80
PRODUCTOS - PRODUCTS 2010

Mvision - Catalogo productos 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogo de receptores y gama profesional Mvision 2010

Citation preview

Page 1: Mvision - Catalogo productos 2010

PRODUCTOS - PRODUCTS

2010

Page 2: Mvision - Catalogo productos 2010

HSMD EUROPE S.L.

C/ Jarama, 5Pol. Ind. Conmar - Entrerios

28864 AjalvirMadrid

Solicitud de pedidos / Orders :

Por teléfono / By phone: +34 91 884 46 46( 9:00 h. - 18:00 h. )

Por fax / By fax: +34 91 884 59 57

Internet: [email protected]

Page 3: Mvision - Catalogo productos 2010

NOTAS / NOTES:

Page 4: Mvision - Catalogo productos 2010

Mvision has positioned itself as one of the leading brands ofreceivers for the satellite and terrestrial digital telecommunications market.

Continuous research and innovation of the R&D department meansthat our products are competitive and meet the demands of our customers;both in price and performance.

Mvision offer products for a specialist sector; Telecommunications.We focus all of our efforts on improving existing products and creating newones, as well as the accessories necessary to meet the demands of ourcustomers within our business sector.

Mvision se ha posicionado en el mercado de las telecomunicacionescomo una de las principales marcas de receptores de satélite y digitalterrestre.

La continua investigación e innovación del departamento deI+D+I hacen que nuestros productos sean competitivos y respondan a lasdemandas de nuestros clientes, tanto en precio como en prestaciones.

Mvision es una marca especializada, centramos todo nuestroesfuerzo en mejorar los productos existentes y en crear otros nuevos, asícomo los accesorios que presten una amplia cobertura y satisfagan lasnecesidades de nuestros compradores pero siempre dentro del mismosector:

Las telecomunicaciones

Page 5: Mvision - Catalogo productos 2010

CONTENTS

ANTENNAS

TERRESTRIAL ( 8 )RADIO ( 12 )

SATELLITE ( 14 )

FIXINGS

TOWERS ( 22 )MASTS ( 23 )

“T”BRACKETS / “U” BOLTS ( 24 )BASES ( 26 )

CLAMPS ( 28 )SUPPORTS ( 30 )

AMPLIFIERS

INTERIOR ( 34 )MAST ( 36 )

COLECTIVE ( 38 )

CABLES

COAXIAL CABLE ALUMINIUM ( 42 )COAXIAL CABLE COPPER ( 43 )

HDMI ( 44 )

PASSIVES

SPLITTERS ( 48 )PAUS ( 49 )

TAP-OFFS ( 50 )

OUTLETS

OUTLET TIFI ( 54 )OUTLET TFFI ( 55 )

RECEIVERS

STANDARD DEFINITION ( 58 )HIGH DEFINITION ( 63 )

ACCESSORIES( 74 )

CONTENIDO

ANTENAS

TERRESTRES ( 8 )RADIO ( 12 )PARABÓLICAS ( 14 )

FIJACIONES

TORRETAS ( 22 )MÁSTILES ( 23 )GARRAS ( 24 )BASES ( 26 )ABRAZADERAS ( 28 )SOPORTES ( 30 )

AMPLIFICACIÓN

INTERIOR ( 34 )MÁSTIL ( 36 )COLECTIVA ( 38 )

CABLES

CABLE COAXIAL ALUMINIO ( 42 )CABLE COAXIAL COBRE ( 43 )HDMI ( 44 )

PASIVOS

DISTRIBUIDORES ( 48 )PAUS ( 49 )DERIVADORES ( 50 )

TOMAS

TOMA INTERMEDIA TIFI ( 54 )TOMA FINAL TFFI ( 55 )

RECEPTORES

DEFINICIÓN STANDARD ( 58 )ALTA DEFINICIÓN ( 63 )

ACCESORIOS( 74 )

Page 6: Mvision - Catalogo productos 2010

ANTENAS / ANTENNAS

TERRESTRES / TERRESTRIAL ( 8 )

RADIO ( 12 )

PARABÓLICAS / SATELLITE ( 14 )

Page 7: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 8: Mvision - Catalogo productos 2010

TERRESTRIAL ANTENNAS

KLIK ANTENNA

Technical Specifications:

- Frequency: 470-862 MHz ( UHF )- Gain: 17,5 dB- Number of elements: 22- Connection: F connector- Beam width: h / v: 38º / 42º- Front / Back ratio: 25 dB- Lenght: 1045 mm- Impedance: 75 ohms- Elements of alluminium- Easy installation- F connector dipole in shielded housing- Special anticorrosive treatment

8

www.mvision.tv

Ref: MV-KLIK

ANTENAS TERRESTRES

ANTENA KLIK

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 470-862 MHz ( UHF )- Ganancia: 17,5 dB- Número de elementos: 22- Conexión: Conector F- Ángulo de apertura: h / v: 38º / 42º- Relación D / A = 25 dB- Longitud: 1045 mm- Impedancia: 75 ohmios- Elementos de aluminio- Fácil instalación- Dipolo en caja blindada con conector F- Tratamiento especial anticorrosivo

Anclaje más robustoStronger anchorage

22 Elementos sellados para evitarsilbidos con el viento

22 closed elements to avoid wind noise

Dipolo de alta gananciaHigh gain dipole

Montaje más sencilloEasy to intall

CONECTOR FF CONNECTOR

Page 9: Mvision - Catalogo productos 2010

TERRESTRIAL ANTENNAS

MINI KLIK-23 ANTENNA

Technical Specifications:

- Frequency: 470-862 MHz ( UHF )- Gain: 12 dB- Connection: F connector- Beam width: h / v: 42º - Front / Back ratio: 25 dB- Lenght: 70 mm- Impedance: 75 ohms- Elements of alluminium- Easy installation- F connector dipole in shielded housing- Special anticorrosive treatment

9

www.mvision.tv

Ref: MV-MINIKLIK 23

ANTENAS TERRESTRES

ANTENA MINI KLIK-23

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 470-862 MHz ( UHF )- Ganancia: 12 dB- Conexión: Conector F- Ángulo de apertura: h / v: 42º- Relación D / A = 24 dB- Longitud: 70 mm- Impedancia: 75 ohmios- Elementos de aluminio- Fácil instalación- Dipolo en caja blindada con conector F- Tratamiento especial anticorrosivo

22 Elementos sellados para evitarsilbidos con el viento

22 closed elements to avoid wind noise

Dipolo de alta gananciaHigh gain dipole

Montaje más sencilloEasy to intall

CONECTOR FF CONNECTOR

Page 10: Mvision - Catalogo productos 2010

TERRESTRIAL ANTENNAS

MINI KLIK-43 ANTENNA

Technical Specifications:

