов обработки идей, контроль за имплементацией, подведе-ние итогов квартала...

5 Если тебе нравится то, что ты делаешь, то совмещать

будет несложно. Главное - же-лание :) Я для себя почерпнула многое: командная работа, от-ветственность и синергия на-шей рабочей группы, работа в сжатые сроки и много интерес-ных идей и мыслей коллектива.

6 Не стоит бояться, что вы с чем-то не справитесь или у

вас не хватит на все времени. Бойтесь остаться на месте и не узнать что-то новое. Пробуйте, развивайтесь, смотрите на мир, широко открыв глаза, и улы-байтесь. Ведь это наша жизнь, большую часть которой мы проводим на работе :)

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Page 10: Otp times may 14

10 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

CHALLENGE► За первые 2 месяца работы были проведены 4 Challenge’a, в которых приняли участие более 300 сотрудни-ков Банка

► Лидером по вовлеченности сотруд-ников стал Challenge “Выбор макета ре-кламного бигборда” – в голосовании, которое длилось менее 3 часов, поучаствовали 319 че-ловек

► В конце мая стартовал Challenge “Музыка в отделениях Банка”, основой для которого послужила идея, предостав-ленная в Idea Box сотрудницей Банка Еленой Козловой

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

БОРИС ЗАРЕМСКИЙ, главный эксперт отдела анализа и моделирования, Управление рисками

1 Проект начался с того, что в феврале была собрана

команда из участников про-граммы кадрового резерва 2013 года, которой была по-ставлена четкая цель: ко Дню рождения Банка запустить но-вую версию «Idea Box», в которой были бы исправлены все недостат-ки предыдущих версий, а также учтены лучшие практики ведущих компаний мира в данном направ-лении. В очень сжатые сроки рабочая группа проекта провела большое количество встреч, на которых мы, в формате моз-гового штурма, разрабатывали концепцию проекта, его эле-менты, стратегию позиционирования и продвижения среди сотрудников нашего Банка, выбор оптимального ИТ решения и т.п. Далее был трудоемкий этап ИТ разработки, который мы также реализовали своими силами, поэтому приносим изви-нения всем участникам «OTP Innovations», если наша ИТ плат-форма несовершенна :) Мы успели все завершить в указанные сроки и, надеюсь, не разочаровали ни руководство Банка, ни наших коллег в ГО и отделениях :)

2 Тамаш Хак-Ковач был не только вдохновителем и иници-атором данного проекта, но и принимал активное участие

в работе нашей проектной группы: выслушивал наши предло-жения, делился своим видением, давал советы и рекоменда-ции. Сейчас он также принимает активное участие в проекте,

ВОПРОСЫ СОЗДАТЕЛЯМ.СЕЙЧАС БУДЕТ ИНТЕРЕСНО :)

1 Вы вместе с проектом с са-мого начала. Расскажите, с

чего началось Ваше участие? Почему было принято ре-шение дать проекту новую жизнь?

2 Слышали, что в создании данного проекта и работы

над ним принимал участие и Председатель Правления? Так ли это? Как работалось вместе? :)

3 Расскажите детальнее о направлении проекта

«IDEA BOX»/«CHALLENGE». В чем основная задача? Как оцениваете активность/за-интересованность коллег в участии?

4 Что Вас вдохновляет в ра-боте над этим проектом?

Поделитесь, пожалуйста, са-мым приятным моментом в процессе работы над проек-том, и сложностями, с кото-рыми пришлось иметь дело до и после его запуска?

5 Как удается совмещать работу в проекте и свои

непосредственные задачи? Какие плюсы для себя уже успели получить от участия в проекте?

6 Ваши рекомендации кол-легам, которые также заин-

тересованы принять участие в проектной деятельности Бан-ка и уже в ближайшее время планируют освоить «Другую работу»? :)

Page 11: Otp times may 14

11МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ИГОРЬ БОРОДЕНКО, начальник сектора поддержки корпоративных систем, Операцион-ная деятельность и IT

1 Мое участие началось с нескольких вечеров думанья над предложени-ем об участии. Было трудно себя уговорить. До сих пор иногда ловлю

себя на мысли «насколько проще все было бы, если бы я не подвязал-ся». Но проще не всегда означает лучше :) Инициатором данного про-екта был Председатель Правления, Тамаш Хак-Ковач. Он, я думаю, не откажется объяснить свои резоны. С моей точки зрения, это начинание, если не дать ему затихнуть, позволит улучшить Банк. Улучшений можно достичь, в первую очередь, за счет возможности взглянуть на абсолютно любую проблему с разных - от профессиональных до дилетантских - точек зрения.

2 Да, это так. Но не совсем «работалось». Председатель Правления - инициатор и заказчик. Причем, как «заказчик» он очень толерантен. Свое мнение не навязывал, а внимательно вслушивался в

наши предложения и вдумчиво вникал в каждое из них.

интересуется промежуточными результатами, интересными идеями, которые нам поступают и снова-таки дает советы, что и как улучшить :)

3 «CHALLENGE», как мне кажется, является именно той составляющей «OTP Innovations», которой так не хватало в нашем Банке. Его основная цель – привлечь всех, ну или как можно больше :) сотрудни-

ков Банка к решению разнообразных актуальных проблем и вопросов. Это дает возможность, с одной стороны, найти наилучшее решение, направив весь инновационный потенциал Банка на его поиск, а с другой – у сотрудников появляется реальный инструмент влияния на управленческие решения! На се-годняшний день можно констатировать, что сотрудники проявили достаточно большой интерес к тем Challenge’ам, что мы проводили.

4 Меня вдохновляет цель и идея нашего проекта, которые заключаются в том, чтобы создать в Банке особую культуру инноваций – чтобы каждый сотрудник, независимо от направления деятельности,

должности и опыта работы, обнаружив какую-либо проблему в бизнес-процессе/продукте или зная бо-лее эффективное решение для выполнения какой-либо операции, сразу же писал нам об этом в «OTP Innovations». Конечно же, формирование такой культуры требует времени. Собственно, это и является основной сложностью в работе, наряду с острой нехваткой времени :) Ну а самым приятным моментом был запуск Challenge’а по выбору рекламного плаката: было приятно наблюдать активное участие кол-лег в голосовании – в такие моменты понимаешь, что проект создавался не зря!

5 Честно говоря, совмещать удается с большим трудом, иногда в ущерб личному времени и выходным дням. Но с другой стороны, такая дополнительная нагрузка учит четко планировать свое рабочее

время, определять наиболее приоритетные задачи, повышать свою эффективность. Основным плюсом является, конечно же, приобретенный опыт и возможность участия в проекте с ТОП менеджментом Банка.

6 Прежде всего, хочу отметить, что решив освоить «Другую работу», Вы приняли правильное решение! Что касается рекомендаций – советую еще раз пересмотреть свою систему планирования времени

- целесообразно изначально запланировать проектную работу на определенные дни и определенное время - и расстановки приоритетов - важно не забывать, что в первую очередь, мы все-таки обязаны качественно выполнять нашу основную работу. Ну а чтобы все успевать по проекту в сроки, нужно нала-дить хорошую коммуникацию внутри проектной команды – все должно строится на взаимопонимании, взаимных уступках и помощи друг другу!

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Page 12: Otp times may 14

12 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Елена, расскажите, как возникла ваша идея? :) Вы сразу решили подать ее на проект, не со-мневаясь?Идея возникла очень просто... Согласно физиоло-гии человеческого восприятия, мы всегда обраща-ем внимание на что-то яркое, броское, звучащее и т.д.Музыка - это то, что всегда привлекает. Я не могу сказать, что придумала что-то сверхнеобычное - многие торговые сети и мелкие магазинчики уже давно имеют такую практику. Я решила перефор-матировать данную идею под наш Банк :-) Наша 24-часовая зона - именно то место, где мы мо-жем воплотить идею в жизнь. Уверена, что по-лучим очень много положительных отзывов от клиентов, встречая их так необычно. При этом мы можем совместить приятное с полезным, и включать рекламу наших акций между песнями

Благодарим создателей и активных участников проекта за интенсивный старт и простую возможность для всех сотрудников Банка принять участие в жизни ОТП. И только от нас самих зависит, насколько такое участие будет активным и какие плоды принесет.

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

Вот, кстати, идея проекта, которая была взята на внедрение – «Му-зыкальная реклама в 24-часовых зонах отделений Банка». Ее автор, ЕЛЕНА КОЗЛОВА, ведущий эксперт по продажам продуктов роз-ничного бизнеса отделения «Западно-Донбасское», рассказала нам, как всё происходило :)

и куплетами. Идея возникла ещё до реализации проекта «OTP Innovations». У меня была возможность поделиться ею с Тамашем Хак-Ковачем и именно он рекомендовал напи-сать её в «OTP Innovations».

Следили ли за статусами своей идеи на сай-те «OTP Innovations» и какие были ощущения, когда узнали, что именно ваша идея была пе-редана на внедрение?

За статусами идеи, конечно же, следила, так как на «OTP Innovations» размещала еще несколько идей. Скажу честно, мне очень-очень приятно, что моя идея будет жить. Спасибо коллегам за бы-струю обратную связь.

4 Вдохновляет чувство долга: раз обещал и взялся, то надо делать. И, конечно, приятно осознавать, что труды не напрасны – проект работает, идеи рассматриваются и внедряются. Самый приятный

момент, что в любой идее есть рациональное зерно. Даже если идею нельзя реализовать дословно, как того хотел автор, то, все равно, немного перефразировав ее, можно найти область применения. Это же, одновременно, и самое сложное. На данный момент, лично мне больше всего пока понравилась идея «Усовершенствование OTPdirekt в разрезе пассивных продуктов». Когда прочитал ее первый раз, то удивился: как сам до такого не додумался. Мне кажется, что именно такие идеи наиболее интересны и важны.

5 Для меня достаточно тяжело. Особенно сейчас, в связи с последним этапом внедрения «FlexCube». Хоть мое подразделение и не участвует напрямую в нем, но выросло количество сопровождающих

срочных задач. Уверен, новый пулл ценителей идей в проекте поможет нам немного уменьшить на-грузку. Для меня основной плюс от участия в проекте - это возможность лучше разобраться в текущих рабочих процессах в нашем Банке. Иногда только по такому признаку выбираю идею для обработки.

6 Основная рекомендация: надо очень хорошо рассчитывать свои силы и уметь планировать свою работу. На «голом» энтузиазме далеко не уехать и результатов не добиться. А в целом, это отличная

возможность поставить перед собой вызов и, как я уже сказал, при правильном расчете сил и времени, результат вам понравится!

Page 13: Otp times may 14

13МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

На момент выпуска этого номера проект функционирует уже почти 3 месяца и совсем скоро, в начале июня, группой ценителей будут подведены итоги квартала и награж-дены авторы лучших идей за время работы проекта. Так что с нетерпением ждем име-на победителей. А также продолжаем следить за новыми идеями, воплощением их в жизнь с проектом «OTP Innovations» и, конечно же, делиться с вами такой информацией.

Зарегестрировать идеи, познакомиться со всеми существующими, Like'нуть идею кол-леги или оставить комментарий всегда можно по адресу http://otpplanet/main/Idea, а также по ссылке с главной страницы внутреннего портала OTP Planet!

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Создаем ОТП вместе! Воплощай свои идеи в жизнь!

Скажите, считаете ли проект «OTP Innovations» важным для Банка? Если да, то почему?Без сомнений, проект очень важен. Он дает воз-можность быть креативным, развивать какие-то творческие навыки, просто расти как личностно, так и профессионально. И я очень рада, что в на-шем Банке есть такие возможности, каждый из нас может непосредственно участвовать в жизни Бан-ка, делать его лучше для себя и для наших клиен-тов. Если каждый выскажет хотя бы одну идею... Вы представляете, сколько у нас их будет? :-)Как гласит народная мудрость, "одна голова хоро-шо, а две - лучше". Скорее всего, это о проекте! Мы сами творим своё пространство, а нам еще способствуют в этом. Я считаю, это круто!

