25
Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics Section A Simplified Curriculum-vitae Section B Research areas Section C PhD supervision/direction Section D Scientific responsibilities and funding Section E Administrative and elective responsibilities Section F Teaching experience Section G Publications Section H Conferences and communications

Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics

Section A Simplified Curriculum-vitae Section B Research areas Section C PhD supervision/direction Section D Scientific responsibilities and funding Section E Administrative and elective responsibilities Section F Teaching experience Section G Publications Section H Conferences and communications

Page 2: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Section A Curriculum-vitae

(simplified)

Nemo François Professeur des Universités (classe exceptionnelle) in Language Sciences at the University of Orléans. Born on the 07/10/1963 in Tananarive (Madagascar)

Diplomas

• Diplôme de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS, School for High

Studies in Social Sciences). Paris. 1985. Traitement modal et phénomènes énonciatifs. Direction: Oswald Ducrot.

· Bachelor in Development Economics. University of Paris 1. 1985.

• DEA in Language Sciences l'EHESS. Paris 1986. (equivalent of a Master’s Degree)

Seminars of Oswald Ducrot, Gilles Fauconnier, François Récanati, Louis Marin, Claude Brémond, Pierre Encrevé, etc. DEA Thesis: "Sémantique des contraintes de pertinence: théorie et pratique / The Semantics of constraints of relevance: theory and practice ". Direction: O. Ducrot.

• Maîtrise in International Economics. University Paris 1. Panthéon-Sorbonne.1988.

• PhD in Language Sciences from the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales. 1992.

Contraintes de pertinence et compétence énonciative: l'image du possible dans l'interlocution (Paris). Félicitations du jury (Cum Lauude). PhD Supervisor: Oswald Ducrot. Jury: Alain Berendonner, François Récanati, Pierre Encrevé.

• Habilitation à diriger des recherches en sciences du langage. 2001. Contributions,

énoncés, constructions, morphèmes. Eléments pour une linguistique de la signification et de l'interprétation. / Contributions, utterances, constructions, morphemes. Elements for a theory of signification and interpretation. P. Cadiot. O. Ducrot. G. Kleiber, F. Rastier, C. Gruaz. M. Barra. 29th of November.

Other academic training

• DESS Applications de l’informatique aux sciences sociales (Grenoble 2) / Applied

Computer Science for Social Sciences. 1992-1993. Algorithmic, systems, grammar and compilation, data bases, programming (C++, Prolog, Lisp), expert systems, software engineering, computer-assisted language learning, natural language processing and knowledge representation, memory and cognition.

Page 3: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Professional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center of Theoretical Linguistics.

• Linguistic attaché (Bureau d’action linguistique and Kenya Institute of Education

Nairobi). 1988-1990. Creation of French textbooks for secondary schools.

• Lecturer at the « Alliance française » in Nairobi. 1989-1990. French courses.

• Responsable pédagogique / Teaching manager in a Business School in Dijon. 1990-1992

· University of Chicago. Center for Information and Language Studies. Summer 1993.

Creation of a morphological desambiguisator (G++). ARTFL project.

• Assistant Professor (Maître de Conférences) at the University of Orléans. 1993-2002.

• Full Professor at the University of Orléans (France) 2002-2015 Promotion to First Class Professor in 2010. Promotion to Exceptional class Professor in 2015. Prime d’excellence scientifique since 2009

Linguistic competence

Languages with teaching and writing abilities French. English. Spanish.

Other languages German, Romanian, Palikur (average, asymetrical competence) Portuguese, Italian (notions)

Page 4: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Section B Research Areas

· Semantics of:

Polysemy, Plurisemy. Discourse connectives. Discourse particles, Nouns, Noun Phrases, Adverbs Infralexical units (e.g. affixes, bound bases). Polycategoriality (transcategoriality) Morphemic signification. Morphological listemes Polymorphy Constructions Utterances Figurative meaning (metaphor, metonymy, etc.).

· Semantic/Pragmatic Interface

Non-linear modeling (non-separability of linguistic and pragmatic constraints. Grammaticalization and lexicalization of systems of constraints).

· Prosody/Semantics Interface. Prosody and polysemy. Automated Prosodic Discrimination of interpretation at word, sentence and discourse Level. (DIASEMIE and SEMORAL programs).

· Semantics/Morphology Interface. Semantics and morphology of infra-lexical units (affixes, bound bases) and listemes. Accounting for the instability of the form/meaning relationship and modelization of morphological constructions. Morpheme semantics.

· Semantics/Syntax Interface. Non compositional modelization of semantic integration (pooling). Semantics at the morphology/syntax interface. Construction grammar. Macro-syntax. Word-class typology. Contrastive lexicons

· Pragmatics of utterances and pragmatics of contribution. Attentional mechanisms and pragmatic constraints on interpretation. Text and discourse pragmatics. Pragmatics of naming in the study of classification systems.

· Ethno-semantics of classification systems and characterization patterns with a focus on Amazonian languages.

· Lexicography. Palikur-French dictionary. Production of the lexical entries for all the bio-lexicon. Lexicography of Endangered languages. Endangered languages documentation. Prosody and e-lexicography.

· Field linguistics. Oral corpora. Surveys

· Plurilinguism and multilinguism in an Amazonian context.

Page 5: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Section C PhD Thesis Supervision

Daciana Vlad. « La polyphonie dans les structures de la langue. Le cas du discours polémique. / Polyphony in language structures. Disputes and controversy as a case study . Co- direction with Pr. L. Florea; University of Cluj-Napoca. 27th june 2008.

Mélanie Petit. « Discrimination prosodique et représentation du lexique: application aux emplois des connecteurs discursifs / Prosodic discrimination and the representation of the lexicon with application to discourse connectives ». 29th of November 2009.

Yann Portuguès . « Contraintes pragmatiques de complétude et linguistique des contributions en théorie du texte et de l'organisation textuelle: élaboration d'une heuristique appliquée au roman de formation » / Pragmatic constraints of completeness and linguistics of contribution in the modelization of texts and textual organization. 1st of December 2011.

Julien Borderieux. « Le brevet industriel et scientifique. décrire et revendiquer une invention. linguistique des contributions et formats textuels. / Scientific and industrial patents: describing and claiming an invention. Contribution linguistics and textual formatting. 2nd of December 2013.

André Michel Feugain « Iconologie et iconographie: analyse contrastive des affiches de propagande pendant la IIème République et la guerre civile espagnole (1931-1939) / Iconology and iconography during the 3rd Republic and the Spanish civil war. Co-Direction with A. Iglesias. University of Orléans. 26th of November 2008.

Christian Hounnouvi. « Pour une approche interculturelle de la traduction marketing dans le monde hispanophone / Toward an intercultural approach of translation for marketing purposes in the spanish-speaking world. ». 29th of November 2013.

On-going supervisions Binène Horchani. Université d’Orléans. « Le complexe sémantique tant en français / The semantic complex tant in French». To be completed in 2016.