- Frequency: 470-862 MHz ( UHF )- Gain: 14 dB- Connection: F connector- Beam width: h / v: 34º / 40º- Front / Back ratio: 24 dB- Lenght: 1006 mm- Impedance: 75 ohms- Elements of alluminium- Easy installation- F connector dipole in shielded housing- Special anticorrosive treatment

10

www.mvision.tv

Ref: MV-MINIKLIK 43

ANTENAS TERRESTRES

ANTENA MINI KLIK-43

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 470-862 MHz ( UHF )- Ganancia: 14 dB- Conexión: Conector F- Ángulo de apertura: h / v: 34º / 40º- Relación D / A = 24 dB- Longitud: 1006 mm- Impedancia: 75 ohmios- Elementos de aluminio- Fácil instalación- Dipolo en caja blindada con conector F- Tratamiento especial anticorrosivo

22 Elementos sellados para evitarsilbidos con el viento

22 closed elements to avoid wind noise

Dipolo de alta gananciaHigh gain dipole

Montaje más sencilloEasy to intall

CONECTOR FF CONNECTOR

Page 11: Mvision - Catalogo productos 2010

TERRESTRIAL ANTENNAS

AMPLIFIED DIPOLE

11

Technical Specifications:

- Frequency range: 470-862 MHz ( UHF )- Gain: 16 dB- Noise figure: < 2.5 dB- D / A Ratio = 24 dB- Voltage: 24 Volts- Current: < 12 mA- Connection: Connector F- Easy to install- Strong anchorage- Ultrasonic Closed System- Waterproof warantee system

www.mvision.tv

Ref: MV-DIP

ANTENAS TERRESTRES

DIPOLO AMPLIFICADO

PARA ANTENAS KLIK Y MINI KLIK

FOR KLIK AND MINI KLIK ANTENNAS

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 470-862 MHz ( UHF )- Ganancia: 16 dB- Figura de ruido: < 2.5 dB- Relación D / A = 24 dB- Voltaje: 24 Voltios- Corriente: < 12 mA- Conexión: Conector F- Fácil Instalación - Sistema de Fijación Robusto- Sistema de Cerrado por Ultrasonidos- Sistema de Estanqueidad Garantizada

Page 12: Mvision - Catalogo productos 2010

12

RADIO ANTENNAS

FM ANTENNA

Technical Specifications:

- Frequency: 87.5 - 108 MHz- Impedance: 75 ohms- Number of elements: 1- Gain: 3 dB- Beam Width ( Horizontal / Vertical ): 360º- Lenght: Ø 550 mm

www.mvision.tv

Ref: MV-ANTFM

ANTENAS RADIO

ANTENA FM

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 87.5 - 108 MHz- Impedancia: 75 ohmios- Número de elementos: 1- Ganancia: 3 dB- Emisión ( Horizontal / Vertical ): 360º- Longitud: Ø 550 mm

Page 13: Mvision - Catalogo productos 2010

13

RADIO ANTENNAS

DAB ANTENNA

Technical Specifications:

- Frecueny: 174 - 240 MHz- Channels: 6 - 12- Impedance: 75 ohms- Number of eements: 1- Gain: 5 dB- Beam Width ( Horizontal / Vertical ): 15º / 65º- Length: 250 mm

www.mvision.tv

Ref: MV-ANTDAB

ANTENAS RADIO

ANTENA DAB

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia: 174 - 240 MHz- Canales: 6 - 12- Impedancia: 75 ohmios- Número de elementos: 1- Ganancia: 5 dB- Emisión ( Horizontal / Vertical ): 15º / 65º- Longitud: 250 mm

Page 14: Mvision - Catalogo productos 2010

14

www.mvision.tv

SATELLITE ANTENNAS

Refs:

MV-PARABOLA60MV-PARABOLA80MV-PARABOLA100

ANTENAS PARABÓLICAS

DISPONIBLES EN LOS SIGUIENTES DIÁMETROS:AVAILABLE IN THE FOLLOWING DIAMETERS:

Ø 60 Ø 80 Ø 100

Page 15: Mvision - Catalogo productos 2010

Technical Specifications:

- 4 Inputs Satellite + 1 Terrestrial- Terrestrial: 47 - 862 MHz / Through Loss: 0.5 dB- Satellite: 950 - 2400 MHz / Through Loss: 2.5 dB- Return Loss: > 12 dB

www.mvision.tv

15

Ref: MV-DISEQC4+1

ANTENAS PARABÓLICAS SATELLITE ANTENNAS

DISEQC 4 + 1

Especificaciones Técnicas:

- 4 Entradas Satélite + 1 Terrestre- Terrestre: 47 - 862 MHz / Pérdida: 0.5 dB- Satélite: 950 - 2400 MHz / Pérdida: 2.5 dB- Pérdidas de retorno: > 12 dB

Page 16: Mvision - Catalogo productos 2010

16

Technical Specifications:

- Input freq: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Output freq: 950 - 1950 MHz ( Low Band )

1100 - 2150 ( High Band )- Local freq: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Noise Figure: 0.2 dB

Technical Specifications:

- Input freq: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Output freq: 950 - 1950 MHz ( Low Band )

1100 - 2150 ( High Band )- Local freq: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Noise Figure: 0.2 dB

www.mvision.tv

Ref: MV-LNBSINGLE02

Ref: MV-LNBTWIN02

ANTENAS PARABÓLICAS SATELLITE ANTENNAS

LNB SINGLE

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia de entrada: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Frecuencia de salida: 950 - 1950 MHz ( Banda Baja )

1100 - 2150 ( Banda Alta )- Frecuencia local: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Ruido: 0.2 dB

ANTENAS PARABÓLICAS SATELLITE ANTENNAS

LNB TWIN

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia de entrada: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Frecuencia de salida: 950 - 1950 MHz ( Banda Baja )

1100 - 2150 ( Banda Alta )- Frecuencia local: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Ruido: 0.2 dB

Page 17: Mvision - Catalogo productos 2010

17

Technical Specifications:

- Input freq: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Output freq: 950 - 1950 MHz ( Low Band )

1100 - 2150 ( High Band )- Local freq: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Noise Figure: 0.2 dB

Technical Specifications:

- Input freq: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Output freq: 950 - 1950 MHz ( Low Band )

1100 - 2150 ( High Band )- Local freq: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Noise Figure: 0.2 dB

www.mvision.tv

Ref: MV-LNBQUAD02

Ref: MV-LNBQUATTRO02

ANTENAS PARABÓLICAS SATELLITE ANTENNAS

LNB QUAD

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia de entrada: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Frecuencia de salida: 950 - 1950 MHz ( Banda Baja )

1100 - 2150 ( Banda Alta )- Frecuencia local: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Ruido: 0.2 dB

ANTENAS PARABÓLICAS SATELLITE ANTENNAS

LNB QUATTRO

Especificaciones Técnicas:

- Frecuencia de entrada: 10.7 - 11.7 GHz, 11.7 - 12.75 GHz - Frecuencia de salida: 950 - 1950 MHz ( Banda Baja )

1100 - 2150 ( Banda Alta )- Frecuencia local: 9.75 GHz / 10.6 GHz- Ruido: 0.2 dB

Page 18: Mvision - Catalogo productos 2010

18

www.mvision.tv

SATELLITE ANTENNAS

UNIVERSAL MOTOR MVISION

Technical Specifications:

- DiSEqc 1.2 compatible- For dish up to 1,2 M.- Speed: 1,9 / SEC ( 13 V ) 2,5 / SEC ( 18 V )- Elevation angle: 25 º - 75 º- Voltage input / output: 13 V / 18 V DC- Power consumption : 50 mA standby

200 mA normal350 mA Máx

- 100 satellite positions- Goto 0 function, recalculation, goto X function- Manual buttons ( EAST / WEST )- LED indicators- Programmable limit protection- Weight: 3,5 Kg- Dimensions: 335 x 175 x 115 mm.