По первым результатам проекта уже можно ска-зать, что мы, сотрудники ОТП, готовы делиться своими идеями и предложениями, работаем во благо того, чтобы усовершенствовать процессы и продукты нашего Банка, стремимся высказать свое мнение и, таким образом, влияем на конеч-ный итог - результаты. За этим большое буду-щее!Учитывая высокую активность коллег в подаче идей, было принято решение усилить вторую линию проекта - сотрудников, которые активно работают с идеями и делают все возможное для их внедрения. Во время подготовки этого номе-ра как раз проходит отбор и совсем скоро идеи коллег будут обрабатываться максимально опе-ративно.

Page 14: Otp times may 14

14 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

или как сделать клиента

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

СЧАСТЛИВЫМ?

Page 15: Otp times may 14

15МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

С ЧЕГО ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ?На самом деле, сработал закон вселенной в чистом виде. Была пробле-ма – давняя, заплесневелая, вялотекущая. Был лидер – состоявшийся, ищущий признания и требующий challenge. И вот они встретились … Так получилось, что это произошло на моей территории и у меня была очень простая задача – познакомить их друг с другом ;)

ИТАК, НАШ КЛИЕНТ ДОЛЖЕН БЫТЬ СЧАСТЛИВ! Трудно с этим спорить - об этом пишут все книги и, поправив очки на переносице, вещают спикеры со всех сцен и трибун. Их читают, им аплодируют. Говорить просто. Но я, например, не видела еще ни одной удачной реализации понятия «СЧАСТЛИВ». Не «ДОВОЛЕН» или «УДОВ-ЛЕТВОРЕН», а именно «СЧАСТЛИВ» … Видимо, не приживаются на прак-тике прописные лозунги. Поэтому мы решили пойти другим путем :) Задуматься над тем, чтобы были счастливы те, кто с клиентом каждый день – наши кассиры, наши продавцы, наши руководители отделений. А дальше сработает второй закон термодинамики и это ощущение сча-стья будет передано и нашим клиентам :) Поэтому ядром нашего про-екта является команда отделений!

А ЗАДАЧИ ПРОЕКТА ПРОСТЫЕ – ПО должно летать, ошибки должны быть минимизированы доработками систем, процессы должны быть такими, чтобы хотелось оформлять продукты, мотивация должна быть мотивирующей, те, кто за-рабатывает деньги для банка, должны понимать свою значимость и ощущать свою ценность для организации.

Банально? Уже такое проходили? Ничего не вышло? Читай выше: «Была проблема – давняя, заплес-невелая, вялотекущая…» Знаем, понимаем, не будем мириться!Будем вновь и вновь атаковать проблемы, которые стирают улыбку с нашего лица. Будем без устали слушать, разбираться, требовать, исправлять, в общем … р а з в и в а т ь с я :)Я желаю огромной выдержки и крепкого ментального здоровья лидеру проекта – Неле! Я желаю веры нам всем! Я желаю нам победы :)

Во время эфира Sales FM в марте месяце, который мы посвятили опи-санию проекта, меня спросили: на какой стадии сейчас находится Ваша работа? Вы ведь уже стартовали, правда? Я немного рассмешила ау-диторию, ответив, что мы не просто взяли быстрый старт, а уже бе-жим на максимальной скорости и не собираемся сбавлять темп :) И я очень рада, что при подготовке статьи для OTP Times, могу смело утверждать, что сдержала свое слово. Действительно, наша проектная группа уже на завершающей стадии второй фазы проекта, мы в сро-ках, за что большое спасибо участникам группы - они знают, насколько важно придерживаться протокольных сроков:) Конечно, в плане ра-боты кое-что приходится корректировать - иногда добавляем новых участников; некоторых не так активно вовлекаем, как планировалось в начале; есть группы, в которых мы меняли формат работы - но глав-ным остается то, что запал не пропал и мы до сих пор утверждаем, что МЫ СДЕЛАЕМ КЛИЕНТА ОТП БАНКА СЧАСТЛИВЫМ.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

АЛЕКСАНДРА СОКОЛЬСКАЯ, начальник Управления продаж розничного биз-неса и управления сетью

КОРНЕЛИЯ ТОКАР, руководитель проекта «Happy Сustomer»

Page 16: Otp times may 14

16 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ЯДРО ПРОЕКТА. КТО НАД ЧЕМ РАБОТАЕТ?В проекте «Happy customer» работа кипит над несколькими направлениями: «Комфорт отделений», «Мо-тивация», «Рекрутинг и обучение» и «Внутренние процессы». Стоит отметить, что руководители этих на-правлений и все участники рабочих групп работают в абсолютно разных подразделениях Банка и для них проект «Happy customer» является «другой работой» - платформой, на которой можно достичь еще большего! Но лучше обо всем расспросить их самих – знакомимся ближе и узнаем о проекте больше!

ПОЧЕМУ Я ВМЕСТЕ С «HAPPY CUSTOMER»?

Куда бы я ни приходила - будь то магазин, ресторан или банк - мне нравится, когда меня встречают с искренней улыбкой. Уверена, что положительной эмоцией от подобной встречи, заряжается каждый из вас. Лучшие впечатления от времяпровождения зависят от обстановки, которую создают люди. Потому я выбрала для себя «Happy Customer» – он дает возможность повлиять на ту обстановку, где хочется улы-баться, и куда хочется вернуться.Для меня участие в «Happy Customer» – это постоянное знакомство с увлекательными людьми, которые непрестанно учат меня новому. Это ежеминутно зарождающиеся идеи и бесконечные эмоции. Здесь, в кругу умных, творческих и оптимистичных личностей, я обрела для себя лучшую почву для развития.Если я прихожу на работу с улыбкой и с ней же ухожу, значит я вы-брала правильную работу. Любые сложности легче преодолеваются вместе. Когда я обращаюсь за помощью к сотруднику, который при-ветлив ко мне, он уже на 50% помог мне в решении проблемы. Важ-

но просто поверить, что «Happy Customer» начинается с каждого из нас!

САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ УЧАСТКИ РАБОТЫ ПРОЕКТА:► Интервью с более чем 40 сотрудниками для анализа сильных и слабых сторон Банка в процес-

се построения работы и коммуникации;► Несколько волн звонков нашим клиентам (retail & POS) для выяснения уровня качества обслу-

живания и планирование внедрения данного контроля на постоянной основе;► Программа «внутренний mystery shopper»: наши сотрудники охотно анализировали работу от-

делений «глазами» клиента;► Активная работа в построении процесса вовлеченности сотрудников POS сети в социальную

жизнь Банка;► Визитки Председателя Правления в отделениях для создания

открытой формы общения каждого клиента с руководством;► Около 20 новых идей для усовершенствования отделений;► Новые решения в области повышения корпоративной социаль-

ной ответственности банка;► Старт работы группы по процессам на 1,5 месяца раньше срока!► Первые письма «счастливого клиента» начальникам отделе-

ний :)► Первый challenge на сайте OTP Innovations: быть музыке в отделениях Банка или нет?

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

АЛЕКСАНДРА РОМАНЕНКО, помощник руководителя проекта «Happy Customer»

Page 17: Otp times may 14

17МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

НАПРАВЛЕНИЕ «КОМФОРТ ОТДЕЛЕНИЙ»

Скажите, с чего началось Ваше участие в проекте «Happy Customer»? Чем он Вас заинтересовал?Я думаю, что мое участие в данном проекте предопределила про-шлогодняя программа кадрового резерва, в которой я принимал участие, а также мое желание, которое я декларировал во всех анке-тах и опросниках, быть частью рабочих групп в проектах, призванных сделать наш Банк лучше. «Happy Customer» - проект, направленный на улучшение восприятия нашего Банка, как клиентами, так и со-трудниками.

Расскажите детальнее о направлении, которое Вы возглавили? Какие задачи и цели стоят перед проектной группой?Я возглавил направление «Branch». Наши отделения - это «лицо» Банка, поэтому нашей группе предстоит осуществить изменения, ко-торых ожидают наши клиенты, а возможно и те, которых не ожидают – но они им обязательно понравятся :)

Кто из сотрудников входит в проектную группу, какие подраз-деления? Как формировалась Ваша команда? Моя группа - самая немногочисленная, но зато какой состав: Алек-сандра Сокольская и Евгения Елизарова. В зависимости от идей, ко-торые мы рассматриваем, получаем помощь от отдельных сотрудни-ков и подразделений, за что им ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

Какие результаты в работе уже есть на сегодняшний день? Над чем планируете активно работать в течение этого года?Рабочие встречи проходили в формате мозгового штурма, где мы генерировали идеи, призванные улучшить наши отделения. Мы проводили опросы, осуществляли замеры, подсчитывали бюджеты, сейчас формируется ряд предложений, которые мы выносим на дальнейшее рассмотрение. Честно гово-ря, не хочется озвучивать проекты до их завершения.

Поделитесь, как Вам удается совмещать свою теку-щую работу с проектной деятельностью? Какие личные плюсы видите для себя от сотрудничества с «Happy Customer»?Совмещать свою текущую работу с проектной деятель-ностью для меня очень легко: так как я возглавляю от-деление, моя повседневная работа с клиентами и теми проблемами, с которыми они сталкиваются, и есть источни-ком идей по необходимым изменениям. Отдельное спасибо Корнелии Токар, которая является идейным вдохновителем данного проекта.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

СЕРГЕЙ ФУРСЕНКО, руководитель направления (начальник отделения«Соборное», г. Белая Церковь)

Page 18: Otp times may 14

18 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

НАПРАВЛЕНИЕ «МОТИВАЦИЯ»

Скажите, с чего началось Ваше участие в проекте «Happy Customer»? Для меня участие в проекте было неожиданностью. Я только пришел в Банк на позицию начальника отдела управления вознаграждением и результативностью деятельности персонала, и меня пригласили на данный проект возглавить группу по мотивации.

Какие задачи и цели стоят перед проектной группой Вашего на-правления?Основная задача моего направления – дополнить существующую си-стему мотивации элементами, которые учитывали бы направление обслуживания клиента!

Кто из сотрудников входит в проектную группу, какие подраз-деления? Как формировалась Ваша команда? У меня группа, наверное, самая интересная по составу, так как в неё входит Председатель Правления Тамаш Хак-Ковач. Кроме того, в группу входят: Заремский Борис (Риски), Гулак Виктория (Retail),

Мое участие в проекте «Happy Customer» стало продолжением про-граммы кадрового резерва 2013, в которой я принимала участие. Так как я работаю в отделе закупок, то очень логично, что я была рас-пределена в группу, которая рассматривала вопросы повышения комфортности отделений для клиентов Банка. Я всегда позитивно от-ношусь к новым идеям и с готовностью приняла участие в данном проекте. Это чудесная возможность узнать больше о Банке и процес-сах, которые в нем происходят.

Ежедневная работа и проект «Happy Customer». Как совмещать?Возможности есть всегда. Если текущая работа настроена, то всегда есть возможность уделить несколько минут интересному вопросу в

рамках проекта «Happy Customer».

Самая интересная для меня часть работы в проекте – это уви-деть на встрече сотрудников, с которыми много раз говорил по телефону, но не виделся с ними вживую. Это забавно:) И еще мне очень понравилось искать решения для реализации поставленных

задач. И, конечно, будет очень приятно увидеть что идеи, которых ты касаешься сейчас, будут ре-ализованы.

О проекте «Happy Customer», причины создания и дальнейшие перспективыДанный проект возник именно тогда, когда стоит внимательно посмотреть на то, какой сервис мы предлагаем клиенту. Ведь клиент идет не только за продуктом. Он идет за качеством обслужива-ния. ОТП Банк всегда был образцом качества сервиса, и результаты данного проекта скажутся на лояльности клиентов к Банку, а значит и на прибыли.

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

ЕЛИЗАРОВА ЕВГЕНИЯ, активный участник проекта (ведущий специалист отдела закупок)

НИКОЛАЙ КОРОБКА, руководи-тель направления (начальник отдела управления вознаграж-дением и результативностью деятельности персонала)

Page 19: Otp times may 14

19МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Мое участие в проекте началось в марте – меня пригласили в проект-ную команду по разработке системы мотивации. Приглашение я при-нял с энтузиазмом, так как знал состав команды – с такими людьми приятно и интересно работать, есть реальная возможность создать что-то действительно нужное и работающее! Да и сама идея проекта мне показалась очень интересной и амбициозной!

