16
E-1 Ultrasonic Aromatherapy Oil Diffuser Model No. SPA210, SPA260 1-Year Limited Warranty www.guardiantechnologies.com 1.866.603.5900 REV0914 USE & CARE INSTRUCTIONS Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132 1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com English E - 1 French F - 1 Spanish S - 1 Date Purchased month _________ year __________ ON/OFF ALARM LIGHT TIMER Additional Essential Oils Scents available for your diffuser at: www.guardiantechnologies.com

Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

  • Upload
    vunga

  • View
    216

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

E-1

Ultrasonic AromatherapyOil Diffuser

Model No. SPA210, SPA2601-Year Limited Warrantywww.guardiantechnologies.com1.866.603.5900REV0914

USE & CARE INSTRUCTIONS

Guardian Technologies LLC26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132

1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com

English E - 1French F - 1Spanish S - 1

Date Purchasedmonth _________year __________

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Additional Essential Oils Scents available for your diffuser at: www.guardiantechnologies.com

Page 2: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

E-2 E-3

This product should be used only in accordance with the specifications outlined in this manual. Usage other than what has been specified here may result in serious injury.

•CAUTION: To reduce the risk of severe burns, keep this product out of the reach of children and pets.•Disassembly,repairorremodelingbyanunauthorizedpersonmayresultinseriousharmand will void the manufactures warranty.•Alwaysplacethisdiffuseronafirm,flat&levelsurface.Thisdiffusermaynotwork properly on an uneven surface.•Donotplacethisproductoncloth,carpetoranabsorbentsurface.Thismayblockairinlet.•Thisproductreleasesmist.Donotplacethisdiffuserdirectlyonwoodfurniture,flooringor any surfaces that could be damaged by water. Manufacturer does not accept any liability for damage in the case of the unit being placed incorrectly.•Donotuseiftheplugisdamagedorloose.•Beforefillingorcleaningtheunit,makesureitisunplugged.•Oncethediffuserhasbeenpluggedin,donottiltormovetheunit.•Donotremovethewatertankfromtheunitwhileitison.•Donothandletheplugwithwethands.•Donotexcessivelybend,twist,pullordamagethepowercord.•Avoidplacingthisproductwherethehumidityspoutispointeddirectlyatanobjectorperson.•Donotinhalethemist/vaporexpelledfromtheproductordrinkwaterfromthetank.•Donotfillthewatertankwithhotorboilingwater.•Donotusethisproductindirectsunlightornearaheatsourcesuchasastove,heaterorradiator.• Ifthewatertankbecomescrackedordamaged,donotuse.•Donotkeepthisproductrunningforanextendedperiodoftime.•Unplugthecordwhenunitisnotinuseforanextendedperiodoftimeand/orwhennoone is home. •Donotkeepwaterinthetankwhennotinuseforanextendedperiodoftime.•Donotcleantheunit,watertankorwaterreservoirwithdetergentsorchemicalsofanykind.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGS

Failure to comply with the warnings listed below mayresult in electric shock or serious injury.

•Donotusethisproductnearanyotherelectronicdevice.•Donotcoverthesprayspoutatanytimeduringuse.Donotputanythingonorinthetank.• IMPORTANT: Neither humans nor animals can hear the high frequency vibrations.•When unplugging from outlet hold diffuser securely.•Donotplacecordoverobjects.•Donotgetwaterinoronthepowercordorwhereitconnectstotheproduct.Donotusenearasink.•Donottouchthewatertankduringoperation.•Donotsubmersetheunitinwaterorpourwaterontheunitorinthehumidityspout.•When emptying water from water tank, pour on drain side.•Donotcoverthespoutwithclothorhandanddonotusewithoutthespout.•Use clean or distilled water in tank. Hard water areas will require more frequent cleaning.

WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CAbLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAIN CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS, kNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND bIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.(CALIFORNIA CODE OF REGULATIONS PROPOSITION 65)

USE OF ESSENTIAL OILPlease kindly follow closely the recommendations listed below for the proper use of essential oil to avoidcausingmalfunction/damagetotheproductorcauseharmtotheusers.•Use essential oils.•Put3-5dropsessentialoilinto100mlofwater.Donotexceedthesuggestedamount.Washthe water tank thoroughly after each use to remove residue.•Donotdirectlyapplyundilutedoilontoyourskinorswallowit.•Donotallowtheoiltocomewithyourskin,washitoffwithwater.Shouldyouswallowit,seek medical help immediately.•The water tank and the tank cover are made of oil-proof materials. Other parts may be dissolved by some oil components. Take care not to spill them outside the water tank.•Some kinds of aroma oil are not very soluble in water and tend to remain in the water tank. Therefore, clean the water tank regularly.•Clean the water tank for every oil change. If the oil previously used is not completely removed, thearomamixturemayreleaseanoffensiveodorormayhaveresidueforming.•Ensure the oil does not get into your eyes. Should it happen, wash your eyes immediately with water. Consult a doctor should irritation persist.• If you feel unwell while using this product, turn off the device immediately.•Pregnant women, elderly people, young children or people with chronic diseases may be more sensitive to the scent. If they feel unwell, stop using immediately.•Store essential oil in a dark cool place with the cap tightly closed and out of reach of children and pets.•Observetheexpirationdateoftheessentialoil,withinoneyearafterfirstopening(within sixmonthsforcitrus).