Camille Létang. Université d’Orléans. « Contre-discours et contre-argumentation: étude de la métacommunication en contexte dialogal et pragmatique des contributions ». To be completed in 2016.

Hannadi Koko. Université d’Orléans. « Polysémie et polycatégorialité: le morphème coup entre emplois nominaux et emplois connectifs / Polysemy and polycatégoriality: the morpheme coup between nominal uses and connective uses ». To be completed in 2016.

Page 6: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Section D Responsabilités scientifiques

D1. Editorial Responsibilities

Chief-Editor and then Director of the Revue de Sémantique et Pragmatique. (B ranking in the ERIH European Refrence Index for the Humanities 2008-2011). Bi-annual international peer-reviewed journal. 37 issues since 1997 (http://www.univ-orleans.fr/rsp/présentation): n° 1, June 1997. Etats des lieux (1) n° 2, December 1997. Etats des lieux (2) n° 3, June 1998. Les registres de la conversation n° 4, December 1998. Actualisation et détermination n° 5, June 1999. Les connecteurs entre langues et discours n° 6, December 1999. Approches sémantiques des prépositions n° 7, June 2000. Varia n° 8, December 2000. Varia n° 9/10, année 2001. Varia n° 11, June 2002. Varia n° 12, December 2002. Indétermination sémantique et polysémie n° 13, June 2003. Varia n° 14, December 2003. Varia n° 15/16, année 2004. Continuités sémantiques n° 17, June 2005. Varia n° 18, December 2005. Varia n° 19/20, année 2006. La place du sens en linguistique (1) n° 21/22, année 2007. La place du sens en linguistique (2) n° 23, June 2008. Varia n° 24, December 2008. Sémantique de la coordination n° 25/26, année 2009. Espace/temps dans les langues n° 27, June 2010. Des linguistes et des outils: au-delà des corpus n° 28, December 2010. Varia n° 29/30, année 2011. Rhétorique et traduction n° 31, June 2012. Autour de Pierre Cadiot n° 32, December 2012. Les relations transphrastiques n° 33/34, année 2013. Les marqueurs du discours: théorie et pratique n° 35/36, année 2014. Interface Sémantique/Morphologie n° 37, June 2015. Varia n°38, December 2015

Member of the Advisory Board of the CRISPI series (Current Research on the Semantics/Pragmatics Interface, ELSEVIER) from 1997 to 2014. 32 volumes published.

Member of the Scientific Committee of the Studii de lingvistică (Romania) since 2011.

Member of the Scientific Committee of the AMISC project (Modelization of interactions as complex systems). 2012-2014.

Page 7: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Co-Editor of the Encyclopédie des langues et cultures de Guyane with Francoise and Pierre Grenand. 3 volumes between 2009 and 2011, among which Encyclopédies palikur, wayana, wayãpi: langue, milieu et histoire, Encyclopédie des Amérindiens de Guyane, PUO- CTHS, Paris.

D2. Organisation de conférences (liste non limitative)

Organizer or co-organizer of the sixth Rencontres de Sémantique et Pragmatique

RSP1, 1996. Paris. October. RSP2, 1999, Orléans, June. Mayn topic “ Quelles méthodes pour quels résultats ? / Which methodes for which results ” RSP3, 2003, Sousse (Tunisia). RSP4, 2006, Orléans June. Mayn topic “ La place du sens en linguistique / Meaning and its place in linguistics” RSP5, 2009, Gabès (Tunisia) April. Mayn topic “Temps et l’espace entre emplois et langue/ Time and space in language and language use” RSP6, 2012, Orléans. “ L’interface sémantique/morphologie / the Semantic/Morpho- logy Interface »

Co-Organizer of the Conference Rhétorique et traduction. Orléans. (January 2012).

Member of the Scientific Committee 5ème Conférence internationale GramMayre et texte (Grato, Lisbonne, Portugal). 2012

Member of the Scientific Committee of the Language Culture and Mind (LCM2) conference in Paris 17-20th of July 2006. Mayn topic “Integrating Perspectives and Methodologies in the Study of Language”.

D2. Direction of research programs

Head of the SEMORAL program which associates 3 linguistic laboratories (UMR LLL Orléans-Tours, UMR MODYCO Paris ; EA FORELL Poitiers) et 3 computer and NLP laboratories (EA LI Tours, EA LIFO Orléans, Equipe traitement du signal de l’EA IRAUS- PRISMEOrléans). 23 researchers involved. The project’s focus deals with automated prosodic discrimination of meaning and includes work on « Anaphora resolution » (using the ANCOR Data-Base), « imperative utterances » and « word-meanings ».

Director of the program Diasémie (Discrimination automatique du sens d’emploi des mots par l’intonation / Automated Prosodic Discrimination of Word Use Interpretations and Meanings) Projet APR-IA 2013-2015) which associates 4 laboratories. 10 researchers involved. Funding: 115 000 euros.

Page 8: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Head of the “Programme Guyane” of the LLL (1998 to 2014). 4 to 7 researchers involved. Recent fundings: 6000 euros in 2014 (Drac Guyane), 10000 euros in 2013 (DGLFL), 18000 euros in 2012 (Drac Guyane).

D4. Administration de la recherche

Elected Member of the Conseil scientifique (and Conseil Académique) of the Université d’Orléans from 2004 to 2008 and since 2012. Collège des Professeurs.

Directeur-Adjoint of the Laboratoire Ligérien de Linguistique (UMR CNRS 7270, Orléans) until September 2012.

Elected Member of the Conseil de laboratoire of the LLL (UMR7270) since November 2011.

Member of the “Comité Directeur” of the “ITP Modèles et languages” Institute since September 2012. President of the “Commission Recherche” of the “ITP Modèles et languages” Institute from September 2012 to March 2014.

D5. Other responsibilities

Moderator of the International workshop on « The writing and orthography of Saamaka » in Cayenne (French Guyana). 14th of December 2011.

Referee for journal and editors such as: Journal of Linguistics, Journal of Pragmatics, Revue romane, Intellectica, Corela. Brill.

Scientific evaluation of candidature for the EHESS (Paris) since 2013,

Section E Administrative, elective and pedagogical responsibilities

Director of the Language Science Department at the Université of Orléans from 2000 to 2004. 400 students in 2004 (12 in 1996).

Director of the Master’s Degree in Linguistics at the Université of Orléans from 2004 to 2012. 130 students en 2012.

In charge of the specialty « Advanced Linguistics and linguistic Interfaces » since 2012.

Page 9: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Elected member at the “Conseil d’UFR” of the Faculty of Humanities until September 2012 President of the CED (Comité d’experts disciplinaires) of 7°, 14°, 70° et 71° sections in charge of recruitments since 2004 at the University of Orléans. Participation to recruitment committees at the Universities of Lyon 2, Paris X, Limoges, Tours, Nantes, Poitiers, Besançon and Reims from 1994 to 2015. Erasmus coordinator for the Universities of Cracovie (Poland), Cluj-Napoca (Romania) and Tampere (Finland).

