31
www.nuevoimpact.com Latino FamiLy LiFestyLe magazine MARCH 2013 Your Home Feature Especial Tu Casa Sylvia Meléndez-Klinger Las familias que comen juntos se mantienen saludables Families that eat together stay healthy Latina Role Model Latina Role Model Maricela Vázquez Maricela Vázquez

Nuevo Impact - March 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

March issue of Nuevo Impact

Citation preview

www.nuevoimpact.com Latino FamiLy LiFestyLe magazine MARCH 2013

Your Home Feature Especial Tu Casa

Sylvia Meléndez-Klinger Las familias que comen juntosse mantienen saludablesFamilies that eat togetherstay healthy

Latina Role ModelLatina Role Model

MaricelaVázquez

MaricelaVázquez

2 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

4 NuevoImpaCt March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

NUEVOimpact

Año XIII - ED No. 151

DEL ESCRITORIO DEL DIRECTOR

El hogar es un concepto tan importante para nosotros. Se supone quesea el lugar donde aprendemos la moralidad, recibimos consejo, y senos imparte la fe y los ejemplos de un buen carácter.Desgraciadamente, el hogar no es una prioridad para muchos ennuestra comunidad en estos días. Déjeme animarle este mes aconsiderar esto: ¡haz que su hogar sea un santuario para usted y sufamilia! Quisiera que usted se compromete a hacer de su hogar el lugardonde usted y su familia encuentre el amor, la salud, la sanidad y laverdadera paz y alegría. Usted tendrá que invertir mucho para realizaresto, se requerirán espirituales, de tiempo, relacionales, financieras yotras inversiones prácticas. Sin embargo, esto comienza con unadecisión, la decisión de hacer su vida en el hogar su mayor prioridad.

FROM THE PUBLISHER’S DESK

The home is such an important concept for us. It issupposed to be the place where we find our morals,guidance, faith, and examples of character. Unfortunately,the home is not a priority for many in our community thesedays. Let me encourage you this month to consider this;make your home a sanctuary for you and your family! I hopethat you will commit to making your home the place whereyou and your family find love, health, healing, and true peaceand joy. You will have to invest a lot to realize this; it willrequire spiritual, relational, time, financial, and other practicalinvestments. However, it begins with a decision, thedecision to make your home life your biggest priority.

7

Empanadafor a Dream

www.nuevoimpact.com

�������������������������� ��� MARCH 2013

Your Home Feature ���������������Sylvia Meléndez-Klinger ������������������������������������������������������ ���������� ������ ��� �

Latina Role ModelLatina Role ModelMaricelaVázquez

MaricelaVázquez

5307 W. Leland Avenue Chicago, IL 60030

Telephone: (773) 951-4615facebook.com/NuevoImpact

www.nuevoimpact.com | E-mail: [email protected]

PUBLISHER Laudir [email protected]

EDITORIALGENERAL EDITOR Laudir Lugo

CONTRIBUTING WRITERS Alan BresloffSalvador CiceroMillie HidalgoRoula CrewsSylvia Meléndez-KlingerSergio Rojas Tata Vásquez PáezRaúl Ventura-Ortíz

ARTCOPY DESIGN & LAYOUT Victor Ulloa / Digital Image

[email protected] Anthony Santiago

Anthony-Santiago.comWEB DESIGN & LAYOUT Erik Scottberg

CLIENT PARTNERSHIP / ADVERTISINGGENERAL MANAGER Autumn Geist-Lombard

[email protected]

CLIENT PARTNER SPECIALIST Alan [email protected]

Veronica [email protected]

Darinka Lora-Stepan [email protected]

Roberto V. Rodriguez [email protected]

SPECIAL CONTRIBUTORS

Around Town ChicagoImagen ConsultantsChevalier-Lewis Tax Services

21

13

Contenido Content

Home Feature

14

Why is eatingthese PowerFoods soImportant?

What’sfor dinnertoday?

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoiMPACt.CoM March 2013 NuevoImpact 5

Are lasers appropriate for Hispanic skin? The New Yearis here and what's better than to kick it off with thenewest laser breakthrough, a secret weapon that onlyDr. Shah possesses.

Newer lasers can safely treat hispanic skin, whileolder lasers can damage the skin in. Those lasers cancreate loss of skin color and develop scarring. Lasertherapy has been a mainstay of dermatologic therapyfor more than a decade. However, until recently, mostpublished literature is now focused on the Latinopatient. The face of the aesthetic patient is changingto be more representative of the ethnic diversity of thepopulation of the United States. It is imperative thatyour surgeon not only have an understanding of theconcerns of the aesthetic patient but also have anawareness of the unique needs of Latino skin.

Skin complexion among the Hispanic populationvaries as significantly as Latino heritage. Because of adiverse multicultural background, many Hispanics donot escape a variety of skin conditions.

PIGMENTATION ISSUESWhile doctors agree there are few Hispanic-only skinissues, one area of concern for the demographic is thatof skin pigmentation.

Melasma: Overactive melanin in Latino skin can causehyperpigmentation known as melasma.Melasma through exposure of the skin to sunlight. It ismost commonly found on the face and is oftensymmetrical. Chemical peels and topical steroid creamsas well as laser treatments are used to treat thecondition, but daily use of sunscreen is the best way toprevent it in the first place.

Vitiligo: A less-common form of pigmentation issueseen among Latinos, characterized by a loss ofpigmentation which leaves white markings on the skin.

Inflammation: Another issue Hispanic skin faces isthat of hyperpigmentation resulting frominflammation. Acne, insect bites, eczema, psoriasis andburns can all result in hyperpigmentation.

ACNEWhile Hispanics are not predisposed to acne more

so than other ethnicities, acne is a commoninflammatory process which may lead tohyperpigmentation issues. In addition to the marks lefton Latino skin, acne can also lead to self-esteem issues.

Dr. Shah customizes and tailors treatments to thespecific patient and their concerns. There are a seriesof treatments that you could do, or one very aggressivetreatment. This includes making the skin younger,softening or removing brown spots, tightening pores,polish and purify acne scarring, and treating resistantacne. Skin rejuvenation can be achieved in a numberof ways, ranging from laser, light and other energy-based treatments to chemical peels and othernon-ablative methods. The result is a smoother, clearer,and more youthful appearance to show off yourbeautiful, glowing Latino skin!

“Anil R Shah MD is a plastic surgeonrenowned for his expertise in beauty

Dr. Anil Shah, MD, FACS, SC

Chicago Plastic Surgery Center is located at:

845 North Michigan Ave, Suite 934e, Chicago IL 60611 | Tel. 312.944.0117www.shahfacialplastics.com

Lasers and

Latinos

Lasers and

LatinosAdvertorial

1645 West North Avenue, Chicagowww.enfusemedspas.com

Phone 773-904-8310

Dr. William Evans, M.D. and staff

Mention this ad for

$500 offSPECIAL: BUY ONE PACKAGE

GET ONEPACKAGE FREE

Here at Enfuse Medical Spa we uphold an atmosphere of professionalism, personal attention, and excellence in anti-aging laser & skin treatment, laser hair removal, tattoo removal, injectables, body contouring, and hair restoration.

We strive to meet the highest possible standards using innovative and safe surgical and non-surgical treatments.

Our licensed and professional staff offers quality and reliable services, which are FDA approved for safety and efficacy.

At Enfuse Medical Spa we pride ourselves on our thorough knowledge of the aesthetics industry and on our stellar patient retention.

“FUE” Follicular Unit ExtractionAn advanced “minimally invasive” hair

transplant method which allows for the harvesting of individual follicles from the

back of the head (donor area). - Little or No Discomfort- No Real Downtime- No Stiches/No Linear Scar- No Scalpel Incision- No Strip Method

BEFORE AFTER

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 7

Nowadays, homeowners looking to sell their homesknow it’s not as easy to do so as it might have been afew years ago. A struggling economy has made it

difficult for many homeowners to sell their homes for a pricethey’re comfortable with.�But the sagging economy is not theonly thing can make it difficult to sell a home. In fact, a hostof other things, some obvious but some not so obvious, canhurt a home’s value as well.�• Location: A home’s location is arguably its best or worstselling point. A home in a great location won’t be as difficultto sell as a home in a bad neighborhood. But location goesbeyond a neighborhood’s reputation, especially in recentyears. Homeowners who live in a neighborhood ordevelopment with many foreclosures might find thoseforeclosed properties are hurting their own home’s value. Lotsof foreclosures could negatively affect a neighborhood’sreputation, which might make a home within thatneighborhood less attractive to prospective buyers.�• Appearance: A home’s appearance is another obviousvariable that might affect its resale value. Homeowners mightwant their home to reflect their own individuality, but that’snot going to help when the time comes to sell the home. Ifthe exterior paint is out of the ordinary, then it might be wiseto choose a more traditional or conservative color beforeerecting the “For Sale” sign out front. The same goes for ahome’s interior. If the interior design is especially unique, amore traditional interior décor might help the home sellfaster.�• Size and style: Another thing to consider when selling ahome is its size and style. A home that stands out on theblock might be an attention-grabber, but that’s not alwaysattractive to prospective buyers. For instance, a colonial sittingin the middle of a street filled with contemporary homes willstand out, but likely for all the wrong reasons. It will likelyappear dated and out of place, which is something buyersmight not want. In addition, if the home is considerably largeror smaller than the surrounding homes, then this could hurtits value.�• Non-conformity: In many ways, conformity is notconsidered an admirable trait. But when selling a home,conformity could make the difference between a home sellingquickly or remaining on the market for months if not years.When shopping for a home, buyers often shop in certainneighborhoods and towns and might see many differenthomes within a given ZIP code. Homeowners with homes thatdon’t conform to others in the area might find it difficult tosell their homes. For instance, homeowners trying to sell atwo bedroom home in a neighborhood filled with threebedroom homes might notice their home’s value is not ashigh as that of surrounding homes, regardless of theneighborhood or how similar the home’s exterior is tosurrounding homes.�• Age: Older homes might have character and a sense ofnostalgia, but appraisers take age into consideration whendetermining a home’s value. And buyers tend to lean towardnewer homes for a number of reasons, not the least of whichis the feeling that newer homes have far more modernamenities than older homes.�When it comes to a home’svalue, there are a host of things that could ultimately increaseor decrease that value in the eyes of prospective buyers.