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 3: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

E-5E-4

PRODUCT SPECIFICATIONS AND PARTSSPECIFICATIONSMODEL NUMbER: SPA210RATINGS:24VDC,12WINPUT VOLTAGE:110-240VAC,50/60HzOUTPUT VOLTAGE:24VDC,.5ATANk CAPACITY: 3.38 ouncesDIMENSIONS:4.31"Lx4.31"Wx6.25"HWEIGHT: .65 pounds

PARTS

SPECIFICATIONSMODEL NUMbER: SPA260RATINGS:24VDC,12WINPUT VOLTAGE:110-240VAC,50/60HzOUTPUT VOLTAGE:24VDC,.5ATANk CAPACITY: 3.38 ouncesDIMENSIONS:4.31”Lx4.31”Wx6.25”HWEIGHT: .70 pounds

PRODUCT SPECIFICATIONS AND PARTS

MAX

ON/OFF

Top Cover

Water Tank

Main body

MAX

ON/OFF

MAX

ON/OFF

Adapter Measuring Cup

PARTS

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Top Cover

Water Tank

Main body

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Adapter Measuring Cup

Air Channel Air Channel

LED Light

LED Time Display

Control Panel

LED Light

Control button

Page 4: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

bEFORE FIRST USEbefore first use, remove the clear tab located on the back of the diffuser.

SET UPSelectafirm,level,flatlocation-atleast6inches(15cm)fromanywallorobjectforproperairflow.Placethediffuseronawater-resistantsurface,aswatercandamagefurnitureandsomeflooring.Donotplacedirectlyoncarpet,towels,blanketsorotherabsorbantsurfaces.Keeptheunit away from any electonics sensitive to water.Guardian Technologies will not accept responsibility for damage caused by water spillage.

FILLINGMake sure unit is unplugged.1. Separate the top cover from the main body of the unit.2. Usingstandardtapwater,usethemeasuringcuptofillthewaterintothewatertank.DONOT fillthewaterbeyondtheMAXlevelmarkofmeasuringcup.Diffuserwillnotworkiffilled beyond the MAX level. Important: Do NOT attempt to fill water into the diffuser without removing the top cover.3. Add 3-5 drops of essential oil. Important: Avoid adding too many drops of oil.4. Return the top cover.5. Connect the power adapter to the unit. Plug into electrical outlet.6. Press the power button to turn the diffuser on.

E-6 E-7

DIRECTIONS FOR USE

SPA210 1. UsethePowerButtontoturntheLEDnightlightON/OFF. Press once:DiffuserON/NightLightOFF Press twice:DiffuserON/NightLightON Press three times:DiffuserOFF/NightLightOFF

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

FEATURE HIGHLIGHTS• This decorative and unique ultrasonic aroma diffuser generates a subtle, calming and

relaxingaromatherapymist.

• Aromatherapy-Enjoytheultimatearomatherapyexperienceinyourhomeor office using essential oils. The advaced ultrasonic technology used produces vibrations at high frequency turning the water into mist creating a soothing atmosphere. This diffuser is safe to use and does not contain any heating elements.

• Lighting - provides options to use the lighting as a night light or to enhance your mood.

• DigitalDisplay(modelSPA260)Alsofunctionsasaclock/alarmclockwiththeLEDdisplay. Includes a timer for automatic shut-off and options for continuous changing night light or specific colors.

ADDITIONAL FUNCTIONS

Page 5: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

E-8 E-9

PRObLEM SOLUTIONWater vapor not produced. Power Plug: Unplug and then try again.

PowerFailure:Whenthepowerisreturned,tryagain.

Air blows but water vapor is not produced.

ExcessiveWater:Removeacertainamountofwaterfromthe tank.

The diffuser mist has a bad smell. Poor maintenance or dirty water: Clean the product thoroughly, and fill it with fresh water.

Unit has stopped working. No or low water. Unplug unit and refill tank.

Water is accumulating outside of unit or area surrounding unit.

Unit not level and water is accumulating. Unplug and place on level surface. Raise unit on a water-resistant level surface 2-3 feet offoffloor.

Increased noise level. Unitmustbeplacedonaflat,level,hardsurface.MakesureitisNOT placed on a soft or absorbent surface.

TROUbLESHOOTING GUIDE

Additional aromatherapy essential oils can be purchased at www.guardiantechnologies.com

SPA260 1. Power: TouchthePowerButtontoturn the diffuser on and off.

2. Clock Display: Pressthe“Timer”Buttonfor4secondstoenterthesettingmodefor

theclock(theLEDdisplaywillflicker).Touchthe“Light”ButtontosettheMinutes.

Touchthe“Alarm”ButtontosettheHours.

Note:RepeatelypresstoscrollthroughtheMinutes/Hourswhensettingthetime.Unitwillset once complete.3. Alarm Clock: Pressandholdthe“Alarm”Buttonfor3secondstoenterthesetting

mode (theLEDdisplaywillflicker).Touchthe“Light”ButtontosettheMinutes.Touchthe

“Alarm”ButttontosettheHours.

Note:RepeatedlypresstoscrollthroughtheMinutes/Hourswhensettingthealarm.Unitwill set once complete. When the time you set for the alarm arrives, the device will sound for 60 seconds. The device and light will also turn on unless there is no water.

4. Light: Touchthe“Light”Buttontoselectlightingmode.Touchrepeatedlytoselectcolor.

Color orderis:autocolorchanging,red,green,orblue.Finaltouchwillturnoffthelight.

5. Timer: Touchthe“Timer”Buttontoselectwhenyouwantthediffusertoshutoff.Touch

repeatedlytoselectthetimeof:30,60,120or180minutes.Finaltouchwillturnoffthetimer.

AFTER EACH USE1. TurnthedeviceOFFandunplugtheunitfromtheelectricaloutlet.Liftoffthetopcover.2. Drainandrinsethewatertankthoroughlytoremoveanysedimentanddirt.Wipecleananddry with a clean soft cloth or paper towel.3. Remove water and clean the water tank after each use.

IMPORTANT:DoNOTfillwithHOTwaterasthismaycauseleaking.Removethewaterfromthetank when the diffuser is not in use.

NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PRObLEM DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF. DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE DIFFUSER OR PERSONAL INJURY.

ADDITIONAL FUNCTIONS

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Page 6: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

E-10

To the consumer, Guardian Technologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period. Warranty is not valid without receipt.

If this product should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective parts free of charge. All warranty repairs must be completed by Guardian Technologies LLC. This warranty does not cover unauthorized repairs. The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident, or unreasonable use of the product. This warranty only covers the product when used with genuine Guardian Technologies accessories. This warranty coversproductthatwaspurchasedfromauthorizeddistributors.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrights(otherrightsmayvaryfromstatetostateintheU.S.A.)