Section F

Teaching experience Roughly 5000 hours in linguistic and language sciences, plus 1350 hours in communication studies prior to 1998. In the Bachelor’s Degree (i.e. Licence) , it concerns courses in;

- Semantics, Pragmatics and Morphology since 1995. - Introduction to Linguistics - Typology and comparison of languages from 2000 to 2004. - Syntax and Macro-syntax from 2002 to 2006 - Linguistic formalisms - Lexicology - Phonetics and phonology (Introduction) in 1995.

In the Master’s Degree, it concerns courses in: - Methodology in Linguistics - Research Seminars (23 in total) mostly in Semantics and Pragmatics.

List of courses given in the « Licence de sciences du langage »

Licence 1 (First year. Bachelor’s Degree) Initiation à la linguistique (phonétique, phonologie, morphologie). 48 hours. Taught 1 year. Introduction à la linguistique (langue, langues, langage). 48 hours. Taught 4 years. Lexicologie, lexicographie et sémantique lexicale. 30 hours. Taught once.

Licence 2 (Second year. Bachelor’s Degree) Sémantique. 48 hours. Taught for 13 years (sometimes in collaboration with P. Cadiot) Syntaxe et énonciation 48 hours. Taught once. Syntaxe et sémantique. 60 hours. Taught 4 years in collaboration Sémantique et morphologie. 60 hours. Taught 2 years

Licence 1 and 2 (First and second years. Bachelor’s Degree) Dictionnaires et encyclopédies / 24 hours. Taught 2 years. Analyse des représentations. 24 hours. Taught once.

Page 10: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Sens et connaissance 24 hours. Taught once. Licence 3 (Third year. Bachelor’s Degree)) Pragmatique./ Pragmatics 48 hours. Taught for 9 years Pragmatique des énoncés / Utterance Pragmatics. 30 hours then 48. Taught for 11 years Pragmatique de l’interaction / Pragmatics of Interaction. 30 hours. Taught for 3 years Morphologie et typologie / Morphology and Typology. 60 hours. Taught for 4 years Morphologie / Morphology 48 hours. Taught for13 years (sometimes in collaboration). Comparer les langues ou Comparaison de langues / Comparing Languages 30 hours. Taught for 3 years. Formalismes en linguistique / Formalism in Linguistics. 48 hours. Taught for 4 years Logique et formalismes sémantiques / Logic and Semantic Formalisms. 48 hours. Taught once Formalismes en syntaxe / Formalism in Syntax. 24 hours. Taught once.

List of courses given in the « Master Linguistique »

Methods Méthodes en linguistique / Methods in Linguistics 12 hours then 18 hours. Taught for 12 years. Construction et exploitation de corpus / Building and Studying Corpora 8 hours. Taught once. Méthodes en syntaxe / Methods in syntax.12 heures. Taught once Projet de recherche. / Research projects. Taught for five years

Research Seminars Two seminars per year on average since 2005:

Linguistic Interfaces. Taught in English in 2013-2014. Linguistique du sens. / Linguistics of Meaning. Taught 5 times. GramMayre et sens. / Grammar and Meaning. Taught twice. Linguistique du lexique./ Linguistics and the Lexicon Taught 4 times.. Linguistique de la communication / Linguistics and Communication. Taught 5 times. Linguistique de l’attention / Linguistics of Attention Taught twice Linguistique de l’énoncé. / Utterance linguistics Taught twice Linguistique de l’interprétation / Linguistics of Interpretation Taught once. Linguistique de la signification / Linguistics of Signification Taught once. Linguistique du sens et cognition / Linguistics, Meaning and Cognition. Taught once. Interfaces sémantiques / Semantic interfaces. Taught once.

Courses in advanced linguistics:

Questions actuelles en syntaxe / Current Issues in Syntax. 6 hours. Taught once. Questions actuelles en linguistique du sens. Current Issues in the Linguistic of Meaning. 6 hours.Taught once.

Page 11: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Théories linguistiques contemporaines / Contemporary Linguistic Theories, 16 hours. Taught once. Traitement automatique du sens / Natural Meaning Processing. 12 hours.Taught once. Sémantique pour l’épistémologie / Semantics for Epistemology.12 hours.Taught once. Linguistique et anthropologie / Linguistic and Anthropology. Taught twice.

Section E Publications

1) Nemo François. “Traitement modal et phénomènes énonciatifs”. Mémoire de Diplôme

de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS). Paris. 1985. Direction: O. Ducrot. Equivalent to a Master’s Degree Thesis (First year). School for High Studies in Social Sciences.

2) Nemo François. (1985) “Contraintes énonciatives et argumentativité”, Semantikos 9,

2, p. 21-34. 3) Nemo François. “Sémantique des contraintes de pertinence: théorie et pratique”.

Mémoire de DEA de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS). Paris. 1986. Direction: O. Ducrot. . Equivalent to a Master’s Degree Thesis (Second year) . School for High Studies in Social Sciences.

4) Nemo François (1988) “Relevance”. Book review (Dan Sperber & Deirdre Wilson)”,

Journal of Pragmatics 12, 5-6. 791-795. (https://www.researchgate.net/profile/Francois_Nemo/publications)

5) Nemo, François (1992). “Contraintes de pertinence et compétence énonciative:

l’image du possible dans l’interlocution.” Thèse de l’EHESS. Paris. Direction: Oswald Ducrot. PhD Thesis. School for High Studies in Social Sciences.

6) Nemo François (1993) “Enoncés marchands. Où il est montré que les prix ne sont pas

ce que l'on croit”. Revue du Mauss semestrielle. 182-196. 7) Nemo François (1993) “Décrire la pertinence”. Travaux et documents du CORAL.

8) Nemo François (1994) “ Décrire l’interaction: une critique pragmatique de la théorie

des jeux». Revue du Mauss semestrielle. 70-93. 9) Nemo François (1995) « A description of argumentative relevance » in Analysis and

Evaluation. Proceedings of the Third ISSA Conference on Argumentation 2, Van Eemeren et al eds, Amstersdam, pp. 226-232.

10) Nemo François (1995) « De la mesure de la rareté au pouvoir de dire le prix: une

alternative à la loi de l’offre et de la demande » Revue du Mauss semestrielle. 166- 176.

Page 12: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

11) Nemo François (1997). « The Modal Frames of Speech » in The role of pragmatics in contemporary philosophy: papers: volume 1 and 2 (20th international wittgenstein symposium). Kirchberg am Wechsel, Die Österreichische Ludwig Wittgenstein Gesellschaft, 673-680. (https://www.researchgate.net/profile/Francois_Nemo/publications).