En la actualidad, los dueños que se propongan ven-der sus viviendas saben que no es tan fácil comohace algunos años. La crisis económica ha dificul-

tado que muchos propietarios vendan sus casas por un pre-cio con el que se sientan cómodos.�Pero la situacióneconómica no es el único componente que contribuye acomplicar la venta de una vivienda, pues existen otros fac-tores, algunos más obvios y otros menos, que pueden afec-tar también el valor de la misma.�• Ubicación: la ubicación de una vivienda es sin dudas sumejor o peor factor de venta. Una casa con buena ubicaciónno será tan difícil de vender como otra en un vecindariocon problemas. Pero la ubicación es mucho más que la re-putación de un barrio, especialmente en los últimos años.Los propietarios que viven en una barriada o complejo deviviendas con numerosos juicios hipotecarios podrían en-terarse de que esas propiedades afectadas están disminu-yendo el valor de su propia vivienda. Muchos juicioshipotecarios podrían afectar negativamente la reputaciónde un vecindario, lo cual podría provocar que una viviendaubicada en el mismo sea menos atractiva para los compra-dores potenciales.�• Apariencia: la apariencia de una vivienda es otra varia-ble obvia que pudiera afectar su valor de reventa. Los due-ños podrían desear que refleje su propia individualidad,pero eso no ayuda a la hora de vender. Si la pintura exteriorse sale de lo común, entonces sería inteligente elegir uncolor más tradicional o conservador antes de colocar el le-trero de “Se vende”. Lo mismo ocurre con el interior. Si sudiseño es especialmente único, una decoración interior mástradicional podría contribuir a que se venda más rápido.�• Tamaño y estilo: otro elemento a considerar cuando sequiere vender una vivienda es su tamaño y estilo. Una vi-

vienda que se distingue en su cuadra podría llamar la aten-ción, pero no siempre resulta atractivo a los compradorespotenciales. Por tanto, una casa colonial en medio de unacalle de casas contemporáneas se destacará, pero por razo-nes negativas, pues parecerá obsoleta y fuera de lugar, algoque no le gustaría a ningún comprador. Además, si la vi-vienda es considerablemente más grande o pequeña quelas circundantes, esto podría perjudicar su valor.�• Fuera de conformidad: en muchas formas, la confor-midad no se considera como un rasgo admirable. Pero a lahora de vender una vivienda, la conformidad podría marcarla diferencia entre una venta rápida o una permanencia enel mercado de meses o de años. Cuando buscan casa, loscompradores visitan con frecuencia ciertas barriadas y ciu-dades y pudieran ver viviendas diferentes en un códigopostal determinado. Los propietarios de viviendas que noguardan conformidad con otras de su zona podrían enfren-tar dificultades para venderla. Por tanto, los dueños que tra-ten de vender una casa de dos habitaciones en un barriodonde predominan las de tres habitaciones podría ver queel valor de su propiedad no es tan alto como las circundan-tes, independientemente del vecindario o de la similitudque guarda el exterior de la suya con las demás.�• Fecha de construcción: las viviendas más antiguas pu-dieran tener carácter y un sentido de nostalgia, pero los tasa-dores toman la edad en consideración a la hora de determinarel valor de una vivienda. Además, los compradores se inclinanhacia viviendas más nuevas por varias razones, entre las quepredomina la idea de que las casas más recientes tienen mu-chas más amenidades modernas que las antiguas.�En lo querespecta al valor de una casa, existen varios factores que po-drían en última instancia incrementar o disminuir ese valor alos ojos de los compradores potenciales.

Factors thatmight hurt ahome’s value

Factores que pueden perjudicarel valor de la vivienda

HOME FEATURE

8 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

A space that serves as an indoor-outdoor transitional area in a homecan be a valuable living space.

Screened-in porches are often attractive tobuyers, but are typically not as popular as aroom that can be used once the warmweather has passed. �Certain features of ahome can increase a home's resale value.According to BankRate.com, a light, airy andspacious feel is one characteristic thatprospective buyers find very attractive.Richard Gaylord, a member of the executivecommittee for the National Association ofRealtors, says, "I haven't sold many homesthat aren't bright and airy." Even thepopular home improvement televisionnetwork HGTV touts brightening up a homeas a way to increase its value.

A bright, well-lit room helps people feelmore cheerful and relaxed. To easily achievemore light and space, consider the additionof a three-season-room. When paired withenergy-efficient new windows, this spacecan make a welcome addition to just aboutany home. �A three-season room is oftencalled a sunroom or extended season room.It is not to be mistaken for a four-season-room, which is fully insulated and generallyhas heating and air conditioning just like therest of the house. A three-season room doesnot have these amenities, but it may be usedyear-round with the help of a portableheater.�There are many advantages to three-season rooms. �* A room with regularwindows can make the space morecomfortable. This allows for the use ofscreens in warmer months -- letting in airand sounds of nature. When thetemperature drops, the windows can beclosed to help insulate against the cold. �*Three-season rooms can add much-neededextra floor space to the home.�* Theserooms can also serve as a transition betweenthe house and the yard, which is a good wayto reduce tracking dirt and debris.�* Theyreduce the discomfort of sitting outdoors

among pesky insects.�* A three-season roomlets in more sunlight through windows orskylights, possibly reducing home energycosts as a result.�* The three-season roomenables those suffering from seasonal mooddisorders to extend their time spent in thesun.�* A three-season rooms is often theideal place to entertain company because ittends to be bright and cheerful.�Handyhomeowners may be able to convert anexisting porch into a three-season room orbuild one from scratch or assemble the roomfrom a premade kit.

However, those homeowners whoprefer to leave the work to someone moreexperienced can hire a contractor. �Beforegetting started, it is best to contact the localbuilding and permits office to determinewhich building codes for the new room mustbe met. While screened-in porches may beadequate with a certain level of foundationand structure, rooms that will be using glasspanels or standard windows may need somemodifications to make them safe. Apply forthe necessary permits and have the workinspected to be sure it is legal.�Where youlocate your sunroom may depend on thedirection of the sun or the space you haveon the property.

Consider your landscape and propertylines before doing any building.�You mayhave to reframe certain parts of the room ifyou are converting a porch to a sunroom. Besure to use materials that will accommodatethe addition of heavier, thicker glass orwindows.�Many homeowners findweatherproofing the room is a good idea.Use construction-grade materials you cancommonly find at home improvementcenters. Wrapping the room in a materialthat guards against heat, humidity andmoisture will ensure a more comfortableenvironment once construction iscomplete.�Building a three-season room canadd substantial value to your home andcreate another family-friendly space.

Un espacio que sirva como transición entre interior y exterior en unavivienda puede ser muy valioso. Las terrazas cubiertas son a menudoatractivas para los compradores, pero no superan en popularidad a una

habitación que se pueda usar al término de los días calurosos.�Ciertas característi-cas de una vivienda pueden incrementar su valor de reventa. Según el sitio WebBankRate.com, un espacio iluminado, ventilado y espacioso es una ventaja que loscompradores potenciales considerarán como muy atractiva.

Richard Gaylord, miembro del comité ejecutivo de la Asociación Nacional deCorredores Inmobiliarios (National Association of Realtors), dice al respecto: “Nohe vendido muchas viviendas que carecen de iluminación y ventilación”. Inclusoel popular programa de mejoras en el hogar de la cadena HGTV sugiere aumen-tar la entrada de luz en la vivienda como forma de incrementar su valor.�Unahabitación bien iluminada contribuye a que quienes están en ella se sientan másalegres y relajados. Para lograr fácilmente más luz y espacio, considere la incorpo-ración de una habitación para tres estaciones. Si a esto se le añade la colocación deventanas nuevas eficientes en consumo de energía, este espacio puede ser unaadición bienvenida en cualquier casa.�A esta habitación para tres estaciones se lellama con frecuencia “salón de sol” o “salón para varias estaciones”.

Pero no debe confundírsele con una habitación para cuatro estaciones, queestá totalmente cubierta de aislamiento térmico y tiene entradas de aire acondi-cionado como el resto de la casa. La habitación para tres estaciones no cuenta conesas amenidades, pero puede usarse todo el año con la ayuda de un calefactorportátil. �Las habitaciones para tres estaciones tienen numerosas ventajas:�* Unahabitación con ventanas regulares pueden hacer que el espacio sea más agradable.Esto permite el uso de puertas y ventanas de tela metálica en meses más cálidos,dejando que entren el aire y los sonidos de la Naturaleza. Cuando desciende latemperatura, se pueden cerrar las ventanas para protegerse del frío.�* Las habita-ciones para tres estaciones pueden ofrecerle un necesario espacio adicional a lavivienda.�* Estas habitaciones también pueden servir de transición entre la casa yel patio, una buena forma de reducir la penetración de tierra y suciedad exterior.�*También reducen la incomodidad de sentarse al aire libre entre molestos insec-tos.�* Una habitación para tres estaciones permite la entrada de más luz solar porventanas y claraboyas, reduciendo potencialmente los gastos de consumo de en-ergía.�* Una habitación para tres estaciones permite que quienes padecen detrastornos anímicos provocados por los cambios de estaciones disfruten de mástiempo al sol.�* Las habitaciones para tres estaciones son con frecuencia el sitioideal para recibir invitados porque tienden a ser brillantes y alegres.�

Los dueños de viviendas capaces de hacer trabajos de mejoras por su cuenta,pueden transformar una terraza ya existente en una habitación para tres esta-ciones, crear una nueva, o armar una a partir de un juego prefabricado. Sin em-bargo, aquellos que prefieren dejarle el trabajo a alguien más experimentado,pueden solicitar los servicios de un contratista.�Antes de comenzar, es mejor pon-erse en contacto con la oficina local de construcciones y permisos para determinarqué códigos de construcción debe cumplir la nueva habitación. Si bien las terrazascubiertas pudieran ser adecuadas por tener cierto nivel de cimentación y estruc-tura, las habitaciones que van a usar paneles de cristal o ventanas convencionalespudieran necesitar algunas modificaciones para garantizar su seguridad.

Solicite los permisos necesarios y las inspecciones de la obra para garantizarque es totalmente legal.�El sitio donde va a ubicar el salón de sol dependerá de ladirección del sol o el espacio de que dispone en la propiedad. Determine dóndeestán los límites de jardinería y de la propiedad antes de acometer el trabajo deconstrucción.�Es posible que deba modificar ciertas partes de la habitación si va aconvertirla en una terraza o salón de sol. Asegúrese de usar materiales que se cor-respondan con la adición de cristales o ventanas más pesadas y gruesas.�Muchosdueños de viviendas piensan que impermeabilizar la habitación es buena idea.Use materiales de calidad constructiva que puede encontrar normalmente en cen-tros de mejoras para el hogar. El recubrimiento de la habitación con un materialque proteja contra el calor, la humedad y el agua garantizarán un ambiente másconfortable una vez concluida la construcción.�La creación de una habitación paratres estaciones puede añadirle un valor sustancial a su hogar, y crear otro espaciopara el disfrute de la familia.

