Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Academy of Excellence
Newsletter January/ enero
2019
MONDAY
LUNES
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
FRIDAY
VIERNES
1
2 3
4
7
8
9
10
11
14
15 16
17
18
21 22
23
24
25
28
29 30
Walk to school
day!
31
Early Release
at 1:00 P.M.
Early Release
at 1:00 P.M.
Early Release
at 1:00 P.M.
NO CLASSES
Martin Luther King
Inspección de Piojos/Liendres
Inspección de Piojos/Liendres
Pennies for Patients
Fundraising Begins
BOOK FAIR
Recognition
Ceremonies
K-4th 1:00-1:30
5th-8th 1:45-2:15
Padres Activos Meeting
at 5:30 p.m.
All parents welcome!
Todos los padres son
bienvenidos
I
Cancelado los meses de
enero y febrero.
Cancelled for the months
of January & February
20019
CHRISTMAS PARADE We want to give a special “thank you” to all the parents that helped make our Christmas float so beautiful and special!The tree
took 1,300 paper flowers and each Mexicayotl ornament was handmade! Thank you for this amazing work: Cecy Sandoval, Alma
Valdez, Mónica Sepúlveda, Danae Carrillo, Nadia Chávez, Karla Velázquez, Rafael Ruiz, Joel López, Ana Cristina Bernal, Lidia San-
date, Isabel Sandate, Anni Hernandez, Jesus Hernandez, Francisco Ballesteros, María Perez, Mara Rivera, David Aramburo, Jose
Leonel Yocupicio, Sheida Díaz, Karla Cárdenas, Marisela Valenzuela, Alma Sánchez and Sergio Sanchez. You guys are AWESOME!
Queremos agradecer a todos los padres que ayudaron a hacer la plataforma para el desfile navideño tan bella y especial. El árbol
tomo 1,300 flores de papel y cada decoración de Mexicayotl fue hecha a mano! Gracias a Cecy Sandoval, Alma Valdez, Mónica
Sepúlveda, Danae Carrillo, Nadia Chávez, Karla Velázquez, Rafael Ruiz, Joel López, Ana Cristina Bernal, Lidia Sandate, Isabel San-
date, Anni Hernandez, Jesus Hernandez, Francisco Ballesteros, María Perez, Mara Rivera, David Aramburo, Jose Leonel Yocupicio,
Sheida Díaz, Karla Cárdenas, Marisela Valenzuela, Alma Sánchez and Sergio Sanchez. Gracias por su incréible trabajo.
CHRISTMAS PARADE
Mexicayotl staff had a great time at their annual posada hosted at Canton Restaurant were they were
able to enjoy a delicious meal along with great company and great laughs.
El personal de Mexicayotl se reunió en el restaurant Canton para su posada anual donde se divirtieron
y pudieron disfrutar de una deliciosa comida junto a una gran compañía.
Posada Mexicayotl
From January 24th thru February 1st
del 24 de enero al 1 de febrero
Parent Council/ Mesa Directiva
Parent Liaison:
Monica de la Rosa
(520) 455-8133
Treasurer / tesorera
Cecy Sandoval
(520) 281-9139
Kinder representative / representante de kinder:
Nadya Chavez
(520) 455-7900
Level I representative / representante de Nivel I:
Gabriela Burgueño
(520) 455-8049
Any Hernandez
(520) 313-5984
Level II representatives / representantes de Nivel II:
Monica Sepulveda
(520) 285-6260
Mara Bojorquez
(520) 221-5300
Level III representatives / representantes de Nivel III:
Sheida Díaz
(520) 988-5033
Dannae Carrillo
(480) 245-0417
Level IV representative / representante de Nivel IV:
Rosa Maria
(520) 455-8323
Mesa Directiva / Parent Council
En agradecimiento por toda su ayuda y colaboración en todos los eventos que se realizan en nuestra escuela y en cada nivel, les
brindamos un delicioso desayuno y se les otorgó un regalo para cada una de las representantes de la mesa directiva . Muchas
gracias a cada una de ellas por el tiempo y dedicación a nuestra escuela. Mónica Sepúlveda, Cecy Sandoval, Danna Carrillo, Na-
dya Chávez, Monica De La Rosa, Anni Hernandez, Mara Rivera, Alma Valdez y Sheyda Díaz.
In appreciation of all the help and collaboration of all the events that take place at our school and in each level we celebrated
our Parent Council with a delicious breackfast. Thank you for the time and dedication that you give our school. Monica Sepul-
veda, Cecy Sandoval, Danna Carrillo, Nadya Chavez, Monica De La Rosa, Anni Hernandez, Mara Rivera, Alma Valdez and Sheyda
Diaz.