The product warranty registration can be completed online at www.guardiantechnologies.com. We consider the registration process important to ensuring superior service to our customers, however submitting the warranty registration is optional and doesnotaffectyourrightstoutilizethiswarrantyaccordingtotheconditionsstatedabove.Tosubmit product under warranty the complete machine must be delivered pre-paid to Guardian Technologies LLC. Please include complete information including: the problem, the model number of the product, the day of purchase, and a copy of the original sales receipt along with your name, address,andtelephone(emailoptional).Addressreturnstotheattentionof:CustomerService,at the address below. Additional questions or comments can be made toll free to the number listed below.

Guardian Technologies LLC26251 bluestone blvd.

Euclid, Ohio 441321.866.603.5900

www.guardiantechnologies.com

This warranty can be registered online at www.guardiantechnologies.com.

Additional copies of the instruction manual can be obtained by accessing and printing directly from our website or calling customer service.

©2007 Guardian Technologies LLC

ThisproducthasbeentestedandcomplieswiththerequirementsforFederalCommunicationsCommission,Part18forRadio/TV/Communicationinterference.Although tested, it may affect these devices. If the humidifier is found to interfere, separatethedeviceand/orthehumidifier.Conductonlytheusermaintenancefoundin this manual. Other maintenance and servicing can cause harmful interference andcanvoidtherequiredFCCcompliance.

LIMITED WARRANTY

F-1

Aromathérapie ultrasoniqueDiffuseur d’huile

Modèle n° SPA210, SPA260Garantielimitéedeun(1)an.www.guardiantechnologies.com1.866.603.5900REV0914

UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Anglais E - 1Français F - 1Espagnol S - 1

Date d’achatmois __________année _________

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Deshuilesessentiellessupplémentairessontdisponiblespour le diffuseur au : www.guardiantechnologies.com

Page 7: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

F-2 F-3

Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le present manuel.Degravesblessurespeuventresulterd’unusageduproduitautrequeceluiindique dans le present manuel.

•AVERTISSEMENT:Pourréduirelerisquedebrûluresgraves,gardezl’appareilhorsdeportéedes enfantsetdesanimauxdecompagnie.•Ledémontage,latransformationoularéparationdel’appareilparunepersonnenonautorisée peuvent engendrer de graves blessures et annuleront la garantie du fabricant.•Installeztoujourscediffuseursurunesurfacedeniveau,planeetstable.Cediffuseurpeutnepas fonctionner correctement sur une surface irrégulière.•N’installezpasl’appareilsurdutissu,delamoquetteouunesurfaceabsorbante,carcela pourraitenobstruerl’entréed’air.•Cetappareilémetdelavapeur.Neplacezpascediffuseurdirectementsurdesmeublesou unplancherenbois,nisurdessurfacespouvantêtreendommagéspardel’eau.Lefabricant décline toute responsabilité pour tout dommage survenant à la suite du mauvais positionnement del’appareil.•N’utilisezpasl’appareilsilapriseestendommagéeoudesserrée.•Veillezàdébrancherl’appareilavantdelenettoyerouderemplirleréservoird’eau.•Lorsquelediffuseurestbranché,nel’inclinezpasetneledéplacezpas.•Neretirezpasleréservoird’eaulorsquel’appareilestenmarche.•Nemanipulezpaslaprisedel’appareilavecdesmainsmouillées.•Évitezdeplier,tordreoutirerlecordond’alimentationdefaçonexcessive.•Évitezdeplacercetappareilàunendroitoùlebecdevaporisationestorientédirectementvers un objet ou une personne.•N’inhalezpaslavapeurémiseparcetappareiletnebuvezpasl’eauduréservoir.•Neremplissezpasleréservoird’eauchaudenid’eaubouillante.•N’utilisezpascetappareilàlalumièredirectedusoleilouprèsd’unecuisinière,d’unchauffe-eau oud’unradiateur.•N’utilisezpasl’appareilsileréservoirestfissuréouendommagé.•Nelaissezpascetappareilfonctionnerpendantunepériodeprolongée.•Débranchezl’appareillorsqu’iln’estpasutilisépendantunepériodeprolongéeoulorsque personnen’estàlamaison.•Nelaissezpasd’eaudansleréservoirlorsquevousn’utilisezpasl’appareilpendantune période prolongée.•Nenettoyezjamaisl’appareilnileréservoird’eauavecdesdétergentsoudesproduits chimiques,quelsqu’ilssoient.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTS

Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves.

•N’utilisezpascetappareilàproximitéd’unautreappareilélectronique.•Nerecouvrezjamaislebecdevaporisationpendantlefonctionnementdel’appareil.Neplacez rien sur ou dans le réservoir.•IMPORTANT:Nileshommes,nilesanimauxnepeuvententendrelesvibrationshautefréquence.•Tenezfermementl’appareillorsquevousledébranchez.•Ne faites pas passer le cordon électrique par-dessus des objets.•Nemouillezpaslecordond’alimentation,nilaprisedel’appareil.N’utilisezpasl’appareilprès d’unévier.•Netouchezpasleréservoird’eaupendantlefonctionnementdel’appareil.•N’immergezpasl’appareiletneversezpasd’eausurl’appareilnisurlebecdevaporisation.•Videztoujoursl’eauduréservoirducôtédel’orificed’évacuation.•Nerecouvrezpaslebecdevaporisationavecunchiffonouavecvotremain,etn’utilisezjamais l’appareilsanslebecdevaporisation.•Utiliseztoujoursdel’eaudouceoudistilléedansleréservoirl’eau.Danslesrégionsoùl’eauest dure, un nettoyage plus fréquent sera nécessaire.

AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂbLES FOURNIS AVEC CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES, Y COMPRIS DU PLOMb OU DES COMPOSÉS DU PLOMb, RECONNUS PAR L’ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER, DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES ET D’AUTRES PRObLÈMES DE SANTÉ GÉNÉSIQUE. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISATION.(CODE DE RÉGLEMENTATION DE LA CALIFORNIE – PROPOSITION 65).