12) Nemo François & Cadiot Pierre, (1997) « Un problème insoluble ? (1) », Revue de

Sémantique et de Pragmatique, n° 1: 9-22. 13) Nemo François & Cadiot Pierre, (1997) « Un problème insoluble ? (2) », Revue de

Sémantique et de Pragmatique, n° 2: 11-40. 14) Cadiot Pierre & Nemo François, (1997), « Propriétés extrinsèques en sémantique

lexicale », Journal of French Language Studies, n° 7: 1-19. (https://www.researchgate.net/profile/Francois_Nemo/publications)

15) Cadiot Pierre & Nemo François, (1997), « Pour une sémiogénèse du nom », Langue

française, 113: 24-34. (www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023- 8368_1997_num_113_1_5367)

16) Cadiot Pierre & Nemo François, (1997), « Analytique des doubles caractérisations ».

Sémiotiques, 13: 123-144. (www.revue-­‐texto.net/Parutions/Semiotiques/SEM_n13_8.pdf)  

17) Nemo François (1998) “Making A difference Or Not: Utterances And Argumentation” in ISSA Proceedings. Amsterdam. 594-598. (http://rozenbergquarterly.com/issa-proceedings-1998-making-a-difference-or-not- utterances-and-argumentation/)

18) Nemo François (1998). Compte-rendu de Langage et pertinence (Moeschler, Reboul,

Luscher, Jayez, eds). Revue de Sémantique et Pragmatique. 216-221. 19) Nemo, François (1999) “The Pragmatics of Signs, The Semantics of Relevance, and

The Semantic/Pragmatic Interface” in Th Semantics-Pragmatics Interface from Different points of View, CRiSPI Series, Amsterdam, Elsevier Science. 343-417.

20) Nemo François (2000), « Enfin, encore, toujours entre indexicalité et emplois », Actes

du XXIIe Congrès international de Linguistique et Philologie romanes (Bruxelles). Tubingen: Max Niemeyer Verlag. Vol 7. 499-511.

21) Nemo, François (2001). « Morphèmes, constructions, énoncés, contributions.

Eléments pour une linguistique de la signification et de l'interprétation ». Habilitation à diriger des recherches (Paris 8). 120 pages and 2 volumes of publications. Jury: Pierre Cadiot, Oswald Ducrot, Georges Gruaz, Georges Kleiber, François Rastier.

22) Nemo François (2001) « Pour une approche indexicale (et non procédurale) des

instructions sémantiques », Revue de Sémantique et de Pragmatique, n° 9-10: 195- 218.

Page 13: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

23) Gasiglia, Nathalie, Nemo, François & Cadiot Pierre (2001). « Meaning and the generation of reference”. in P. Bouillon & K. Kanzaki eds, First International Workshop on Generative Approaches to the Lexicon. April 26-28, 2001, Geneva, Switzerland, Genève, Université de Genève, École de Traduction et d’Interprétation, pp. non numérotées [225-232]. (http://perso.univ-lille3.fr/~ngasiglia/T01.html)

24) Nemo, François (2002). Les registres de la conversation, Revue de Sémantique et

Pragmatique, June, n°3, pp 9-11. 25) Nemo, François (2002). “But (and Mays) as morpheme(s)”. Revue DELTA vol.18,

numéro spécial São Paulo, Brésil. 87-114. (http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0102-44502002000300006&script=sci_arttext)

26) Nemo François (2002), « Symboles ou index ? La sémantique entre dénomination et

signification », in La représentation du sens en linguistique (Larrivée, P & Lagorgette, D). Munich: Lincom. 105-122.

27) Nemo François, (2002), « Morpheme Semantics and the Autonomy of Morphology.

The Stable Semantics of (Apparently) Unstable Constructions », in Andronis, Mary, Christopher Ball, Heidi Elston and Sylvain Neuvel eds. CLS 37: The Panels. Papers from the 37th Meeting of the Chicago Linguistic Society. Vol. 2. Section « The Autonomy of Morphology ».. Chicago: Chicago Linguistic Society.

28) Nemo François (2002) « De la génération du sens. Remarques sur la sous-

détermination ». Revue de Sémantique et de Pragmatique, Numéro thématique Indétermination sémantique et polysémie. 12: 9-16.

29) Nemo, François (2003) « Indexicalité, unification contextuelle et constitution

extrinsèque du réfèrent », Langages, n°150. pp. 88-105. (www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lgge_0458726x_2003_num_37_150_917)

30) Nemo, François (2004) « Constructions et morphèmes: réflexions sur la stabilité en

sémantique ». Revue de Sémantique et de Pragmatique, n° 15-16: 11-32. 31) Nemo, François (2005). Morphemes and Lexemes versus Morphemes or Lexemes. In

Morphology and Linguistic Typology. Proceedings of the 4th Mediteranean Morphology Meeting (MMM4). Booij, Guevara, Ralli, Sgroi & Scalise (eds). Université de Bologne. ISSN 1826-7491. 195-208. (http://morbo.lingue.unibo.it/mmm/mmm-proc/MMM4/195-208-Nemo-MMM4.pdf)

32) Nemo, François (2006). "Discourse words as morphemes and as constructions". In

Approaches to Discourse Particles (Studies in Pragmatics, Volume 1). Kerstin Fischer (Ed). Amsterdam: Elsevier Science. 415-448.

33) Nemo, François (2006). “The Pragmatics of Common Ground. From Common

knowledge to Shared Attention and Social Referencing”. In Lexical Markers of Common Grounds (Studies in Pragmatics, Volume 3) A. Fetzer & K. Fischer (Eds). Amsterdam: Elsevier Science (224 pages). 143-158.

Page 14: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

34) Nemo, François (2006). "Contre la modularité". Revue de Sémantique et Pragmatique, La place du sens en linguistique. numéro 19-20. 27-50.

35) Nemo, François (2006). "Eléments pour une typologie linguistique des rapports

forme/sens". Cahier de linguistique analogique, 205-226. 36) Nemo, François (2007). “Reconsidering the Discourse Marking Hypothesis”. In

Connectives As Discourse Landmarks (Pragmatics and Beyond New Series) A. Celle & R. Huart (Eds). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing. 195-210.

37) Nemo, François (2007). "La sémantique peut-elle être catégorielle ?". In La

représentation du sens en linguistique 2. D. Bouchard , I. Evrard , et E. Vocaj (Eds). Bruxelles: Boeck-Duculot. 35-52.

38) Nemo, François (2009). “Profilage temporel dans l'interprétation des morphèmes: de

toujours à tout.” Revue de Sémantique et Pragmatique. Numéro 25-26. pp. 97-120. 39) Nemo, François & Petit, Mélanie (2009). “De la prosodie en discours à la prosodie en

langue: lexicalisation de la forme prosodique des emplois-types”. In Yoo, H-Y & Delais-Roussarie, E. (eds), Actes d’IDP 09 (Interface Discours & Prosodie) Paris, pp.302-312. (www.makino.linguist.jussieu.fr/idp09/docs/IDP_actes/Articles/nemo.pdf)

40) Nemo, François (2010) “Routines interprétatives, constructions grammaticales et

constructions discursives”. Estudos Linguísticos/Linguistic Studies, 5. Edições Colibri/CLUNL, Lisboa, pp.35-53.