The Winner ( of the sale of chocolates)
Renata Berrellez (Kinder)
Tiendita
100 % Fruit / Sin Azucar 100% Natural Sugar Fee
Last Wednesday of every
month
from the Court House (209 Congress Dr.)
at 7:00 A.M.
El último miércoles de
cada mes. Cancelado los meses de enero y febrero.
Cancelled for the months of January & February.
News from the Classroom...
Kindergarten
Level I: 1st & 2
nd
Level II: 3rd
& 4th
Happy New Year! We are back to learning and actively getting ready for our 2019 goals. Quarter three runs from Janu-ary 7th to March 8th. We ask that in these nine weeks students and parents focus on daily attendance, reading growth, and learning in all subjects. We are planning an exploration for eligible students. Students with good discipline and who work hard will be allowed to participate in this fun learning activity. The Remind app has been a good communication tool for parents and teachers. We will continue using it. Thank you for your support in our classroom activities. ¡Feliz Año Nuevo! Estamos regresando al aprendizaje y activamente preparándonos para cumplir las metas de este 2019. El tercer cuarto es del 7 de enero al 8 de marzo. Son nueve semanas en las cuales, tanto estudiantes como pa-dres han de prestar atención a la asistencia diaria, al crecimiento en lectura y al aprendizaje en todas las materias. Es-tamos planeando una exploración para los estudiantes que sean elegibles. Los alumnos con buena disciplina y que trabajen con esfuerzo, serán convocados a participar en estas divertidas actividades de aprendizaje. La aplicación Re-mind ha sido hasta ahora una buena herramienta de comunicación entre padres y maestros. Continuaremos usandola. Gracias por su apoyo en las actividades del salón.
El nivel 1 les desea unas felices vacaciones y un próspero Año Nuevo. Queremos recomendar a nuestros alumnos a que aprovechen las vacaciones para descansar y recargar baterías. Así iniciarán el año con entusiasmo y energía para seguir esforzándose en cada una de las materias. Queremos felicitar a los estudiantes que lograron llegar a su nivel de lectura en ambos idiomas y a los que están próximos a llegar. Agradecemos a los padres de familia por todo el apoyo que nos han brindado.
Level 1 would like to wish a Merry Winter Break and Happy New Year to each of our students and their families. We
would like for each of our students to enjoy their vacations and remember to relax and recharge their batteries, so that
they may start the New Year with enthusiasm and energy to work hard in each of their classes. We would like to congratu-
late the students who reached their reading benchmarks in both languages, as well as those that are close to reaching the
benchmarks. Thank you to all of our parents for your support.
-Mrs. Mada & Ms. Raeber
Welcome Back!
I hope everybody enjoyed the holidays! A new year has begun and there are new learning experiences and challeng-es to come. Thank you parents for all of your support during the first semester. We will continue working hard and teaching our scholars important concepts and values. This third quarter is all about growth in reading in both lan-guages. Please continue to make sure your child does their homework and practices reading in both languages. Let’s continue to work as a team for the academic success of your child!
¡Espero que todos hayan disfrutado las fiestas decembrinas! Un nuevo año ha comenzado y nuevos aprendizajes y retos están por venir. Gracias padres de familia, por todo su apoyo durante este primer semestre. Este segundo se-mestre continuaremos trabajando y enseñando a los estudiantes conceptos y valores importantes. El crecimiento de los alumnos en lectura en ambos idiomas es de suma importancia este tercer cuarto. Por favor continúe asegurándose de que su hijo cumpla con las tareas y siga practicando la lectura en ambos idiomas. Continuemos trabajando en equipo para el éxito académico de sus hijos! Nos vemos pronto! -Miss. Robles
-Mrs. Ascencio & Mrs. Fimbres
News from the Classroom...
Level III: 5th
& 6th
In an effort to continue to streamline our communication through the Remind application I ask parents to contact me (Ms. Ismari Garcia) via email. Please use the subject line Remind in your email. Following the proper procedure will earn you (parent) one volunteer service hour and your student ten extra credit points. Please send all emails to [email protected] by January 18, 2019.
Para continuar con una comunicación efectiva a través de la aplicación Remind, se les pide a los padres de familia ponerse en contacto conmigo ( Ms. Ismari Garcia) por medio de un correo electrónico. Favor de usar “Remind” como el título en la línea de asunto. Siguiendo el procedimiento adecuado usted (padre) obtendrá una hora de servicio voluntario y su estudiante diez puntos de crédito extra. Favor de en-viar todos los correos electrónicos a la siguiente dirección: [email protected] a mas tardar el 18 de enero de 2019.