UTILISATION DES HUILES ESSENTIELLESVeuillezsuivreattentivementlesrecommandationsindiquéesci-dessouspourlabonneutilisationde l’huileessentiellepouréviterdeprovoquerunmauvaisfonctionnement/desdommagesauproduitouprovoquerdesblessuresauxautresutilisateurs.•Utilisation des huiles essentielles.•Mettezde3à5gouttesd’huileessentielledans100mld’eau.Nedépassezpaslaquantité suggérée.Lavezàfondleréservoird’eauaprèschaqueutilisationpourenleverlesrésidus.•N’appliquezpasdirectementd’huilenondiluéesurvotrepeauetn’avalezpascettehuile.•Éviteztoutcontactdel’huileavecvotrepeau,etlavez-laavecdel’eauaubesoin.Encas d’ingestion,demandezimmédiatementdel’aidemédicale.•Leréservoird’eauetlecouvercleduréservoirsontconçusdematériauxrésistantsàl’huile. D’autrespiècespeuventêtredissoutesparcertainscomposantsd’huile.Prenezsoindenepas lesdéverseràl’extérieurduréservoird’eau.•Certainstypesd’huilearomatiquenesontpastrèssolublesdansl’eauetonttendanceàdemeurer dansleréservoird’eau.Parconséquent,nettoyezleréservoird’eausurunebaserégulière.•Nettoyezleréservoird’eauàchaquechangementd’huile.Sil’huileprécédemmentutiliséen’est pascomplètementretirée,lemélanged’arômespeutlibéreruneodeurdésagréableoucauserla formation de résidus.•Assurez-vousquel’huilen’entrepasencontactavecvosyeux.Siceladevaitseproduire,lavez immédiatementvosyeuxavecdel’eau.Consultezunmédecinsil’irritationpersiste.•Sivousvoussentezmalpendantl’utilisationdecetappareil,éteignez-leimmédiatement.•Les femmes enceintes, les personnes âgées, les jeunes enfants et les personnes atteintes de maladieschroniquespeuventêtreplussensiblesàl’odeur.S’ilssesententmal,arrêtez immédiatementl’utilisationdel’huile.•Entreposezl’huileessentielledansunendroitfraisetsombreaveclecapuchonbienserréethors d’atteintedesenfantsetdesanimauxdomestiques.•Respectezladatedepéremptiondel’huileessentielle,utilisezdanslesdouzemoisaprèsla premièreouverturedelabouteille(danslessixmoispourlesagrumes).

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Page 8: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

F-5F-4

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCESSPÉCIFICATIONSNUMÉRO DE MODÈLE : SPA210CLASSEMENTS : 24 V c.c., 12 WTENSION D’ENTRÉE : 110-240Vc.a.,50/60HzTENSION DE SORTIE : 24 V c.c., 0,5 ACAPACITÉ DU RÉSERVOIR : 100ml(3,38oz)DIMENSIONS : longueur:11cm(4,31po);largeur:11cm(4,31po);hauteur:16cm(6,25po)POIDS : 295g(0,65lb)

PIÈCES

SPÉCIFICATIONSNUMÉRO DE MODÈLE : SPA260CLASSEMENTS : 24 V c.c., 12 WTENSION D’ENTRÉE : 110-240Vc.a.,50/60HzTENSION DE SORTIE : 24 V c.c., 0,5 ACAPACITÉ DU RÉSERVOIR : 100ml(3,38oz)DIMENSIONS : longueur:11cm(4,31po);largeur:11cm(4,31po);hauteur:16cm(6,25po)POIDS : 318g(0,70lb)

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES

MAX

ON/OFF

Couvercle supérieur

Réservoir d’eau

Corps principal

MAX

ON/OFF

MAX

ON/OFF

Adaptateur Tasse à mesurer

PIÈCES

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Couvercle supérieur

Réservoir d’eau

Corps principal

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Adaptateur Tasse à mesurer

Canal d’air Canal d’air

Témoin à DEL

Affichage de l’heure par DEL

Panneau de commande

Témoin à DEL

bouton de réglage

Page 9: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAvant la première utilisation, retirez l’onglet transparent à l’endos du diffuseur.

INSTALLATIONChoisissezunendroitàlasurfacedeniveau,planeetstable,à15cm(6po)aumoinsdetoutmuroudetoutobjetpourassurerunebonnecirculationd’air.Installezlediffuseursurunesurfaceimperméable,puisquelavapeurd’eaupeutendommagerlesmeublesetcertainsplanchers.N’installezpasl’appareildirectementsurdutapis,desserviettes,descouverturesoutouteautresurfaceabsorbante.Gardezl’appareilloindetoutcomposantélectroniquesensibleàl’eau.Guardian Technologies décline toute responsabilité pour tout dommage causé par de l’eau renversée.

REMPLISSAGEVérifiez que l’appareil est débranché.1. Dégagezlecouvercleduhautducorpsprincipaldel’unité.2. Àl’aidedel’eaudurobinet,utilisezlatasseàmesurerpourremplirleréservoird’eauavecde l’eau.NEPASremplirau-delàdelamarquedeniveauMAXdelatasseàmesurer.Lediffuseur nefonctionnerapassivousremplissezau-delàdelamarquedeniveauMAX. Important : Ne PAS essayer de remplir le diffuseur d’eau sans retirer le couvercle du haut.3. Ajoutezde3à5gouttesd’huileessentielle. Important : Évitez d’ajouter trop de gouttes d’huile.4. Retournezlecouverclesupérieur.5. Branchezl’adaptateurdecourantdansl’appareil.Branchezdansunepriseélectrique.6. Appuyezsurleboutondemiseenmarchepourmettreenmarchelediffuseur.

