13
Newsletter 1/2006 Janakkalan seminaari s.1 6

Newsletter 1 / 06

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Maailmanvaihto ry:n jäsenlehti

Citation preview

Page 1: Newsletter 1 / 06

Newsletter 1/2006

Janakkalan seminaari s.16

Page 2: Newsletter 1 / 06

cial experience at the moment, either far away from home or as the host of an inter-national new friend. This means all of you have already exercised quite some positive attitude, as well as action! I’m sure you are facing both good and bad days with a bunch of mixed feelings! Remember: This year can prove to be one of the most important in your life. This can be the year that gives you a whole new direction for your futu-re. And if not all that drastic, it will surely give you experiences you could not have had without it. So don’t let this opportuni-ty pass you by! Live this experience fully and with a positive attitude. Sorry if I’m starting to sound a bit corny by now. It’s actually not even necessary – my message is so very simple: “Keep Smiling!”

Mila SellProgram Coordinator

I recently took part in a course, the goal of which was to teach me quick reading and learning methods. All weekend I sat together with the other 9 students reading books and discussing. We also had a lot of brakes, where we jumped around listening to some silly music, ate a lot of fruits and drank a lot of water. At the end of the Sun-day we had all learned quite a few things. The most important was that it is only your own mind that sets limitations for you, that anything is achievable if you just believe in yourself and set your mind to it.

For me the key lesson was understanding the power of a positive attitude! We where told that smiling (even forcing yourself to) is the best way to keep up this attitude. Since then I remind myself to smile, e.g. just while sitting in the bus. Not a huge grin – you can imagine the funny looks I would get from my fellow travellers, just a little smile. I have really noticed a dif-ference! It’s very difficult to have negative thoughts and stressed feelings while smil-ing and it’s much easier to be understand-ing towards the world around you. If you get a stupid or nasty comment from a fel-low human being – smile it away! Don’t let it stay inside you, making you feel bad – it is really the problem of the one who made the comment.

If you have trouble remembering to smile you can always remind yourself by sitting with a pen in between your teeth for half an hour every day, or so...

All of you are in the middle of a very spe-

Osallistuin hiljattain nopeutetun lukemisen ja oppimisen kurssiin. Koko viikonlopun istuin muiden kurssilaisten seurassa luke-massa kirjoja ja keskustelemassa. Pidimme myös useita hengähdystaukoja, joihin kuu-lui hassun musiikin tahtiin pomppimista, hedelmien syöntiä ja veden juontia runsain mitoin. Sunnuntai-iltaan mennessä olimme kaikki oppineet jotakin. Tärkeintä oli ehkä oman mielenvoiman ymmärtäminen – että ainoa rajoittava tekijä on oma mieli ja että kykenee vaikka mihin jos vaan uskoo it-seensä ja päättää toteuttaa unelmaansa.

Henkilökohtaisesti tärkein opetukseni oli ymmärtää positiivisen ajattelun voima. Meille korostettiin kuinka hymy (jopa te-kohymy) on paras positiivisen ajattelun ylläpitäjä. Siitä lähtien muistutan itseäni hymyilemään, vaikkapa kotimatkalla bus-sissa - ei mitään hirveätä virnuilua, ihan pieni hymy vaan. Olen huomannut itsessä-ni selkeän eron! On todella vaikeaa pitää

yllä negatiivisia ajatuksia tai stressaantu-nutta mieltä hymyillessä ja myös ympäris-töä kohtaan osaa olla paljon suvaitsevam-pi. Jos kuulet ilkeän tai ajattelemattoman kommentin – hymyile! Älä anna sen pa-hoittaa sinun mieltäsi, ongelmahan on oi-keasti sillä toisella henkilöllä.

Jos hymyilyn muistaminen tuntuu vai-kealta, voit aina harjoitella istumalla kynä hampaiden välissä esm. puoli tuntia päi-vässä...

Jokainen teistä elää tällä hetkellä hyvin erikoisen kokemuksen keskellä, joko kau-kana kotoa tai uuden kansainvälisen ystä-vän isäntänä. Jokainen teistä on siis jo har-joittanut aika paljon positiivista ajattelua sekä toimintaa! Varmasti koette sekä hyviä että raskaita päiviä ja vaihtelevia tunnetilo-ja. Pidä mielessä, että tämä voi osoittautua elämäsi tärkeämmäksi vuodeksi joka antaa tulevaisuudellesi ihan uuden suunnan. Joka tapauksessa tulet saamaan valtavasti uusia kokemuksia ja näkemyksiä. Käytä siis ti-laisuutta hyväksesi ja elä täysillä! Muista ajatella positiivisesti, yksinkertaisemmin sanottuna – ”Muista hymyillä!” Toivotta-vasti löydät tästä Newsletteristäkin aihetta hymyyn!

Mila SellJärjestösihteeri

Positiivisen ajattelun tärkeys

The Importance of a Positive attitude

2 3

Letter from the Program Coordinator Pääkirjoitus Järjestösihteeriltä

Page 3: Newsletter 1 / 06

Letter from the Program Coordinator Pääkirjoitus ......... 2To Gabriel ........... 6Vuosikokouskutsu ..... 7Vapaaehtoisena Ugandassa ............ 8Uutiset ............. 12Talven kuulumiset ... 14 Kommunikaation vaikeus ............. 19Luonnonsuojelua viidakossa .......... 20Tapahtumakalenteri .. 23

”Taideteos ei tule ikinä valmiiksi. Se vain pysähtyy mielenkiintoisiin paikkoihin” Picasso

ICYEN TOIMINNAN LÄHTÖKOHTAICYE on voittoa tavoittelematon, nuorten itsensä rakentama kansalaisjärjestö, joka tarjoaa monipuolisia vapaa-ehtoistyön mahdollisuuksia paikallisissa yhteisöissä ja kansalaisjärjestöissä yli 30 maassa, kaikissa maanosissa. Suomessa Maailmanvaihto ry eli Suomen ICYE lähettää ja vastaanottaa 30-40 nuorta vuosittain.