Ежедневная работа и проект «Happy Customer». Как совмещать?Честно говоря, удается это с трудом … Иногда в ущерб личному времени. Однако, я рассматриваю участие в подобных проектах как средство приоб-ретения новых компетенций, соответственно, эти дополнительно потра-ченные часы – инвестиция в мои профессиональные качества и знания. Стоят ли эти новые знания и компетенции потраченных сил и времени? По-моему, стоят. Ну а прав ли я в своих оценках покажет только время :)

Самая интересная для меня часть работы в проекте. Нельзя выде-лить какое-то особое направление или особый вид работы, так как все они взаимосвязаны: например, нельзя провести эффективную встречу или мозговой штурм, не изучив предварительно опыт нашего Банка и других компаний; нельзя подготовить бизнес-запрос на разработку для ИТ, не прорисовав детально процесс; нельзя ожидать успеха подобного проекта, не проработав соответствующий план коммуникаций. Поэтому вся работа интересна, когда понимаешь, как она влияет на конечный результат и успех проекта.

О проекте «Happy Customer», причины создания и дальнейшие перспективыКачество обслуживания и удовлетворенность клиентов всегда были и, как мне кажется, будут при-оритетом нашего Банка. В условиях экономической нестабильности - сейчас мы переживаем ее пик, а потом еще пару лет будем переживать последствия - клиенты все более ориентируются не на прайсинг, а на надежность банка. При этом оценка доверия к банку производится клиентом, как пра-вило, не столько по финансовым показателям или рекламе, сколько по тому, как его обслуживают, уделяют ли ему должное внимание, насколько полную информацию предоставляют и т.п. Проект «Happy Customer» как раз и нацелен на создание лучшей в Украине модели обслуживания, поэтому он мне кажется очень своевременным и перспективным.

Рябцов Владимир (IT), Майборода Татьяна (потребительское кредитование). По ходу проекта к нам при-соединилась Управляющая отделением «Русановское» – Рептух Татьяна.

Какие результаты в работе уже есть на сегодняшний день? Над чем планируете активно работать в течение этого года?На данный момент мы проработали варианты сбора данных по оценки качества обслуживания. Остано-вились на варианте Call Back: после операции в Банке клиенту на протяжении дня могут перезвонить и попросить ответить на 5 вопросов. На текущий момент мы собираем данные для того, чтобы выставить целевые значения для подобного измерения.

Поделитесь, как Вам удается совмещать свою текущую работу с проектной деятельностью? Какие личные плюсы видите для себя от сотрудничества с «Happy Customer»?Мне немного трудно, так как я параллельно вхожу в должность и участвую в новом проекте, но мне по-могает команда, в которую я попал.Так как я пришел в Банк не так давно, то с помощью данного проекта я более быстро изучаю процессы нашего Банка. Кроме этого, не в каждом проекте можно тесно поработать с Главой Правления :)

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

БОРИС ЗАРЕМСКИЙ, активный участник проекта (старший эксперт отдела анализа и моделирования)

Page 20: Otp times may 14

20 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

НАПРАВЛЕНИЕ «РЕКРУТИНГ И ОБУЧЕНИЕ» Скажите, с чего началось Ваше участие в проекте «Happy Customer»? Чем он Вас заинтересовал?Участие началось с «Invitation» на встречу с одноимённым названием, но эта «неожиданность» однозначно относится к разряду приятных:) По-мимо названия, проект заинтересовал своей миссией: не просто напом-нить о стандартах качества обслуживания и возобновить его оценку, а посмотреть на качество и подойти к нему инновационно, глобально, по-другому.

Расскажите детальнее о направлении, которое Вы возглавили? Ка-кие задачи и цели стоят перед проектной группой?«Кадры решают все!» Здесь И.В. Сталин был прав, ведь качество начи-нается с каждого из нас: будь ты сотрудник back office, front office или кредитный специалист в торговой точке. Направление Recruiting and training как раз сфокусировано на сотруд-нике, его качествах, компетенциях, поведении: какой он, истинный «от-ипишник»?! Почему некоторые сотрудники работают 5 и больше лет, а некоторые полгода?! Наши текущие задачи «рождаются» на рабочих встречах, но ключевой задачей является получить новые инструменты для подбора сотрудников, их обучения, так как качество обслуживания

должно быть у каждого из нас «в крови».

Кто из сотрудников входит в проектную группу, какие подразделения? Как формировалась Ваша команда?Команда у нас получилась активная и креативная, а наша цель будет достигнута только при наличии спе-циалистов с опытом из разных направлений. Поэтому в составе команды Recruiting and training работают: Самир Мохаменд, Мария Пшечук, Анастасия Бараненко - Управление по продажам розничного биз-неса и управления сетью;Андрей Скибицкий, Яна Крутая - Управления по работе с персоналом Татьяна Майборода, Руслана Толстая - Управление сети продаж Также ценную помощь проекту активно оказывает Ольга Осенина, начальник отдела подбора и адап-тации персонала Банка и поддержки региональной сети.

Какие результаты в работе уже есть на сегодняшний день? Над чем планируете активно работать в течение этого года?Мы планируем быть одной из первых групп, которые предоставят окончательные результаты и пред-ложения. Поэтому у нас уже есть наработки: мы провели беседы с рядом сотрудников из сети, ГО, POS-точек, которые давно работают в Банке. В ходе беседы задавались вопросы, ответы на которые зададут курс нашим дальнейшим действиям. Коллеги приводили реальные примеры обслуживания как внешних, так и внутренних клиентов, которые будут применяться в качестве кейсов при подборе персонала. Кроме этого, уже «на входе» сотрудника в Банк - на тренинге «Welcome to OTP» - помимо стандартов качества рассказывают о проекте «Happy Customer». Ведь каждый должен проникнуться духом качества обслуживания ОТП, знать о внимании, которое Банк уделяет его улучшению/поддерж-ке. Далее уделим внимание наставничеству, обучению, тестированию сотрудников: как это происхо-дит сейчас? Что эффективно, а что нет? В рамках проекта наши наработки будут взяты на вооружение

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

АННА ЗАБОЛОТНАЯ, руководитель направления (начальник отдела актив-ных продаж и сервиса)

Page 21: Otp times may 14

21МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Участие в проекте. О том, что в нашем Банке есть возможность уча-стия в разных проектах, я знал давно. Но не мог найти в себе мужества присоединиться ни к одному из них, поскольку работаю в Банке всего лишь год, да и трудно себе представлял, как можно совместить свою нагрузку с новыми дополнительными задачами:) Впрочем, на всякий случай, я сказал о своей готовности руководителю. И вот однажды мой руководитель сказал мне о старте проекта «Happy Customer» и пред-ложил поучаствовать. Я с радостью согласился, несмотря на то, что пер-вая рабочая встреча по проекту была запланирована как раз на время моего отпуска. Перенести отпуск я не успел и боялся, что из-за этого вместо меня в проекте будет участвовать кто-то другой. К счастью, на мое участие в проекте это не повлияло, поскольку я все равно оказался в составе рабочей группы и после отпуска быстро наверстал упущенное.

Ежедневная работа и проект «Happy Customer». Как совмещать?Так получается, что в рамках проекта я делаю то, что мне нравится и что у меня получается лучше всего: планирую алгоритм собеседова-ний, провожу их и предоставляю группе статистику по персоналу. По-этому на настоящий момент у меня просто увеличилось количество рабочих встреч и отчетов. В конце концов, судить, конечно, моему руководителю, но по личным ощущениям - мои непосредственные обязанности от участия в про-екте не страдают :) Скажу больше: благодаря участию в проекте я по-новому посмотрел на то, что делаю каждый день, понял, что можно делать иначе.

Самая интересная для меня часть работы в проекте. В рамках проекта мы определили сотруд-ников, которые работают в нашем Банке продолжительное время и стабильно показывают высокие результаты в работе с клиентами. Один из этапов проекта – беседы с такими сотрудниками с целью выяснить, в чем секрет их лояльности и высокой эффективности. Теперь я знаю: проводить собесе-дования с нашими сотрудниками – одно удовольствие! Я на собственном опыте убедился: в нашем Банке работают люди, которые любят свою работу, являются настоящими экспертами в своем деле и с удовольствием делятся своими знаниями и энтузиазмом. Это придает мне уверенности: с такой командой дело нашего Банка не проиграет!

О проекте «Happy Customer», причины создания и дальнейшие перспективы.Я думаю, что проект «Happy Customer» появился в нашем Банке как нельзя вовремя. На данном этапе развития украинского рынка и в текущей экономической ситуации секрет успеха будет за-ключаться именно в качестве обслуживания. Сейчас это единственное, что может по-настоящему отличить одну компанию от другой в глазах возможных клиентов. Мне кажется, что мы взяли пра-вильный курс. Я горжусь, что буду работать в компании, о которой клиенты смогут сказать: «Здесь меня ждут и делают все для того, чтобы я был доволен. В чем же их секрет?» А секрет будет заклю-чаться в результатах нашего проекта.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

коллегами из других направлений: Motivation, Service quality system.

Поделитесь, как Вам удается совмещать свою текущую работу с проектной деятельностью? Какие личные плюсы видите для себя от сотрудничества с «Happy Customer»?Слава тайм-менеджменту:) Ну, и как говорится, было бы желание. Для меня участие в этом проекте – это возможность стать причастной к новой эре обслуживания в ОТП Банке. Ну, и дополнительный бонус – это, конечно же, опыт.

АНДРЕЙ СКИБИЦКИЙ, активный участник проекта (ведущий специ-алист сектора подбора и адаптации персонала)

Page 22: Otp times may 14

22 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Скажите, с чего началось Ваше участие в проекте «Happy Customer»? Чем он Вас заинтересовал?Главной ценностью для Банка является клиент. И, не зависимо от того, в каком подразделении работает сотрудник - непосредствен-но во фронт-офисе или в поддерживающем подразделении в ГО - результат его работы всегда должен быть нацелен на клиента и на обеспечение взаимовыгодных отношений с ним. Но, зачастую, внедряя какой-либо процесс или следуя из года в год уже суще-ствующим, мы действуем по инерции – «так было всегда» или «так требуют процедуры», «так заведено».Началось все с интриги … :) Стало известно о некоем проекте, где можно будет построить процесс глазами клиента, основываясь, в первую очередь, на «голосе клиента», его потребностях в обслужи-вании и сотрудничестве с Банком. Интерес в проекте у меня исключительно корыстный :) Я - клиент ОТП Банка, и хочу получать услуги качественно, быстро, просто и до-ступно! Как сотрудник, я расширяю сознание, вникая в процессы, о которых раннее и не подозревала, проект заставляет искать нестан-дартные решения стандартных ситуаций незашоренным взглядом.

Расскажите детальнее о направлении, которое Вы возглавили? Какие задачи и цели стоят перед проектной группой?У нас самое сложное и, в то же время, самое интересное направление - «Внутренние процессы», то есть это все, что связано с нашими процедурами, процессами, правилами и установками. Основной нашей целью является наладить процесс, схему взаимодействия таким образом, чтобы клиенту было комфортно сотрудничать с нами. А для клиента комфортностью считается, в первую очередь, ско-рость, и мы бы очень хотели, чтобы по результатам проекта клиент получал ответы на свои запросы быстрее. Будь то подтверждение о выдаче кредита, перевыпуске карточки или ответ на звонок в информационный центр.

Кто из сотрудников входит в проектную группу, какие подразделения? Проектная группа «Внутренние процессы» - самая большая и содержит представителей разных под-разделений Банка – IT, продукты, продажи, карточный бизнес, безопасность, потребительское кре-дитование, операционная деятельность и другие подразделения.

Какие результаты в работе уже есть на сегодняшний день? Над чем планируете активно рабо-тать в течение этого года? Сейчас мы больше на стадии глубокого и детального анализа проблем: какие направления самые «популярные», т.е. те, по которым мы получаем больше всего замечаний от клиентов, определяем приоритеты и масштабы работы. В первую очередь, мы взялись за блоки «Программное обеспе-чение», «Некорректная база номеров телефонов клиентов», «Карточный блок» и блок обращений, связанных с предоставлением услуг партнеров Банка, мошеннические операции. Именно эти на-правления сейчас ключевые.