Cómo crear una habitaciónmultipropósito para tresestaciones

Creating a multipurpose three-season room

HOME FEATURE

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 9

10 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

HOME FEATURE

Advancements in technology have made iteasier than ever before for homeowners tocreate a mini movie theater in the comfort of

their own homes. The affordability of home-theatersystems and big-screen televisions, once deemed aluxury only available to the super-wealthy, has madeit possible for everyone to enjoy theater-styleentertainment at home.�But one thing that can put adamper on those home-theater plans is externalnoise. Movie theaters are soundproof so customerscan’t hear noise from the nearby freeway or theirfellow moviegoers “oohing” and “aahing” in thetheater next door. Private homes, however, are notso soundproof, so homeowners must take it upon

themselves to soundproof their homes to create theultimate home-theater experience. The following aresome of the ways homeowners can do just that.�• Add some layers of drywall. An extra layeror two of drywall will block sound coming fromneighboring rooms. Simply add a layer or two ofdrywall to the existing wall.�• Install double-paned windows. If it’s noisefrom outside the home that’s ruining your hometheater experience, then consider installing double-paned windows with acrylic frames. Such a job canbe costly, so if it’s going to be a budget-buster, thensound-deadening drapes are a cheaper alternativethat can also be effective.�

• Decorate the home with sound-absorbentitems. Another way to soundproof a home is todecorate the house with sound-absorbent items.Furnishings with substantial cushioning, carpetingand fabric on the walls will each absorb sound,reducing the transfer of sound from room to room.Upstairs rooms should be carpeted to further reducethe transfer of sound.�• Install soundproofing tile on ceilings.Soundproofing tile on ceilings is another effectiveway to reduce the transference of sound from roomto room and keep external noise out of the home-theater room.

Simple ways to soundproof a home

Los progresos en la tecnología le facilitan másque nunca a los dueños de viviendas la creaciónde un mini-cine en la comodidad de sus hoga-

res. La asequibilidad de los sistemas de cine en casa ylos televisores de pantalla grande, en otro tiempo unlujo sólo disponible a los más pudientes, ha hecho po-sible que todos disfruten de entretenimiento estilo ci-nematográfico en casa.�Pero un factor que puede poneren peligro esos planes de cine en casa es el ruido ex-terno. Los cines tienen aislamiento acústico para quelos espectadores no escuchen el ruido de la calle ni lasexclamaciones de las personas en la sala contigua. Sinembargo, las residencias privadas carecen de ese tipode insonorización, por lo que sus dueños tienen que

emprender esa labor por su cuenta para crear la má-xima experiencia de cine en casa. A continuación, algu-nas de las formas de hacerlo:�• Instalar varias capas de placas de yeso. Unacapa o dos más de placa de yeso bloquearán el ruidode las habitaciones contiguas. Sólo hay que instalarleuna o dos capas a la pared existente.�• Instalar ventanas de doble capa de vidrio. Sies el ruido externo lo que le arruina su experiencia decine en casa, considere la instalación de ventanas dedoble cristal con marco acrílico, un trabajo que puedeser costoso, por lo que si va a hacer mella en su pre-supuesto, la colocación de cortinas para amortiguarel sonido es una alternativa más económica que tam-

bién puede ser efectiva.�• Decorar la casa con artículos que absorbenel sonido. Otra forma de insonorizar una casa esdecorarla con artículos de absorción de sonido. Losmuebles con cojines sustanciales, las alfombras y telaen las paredes absorben el sonido, reduciendo sutrasferencia entre las habitaciones. Además, las habi-taciones de la planta alta deben tener alfombras parareducir aún más la transferencia de sonidos.�• Instalar losas de insonorización en el falsotecho. La colocación de este tipo de losas en el falsotecho es otra forma efectiva de reducir la transferen-cia de sonido entre las habitaciones y bloquear el so-nido externo en el salón de cine en casa.

Ideas simples para la insonorización en su hogar

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 11

Brian Poole

House fires are the number-one disaster threatto homeowners. Between 350,000 and400,000 house fires occur each year in the

United States. Unlike natural disasters such astornadoes and floods, house fires are oftenpreventable.Observe National Fire Prevention Week this year bytaking these fire-prevention steps to help keep yourhome and your family safe.

1. Avoid the sun. Flammable products such aspaint thinner and lacquer can be ignited by heatsources around your home—even by sunlightstreaming through a window. Always keep

flammable products in a cool, dark place and intheir original containers.

2. Control candles. Keep lit candles away frommaterials that could easily catch fire, such ascurtains. Never light candles when you’refeeling drowsy—accidentally falling asleep playsa role in 12 percent of all candle fires. Opt forbattery-operated candles if you want a littlebedtime glow.

3. Enjoy your fireplace safely. The NationalFire Protection Association recommends makingsure your fireplace has a sturdy screen toprevent sparks from flying into the room. Also,allow fireplace and wood/pellet/coal stove ashesto cool before disposing in a metal container.

4. Keep your stove company. Never leave thekitchen when you have food cooking on thestove. If you must leave the kitchen for anyreason, remove the pan from the heat and turnthe burner off.

5. Care for your cords. Electrical cords canproduce heat, so make sure they have room to“breathe.” Never trap them tightly between apiece of furniture and the wall or run themunder a rug. Check the condition of cordsregularly. Frayed wires or those damaged bypets are potential fire starters.

Learn more about preventing fires in the home fromthe National Fire Prevention Association.

Seguro de Auto. Seguro de Casa. Seguro de Vida. Seguro que vas a ahorrar

MEJORA TU ESTADO. LLÁMAME HOY.

Brian Pool ChFC, Agent1187 N Farnsworth Avenue, Suite 111

Aurora, IL 60505Bus: 630-862-2901 Fax: 630-862-2913

www.brianpool.com

.brianpool.comwwwBus: 630-862-2901 Fax: 630-862-2913

Aurora, IL 60505venue, Suite 1111187 N Farnsworth A

Brian Pool ChFC, Agent

áuo y cmóe ctraclipxe emajéDur tainbmol cr aarrohs aedeup

o crugee ss dazilós petnerefidmrae FatSt ®.

.DOA EST TAU TAA TROJEJM.YY. HOEMAMÁLL

otnásunoo c

1404011 cacfiitos y noiralumrof, sazilóps aLnm Irae Ftat, Synapmoe ClibomotuA

mrae Ftate Sds enoi ® aFe tatS.sélgnin s eotircsen átse.L, Inotgnimool, Bynapmoy Ctinmed

lautuMm r

HOME FEATURE

Por Brian Pool, ChFC - Agente

Los incendios en las viviendas son la amenaza númerouno de sus propietarios. En los Estados Unidos se regis-tran entre 350,000 y 400,000 incendios por año. A dife-

rencia de las catástrofes naturales como tornados einundaciones, los incendios a menudo se pueden prevenir.

Este año cumpla con la Semana Nacional de Prevenciónde Incendios tomando estas medidas de prevención de incen-dios que le ayudarán a proteger su casa y su familia.

1. Evite el sol. Los productos inflamables como el tíner y lalaca pueden prenderse fuego si están expuestos a fuentesde calor en su casa, incluso a los rayos de sol que se refle-jan por una ventana. Siempre mantenga los productos in-flamables en un ambiente seco y oscuro y consérvelos ensus envases originales.

2. Controle las velas. Mantenga las velas encendidas lejosde materiales que fácilmente puedan prenderse fuego,como cortinas. Nunca prenda velas cuando se sienta ador-mecido, el quedarse dormido ocasiona el 12 por ciento detodos los incendios originados por velas. Si desea unatenue luz a la hora de dormir, opte por usar velas que fun-cionan a pilas.

3. Disfrute de la chimenea de forma segura. La Asocia-ción Nacional de Protección contra Incendios recomiendaasegurarse de que su chimenea tenga una pantalla resis-tente para evitar que las chispas vuelen por el cuarto. Per-mita que la chimenea se enfríe junto con las cenizas demadera, perdigones y carbón se enfríen antes de eliminar-las en un contenedor de metal.

4. Nunca deje su cocina sola. Nunca deje la cocinacuando esté cocinando alimentos. Si debe irse de la cocinapor algún motivo, quite la sartén de la hornalla y apágela.

5. Cuide los cables. Los cables de electricidad pueden ge-nerar calor, así que asegúrese de que tengan espacio para"respirar". Nunca los ponga juntos entre un mueble y lapared o debajo de un tapete. Revise el estado de los cablesregularmente. Los cables pelados o los dañados por lasmascotas son potenciales iniciadores de incendios.

5 maneras de prevenir un incendio dentro de su casa

5 Ways to Help Prevent a House Fire

12 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

VidaSaludable

Convenience is a major factor when it comes tochoosing if, when, and where, we are going toexercise. Well, gone are the days of using the

excuse that you do not have time to go to the gym toexercise. With all the resources available to us on theinternet, we no longer need to travel anywhere to get

in a good workout; for one, thereis access to exercise areaseverywhere nowadays, includingworkplace, parks, condobuildings, and even our ownhome. We also no longer needlarge, bulky expensive pieces ofequipment to get our exercise in,so you don’t need an extra roomin the house.

Over the past ten years,we have seen a transformation infitness from traditional strengthand cardiovascular training, whichoften requires large pieces offitness equipment, to a moremovement based functional typeof exercise, which requires noequipment, as we can simply useour body weight. We can also usesmall and portable pieces offitness equipment, such as rubberresistance bands, to add variety.

To take it a step further, we can utilize things inour own home such as paper plates for core and legexercises, water jugs for arms and shoulder exercises,and even furniture can be utilized to enhance ourworkouts. The internet is filled with resources for us tofind exercises using our own body weight, or objects inour own home.

If you are thinking about creating a fitness spacein your home, you can budget as little as $10 to severalthousand dollars, but the best large piece ofequipment is a cable pulley functional trainer, which isall you will need to replace every gym exercise, as wellas get your movement and functional exercises in aswell.

A favorite resource of mine is Fitness Experts withseveral locations in the Chicagoland area. Here is a linkto a variety of cable pulley functional trainers that theycarry. http://www.fitnessexperts.com/functional-trainers/?sort=priceasc

Por:Sergio Rojas

NBC5 FitnessExpert; CertifiedMovementSpecialist;CertifiedNutritionist

TheHealthyHome

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 13

Healthy LivingVida Saludable

Llame al 312-929-29271719 W. 18th Street. • Chicago, IL 60608

www.nutrimedicos.com

¡Llame para una cita y deje que la Dr. Hernández le ayude a comenzar

a perder peso hoy mismo!

NutriMedicos será conocido comoNutriMedicos Centro de Nutrición yMetabolismo. Además de nuestrosservicios actuales de control de peso,también ofreceremos ahora el tratamientode enfermedades crónicas como:• Diabetes• Presión arterial alta• Cholesterol• El hígado graso• Síndrome metabólico• Dolor articular crónico• y otras condiciones que pueden

ser afectadas por la nutrición.

¡PIERDA PESO, GANE SALUD!

Why iseating thesePowerFoods soImportant?

Whole GrainsGrains make up 25% of our diet

and help improve our hormone levelsand our overall health in many ways.(Best choice: oats and barley). Studieshave shown that eating whole grainsbenefits are: reduce stoke risk, reducetype 2 diabetes risk, reduce heartdisease risk, better weight maintenance,reduce risk of asthma, healthier carotidarteries, reduce inflammatory diseaserisk, lower risk of colorectal cancer,healthier blood pressure levels, less gumdisease and tooth loss.

In April 2010, the American Societyfor Nutrition brought togetherresearchers to review the evidenceregarding the health benefits associatedwith whole grains. Current scientificevidence indicates that whole grains playan important role in lowering the risk ofchronic diseases, such as coronary heartdisease, diabetes, and cancer, and alsocontribute to body weight managementand gastrointestinal health. The findingswere published as a supplement to TheJournal of Nutrition in May 2011.