Happy Holidays
-Miss. Ismari Garcia
Level IV: 7th
& 8th
Dear Parents,
We hope that this New Year brings blessings for you and your family that will endure throughout 2019. Second quarter has come to an end, and we are still emphatically asking for your support at home with reading logs. Reading logs help make sure your son/daughter masters the reading strate-gies which will help him/her achieve a higher grade in all their tests. Let’s continue working together for the benefit of your son’s/daughter’s learning. Once again, thank you for your tiendita’s donations and for your support on the sale of the tickets for our laptop drawing, which will be on January 11, 2019. Remember that during the week of February 20th to the 22th, level III will participate in the Earth Keepers exploration in Tucson, Az. A meeting regarding information for this exploration will be scheduled for the second week of January. A note will be sent with your child with the spe-cific date of the meeting. Thank you parents for all the support you gave your son/daughter during the first semester!
Estimados padres de familia de tercer nivel,
Por este medio queremos desearles que este año nuevo que acaba de iniciar, esté colmado de bendiciones para ustedes y sus familias y que per-dure a lo largo de todo el 2019. El segundo cuarto ha concluido y continuamos solicitando de manera enfática, el apoyo en casa con cartillas de lectura, ya que la aplicación de estrategias contenidas en dichas cartillas, apoyan de manera significativa a su hijo (a) durante sus evaluaciones. Continuaremos trabajando juntos para el beneficio académico de su hijo/a. De nuevo, muchas gracias por sus donaciones a nuestra tiendita esco-lar y por el apoyo en la venta de boletos de la rifa de una laptop, la cual se llevará a cabo el día 11 de enero del 2019. Les recordamos que duran-te la semana del 20 al 22 de febrero, tendremos nuestra exploración a Earthkeepers en Tucson, Arizona. Más adelante les enviaremos notificación sobre la reunión informativa programada para la segunda semana de enero, donde les daremos mayor información sobre dicha exploración. ¡Muchas gracias por todo el apoyo que le brindaron a su hija/hijo durante el primer semestre!
-Mrs. Prado & Mrs. Murrieta
WHAT IS A TAX CREDIT?
A tax credit is a dollar for dollar reduction in the actual tax owed to the State of Arizona. It reduces your tax lia-
bility by the amount you donate, up to $400 for married couples and $200 for single or head of household. The
tax credit can also be taken as a donation on your federal tax return.
WHAT ARE THE BENEFITS?
There are plenty! You, the taxpayer, get a Tax Credit for supporting our school. The tax credit donation lets you
choose how your tax dollar will be spent. We all benefit because extra-curricular activities help children devel-
op qualities such as leadership, personal growth and cooperation. They also provide safe, supervised activities
for students. Everyone wins.
WHAT ARE EXTRA-CURRICULAR ACTITIVIES?
Extra-curricular activities are defined as school sponsored activities that require enrolled students to pay a fee
in order to participate. Such activities include (but are not limited to): field trips, fine arts, music, and athletics,
just to name a few.
WHO DO I CONTACT?
Mexicayotl Academy Nogales
2059 N. Grand Ave.
Nogales, AZ. 85621
You may call at (520) 287-6790 or e-mail
[email protected] for more information.
ADDITIONAL INFORMATION:
Because Mexicayotl Academy District must keep strict records of the funds received and report their use to the
State, there will be no refunds should you discover that you do not have tax liability to cover the tax credit or
for any other reasons.
*All tax credits are non-transferable and nonrefundable.
Mexicayotl Academy
AZ Tax Credit
***YES! I would like to make a contribution.
Date:______________________________________
Name:_____________________________________
Address:___________________________________
City:______________State:___________Zip:______
E-Mail:_____________________________________
School: Mexicayotl Academy___________________
Activity: Schoolwide—General Fund______________
Mail this completed form and your check to:
Mexicayotl Academy
2059 N. Grand Ave.
Nogales, AZ 85621
Phone: 520-287-6790
ATTN: Maria Hernandez
A signed receipt will be mailed to you at the address above by January 31st
PLEASE NOTE:
This tax credit applies to contributions received
from individuals. It is NOT available to businesses.
Must be Post Marked no later than December 31st
THANK YOU
FOR YOUR CONTRIBUTION
2059 N. Grand Ave.
Phone (520) 287-6790
Nogales az.
District #49
¿QUÉ ES UN CRÉDITO TRIBUTARIO?
Un crédito fiscal es una reducción de dólar por dólar en el impuesto real adeudado al Estado de Arizona. Reduce
su obligación tributaria por la cantidad que done, hasta $400 para parejas casadas y $200 para una persona sol-
tera o cabeza de familia. El crédito fiscal también puede tomarse como una donación en su declaración de im-
puestos federales.