Как Вам удается совмещать свою текущую работу с проектной деятельностью? Возможно все, если есть желание :)

НАПРАВЛЕНИЕ «ВНУТРЕННИЕ ПРОЦЕССЫ»

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

СВЕТЛАНА ОЛИНЧУК, руководитель направления (начальник отдела поддерж-ки продаж и обслуживание клиентов)

Page 23: Otp times may 14

23МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Частью проекта стала по рекомендации руководства и до момента получения уведомления от Корнелии даже об этом не подозревала. Но, ознакомившись детальнее, восприняла свое участие в данном проекте очень положительно, так как стать частью чего-то подоб-ного и даже грандиозного – это всегда возможность реализовать себя в совершенно новом деле и, как факт, создать большую и каче-ственную систему ресурсов, которые бы способствовали улучшению качества сервиса для наших клиентов.

Ежедневная работа и проект «Happy Customer». Как совмещать?Мне ежедневно приходится совмещать порой настолько независи-мые и кардинально разные задачи, что в данном случае приоритет-ность – мой лучший друг. Мне неимоверно интересно дополнять свой список обязанностей, расширять кругозор, сферы ответствен-ности и, в данном случае, еще одна, столь интересная обязанность стала мне не в нагрузку, а в своеобразное увлечение. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего ©.

Самая интересная для меня часть работы в проекте – это ра-бочие встречи, которые позволяют познакомиться с новыми людьми, услышать чужое мнение, высказать свое и, как факт, прийти к единому решению, которое в дальнейшем будет реализовы-ваться.

О проекте «Happy Customer», причины создания и его дальнейшие перспективыЗа годы работы в ОТП Банке мне пришлось общаться с сотрудниками совершенно разных под-разделений, отделов, отделений. И у меня сложилось мнение, что сотрудники ОТП не только профессионалы своего дела, но и обладают неотъемлемым свойством человека – помогать другим. Мы всегда стремимся к совершенству и в данном случае все это «человеческое» мы пы-таемся воссоединить в такой глобальный проект, который и должен нам помочь. Почему сейчас? На самом деле, аспектов очень много, но для себя могу выделить наиболее важный – это недо-статок в нашей повседневной жизни позитива, особенно в последнее время. Именно активное развитие внутренней клиенториентированности подвигнет сотрудников более позитивно отно-ситься как к клиентам, так и к своей работе в целом.

"Может показаться, что сегодня наша статья - всего лишь своеобразный промежуточный отчет про-екта, но с таким энтузиазмом как у нас, очень скоро мы сможем сказать со страниц нашего журнала, что все наши идеи управленческим комитетом были положительно приняты и обязательно будут вы-полнены!!!" – заверила нас Корнелия Токар.

Благодарим Корнелию Токар и всех участников проекта за то, что с помощью этой статьи мы узнали о проекте очень многое :) И благодаря этому понимаем, что его успешные результаты напрямую зависят от работы каждого из нас, сотрудника коман-ды ОТП Банка.Удачи, новых идей и пусть то, что когда-то казалось невозможным, обязательно будет реализовано вместе с «Happy Customer» :)

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

НАТАЛЬЯ КОНОПЛЯ, активный участник проекта (ведущий специалист отдела контроля продаж)

Page 24: Otp times may 14

24 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

И РАЗВИВАЙСЯ!»

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА Адаптация и наставничество

в нашем Банке.Проект «РАЗВИВАЙ

Page 25: Otp times may 14

25МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

«Опираясь на мировой опыт, были сделаны выводы, что ос-новную и решающую роль в успешной адаптации сотрудни-ков играет именно процесс на-ставничества. Каждый из нас навсегда за-помнит первый рабочий день: в нем всегда есть суета, много вопросов, некая растерянность. Чтобы собрать все в один пазл, всегда хочется иметь кого-то рядом в помощь. Хорошая но-вость в том, что такая помощь в ОТП будет! Теперь за каждым новичком будет закрепляться опытный сотрудник.

Какие плюсы?С одной стороны, мы помогаем новому сотруднику максималь-но просто и легко влиться в коллектив, вникнуть в рабочие

процессы, программы, а с дру-гой – даем опытным сотрудни-кам возможности профессио-нального и личностного роста, развития и самоусовершен-ствования, получения новых навыков, таких как лидерство, наставничество и делегирова-ние. Участие в проекте носит моти-вационный характер и будет считаться привилегией, так что у каждого уже сейчас есть воз-можность выразить желание поучаствовать в нашем общем деле своим непосредственным руководителям.

В помощь наставникам!В качестве полезного инфор-мационного инструмента на внутреннем портале OTP Planet была разработана страничка

В начале 2014 года Председатель Правления Банка предложил участникам кадрового резерва 2013 года поучаствовать в проекте по улучшению адаптации новичков на новом рабочем месте в ОТП Банке.Была создана проектная группа, которая за один месяц разработала четкий план, схему работы, обо-значила основные этапы изменений и все это внедрила в жизнь :)

для наставников «Развивай и развивайся!». На данной стра-ничке размещены советы по наставничеству, шаблоны ин-дивидуальных планов на ис-пытательный срок по направ-лениям Sales, Service, BаW, ГО,

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Уверены, что вы уже знакомы с ОTПишной системой адаптации и вступления в долж-ность, которая при поддержке Тамаша Хак-Ковача получила свое активное развитие в текущем году.Сегодня мы хотим кратко рассказать о том, что в настоящее время Банк делает для новичков и каким образом это помогает нашей компании быть еще успешнее.

О проекте, его задачах и обоюдных преимуществах рассказывает ЕЛЕНА КОЗЛОВА, руководитель проекта «Развивай и Развивай-ся!», ведущий эксперт по продажам продуктов розничного бизнеса отделения «Западно-Донбасское» г. Павлоград:

САМО НАЗВАНИЕ ПРОЕКТА «РАЗВИВАЙ И РАЗВИВАЙСЯ!» ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО ТЕПЕРЬ КАЖДЫЙ ИЗ НАС, ПРОЙДЯ НЕОБХОДИМУЮ ПОДГОТОВКУ, СМОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ В РАЗВИТИИ НОВОГО СОТРУДНИКА. БЛА-ГОДАРЯ ТАКОЙ «ДРУГОЙ РАБОТЕ» МОЖНО УСПЕШНО РАЗВИВАТЬ СВОИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ И ЛИЧ-НОСТНЫЕ КАЧЕСТВА, ПОВЫШАТЬ СОБСТВЕННУЮ ЭФФЕКТИВНОСТЬ, А ЗНАЧИТ И РЕЗУЛЬТАТ СВОЕГО ОТ-ДЕЛА, ОТДЕЛЕНИЯ, БАНКА.

Page 26: Otp times may 14

26 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

На текущий момент к проекту в качестве наставников присо-единилось уже более 200 со-трудников. Мы верим, что и вы не упустите возможность, ко-торая открывается перед вами благодаря этому проекту: ведь стать наставником – это озна-чает открыть в себе лидера, начать сознательно развивать в себе качества, необходимые для профессионального и лич-ностного роста, своими дей-ствиями влиять на результаты работы своего подразделения и радоваться достижениям каж-дого новичка как своим соб-ственным!

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

ссылка на курс по наставниче-ству и много другой информа-ции, которая может помочь в работе.

Главная фишка – блог для наставников. Он был создан специально для того, чтобы все наставники могли делиться своими разработками, идеями по эффективности адаптации и обучения новичков, обращать-ся за советами к своим колле-гам, размещать интересные статьи и просто делиться впе-чатлениями о новых успехах их подопечных».

Page 27: Otp times may 14

27МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

УДАЧИ В ПОКОРЕНИИ НОВЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ВЕРШИН. НОВЫЙ СОТРУДНИК БУДЕТ ИСКРЕННЕ БЛАГОДАРЕН СВОЕМУ НАСТАВНИКУ ЗА ТАКУЮ ВАЖНУЮ ПОДДЕРЖКУ В ПЕРВЫЕ

ДНИ РАБОТЫ. ИМЕННО ТЫ МОЖЕШЬ ПОМОЧЬ НОВИЧКУ С УСПЕШНЫМ СТАРТОМ!

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

ХОЧЕШЬ СТАТЬ НАСТАВНИКОМ? ТВОИ ШАГИ ДЕЙСТВИЙ:

1 ШАГ. СОГЛАСОВАТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ УЧАСТИЯ С НЕПОСРЕДСТВЕННЫМ РУКОВОДИТЕЛЕМ

2 ШАГ. ОБРАТИТЬСЯ К АНДРЕЮ СКИБИЦКОМУ, ВЕДУЩЕМУ СПЕЦИАЛИСТУ ОТДЕЛА ПОДБОРА, АДАПТАЦИИ ПЕРСОНАЛА И ПОДДЕРЖКИ РЕГИОНАЛЬНОЙ СЕТИ, УПРАВЛЕНИЯ ПО РАБОТЕ С ПЕРСОНАЛОМ

3 ШАГ. УСПЕШНО ПРОЙТИ НЕОБХОДИМОЕ ОБУЧЕНИЕ – ЭЛЕКТРОННЫЙ КУРС ПО НАСТАВНИЧЕСТВУ

4 ШАГ. ПОЗДРАВЛЯЕМ: КАК ТОЛЬКО К ТВОЕМУ ПОДРАЗДЕЛЕНИЮ ПРИСОЕДИНИТСЯ НОВЫЙ СОТРУДНИК, ТЫ НАЧНЕШЬ СВОЮ АКТИВНУЮ РАБОТУ В НЕПРОСТОМ, НО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНОМ И ВАЖНОМ ДЕЛЕ - НАСТАВНИЧЕСТВЕ.

27МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Page 28: Otp times may 14

28 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

новый проект – Что за проект? В чем его смысл? Кто возглавляет? Задачи проектной группы? Что он даст Банку? Уверены, у многих из нас возникает хоть один из таких вопросов, когда мы слышим название проекта «Account Planning».Работа над проектом стартовала с начала 2014 года и, хоть его деятельность не на общем слуху, поверьте, работа проектной группы кипит: активный старт, амбициозные задачи, пилот и первые результаты. Однозначно, такой проект весьма поле-зен бизнесу. Почему? Читайте в интервью ДЕНИСА БИЛАЯ, руководителя проекта «Account Planning», заместителя на-чальника отдела документарных операций, Операцион-ной деятельности и IT.

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА ACCOUNT PLANNING:

новые решения!

Page 29: Otp times may 14

29МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Денис, расскажите, как Вы стали частью про-екта «Account Planning»? Кто автор идеи его создания, как всё начиналось?

Принять участие в проекте мне предложил Пред-седатель Правления нашего Банка – Тамаш Хак-Ковач – после нашей беседы, которая состоялась в начале 2014 года. Приглашение в проект было для меня неожиданным, хотя в определенной степени закономерным. Ведь перед нашим оч-ным знакомством на встрече, о которой я упомя-нул ранее, мы активно вели диалог и переписку в рамках «блога Председателя Правления». Воз-можно, именно моё желание высказать и донести свою точку зрения или неравнодушие к обсужде-нию тем блога, что почему-то многие сотрудники нашего Банка то ли стесняются, то ли побаива-ются делать, хотя Тамаш Хак-Ковач неоднократно приглашал всех сотрудников к обсуждению, да и сам факт ведения блога для меня всегда пред-усматривал двухстороннее обсуждение, а может Председатель Правления просто решил прове-рить меня :) Ведь до этого я критиковал то, что было создано кем-то другим, а теперь уже мне предстояло создать нечто новое. В общем, после обсуждения с Тамашем Хак-Ковачем некоторых общих вопросов и личного знакомства мне было предложено начать работу над новым проектом в Банке под названием «Account Planning».

АВТОРОМ ДАННОГО ПРОЕКТА является Пред-седатель Правления при содействии руково-дителя корпоративного бизнеса Банка, Члена Правления - Аллы Васильевны Биниашвили. Пер-воначально проект было решено осуществлять совместно с международной консалтинговой компанией McKinsey, что, конечно, сокращало по времени процесс разработки проекта, однако де-лало проект весьма затратным - ориентировочная стоимость проекта оценивалась консалтинговой компанией в полмиллиона долларов США. Также, работая с консалтинговой компанией, мы бы не смогли учесть всех тонкостей и нюансов именно нашего Банка, т.к. процесс был бы построен на об-щей модели проекта, который утвержден и уже опробован во время работы с другими клиентами. Таким образом, руководством нашего Банка было принято решение попробовать внедрить данный проект собственными силами, с участием сотруд-ников из разных направлений Банка. Так, изна-

чально проектная группа состояла из руководите-лей и сотрудников 5 направлений: BAW, Corporate, OTP Leasing, Private Banking+Retail, Treasury.