The high levels of fiber in wholegrains also help us feel satisfied by fillingus up, slowing blood sugar release, andsteadying insulin levels.

Have 3 to 4 servings per day.Oatmeal is a perfect breakfast. Addberries and you have a delightful wellbalanced meal. Make the switch from

semolina pasta to100 percent wholewheat, spelt, orquinoa pasta.Sprinkle wheatgerm or bran overcasseroles, yogurtor cereal and use asa breading.

Varieties:Oats, barley,amaranth, quinoa,spelt, buckwheat,bulgur, corn,farro/emmer, grano(wheat berries),kamut grain, millet,brown rice, rye,triticale, wheat,wild rice

Combinedwith exercise andother lifestylechanges, a healthydiet can dowonders forcholesterol levels.By incorporatingthese healthy-eating tips into yourdaily routine, youcan reduce yourcholesterol leveland keep yourweight in check.

By:Roula Crews

Roula Crews is aHealth andWellness Coachwith anestablishedcoachingpractice,predicated onthe belief thatthrough goodnutrition andexercise ,anyone canachieve theirgoals of living ahealthy lifestyle.Coach for theNBC show “Putyour MoneyWhere YourMouth Is” .

Brought to you by educating andmotivating the Latino Community to make healthy choices.

POWER FOOD GROUPSPART 3

Nowadays our responsibilities consumeall our time leaving us with very littletime to enjoy meals with our families.

And even less time to prepare healthy meals!In fact we do not have any time left foranything! And after a long day of work theonly think that sounds goods is to seat in thecouch and watch TV.

In order for you to enjoy more familytime, let us show you how you can get helpfrom your family so that together you canprepare healthy and fast meals that will leavethem asking for second helpings.

5 tips to get the help you need • Prepare weekly menus with your family- Help reinforce their participation by includingtheir favorite foods and the meals they wish toeat. Also have them choose ideas frommagazines or cookbooks.

• Remember to include variety, balanceand moderation – Make sure your groceryshopping list includes a variety of foods fromeach food group. Try to buy foods that willresult in balanced meals. Remember to servemoderate portions and take into account that

children need age appropriate portions, whichare smaller than adults portions. Remember, acolorful plate provides a more nutritious meal.

• Smart shopping - Do not forget to invitea member of your family to accompany you tothe supermarket. Have them pick out thefoods they added to the list. Talk about thefoods you are buying – Explain the nutrientcontent and the food group they belong to.

• Sit down to eat together – There isnothing more cheerful that when families

share meals together. Meal times are theperfect time to enjoy the family with delicioushealthy meals. The best family memories areform at the family table. Let’s preserve thosetraditions with healthy foods.

• Small steps – Not everyone who runsarrives first, with small steps you too canachieve your goals. With a little planning andsome patience you can direct your familytowards good health. These meals will becomemeals that are as healthful as delicious whilespending quality time with your family.

Hoy en día nuestras responsabilidadesnos consumen todo nuestro tiempodejándonos muy poco tiempo para

disfrutar comidas con nuestras familias y aúnmenos tiempo para preparar comidas saluda-bles. ¡En realidad no nos queda tiempo paranada! Y después de un largo día de trabajo loque suena mas atractivo es sentarse a ver tele-visión.

Para que puedas disfrutar más de tu fami-lia te mostraré como puedes conseguir laayuda de tu familia para que juntos puedanpreparar comidas saludables y rápidas que losdejará deseando más.

5 consejos para obtener la ayuda necesaria

• Prepara el menú de la semana con la

familia – ayude a reforzar su participaciónhaciéndoles nombrar los alimentos favori-tos y las comidas que desearían comer.También pueden escoger ideas de revistas olibros de recetas.

• Recuerda incluir la variedad, el balance yla moderación – asegúrate de que la lista decompras incluye una variedad de alimentos decada grupo de alimentos. Trata de comprar ali-mentos que se convertirán en comidas balan-ceadas. Recuerda de servir porcionesmoderadas y toma en cuenta que los niñostendrán porciones más pequeñas que los adul-tos. Recuerda que una comida con muchoscolores resulta en una comida más nutritiva.

• Compre alimentos con sabiduría – No teolvides de invitar a un miembro de tu familia aque te acompañe hacer la compra. Haga que

ella escoja los alimentos que agregó a la lista.Hable de los nutrientes y explique a que grupopertenecen los alimentos que está comprando.

• Siéntense a comer juntos – No hay nadamás alegre que las comidas que compartimosen familia. La comida familiar es un tiempopara disfrutar de la familia y de una rica co-mida saludable. Las mejores memorias se for-man en la mesa familiar. Vamos a perduraresas tradiciones con una buena alimentación.

• Pasos pequeños – No todos los que co-rremos llegamos primero, de a pasito a pasitollegarás a tu meta. Con poca planificación yalgo de paciencia puedes encaminar a tu fa-milia hacia una buena salud. Estos se conver-tirán en comidas que son tan saludablescomo deliciosas mientras pasas tiempo decalidad en familia.

14 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

Healthy LivingVida Saludable

Follow Sylvia’s blog@ nuevoimpact.com

By Sylvia Melendez-Klinger

What’s for dinner today?The families who eat together stay healthy

¿Que vamos a comer hoy?Las familias que comen juntos se mantienen saludables

El balance y lamoderación –asegúrate de quela lista de comprasincluye unavariedad dealimentos de cadagrupo dealimentos. Tratade compraralimentos que seconvertirán encomidasbalanceadas.

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 15

Healthy LivingVida Saludable

Chicago Smile CenterPhone: (312)440-4909John Hancock Center - Suite 3250875 N Michigan Ave.Chicago, IL 60611

Our Evanston OfficePhone: (847)328-99001800 Sherman Ave Ste 500Evanston IL 60201

Our Park Ridge officePhone: (847)823-22001300 W Higgins Rd. - Ste 212APark Ridge IL 60068

Chicago smile centerwww.chicagosmilecenter.com

PATIENT’S TESTIMONIAL"I've been a patient of Dr. Yahav for thepast three years and I could not behappier. His staff is professsional andhis skills are perfect. I feel comforta-ble as a patient of his, because Iknow that my needs will be taken

care of at a fair price. He doeswork that will last. I think we allknow how important it is tohave a good dentist. I highlyrecommend!"

(Don S. Harwood Heights, IL)

NEWEST LOCATION

Dr. Jonathan Yahav is a renowned Chicago dentist who has helped many cosmetic dentistry pa-tients obtain better smiles. From his state-of-the-art Chicago offices, Dr. Jonathan Yahav servesChicago and Northwest suburban patients. Dr. Jonathan Yahav is an artist with a smile as wellas a canvas. His artistic background and experience with a paintbrush allow him to create smilemasterpieces with the eye of an artist.

All that is good begins with a SMILE!When you visit our office, your smile is our top priority.

Our entire team is dedicated to providing you with the personalized, gentle care that you deserve.

Below we provide you with a well-balanced menu so that today you can take the first step: Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Pancakes with reduced calories syrup Strawberries 2% milk

Oatmeal with Raisins and brown sugar Banana 2% milk

Banana muffin Honey dew melon slices 2% milk

Wheat cereal with sliced almonds Apple slices 2% milk

All Bran cereal Banana 2% milk

English muffin with strawberry preserves (no sugar) Kiwi 2% milk

Scrambled eggs with wheat toast Red grapes

Vegetable soup Tuna salad sandwich with low fat mayo Apple slices

Taco salad with ground turkey Lettuce, tomato and low fat cheddar cheese, grated Green grapes

Tomato soup Turkey and low fat cheese sandwich With low fat mayo Mango slices

Lentils with ham and vegetables Brown rice Zucchini Cauliflower Orange slices

Tostadas with shredded chicken, fat free refried black beans Shredded green lettuce and shredded low fat cheese Cantaloupe slices

Hamburger Lean beef patty Oven baked fries Tossed salad with diced carrots and low fat dressing Pear slices

Lean beef chili (picadillo) with beans and corn Corn tortillas Orange slices

Spaghetti with meatballs and tomato sauce Tossed green salad with low fat dressing Garlic bread 2 % milk Red grapes

Chicken Fajitas with onions and red peppers Green salad with tomatoes and cucumbers Corn tortillas 2% milk Orange slices

Salmon with black bean and mango salsa Brown rice with vegetables Green beans 2% milk Pineapple slices

Chicken in chipotle sauce Broccoli Sweet potato Wheat bread 2% milk Peaches

Ravioli with cheese and tomato sauce Green beans Corn Garlic bread sticks Lemonade Green grapes

Lean beef stew Green salad with cucumber and tomatoes Low fat dressing 2% milk Corn tortilla Apple slices

Chicken tenders Corn Coleslaw Wheat bread 2% milk Peaches

Maricela Vázquez

S tereotypes abound when it comes to Latinas, and they can be difficult to overcome inthe professional world. Latinas certainly don’t need any extra stereotypes to add totheir professional plates. In an industry that often stereotypes Latina women as sex

symbols, and female meteorologists as hot women who really don’t care about weather orclimate, Maricela Vázquez of Telemundo is breaking the mold. Make no mistake about is,Maricela is definitely in the hot category, but this Latina has proved her mettle in herprofession. She’s the first Spanish speaking Latina meterologist in the Chicago SpanishMedia. Vázquez is a 2006 Emmy Award winner; she has a passion for news, her work, andeducation. Vázquez frequents the classroom, visiting schools, giving workshops, andmeeting with organizations throughout Chicago’s Latino community. She is a role modelfor Latinas and a passionate advocate for the education of Latinos. Vázquez is a memberof American Meteorological Society and a member of the National Weather Association(NWA), two of the most recognized organizations for weather. She is the only Latinameteorologist in Chicago with the NWA seal!

Maricela was born in Chicago, and has spent time living in Mexico as well as Texas.Maricela says, “it is such a privilege for me to work in Chicago, the place I have alwaysviewed as home.” She is a south side girl, an avid White Sox fan and is deeply committedto seeing the Latino community in Chicagoland thrive and prosper.

Maricela has learned to balance education, work, and family. To this point in hercareer, she has accomplished quite a bit, however, she says she is most proud of being amom. She says, “I want Latina women to know that they can have the best, and theydon’t have to give up on their dreams of being educated, having a successful career, andraising a great family.” This beautiful and intelligent Latina is a role model for us all.