(  http://www.clunl.edu.pt/resources/docs/revista/n5_fulltexts/5b%20francois%20nemo.pdf).    41) Nemo, François (2010).“Pour une sémantique non combinatoire en morphologie (et

syntaxe): introduction aux notions de pool et d'intégration sémantique”, in Liens linguistiques, études sur la combinatoire et les composants. Álvarez Castro, C, Bango de la Campa, F.-M & Donaire, M.-L (éds). Volume 90. Collection Sciences pour la communication. Berne: Peter Lang. 117-130;

42) Nemo, François (2011) “Ajustement, alternance et intégration codique chez les

Palikurs de l'Oyapock: questions de méthode et premiers résultats”, Langues et cité, 19,pp.7-8. (http://www.dglf.culture.gouv.fr/Langues_et_cite/LC19_alternance_codique.pdf.)

43) Nemo, François (2012) “Sémantique indexicale et métaphore chez Pierre Cadiot”, in

Métaphores et cultures. En mots et en images. (Direction Véronique Alexandre & al). Paris: L’Harmattan. 21-30.

44) Nemo, François (2012) “Equivalentes léxicos, construccionales y contribucionales: la

paráfrasis como profecía autocumplida”. Revue Discurso teoría y análisis (IIS, UNAM, Mexique). volume 32. 45-66.

45) Nemo, François (2012) “Ecart lexical ou résurgence morphémique ? Approche

linguistique des métaphores”. Métaphores et cultures. En mots et en images. (Direction Véronique Alexandre & al). Paris: L’Harmattan. pp. 31-50.

Page 15: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

46) Nemo, François (2012) « Les signes comme accès et comme contraintes”, in Numéro spécial de la revue Tribune internationale des langues vivantes. 54. pp. 12-23.

47) Nemo, François et Petit, Mélanie (2012) “Sémantique des contextes-types”, Etudes de

sémantique et pragmatique françaises. Saussure, Louis de / Rihs, Alain (éds). 2010. Berne: Lang. pp 379-397.

48) Nemo, François. Petit, Mélanie & Portuguès Yann (2012). « Profilage sémantique et

plurisémie ». In Revue de Sémantique et Pragmatique. Numéro spécial « Autour de Pierre Cadiot ». 31. pp. 7-24.

49) Nemo, François & Petit, Mélanie (2013) “Electronic dictionaries and the integration of

prosody in the lexicographical treatment of polysemy”. In Kwary, Wulan & Musyahda (Eds). Lexicography and Dictionaries in the Information Age. Denpassar: Airlangga University Press. 236-242.

50) Antonia Cristinoi & François Nemo (2013) “Challenges in Endangered Language

Lexicography”. In Kwary, Wulan & Musyahda (Eds). Lexicography and Dictionaries in the Information Age. Denpassar: Airlangga University Press. 126-132.

51) Nemo François (2014) « Plurisémie, intégration sémantique, sous-détermination:

rendre compte des sens multiples en emploi » in Études romanes de Brno, Sens multiple(s) et polysémie. Regards d’Occident. 35, 1, 41-57. (www.dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4966015.pdf)

52) Nemo François (2014) « Plurisémie et argumentation entre signification morphémique

et signification lexicale ». In Du sens à la signification. De la signification au sens. Cozma, Ana-Maria / Bellachhab, Abdelhadi / Pescheux, Marion (dir.) Bruxelles: Peter Lang. 301-312.

53) Nemo François (2014). « Interprétabilité ou grammaticalité ? Les listèmes comme

interface entre sémantique et morphologie”. Revue de Sémantique et Pragmatique. Numéro thématique sur « L’interface sémantique/morphologie ». 35-36. 105-144.

54) Hacine-Gharbi A., Petit M., Ravier P. and Nemo F. (2015). « Prosody based

Automatic Classification of the Uses of French ‘Oui’ as Convinced or Unconvinced Uses”. In Proceedings of the International Conference on Pattern Recognition Applications and Methods, pages 349-354. (DOI: 10.5220/0005293103490354)

55) Nemo François & Petit Mélanie (2015). “Prosodie non-structurale et plurisémie.”

Revue de Sémantique et Pragmatique. 37. 85-102. 56) Grenand, P., Chapuis J, Cognat A., Cristinoi A., Grenand F., Davy, D., Jegu M., Keith

P., Martin E., Nemo, F. & Le Bail P.-Y. (2016). “Revision of vernacular names for the freshwater fish of French Guiana”, Cymbium 932: 1-22, Paris, Société française d’ichtyologie.

57) Nemo, François (2016) “Les points de vue comme strate interprétative”. CORELA.

Hors-Série HS-19. Online. 29 pages. 58) Nemo, François. Létang, Camille. Petit, Mélanie. (2016) “Prosodic constraints on

argumentation: from individual utterances to argumentative exchanges”. Argumentation and Reasoned Action: Proceedings of the first European Conference on Argumentation. Dima M and M. Lewinski (Eds). Volume I. Collection Studies in Logic and Argumentation, London: College publication. Volume 1. 520-539.

Page 16: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

59) Petit Mélanie, Nemo François & Létang, Camille. (2016). “Prosodic constraints on pragmatic

interpretation: a new chapter in linguistic pragmatics”. Lodz Papers in Pragmatics. Berlin : Mouton de Gruyter. Volume 12, Issue 1. 53-64. (DOI 10.1515/lpp-2016-0005).

60) Nemo, François & Antonia Cristinoi (2016) “Redefining Priorities, Methods and

Standards in Endangered-Language Lexicography: from Lexical Erosion in Palikur to Areal Lexicography” in Endangered Languages: Issues of ecology, policy and documentation. Martin Pütz (Ed.). John Benjamins IMPACT Studies in Language and Society. Amsterdam/Philadelphie. 361-386.

61) Cristinoi, Antonia & Nemo, François (sous presse, 2016) « Language Endangerment

and Lexical Erosion: Surveys and Solutions ». CLS52 Chicago Linguistic Society. 15 pages.

62) Nemo, François (sous presse 2016) “Sémantique/pragmatique des conditions de

fausseté et négation”. Res-per-nomen V : Négation et référence. Editions et Presses Universitaires de Reims. 13 pages.

63) Cristinoi, Antonia & Nemo, François (sous presse 2016) « Language Endangerment

and Lexical Erosion: Surveys and Solutions ». CLS52 Chicago Linguistic Society. 15 pages.

64) Nemo, François, Grenand, Françoise, Grenand, Pierre & Cristinoi Antonia (à

paraître). “Etnosemântica das classificaões animais – exemplos de algunas linguas amazonicas”. In Relações entre homens e animais selvagens na Amazônia brasileira: perspectivas disciplinares e interdisciplinares. Guillaume Marchand & Felipe F. Vander Velden (eds). Garamond. 14 pages.