VASTAVUOROISUUSPERIAATEMaailmanvaihdon ohjelma on vastavuoroinen eli va-paaehtoistyöhön lähettämisen lisäksi vastaanotamme vuosittain ulkomaalaisia nuoria vapaaehtoistyöhön Suomeen. Näin järjestämme kulttuurien välisiä koh-taamisia myös Suomen maaperällä.Joka vuosi suo-malaiset isäntäperheet ja erilaiset työyhteisöt ottavat vastaan ulkomaalaisia vapaaehtoisiamme. Isäntä-perheiksi ovat tervetulleita kaikki mielenkiintoisista ihmisistä ja vieraista kulttuureista kiinnostuneet. Va-paaehtoistyöpaikoiksi puolestaan sopivat erilaiset yleishyödylliset yhteisöt.

4 5

Sisältää:ViidakkoseikkailuNazaret,Kolumbia.

Jenni pääsee luon-nonsuojelualueelle töihin, asumaan aavikon keskel-le viidakkoon intiaanien kanssa.

Kisubi HospitalKisubi, Uganda.

Annukka ja Petteri tutustuvat sairaan-hoitoon alkeellisissa olosuhteissa.

Talven menot Vapaaehtoiset, Suomi.

Next Step, puolivuotisleiri ja Janakkalan semi-

naari.s.14

s.8

s.20

Vapaat ICYE ja EVS paikat

Maailmanvaihto tiedottaa: Syyskuun 2006 lähdöt maailmal-le jaossa. Vapaaehtoistyö projek-teja mm. Mosambikissa, Belgias-sa, Saksassa ja Italiassa.

s.13

Page 4: Newsletter 1 / 06

His Journey’s Just BegunDon’t think of himAs gone away-His journey’s just begun,Life holds so many facets-This earth is only one...Just think of him as restingFrom the sorrows and the tearsIn a place of warmth and comfortWhere there are no days and years.Think how he must be wishingThat we could know todayHow nothing but our sadnessCan really pass away.And think of him as livingIn the hearts of those he touched...For nothing loved is ever lost-And he was loved so much.

---E. Brenneman--

To the Memory of Gabriel

6 7

KUTSU VUOSIKOKOUKSEEN

Olet lämpimimmin tervetullut Maailmanvaihdon vuosikokoukseen kuulemaan tuoreimmat uutiset toiminnastamme sekä päättämään siitä, miten Maailmanvaihdon toimintaa tulevaisuudessa kehite-tään. Vuosikokouksessa valitaan myös uudet hallituksen jäsenet.

Mikäli olet kiinnostunut vaikuttamaan Maailmanvaihdon asioi-hin ja saamaan arvokasta kokemusta kansalaisjärjestötoiminnasta, kannattaa asettua ehdolle hallituksen jäseneksi. Annamme miel-lämme lisätietoja hallituksen jäsenen tehtävistä ja vastuista.

Tiistaina 21.3. klo 17.00Maailmanvaihdon toimisto, Pitkänsillanranta 11, Helsinki

Asiat: • Toimintakertomuksen ja tilinpäätöksen hyväksyminen• Toimintasuunnitelman ja talousarvion hyväksyminen• Jäsenmaksut vuodelle 2007• Hallituksen ja puheenjohtajan vaali• Tilintarkastajien valinta

TERVETULOA !

Anni Koskelapääsihteeri

Page 5: Newsletter 1 / 06

teksti: Annukka Viio, Petteri Harjuvaara

8 9

Työ on ihanaa. On kiva huomata miten paljon pystymme täällä tekemään. Olem-me olleet eri kylissä puun alla pitämässä rokotus- ja äitiysvastaan-ottoa, käyneet kouluilla testaamassa HIV:ta, pi-täneet HIV-vastaanottoa jne. Jokainen päivä on uusi elämys – ja opimme päivittäin paljon uutta.

Kisubi Hospital on iso paikallisittain. Meillä on hammasklinikka, HIV-klinikka, äitiysklinikka, lastenklinikka, yleisklinik-ka, rokotusklinikka ja osastot sekä miehil-le että naisille. Paljon toimintaa on myös Kampalan ympäristössä, pieniä klinikoita yms. Sairaalasta löytyy myös laboratorio, röntgen, ultraääni, oma apteekki ja usko-mattoman alkeellinen leikkaussali, jossa hoidetaan pääsiassa sektioita, umpisuolen-leikkauksia, kaavintoja yms. Kaikki leik-kaukset tekee yleislääkäri!

Osasto tarkoittaa täällä yhtä suurta huo-netta, jossa ovat kaikki osaston potilaat, HIV-psykooseista tuberkuloosiin, ja hei-dän omaisensa. Omaiset huolehtivat mm. potilaiden pesuista ja ruoista.

Talossa on neljä lääkäriä ja noin 60 hoi-tajaa – enemmän ja vähemmän koulutet-tuja. Sairaalassa työskentelee myös paljon siivojia, puutarhuri, autonkuljettaja ja var-tijoita. Heti ensimmäisestä päivästä lähti-en olemme olleet täysillä töissä mukana. Kaikki ovat ottaneet meidät lämpimästi vastaan. Tosin monet heistä eivät puhu englantia, joten kommunikointi on hieman hankalaa.

Sairaalamme on maksullinen. Ainoas-taan HIV-potilaat hoidetaan maksutta. Tämä mahdollistaa sairaalassamme sterii-lien neulojen ja ruiskujen yms. käytön.

HIV-klinikallaIso ongelma täällä on HIV, jonka moni saa

jo syntyessään tai viimeistään ennen 20 ikävuotta. Suuri osa hoidettavista sairauk-sista on HIV:n aiheuttamia liitännäissaira-uksia ja komplikaatioita.

Kävimme HIV-klinikalla, jossa on tiis-taisin vastaanottopäivä. Aa-mukahdeksalta odotushuone oli jo täynnä potilaita. He oli-vat suurimmaksi osaksi alle kolmikymppisiä ja noin puo-let alle 10-vuotiaita lapsia. Nuorimmat 2-vuotiaita. Kai-killa elinaikaa todennäköises-ti alle puoli vuotta. Pienet sai-raat lapset istuivat tuntikausia hiljaa kuumassa, ahtaassa odotushuoneessa syömättä ja juomatta – ja silti näyttivät hymyileviltä ja tyytyväisiltä.

Petterikin joutui suoraan lääkärin pallille hoitamaan yksin potilaita... joita vain tuli ja tuli. Yhteisen kielen puuttuessa hom-man oli pakko alkaa toimia – ja toimihan se! Onneksi hoitaja oli apuna tulkkaamassa ja tulkitsemassa ihmeellisia labravastauk-sia. Allekirjoittanut taasen hoiteli kylmil-tään tämän tulkkaavan hoitajan hommat; vastaanotti ja haastatteli elekielellä kaikki potilaat ja lääkärissä käynnin jälkeen jakoi näille kaikki lääkkeet, joiden nimistä ei edes ymmärtänyt puoliakaan.