L os estereotipos abundan cuando se trata de mujeres latinas, y pueden ser difíciles de superaren el mundo profesional. Latinas ciertamente no necesitan estereotipos adicionales para agre-gar a sus desafíos profesionales. En una industria que a menudo clasifica a las mujeres latinas

como símbolos sexuales, y las mujeres meteorólogos como mujeres elegantes que realmente no sepreocupan por el tiempo o el clima, Maricela Vázquez de Telemundo está rompiendo el molde. Nose equivoquen, Maricela está definitivamente en la categoría de elegante, pero esta Latina ha demos-trado su valía en su profesión. Ella es la primera meteorólogo Latina de idioma español en los mediosespañoles de Chicago. Vázquez es un ganador 2006 del premio Emmy, ella tiene una pasión por lanoticia, su trabajo y la educación. Vázquez frecuentemente visita a las escuelas, da talleres y se reúnecon organizaciones en la comunidad latina de Chicago. Ella es un modelo a seguir para las latinas yuna defensora apasionada de la educación de los latinos. Vázquez es miembro de la American Me-teorological Society y miembro de la Asociación Nacional de Meteorología (NWA), dos de las organi-zaciones más reconocidas en materia de clima. ¡Ella es la única meteorólogo Latina en Chicago conel sello NWA!

Maricela nació en Chicago, y ha pasado tiempo viviendo en México así como Texas. Mariceladice, "es un gran privilegio para mí trabajar en Chicago, el lugar que siempre he considerado mi pue-blo." Ella es una chica del lado sur, una fanática de los White Sox y está profundamente comprometidaa que la comunidad latina de Chicago prospere.

Maricela ha aprendido a balancear educación, el trabajo y la familia. A este punto en su carrera,ella ha logrado bastante, sin embargo, ella dice que se siente más orgulloso de ser mamá. Ella dice:"Quiero que las mujeres latinas sepan que pueden tener lo mejor, y que no tienen que renunciar asus sueños de educarse, tener una carrera exitosa, y criar una buena familia." Esta hermosa e inteli-gente Latina es un modelo a seguir para todos nosotros.

Latina Role Model Un modelo a seguir

ByLaudir Lugo

“I want Latina women to know thatthey can have the best, and theydon’t have to give up on theirdreams of being educated, havinga successful career, and raising agreat family.”

“ “

18 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

LazosFamiliares

Aproximadamente la tercera parte dela población del planeta, o sea, unos2.1 mil millones de personas son

cristianas. Cada primavera, este gran seg-mento de la población celebra el milagro re-ligioso que es la muerte y resurrección deJesucristo.�La Cuaresma es uno de los mo-mentos más sagrados del año en el calenda-rio cristiano. Consiste en un período de 40días y noches que comienzan el Miércoles deCeniza a inicios de la temporada, y se ex-tiende hasta el Domingo de Ramos.

Muchos cristianos celebran la SemanaSanta pero no saben la significación o con-notación de ciertos días del calendario cua-resmal. A continuación un resumen de laCuaresma, útil para cristianos y otras perso-nas.��Miércoles de Ceniza�En la Iglesia Cató-lica Romana, el Miércoles de Ceniza marcael primer día de la Cuaresma, temporada depreparación para la resurrección de Jesu-cristo. El Miércoles de Ceniza se conmemora46 días antes de la Semana Santa, y varía endependencia del calendario.�

El Miércoles de Ceniza es un Día de Pre-cepto, o sea, que los creyentes deben asistira la misa para marcar el comienzo de la tem-porada sagrada. Durante la misa, los partici-pantes reciben la ceniza en forma de cruzsobre la frente. Las cenizas proceden de laincineración de ramos bendecidos de pal-meras reservados desde la misa del Do-mingo de Ramos del año anterior.�En

tiempos antiguos la ceniza significaba sím-bolo de dolor, arrepentimiento y reconoci-miento de los pecados.

En la actualidad, constituyen una hu-milde expresión de que los cristianos estánconscientes de sus pecados y limpian elalma como preparación a la celebración dela resurrección de Cristo.��Domingo deRamos�El Domingo de Ramos marca el co-mienzo de la Semana Santa y es un Día dePrecepto en el que los cristianos deben acu-dir a misa y reciben ramos bendecidos depalmeras. La celebración, que se lleva a cabosiete días antes de Semana Santa, conme-mora la entrada de Jesucristo en Jerusalénpara celebrar la Pascua. Los Evangelios na-rran la llegada de Jesús a la ciudad a lomo deun asno, mientras las multitudes colocabanmantos y ramas de palmera sobre el caminogritando “Hosanna al Hijo de David” y “Ben-dito el que viene en nombre del Señor” parahonrarle como el esperado Mesías yRey.��Jueves Santo�El Jueves Santo es el juevesque precede al Domingo de Resurrección, ymarca la última cena de Jesucristo con susdiscípulos. Su acto de partir el pan y ofre-cerlo como su “Cuerpo”, y de compartir elvino como su “Sangre” forma parte integralde la misa cristiana, y representa la genero-sidad de Cristo de dar su vida para la reden-ción de nuestros pecados.��

Viernes Santo�El Viernes Santo tambiénse conoce como “Viernes Negro” pero nodebe confundirse con el día del mismo nom-bre después del de Acción de Gracias. Es eldía en el que Jesús marchó al sitio de su cru-cifixión llevando una enorme y pesada cruzde madera, siendo objeto de burlas, escupi-tajos y torturas, además de que se le obligó allevar una corona de espinas después de serarrestado tras la denuncia de Judas y sufrirante Poncio Pilatos. Después de ser clavadoa la Cruz por las manos y los pies, Jesucristoagonizó durante seis horas antes de morirpor los pecados del mundo.��Domingo deResurrección �El día más sagrado de la tem-porada es el Domingo de Resurrección, díaen que Jesús ascendió a los cielos desde sutumba. María Magdalena fue al sepulcro ydescubrió que Jesús había desaparecido,para luego aparecerse ante ella mostrándoleque había resucitado. Sus discípulos se con-movieron ante la aparición de Cristo resuci-tado, lo cual fortaleció aun más su fe en elHijo de Dios.

El día mássagrado de latemporada es elDomingo deResurrección, díaen que Jesúsascendió a loscielos desde sutumba. MaríaMagdalena fue alsepulcro ydescubrió queJesús habíadesaparecido, paraluego aparecerseante ellamostrándole quehabía resucitado.Sus discípulos seconmovieron antela aparición deCristo resucitado.

About one-third of the planet, or roughly 2.1 billionpeople, are Christians. Each spring, this large subsetof the population celebrates the religious miracle that

is the death and resurrection of Jesus Christ.�The Lentenseason is one of the holiest times of the year on the Christiancalendar. This is a period of 40 days and nights that beginswith Ash Wednesday at the beginning of Lent and laststhrough Easter Sunday. Many Christians celebrate Easter butmay not know the significance or meaning behind certaindays on the Lenten calendar. Here is a primer on the Lentenseason for Christians and non-Christians alike.��AshWednesday�In the Roman Catholic Church, Ash Wednesdaymarks the first day of Lent, the season when one preparesfor the resurrection of Jesus Christ. Ash Wednesday alwaysfalls 46 days before Easter and will vary according to thecalendar. �Ash Wednesday is a Holy Day of Obligation, whichmeans parishioners are expected to attend mass to mark thebeginning of the holy season. During the mass, celebrantsreceive ashes in the form of a cross on their foreheads. Theashes are made from burning the blessed palm fronds fromlast year's Palm Sunday mass.�In ancient times ashes wereworn as a symbol of sorrow, repentance andacknowledgment of sins. Nowadays, ashes allow Christiansto humbly display an outward sign that they are aware oftheir shortcomings and are cleansing their souls in thepreparation for the celebration of Christ's resurrection.��PalmSunday�Palm Sunday marks the beginning of Holy Week andit is a day of obligation when Christians attend mass, andthey receive fronds of blessed palms. Occurring a weekbefore Easter, Palm Sunday commemorates the entry ofJesus into Jerusalem to celebrate the Passover. The gospelsrecord the arrival of Jesus riding into the city on a donkey,while the crowds spread their cloaks and palm branches onthe street and shouted "Hosanna to the Son of David" and"Blessed is He who comes in the name of the Lord" to honorhim as their long-awaited Messiah and King.��HolyThursday�Holy Thursday is the Thursday preceding EasterSunday. It marks Jesus Christ's last supper with his disciples.His act of breaking bread and offering it as His "body" andsharing wine as His "blood" has become an integral part ofthe Christian mass. It is representative of Christ giving up Hislife in place of our sins. ��Good Friday�Good Friday is alsoknown as Black Friday but should not be mistaken with thepost-Thanksgiving Black Friday. It is the day that Jesus had tomarch to his crucifixion site while carrying an extremely heavywooden cross. Jesus was mocked, spit on, tortured, andforced to wear a crown of thorns during His journey afterbeing arrested by Judas and then suffering at the hands ofPontius Pilate. After being nailed to the cross at His palmsand ankles, Jesus suffered for six hours before He died. Jesusdied on the cross for the sins of the people. ��EasterSunday�The holiest day of the season is Easter Sunday. Onthis day, Jesus rose from His tomb. Mary Magdalene went tothe tomb and found Jesus missing. Jesus then approachedher and showed how he was again alive. His disciples wereshocked at the appearance of his resurrected self, furtheringtheir faith in him as the Son of God.

Explicación de laCuaresma Cristiana

Explaining theChristian holy season

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 19

Family TiesLazos Familiares

La palabra hogar se usa para de-signar a un lugar donde un in-dividuo o grupo habita,

creando en ellos la sensación de se-guridad y calma. Aunque en ciertaforma esto es correcto, en mi opi-nión la familia hace el hogar. Es tanimportante tener personas en nues-tro entorno que nos ayuden y nosbrinden compañía. Este pequeño es-crito de este mes lo quiero dedicar ami querido padre que en estas fechaestá cumpliendo 70 años de edad. Mipadre ha sido una columna y unhombre de fe intachable. Desde muyjoven siempre lo vi luchando por loque creía. Su fe en Dios nos enseño anosotros sus hijos que todo es posi-ble y alcanzable. El otro día era unohermoso, estaba nevando muchí-simo y fui con mi padre a recoger a subisnieto de la escuelita. Lo vi bajarsedel auto donde estábamos para ir arecoger al nene a su escuela. Ya no seveía tan ágil, ni tan rápido, su pasoera más lento pero en su rostro yopodía ver la satisfacción que el teníade ir a recoger a su querido bisnieto.

Hoy tal vez estamos jóvenes y

con fuerza para echarnos el mundoencima. Pero cuando pasa el tiempocon ello también llega el cansancio yel peso de los años. A veces dejamosque la edad nos haga sentir inútiles ypensamos que la vida se está aca-bando. No debemos pensar así por-que la realidad es que los años pasanmuy rápidos, y tenemos que apren-der a valorar lo que tenemos hoyjunto a nosotros. Podemos ser útilesde acuerdo a nuestra capacidad y deacuerdo a nuestras fuerzas. Le doysiempre gracias a Dios por darme ladicha de tener a mi padre junto a misano y bien. No ha sido un hombreque con los años no ha dejado de se-guir siendo un hombre útil y servi-cial. Cuando pienso en la palabrahogar no deja de asomarse a mis la-bios una sonrisa de saber que hogares mi familia donde están las perso-nas que amo y admiro. Hogar es ver ami padre con su cabello blanco ysaber que lo más importante que te-nemos en esta vida es tener una fa-milia. En este mes honro a mi padrey le vuelvo a recordar lo orgullosa quesoy de llamarme su hija.