65) Cristinoi Antonia & Nemo, François (à paraître) “Palikur, a Language between Two

Worlds” in Locating Guyane. Catriona MacLeod & Sarah Wood. (Eds). Liverpool University Press.

66) Nemo Francois, Grenand Pierre, Grenand Françoise & Cristinoi Antonia (à paraitre).

“From Semantics to Culture (and Ethno-cognition): Naming Birds In Two Amerindian Languages from French Guyana”. In Vásquez–Dávila, M. A. (Ed.): Aves, personas y culturas. Estudios de Etno–ornitología. Conacyt/Carteles Editores. Oaxaca, México. Volumen 2. 28 pages.

Page 17: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

67) Nemo, François (to appear) “Language, Interaction, Information and the Modelization of Market Interactions” in Interactions in Complex Systems. (Debarsy, Nicolas, ed.). 180-205.

Submitted 68) Nemo, François & Létang, Camille. “Post-Gricean Pragmatics and the

Utterance/Contribution Distinction”. Lodz Papers in Pragmatics. Berlin: Mouton de Gruyter.

Page 18: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Section G Conferences 1992-2016

Nemo, F & Horchani, B. “Accounting for Transcategorial Morphemes: French encore, tant and si”. Second International Conference on Grammaticalization Theory and Data (Gramm2) University of Rouen. 25-27th of April 2016.

Nemo, F. “Etudier la variabilité du signifiant entre invariabilité des contraintes morphémiques et prosodiques et variabilité des interprétations”. ERLIIS. University of Rennes. 9th of November 2015. Invited conference.

Létang, C. & Nemo, F. “Prosodie et stratégies argumentatives dans des échanges oraux délibératifs”. CILF XI. Saragosse. Spain.. 5th of November 2015.

Nemo, F.“Sémantique maximale (Principes, méthodes et programmes sémantiques de recherche pour la linguistique)”. Invited lesson. University of Fribourg (Switzreland) . 14th of October 2015.

Nemo, F. “Formes linguistiques, formes prosodiques, lexique et relations lexicales: vers des traitements automatiques ». Journée ConSciLa Dictionnaires et morphologie flexionnelle du français contemporain: état des lieux et perspectives. 2nd of October 2015. Invited Conference.

Létang, C. & Nemo, F. “La (non) ratification argumentative entre marquage prosodique et lexicalisation”. Colloque Argumentation & Langage. Marqueurs linguistiques, processus discursifs, opérations cognitives. 9th of September 2015. University of Lausanne.

Nemo, F. “What is said about what is said: accounting for discourse modifiers”. 14th International Pragmatics Conference, Panel: Anchoring utterances in co(n)text, argumentation, common ground. Discussant: E. Traugott. Antwerp, Belgium, 27th of July 2015

Nemo, F. Létang, C. Petit, M. “Prosodic constraints on argumentation: from individual utterances to argumentative exchanges”. European Conference on Argumentation. Lisbonne, Portugal, 12th of June 2015.

Nemo, F. “Sémantique (et pragmatique) des conditions de fausseté: la négation entre construction d’alternatives et construction de la référence énonciative ». Colloque Res per nomen V. Reims. 28th of May 2015.

Page 19: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F., Létang, C. “Post-Gricean Pragmatics and the Utterance/Contribution Distinction”. Conference New Developments in Linguistic Pragmatics (NDLP). Lodz, Poland. 14th of April 2015.

Petit, M., Nemo, F. Létang, C. “Prosodic constraints on pragmatic interpretation: a new chapter in linguistic pragmatics Conference New Developments in Linguistic Pragmatics (NDLP). Lodz, Poland. 13th of April 2015.

Nemo, F. "Du signifiant morphémique aux complexes d’adressage: questions de méthodes et d’administration de la preuve » Colloque SAISIE2. Paris 3. 26th of March 2015. Invited conference..

Cristinoi, Antonia & Nemo, François “Les classificateurs entre morphologie, syntaxe et sémantique: l’exemple du Parikwaki (Palikur de Guyane française)” 19th of March 2015. LLL Tours. Invited conference..

Nemo, F. « Denying linguistic rights: from prejudice and denigration to corrective recognition”. Symposium Economics, Linguistic Justice and Language Policy. Berlin, 3rd of March 2015.

Hacine-Gharbi, A., Petit, M., Ravier, P. & Nemo, F. “Prosody based automatic classification of the uses of French ‘oui’ as convinced or unconvinced uses”. ICPRAM 2015. 4th International Conference on Pattern Recognition Applications and Methods. 10 th to 12 th of January 2015. Lisbon. Portugal.

Petit, M & Nemo, F. “Sens d'emploi des mots et discrimination automatique”. Journées FLORAL (Français Langue ORAle et Linguistique), Atelier Prosodie. 5th of December 2014

Nemo, F “Pourquoi faire de la linguistique ? ” Table ronde Modèles théoriques et langues/langage. 27 th of September 2014. Université de La Rochelle. Invited conference.

Cristinoi, A & Nemo, F “Une langue amérindienne entre Guyane et Brésil et entre oralité et écriture: le Palikur (ou Parikwaki) ”. Conference Locating Guyane. University of London Institute in Paris. 11th of July 2014. .

Nemo, F & Cristinoi, A, “Lexicography on the edge: orthographical issues in an Amazonian context”. Cambridge Conference on Language Endangerment: orthography development for language Mayntenance and revitalization. Cambridge 4th of July 2014

Nemo, F “Modal particles as morphemes and as constructions”. Workshop “Getting to the bottom of modal particles”. 1st & 2nd of July 2014. Sonderborg, University of southern Denmark. Invited conference

Nemo, F & Portuguès, Y “Comprendre et décrire la diversité des emplois des signes: la plurisémie comme réponse à un imbroglio théorique”. AFLS 2014. Canterbury. 25th to 27th of June 2014.

Page 20: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F. “Resources and languages in a North-Amazonian context: The Palikur”. Economy and Language, An InterDisciplinary Workshop (University of Chicago, Paris) 20th of June 2014. Invited conference.

Nemo, F & Cristinoi, A. “Redefining priorities and methods in language documentation for endangered languages: lexical erosion in Palikur, an Amazonian language”. Conference Endangerment of Languages across the Planet: The Dynamics of Linguistic Diversity and Globalization. 36th LAUD symposium. 2014. University of Koblenz. Landau. 1st of April 2014

Nemo, F. “Le lexique en linguistique, sémantique et politique linguistique”. DGLFL (Ministère de la Culture) Paris. 14th of October 2013. Invited conference

Nemo, F & Petit, M. “Electronic dictionaries and the integration of prosody in the lexicographical treatment of polysemy” Asialex 2013. Bali. 21st of August 2013.

Cristinoi, A & Nemo, F. “Challenges in endangered language lexicography”. Asialex 2013. Bali. 21st of August 2013.