Ref: MVX-120

ANTENAS PARABÓLICAS

MOTOR UNIVERSAL MVISION

Especificaciones Técnicas:

- Compatible con DiSEqc 1.2- Tamaño de antena: 120 cm Máx.- Velocidad: 1,9 / SEC ( 13 V ) 2,5 / SEC ( 18 V )- Ángulo de elevación: 25 º - 75 º- Tensión de entrada / salida: 13 V / 18 V DC- Consumo de energía: 50 mA standby

200 mA estado normal350 mA Máx

- 100 posiciones satélite memorizables- Función ir a 0, recalculación, función ir a X- Botones manuales ( ESTE / OESTE )- LED indicadores- Protección de límites programables- Peso: 3,5 Kg- Dimensiones; 335 x 175 x 115 mm.

Page 19: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

- Fix the motor on the mounting pole, looking towards true south.

- Adjust the motor Elevation / Latitude angle via the scale on both sides of the motor according to the latitude of your position.

- Fix the screws tide so the motor cannot move downwards anymore.

- Attach the dish onto the motor.

- Connect the LNB of the dish with a coax cable to the LNB INPUT on the motor.

- Connect your satellite receiver with a coax cable to the receiver OUTPUT on the motor.

19

CÓMO MONTAR UN MOTOR

HOW TO ASSEMBLE A MOTOR- Fijar el motor en el soporte de pie, y orientar al sur.

- Ajustar el ángulo de Elevación / Latitud a través de la escala de ambos lados del motor de acuerdo a nuestra posición.

- Fijar totalmente el motor de manera que no se mueva hacia ningún lado.

- Adjuntar la Antena al motor.

- Conectar al LNB de la antena con un cable coaxial al conector LNB INPUT (entrada) del motor.

- Conectar al receptor de satélite con un cable coaxial al conector OUTPUT (salida) del motor.

PARTES DEL MOTORMOTOR PARTS

LATITUDLATITUDE

MONTAJEASSEMBLY

ORIENTACIÓN INCORRECTAWRONG ORIENTATION

ORIENTACIÓN CORRECTARIGHT ORIENTATION

CONEXIONESCONNECTORS

FIJACIÓNANCHORAGE

Page 20: Mvision - Catalogo productos 2010

FIJACIONES / FIXINGS

TORRETAS / TOWERS ( 22 )

MÁSTILES / MASTS ( 23 )

GARRAS / “T” BRACKETS & “U” BOLTS ( 24 )

BASES / BASES ( 26 )

ABRAZADERAS / CLAMPS ( 28 )

SOPORTES / SUPPORTS ( 30 )

Page 21: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 22: Mvision - Catalogo productos 2010

FIXINGS

TOWERS

22

Ref: MVMT24

Ref: MVMT23

Ref: MVMT27

www.mvision.tv

FIJACIONES

TORRETAS

MODELO

MODEL

POSICIÓN

POSITION

ANCHO

WIDTH

( mm )

LONGITUD

LENGTH

( mm )

MATERIAL ENSAMBLAJE

ASSEMBLY

Ø TUBO

Ø TUBE

( mm )

ESPESORPARED

THICKNESS

( mm )

ALT. MÁX.

MAX. HEIGTH

( mm )

Ref.MVMT27

SuperiorFinal

180 1.500Acero Zincado

Zinc Plated SteelM-10 20 1,5 15.000

Ref.MVMT23

SuperiorFinal

180 2.500Acero Zincado

Zinc Plated SteelM-10 20 1,5 15.000

Ref.MVMT24

IntermediaIntermediate

180 2.500Acero Zincado

Zinc Plated SteelM-10 20 1,5 15.000

Modelos disponibles Available models

Page 23: Mvision - Catalogo productos 2010

23

www.mvision.tv

FIXINGS

MASTS

FIJACIONES

MÁSTILES

ENCHUFABLES ( Hierro galvanizado ) - PLUG ( Galvanized Iron )

MODELO

MODEL

LONGITUD

LENGTH

( mm )

DIÁMETRO

DIAMETER

( mm )

GROSOR TUBO

TICKNESS TUBE

( mm )

ALTURA MÁXIMA

MAX. HEIGTH

( mm )

ENSAMBLAJE

ASSEMBLY

EMBALAJE

PACKING

Ref.MVMT150 1.500 35 1,5 3.000 M-10 6

Ref.MVMT250 2.500 35 1,5 5.000 M-10 6

Ref.MVMT300 3.000 40 1,5 6.000 M-10 6

TELESCÓPICOS ( Hierro zincado ) - TELESCOPE ( Zinc Plated Iron )

MODELO

MODEL

LONGITUD

LENGTH

( mm )

DIÁMETRO

DIAMETER

( mm )

GROSOR TUBO

TICKNESS TUBE

( mm )

ALTURA MÁXIMA

MAX. HEIGTH

( mm )

ENSAMBLAJE

ASSEMBLY

EMBALAJE

PACKING

Ref.MVMT18 3.000 30 1,5 15.000 M-10 -

Ref.MVMT19 3.000 35 1,5 12.000 M-10 -

Ref.MVMT20 3.000 40 1,5 9.000 M-10 -

Ref.MVMT21 3.000 45 1,5 6.000 M-10 -

Ref.MVMT22 3.000 50 1,5 3.000 M-10 -

Modelos disponibles Available models

Page 24: Mvision - Catalogo productos 2010

FIXINGS

“T” BRACKETS & “U” BOLTS

www.mvision.tv

24

FIJACIONES

GARRAS

MODELO

MODEL

LONGITUD

LENGTH

( mm )

Ø MÁX. MÁSTIL

Ø MAX. MAST

( mm )

ESPESOR PLETINAÁNGULO

ANGLE PLATETHICKNESS

( mm )

Ø ABRAZADERA

Ø CLAMP

( mm )