T he word home is used todesignate a place where anindividual or group lives, fostering

in one the sense of security and calm.Although in some ways this is correct, inmy opinion it is the family that makes up

a home. It's soimportant to havepeople around usto help us and giveus company. I wantto dedicate thisarticle to my dad,who turns 70 yearsold this month. Myfather has been apillar of faith andintegrity. From ayoung age I alwayssaw him fightingfor what hebelieved. His faith

in God taught us children that anythingis possible and achievable. Just the otherday, we had a beautiful moment; it wassnowing a lot and I went with my fatherto pick up his great-grandson fromschool. I watched him get out of the carpick the boy up. He wasn’t as agile as

before, and his pace was slower than inthe past, but I could see the satisfactionthat he had on his face, of being able topick up his baby.

Today we might be young andstrong enough to take on the world. Butas time passes weakness and the weightof years set in. Sometimes age makes usfeel useless and we think life is runningout. Let’s not think this way because thereality is that years go by very fast, andwe must learn to appreciate what wehave today with us. We can be usefulaccording to our ability and according toour strength. I always thank God forgiving me the joy of having my fatherwith me, healthy and well. He’s been aman who over the years has continuedto remain useful and helpful to others.When I think of the word home, I can’thelp but to smile, knowing that myhome is really my family whom I loveand have grown to admire. Homeseeing my father with his white hair andknow that the most important thing wehave in this life is family. This monthhonor my father and his 70 years, and Iremind him how proud I am to be calledhis daughter.

LA ENTRADA

ES GRATIS!!

¡Los padres pueden subir a lo

s juegos gratuitamente

cuando acompañen a sus hijos!

LA ENTRADA

ES GRATIS!!

¡Los padres pueden subir a lo

s juegos gratuitamente

cuando acompañen a sus hijos!

4516 N. Harlem Avenue • Norridge ILOne half mile north of Harlem Irving Shopping Center

708-669-7029www.gobananasfun.com

4516 N. Harlem Avenue • Norridge ILOne half mile north of Harlem Irving Shopping Center

708-669-7029www.gobananasfun.com Cupón: Especial Nuevo Impact

Brazalete para Juegos ilimitados más 24 tokens

Valor completo es $20 por sólo $9.99 con este cupón. Nipuede usarse para fiestas o en grupos. Limite de 4 por cupón.

Expira 31 de Marzo, 2013

$9.99Like us on Facebook: facebook.com/gobananasofficialfanpageand receive 40 free prize tickets.(Just show us your facebook page when you come in)

¡Pregunte por

nuestros fantásticos

paquetes para

fiestas de cumpleaños!

Horario:Lunes-Jueves Mediodía-8:30pm Viernes Mediodía-9:30pmSábados 11am-9:30pmDomingos 11am-8pm

Seis diferentes juegos mecánicos, Laberintos para trepar

de 4 niveles, Juegos, Comida y mucho más!!!

Seis diferentes juegos mecánicos, Laberintos para trepar

de 4 niveles, Juegos, Comida y mucho más!!!

By:Millie Hidalgo

Gracias a Dios por PapáThank God for Dad

20 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

HIGIENE ORAL Y ENFERMEDADES CARDIOVASCULARES

Algunos estudios han demostradoque las bacterias en la boca sepueden mover en el torrente san-

guíneo y aumentar el riesgo de enfer-medades cardíacas y accidentescerebrovasculares. Existe una investiga-ción a fin de apoyar y refutar la posiblerelación entre periodontal (encías) y laenfermedad cardiovascular, y se necesi-tan más estudios para ver cómo los dospueden estar ligados. Independiente-mente de la relación, mantener una hi-giene bucal óptima es un componenteimportante de la salud general.

Al tomar el buen cuidado de susdientes y encías puede reducir la pro-babilidad de desarrollar caries dental,inflamación de las encías e infeccionesorales. La buena higiene dental incluye:• Cepillarse los dientes al menos dos

veces al día• Regularmente hilo dental• Ver a un dentista cada seis meses

para los chequeos y limpiezas

200 Milwaukee AvenueBuffalo Grove, IL 60089 Tel: 847-520-0770 • Fax: 847-520-1179www.beyerdental.comEmail: [email protected]

Hablamos Español

SE HACEN FRENOS (BRACES)

ACEPTAMOS ASEGURANZAS PPO

TENEMOS PLANES DE DESCUENTO Y DE PAGOS

SE ACEPTA LA TARJETA MEDICA.

NUESTROS SERVICIOS INCLUYEN

• Blanqueo de dientes

• Hacemos rellenos blancos

• Exámenes para la escuela

• Coronas, puentes y Veeners

• Frenos invisibles

• Tratamiento Cosmético

familiar

• Endononcias

• Pacientes nuevos yniños bienvenidos.

• Se hacen citas en lastardes y los sábados

• Se atienden emergencias.

�����������

ORAL HYGIENE ANDCARDIOVASCULARDISEASES

S ome studies have shown thatbacteria in the mouth can moveinto the bloodstream and increase

the risk of heart disease and stroke.There is research to both support andrefute the possible link betweenperiodontal (gum) disease andcardiovascular disease, and more studiesare needed to see how the two may belinked. Regardless of the relationship,maintaining optimal oral hygiene is animportant component of your overallhealth.

By taking good care of your teethand gums you can reduce the chance ofdeveloping dental decay, guminflammation and oral infections. Gooddental hygiene includes:• Brushing your teeth a minimum of

twice daily• Regularly flossing your teeth• Seeing a dentist every six months

for checkups and cleanings

★★★★★

Lately, many of Chicago’s theatercompanies have joined together to co-produce theatrical experiences that we

might not have been able to witness, and forhis I, for one, am thankful. One of our younger“storefront class” theaters, 16th StreetTheater, that quaint 50 something seat venuelocated in the Berwyn Park District building,one that has brought us some fine work, hasnow joined with Teatro Vista ( a company thathas been bringing us quality work for over 20years) to bring to this intimate space, JuanFrancisco Villa’s “Empanada For A Dream”, asparkling 80 minute one man show, whereSenor Villa opens up his heart and soul intelling us his story.

Directed by Alex Levy, “Empanada”, onan almost bare stage, allowing Mr. Villa thefreedom to use the entire stage along withthe center aisle, this is one man’s story of afamily that caused a young boy pain and fearduring his formative years. A Colombianfamily that lived on the lower east side ofNew York that it turns out was somewhat ina world of drugs. Villa believes that the familyis what controls our lives, not only during thetime of growing up, but in the shaping ofone’s future. Life on Allen Street may be veryfamiliar to audience members, even thosefrom Chicago neighborhoods. It was a poorarea, may people crowded into smalltenement apartments. Kids played on thestreets, with others watching from above,through windows or fire escapes or porches. I

grew up in Austin (not far from the theaterwhere this is playing) and although ourneighborhood was one of Jewish heritage, itwas very close in nature. We were of thesame faith, but from Germany, Russia, Polandand other spots, so our languages weredifferent (even the English our elders usedsounded different) and the aromas of the“home” cooking spilled into the alleys andcourtyards.

In the case of Villa’s memories, it was hismother’s Empanada that was for everyoccasion and made each event a special one,not just for the family, but for theneighborhood. In this vibrant one man show,where Villa transforms himself from characterto character as he tells his story and uncoversthe treasures of his family history in order to

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 21

Review by:Alan Bresloff

Entretenimiento

Empanadafor aDream

Directed byAlex Levy,“Empanada”, onan almost barestage, allowing Mr.Villa the freedomto use the entirestage along withthe center aisle,this is one man’sstory of a familythat caused ayoung boy painand fear during hisformative years. AColombian familythat lived on thelower east side ofNew York that itturns out wassomewhat in aworld of drugs.Villa believes thatthe family is whatcontrols our livesin the shaping ofone’s future.

22 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

EntertainmentEntretenimiento

put an end to his fears of not making it to theage of 33, we can see the cause of his fears.We learn of the booze and drugs that causedthe early deaths of many of his familymembers, and of course his fear that hecould be next.

Villa has a great deal of energy and asthe story is being told one can see the shirthe is wearing begin to appear damp. I wasamazed at the amount of energy expendedand the fact that he could move fromcharacter to character with only his vocaltone and body language. The tone of the taleis aided by the brilliant lighting by MacVaughey and the sound/music by ChristopherKriz. This is a special look into a life and anexperience of a man who was able to reducehis fears and go on with his own dreams ofdoing something special and leaving the pastbehind and it is told to perfection by Villa.Yes, there is some Spanish used, but notenough to matter- you will understand it alldue to the stage presence of Villa, and formany of you, it might stir some of your owndeep feelings that you have buried within.Villa, using this play was able to rid himself ofhis demons, and perhaps his experience canhelp you do the same.

“Empanada For A Dream” willcontinue at The 16th Street Theater locatedat 6420 West 16th Street in Berwyn throughMarch 16th with performances as follows:

Thursdays and Fridays at 7:30 p.m.and Saturdays at 5 and 8 p.m.

I don’t know if they plan to extend oradd Sunday performances and since thetheater is intimate (around 50 seats), I wouldcontact the theater right away and reserveyour opportunity to experience this deep andcomic look into one man’s life.

Call 708-795-6704 or onlinewww.16thstreettheater.org or you can go

to the main Berwyn Park District office at1619 Wesley Ave. in Berwyn

The tickets are a mere $18 (which isabout what you might pay for a move, andthis is for LIVE theater.

Free parking is located on the street andin the lot one block west at Gunderson and16th. Easy access as the theater is just 4blocks west of Austin Avenue

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 23

24 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

Cuando hablamos de migración mu-chas veces olvidamos las dinámicasque nos llevan a este proceso. La co-

munidad latina es por definición un grupointernacional, con familiares dentro y fuerade los Estados Unidos. Nuestro familiaresempiezan sus relaciones en un país y semudan a otro; o nacen en un lugar; van yregresan, etc. Nuestros hogares son verda-deramente internacionales.

Asimismo, tenemos que lidiar conlos problemas de nuestra vida cotidianadentro de este flujo migratorio. Porejemplo, muchas parejas se casan en unpaís y se divorcian en otro. Gran canti-dad de personas me preguntan sí se ca-saron en México o Ecuador, se puedendivorciar aquí. La respuesta es sí (¡yclaro que sí se casaron en un país, nodeben volver a casarse aquí hasta pri-mero divorciarse!). Asimismo, una vezcomenzado el proceso, los tribunales lo-cales harán un análisis de cuáles son lasreglas de la sociedad conyugal en las quese caso la persona. En otras palabras, sílos bienes de la pareja eran conjuntos oseparados. Sí la pareja, por ejemplo, secaso bajo el régimen de separación debienes, entonces ese régimen sigue vi-gente durante su estancia en EEUU y

será lo que rija las reglas del divorcio.Otro mito es que sí la pareja tiene pro-

piedades en otro país, un juez aquí nopuede dictar sentencia sobre esas propie-dades. Si existe jurisdicción sobre la per-sona y su caso, el juez puede tomar todaslas decisiones referentes a la distribuciónde bienes de esa pareja. Lo que sucede esque, en la práctica, muchos abogados des-conocen este proceso o no se quierenmeter en eso porque, después de separarlos bienes, muchos países (México es unejemplo) requieren la “homologación desentencias”. Eso quiere decir que hay quecontratar a un abogado en ese país paraque “legalice” o “haga valer” la sentencia.Eso es complicado y costoso para la fami-lia. Por eso, muchas personas reservan esetema y dejan que los clientes lo resuelvansolos.