СТАРТ ПРОЕКТА был нельзя сказать, что слож-ным, просто было настолько много неизвестного для нас, что начальная презентация для проект-ной группы, которая была подготовлена Тама-шем Хак-Ковачем, содержала больше знаков «?», чем других знаков пунктуации :) С момента нача-ла проекта постепенно начал вырисовываться тот путь, которым мы и следуем для его реализации. Всё же не даром говорят, что для открытия чего-то нового, неизведанного или неиспытанного, надо начать действовать, а решения приходят в процессе реализации задуманного.

В чем суть проекта, какие цели и задачи сто-ят перед ним и его участниками?

Ну что же, начнём по порядку: суть проекта до-статочно проста и фактически состоит из 2 ключе-вых моментов: первый - это предоставить всем подразделениям Банка и его дочерним струк-турам доступ к клиентам, которые уже успеш-но обслуживаются в Банке. Это ни что иное, как кросс-продажи, которые в некоторых подразде-ления Банка итак имеют место быть, но в данном проекте кросс-продажи идут в непосредственной связке с планированием, а это уже следующая ступень во взаимодействиях бизнеса и подразде-лений нашего Банка.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Page 30: Otp times may 14

30 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Фактически, кросс-продажа в нашей повседнев-ной работе – это простая формальная передача контакта с клиентом одним бизнесом или подраз-делением Банка другому, зачастую без предвари-тельной проработки и последующего контроля. Наверное, многие скажут: «ну да, а что же ещё надо делать?» Вот в этом проекте мы и решили подойти к вопросу комплексно и сделать процесс обслуживания клиентов более эффективным. Ведь не секрет, что увеличение доходности Банка за счёт увеличения комиссионного дохода от од-ного действующего клиента менее затратно для Банка в плане финансовых, временных и челове-ческих ресурсов, чем увеличение комиссионно-го дохода Банка за счет расширения клиентской базы и поиска новых клиентов. Эта практика на данный момент является одним из современных трендов повышения эффективности в междуна-родной банковской практике. В этом проекте мы и пришли ко второму клю-чевому моменту - планированию действий сотрудниками Банка, создав для каждого клиен-та «Client service team» - команду сотрудников от каждого бизнес направления, которые не просто работают с клиентом, а разрабатывают и внедря-ют план действий по его обслуживанию: чётко определяют цели и задачи, ожидаемый результат, устанавливают временные рамки. Всё это сделало процесс обслуживания клиента более прогнозиру-емым, структурированным и самое главное - спла-нированным во времени, действиях и результате.

Уверены, что озвученные Вами цели и реа-лизация задач требуют весомых усилий, а также времени. Скажите, как Вам удается со-вмещать свою работу и работу над проектом?Реализация такого комплексного проекта, конеч-но же, непростая задача и, начиная проект, мы не могли точно спрогнозировать время, которое понадобится на его реализацию и сколько про-ектный менеджер - в данном случае я - будет занят проектом, учитывая основную работу. Так, изначально, на нашей первой встрече с Тамашем Хак-Ковачем, мы договорились, что работать над проектом я буду только 1 рабочий день в неделю - во вторник: весь день работа и встречи только по проекту. Остальные 4 рабочих дня я работал по своим прямым обязанностям сотрудника отде-ла документарных операций нашего Банка. Сразу

оговорюсь, что реализация проекта потребовала больше времени, чем 1 рабочий день в неделю. Но ведь если нам что-то интересно, то мы рады иногда уделять этому больше времени, чем от нас ожидают или требуют, да и участие в чем-то подобном – это всегда определённая самореали-зация и опыт, а на них потратить время не жалко.

Пожалуйста, расскажите, какие результаты уже есть по проекту на сегодняшний день? С моей точки зрения, результат у проекта может быть только один – это его внедрение в рабочий процесс Банка, а всё, что предшествует такому результату – это работа всех участников проекта. На данный момент мы ведём пилотную работу с 50 клиентами разных бизнес линий нашего Бан-ка – от Large Caps - так сказать «сливок» нашей бизнес элиты - до небольших SME компаний - на-ших небольших, но трудовых лошадок, которые также дифференцированы по секторам экономи-ки и сферам бизнеса. Такой разношёрстный вы-бор компаний был сделан не случайно, т.к. мы попытались на базе 50 клиентов максимально охватить весь тот широкий спектр клиентов, кото-рый присутствует у нас в Банке. Это позволит нам позже, когда проект перейдет в стадию рабочего процесса, с минимальными доработками макси-мально точно интерполировать все наработки на остальных наших клиентов.С моей точки зрения, самое важное, что мы уже реализовали в проекте - это выработка кон-цепции и реализация технической части. Как я говорил ранее, начиная работу над проектом, для нас были неизвестны и туманны рубежи, к кото-рым следовало идти. Но каждая встреча рабочей группы, каждая минута, проведенная с проектом, вырабатывали у нас понимание стремлений и ожидаемых результатов. Каждый такой неболь-шой шаг – это важная веха в развитии концепции данного проекта.Если с концепцией все выглядело довольно зако-номерно и все понимали, что без неё мы не смо-жем эволюционировать и развивать проект, то с технической частью вопрос обстоял немного ина-че. Как я говорил ранее, в вопросе №2, основным отличием нашего проекта является планирование действий для осуществления поставленных целей и задач при обслуживании клиента. Для начала мы решили ограничиться обычной таблицей Excel. Но

BU

SIN

ESS

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

Page 31: Otp times may 14

31МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

практически сразу столкнулись с тем, что даже 50 клиентов, вошедших в пилот, стало невозможно обслуживать на базе обычных таблиц Excel. Ведь для таких клиентов проектной группой было сфор-мировано более 250 задач: продажи продуктов, организации встреч и т.д. Выносить проект на тех-ническую разработку и поддержку нашему IT под-разделению также не представлялось возможным, т.к. не смотря на приоритетность данного проекта, у IT подразделения были и другие, не менее при-оритетные задачи для решения. Ожидать около 2 месяцев было непозволительной роскошью, по-этому здесь уже пришлось обходиться собствен-ными знаниями и техническими ресурсами. Таким образом, после 1 недели изучения платформы Sharepoint, с которой многие наши сотрудники сталкивались как по работе - внутренние корпора-тивные сайты подразделений, так и по личным во-просам - сайт ДМС и форма оформления отпусков, мне довелось собственноручно начать разработку технической части проекта. Платформа Sharepoint оказалась на удивление гибкой и функциональ-ной, а процесс работы с ней оказался, ну скажем так, не самым сложным, даже для человека без высшего технического образования. Так что, как видите, участие в проекте достаточно многооб-разно и требует вовлечения во многие области и знания, из-за чего сама работа по проекту является интересной и захватывающей, и я это говорю со всей серьёзностью :)

Какие у «Account Planning» перспективы, что ждет проект в будущем?У проекта есть одна большая перспектива - стать основой для эффективного обслуживания клиен-тов нашего Банка в будущем. Ещё многое пред-стоит сделать, но из тех горизонтов, которые сей-час чётко очерчены, по проекту можно выделить разработку программы обучения для сотрудников, т.к. уже сейчас техническая часть проекта готова к обработке большого количества задач, что требует расширения количества задействованных сотруд-

ников, а это, как вы понимаете, возможно только после обучения. Второй задачей является разра-ботка методики сегментации клиентов, т.к. плани-рование это хорошо, но в любой работе должен быть результат, а контроль результата и главное решение рабочих и проблемных вопросов – это немаловажный момент, но я думаю, все согласят-ся, что клиенты у нас разные, как по своему разме-ру, бизнесу, истории работы с Банком, так и лояль-ности, да и многим другим факторам. Поэтому мы планируем разработать сегментацию, которая мак-симально учтет все эти факторы, т.к. в зависимо-сти от сегментации клиента, вопросами контроля и решения проблемных моментов при обслужива-нии будут заниматься разные уровни сотрудников Банка – от Председателя Правления и Членов Правления до руководителей подразделений и от-делений Банка. Третьим, пока более отдалённым направлением развития проекта, является мето-дологическая составляющая. Под этим я не имею в виду процедуры и положения, которые приме-няются у нас в Банке практически во всех сферах деятельности, а методологию, касающуюся расче-тов прибыльности клиента для Банка в разрезе его общей доли на рынке по комиссионному доходу - так называемый Share of Valet и другие показате-ли, но об этом пока рано говорить. Изначально мы решили максимально продвигать проект именно в его практической части, а теоретическую часть уже догоним, ведь наши клиенты не ждут ;)

Ваши рекомендации/советы тем коллегам, которые только подумывают о своем раз-витии в рамках «Другой работы»/проектной деятельности.Советов давать не буду - я не советчик, да и не-сколько месяцев в проекте – это ещё не долго-срочный опыт, на который можно опереться, ког-да даёшь советы людям. А вот порекомендовать могу только одно: решаться и пробовать, чтобы потом не жалеть, а попробовав не останавливать-ся и идти дальше! Удачи ;)

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Денис, спасибо за Ваше открытое и полное интервью. Благодаря ему у каждого читателя, со-трудника ОТП, есть хорошая и оперативная возможность познакомиться ближе с важным для Банка проектом и еще раз убедиться в наличии перспектив, которые нам и Банку предостав-ляет «Другая работа». Удач и успехов Вам в работе над проектом и пусть самые амбициозные цели станут по плечу проекту «Account Planning»!

Page 32: Otp times may 14

32 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА

Page 33: Otp times may 14

33МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ЧЕМ ЗАНИМАЮТСЯ МОИ КОЛЛЕГИ В ДРУГИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯХ? МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ВРЕМЕНАМИ ИМ СКУЧНО…А СМОГ БЫ Я СПРАВИТСЯ С РАБОТОЙ, КОТОРУЮ ОНИ ДЕЛАЮТ? КАК БЫ МНЕ ЭТОМУ НАУЧИТЬСЯ?НАСКОЛЬКО БЫСТРО Я С МОГУ ОСВОИТЬ НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛ?

Если Вы когда-либо задавали себе подобные вопросы, а ответы все еще не найдены - предлагаем Вам познакомиться с программой Ротации «RAZOM». Участие в такой программе – это отличный шанс не только найти нужные ответы, но и в результате получить всё нижеперечисленное:

МЫ, СОТРУДНИКИ ОТР НАШ БАНК

НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛразнообразие и удовлетворение от выполнения нового функционала, задач, профессиональный рост и достижение новых целей и результатов

ЕДИНСТВОчувство общности, взаимной поддержки между сотрудниками Банка, а также готовность к компромиссу, сотрудничеству и работе в команде

КТО ЧЕМ ЗАНИМАЕТСЯпонимание, чем занимаются в других подразделениях

НОВОВВЕДЕНИЯповышение готовности к принятию каких-либо изменений и нововведений (виденье «не замыленным глазом»)

ОБМЕН ОПЫТОМпередача опыта, знаний, навыков деятельности

НАЛАЖИВАНИЕ КОММУНИКАЦИЙновые взаимодействия и взаимоотношения между сотрудниками компании и подразделениями для рационализации бизнес-процессов

Сегодня все больше компаний отдают предпочтение ротации, которая осуществляется исходя из по-требностей/желания сотрудника узнать изнутри работу подразделения, которое ему интересно. У нас в Банке данный вид ротации осуществляется в рамках программы «RAZOM». Ведь что движет нами в ра-боте? Некоторые скажут, что это зарплата, другие - социальная мотивация, а ведь часто нами движет интерес! Когда вызов для нас стал мал, барьер пройден, есть риск, что работа, которая нам по силам, может наскучить.