MATERIAL FIJACIÓN

ANCHORAGE

Ref.MVAM14

250 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronEmpotrar

Built

Ref.MVAM15

300 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronEmpotrar

Built

Ref.MVAM35

400 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronEmpotrar

Built

Ref.MVAM16

500 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronEmpotrar

Built

Ref.MVAM26

700 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronEmpotrar

Built

Ref.MVAM13

250 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSuperfícieSurface

Ref.MVAM19

300 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSuperfícieSurface

Ref.MVAM12

350 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSuperfícieSurface

Ref.MVAM18

500 50 4 x 250 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSuperfícieSurface

Ref.MVAM17

200 x 200 - - -Hierro ZincadoZinc Plated Iron

SuperfícieSurface

Modelos disponibles Available models

Page 25: Mvision - Catalogo productos 2010

Ref. MVAM14 Ref. MVAM15 Ref. MVAM35 Ref. MVAM16 Ref. MVAM26

Ref. MVAM13 Ref. MVAM19 Ref. MVAM12 Ref. MVAM18 Ref. MVAM17

25

www.mvision.tv

Page 26: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

26

FIXINGS

BASES

FIJACIONES

BASES

MODELO / DESCRIPCIÓN

MODEL / DESCRIPTION

ANCHURA / DIMENSIONES

WIDTH / DIMENSIONS

( mm )

FIJACIÓN

ANCHORAGE

MATERIAL

Ref. MVMT25

Base fija para torreta lisaFixed base for smooth turret

180Empotrar

BuiltHierro ZincadoZinc Plated Iron

Ref. MVMT25E

Base fija para torreta con ganchosFixed base for turret with hooks

180Empotrar

BuiltHierro ZincadoZinc Plated Iron

Ref. MVMT26

Base abatible para torretasHinged base for turrets

180Atornillar

BuiltHierro ZincadoZinc Plated Iron

Ref. MVAM22

Base mástil terrazaBase mast terrace

350 x 150 x 150 SuperfícieSurface

Hierro ZincadoZinc Plated Iron

Ref. MVAM28

Base mástil tejaBase mast tile

2 - 4 SuperfícieSurface

Hierro ZincadoZinc Plated Iron

Modelos disponibles Available models

Page 27: Mvision - Catalogo productos 2010

27

www.mvision.tv

Ref. MVMT25 Ref. MVMT25E Ref. MVMT26

Ref. MVAM22 Ref. MVAM28

Page 28: Mvision - Catalogo productos 2010

FIXINGS

CLAMPS

www.mvision.tv

28

FIJACIONES

ABRAZADERAS

MODELO / DESCRIPCIÓN

MODEL / DESCRIPTION

LONGITUD

LENGTH

( mm )

Ø MÁX. MÁSTIL

Ø MAX. MAST

( mm )

Ø ABRAZADERA

Ø CLAMP

( mm )

MATERIAL FIJACIÓN

ANCHORAGE

Ref. MVAM02

Abrazadera mástil cortaShort mast clamp

90 40 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSimple

Ref. MVAM06

Abrazadera mástil largaLong mast clamp

150 40 6Hierro Galvanizado

Galvanized IronSimple

Ref. MVAM02E

Abrazadera mástil cortaShort mast clamp

90 60 8Hierro Galvanizado

Galvanized IronDobleDouble

Ref. MVAM06E

Abrazadera mástil largaLong mast clamp

150 60 8Hierro Galvanizado

Galvanized IronDobleDouble

Modelos disponibles Available models

Page 29: Mvision - Catalogo productos 2010

Ref. MVAM02 Ref. MVAM06

Ref. MVAM02E Ref. MVAM06E

www.mvision.tv

29

Page 30: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

30

FIXINGS

SUPPORTS

FIJACIONES

SOPORTES

MODELO / DESCRIPCIÓN

MODEL / DESCRIPTION

LONGITUD

LENGTH

( mm )

DIÁMETRO

DIAMETER

( mm )

MATERIAL FIJACIÓN

ANCHORAGE

Ref. MVSAT610

Soporte parabólica standardSupport standard

320 35Hierro galvanizado

Galvanized IronSuperficieSurface

Ref. MVSAT630

Soporte reforzado articuladoSupport articulated reinforced

800 50Hierro galvanizado

Galvanized IronSuperficieSurface

Ref. MVMT40

Soporte polarización verticalSupport vertical polarization

500 -Hierro galvanizado

Galvanized IronAbrazadera

Clamp

Ref. MVMT42

Soporte polarización vertical dobleSupport double vertical polarization

1000 -Hierro galvanizado

Galvanized IronAbrazadera

Clamp

Modelos disponibles Available models

Page 31: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

31

Ref. MVSAT610 Ref. MVSAT630

Ref. MVMT40 Ref. MVMT42

Page 32: Mvision - Catalogo productos 2010

AMPLIFICACIÓN / AMPLIFIERS

INTERIOR ( 34 )

MÁSTIL / MAST ( 36 )

COLECTIVA / COLECTIVE ( 38 )

Page 33: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 34: Mvision - Catalogo productos 2010

34

Technical Specifications:

Domestic terrestrial digital amplifier ( UHF / VHF )

- Working frequency: 40 - 400 MHz ( VHF ) / 470 - 862 MHz ( UHF )- Gain: 24 dB ( VHF ) / 25 dB ( UHF )- Slope: 12 dB ( VHF ) / 10 dB ( UHF )- Output level: 102 ( DIN 45004B )

99 ( IMD3 - 60 dB )86 ( IMD2-60 dB )

- Return loss: ≥ 10 dB- Noise figure: < 4.5 dB ( VHF ) / < 3.0 dB ( UHF )- Output voltage: 24 V, 55 mA- Power: 230 V 10% 50 / 60 Hz, 7 VA

www.mvision.tv

Ref: MV-200

AMPLIFICACIÓN INTERIOR INTERIOR AMPLIFIERS

AMPLIFICADOR DOMÉSTICO DOMESTIC AMPLIFIER

Características Técnicas:

Amplificador doméstico digital terrestre ( UHF y VHF )

- Frecuencia: 40 - 400 MHz (VHF) / 470 - 862 MHz ( UHF )- Ganancia: 24 dB ( VHF ) / 25 dB ( UHF )- Atenuación: 12 dB ( VHF ) / 10 dB ( UHF )- Nivel de salida: 102 ( DIN 45004B )

99 ( IMD3 - 60 dB )86 ( IMD2- 60 dB )

- Pérdidas de retorno: ≥10 dB- Figura de ruido: < 4,5 dB ( VHF ) / < 3,0 dB ( UHF )- Tensión de salida: 24 V , 55 mA- Alimentación: 230 V 10 %, 50 / 60 Hz, 7 VA

Page 35: Mvision - Catalogo productos 2010

35

Technical Specifications:

Power supply

- Frequency: ( TV ) 40 - 862 MHz- Input / Output: 1 / 2- Output Voltage: +24 V, 0-100 mA- Temperature: -5 .. +55 ° C- Protection index: IP 30

www.mvision.tv

Ref: MV-1000

AMPLIFICACIÓN INTERIOR INTERIOR AMPLIFIERS

FUENTE DE ALIMENTACIÓN POWER SUPPLY

Características Técnicas:

Fuente de alimentación

- Frecuencia: ( TV ) 40 - 862 MHz- Entradas / Salidas: 1 / 2- Tensión de Salida: +24V , 0-100 mA- Temperatura: -5..+55 ºC- Indice de Protección: IP 30

Page 36: Mvision - Catalogo productos 2010

36

Technical Specifications:

- Number of entries: 1 BI-BIII-DAB-UHF- Frequency range: BI = 40 - 70

BIII / DAB = 160 - 260UHF = 470 to 862

- Gain: BI / BIII / DAB = 30 dBUHF = 36 dB

- Gain controls: BI / BIII / DAB = 22 dBUHF = 16 dB

- Output Level (dBuV): 108 ( DIN 45004B )- Noise figure: BI / BIII / DAB = 5.0 dB

UHF = 2.5 dB- Power supply: 24 V / 45 mA- Step Voltage: 24 V / 50 mA- Temp. Operating: - 10 º C - + 65º C- Protection index: IP 53

www.mvision.tv

Ref: MV-1005

AMPLIFICACIÓN MÁSTIL MAST AMPLIFIERS

AMPLIFICADOR MÁSTIL 1 ENTRADA MAST 1 INPUT AMPLIFIER

Características Técnicas:

- Número de entradas: 1 BI-BIII-DAB-UHF- Rango de frecuencias: BI = 40 - 70

BIII / DAB = 160 - 260UHF = 470 - 862

- Ganancia: BI / BIII / DAB = 30 dBUHF = 36 dB

- Regulación de ganancia: BI / BIII / DAB = 22 dBUHF = 16 dB

- Nivel de salida ( dBuV ): 108 ( DIN 45004B )- Figura de ruido: BI / BIII / DAB = 5,0 dB

UHF = 2,5 dB- Alimentación: 24 V / 45 mA- Paso de corriente: 24 V / 50 mA- Temp. de funcionamiento: - 10º C - + 65º C- Indice de protección: IP 53

Page 37: Mvision - Catalogo productos 2010

37

www.mvision.tv

Technical Specifications:

- Number of entries: 2 BI-FM-BIII / UHF- Frequency range: BI = 40 - 70

FM = 88 - 108BIII = 160 - 260UHF = 470 to 862

- Gain: BI / BIII = 24 dBFM = 14 dBUHF = 36 dB

- Gain controls: BI / FM / BIII = 24 dBUHF = 16 dB

- Output Level (dBuV): 108 ( DIN 45004B )- Noise figure: BI / FM / DAB = 4.5 dB

UHF = 2.5 dB- Power supply: 24 V / 45 mA- Step Voltage: 24 V / 50 mA- Temp. Operating: - 10º C - + 65º C- Protection index: IP 53

Ref: MV-2006

AMPLIFICACIÓN MÁSTIL MAST AMPLIFIERS

AMPLIFICADOR MÁSTIL 2 ENTRADAS MAST 2 INPUTS AMPLIFIER

Características Técnicas:

- Número de entradas: 2 BI-FM-BIII / UHF- Rango de frecuencias: BI = 40 - 70

FM = 88 - 108BIII = 160 - 260UHF = 470 - 862

- Ganancia: BI / BIII = 24 dBFM = 14 dBUHF = 36 dB

- Regulación de ganancia: BI / FM / BIII = 24 dBUHF = 16 dB

- Nivel de salida ( dBuV ): 108 ( DIN 45004B )- Figura de ruido: BI / FM / DAB = 4,5 dB

UHF = 2,5 dB- Alimentación: 24 V / 45 mA- Paso de corriente: 24 V / 50 mA- Temp. de funcionamiento: - 10º C - + 65º C- Indice de protección: IP 53

Page 38: Mvision - Catalogo productos 2010

Technical Specifications:

Multiband Amplifier

- 5 Entries: BIV-BV-UHF-VHF-BI + FM- Gain: ≥ 45 dB- Maximum output level: 115 dB or V- Consumption ( AC ): 220 V / 50 Hz / 9 V A- External power: 24 V- Operating temperature: -10 / +55º C

38

www.mvision.tv

Ref: MV-CA45

AMPLIFICACIÓN COLECTIVA COLECTIVE AMPLIFIERS

CENTRAL AMPLIFICADORA MULTIBANDA CENTRAL MULTIBAND AMPLIFIER

Características Técnicas:

Central Amplificadora Multibanda

- 5 Entradas: UHF-BV-BIV-VHF-BI+FM- Ganancia: ≥ 45 dB- Máximo nivel de salida: 115 dB u V- Consumo ( AC ): 220 V / 50 Hz / 9 V A- Alimentación externa: 24 V - Temperatura de funcionamiento: -10 / +55º C

Page 39: Mvision - Catalogo productos 2010

Technical Specifications:

- 1 Entrance SAT- 1 Ticket Mix TV- LNB Power- Band FI-SAT 950 - 2150 MHz- Gain: 35 - 40 dB- Regulation of gain: 20 dB- Output level: 120 dB- Return loss input / output: 6 dB- Noise figure: 7 dB- Band TV: 47 - 860 MHz- TV Insertion Loss: ≥ 1 dB- Input voltage selectable IF-SAT: 0 / +13 / +18 V DC- Ringtones FI-SAT input selectable: 0 / 22 MHz- Max. LNB power: 350 mA- Consumption: 15 W- Operating temperature: -10 / +55º C

39

www.mvision.tv

Ref: MV-10

AMPLIFICACIÓN COLECTIVA COLECTIVE AMPLIFIERS

CENTRAL AMPLIFICADORA SMATV CENTRAL SMATV AMPLIFIER

Características Técnicas:

Central Amplificadora SMATV

- 1 Entrada SAT- 1 Entrada Mezcla TV- Alimentación de LNB- Banda FI-SAT 950 - 2150 MHz- Ganancia: 35 - 40 dB- Regulación de ganancia: 20 dB- Nivel de salida: 120 dB- Pérdida de retorno entrada / salida: 6 dB- Figura de ruido: 7 dB- Banda TV: 47 - 860 MHz- Pérdida de inserción TV: ≥ 1 dB- Tensión de entrada FI-SAT seleccionable: 0 / +13 / +18 V DC- Tonos de entrada FI-SAT seleccionable: 0 / 22 MHz- Corriente máx. alimentación LNB: 350 mA- Consumo: 15 W- Temperatura de funcionamiento: -10 / +55º C

Page 40: Mvision - Catalogo productos 2010

CABLE

COAXIAL ALUMINIO / COAXIAL ALUMINIUM ( 42 )

COAXIAL COBRE / COAXIAL COPPER ( 43 )

HDMI ( 44 )

Page 41: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 42: Mvision - Catalogo productos 2010

COAXIAL CABLE

ALUMINIUM CABLE

Ref. MVTV110 T10 AL

- Driver Central / Live: Ccs 1.0 mm- Dielectric: PE 4.65 mm- Blade: Alum-Coppered- Meshing: Alum- External Insulation: PVC 6.8 mm- Impedance: 75 + - 3 ohms- Bending radius: 35 mm- Standards: UNE 50,117 - 5-6 001-100 and ROHS

Attenuations (dB/100m.)