F-6 F-7

MODE D’EMPLOI

SPA210 1. UtilisezleboutondemiseenmarchepourmettreenmarcheetarrêterlaveilleuseàDEL. Une seule pression : Diffuseurenmarche/Veilleusearrêtée Deux pressions : Diffuseurenmarche/Veilleuseenmarche Trois pressions : Diffuseurarrêté/Veilleusearrêtée

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

CARACTÉRISTIQUES• Cediffuseurd’arômedécoratifetuniquegénèreunevapeurd’aromathérapiesubtile,

calmanteetrelaxante.

• Aromathérapie-Profitezdel’ultimeexpérienced’aromathérapiedansvotredemeure ouaubureaugrâceauxhuilesessentielles.Lahautetechnologieultrasoniqueutiliséeproduitdesvibrationsàhautefréquencechangeantl’eauenvapeur,créantainsiuneatmosphèreapaisante.L’utilisationdecediffuseurestsécuritaireetilnecontientaucun élément chauffant.

• Éclairage-offredesoptionspourutiliserl’éclairagecommeveilleuseoupour améliorer votre humeur.

• Affichagenumérique(modèleSPA260)Fonctionneégalementcommehorloge/réveilavecunaffichageàDEL.Inclutuneminuteriepourunarrêtautomatiqueetdes

options pour la veilleuse en couleur spécifique ou en changement continu.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Page 10: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

F-8 F-9

PRObLÈME SOLUTIONAucunevapeurd’eaun’estproduite. Prised’alimentation:débranchezl’appareiletrebranchez-lepour

réessayer.Pannedecourant:réessayezunefoislapanneterminée.

L’aircircule,maisaucunevapeurn’estémise.

Tropd’eau:retirezunpeud’eauduréservoir.

La vapeur du diffuseur émise a une mauvaise odeur.

Piètreentretienoueaucroupie:nettoyezàfondl’appareiletremplissez-led’eaudouce.

L’appareils’estarrêté. Absenced’eauouniveaud’eautropbas.Débranchezl’appareiletremplissezleréservoir.

Del’eaus’accumuleàl’extérieurouautourdel’appareil.

L’appareiln’estpasdeniveauetdel’eaus’accumuleautour.Débranchezl’appareiletplacez-lesurunesurfacedeniveau.Élevezl’appareilsurunesurfaceimperméablede60cmà90cm(de2pià3pi)au-dessusduplancher.

Niveau de bruit accru. L’appareildoitêtreplacésurunesurfacedeniveau,planeetstable.Assurez-vousquel’appareiln’estPASplacésurunesurfaceinstable et absorbante.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Des huiles essentielles d’aromathérapie supplémentaires peuvent être achetées au www.guardiantechnologies.com

SPA260 1. Marche/Arrêt : Appuyezsurleboutondemiseenmarchepourmettreenmarcheet arrêter le diffuseur.

2. Affichage de l’horloge : Appuyezsurlebouton«Timer»(Minuterie)pendant4secondes

pourentrerdanslemodeconfigurationdel’horloge(l’affichageàDELvacillera).Appuyezsur

lebouton«Light»(Éclairage)pourréglerlesminutes.Appuyezsurlebouton«Alarm»

(Réveil)pourréglerlesheures.

Remarque : Appuyezdemanièrerépétéepourparcourirlesminutes/heureslorsduréglagede l’heure.L’appareilgarderaleréglageunefoisletoutcomplété.

3. Réveil : Appuyezetmaintenezlebouton«Alarm»(Réveil)pendant3secondespourentrer

danslemodeconfiguration(l’affichageàDELvacillera).Appuyezsurlebouton«Light»

(Éclairage)pourréglerlesminutes.Appuyezsurlebouton«Alarm»(Réveil)pourrégler les heures. Remarque : Appuyezdemanièrerépétéepourparcourirlesminutes/heureslorsduréglagedu réveil.L’appareilgarderaleréglageunefoisletoutcomplété.Àl’heurerégléepourleréveil, l’appareilsonnerapendant60secondes.L’appareiletlaveilleusesemettrontégalementenmarche àmoinsqu’iln’yaitpasd’eau.

4. Éclairage : Appuyezsurlebouton«Light»(Éclairage)pourconfigurerlemodedel’éclairage.

Appuyezdemanièrerépétéepourchoisirlacouleur.L’ordredescouleursest:changement automatiquedescouleurs,rouge,vertoubleu.Unepressionfinaleéteindral’éclairage.

5. Minuterie : Appuyezsurlebouton«Timer»(Minuterie)lorsquevousdésirezques’arrêtele

diffuseur.Appuyezdemanièrerépétéepourchoisirlapériodede:30,60,120ou180minutes. Une pression finale éteindra la minuterie.

APRÈS CHAQUE UTILISATION1. Éteignezl’appareiletdébranchez-ledelapriseélectrique.Soulevezlecouvercleduhaut.2. Videzetrincezàfondleréservoird’eaupourretirertoutsédimentetsaleté.Nettoyezetséchez àfondavecunchiffondouxpropreouuneserviettedepapier.3. Enlevezl’eauetnettoyezleréservoird’eauaprèschaqueutilisation.

IMPORTANT : NePASrempliravecdel’eauCHAUDEcarcelapeutprovoquerunefuite.Enlevezl’eauduréservoirlorsquevousn’utilisezpaslediffuseur.

REMARQUE : SI VOUS RENCONTREZ UN PRObLÈME QUEL QU’IL SOIT, NE TENTEZ PAS D’OUVRIR VOUS-MÊME LE COMPARTIMENT DU MOTEUR. AGIR DE LA SORTE RISQUE D’ANNULER VOTRE GARANTIE, D’ENDOMMAGER LE DIFFUSEUR OU DE CAUSER DES bLESSURES.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Page 11: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

GuardianTechnologiesLLCgarantitauconsommateurquecetappareilestexemptdedéfautsmatérielsoudefabrication,àpartirdeladated’achatoriginale.Veuillezgardervotrereçudeventeoriginalpourjustifierladated’entréeenvigueurdelapériodedegarantie.Sansreçu,lagarantiedevient nulle et non avenue.