В нашем Банке работает большое количество сотрудников, которые уже достигли определенных успе-хов в своих направлениях, накопили необходимый практический опыт, сформировали недостающие навыки и чувствуют потребность в дальнейшем развитии. И здесь, в поисках «новизны», можно вос-пользоваться таким удобным инструментом.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

Page 34: Otp times may 14

34 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

БИЗНЕС РОТАЦИЯСовременные условия рынка требует максималь-ного объединения всех без исключения сотруд-ников вокруг нашей общей цели – успешного развития бизнеса и продвижения бренда надеж-ного и устойчивого Банка. Простым и удобным инструментом для этого является программа «Я - Продавец 2.0». С помощью сайта программы

каждый сотрудник поддерживающего подразде-ления Банка может как ознакомится с фокусны-ми продуктами Банка, так и осуществить продажу продукта Банка своим знакомым через заявку на ресурсе. Все очень просто, а в итоге у Банка но-вый клиент, а у Вас - приятный бонус :)Идея не нова, но этой весной был произведен ребрендинг программы, адаптированы условия,

РОТАЦИЯ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ КАДРОВОГО РЕЗЕРВА «OTP NRG»Также, концепция программы «Razom» находит свое отражение и в реализации программы кадрового резерва сотрудников нашей компании «OTP NRG» 2014-2015 гг., и осуществляется для:● подготовки резерва потенциальных руководителей уровня В-2; ● расширения профессионального опыта сотрудников; ● повышения степени сплоченности работников организации, усиления коммуникаций между ними и т.д.

В рамках программы кадрового резерва «OTP NRG» будет составляться индивидуальный план ротаций для ее участников с учетом их пожеланий по дальнейшему развитию в других банковских направлени-ях. Данные ротации дают возможность сотрудникам как расширить своей профессиональный опыт, так и, при наличии вакансии в заинтересовавшем их подразделении, пройти собеседование на вакантную позицию и продолжить свою карьеру в новом направлении.

КАК ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ПРОГРАММЕ «RAZOM»?

ДРУ

ГАЯ

РА

БО

ТА 1 Определиться, в какое подразделение и на какой срок (рекомендуемые сроки от

одного дня до двух недель) Вы планируете ротацию.

2 Согласовать ротацию с Вашим непосред-ственным руководителем.

3 Заполнить электронную заявку на вну-треннем портале (ОТP Planet Сотруд-

нику Обучение и развитие «Другая ра-бота»). Необходимо заполнить все поля, в т.ч. указать цели ротации и желаемые даты.

4 Отдел обучения и развития персонала, согласно Вашей заявки, свяжется с со-

ответствующим подразделением и согласует даты и условия ротации. В связи с этим, воз-можны изменения в сроках и датах ротации (наличие рабочего места и внутреннего ресур-са для проведения инструктажа и т.д.).

5 Обратная связь по заявке и Ваше участие в программе.

За детальной информацией по участию в ро-тациях обращайтесь в отдел обучения и раз-вития персонала Управления по работе с пер-соналом, контактное лицо - Инна Высоцкая, вн. номер (525 494)

Обновляйтесь вместе с OTP Bank

Page 35: Otp times may 14

35МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

пересмотрена система вознаграждения. Все дей-ствия для того, чтобы проект стал еще лучше, еще эффективней.

ЧТО ЖЕ НОВОГО В ПРОГРАММЕ «Я-ПРОДАВЕЦ 2.0»:► удобный и простой интерфейс;► на ресурсе указаны ключевые, в данный мо-мент, для Банка продукты;► вознаграждение будет производиться за прода-жу всех продуктов, которые размещены на ресурсе;► краткое и понятное описание условий каждого из продуктов;► есть возможность оставить обратную связь/комментарии;► детальное описание условий программы;

Обновленный ресурс «Я-Продавец 2.0» был запущен всего несколько недель назад, но за этот короткий период уже есть первые резуль-таты (цифры на 16.05.14):● 550 просмотров сайта сотрудниками Банка;● 27 заявок сотрудников Головного офиса;● по 15 заявкам успешно заключены сделки.

А для того, чтобы по-настоящему «прочувство-вать» бизнес нашего Банка, каждый из сотрудни-ков Support, в рамках программы «RAZOM», может принять участие в БИЗНЕС РОТАЦИИ. А именно: на несколько дней ротироваться в одно из отде-лений Банка для того, чтобы:● увидеть на практике, как происходит обслужи-вание клиентов;● детально ознакомиться с продуктами и услуга-ми Банка;● пообщаться с клиентами Банка;● поучаствовать в процессах отделений, которые создаются в ГО.Мы точно станем сильнее, когда максимальное

количество нас, сотрудников Support, увидят на практике работу процессов и лично примут уча-стие во всех этапах продаж, которые проходят в своей ежедневной работе сотрудники наших отделений. Ведь это поможет нам лучше разби-раться в продуктах и услугах Банка, мы сможем привлекать новых клиентов и зарабатывать бо-нусы с программой «Я – продавец», а также ин-тегрировать полученные знания в свою работу и, возможно, пересмотреть те или иные процессы, которые создавались нами для сети.Думаете, это только слова? Нет, друзья – это то, что уже проверено на практике :)

Рубрикой «Другая работа» этого номера мы старались показать вам как можно больше возможностей, которые предоставляет Банк через горизонтальное развитие. «Другая работа» в ключе направлений про-ектной деятельности и ротации – это инструменты, которые были созданы для нас, чтобы мы могли раз-нообразить свою деятельность, расширить свой профессионализм, получить новые знания и поделиться своим богатыми опытом. А для всего этого важно только одно – индивидуальное желание! Будьте актив-ными и смелыми, когда делаете шаг навстречу неизвестному! Есть примеры, когда один такой шаг ведет к самому неожиданному, но очень успешному результату!

1 Определиться, на какой срок Вы планируе-те бизнес ротацию (рекомендуемые сроки

от одного дня до двух недель).

2 Согласовать ротацию с Вашим непосред-ственным руководителем.

3 Заполнить электронную заявку на внутрен-нем портале (ОТP Planet Сотруднику

Обучение и развитие «Другая работа»). Не-обходимо заполнить все поля, в т.ч. указать цели ротации и желаемые даты.

4 Отдел обучения и развития персонала, согласно Вашей заявки, свяжется с соот-

ветствующим отделением и согласует даты и условия ротации. В связи с этим, возможны изменения в сроках и датах ротации (наличие рабочего места и внутреннего ресурса для проведения инструктажа и т.д.).

5 Обратная связь по заявке и Ваше участие в программе.

ДРУГА

Я РА

БО

ТА

КАК ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В БИЗНЕС-РОТАЦИИ?

Page 36: Otp times may 14

36 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

EDU

CA

TIO

N C

LUB

ПРОФЕССИЯ ИЛИПРИЗВАНИЕ?! :)

БИЗНЕС–ТРЕНЕР.

Page 37: Otp times may 14

37МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

EDU

CA

TION

CLU

B

Очень приятно, что в последнее время все больше и больше сотрудников фронт-офиса ин-

тересуются уровнем обслуживания, задают вопросы «что я, как продавец, могу предпринять, чтобы улучшить сервис?» В прошлом номере мы гово-рили о внедрении по всей сети еди-ных подходов обслуживания, Законов сервиса, которые являются основой Системы качества. Также говорили о курсе качества обслуживания. И мы обещали познакомить вас с новыми тренерами, которыми недавно по-полнилась команда внутренних тре-неров банка.

ДЛЯ ЗНАКОМСТВА НАШИМ НОВЫМ ТРЕНЕРАМ БЫЛО ЗАДАНО

ЧЕТЫРЕ ВОПРОСА: 1 Профессия тренера не относится к числу самых

лёгких, согласись! Чем тебя заинтересовала та-кая профессия и что лично ты получаешь от про-ведения тренинга?

2 Кратко опиши, пожалуйста, свои впечатления после первых тренингов :)

3 Поделись, пожалуйста, своими секретами – что нужно, чтобы аудиторный тренинг прошёл на

самом высоком уровне как для тебя, так и для группы?

4 Какими качествами/навыками/умениями, по твоему мнению, должен обладать настоящий

тренер, чтобы быть успешным в этой профессии?

Давайте смотреть, как ответили наши герои :)1 Несмотря на то, что на тренинге учу я, на самом деле я тоже учусь :)

Учусь себя вести с разными участниками, корректно работать с воз-ражениями, возвращать участников в нужное русло. Людей много, люди разные, у каждого есть чему поучиться.

2 После первых тренингов были смешанные чувства: вот нако-нец это случилось и анализ того, что сделала не так, была и

гордость за то, что все-таки выстоял. Хочу отметить, что немного легче работать в паре с коллегой-тренером, т.к. вырабатываются свои сигналы и знаки, которые позволяют эффективнее доносить информацию и дополнять друг дружку.

3 Должно быть интересно тебе и тогда будет интересно другим :) Тре-нер должен понять «путь к сердцу» каждого участника и донести

ему главное. Кроме того, стараться делать тренинг не монотонным, а понимать, где нужно изменить интонацию, где пошутить, где провести игру и т.д.

4 Всего понемногу: оратор, психолог, учитель, друг, артист. Нужно уметь быть разным, принимать разные мнения и аргументировать

свою точку зрения.

Анна Кужель, BSS Днепропетровской

дирекции

Page 38: Otp times may 14

38 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

EDU

CA

TIO

N C

LUB

1 Я считаю, что тренер - это не профессия, это - призвание! В начале моего тре-нерского пути меня заинтересовала возможность передавать свои знания

и навыки, а также перспектива помогать как новым, так и опытным сотруд-никам повышать свою компетентность. Каждый тренинг – это всегда масса эмоций и впечатлений, как у меня, так и у аудитории. Для меня истинное удовольствие наблюдать, как у участников загораются глаза, они готовы осваивать для себя новые навыки. Они верят, что у них все получится :)

2 Конечно, это волнение. Мысли вроде «все ли было хорошо, все ли по-няли участники, с каким ушли настроением, все ли было проговорено?»

одолевают и после последующих тренингов.

3 Мой самый главный «секрет» - это уверенность в себе, знание матери-ала и обязательно прекрасное настроение :) В ходе тренинга, конеч-

но, могут возникнуть «нюансы», но благодаря этим трем составляющим, можно преодолеть любые сложности!

4 Хотела начать с первого, второго и третьего, но понимаю, что невозможно что-то выделить, потому что для успеха в такой профессии, как тренер, важны многие составляющие, такие как: ораторское

мастерство, навыки самопрезентации, уверенность в себе, энтузиазм, активная жизненная позиция :)

1 В детстве я мечтала стать учителем, потом врачом, потом тренером… В общем, всегда хотелось помогать людям – учить, лечить или стано-виться лучше :) Открыв для себя какую-то новую и интересную идею,

перевернувшую сознание, или узнав полезную информацию, мне хочется тут же поделиться с друзьями. Вдруг кому-то эти несколь-

ко слов помогут разрешить давно волнующий вопрос или взглянуть по-иному на жизнь. Что получаю лично я от проведения тренинга? Думаю, что удовлетворение от качественно проделанной работы, от

того, что кто-то в этом мире научился тому, что поможет ему добиться успеха в жизни. Я хочу жить среди счастливых и успешных людей!

2 Сразу скажу, что опыт проведения аудиторных тренингов за плечами со-всем небольшой. И, тем не менее, во время первых тренингов периоди-

чески возникало ощущение, будто бы я занималась этим всегда. Волнение перед началом уходит в тот момент, когда делаешь первый шаг по на-правлению к участникам, встречаешься с ними глазами и понимаешь, что атмосфера в комнате зависит от тебя, от того, насколько ты сама веришь в успех данного мероприятия. Пользуясь случаем, хочу выразить благодар-ность своему напарнику Сергею, а также группам, которые, не смотря на манящие гуляньями субботы, поддерживали хорошее настроение, были открыты знаниям и друг другу!

3 Тренинг – это тщательно спланированный экспромт :) Только ты знаешь, что будет происходить, аудитория находится в неведении.

И от того, насколько тщательной будет подготовка к тренингу, зависит его успех, а успех – это знания, отработанные навыки группы, легкость и ощущение игры в течение всего мероприятия. Результатом тренинга является объём так называемого «сухого остатка» - того, что каждый участник заберёт с собой в «реальную жизнь» уже сейчас. Важную роль играет создание доверительной атмосферы на тренинге, чтобы каждый участник смог открыто выражать свои мысли и не бояться совершать ошибки, ведь ошиб-ка на тренинге – это возможность сделать верное действие в будущем.