Mahtavaa on, että sairaalalla on lahjoit-tajia sen verran, että nämä lapset saavat lääkkeensä. HIV-klinikka toimii täysin lahjoitusten varassa.

VastaanottohuonePoleilla kaikki potilaat menevät ensin sai-raanhoitajan/kätilön luokse, josta tulee ihan intin vastaanotto mieleen. Muutaman neli-ön vastaanottohuone toimii samalla myös odotustilana, eli yhdessä puidaan kaikkien asioita. Tämä tuntui meidän näkökulmasta alkuun kurjalta. Moni asioista on meidän mittakaavassa arkaluonteisia. Mutta po-

tilaita ei tunnu se häiritsevän – etusijalle menee hoitoon pääsy.

Isona ongelmana päivittäin puidaan lää-ketieteellisten ongelmien lisäksi myös pal-jon raha-asioita. Esimerkiksi ollessamme

lasten polilla 2,5 vuotias tyttö oli 39 asteen kuumeessa, ma-laria positiivinen ja hemoglo-biini oli 51. Viikkojen kuu-meilun takia hän oli kuivunut pahasti ja näytti ettei elä kauaa ilman hoitoa. Yritimme saada häntä osastolle hoitoon, mut-ta äiti vedet silmissä kertoi et-tei hänellä ole rahaa. Ne oli-vat menneet todennäköisesti näihin laboratoriokokeisiin.

Tällaisissa tilanteissa muilta pienessä huo-neessa istuvilta kymmeniltä ihmi-siltä saa hyvin myötätuntoisia katseita, sanoja ja neuvoja. Monilla on samat on-

gelmat. K y s e i s e n lapsen kohdalla kävi hyvin. Äiti sai haalittua jos-tain takuusumman verran rahaa kasaan ja palasi alkuillasta ilok-semme lapsen kanssa osastolle.

Näin onnellisesti ei valitettavasti aina käy. Jo tänne lähtiessä päätim-me, että vaikka meidän rahapussis-sa tällaiset yksittäiset rahasummat eivät tuntuisikaan, emme kuitenkaan voi auttaa kaikkia. Pyrimme vain työpanoksellamme auttamaan tasapuolisesti kaikkia.

Ugandassa ei kärsitä varsinaista nälänhä-

Kisubi HospitalSairaanhoitaja-lääkäri pariskunta Annukka ja Petteri lähtivät yhdessä Ugandaan vapaaehtoistöihin. Heidän projektinsa on katolilainen sairaala Kisubin kylässä Vic-toriajärven rannalla. Suurin osa työtovereista on nunnia ja munkkeja. Tässä he kertovat millaista on sairaalan arki Ugandassa.

VOLUNTEERING VOLUNTEERING

“Annukka hoiti tulkkaavan hoitajan hommat; vastaanotti ja haastatteli elekielellä kaikki potilaat”

Page 6: Newsletter 1 / 06

10 11

Kansainvälisyyttä omaan olohuoneeseenHaemme jatkuvasti ISÄNTÄPERHE-toiminnasta kiinnostuneita ihmisiäElokuussa Suomeen saapuu taas Maailmanvaihto ry:n kautta noin 30 ulkomaista va-paaehtoisyöntekijää ja vaihto-oppilasta ympäri maailmaa. Suurin osa nuorista asuu suomalaisissa isäntäperheissä. Etsimme jo nyt uusista kulttuurivaikutteista ja mie-lenkiintoisista ihmisistä kiinnostuneita isäntäperheitä heille. Lisäksi kaipaamme kii-reellisesti isäntäperheitä pääkaupunkiseudulta bolivialaiselle nuorelle miehelle sekä Taiwanilaiselle nuorelle naiselle.

Isäntäperheiden tulisi olla ennen kaikkea avoimia ja aidosti kulttuurivaihdosta kiin-nostuneita ihmisiä. Perheen muodon tai koon suhteen ei ole erityisiä vaatimuksia. Rahallista korvausta emme isäntäperheille pysty maksamaan, mutta aito kulttuuri-vaihdosta saatu elämys on tuskin rahalla mitattavissakaan. Isäntäperhe tarjoaa va-paaehtoiselle majoituksen ja ruoan, vapaa-ajan kuluistaan nuori vastaa itse. Vapaa-ehtoisille maksetaan pientä taskurahaa ja heidän työmatkansa korvataan. Kaikilla vapaaehtoisillamme on vakuutus.

Jos et tällä hetkellä itse pysty toimimaan isäntäperheenä, mutta tunnet muita kan-sainvälisyydestä kiinnostuneita ihmisiä, saat ilomielin välittää tiedon eteenpäin!

Lisätietoja Maailmanvaihdon toimistosta: [email protected] 09-7741101

tää, ruokaa kasvaa joka paikassa ja sitä on saatavilla. Köy-hyys aiheuttaa sen, että ravinto jää usein aika yk-sipuoliseksi. Pää-sääntöisesti lap-setkin näyttävät tarpeeksi syöneil-tä; laihoja, mutta eivät aliravittuja. Anemiaa täällä on lähes kaikilla. Uskomat-tomia hb -lukemia. Sitä hoidetaan sairaute-na, ei oireena. Keinojakaan ei hb:n laskun selvittämiseksi juuri ole olemassa.

Liukuvat lääkärinajatTöihin ei kukaan tule niin minuutilleen. Mekin olemme oppineet, että potilaat tule-vat vasta toista tuntia klinikoiden aukeami-sen jälkeen. Potilaiden tulo on usein myös kelistä riippuvaista. Sadepäivinä sairaalaan eksyy vain todella sairaita ja harvoin niitäkään. Pilvinen +25 astei-nen päivä on paikallisten mie-lesta niin kylmä, että monilta jää tällaisenakin päivänä sai-raalaan tulematta. Aurinkoise-na päivänä taas saatetaan tulla isommallakin porukalla; poti-laiden jonottaessa poleilla pitkälle iltaan, omaiset leiriytyvät viltteineen pihanurmi-kolle istuskelemaan – tai nukkumaan.