- Attenuation (dB) at 100 MHz 6.2- Attenuation (dB) 600 MHz 16.5- Attenuation (dB) at 860 MHz 19.4- Attenuation (dB) at 1000 MHz 22.5- Attenuation (dB) at 2150 MHz 33.8

Ref. MVTV110 T20 AL

- Driver Central / Live: Ccs 1135 mm- Dielectric: PE 4.85 mm- Print: Al-Pet-Al- Meshing: Cu-Sn- External Insulation: PVC 7.0 mm- Impedance: 75 + - 3 ohms- Bending radius: 35 mm- Standards: UNE 50,117 - 5-6 001-100 and ROHS

Attenuations (dB/100m.)

- Attenuation (dB) at 100 MHz 6.2- Attenuation (dB) 600 MHz 14.2- Attenuation (dB) at 860 MHz 17.5- Attenuation (dB) at 1000 MHz 18.9- Attenuation (dB) at 2150 MHz 29.0

42

www.mvision.tv

CABLE COAXIAL

CABLE ALUMINIO

Ref. MVTV110 T10 AL

- Conductor central / Vivo: Ccs 1.0 mm- Dieléctrico: PE 4.65 mm- Lámina: Al-Cobreado- Mallado: Al- Aislante externo: PVC 6.8 mm- Impedancia: 75 + - 3 ohmios- Radio de curvatura: 35 mm- Normas: UNE 50117 - 5-6 001-100 y ROHS

Atenuaciones (dB/100m.)

- Atenuación (dB) a 100 MHz 6,2- Atenuación (dB) a 600 MHz 16,5- Atenuación (dB) a 860 MHz 19,4- Atenuación (dB) a 1000 MHz 22,5- Atenuación (dB) a 2150 MHz 33,8

Ref. MVTV110 T20 AL

- Conductor central / Vivo: Ccs 1.135 mm- Dieléctrico: PE 4.85 mm- Lámina: Al-Pet-Al- Mallado: Cu-Sn- Aislante externo: PVC 7.0 mm- Impedancia: 75 + - 3 ohmios- Radio de curvatura: 35 mm- Normas: UNE 50117 - 5-6 001-100 y ROHS

Atenuaciones (dB/100m.)

- Atenuación (dB) a 100 MHz 6,2- Atenuación (dB) a 600 MHz 14,2- Atenuación (dB) a 860 MHz 17,5- Atenuación (dB) a 1000 MHz 18,9- Atenuación (dB) a 2150 MHz 29,0

Page 43: Mvision - Catalogo productos 2010

COAXIAL CABLE

COPPER CABLE

43

Ref. MVTV110 T30 CU- Driver Central / Live: Cu 1.02 mm- Dielectric: PE 4.6 mm- Print: Cu-Pet- Meshing: Cu- External Insulation: PVC 6.85 mm- Impedance: 75 + - 3 ohms- Bending radius: 35 mm- Standards: UNE 50,117 - 5-6 001-100 and ROHS

Attenuations (dB/100m.)

- Attenuation (dB) at 100 MHz 6.2- Attenuation (dB) 600 MHz 14.5- Attenuation (dB) at 860 MHz 18.2- Attenuation (dB) at 1000 MHz 29.9- Attenuation (dB) at 2150 MHz 29.5

Ref. MVTV110 T35 CU- Driver Central / Live: Cu 1.13 mm- Dielectric: PE 4.8 mm- Print: Cu-Pet- Meshing: Cu- External Insulation: PVC 6.75 mm- Impedance: 75 + - 3 ohms- Bending radius: 35 mm- Standards: UNE 50,117 - 5-6 001-100 and ROHS

Attenuations (dB/100m.)

- Attenuation (dB) at 100 MHz 6.2- Attenuation (dB) 600 MHz 14.2- Attenuation (dB) at 860 MHz 17.5- Attenuation (dB) at 1000 MHz 18.9- Attenuation (dB) at 2150 MHz 29

Ref. MVTV110 T40 CU- Central copper wire 1,15 mm- Dielectric: PE- 72 copper wire- Meshing: Cu 40%- External Insulation: Flame retardant PVC- Impedance: 75 + - 3 ohms- Bending radius: 35 mm- Standards: UNE 50,117 - 5-6 001-100 and ROHS

Attenuations (dB/100m.)

- Attenuation (dB) at 100 MHz 6.2- Attenuation (dB) 600 MHz 14.2- Attenuation (dB) at 860 MHz 17.5- Attenuation (dB) at 1000 MHz 18.9- Attenuation (dB) at 2150 MHz 29

www.mvision.tv

CABLE COAXIAL

CABLE COBRE

Ref. MVTV110 T30 CU- Conductor central / Vivo: Cu 1.02 mm- Dieléctrico: PE 4.6 mm- Lámina: Cu-Pet- Mallado: Cu- Aislante externo: PVC 6.85 mm- Impedancia: 75 + - 3 ohmios- Radio de curvatura: 35 mm- Normas: UNE 50117 - 5-6 001-100 y ROHS

Atenuaciones (dB/100m.)

- Atenuación (dB) a 100 MHz 6,2- Atenuación (dB) a 600 MHz 14,5- Atenuación (dB) a 860 MHz 18,2- Atenuación (dB) a 1000 MHz 29,9- Atenuación (dB) a 2150 MHz 29,5

Ref. MVTV110 T35 CU- Conductor central / Vivo: Cu 1.13 mm- Dieléctrico: PE 4.8 mm- Lámina: Cu-Pet- Mallado: Cu- Aislante externo: PVC 6.75 mm- Impedancia: 75 + - 3 ohmios- Radio de curvatura: 35 mm- Normas: UNE 50117 - 5-6 001-100 y ROHS

Atenuaciones (dB/100m.)

- Atenuación (dB) a 100 MHz 6,2- Atenuación (dB) a 600 MHz 14,2- Atenuación (dB) a 860 MHz 17,5- Atenuación (dB) a 1000 MHz 18,9- Atenuación (dB) a 2150 MHz 29

Ref. MVTV110 T40 CU- Hilo central de cobre 1,15 mm- Dieléctrico: PE- 72 hilos de cobre- Mallado: Cu 40 %- Aislante externo: PVC Ignífugo- Impedancia: 75 + - 3 ohmios- Radio de curvatura: 35 mm- Normas: UNE 50117 - 5-6 001-100 y ROHS

Atenuaciones (dB/100m.)