Ольга Вербицкая, BSS Южной Дирекции

Анна Краснобородько, Управление продаж

розничного бизнеса и управления сетью, Киев

Мы находимся здесь, чтобы внести свой вклад в этот мир.

Иначе зачем мы здесь? Стив Джобс

Page 39: Otp times may 14

39МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

EDU

CA

TION

CLU

B

Какой бы серьёзной и нужной ни была тема обучения, необходимо помнить, что в каждом взрослом живёт ребёнок. А дети как познают мир? В играх, конечно. Поэтому игровое пространство – это основа любого тренинга.

4 На мой взгляд, самое главное, что необходимо тренеру для успешности - это самому жить, исходя из принципов, которым он обучает на тренинге, т.е. учить своим собственным примером. В моём слу-

чае – следовать Стандартам качества в ежедневной работе. Как сказал английский писатель и критик Джон Раскин: «Что мы думаем, знаем или во что верим, в конце концов, не так уж и важно. Важно лишь то, что мы делаем». Что еще? Конечно же, позитивный жизненный настрой, желание совершенствовать свои умения, оставаться вечным учеником, следить за актуальными новостями в сфере тренерства, об-мениваться опытом с коллегами.Большой шаг на пути к моей мечте стать тренером уже сделан! И это только начало … :)

1 Мне кажется, что тренер – это человек, который не только сам мо-жет научить и подсказать, но и, прежде всего, получить новые

знания от своих же учеников. Поэтому и возник интерес в такой работе, в получении новых знаний и незабываемого опыта.

2 Каждый тренинг – это плацдарм для новых мыслей, эмоций, вдохновения к действию, к следующим свершениям. Поэто-

му несмотря на эмоциональную усталость, я получила, прежде всего, заряд позитива и бодрости.

3 Главный секрет – вера в свои силы, слова - в общем, в себя. Как в классике «Вижу цель – не вижу препятствий».

4 Навык номер 1 для каждого тренера – умение заставить людей поверить в себя, убедить их в том, что они способны преодо-

леть все преграды и добиться успеха. Только в таком случае каждый участник тренинга не зря потратит свое время!

1 Меня всегда привлекала работа тренера. Прежде чем начать тренерский путь, я состоялся как менеджер и продавец, научился организовывать и управлять.

А это ценный опыт. Профессия тренера требует постоянного саморазвития, а значит позволяет профессионально расти.

2 Первые тренинги, безусловно - самые сложные. Нужно правильно спла-нировать время, понять аудиторию, подобрать эффективную форму по-

дачи информации. Вместе с тем, появилась уверенность в себе, участники тренинга "раскрываются" по-новому.

3 Залог успешного тренинга - полное владение структурой и материала-ми тренинга. Важны интерактивы - живое общение с каждым участни-

ком. Ну, и конечно, практическая отработка приобретенных навыков. Без этого тренинг не будет тренингом.

4 Говорят, что тренер "высшего пилотажа" - тот, у кого "немые" начина-ют говорить, а "глухие" - слышать. Для этого нужно создать здоровую

атмосферу, а тренер на время тренинга должен стать частью команды. Нужно учиться не критиковать участников, а давать конструктивную обратную связь, всем давать возможность высказаться и, в конеч-ном счете, прийти к общей цели.

Сергей Татунь, BSS Центральной дирекции

Ольга Ингул, BSS Днепропетровской дирекции

Page 40: Otp times may 14

40 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

EDU

CA

TIO

N C

LUB

1 Насправді, говорити про саму професію тренера, як на мене, ще дуже рано, хоча з початку своєї кар’єри в банку мені часто доводилось ділитись

досвідом з колегами, проводити різні навчання. Це було цікаво, особливо коли я бачила, що це дає відчутні результати в роботі. Напевно, це і стало поштовхом до мого вибору. Також, за збігом обставин, за першою освітою я викладач економічних дисциплін. Членом сім’ї ОТП я стала не так давно, в серпні 2013 року, і в попередньому банку в мене вже був досвід прове-дення тренінгів. Хоча зараз моя діяльність передбачає проведення різних навчань, але коли почався проект підготовки внутрішніх тренерів, сумнівів практично не було, оскільки хочеться бути справжнім професіоналом своєї справи, а не лише аматором. Професія бізнес-тренера складна і водночас відповідальна, як і інші професії сфери: вчителі, вихователі, психологи. Адже бізнес-тренер повинен відмінно знати не тільки теорію своєї робо-ти, але і бути чудовим практиком і психологом.

2 Враження від першого тренінгу дуже-дуже яскраві. Перше прави-ло, яке я взяла за основу для себе - «тренінг повинен виглядати цілковитою імпровізацією, а кож-

на імпровізація - це добре підготована імпровізація». Тренінг для мене почався з підготовки, на що, повірте, пішло багато зусиль не тільки моїх, але й моїх колег, за що їм велике ДЯКУЮ за допомогу та підтримку! Розуміла, що в мене, як в снайпера права на помилку не буде, тому дуже хвилювалась. Іноді на треннгу буває так, що учасники сумні, навіть трохи апатичні, але моя перша група була просто чудова, всі веселі, активні, це дуже допомагало.

3 Особливого секрету в мене немає - завжди намагаюсь поставити себе на місце учасника і проводити тренінг так, щоб йому було цікаво, давало енергію та ентузіазм до роботи.

4 Перш за все, тренер має бути комунікабельним: це як в продажах - головне справити перше вра-ження, бо, по суті, на тренінгу тренер «продає» себе учасникам. А ще – позитивним, вміти слухати

і переконувати, впевненим в собі, добре знати матеріал і найголовніше для кожного тренера - це харизма.

1 Во-первых, профессия тренера нас заинтересовала еще с са-мых первых тренингов, на которых мы были в роли участни-

ков. Наверное, нам повезло с тренерами, которые были у нас.

Это всегда было интересно, познавательно, а самое главное – полезно. Знания и навыки, полученные во время занятий, ис-пользуем как в работе, так и в личной жизни. Часто используем технику «3 Да» с женами :)

2 Кратко описать впечатления после первых тренингов практи-чески нереально - тут без стакана фрэша не разобраться, но

мы попытаемся.

Во время проведения тренинга внутри каждого из нас присутствовала ВСЯ палитра эмоций, но слава Богу, участники наших тренингов были активными и любознательными и все прошло на высшем уровне. По-сле первого обучения пришло понимание того, что «ЕСТЬ куда расти» :) Но теперь-то мы уже точно знаем, как и куда!

Оксана Мозиль, BSS Западноукраинской

дирекции

Олег Савченко и Максим Гончарук,

BSS Центральной дирекции.

Page 41: Otp times may 14

41МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА 41

EDU

CA

TION

CLU

B

1 Профессия тренера далеко не самая легкая, требует особого внима-ния и усилий. Тренер, по сути, является и учителем, и психологом, и

коллегой, и сотрудником, при этом сбалансированно сочетает в себе все эти качества. Данную профессию, на мой взгляд, можно даже сравнить с профессией врача, основной задачей которого является не навредить. Передача своих знаний, обучение оппонентов поль-зоваться теми навыками, которые они получают на обучениях, и самая важная задача - это зажечь ту искру желания не только вне-дрить все знания в работе, но и поделиться ими с другими колле-гами и может даже их обучить, а также обучаться и самосовершен-ствоваться!Чем меня заинтересовала эта профессия? От тренинга к тренингу со-трудники заставляют смотреть на них как на профессионалов, растёт уровень коллег, приходящих на обучение, и тем самым это мотивиру-ет развиваться и тебя, искать новые факты и новые приемы, «быть на гребне», что называется. Да, это сложно, но в тоже время интересно и поучительно для себя самого.

2 Впечатления от первых тренингов самые невероятные, дрожит голос, нервничаешь, постоянно ду-маешь о том, чтобы что-то не упустить или не забыть. Хочется оправдать доверие тех ребят, которые

смотрят на тебя с искренностью и желанием узнать что-то новое :)

3 В первую очередь, это знание материала, желание сотрудников учиться новому, искра и настро-ение тренера, которым он зарядит своих учеников, и обязательно интересные факты и примеры

из жизни. Немаловажным также является и техника, которая помогает - компьютер, проектор, флип-чарт.

4 Харизма, память, настроение, хладнокровие, опыт, а самое основное - ВЕРА! Вера в то, что это будет донесено, вера в то, что ты сможешь зарядить такой верой сотрудников на результат, даже вера в то,

что запомнится тренинг и тренер только с хорошей стороны :)

СПАСИБО СОТРУДНИКАМ ЗА ИНТЕРЕСНЫЕ ОТВЕТЫ! СО СВОЕЙ СТОРОНЫ, ПОЖЕЛАЕМ ИМ УСПЕХОВ В ТРЕНЕРСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, БЛАГОДАРНЫХ

УЧАСТНИКОВ, НУ, И КОНЕЧНО, ИНТЕРЕСНЫХ ТРЕНИНГОВ!

3 Ну, тут-то секретов особых нет, точнее есть, но не для прессы :) А если серьезно, то особенно важно несколько моментов: подготовка самих тренеров как по мат. части обучения, так и мо-

ральная, а от группы необходимо «присутствие» :) и настрой на позитив.

4 Для тренера, как и для просто по-настоящему успешного человека, необходимо быть професси-оналом своего дела, постоянно саморазвиваться и никогда не останавливаться на достигнутом.

Также, тренер просто обязан быть харизматичным и энергичным.

Дмитрий Воробьёв, BSS Центральной дирекции

Page 42: Otp times may 14

42 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Личностный и профессиональный рост возможен не только во время того, как мы заняты ра-ботой, сосредоточены на карьере. После 18:00, как говориться, вне рабочее время, перед нами открыты многие двери и только от нас зависит, в какие из них стучаться :) Движущей

силой, опять-таки, является наше желание! Без него никуда: правда-правда! А вот помочь сделать первый шаг могут: доброе сердце, счастливые глаза окружающих, вдохновение и талант, давние мечты или просто заманчивая возможность достичь успехов в интересном для себя деле! О чем это мы? :) Сейчас всё расскажем: читайте ниже о том, как мечта детства стала ярким увлече-нием, источником удовольствия и возможностью сохранить для других моменты счастья (Дарья Алтухова, отделение г. Мариуполь), о добрых делах, которые объединяют и уже успели пода-рить много заметных радостей (коллеги из Винницкого региона), а также Вашему вниманию замечательные, красивые стихи, автор которых находится среди нас (Андрей Курочка, отделе-ние Банка в г. Ромны). Вдохновения Вам от ярких примеров и рассказов наших коллег!

ПО

СЛ

Е 18

:00 Безграничные возможности... после 18:оо! :)

Page 43: Otp times may 14

43МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Добрый день! Меня зовут Даша. Я хочу вам рассказать о своем самом главном увлечении в жизни – фотографии. Когда я держу в руках свой фотоаппа-рат, у меня словно вырастают крылья, словно появляется дру-гое дыхание, словно мир вокруг меня останавливается и оста-юсь лишь я, мой фотоаппарат и то, что по его другую сторону.

Когда это появилось во мне? Наверное, в детстве, когда я вечерами сидела с папой в темной комнате в ожидании волшебства: вот-вот проявятся его новые фотографии. Папа с молодости увлекался фотоде-лом, и дома всегда хранились альбомы с бесчисленными снимками. А я просто обожала пересматривать их снова и сно-ва! Затем, уже в университете, когда только стали появляться «мыльницы», мои друзья про-сили именно меня сделать

«ГЛАЗАМИ Я ВСЕ ФОТОГРАФИРУЮ»

ДАРЬЯ АЛТУХОВА, старший эксперт сектора обслужива-ния клиентов, отделения ОТП Банка в г. Мариуполь

фото, якобы только у меня это выходило удачно.

И вот когда у меня родилась дочь, я поняла, что каждый момент жизни ребенка обяза-тельно нужно хранить в памяти, что дети так быстро растут, а мы просто не успеваем все за-поминать. Тогда муж подарил мне первую зеркальную фото-камеру. Радости моей не было предела. Ведь я так долго о ней мечтала, я целый год перед этим читала книги по фотогра-фии, изучала устройство фото-аппарата. И вот он у меня в ру-ках. Я стала фотографировать все вокруг. И поняла, что боль-ше всего меня захватывают не-поддельные детские эмоции. Они такие искренние! Это так манит!