Mitään kellonaikoja täällä ei voida ja-kaa. Kenellääkään ei ole kelloa – eikä sitä täällä noudateta. Kontrolli ja muut lääkäri-najat annetaan vain kuukauden, viikon tai päivän tarkkuudella - riippuen vaivasta. Ja harva kontrolleihin ilmestyykään, jos vaiva on parantunut. Yleensäkin moni täällä tu-lee sairaalaan vasta käytyään ensin paikal-lisilla poppamiehillä – jos heiltä tai yrteistä ei apua ole saatu, lähdetään lääkäriin.

Yhden asian pistimme täällä myös mer-

VOLUNTEERING

kille; puhelimet eivät soi. Tai siis niitä ei ole – työskentelyilmapiiri pysyy huomat-tavasti rauhallisempana ja saa keskeytyk-settä hoitaa potilasta.

Kiertävä rokotusvastaanottoHauskaa on ollut nähdä paljon pieniä lap-sia ja heidän todelliset elinolonsa. Vaikka vauvoja olemme nähneet jo satoja, emme vielä ensimmäistäkään vaippaa – muista apuvälineistä puhumattakaan.

Olimme läheisessä pikkukylässä puun alla pitämässä rokotus- ja äitiysvastaanot-toa. Vaaka oli kiinnitettynä puuhun. Punta-roimme lapset ja rokotimme GCT, Polio, Tetanus ja DPT + Hib piikit, jaoimme vita-miineja, matolääkkeitä sekä ruokinta- ym. ohjeita. Täällä rokotusohjelma lapsille on ilmainen – ongelmaksi muodostuu, ettei lapsia ole varaa tuoda sairaalaan. Matka

sairaalaan maksaa. Siksi sairaa-lamme tekee näitä outreach-päi-viä kyliin, jotta useampi lapsi saisi mahdollisuuden. Olem-me rokottaneet paljon sellaisia esim 5-10 vuotiaita lapsia, jot-ka ovat olleet ensimmäistä ker-taa rokotettavana. Lapsia, jotka ovat saaneet koko rokotusoh-jelman läpi on todella harvassa. Ja silloinkin aikataulut ovat ve-

nyneet. Iso osa lapsista syntyy kylissä, jolloin he eivät saa edes syn-tyessään rokotuksia ku-ten sairaalassa syntyvät vauvat. Matoja täällä on lähes kaikilla (erikokoi-sia ja näköisiä, senteis-tä 10 metriin) – lapsis-ta aikuisiin. Annamme matolääkkeitä kaikille, jotka paikanpäälle tulevat.

Anafylaktisen reaktion tms. varalle meil-lä ei ole mitään mukana, vaikka pistämme

”Rokotusohjel-ma on lapsille ilmainen – ongelmaksi muodostuu, ettei lapsia ole varaa tuoda sairaalaan”

100-150 piikkiä päivässä. Kysyimme asi-asta ja ymmärsimme, että se maksaa. Eli jos joku vauvoista saa rokotteesta reaktion, on äidin saatava lapsensa jollain konstia juoksutetuksi sairaalaan – koska lääkkeet maksavat. Käytännössä pahan anafylakti-sen reaktion sattuessa vauva kuolee – tämä riski on vain otettava. Tuntuu kauhealta meidän näkökulmasta, mutta alamme pik-kuhiljaa ymmärtää myös tätä paikalllista ajattelutapaa.

Väsymättömät kollegatHoitajien ja lääkärien työtä täällä ei voi

kuin ihailla. He tekevät kaikkensa potilai-den eteen käytettävissä olevin resurssein ja suurella sydämellä. Kylissä tehdään hommia +37 asteessa karmeassa pölyssä syömättä, juomatta ja vessassa käymättä. Pitkiä päiviä eikä kukaan koskaan valita. Täällä näkee ainoastaan hymyilevää hen-kilökuntaa. Ja työajat ovat aamuaikaisesta iltamyöhään – 7 päivää viikossa monilla. He tekevät todella kutsumustyötä.

Uganda, tammikuu -06

VOLUNTEERING

Page 7: Newsletter 1 / 06

12 13

UUTISETUUTISET

ETVOEtelän vapaaehtoisohjelmaa eli ETVOa kehitetään yhteistyössä viiden ohjelmasta vastaavan järjestön kanssa.

Maailmanvaihdon rooli on vuosien myö-tä muuttunut ohjelman käytännön toteutta-jasta ETVO työryhmän asiantuntijajäse-neksi ja yhteistyökumppaniksi.

Ohjelman kautta lähtee vapaaehtoiseksi etelän maihin (kehitysmaihin) n. 60 nuorta vuodessa. Suomeen tulee 2-3 vapaaehtois-ta etelän maista. Heidän ohjelmansa kus-tannetaan täysin ulkoasiainministeriön ke-hitysyhteistyövaroin.

Ohjelman kehitystyö aloitettiin teettä-mällä selvitys ohjelman tilasta, missä mm. todettiin, että ohjelman annin siihen osal-listuville vapaaehtoisille olevan lähes yk-sinomaan kulttuurivaihtoa. Ohjelman ke-hitystyö jatkuu koko tämän vuoden ajan.

Sivariksi MaailmanvaihtoonMaailmanvaihto on hyväksytty siviilipal-veluspaikaksi. Siviilipalvelusmieheksi Maailmanvaihtoon voi hakea 17.3. asti.

Kysy lisää: [email protected] tai soita 09-774 1090.

Vapaat ICYE paikatElokuussa 2006 alkavaan 6 tai 12 kk kes-tävään ohjelmaan voi hakea vielä Mosam-bikiin ja Taiwaniin.

Mosambikissa vapaaehtoiset työskente-levät pääasiassa vaikeissa olosuhteissa elä-vien lasten ja nuorten parissa, kuten katu-lasten koulutusprojekteissa, orpokodeissa, vammaisten hoitokodeissa, AIDS -valis-tuskampanjoissa. Taiwanissa vapaaehtois-työ sisältää esim. sosiaalityötä vammaisten hoitokodeissa ja päiväkodeissa Pystymme myös järjestämään lisäpaikkoja eri maiden vapaaehtoistyöohjelmiin mm. Thaimaahan ja Ugandaan.

Lisätietoja: [email protected] tai 09–774 10 90.