Asimismo, los jueces aquí requierende información fidedigna para podertomar decisiones apropiadas en los casosbajo su cargo. Para que un documento ex-tranjero sea reconocido como válido enIllinois se necesita una “apostilla” o, en al-gunos casos muy específicos de ciertospaíses como Chile o Costa Rica, la legali-zación de documentos. La apostilla nacede la Convención de la Haya sobre Aposti-

llas y es una certifica-ción que da una auto-ridad centralindicando que el do-cumento que se pre-senta está expedidopor una autoridadcompetente. Porejemplo, en México esla Secretaría de Gober-nación y en Illinois esel Secretario de Estado(¡y solo cuesta $2 dóla-res!). La apostillasirve como una “visa”para su documento yle indica a la autoridadque recibe el docu-mento que es real.

Al consultar acualquier abogadosobre un divorcio, in-formarse sobre su co-nocimiento de derechointernacional.

Tiene preguntas? Escríbale a Salvador a [email protected]: Cicero Law Firm (312) 421-2920.

PorSalvador A. Cicero,J.D.

Otro mito esque sí la parejatiene propiedadesen otro país, unjuez aquí nopuede dictarsentencia sobreesas propiedades.Si existejurisdicción sobrela persona y sucaso, el juezpuede tomartodas lasdecisionesreferentes a ladistribución debienes de esapareja.

“La familia Internacional:Divorcio y propiedades

en otro país”

La comunidad latina es por definición un grupo internacional, con familiares dentro y fuera de los Estados Unidos.

Empoderamiento

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 25

EmpowermentEmpoderamiento

� ��"+���&$�"�,4�#'!�� -�#!

Servicios Generales

� ��"+����&$�"�

�������-�����7������27 N. Elmhurst Rd. ��� ����� �������

Tel 847-537-1400 Fax 847-537-1711

��������7�����2015 Irving Park Rd.

������������� ������Tel 630- 233-1460 Fax 630 -233-1466

NOTARY PUBLIC REALTOR TAX PREPARERNOTARY PUBLIC REALTOR TAX PREPARER

��%���!#&���%)���#&���%��'#��&�&(&� ���&�����&��� �%���9"����!$(�&'#&�1� ��'%9"��#&2��5���# ���'(������

��"'��*��#!$%�������&�&�1��#%'0�� �&2��5���#!$%����&���#"�&(� (!�%#����� ���'��"��$%#� �!�&��#"�� ����#����&(���&�.� ���������������-

����������5������������ � �������5�������8 ���������� ����5��������5�����������������������������������6�/

33�����# ���'�"���$%�&�"'�"'�&�33

Me imagino alguna vez te ha cru-zado la mente el tener tu propiaempresa (si no es que ya lo tie-

nes). Esta idea ha estado en mi mente desdehace mucho tiempo. Y he oído de muchaspersonas que están haciendo exactamenteeso. En facebook leo constantemente misamigos latinos felicitando a familiares yamigos por haber constituido su empresa ocomprado una casa.

Pero, sabes que influencia tiene en laeconomía de nuestro país las empresascuyos propietarios son de grupos minorita-rios, incluyendo latinos? Vamos a ver…..

Cuando la crisis financiera del 2007,salio a relucir por todos los medios que lasempresas pequeñas eran las mas afectadas,porque ellas constituyen el motor quemueve la economía de nuestro país todoslos días. Y en esta categoría caen empresascuyos dueños pertenecen a grupos minori-tarios, incluyendo el grupo Latino.

La más reciente información sumi-nistrada por el U.S. Census dice que alre-dedor de 6 millones de empresas sonpropiedad de los grupos minoritarios, y deese grupo, mas de 2 millones pertenecen aLatinos, las cuales generaron mas de$345.2 billones en ventas en el año 2007.

Durante el mismo año, empresas formadaspor empresarios latinos, vieron un incre-mento de 44%, constituyendo más deldoble del crecimiento de la taza nacionalde solo 18%. Y a pesar de que vivimos entiempos económicos inciertos y duros, lasempresas cuyos propietarios son minoríao Latinos, constituyen el eje de la expan-sión económica de nuestro país1. A travésde la creación de empleos y de la exporta-ción a países con economías de desarrollorápido como Brasil, China e India, paranombrar algunos.

Si estas contemplando la idea de for-mar tu propia empresa y necesitas guía,puedes dirigirte a las Cámaras de ComercioHispano de donde vives o las estatales, ellastienen mucha información y pueden ayu-dar. También, el Departamento de Comer-cio y Desarrollo de Empresas minoritarias(MBDA) puede servir de ayuda. Estas aso-ciaciones proveen ayuda de cualquier tipo.Desde el indicarte de como puedes encon-trar el capital que necesitas hasta como des-arrollar tu negocio. Manos a la Obra ymucha suerte!

1 www.mbda.gov – Renewing the American Dream: HispanicOwned Businesses, and engine of job creation and export. By:Alejandra Castillo

Have you ever thought of openingyour own business (if you haven’talready done that)? This idea has

been in my mind ever since I moved tothis country. And a lot of people are

doing just that. Inmy Facebook page Iread postings fromfriends whocongratulatesomeone for therecent opening, forestablishing theirbusiness or forbuying a newhouse.

But, doyou know whereminority ownedbusinesses stand inthis big economy?

Let’s find out together. When the financial crisis started

around 2007, the headlines mentionedhow small businesses were the first onesaffected, and how they constitute theengine of our economy. Well, minorityowned businesses (including Latinoowned) fall in this category.

The latest data provided by the U.S.Census states that about 6 millionbusinesses are minority owned, of whichmore than 2 million are Latino owned;these businesses produced $345.2 billion insales in 2007. During the same year, Latinoowned businesses in the U.S. increased by44%, which is more than twice thenational rate of 18%. And while we stilllive in hard economic times, minority andLatino owned business are the center ofthe U.S. economic expansion1. They createjobs and expand the nation’s export baseto fast growing economies like Brazil,China, and India, to name few.

If you are looking to start your ownbusiness and need some guidance,looking into local Hispanic chambers ofcommerce might be helpful. Also, theU.S. Department of Commerce MinorityBusiness Development Agency (MBDA)might be a good source to consult. Theseassociations provide guidance, access tocapital, contracts and overall the muchneeded help to start your own venture.Manos a la obra!

1 www.mbda.gov – Renewing the American Dream: HispanicOwned Businesses, and engine of job creation and export. By:Alejandra Castillo

Por:Tata Vasquez Páez

Propiedad LatinaLatino Owned

26 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

� ���

�����

�����������

������������������ ����

�0/4$.03�&0/�*+31$/03�(/�(-�82($'(�3(26+&+0�1$2$�3(26+2-(�.(,02�

;�������� ����!� ��������������#�

�������������������,���������� ���

������ ��

������!�"���������� ����<�

������������

�� �������� �

�0'(-03��+$&0/�.83�'(��.+--$3102�)$--:/

�($3(���

�57�������02�492.+/0�-+.+4$'0���14+.$������'+310/+%-(��

�+0�7��05-�&0/�&29'+40�$120%$'0

�����"����� ���� �������������������� ���������������� ����������������� � �� ���������������� ���������������� � ���������������������� ���������������������������� ������ ������� ������� �������������������� � �����������������������!���� �������� ����# ����������� ����� ��� �������������������

�����

���

����

����� ����������������������

�������!�� �������� ����!�������� �������!�� �������� ����!����

��!���#$��'!&�#"$�'!"���!'�%&$"%

(�!���"$�%�"��%#������%&�%��%#�!"%�)����&�!��$� "%��!%'����" ��

�'�!

�"%+

��*���&��

�"%���"#�*�

���(��"$

�%��$

�"%����� #"

������

� ���

$�!�"���� #"�

�����������!������������������!�� ����������������

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 27

������������ ������� �������

������������ ������� �������

“Dedicados enasistir a losnegocios en ellogro de sucrecimientoempresarial, y enla maximizaciónde sus ganancias,brindandoles unaexcelente calidadde servicios yapoyo gerencial”

Maria Chevalier Lewis CPA847-520-3568630 N Milwaukee AveProspect Heights IL 60070

Fanny Albuja773-267-25003450 W Lawrence AveChicago IL 60625

Tony B Lewis CPA847-360-9804426 N Sheridan RdWaukegan IL 60085

Linda M Perez224-636-33541639 Irving Park RdHanover Park IL 60113

Maria Chevalier Lewis847-452-42908755 W 82nd PlaceJustice IL 60458

Alba Calispa773-912-52203107 W Armitage Ave 1st FloorChicago IL 60647

������� ��������������������

28 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

072012-01843AC

Martha Dominguez LUTCF3458 S Halsted StChicago, IL, [email protected]

¡Hablo Español!¡Hablo Español!

� ���������������������� "������ �����#����"�������$����%�#����"����"��!���

������ ������������ ���������������

������������ �������������������

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 Nuevoimpact 29

Lo coherente de lo absurdo ó quizá la justificaciónde la injusticia, decenas de titulares, cientos de artícu-los de opinión y miles de notas informativas saturaronno solo el mercado nacional, sino el internacional yaque de una u otra forma el 75% de la inmigraciónmundial reside en los Estados Unidos de América quehasta simuladores de periodistas tomaron como ref-erencia el tema Reforma Migratoria.Barack Obama conmovió a los millones de espec-

tadores en su Discurso del Estado de la Unión y sobretodo al sector que esperaba con desesperación quemencionara entre sus prioridades de su segundomandato la frase mágica “Reforma Migratoria”, enese instante después de los 150 segundos invertidosen este tema, miles se sentimientos se cruzaron, nosolo en los 11 millones de indocumentados que es-tablecen como cifra, sino a los más 15 millones querealmente existen, sus mentes viajaron hasta suspaíses, ciudades ó pueblos natales forjando la mejorpelícula de su vida, el reencontrarse con sus seresqueridos que en muchos casos ya superan los 20 añosde separación.Como replica a este acto constitucional, el Senador

por el Estado de Florida Marco Rubio, también tocoel tema a pesar de que su postura fue menos moti-vante, resalto solucionar el problema migratorio dequienes permanecen ya en este País con una estadíalegal, pero sobre todo puntualizó que vendría despuésde realizar un mejor plan de protección a las fronteras.