Sicetappareils’avèredéfectueuxpendantlapériodedegarantie,nousrépareronsouremplacerons toutes les pièces défectueuses gratuitement. Toute réparation couverte par la présente garantie doit être effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie ne couvre pas les réparations non autorisées.Laprésentegarantienecouvrepasl’usureinhabituelle et les dommages causés par accident ou par une utilisation déraisonnable de l’appareil.Laprésentegarantienecouvrel’appareilques’ilestutiliséconjointementàdesaccessoiresd’originedeGuardianTechnologies.Lagarantiecouvreuniquementunappareilachetéauprès de distributeurs agréés. La présente garantie vous donne certains droits juridiques. Vous pouvezégalementbénéficierd’autresdroits(lesdroitspeuventvarierd’unÉtatàl’autreauxÉtats-Unis).

L’enregistrement de garantie de l’appareil peut se faire en ligne à l’adresse www.guardiantechnologies.com. Nousconsidéronsleprocessusd’enregistrementcommeimportantafind’assurerunservicesupérieurànotreclientèle.Cependant,l’envoidecettecartedegarantieestfacultatifetn’affecteraenrienvosdroitsdefairevaloircettegarantieenaccordaveclesconditionssusmentionnées.Pourfairevaloirlaprésentegarantie,l’appareilcompletdoitêtreenvoyéenportpayéàGuardianTechnologiesLLC.Veuillezfournirdesinformationsexhaustives,notamment:spécifiezlanatureduproblème,lenumérodemodèle,ladated’achat,etincluezvosnom,adresseetnumérodetéléphone(courrielfacultatif)ainsiqu’unecopiedureçudeventeoriginal.Retournezl’appareilàl’attentionde:CustomerService,etàl’adresseindiquéeci-après.Posezvosquestionsoufaitespartdevoscommentairesaunumérosansfraisindiquéci-après.

Guardian Technologies LLC26251 bluestone blvd.

Euclid, Ohio 441321.866.603.5900

www.guardiantechnologies.com

La présente garantie peut être enregistrée en ligne à : www.guardiantechnologies.com.

Des copies supplémentaires de ce manuel d’utilisation peuvent être obtenues sur notre site Internet puis imprimées, ou en appelant le service à la clientèle.

©2007 Guardian Technologies LLC

Cetappareilaététestéetdéclaréconformeauxexigencesrequisesselonlasection18surles interférences liées à la radio, à la télévision et autres appareils de communication de laFederalCommunicationsCommission(FCC-Commissionfédéraledescommunications).Bienquetesté,cetappareilpourraitcréerdesinterférencessurceuxsusmentionnés.Sil’humidificateurprovoquedesinterférences,écartezl’appareilet/oul’humidificateur.Effectuezl’entretienuniquementsuivantlesindicationsfourniesdansleprésentmanuel.Touteautreopérationd’entretienoudemaintenancepourraitprovoquerdesinterférencespréjudiciablesetannulerlaconformitérequiseauxexigencesdelaFCC.

GARANTIE LIMITÉE

F-10 S-1

Difusor Ultrasónico de aceitepara aromaterapia

Modelo No. SPA210, SPA260Garantía limitada por 1 añowww.guardiantechnologies.com1.866.603.5900REV0914

INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO

Inglés E - 1Francés F - 1Español S - 1

Fecha de comprames___________año ___________

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Aromas de aceites esenciales adicionales disponibles para su difusor en: www.guardiantechnologies.com

Page 12: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

S-2 S-3

Debeusarseesteproductosólodeacuerdoalasespecificacionesdescritaseneste manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.

•PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del alcance de los niños y mascotas.•Desarmarlo,repararlooremodelarloporunapersonanoautorizadapuedeprovocardaños severos y anulará la garantía del fabricante.•Coloquesiempreeldifusorsobreunasuperficiedura,planaynivelada.Esposiblequeeste difusor no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja.•Nocoloqueesteproductosobretelas,alfombras,ounasuperficieabsorbente,yaquepodría bloquear la entrada de aire.•Esteproductoemiteneblina.Nocoloqueestedifusordirectamentesobremueblesdemadera, pisos o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por daños en caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta.•Noloutilicesielenchufeestádañadoosuelto.•Antesdellenarolimpiarlaunidad,asegúresedequeestédesconectada.•Unavezquehayaconectadoeldifusor,noinclinenimuevalaunidad.•Noretireeldepósitodeaguasilaunidadestáencendida.•Notomeelenchufeconlasmanosmojadas.•Nodoble,tuerza,jaleexcesivamentenidañeelcordóneléctrico.•Evitecolocaresteproductodemaneraquelaboquilladehumidificaciónapuntedirectamentea un objeto o persona.•Noinhalelaneblinaovaporqueemiteesteproductoytampocobebaelaguadeldepósito.•Nolleneeldepósitoconaguacalienteohirviendo.•Nouseesteproductobajolaluzsolardirectanicercadeunafuentedecalor,comounaestufa, calentador o radiador.•Nolousesieldepósitodeaguaseagrietaopresentadaños.•Evitequeesteproductofuncioneporunperíodoprolongado.•Desconecteelcordóncuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongadoocuandonose encuentre ninguna persona en la casa. •Nodejeaguadentrodeldepósitocuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongado.•Nolimpielaunidad,eldepósitootanquedeaguacondetergentesniproductosquímicosde ningúntipo.•Nouseesteproductocercadecualquierdispositivoelectrónico.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAS

El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES•Cuandolouse,nocubralaboquilladehumidificaciónenningúnmomento.Nocoloqueningún objetoeneldepósitoosobreél.• IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de alta frecuencia.•Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el difusor de manera segura.•Nocoloqueelcordóneléctricosobreningúnobjeto.•Nodejepenetraraguaalcordóneléctriconisobreél,nidondeseconectaconelproducto.No use este aparato cerca de un lavabo o fregadero.•Notoqueeldepósitodeaguamientrasestáfuncionandolaunidad.•Nosumerjalaunidadenaguaniviertaaguasobreellanienlaboquilladehumidificación.•Cuandovacíeelaguadeldepósito,viértalaporelladodedrenaje.•Nocubralaboquilladehumidificacióncontelaniconsumano,nitampocouseelaparatosin esta boquilla en su sitio.•Usesóloagualimpiaodestiladaparallenareldepósito.Lasáreasdondeseacumulaaguadura deberán limpiarse con más frecuencia.

ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMbRES Y/O CAbLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO.(CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, PROPOSICIÓN 65)

USO DE ACEITE ESENCIALSigacuidadosamentelasrecomendacionesqueseencuentranacontinuaciónparautilizaradecuadamente el aceite esencial y evitar el mal funcionamiento, daño del producto o causar lesiones a los usuarios.•Use aceites esenciales.•Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial a 100 ml de agua. No agregue una cantidad mayor de lasugerida.Lavemeticulosamenteeldepósitodeaguadespuésdecadausoparaeliminarlos residuos.•No aplique el aceite sin diluir directamente en la piel, ni lo ingiera.•Evite que el aceite entre en contacto con su piel, lávese con agua. Si llegara a ingerirlo, solicite ayuda médica de inmediato.•Eldepósitodeaguaylacubiertadelmismoestánhechosdematerialesapruebadeaceite.Otras piezaspuedendisolverseporalgunoscompuestosdelaceite.Tengacuidadodenoderramar estoscompuestosfueradeldepósitodeagua.•Algunos tipos de aceite aromático no son suficientemente solubles en agua y tienden a permanecereneldepósitodeagua.Poresodebelimpiareldepósitodeaguaregularmente.•Limpieeldepósitodeaguacadavezquecambieelaceite.Sielaceiteusadoconanterioridadno seeliminaporcompleto,lamezcladearomaspodríaemitirunolordesagradableoformarresiduos.•Asegúresequenoentreaceiteensusojos.Sillegaraaocurrir,lavesusojosconaguadeinmediato. Sipersistelairritación,consulteaunmédico.•Si siente malestar al usar este producto, apague inmediatamente el aparato.•Lasmujeresembarazadas,laspersonasmayores,losniñospequeñosylaspersonascon enfermedadescrónicaspodríansermássensiblesalaroma.Sisientenmalestar,debendejarde usarlo inmediatamente.•Guarde el aceite esencial en un lugar oscuro y fresco con la tapa bien cerrada y fuera del alcance de los niños y mascotas.•Verifique la fecha de caducidad del aceite esencial, que ocurre dentro de un año después de abrirloporprimeravez(dentrodeseismesesparaelaceitecítrico).

Page 13: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

S-5S-4

ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTOESPECIFICACIONESNÚMERO DE MODELO: SPA210CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12WVOLTAJE DE ENTRADA: 110-240V,CA,50/60HzVOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5ACAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 100ml(3.38onzas)DIMENSIONES: 11cmlargox11cmanchox16cmaltoPESO: 295g(0.65libras)

PARTES

ESPECIFICACIONESNÚMERO DE MODELO: SPA260CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12WVOLTAJE DE ENTRADA: 110-240V,CA,50/60HzVOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5ACAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 100ml(3.38onzas)DIMENSIONES: 11cmlargox11cmanchox16cmaltoPESO: 318g(0.70libras)

ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO

MAX

ON/OFF

Cubierta superior

Depósito de agua

Cuerpo principal

MAX

ON/OFF

MAX

ON/OFF

Adaptador Taza medidora

PARTES

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Cubierta superior

Depósito de agua

Cuerpo principal

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

MAX

ON/OFF

ALARMLIGHT

TIMER

Adaptador Taza medidora

Canal de aire Canal de aire

Luz LED

Pantalla LED de Hora

Panel de control

Luz LED

botón de control

Page 14: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZAntes de usar por primera vez, retire la lengüeta transparente ubicada en la parte posterior del difusor.

ENSAMbLADOSeleccioneunasuperficiefirme,planaynivelada;almenosaunadistanciade15cm(6pulg.)deunapareduobjetoparatenerunflujodeaireadecuado.Coloqueeldifusorsobreunasuperficieresistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad alejadadecualquieraparatoelectrónicosensiblealagua.Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua.

RELLENOAsegúrese que la unidad esté desconectada.1. Separe la cubierta superior del cuerpo principal de la unidad.2. Utilizandoaguadelgrifo,uselatazamedidoraparallenareldepósitoconagua.NOllenede aguamásalládelamarcadelnivelmáximodelatazamedidora.Eldifusornofuncionarásise llenadeaguamásalládelnivelmáximo. IMPORTANTE: NO intente llenar el difusor con agua sin retirar la cubierta superior.3. Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial. IMPORTANTE: Evite agregar demasiadas gotas de aceite.4. Vuelva a colocar la cubierta superior.5. Conecte el adaptador de corriente a la unidad. Conectar a un tomacorriente.6. Oprimaelbotóninterruptorparaencendereldifusor.

S-6 S-7

INSTRUCCIONES DE USO

SPA210 1. UseelbotóninterruptorparaencenderyapagarlaluzLEDnocturna. Oprima una vez: Difusorencendido/Luznocturnaapagada Oprima dos veces: Difusorencendido/Luznocturnaencendida Oprima tres veces: Difusorapagado/Luznocturnaapagada

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

CARACTERÍSTICAS• Estedifusordecorativoyelaromaultrasónicoexclusivogeneranunanieblade aromaterapia sutil, calmante y relajante.

• Aromaterapia-Disfrutelamejorexperienciadearomaterapiaensuoficinaosu hogarusandoaceitesesenciales.Latecnologíaultrasónicaavanzadaproduce vibraciones de alta frecuencia, convirtiendo el agua en neblina y creando una atmósferacalmante.Estedifusoressegurodeutilizarynocontieneningúnelemento decalefacción.

• Lailuminaciónproporcionaopcionesparausarlaluzcomoluznocturnaoparamejorar su estado de ánimo.