Belgia: Mm. naisjärjestö, pakolaisten vastaanot-tokeskus, lasten uimakoulu opetusta ym. liikuntakasvatusta, vaihtoehto kommuu-ni, kierrätysprojekti joka työllistää syr-jäytyneitä, nuorisotalo, missä toimintaa ympäristöasioiden ja kestävän kehityksen parissa, Freinet aatteen mukaan toimiva vaihtoehtokoulu, maatila.

Iso-Britannia:Tarjolla on joko vapaaehtoistyötä asun-nottomien projekteissa tai erilaisissa vam-maisten erityiskouluissa, hoitokodeissa ja toimintakeskuksissa.

Italia: Vapaaehtoistyötä erilaisissa vammaisten hoitokodeissa ja toimintakeskuksissa sekä vanhainkodeissa, kodittomien projektissa ja pakolaisprojektissa.

Liettua:Tarjolla on vapaaehtoistyötä vammaisten toimintakeskuksissa ja hoitokodeissa, pa-kolaiskeskuksessa ja vanhusten toiminta-keskuksessa.

Saksa: Maahanmuuttajalasten seikkailuleikki-puisto (etsii miespuolista vapaaehtoista), koululaisten kasvatusta kansalaisvaikutta-miseen, vammaisten lasten ja nuorten pa-rissa työskentelyä, etnisen syrjinnän vas-tainen järjestö, maahanmuuttajanaisten ja nuorten parissa työskentelyä, Lasten mu-seo.

Edellä mainittuihin EVS paikkoihin tulee hakea mahdollisimman pian, viimeistään 10.3.

EU:n ulkopuoliset maat: (Näistä projekteista voit halutessasi pyy-tää sähköpostiisi projektikuvaukset)• Albania: työtä mustalaislasten elinolojen parantamiseksi• Makedonia: kehitysvammaisten lasten toimintakeskus• Ukraina: kehitysvammaisten lasten toi-mintakeskus / koulu• Venäjä: kaksi vapaaehtoistyöpaikkaa or-pokodeissa

Vapaat EVS –kiintiöpaikat

ICYE Federaation yleiskokousKansainvälisen ICYE Federaation yleisko-kous pidettiin marraskuussa 2005 Ranskas-sa. Maailmanvaihtoa kokouksessa edusti pääsihteeri.

Kokouksessa päätettiin uudistaa ICYE Federaation talousmalli. Uudessa talous-mallissa siirrytään enemmän osallistuja-kohtaisista maksuista jäsenyyden mukaan perittävään maksuun. Uusi talousmalli on aiempaan verrattuna edullinen isoille jär-jestöille, jotka lähettävät suuren määrän vapaaehtoisia.

Uusi kansainvälisen ICYEn hallitus: pu-heenjohtaja: Ramon Magi, Italia; talous-vastaava Michelle Bateman, Uusi-Seelan-ti; jäsenet: Paulo de Araujo, Mosambik ja Miguel Gonzalez, Iso-Britannia.

Maailmanvaihdon pääsihteeri Anni Kos-kela valittiin seuraavan neljän vuoden kau-deksi ICYE Federaation yleiskokouspu-heenjohtajaksi.

Yhteistyökumppaneidemme ohjelmat alkavat syyskuussa 2006 ja kestävät 6 kk tai 9 kk (12 kk). Projektivaihtoehtoja maittain:

Page 8: Newsletter 1 / 06

teksti ja kuva: Sanna Nerola

14 15

TALVIkuulumiset TALVIkuulumiset

Maailmanvaihto ry menetti viimein mes-suneitsyytensä Helsingin Messukeskuk-sessa helmikuun alussa järjestetyillä “Next Step” työpaikka- ja koulutusmessuilla. Maailmanvaihdon ständi sijoittui ns. Free Step teema-alueelle, joka keskittyi nimen-omaan vapaa-aikaan, harrastemahdolli-suuksiin ja kansainvälistymiseen.

Kävijöitä messuilla on ollut vuosittain jopa 30 000, yläasteikäisiä, lukiolaisia, ammattikouluopiskelijoita, jo työelämäs-sä olevia, nuorten kanssa työskenteleviä jne jne – eli paljon potentiaalista kohde-ryhmää. Usein on eri tapahtumissa joutu-nut selittelemään yläikärajaa, mutta näillä messuilla alaikäraja nousi ykköspuheen-aiheeksi. “Aikainen lintu madon nappaa”,

Vuoden 2006 ensimmäinen leiri, puoli-vuorisleiri, järjestettiin tuttuun tapaan Me-riharjun kurssikeskuksessa Helsingin Vuo-saaressa 11-15.1.

Leirille osallistui jo kauemmin Suomes-sa olleet vapaaehtoiset sekä muutama juu-ri Suomeen saapunut uusi vapaaehtoinen. Uusille vapaaehtoisille leiri alkoi jo keski-viikkona, ja muut saapuivat päivää myö-hemmin.

Uusien opiskellessa ahkerasti suomea, arvioivat toiset tähänastista aikaansa Suo-messa erilaisten leikkien ja tehtävien avul-la.

Valinta- ja infopäivä 11.2.Helmikuun valintapäivä järjestettiin taas perinteiseen tapaan Katajanokan “possu-talolla”. Päivään osallistui yhteensä 13 ICYE- ja EVS-hakijaa. Haastattelijoi-na toimivat Anne Ala-Harja, Antti Närhi, Mari Toivanen, Hanna Mela ja Meri Tenni-lä. Alkuinfosta vastasi puolestaan pääsih-teeri Anni Koskela.

Next Step messut 1. -2.2.2006

ajattelimme kuitenkin, emmekä lannistu-neet. Varsinkin iltapäivisin paikalle alkoi valua myös vähän vanhempaa nuorisoa.

Positiivisena yllätyksenä myös monet opinto-ohjaajat ja nuorisotyöntekijät vie-railivat ständillä esitteitä hakemassa. Hyvä oli ensimmäinen messukokemus, ehkä ko-keilemme toistekin!

Messuilla Maailmanvaihtoa esittelemäs-sä olivat pääsihteeri Anni Koskelan lisäksi hallituslaiset Anna-Sofia Joro ja Meri Ten-nilä.

teksti ja kuvat: Meri Tennilä

Leirin aikana oli mm. retki Helsinkiin: osa halukkaista kävi tutustumassa Suo-menlinnaan, osa Ateneumiin ja jotkut puo-lestaan menivät omia menojaan tutustuen kaupunkiin. Lauantaina oli vuorossa avan-touinti ja illalla loppubileet, joiden tee-mana oli ”bad taste”. Illan aikana nähtiin toinen toistaan mauttomampia hahmoja ja nautittiin hyvästä seurasta mm. tanssien.