Con estos antecedentes, las mejores plumas peri-odísticas conformaron sus mejores artículos y notas in-formativas, en cierto modo con una inducción demotivación adicional, proyectando que el 2013 seríael año de la Reforma Migratoria. Felices, motivados e ilusionados, todos hablaban de re-

forma migratoria, incluso dejaron de visualizar por unos

instantes las programaciones televisivas enfermizas,mediocres y retrogradas que ni la caída de un meteoritopodría interrumpirlas. (Nótese es mera coincidencia elmeteoro que ha caído en el área rural de Rusia).

Sin embargo, la felicidad también tiene sus muta-ciones y creo que una de ellas es la incertidumbre oinseguridad a los desconocido y sobre todo cuandono tienes los argumentos que soporten dicha felici-dad, pero bueno tranquilos mi artículo no es de Psi-cología ni mucho menos pretendo hacer un repaso ala obra “La confusión de los sentimientos” de StefanZweig, el punto es que horas después de este furor ypasión por los inmigrantes y búsqueda de una solu-ción a su estadía el USA TODAY publico una nota queelimino todos los trucos de ilusión que se habíancreado 36 horas previas, ICE enfoca una estrategiapara alcanzar la metas establecidas en deportaciones,las tácticas del ICE para alcanzar esas metas incluyenrevisión de registros de licencia de conducir indagandolas solicitudes de extranjeros y el despliegue deagentes a puntos de inspección policial de tránsito.

Las tácticas también incluyen los casos de inmi-grantes indocumentados que han sido arrestados pordelitos menores. Lo Absurdo de lo Incoherente sepreguntaran, sin embargo, no está nada alejado deuna realidad, pues el Presidente Barack Obama ha de-portado muchos más personas que sus propios pre-decesores, me pregunto entonces; ¿Por qué sepromueve la unificación de familias, un tratomejor a los inmigrantes, una integración a estePaís y por otro lado ICE insiste en deportar máspersonas?.

Para cerrar mí artículo en mí postura coherente delo incoherente les diré que existen noticias cada se-gundo que pudiesen ser más importantes que los tit-ulares, pero por la mismas razones obvias de la

manipulación e influencia que pudiesen tener, sondesechadas en el olvido, pero en este caso trate deconservarla una de ellas, porque si alguien pudo daruna cátedra de economía y solución a los inmigrantesse llama Rand Paul, si ese mismo, el símbolo de TeaParty, nótese, no es que sea un pro inmigrante estepolítico, pero para este caso su política y diagnosticofue más coherente que los protagonistas, destacandodos puntos que es imposible olvidar; 1) Para solucionarla crisis económica que vive esta nación, la reduccióndel gasto público es la solución, porque el dinero deun contribuyente es tan sagrado que utilizarlos ensoluciones de programas populistas solo acarrearamas déficit fiscal, pero también con ese misma me-dida, disminuir el gasto militar, que a final de cuentasal ciudadano común en su entorno común y sumejoría cotidiana no refleja ventaja alguna, sino porel contrario cada despliegue militar es un costo más asu deuda personal, ya que pare este miembro del TeaParty, Es hora de que los republicanos se dencuenta de que el gasto en defensa no es inmuneal derroche ni al fraude”.

Y ya que los cimientos de este País son las aporta-ciones de cada uno de los inmigrantes que lo habitan,creo que lo más coherente que es escuchado en elmar incoherente de la política Estadounidense en estetema de fueron las palabras de Rand Paul, con re-specto al tema migratorio “Debemos ser el partidoque diga: Si quieres trabajar, si quieres conver-tirte en americano, bienvenido”.

Comentarios:[email protected] x Punto de 9 a 12 am cada sábadoLos mejores análisis políticos.www.lacampeona.com

¿Tiene usted una visión de aumentar fácilmente sus ingresos por $300-$1000 cada mes,y quiere ser dueño de su propio negocio que ayuda a otros vivir una vida más saludable?

Gane de $300-$1000 por mesLlámanos hoy al: 847-394-2047

www.tgicleanair.com

Por: RaúlVentura Ortíz

Comentariointegración o deportación

Un dilema entre lo correcto e incorrecto

Barack Obamaconmovió a losmillones deespectadores en suDiscurso del Estadode la Unión y sobretodo al sector queesperaba condesesperación quemencionara entresus prioridades desu segundomandato la frasemágica “ReformaMigratoria”, milesse sentimientos secruzaron.

¿Por qué a una decisión tan simple, necesaria y beneficiosa laconvierten en la mejor partida de ajedrez de las últimas 3 décadas?

30 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

T he Affordable Care Act – aka health care reform – is the biggestchange to the federal tax code in the past 20 years and impacts almostevery taxpayer, but many are alarmingly unaware of its implications.

A survey conducted by The Tax Institute at H&R Block found that 3 outof 4 taxpayers do not know the guidelines for health insurance eligibilityunder the new law. In addition, 45 percent of Hispanic respondents were notaware of a possible tax penalty if they do not have health insurance.

The law, passed two years ago and upheld by the U.S. Supreme Courtlast summer, mandates most individuals have health insurance by 2014 orpay a penalty via their tax return. Those who qualify could be eligible forgovernment assistance to help pay their insurance premium.

“There certainly is an intersection of health care and taxes,” said JoannaCastillo, tax professional with H&R Block. “This tax season will be one ofhistorical significance – both in terms of understanding what credits anddeductions remain in the new tax laws, as well as how health care reform willimpact taxes. This is not the year to go it alone.”

According to The Tax Institute at H&R Block, 77 percent of consumerswere unaware their 2012 tax return can be used to determine eligibility forhealth care benefits. Based on information from the tax return, clients willknow if they qualify for a subsidy and how much they can expect to pay outof pocket for the monthly premium. Also, it will detail the possible penaltyclients would pay if they do not obtain health insurance.

For example:• A family of four earning approximately $90,000 could be eligible for

some government assistance paying for health insurance. • A married couple with two minor children and income of $40,000

would owe approximately $170 a month for insurance and be eligiblefor government assistance. If they choose not to obtain insurance theirpenalty would be $285 for 2014 and $975 for 2015.

“Universally, people don’t understand what health care reform is, whatthey need to do and where to go for help,” Castillo said. “There are so manyintersections between the health care law and taxes, and that is where H&RBlock is the expert and here to help.”

L aLey de Atención Médica Asequible (también conocida como the AffordableCare Act) es el cambio más importante en el código federal de taxes en losúltimos 20 años que afectara a muchos. Una encuesta realizada por The Tax

Institute en H&R Block determinó que 3 de cada 4 contribuyentes no saben quése requiere para adquirir la elegibilidad para un seguro de salud en virtud de lanueva ley.

La ley ordena que la mayoría de las personas tengan un seguro de salud parael año 2014 o pague una multa a través de su declaración de taxes. Quienes reúnanlos requisitos podrían ser elegibles para recibir asistencia gubernamental con el finde ayudarles a pagar la prima del seguro.

“El sistema de atención de la salud y los taxes se cruzan ”, dijo Roland Sabates,gerente de estudios de impuestos de The Tax Institute en H&R Block. “Esta tempo-rada de taxes tendrá una importancia histórica, tanto en términos de comprenderqué créditos y deducciones permanecerán en las nuevas leyes fiscales, así como enla manera en que la reforma en el sistema de atención de la salud afectará a lostaxes. Este no es un año para manejarse solos.”

La encuesta también mostró que el 77% de los consumidores no estaba altanto de que la declaración de taxes de 2012 se puede utilizar para determinar laelegibilidad para los beneficios de atención de la salud. También se determinó queel 45% de los hispanos encuestados no estaban al tanto de la posibilidad de recibiruna multa de taxes si no tienen seguro de salud.

Con la información de la declaración de taxes, los contribuyentes podrán sabersi reúnen los requisitos para recibir un subsidio y cuánto puede pagar de su bolsillopor la prima mensual. Además, detallará la posible multa que deberá pagar si noobtiene un seguro de salud.

Quién puede reunir los requisitos podría sorprender a muchos. Por ejemplo:• Una familia de cuatro personas que gana aproximadamente $90,000 podría

ser elegible para recibir cierta asistencia gubernamental. • Una pareja casada con dos hijos menores e ingresos de $40,000 adeudaría

aproximadamente $170 por mes y sería elegible para recibir asistencia guber-namental. Si

“En general, la gente no entiende qué es la reforma del sistema de atención dela salud, qué deben hacer y dónde buscar ayuda”, dijo Sabates. “Hay numerosospuntos de cruce entre la ley del sistema de atención de la salud y los taxes; comoexperto en el tema, H&R Block está aquí para ayudar.”

¿Qué tiene que ver unadeclaración de taxes conla atención de la salud?

WHAT DOES YOUR 2012TAX RETURN HAVE TODO WITH HEALTH CARE?

Llámanos o visítanos ahora.hrblock.com/espanol | 800-HRBLOCK (800-472-5625)

*Si descubre un error de H&R Block en su declaración que le da derecho a una responsabilidad fiscal más baja, le reembolsaremos el cargo por la preparación de taxes correspondiente a esa declaración. Lasreclamaciones de reembolsos deben hacerse durante el año calendario en el cual se prepara la declaración de taxes. OBTP# B13696 ©2013 HRB Tax Group, Inc.

PODRÍAS OBTENER UNREEMBOLSO MAYOR CON ELCRÉDITO POR INGRESOS DETRABAJO? PREGÚNTANOS.

Deja que nuestros profesionales de taxes en H&R Block verifiquen si calificaspara el Crédito por ingresos de trabajo (Earned Income Credit, EIC). Estecrédito puede marcar una gran diferencia en la cantidad del reembolso paraalgunos contribuyentes. Nos aseguraremos de que obtengas el máximoreembolso, garantizado o tu declaración será gratis*.

preparación de taxespara nuevos clientes de H&R Block

Válido en las oficinas participantes de los EE.UU. y a través de Block Live para una declaración de taxes personal original de 2012únicamente para clientes nuevos. El descuento no puede utilizarse para el Formulario 1040EZ ni combinarse con ninguna otra ofertao promoción. El tipo de formulario presentado depende de la situación de taxes personal del contribuyente y de las normas y losreglamentos del IRS. No es válido si se transfiere y en los lugares donde esté prohibido. El cupón debe presentarse antes de que secomplete la entrevista inicial en la oficina de taxes o a través de Block Live. Un cliente nuevo es una persona que no usó los serviciosde una oficina de H&R Block ni Block Live para preparar su declaración de taxes de 2011. No tiene valor monetario. Vence el 30 deabril de 2013.

Code: 12117

$20descuentoTrae este cupón y recibe undescuento en el servicio detu preparación de taxes alvisitar H&R Block.

Latino Family Lifestyle Magazine www.nuevoimpact.com March 2013 NuevoImpact 31

32 NuevoImpact March 2013 www.nuevoimpact.com Latino Family Lifestyle Magazine

����������� ��������������

������������������������������������ ��������������������������

�������������������� ���������������� ��������������������������������

����� �������*����+���������� ������+������ �����������������

�'(#��$#&")

�������������������

����������� ��������

������������������

���������������

�����������������

���������������������������������������������

�'(!(%'�������� ������� � ���������������� ��������� ��������������