• PantallaDigital(modeloSPA260)Tambiénfuncionacomoreloj/alarma,relojcon pantallaLED.Incluyeuntemporizadorparaapagadoautomáticoy

opcionesparacambiarcontinuamentelaluznocturnaocoloresespecíficos.

FUNCIONES ADICIONALES

Page 15: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

S-8 S-9

PRObLEMA SOLUCIÓNLa unidad no produce vapor de agua. Enchufe:Desconéctelo,vuelvaaconectareintentenuevamente.

Interrupcióndelsuministroeléctrico:Cuandoserestablezcaelservicio, intente nuevamente.

Sale aire pero no se produce vapor. Cantidadexcesivadeagua:Saquealgodeaguadeldepósito.

La neblina del difusor despide mal olor.

Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticu-losamente y llénela de agua fresca.

Launidaddejódefuncionar. Nadadeaguaonivelbajodeagua.Desconectelaunidadyvuelvaallenareldepósito.

Se acumula agua fuera de la unidad o en el área alrededor.

Launidadnoestábienniveladayseacumulaagua.Desconéctelaycolóquelasobreunasuperficienivelada.Elevelaunidadsobreunasuperficieniveladaresistentealaguade60cma90cm(de2a3pies)porencimadelpiso.

Incremento del nivel de ruido. La unidad debe colocarse sobre una superficie dura, plana y nivelada.CercióresedequeNOestécolocadasobreunasuperficiesuave absorbente.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PRObLEMAS

Aceites esenciales de aromaterapia adicionales se pueden comprar en www.guardiantechnologies.com

SPA260 1. Encendido: Toqueelbotóninterruptorparaencenderyapagareldifusor.

2. Pantalla de reloj: Oprimaelbotón“Temporizador”durante4segundosparaingresaral

mododeconfiguracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”para

ajustarlosminutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras.

Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlahora.La unidadestaráconfiguradaunavezquehayafinalizado.

3. Reloj alarma: Oprimaelbotón“Alarma”durante3segundosparaingresaralmodode

configuracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”paraajustarlos

minutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras.

Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlaalarma.La unidadestaráconfiguradaunavezquehayafinalizado.Cuandollegalahoraqueestableció paralaalarma,elaparatoemiteunsonidodurante.60segundos.Eldispositivoylaluztambién se encienden a menos que no haya agua.

4. Luz: Toqueelbotón“Luz”paraseleccionarelmododeiluminación.Toquevariasvecespara

seleccionarelcolor.Elordendeloscoloreses:cambioautomáticodecolor,rojo,verde,oazul. Eltoquefinalapagarálaluz

5. Temporizador: Toqueelbotón“Temporizador”paraseleccionarelmomentoenque

desea que se apague el difusor. Toque varias veces para seleccionar el tiempo de: 30,60,120o180minutos.Eltoquefinalapagaráeltemporizador. DESPUÉS DE CADA USO1. Apague el aparato y desconecte la unidad del tomacorriente. Levante la cubierta superior.2. Dreneyenjuaguemeticulosamenteeldepósitodeaguaparaeliminarelsedimentoyla suciedad. Limpie bien y seque con un paño suave limpio o con toallas de papel.3. Vacíeelaguaylimpieeldepósitodeaguadespuésdecadauso.

IMPORTANTE: NOlleneeldepósitoconaguaCALIENTE,estopuedeocasionarfugas.Vacíeelaguadeldepósitocuandonouseeldifusor.

NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PRObLEMA NO INTENTE AbRIR EL ALOJAMIENTO DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL DIFUSOR.

FUNCIONES ADICIONALES

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

ON/OFF ALARM LIGHT TIMER

Page 16: Oil Diffuser - Guardian Technologies Essential Oils Scents available for your diffuser at: E-2 E-3 This product should be used only in accordance with the specifications outlined in

Paraelconsumidor,GuardianTechnologiesLLCgarantizaqueesteproductoseencuentralibrededefectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo correspondiente.

Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o reemplazaremoslaspiezasdefectuosassinningúncosto.TodaslasreparacionescubiertasporlagarantíadebenserrealizadasporGuardianTechnologiesLLC.Estagarantía no cubre las reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual,dañosqueresultenporunaccidenteoelusonorazonabledelproducto.EstagarantíasólocubreelproductosiseutilizaconaccesoriosgenuinosdeGuardianTechnologies.Estagarantíacubreelproductoqueseadquirióconundistribuidorautorizado.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyustedpudieratenerotrosderechosadicionales(loscualesvaríanencadaestadoenlosEE.UU.)

Puede completar el registro de la garantía en línea en www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante paragarantizarelserviciosuperioranuestrosclientes;sinembargo,elenvíodelcomprobantederegistroesopcionalynoafectasusderechosparautilizarlagarantíadeacuerdoalascondicionesestipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información,incluso:ladescripcióndelproblema,elnúmerodemodelodelproducto,lafechadecompra,unacopiadelrecibodecompraoriginaljuntoconsunombredirecciónynúmerodeteléfo-no(puedeincluirsudireccióndecorreoelectrónicodemaneraopcional.)Dirijalasdevolucionesalaatenciónde:Departamentodeservicioalcliente,aladirecciónqueseindicaacontinuación.Sitienepreguntasocomentariosllamesincostoalnúmerodeteléfonoqueapareceabajo.

Guardian Technologies LLC26251 bluestone blvd.

Euclid, Ohio 441321.866.603.5900

www.guardiantechnologies.com

También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com.

Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente.

©2007 Guardian Technologies LLC

EsteproductohasidosometidoapruebasycumpleconlosrequisitosdelaComisiónFederaldeComunicaciones,oFCC,Parte18,correspondientealainterferenciadeRadio/TV/Comunicaciones.Aunquehasidoprobado,aunasípuedeafectarestosdispositivos.Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador aparte.Realiceúnicamenteelserviciodemantenimientoindicadoenestemanual.Otrotipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el cumplimientorequeridoporlaFCC.

GARANTÍA LIMITADA

S-10