Leirin aikana jokaisella vapaaehtoisella oli oma salainen ystävä, joka huomioi tätä leirin aikana esim. pienillä lahjoilla tai kir-jeillä. Ennen leirin loppua jokaisen salai-nen ystävä paljastettiin.

Puolivuotisleiri 11. -15.1

Pikkujoulut toimistolla

Esitteitä riitti

Näytteillepano houkutteli

Page 9: Newsletter 1 / 06

Euroopan ICYE:n kouluttajien koulutus järjestettiin tällä kertaa Hämeenlinnassa. Niina Airikka Maailmanvaihdon hallituksesta kertoo mitä viikon aikana tapahtui.

teksti ja kuvat: Niina Airikka

Osallistuin tammikuun lopulla ICYE:n Euroopan Assosiaation järjestämälle kurs-sille, jonka tavoitteena oli tuoda esille erilaisia, vähemmän käytettyjä työkaluja ja menetelmiä, joita voimme hyödyntää myös tehdessämme nuorisotyötä.

Viikon mittainen kurssi pidettiin kauniin luonnon keskellä Janakkalan kirkonky-lässä, Rantalahden kurssi- ja leirikeskuk-sessa. Puitteet toivat suomalaisen talven parhaat puolet esille ulkomaalaisille kurs-

silaisille, joita oli noin kymmenestä eri Eu-roopan maasta. Täytyy myös muistaa se, että asuinpaikka ei kuitenkaan aina kerro kansalaisuutta ja kaukaisin osallistuja oli-kin Meksikosta.

Leirikeskuksessa meistä pitivät erityistä huolta henkilöt, jotka olivat myös kiinnos-tuneita monikulttuurisista asioista. Tämä näkyi mm. isäntien ja emäntien tarjoilles-sa meille päivittäisiä aterioita, jolloin he houkuttelivat kaikkia maistelemaan joskus

hiukan kummallisiakin suomalaisia ruo-kia.

Kurssipäivät alkoivat aamulla aina klo 9.00 ja työskentelyä jatkoimme aina il-taan klo 19.00 asti. Onneksi yhtenä päi-vänä meillä oli mahdollisuus tutustua lähikaupunkiin, Hämeenlinnaan ja sen nähtävyyksiin. Yksi tärkeä osa kurssia oli kontaktien luominen eri maiden ICYE-toi-mistojen henkilöstöön ja vapaaehtoisiin. Tämän vuoksi illat pitkien päivien jälkeen venyivät joskus jopa aamutunneille, mut-ta samalla saimme tutustua suomalaiseen saunakulttuuriin ja nauttia avannon vir-kistävästä vaikutuksesta.. Näin varmasti meistä jokainen kurssilainen sai uusia ys-täviä, mutta myös uusia yhteistyönmuotoja syntyi eri kansallisten järjestöjen kanssa.

Minulle tärkein kurssin anti oli jälleen

Janakkalan seminaari 28.1.-5.2.06

kerran saada muistutus siitä, miten tärke-ää on aina esittää kysymyksiä ja viedä näin asioita eteenpäin joskus vaikeissakin tilan-teissa. Coachingin lisäksi perehdyimme myös muihin hyödyllisiin eri valmennus-menetelmiin ja mietimme seuraavien vuo-sien koulutuksia, joista olisi suurin hyöty paikallisille komiteoille ja niiden toimin-nalle.

Toivon, että teillä kaikilla on rohkeutta esittää kysymyksiä toisillenne – näin löy-dätte ratkaisun haastaviin tilanteisiin.

16 17

TALVIkuulumiset TALVIkuulumiset

Rento meininki

Vesi oli sopivaa.

Osallistujat päästettiin välillä ulos.

Page 10: Newsletter 1 / 06

18 19

Kommunikaatio

(*nimet muutettu henkilöiden maineen suojaamiseksi)

teksti: Meri Tennilä

Next Step messuilla huomasi, miten kieli menee solmuun ja kangistuu, kun toista sataa kertaa selittää samoja asioita. Alkaa lulla tipsahduksia. Eikun, tulla lipsahduksia. Joskus virheet huomaa ja ne ehtii korjaamaan, onneksi. Pelottavaa on kuitenkin ajatella, että kuinka monta kertaa ne jäävät huomaamatta – ja siten myös korjaamatta. Ihan järjestön maineen kannalta pitää muistaa kiinnittää huomiota siihen mitä puhuu, tai ainakin ar-ti-ku-laa-ti-oon, niin messuilla, puhelimessa kuin arkipäiväisessä keskustelussakin.

Joskus puhuminen voi olla vaikeaa...

Mitä oli tarkoitus sanoa?

“... ja sitten meidän oman ICYE-ohjel-man kautta voi lähteä vapaaehtoiseksi Euroopan ulkopuolelle.”

“Maailmanvaihto ry:n kautta on help-poa ja turvallista lähteä maailmalle, vaikkei olisikaan aikaisempia kontak-teja ulkomaille.”

“Nämä on siis pitkäaikaisia puolesta vuodesta vuoteen kestäviä vapaaeh-toistyöohjelmia.”

“Kerttuli* Maailmanvaihto ry:stä hei.”

“...olen illalla menossa ICYE:n koko-ukseen.”

Ja mitä tuli sanottua? tai miten kuultiin?

“... ja sitten meidän oman ICYE-ohjel-man kautta voi lähteä vapaaehtoiseksi Espoon ulkopuolelle.”

“Maailmanvaihto ry:n kautta on help-poa ja turvallista lähteä maailmalle, vaikkei olisikaan aikaisempia kontak-teja ulkomaailmaan.”

“...kuuteentoista vuoteen...?!”

“...mistä? Vaimonvaihto ry:stä?”

“Miksi sä sun isän kokoukseen me-net?”