Nemo, F. & Cristinoi, A “Changing worlds, vanishing words: lexicography on the edge.” Australex 2013. Adelaide. 25th of July 2013.

Nemo, F “Plurisémie et sémantiques linguistiques”. Colloque « Représentations du Sens Linguistique VI ». Nantes, 6th of July 2013.

Petit, F & Nemo, F “Prosodie non-structurale et plurisémie”. 6èmes Rencontres de Sémantique et Pragmatique (RSP6). Orléans. 3rd of July 2013

Nemo, F. “Interprétabilité ou grammaticalité ? Les listèmes comme interface sémantique/ morphologie.”. 6èmes Rencontres de Sémantique et Pragmatique (RSP6). Orléans. 2nd of July 2013

Nemo, F. “Langage, interaction et information dans la modélisation des interactions marchandes”. Conférence Internationale "Interactions dans les Systèmes Complexes" (ISC). Orléans. 18th of June 2013.

Nemo, F. “Plurisémie, intégration sémantique, sous-détermination Rendre compte des sens multiples en emploi”. Colloque Sens multiple(s) et polysémie. Aix-en-Provence. 4th of June 2013. Invited conference.

Nemo, F. “Le lexique entre complexes sémantiques, polymorphie et adressage lexical. ” Séminaire de sémantique du LLL. Orléans. 28 th of May 2013.

Nemo, F. “La modélisation des interactions verbales entre linguistique, pragmatique, théorie de la communication et sciences sociales”. Orléans. Séminaire AMISC. 4 October 2012.

Nemo, F. “Écart lexical ou résurgence morphémique ? Approche linguistique des métaphores”. Journée d’études Métaphores et cultures. Paris 29th of May 2012. Invited conference .

Page 21: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F. Grenand, P. Grenand, F. and Cristinoi, A. “From Semantics to Culture (and Ethno- cognition): Birds Names in Some Amerindian Languages from French Guyana”. 13th Congress of the International Society of Ethnobiology (ISE congress) Montpellier 25th of May 2012.

Nemo, F & Cristinoi, A. “Le plurilinguisme des Palikurs”. Colloque OHM Oyapock. Cayenne 16th of December 2011.

Nemo, F “Equivalentes léxicos, construccionales y contribucionales: linguïstica de la paráfrasis”. Colloquium La paráfrasis: un problema clave en el estudio del discurso, UNAM, Ciudad de México. Mexique, 30rd of August 2011. Invited conference.

Nemo, F. “Dualité du lexique, bases morphémiques et adressage lexical” Colloque Le thème perceptif en linguistique. EHESS. 12 th of March 2010. Invited conference.

Nemo, F. “Routines interprétatives et constructions”. Université de Sfax, Tunisie. January 2010. Invited conference.

Petit, M & Nemo, F. “De la prosodie en discours à la prosodie en langue, la forme prosodique entre contextes-types et emplois-types”. 10th of September 2009. 3ème Conférence « Interfaces Discours Prosodie « (IDP '09). University of Chicago in Paris. .

Nemo, F & Petit, M “Contextes-types et formes linguistiques: les morphèmes en contexte”. Colloque AFLS 2009. 5th of September 2009 – Neuchâtel.

Nemo, F “Routines interprétatives, constructions grammaticales et constructions discursives”. Conférence Internationale GramMayre et Texte (GRATO). Université de Nova Lisboa. July Lisbonne 2nd to 4 th ofJuly 2009. Invited conference

Nemo, F “Sémantique des constructions morphologiques: les routines interprétatives entre instructions et constructions”. Colloque AFFLICO Nanterre 28th of May 2009

Nemo, F “Profilage temporel dans l'interprétation des morphèmes”. Cinquièmes Rencontres de Sémantique et Pragmatique. RSP5. 24 th of April 2009 – Gabès (Tunisie)

Nemo, F “Ressorts et supports de l'argumentativité linguistique”. Journée les sémantiques argumentatives aujourd'hui. Université de Nantes. 7 th of February 2009.

Nemo,, F .“Pour une sémantique non combinatoire en morphologie (et syntaxe): introduction aux notions de pool et d'intégration sémantique”. Colloque CILF 8, “GramMayre, morphologie, sémantique, même combat ?”. Oviedo. 25th of September 2008.

Nemo, F. “Enoncés, contributions, discours. ” Université de Cluj Napoca. Roumanie. 27th of June 2008

Nemo, F. “Stabilité et instabilité en sémantique linguistique.” Université de Limoges. 8th of March 2007. Invited conference.

Page 22: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F. “Fundamentals of Attentional Linguistics. Toward a Unified Pragmatic Metalanguage”. Paris ENST. Language, Culture and Mind Conference. LCM2. Integrating Perspectives and Methodologies in Study of Language.17th of July 2006

Nemo, F “Contre la modularité”. Quatrièmes Rencontres de Sémantique et Pragmatique (la place du sens en linguistique). RSP4. 13rd to15th of June 2006. Orléans.

Nemo, F. “Vers un métalangage unifié pour la pragmatique ? Éléments de linguistique attentionnelle ”. (Cluj-Napoca, Roumanie). October 2005.

Nemo, F. "Contrastive Lexicons”. Colloque Contrastive Semantics and Pragmatics 4 (CSP4). Shanghai, Chine, 16th to 18th of September 2005.

Nemo, F. “Unifying pragmatics. Speech Space and Attentional Moves”. IPRA 9. Riva del Garda, Italie, 10th to 15 th of July 2005.

Nemo, F & Cristinoi, A. "Projections sémantiques". Colloque Le sens c’est de la dynamique. Montpellier III, June 2005.

Nemo, F "Discourse Connectives as Morpheme/Construction Pairs" Colloque Les connecteurs, jalons du discours. Connectives as discourse landmarks. Paris, 27th of May 2005.

Nemo, F "Constructions, règles et émergence: A propos de la génération en linguistique". Séminaire Indexicalité et formes symboliques. ENS. Paris. 25th of March 2005.

Nemo, F. “A Morpheme/Construction Account of Listemes and Morphological Constructions.” Third International Conference on Construction Grammar. Marcheille, 7th to 10th of July 2004.

Nemo, F. “The Production of Listemes: Interpretability, Grammaticality and Irregular Productivity”. Munich. 25th Annual Meeting of the German Society for Linguistics (DGfS). Atelier Explaining Productivity. 28th of February 2003.

Nemo, F. “Non-categorial semantics and cross linguistic data”. Colloque Cross-linguistic Data and Theories of Meaning. Nimègue (Netherlands). 19 th of May 2003.

Nemo, F. “La sémantique peut-elle être catégorielle ? ” Colloque Représentations du sens linguistique II. Montréal, 23rd of May 2003.

Nemo, F “Discourse relations as constructions”. 8ème Conférence de l'IPRA (Association Internationale de Pragmatique). Toronto, 13 to 18th of July 2003.