¿CUALES SON LOS BENEFICIOS?
¡Hay bastantes! Usted, el contribuyente, obtiene un crédito fiscal por apoyar a nuestra escuela. La donación de
crédito fiscal le permite elegir cómo se gastará su dólar de impuestos. Todos nos beneficiamos porque las activida-
des extracurriculares ayudan a los niños a desarrollar cualidades como el liderazgo, el crecimiento personal y la
cooperación. También proporcionan actividades seguras y supervisadas para los estudiantes. Todos ganan.
¿CUÁLES SON LAS ACTITIVAS EXTRA-CURRICULARES?
Las actividades extracurriculares se definen como actividades patrocinadas por la escuela que requieren que los
estudiantes inscritos paguen una cuota para poder participar. Tales actividades incluyen (pero no se limitan a):
excursiones, bellas artes, música y atletismo, solo por nombrar algunas.
¿A QUIÉN CONTACTO?
Mexicayotl Academy Nogales
2059 N. Grand Ave.
Nogales, AZ. 85621
Puede llamar al (520) 287-6790 o por correo electrónico
[email protected] para más información.
INFORMACIÓN ADICIONAL:
Debido a que el Distrito de la Academia Mexicayotl debe mantener registros estrictos de los fondos recibidos y
reportar su uso al Estado, no habrá reembolsos si descubre que no tiene una obligación tributaria para cubrir el
crédito fiscal o por cualquier otro motivo.
* Todos los créditos fiscales no son transferibles ni reembolsables.
Mexicayotl Academy
AZ Tax Credit
***¡SÍ! Me gustaría hacer una contribución.
Fecha:___________________________________
Nobre:___________________________________
Dreción:__________________________________
Ciudad:______________Estado:______________
Código postal:_____________________________
Correo electrónico:_________________________
Escuela: Mexicayotl Academy________________
Actividad: Fondo escolar general_____________
Envíe por correo este formulario completado y su cheque a:
Mexucayotl Academy
2059 N. Grand Ave.
Nogales, AZ 85621
Teléfono: 520-287-6790
ATENCIÓN: Maria Hernandez
Se le enviará un recibo firmado a la dirección antes mencionada antes del 31 de enero.
TENGA EN CUENTA:
Este crédito fiscal se aplica a las contribuciones recibidas, de los individuos. NO está disponible para empresas.
Debe ser Post Marked a más tardar el 31 de diciembre.
GRACIAS
Para su contribución
Por favor haga los cheques pagaderos a.
Mexicayotl Academy
2059 N. Grand Ave.
Phone (520) 287-6790
Nogales az.
District #49
Mrs. Ana Espinoza 1/01
Sr. Juan Nuñez 1/03
Mrs. Maria Hernandez 1/11
Mrs. Mireya Murrieta 1/16
Mrs. Veronika Pasos 1/29
Noe de la Llata 1/03
Ernesto Castellanos 1/03
Aislinn Moreno 1/05
Hadassah Kanae 1/09
Paul Rojas 1/19
Aylin Maria Sanchez 1/19
Ana Sofia Flores 1/20
Ximena Grave 1/20
1/2 Volunteer hour
Name of Student:________________
Expiration Date: 01/16/2019
Mexicayotl Academy January 2019
Todos queremos actividades enriquecedoras
despúes de clases. Apóyenos con su donación de
impuestos para poder proveerlas a su hijo/a.
Por favor contacte a la Sra. Kathy para más información.
We all want afterschool activities!! Help us make
this happen by supporting our school with your
tax donations.
Contact Kathy for more information.
Renne Gil 1/25
Valeria Pimentel 1/28
Fernanda Castellanos 1/29
Jazmin Romero 1/30
Ma. Fernanda Audelo 1/31
Sales and Services...
If you would like to have an advertisement or announcement of sale in our
school’s newsletter, please contact Mrs. Kathy for more information!
¡Si usted desea publicar algún anuncio de servicio o venta en nuestro periódico
escolar, favor de contactar a la Sra. Kathy para más información!
Resume information for all employees who will provide instruction to pupils are available to all parents and guardians of students enrolled in the school . Upon request
A.R.S § 15-183 (F)
Información de los empleados que proporcionan instrucción a los alumnos están disponibles para todos los padres y tutores de alumnos inscritos en la escuela.
D & D Home Repair Contact/ David Aramburo.
Tel #: (520) 980-6623
EMS (Water damage, mold remediation)
Contact/ Contacto: Oscar Pasos
Tell #: (520) 761-7904
Uniformes y Bordados Dyez
Contact/ Contacto: Diana Quijada
Tel #: (520) 470-5474 / (631) 11-50729
Mazsin Tire Repair (520) 470-4655