Hei kaikki aktiiviset ja iloiset henkilöt!Osallistumista ja apua kaivataanMaailmanvaihto järjestää Suomessa oleville vapaaehtoistyöntekijöille loppuarvi-ointileirin Kavalahden leirikeskuksessa Inkoossa 18-21.5. Leirillä vapaaehtoiset arvioivat vapaaehtoistyövuotensa, kokemuksiaan Suomessa yleensä sekä valmis-tautuvat lähestyvään kotiinpaluuseen. Samanaikaisesti ulkomaalaisten leirin kanssa järjestetään myös lähtevien suomalaisten vapaaehtoisten leiri. Haemme nyt• Innokasta ja vastuuntuntoista tiimiä suunnittelemaan ja toteuttamaan leiriohjel-

man, kukin omien kykyjensä mukaan. • Keittiövastaavaa sekä -tiimiä, joka vastaa leirin muonituksen valmistamisesta. Lisätietoja ja ilmoittautumiset Maailmanvaihdon toimistoon. Mikäli toukokuu on jo kalenterissasi täynnä, mutta olisit kiinnostunut leiritoiminnastamme, myös muita tilaisuuksia on tiedossa! Maailmanvaihdon kieli- ja tulo-valmennusleiri uusille vapaaehtoisille järjestetään elokuun 10-20 Kavalahdessa Inkoossa. Otamme mielellämme vastaan ilmoittautumisia tähänkin leiriin jo nyt, niin saadaan ajoissa suunniteltua mahtava leiri!

Write for NewsletterReaders’ writings wanted. Short or exten-sive , all writings are more than welcome.We would also like your drawings, photos, poems, anecdotes and other creations! For a price you would get to admire your own

Kirjoita NewsletteriinLukijoiden kaikki kirjoitukset aina lyhyis-tä laajoihin juttuihin ovat lämpimästi ter-vetulleita. Newsletter ottaa mielellään vas-taan myös piirrokset, kuvat, runot, pakinat ja muut luomukset! Palkkioksi saat ihailla lehteä, jossa oma panoksesi on mukana. Vapaaehtoistyöstä saat myös hyvän mie-len.

Jos olet kiinnostunut, ota yhteyt-tä lehden toimituskuntaan osoitteeseen [email protected].

Toimitus sujuu www-pohjalta sähköpos-tin avulla, joten siihen voi osallistua mistä päin maailmaa tahansa. contribution in a paper printed and pub-

lished. Volunteer work also gives you a pleasant mind.

If interested, contact the Newletter staff at [email protected].

Editing is completed on a www-basis and by e-mail so you can take part from around the world.

Page 11: Newsletter 1 / 06

teksti: Jenni Kivistö

Wattamaa! Se on huomenta waayunaikiksi, wayuu-intiaa-nien kielellä. ”Aipaa” on hyvää

yötä. ”Kashi kaikat” tarkoittaa että aurin-ko paistaa kuumasti. Muuta en tiedä. En yleensä ymmärrä sanaakaan mitä intiaanit puhuvat.

Pääsin Nazaretiin kyläkoulun opettajan rekan takaosassa tavaroiden kanssa, joka oli peitetty mustalla pressulla. Oli mystis-ta maata siellä katsellen tähtiä kuunnellen salsaa ja aavikon ääniä. Välillä tuntui kyllä että auto ei kestä loppuun asti. Tie oli niin huonokuntoinen, että pysähdyimme monta kertaa raivaamaan kaktuksia tai muita kas-veja tieltä. Matka venyi noin 13 tunniksi.

LuonnonsuojelualueOlen raaputtanut maalia luonnonsuojelu-alueen toimiston seinistä ja autan maalaa-maan sen punaiseksi. Juttelin myös yhden koulun opettajan kanssa, joka innostui että voisin vetää erilaisia tunteja lapsille ja nuo-20 21

VOLUNTEERING

Jenni lähti innoissaan Bogotan suurkaupungista aavikolle asumaan intiaanien kanssa. Siellä on hänen toinen Kolumbian projektinsa; työ

luonnonsuojelualueella. Jenni kirjottaa rauhaisasta elostaan viidakossa.

Chivo, chinchorro, chirrinchi ja chicha

rille, niinkuin olen Bogotassa tehnyt. Luonnonsuojelualue on ihan viidakkoa,

eikä aavikkoa. Ja ihan älyttömän kaunista. Kummallista miten tällainen alue on kes-kellä aavikkoa, Uribia kun oli vain hiekkaa ja kaktuksia.

Koko Macuiran alue, jossa olen tähän mennessä ol-lut, on isoja vihreitä vuo-ria ja kum-malta näyttä-vä “pilvinen metsä”, joka on aina su-mun peitos-sa. Metsis-sä on paljon liaaneja ja suuria muu-rahaispesiä. Muurahaiskarhua en vielä ole nähnyt, vaikka niitäkin täällä on.

Täällä on myös paljon lintuja, isoja vä-

rikkäitä liskoja, iguaaneja ja paljon per-hosia. Alue on saanut suojelumääräyksen yhtenä tärkeimpänä suojelualueena lintui-neen ja perhosineen. Käärmeitäkin olen nähnyt, muutaman booan. Pelästyin mel-koisesti, vaikkakaan ne eivät kuulemma ole myrkyllisiä. Metsän vaarallisin eläin on satajalka, 30 senttinen “tuhatjalkainen”, jonka myrkky voi tappaa.

Chinchorrossa maaten ja jutellenViikonloput ovat olleet rauhallisia. Olen ollut toimiston työntekijöiden kotona. He ovat kaikki wayuita, joiden kodit sijaitse-vat noin 10 km toimistosta, luonnonsuoje-lualueella.

Työtoverit asuvat todellakin viidakos-sa. Sähköjä tai vettä ei taloissa ole, kaivo yleensä löytyy. Peseydyin viime lauantai-na pienessa vesiputouksessa. Tuntui pal-jon raikkaammalta kuin pihalla vesisaavin kanssa.

Luulen että wayuun tärkein esine on chinchorro, jättikokoinen riippumatto, jos-sa olen nukkunut viimeajat. Tärkein ruo-kajuoma on chicha, “maissiolut”, mutta ei se juuri alkoholilta maistu. Chirrinci kyllä-kin, joka on noin 20 prosenttista viinaa. IntiaanioikeudenkäyntiOlin yksi aamu kahden perheen “oikeu-denkäynnissä”, kun mies yhdestä perheestä oli tapellut toisen miehen kanssa, joka oli toisesta perheestä. Orlando (yksi toimis-ton työntekijöistä), jonka perhe oli toisena osapuolena, vei minut moottoripyörällä ai-kaisin aamulla vastapuolen luokse.