Nemo, F. Discussant of the panel “Markers of common ground". 8ème Conférence de l'IPRA (Association Internationale de Pragmatique). Toronto, 13 to 18 th of July 2003.

Nemo, F. “Morphemes vs Lexemes or Morphemes and Lexemes". 4th Mediterranean Morphology Meeting (MMM4). Catania, 24 th of September 2003.

Page 23: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F. “Some Linguistic Requirements on Formalization”. Conférence Reviewing linguistic thought: perspectives into the 21st century. Athènes, 24 th of May 2002.

Nemo, F. “L’arbre sous les feuilles. Du morphème aux lexèmes: insertion constructionnelle et théorie sémantique”. Colloque Mots grammaticaux et mots de discours: une continuité ?. Sousse, 4th and 5 th of October 2002.

Nemo, F. “Universaux sémantiques: un nouveau champ”. Paris. Colloque Typologie des langues et universaux linguistiques (Typo 3). Paris, 19 th of November 2002.

Gasiglia, N., Nemo, F. & Cadiot, P “Meaning and the Generation of Reference: the verb balayer in French.” Genève. Conférence Generative Lexicon 1. 29th of April 2001.

Nemo, F. “ Morpheme Semantics and the Autonomy of Morphology: The Stable Semantics of (Apparently) Unstable Constructions. ” CLS 37. Chicago Linguistic Society. 23rd of April 2001

Nemo, F. “ Symboles ou index ? La sémantique entre dénomination et signification”. Conférence Représentation du sens linguistique. Bucarest, 25th of May 2001.

Nemo, F. “ Une approche a-catégorielle de la signification linguistique”. Conférence Indétermination et polysémie. Florianopolis, Santa Catarina (Brazil), 22nd of August. Invited conference.

Nemo, F . “A Morphemic/ Indicational Approach to the Description of Discourse Words: the Case of but and Mays.” Conférence Discourse Particles and all that stuff ”. Bruxelles, 8th of December 2000

Nemo, F & Fischer, K. “ Aber, Mays, But: Integrating Semantics, Grammar and Pragmatics”. Cambridge (UK): Second Conference on Contrastive Semantics and Pragmatics. September 2000.

Nemo, F. “Using Words: Morphemes, Utterances and Cognition”. 7ème Conférence internationale de Pragmatique (IPRA). Budapest, Hongrie. July 2000.

Nemo, F. “The Impossible Semantics of Darwinian Markets: non-Darwinian Competition in the Neoclassical Framework”. First International Workshop on the History and Philosophy of Social Scienes. San Sebastian, Espagne. April 2000.

Nemo, F. “Ni sens référentiel ni sens instructionnel: encore et toujours en position adverbiale ou connective” (Panel de Vincent Nyckees). Pragma99. Tel-Aviv, 13th to 16th of June 1999.

Nemo, F “Attirer l’attention: les bases pragmatiques de la Théorie de l’Argumentation dans la Langue” (Panel d’Igor Zagar). Pragma99. Tel-Aviv, 13 th to 16th of June 1999.

Nemo, F. “Sémantique indexicale ou le sens entre indications et contexte” Université de Brest. March 1999. Invited conference.

Page 24: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo F. « Enfin, encore, toujours entre indexicalité et emplois «, XXIIe Congrès international de Linguistique et Philologie romanes. Bruxelles, 8th of December 1998

Nemo, F. “An interface between Logics and Pragmatics: The modal framing of reality in utterances”. 10th European Summer School in Logic, Language and Information (ESSLI–98), Saarbrueken, Allemagne. 24th to 28th of August 1998. Invited communication at the Workshop “Logic and Pragmatics” organized by Jens Allwood (Université de Göteborg).

Nemo, F. "Discourse Connectives: Polyfunctionality, Meaning and the Semantics /Pragmatics Interface". 6e Conférence internationale de Pragmatique (IPRA). Reims, 19th to 24th of July 1998.

Nemo, F. "Polyphony as Virtual Interaction" (panel d’Igor Zagar, Université de Ljubiana), 6e Conférence internationale de Pragmatique (IPRA), Reims, 19th to 24th of July 1998.

Nemo, F. "Des énoncés tautologiques aux énoncés reformulatifs, la différentiation comme invariant.". Colloque Répétition, altération, reformulation. Université de Besançon, 22nd to 24th of June 1998.

Nemo, F. "Argumentative relevance as implicit comparison". Fourth ISSA Conference on Argumentation. Amsterdam, June 1998.

Nemo, F "A quoi tient le discours: questions, réponses, image du possible et discours scientifique". First International Symposium on Discourse Analysis. Universidad Complutense de Madrid, April 1998.

Nemo, F. "De la sémantique lexicale à la pragmatique" Université de Fès (February 1998).

Nemo, F. "Sémantique de la directivité et de l’indirectivité". Université de Fès (February 1998).

Nemo, F. “The Modal Frames of Speech”. 20th international wittgenstein symposium. Die Rolle der Pragmatik in der Gegenwartsphilosophie. The Role of Pragmatics in Contemporary Philosophy. Kirchberg am Wechsel, Autriche. 10 th to 16 th of August 1997.

Nemo, F. “L’énoncé entre enjeux et contraintes”. Université Paris 8. January1997

Nemo, F “Understanding speech value: the study of connectives” 5th International Pragmatics Conference (IPRA), Mexico, Mexique, 4th to 9th of July 1996.

Nemo, F. "A Description of Argumentative Relevance". Third ISSA Conference on Argumen- tation, Amsterdam, June 1996

Nemo, F. "La pertinence entre sémantique et pragmatique". Premières « Rencontres de Sémantique et Pragmatique » (RSP1). Université Paris 8. October 1996.

Nemo, F “Sémantique pour l’épistémologie”. Invited Conference in the seminar of the GRESE (Université Paris 1). January1995.

Nemo, F. Invitation at the MAUSS seminar (S. Latouche). Paris. 1994.

Page 25: Nemo François Professor in Semantics/Pragmatics …linguistes.fr/public/Nemo/Extented-CV-Nemo.pdfProfessional experiences · Allocataire de recherche (EHESS, Paris). 1986-1988. Center

Nemo, F “Perfomativité des prix et modélisation des échanges marchands »”. Séminaire du Laboratoire d’économie de l’université de Brest. November 1994. Invited conference

Nemo, F “Les prix: énoncés constatifs ou performatifs ? ”. Invited coomunication at the seminar IOF-CRESEP (Université d’Orléans). February 1994.

Invitation at the K. Orrecchioni Seminar. “Enchaînements discursifs et représentations de l’énoncé”. Université de Lyon 2. Printemps 1992.

Invitation at the D. Vernant Seminar. “Action, vérité et pertinence”. Université Grenoble III. Printemps 1992.

Invitation at the H. Le Bras Seminar. EHESS. 1988.

Invitation at the D. Lacombe Seminar. Université Paris 7. 1988