Занимаясь детской и семейной съемкой, я получаю огромный заряд положительных эмоций.

ПО

СЛ

Е 18:00

43МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Page 44: Otp times may 14

44 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ПО

СЛ

Е 18

:00

Ведь люди показывают, на-сколько в разные моменты сво-ей жизни они счастливы вме-сте: будь то ожидание ребенка, его появление на свет, а вот уже и первый день рождения, семейный пикник в красивом парке или на берегу моря. Они любят друг друга, а мне нравит-ся это их чувство сохранять для них на долгое время.

Увлекаюсь я также видеосъем-кой с последующим монтажом. Ни одно видео моей дочери не

хранится просто так, все оформ-лено в красивые фильмы, кото-рые совершенно не скучно про-сматривать. Меня приглашают снимать утренники в детском саду и различные праздники школьников: первое сентября у первоклашек или выпускной бал у старших классов.

Конечно, имея основную рабо-ту в Банке, не так уж и много времени можно найти на свое увлечение, но, как сказала ге-роиня фильма «Я не знаю, как

она делает это», нужно уметь жонглировать. Так и я стараюсь уделять время всему: работе, моей семье и любимому увле-чению. Все надеюсь, что смо-гу найти время и обучиться на каких-нибудь серьезных курсах фотографии, жаль только, что таковых нет в нашем провин-циальном городе.

Но, может быть, когда-то вы ус-лышите мое имя как знамени-того фотографа! Ведь я свято верю в то, что мечты сбываются.

44 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ПРИЛАГАЮ ВАМ НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕРЫ МОИХ РАБОТ. МНЕ НРАВЯТСЯ НЕ ТОЛЬКО ДЕТСКИЕ И СЕМЕЙНЫЕ ФОТОГРАФИИ, НО И МАКРОСЪЕМКА.

Page 45: Otp times may 14

45МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ПО

СЛ

Е 18:00

ВИШНЯ (13.04.2014 р.)Простягає віти вишняІ шкреб еться у вікно.Висить ягода торішня,Бо засохла вже давно.Розпускаються листочки,Набираючись краси;Забіліли пелюсточки,Зранку випивши роси.Одяглась у білосніжнийОдяг вишня у саду,Цей в есняно-дивовижнийОбраз в казці не знайду.Підійду до вишні тихо,Вдихну квітки аромат,І закрутить думки вихор,Й віднесе аж до Карпат.А як очі закриваю –Чути як літає джміль.Зелень листя обіймаю,В голові, неначе хміль.Не забуду я ніколиСтару вишню, білий цвіт.Як гуділи в саду бджоли,Як радів в есні в есь світ.

ПОЕТИЧНИЙ ТАЛАНТ СЕРЕД НАС ПОВІР МЕНІ (24.01.2014 р.)

Повір мені, життя минає швидко.І плин часу нічим не зупинить.То на душі буває дуже гидко,То серце розривається-болить.Прошу тебе, не втрать лише надію,А д ень новий зустрінь і посміхнись.Не треба залишати свою мрію -Ти зачекай, вона прийд е колись.Люби себ е, ти маєш на це право.Живи в багатстві незабутніх днів.Хай кожна мить відбуд еться яскравоУ світі щастя і ніжних почуттів.Все буд е так, як ти того бажаєш.Скажи собі: «Вперед я тільки йду».Знайд еться той, кого ти покохаєш, Хто буд е поруч і в щастя, і в біду.

СИЛА СЛОВА (14.02.2014)

Посер ед в еличної рівнини,На схилах дужого Дніпра,Розкинулось ще з сивої давниниПоселення турботи і добра.Поселення поваги до людини,Де кожен знає всі свої права.Де кожен неповторний і єдиний,Де правда й сила слова ще жива.Де словом ще можливо попросити,Подякувати словом за усе.А з справжнім словом можна вік прожити,Воно люд ей від бід усіх спасе.Тут словом можна хворих лікувати,Знедолених в ернути дожиття.Із гарним словом радість віщувати,А з грізним – закликать до каяття.Тут словом можна в ежі будувати,І словом засівати всі поля.Ніхто не буд е словом тут благати,Бо вільна й незалежна ця з емля.І жителі цього містечка знають,Що дух і силу їм дають слова.Вони слова піснями прославляють,Бо мова їхня – мова вікова.

АНДРІЙ КУРОЧКА, старший експерт відділу обслуговування клієнтів, відділення Банку в г. Ромни

45МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Page 46: Otp times may 14

46 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

После очередной поездки к ма-лышам, в коллективе возникла идея о создании внутренне-го благотворительного фонда среди сотрудников Винницкого филиала.

Все активно поддержали эту идею и, начиная с января 2010 года по сегодняшний день, со-трудники ежемесячно пополня-ют фонд на приемлемую для них сумму.

В 2010 году под опеку была взята ясельная группа деток из детского дома «Гнездышко». Искренняя благодарность пере-давалась нашему коллективу не только от воспитателей и нянечек за обновление мебе-ли, жалюзи, ковров, посуды и многих других необходимых вещей, но и теплыми любо-пытными взглядами малышей, которые не могли нарадовать-ся ярким и веселым игрушкам, давая нам понять, насколько важное и доброе дело мы со-вершаем.

Позже, общим решением со-трудников было взято попечи-тельство и над Стрижавским

домом-интернатом для детей инвалидов. Поскольку госу-дарственное финансирование данного учреждения просто плачевное - в сутки на пита-ние одного ребенка выделя-ется 3.60 грн. - большую часть средств из фонда мы тратили уже на новых подопечных. Бла-годаря собранным средствам мы заменили практически все прогнившие матрацы, на ко-торых спали дети, а это более

Внутренний благотворительный фонд

80 штук, обновили посуду, по-стельное белье, обувь и одеж-ду. А сколько радости было у детей, когда они могли пола-комиться виноградом, клубни-кой, а особенно мороженным, которые уже не ели более 5 лет. На новый год в благодар-ность нашему коллективу дети передали самодельные елоч-ные игрушки и картины деку-паж, которые они смастерили сами. На новогоднем корпо-

Каждый год сотрудники ОТП Банка в Винницком регионе принимали участие в по-здравлении деток из дома интерната на День Святого Николая. Собирая опреде-ленную сумму денег, мы закупали игрушки и сладости, и дарили деткам, лишенным

родительского тепла, маленькую радость.

ДОБРЫЕ ДЕЛА ОБЬЕДИНЯЮТ! П

ОС

ЛЕ

18:0

0

Page 47: Otp times may 14

47МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

ративе мы провели аукцион и снова пополнили наш фонд.

Идея взять под опеку и по-печительство детские дома и дома-интернаты возникла не-спроста, ведь дети – наше бу-дущее, наши цветы жизни. К сожалению, не все они имеют полноценные семьи, здоро-вье, счастливое детство. Часто дети лишены почти всего, бро-шены на обочину жизни без-ответственными родителями, семейными трагедиями, не-счастными случаями, равноду-шием государства. Как страшно быть ненужным, нелюбимым, голодным, больным, не имея в сердце ни малейшего лучика надежды.

А сделать этот мир капельку луч-ше оказалось совсем несложно. И каждый из нас, принимая вро-де бы минимальное участие, стал частью огромного и благо-го дела. Ведь даже крошечный добрый поступок лучше, чем са-мые торжественные обещания сделать невозможное.

ДАЛЬНЕЙШЕГО РАЗВИТИЯ ВАШИМ НАЧИНАНИЯМ И УСПЕХАМ, ВДОХНОВЕНИЯ НА НОВЫЕ ТВОРЕНИЯ, А МЫ БУДЕМ ОЧЕНЬ РАДЫ, ЕСЛИ И В БУДУЩЕМ ВЫ БУ-ДЕТЕ ДЕЛИТЬСЯ С НАМИ СВОИМИ НОВЫМИ ДОСТИЖЕНИЯМИ.

Статья подготовлена Юлией Бондарчук, начальником сектора поддержки персонала региональной сети и коллективом Винниц-кого региона

Добро невозможно раздать – ведь оно все время возвращается!!!!

ПО

СЛ

Е 18:00

Спасибо Дарье Алтуховой, Винницкому региону и Юлии Бондаренко за такие душевные при-меры того, что после 18:00 :) жизнь бурлит новыми возможностями, добрые дела находят и объединяют единомышленников, а мечты всегда-всегда сбываются и становятся неотъемле-мой частью нашей жизни. Также мы искренне благодарны Андрею Курочке за душевные сти-хи, вместе с которыми проживается каждое слово, передаются настоящие эмоции.

Page 48: Otp times may 14

48 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

Совсем недавно, 20 мая, мы, команда ОТП Банка, да и все банкиры Укра-ины отмечали свой профессиональный праздник – День банкира!От имени редакции журнала поздравляем каждого читателя-сотрудни-

ка ОТП с этим днем. Сегодняшний выпуск журнала показал на примерах, насколько команда ОТП динамична и креативна, готова создавать новое, обновлять существующее, проявлять инициативу и принимать самое активное участие в жизни наше-го Банка. Ведь многие из коллег вовлекаются сразу в несколько проектов «Другой работы», при этом качественно выполняя и работу в своем подраз-делении. Это заслуживает глубокого уважения и восхищения! Яркий пример для других, что при желании и определённом умении успеть можно всё :)Силы и упорства нашей команде, личного и профессионального роста, вза-имной поддержки в такое непростое для банковской системы время. С таким объёмом запала, уровнем компетенции и ответственности, что есть в коман-де ОТП, у результатов просто нет других шансов, нежели быть успешными! :) С праздником, дорогие читатели!

Середина лета, знойный июль, жара на улице и период отпусков … самое время получить заряд бодрости и ярких эмоций ВМЕСТЕ С OTP TIMES.

Наши спортсмены как раз вернутся с результатами самого грандиозного спор-тивного мероприятия года ОТР Group – Олимпиады в Венгрии. Мы уж точно те-рять времени не будем, и сразу же расспросим их обо всем: какими были соревно-вания в этом году? Кто был нашим основным соперником? Как боролись за победу? :)

ЮЛИЯ ВОЛОШИНАГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР

АН

ОН

С

48 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

МЫ ПРИГЛАШАЕМ ВАС ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В СОЗДАНИИ САМОГО СПОРТИВНОГО НОМЕРА ГОДА :)Как именно? Обсудим дополнительно!Почтовый ящик [email protected] открыт для Вашего участия и писем. А если не любите писать – звоните мне по внутреннему номеру 525 621, я буду рада Вас услышать;)

А ЕЩЕ :)(!) если Вы в прошлом состоявшийся спортсмен и Вам приятно вспомнить, как всё это было(!) если сейчас тесно связаны со спортом и не представляете свою жизнь без такого увлечения(!) если организовываете турниры и играете в спортивных командах сотрудников Банка

Page 49: Otp times may 14

49МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА

СП

АС

ИБО

РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА:

Наталья Лукаш

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР:

Юлия Волошина

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА:

Александр Кузьменко, Яна Крутая, Инна Высоцкая

СПАСИБО ЗА УЧАСТИЕ В ПОДГОТОВКЕ НОМЕРА:

Тамашу Хак-КовачуАлександре Сокольской

Денису БилаюОльге Осениной

Николаю КоробкеСветлане ОлинчукБорису ЗаремскомуАндрею Скибицкому

Марие ДемченкоИгорю БороденкоКорнелии Токар

Александре РоманенкоСергею Фурсенко

Евгении ЕлизаровойАнне ЗаболотнойНаталье КоноплеЕлене Козловой

Анастасие БараненкоАнне Кужель

Ольге ВербицкойАнне Краснобородько

Ольге ИнгулСергею ТатуньОксане МозильОлегу Савченко

Максиму ГончарукуДмитрию Воробьеву

Дарье АлтуховойАндрею Курочке

Отдельная благодарность за участие и содействие в подготовке номера:

Отделу по связям с общественностью и коммуникаций: Елене Горячевой и Юлии Володченко

Коллегам отдела по работе с персоналом региональной сети: Юлии Бондарчук, Наталии Франтовской, Ирине Колесниковой, Ирине Новиковой,

Софие Шабан, Елене Войловой и Алене Янковской

Page 50: Otp times may 14

50 МАЙ’14 I OTP TIMES I ДРУГАЯ РАБОТА