Niin syyllisen kuin syyttömänkin perhe, noin 50 henkeä, kerääntyi talolle. Tapaa-minen alkoi keskustelulla säästä ja vitsai-lulla siitä että tappeleminen ei ole hyväksi. Yksi puhemiehistä alkoi puhua vakavam-paan sävyyn ja sanoi että vastapuoli vaatii vähintään 10 chivoa( vuohta) ja 20 litraa chirincia. Tunnin keskustelun jälkeen he

VOLUNTEERING

saivat nostettua määrän 15 chivoon, ja vas-tapuoli suostui maksamaan. Sitten kaikki ottivat olan takaa chrincia, niin syylliset kuin syyttömätkin. Yksi puhemiehistä, joka oli jo hieman ottanut, vitsaili että halusi

ostaa minut 20 chivolla, mutta en suostunut sen

vaimoksiW a y u u t

ratkaisevat aina kaikki ristiriitatilan-teet chivoilla, chirinchi tulee kaupan pääl-le. Orlando kertoi että niin Kolumbia kuin Venezuelakin on antanut intiaaniheimoille vapautuksen maan lainsäädännöstä eikä vankila koske wauyyta.

UudenvuodentaikojaPakko kertoa että juoksin uutenavuotena keltaset alkkarit jalassa (oli minulla housut niiden päällä) matkalaukun kanssa talon ympäri Bogotassa. Täällä on näitä usko-muksia; keltaset alushousut tuovat hyvää onnea, ja jos jouksee tasan kahdeltatoista matkalaukun kanssa talon ympäri niin läh-tee matkalle ensi vuonna. Luulen kyllä että se matka suuntautuu nyt Suomeen.

Ennen joulua oli myös kynttiläpäivä.Yksi lapsi sanoi että idea on sytyttää kynttilä ja toivoa jotain, toive toteutuu varmemmin jos kynttilä palaa loppuu eikä ehdi sam-mua ennen.

Nazaret, tammikuu -06

chicha

“Vastapuoli vaati vähintään 10 chivoa (vuohta) ja 20 litraa chirincia”

Page 12: Newsletter 1 / 06

22 23

TOIMINTAKALENTERI

Maailmanvaihto ry. - ICYE Finland Pitkänsillanranta 11 00530 Helsinki

tel. +358-9-774 11 01 , fax. +358-9-731 04 146 [email protected]

www.maailmanvaihto.fi www.icye.org

1.4. Aprillipäivän tapahtuma ulkomaalais-ten vapaaehtoisten isäntäperheille. Anna-Sofia Joro ja Mari Toivanen

vastaavat järjestelyistä. Lisätietoja: [email protected]

ja 09-7741101

14.–17.4 Matka Tallinnaan ja Tarttoon.

Matkan järjestävät Sanna Nerola ja Marika Heinonen. Lisätietoja: ([email protected])

18.–21.5 Valmennuskoulutus suomalaisille

vapaaehtoistyöohjelmaan osallistujille Inkoossa. Lisätietoja ja ilmoittautumi-

set tiimiin: [email protected]

tai 09-7741090

18.–21.5 Loppuarviointileiri ulkomaalaisille

vapaaehtoisille Inkoossa. Lisätietoja ja ilmoittautumiset ohjelma- ja keittiö-

tiimiin: [email protected]

ja 09-7741101

27.–28.5 Maailma kylässä festivaali Hki. Tule mukaan Maailmanvaihdon ständille

esittelemään toimintaamme. Lisätietoja: maailmanvaihto@

maailmanvaihto.fi tai 09-7741090

10.–20.8 Suomeen saapuvien nuorten vapaa-ehtoisten tulovalmennus- ja kielileiri

Inkoon Kavalahden leirikeskuksessa.Lisätietoja: hosting@maailman

vaihto.fi ja 09-774 1101

20.–22.10 Vapaaehtoistyöjaksoltaan (ICYE

ohjelma) palanneiden vapaaehtoisten tapaaminen Rajamäellä Märkiön leiri-

keskuksessa. Lisätietoja: [email protected]

tai 09-774 1090

22.5. Seuraava Newsletter deadline

JÄSENMAKSUT 2006

Jäsenmaksun maksaneet:• saavat n. 4 kertaa vuodessa ilmestyvän Newsletterin• ovat etusijalla valittaessa edustajia kansainvälisiin seminaareihin ja

Maailmanvaihdon koulutuksiin • voivat käyttää äänioikeutta Maailmanvaihdon vuosikokouksessa• tukevat kulttuurien välistä ymmärrystä edistävää nuorisotyötä

Maksun saaja Maailmanvaihto ry.

Sampo 800015 - 607487

Viesti: jäsenmaksu 2006____________________________(nimi ja osoitetiedot)

summa:• opiskelijat ja työttömät 10 €• työssäkäyvät 15 €• yhteisöjäsenet 40 €• ainaisjäsenet 50 €

PostituslistaLiittymällä Maailmanvaihdon postituslistalle saat sähkö-postitse tietoa ajankohtaisis-ta asioista: tulevista leireistä, mahdollisuuksista osallistua kansainvälisiin seminaareihin, erilaisista tapahtumista, jne. Halutessasi liittyä ICYE-listalle lähetä tyhjä viesti osoitteeseen:

icye-lista-subscribe @maailmanvaihto.fi.

Vaihtoehtoisesti listalle voi myös liittyä Maailmanvaihdon kotisivuilta ”Toiminta Suomes-sa” osiosta löytyvän linkin kaut-ta.

Page 13: Newsletter 1 / 06

JULKAISIJA: Maailmanvaihto ry

PÄÄTOIMITTAJA/KUVITUS/TAITTO: Saana Lehtonen

PAINOPAIKKA: Itä-Helsingin Monistus

SEURAAVA AINEISTOPÄIVÄ: 22.5.

ILMESTYMISAIKATAULU:Neljä kertaa vuodessa, seuraava nume-ro toukokuussa

TILAUSHINTA: Vuositilaus sisältyy Maa-ilmanvaihto ry:n jäsenmaksuun

Tähän numeroon ovat kirjoittaneet tai muuten sen tekoon osallistuneet:

Mila Sell, Annukka Viio, Petteri Harjuvaara, Jenni Kivistö, Meri Tennilä, Sanna Nero-la, Anni Koskela, Niina Airikka, Minna Lehtonen

24