- Atenuación (dB) a 100 MHz 6,2- Atenuación (dB) a 600 MHz 14,2- Atenuación (dB) a 860 MHz 17,5- Atenuación (dB) a 1000 MHz 18,9- Atenuación (dB) a 2150 MHz 29

Page 44: Mvision - Catalogo productos 2010

HDMI CABLE

44

www.mvision.tv

CABLE HDMI

Los cables HDMI ( High Definition Multimedia Interface ) se usan en la conexión deproductos electrónicos de consumo ( Reproductores de DVD, DVR, monitores, TV de AltaDefinición, LCD, proyectores, TV de plasma, etc... ).

Aseguran la mayor calidad y claridad de las imagenes, y soportan transmisiones sincompresión de señales HDMI, y la transmisión de señales de sonido de 8 pistas ( 96 KHz ) o1 pista ( 192 KHz ).

HDMI ( High Definition Multimedia Interface ) cables are used in the connection ofelectronic consumer products ( DVD players, DVR, monitors, HDTV, LCD, projectors, plasma TV,and others ).

They ensure the brightest, clearest and most natural picture quality. and supportuncompressed transmission of HDTV signals, and the transmission of 8-track ( 96 KHz ) or1-track ( 192 KHz ) digital accompanying sound signals.

Page 45: Mvision - Catalogo productos 2010

HDMI CABLE

HIGH QUALITY

HDMI MALE TO HDMI MALEGOLD PLATED

METAL HOUSING TYPECABLE: 30 AWGPVCOD: 7.3 mm

Length: 1.5 M

HDMI METAL TO HDMI METALGOLD PLATED

PLASTIC HOUSINGCABLE: 30 AWGPVCOD: 7.3 mm

Length: 1.5 M

45

www.mvision.tv

HDMI CABLE

Ref: MV-SQHDMI

Ref: MV-HQHDMI

CABLE HDMI

ALTA CALIDAD

HDMI MACHO - HDMI MACHOBAÑO DE ORO

ENCAPSULADO METÁLICOCABLE: 30 AWGPVCOD: 7.3 mmLongitud: 1.5 M

HDMI METAL - HDMI METALBAÑO DE ORO

ENCAPSULADO DE PLÁSTICOCABLE: 30 AWGPVCOD: 7.3 mmLongitud: 1.5 M

CABLE HDMI

Page 46: Mvision - Catalogo productos 2010

PASIVOS / PASSIVES

DISTRIBUIDORES / SPLITTERS ( 48 )

PAUS ( 49 )

DERIVADORES / TAP-OFFS ( 50 )

Page 47: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 48: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

PASSIVES

SPLITTERS

( Also available with front outputs )

Technical Specifications

LATERAL OUTPUTS:

Ref. MV2SL - Splitter 2 outputsRef. MV3SL - Splitter 3 outputsRef. MV4SL - Splitter 4 outputsRef. MV6SL - Splitter 6 outputsRef. MV8SL - Splitter 8 outputs

FRONT OUTPUTS:

Ref. MV2SF - Splitter 2 outputsRef. MV3SF - Splitter 3 outputsRef. MV4SF - Splitter 4 outputs

48

PASIVOS

DISTRIBUIDORES

LATERALES:

Ref. MV2SL - Distribuidor de 2 salidasRef. MV3SL - Distribuidor de 3 salidasRef. MV4SL - Distribuidor de 4 salidasRef. MV6SL - Distribuidor de 6 salidasRef. MV8SL - Distribuidor de 8 salidas

FRONTALES:

Ref. MV2SF - Distribuidor de 2 salidasRef. MV3SF - Distribuidor de 3 salidasRef. MV4SF - Distribuidor de 4 salidas

( También disponibles con salidas frontales )

Especificaciones Técnicas

RANGO DE FRECUENCIASFREQUENCY RANGE

PÉRDIDAS DE INSERCIÓNSPLITTER LOSS

AISLAMIENTOISOLATION

PÉRDIDAS DE RETORNORETURN LOSS

MV-2SL5 - 47 MHz

46 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2300 MHz2300 - 2400 MHz

4,5 dB4,7 dB5,3 dB6,8 dB7,2 dB

18 dB21 dB21 dB22 dB20 dB

10 dB11 dB12 dB12 dB11 dB

MV-3SL5 - 47 MHz

46 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2300 MHz2300 - 2400 MHz

7,5 dB7,5 dB8,8 dB12 dB

12,5 dB

18 dB21 dB21 dB22 dB20 dB

10 dB11 dB12 dB12 dB11 dB

MV-4SL5 - 47 MHz

46 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2300 MHz2300 - 2400 MHz

8,5 dB9,0 dB

10,5 dB12 dB13 dB

18 dB21 dB21 dB22 dB20 dB

10 dB11 dB12 dB12 dB11 dB

MV-6SL5 - 47 MHz

46 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2300 MHz2300 - 2400 MHz

9,7 dB10,6 dB12,5 dB13,7 dB15,0 dB

18 dB20 dB20 dB20 dB19 dB

8 dB10 dB10 dB10 dB9 dB

MV-8SL5 - 47 MHz

46 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2300 MHz2300 - 2400 MHz

10,6 dB11,6 dB12,4 dB14,3 dB15,5 dB

18 dB20 dB20 dB20 dB19 dB

8 dB10 dB10 dB10 dB9 dB

Page 49: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

49

PASSIVES

PAU

LATERAL OUTPUTS:

Ref. MVPAU2 - Pau 2 outputsRef. MVPAU3 - Pau 3 outputsRef. MVPAU4 - Pau 4 outputsRef. MVPAU5 - Pau 5 outputsRef. MVPAU6 - Pau 6 outputsRef. MVPAU8 - Pau 8 outputs

Technical Specifications

PASIVOS

PAU

LATERALES:

Ref. MVPAU2 - Pau de 2 salidasRef. MVPAU3 - Pau de 3 salidasRef. MVPAU4 - Pau de 4 salidasRef. MVPAU5 - Pau de 5 salidasRef. MVPAU6 - Pau de 6 salidasRef. MVPAU8 - Pau de 8 salidas

Especificaciones Técnicas

MV-PAU2 MV-PAU3 MV-PAU4 MV-PAU5 MV-PAU6 MV-PAU8

PÉRDIDAS INSERCIÓN

PAU LOSS

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

44,24,55

5,56

77,58

8,59,5

10,5

88,59

9,510,511,5

1010,511,512,513,514

1112

13,514,515,516,5

1213,514,515

16,518

AISLAMIENTO( Entre salidas )

ISOLATION( Between output - output )

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

202021212120

222121222222

252121212121

222221212121

222222222220

222222222220

PÉRDIDAS RETORNO

RETURN LOSS

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

121210101010

9911111010

101011111110

101111111110

91111111010

101111111110

Page 50: Mvision - Catalogo productos 2010

50

www.mvision.tv

PASSIVES

TAP-OFFS

LATERAL OUTPUTS:

Ref. MVD110L - Tap-off 1 output 10dbRef. MVD115L - Tap-off 1 output 15dbRef. MVD120L - Tap-off 1 output 20dbRef. MVD125L - Tap-off 1 output 25db

Ref. MVD210L - Tap-off 2 outputs 10dbRef. MVD215L - Tap-off 2 outputs 15dbRef. MVD220L - Tap-off 2 outputs 20dbRef. MVD225L - Tap-off 2 outputs 25db

Ref. MVD410L - Tap-off 4 outputs 10dbRef. MVD415L - Tap-off 4 outputs 15dbRef. MVD420L - Tap-off 4 outputs 20dbRef. MVD425L - Tap-off 4 outputs 25db

FRONT OUTPUTS:

Ref. MVD110F - Tap-off 1 output 10dbRef. MVD115F - Tap-off 1 output 15dbRef. MVD120F - Tap-off 1 output 20dbRef. MVD125F - Tap-off 1 output 25db

Ref. MVD210F - Tap-off 2 outputs 10dbRef. MVD215F - Tap-off 2 outputs 15dbRef. MVD220F - Tap-off 2 outputs 20dbRef. MVD225F - Tap-off 2 outputs 25db

Ref. MVD410F - Tap-off 4 outputs 10dbRef. MVD415F - Tap-off 4 outputs 15dbRef. MVD420F - Tap-off 4 outputs 20dbRef. MVD425F - Tap-off 4 outputs 25db

LATERALES:

Ref. MVD110L - Derivador de 1 salida 10dbRef. MVD115L - Derivador de 1 salida 15dbRef. MVD120L - Derivador de 1 salida 20dbRef. MVD125L - Derivador de 1 salida 25db

Ref. MVD210L - Derivador de 2 salidas 10dbRef. MVD215L - Derivador de 2 salidas 15dbRef. MVD220L - Derivador de 2 salidas 20dbRef. MVD225L - Derivador de 2 salidas 25db

Ref. MVD410L - Derivador de 4 salidas 10dbRef. MVD415L - Derivador de 4 salidas 15dbRef. MVD420L - Derivador de 4 salidas 20dbRef. MVD425L - Derivador de 4 salidas 25db

FRONTALES:

Ref. MVD110F - Derivador de 1 salida 10dbRef. MVD115F - Derivador de 1 salida 15dbRef. MVD120F - Derivador de 1 salida 20dbRef. MVD125F - Derivador de 1 salida 25db

Ref. MVD210F - Derivador de 2 salidas 10dbRef. MVD215F - Derivador de 2 salidas 15dbRef. MVD220F - Derivador de 2 salidas 20dbRef. MVD225F - Derivador de 2 salidas 25db

Ref. MVD410F - Derivador de 4 salidas 10dbRef. MVD415F - Derivador de 4 salidas 15dbRef. MVD420F - Derivador de 4 salidas 20dbRef. MVD425F - Derivador de 4 salidas 25db

PASIVOS

DERIVADORES

Page 51: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

( Also available with front outputs )

Technical Specifications

51

( También disponibles con salidas frontales )

Especificaciones Técnicas

D110L D115L D120L D125L D210L D215L D220L D225L D410L D415L D420L D425L

PÉRDIDAS INSERCIÓNTHROUGH LOSS

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

1,31,31,31,41,52

1,21,21,31,41,41,7

1,11,11,21,41,41,5

0,90,90,911

1,3

2,52,52,52,52,83,5

1,51,51,51,82

2,2

1,21,21,11,51,82,2

11,21,21,81,82

2,52,52,52,52,83,5

1,51,51,51,82

2,2

1,21,21,11,51,82,2

11,11,11,51,51,8

AISLAMIENTO( entre paso y derivación )

ISOLATION( between input-output )

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

161616161616

181818181818

202020202020

202020202020

252828252523

352925252323

454035312727

474237332929

352627252828

323235302730

383733312726

423740353530

AISLAMIENTO( entre salidas de derivación )

ISOLATION( between output-output )

( dB )

4 - 40 MHz40 - 470 MHz

470 - 1000 MHz1000 - 1750 MHz1750 - 2050 MHz2050 - 2400 MHz

//////

//////

//////

//////

353737373131

474035384040

605045454545

605550505045

252627252830

252833333333

283335312828

303535353030

PASO DE CORRIENTE

DC PATH

ENTRADA / SALIDAINPUT / OUTPUT

DERIVACIÓNTAPNESS

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

SI /YES

NO

Page 52: Mvision - Catalogo productos 2010

TOMAS / OUTLETS

TOMA INTERMEDIA / INTERMEDIATE OUTLET - TIFI ( 54 )

TOMA FINAL / FINAL OUTLET - TFFI ( 55 )

Page 53: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 54: Mvision - Catalogo productos 2010

OUTLETS

INTERMEDIATE OUTLET ( TIFI )

Intermediate Outlet TV / SAT

- Bandwidth TV-FM: 5 - 862 MHz- Bandwidth SATELLITE: 950 - 2400 MHz- Insertion loss of 5 to 862 MHz: 2.5 dB- Insertion loss of 950 to 2400 MHz: 2.5 dB- Tap of 5 to 1000 MHz: 11 dB- Tap of 1000 to 2400 MHz: 11 to 14 dB- Protection of 5 to 862 MHz: > 65 dB- Protection of 950 to 2400 MHz: > 65 dB

Ref: MV-TIFI

54

www.mvision.tv

TOMAS

TOMA INTERMEDIA ( TIFI )

Toma Intermedia TV / SAT

- Ancho de banda TV-FM: 5 - 862 MHz- Ancho de banda SATÉLITE: 950 - 2400 MHz- Pérdidas inserción de 5 a 862 MHz: 2,5 dB- Pérdidas inserción de 950 a 2400 MHz: 2,5 dB- Derivación de 5 a 1000 MHz: 11 dB- Derivación de 1000 a 2400 MHz: 11 - 14 dB- Protección de 5 a 862 MHz: > 65 dB- Protección de 950 a 2400 MHz: > 65 dB

Ref: MV-TIFI

Page 55: Mvision - Catalogo productos 2010

OUTLETS

FINAL OUTLET ( TFFI )

Final Outlet TV / SAT

- Bandwidth TV-FM: 5 - 862 MHz- Bandwidth SATELLITE: 950 - 2400 MHz- Insertion loss of 5 to 862 MHz: 2 dB- Insertion loss of 950 to 2400 MHz: 3 dB- Tap of 5 to 1000 MHz: -- Tap of 1000 to 2400 MHz: -- Protection of 5 to 862 MHz: -- Protection of 950 to 2400 MHz: -

Ref: MV-TFFI

55

www.mvision.tv

TOMAS

TOMA FINAL ( TFFI )

Toma Final TV / SAT

- Ancho de banda TV-FM: 5 - 862 MHz- Ancho de banda SATÉLITE: 950 - 2400 MHz- Pérdidas inserción de 5 a 862 MHz: 2 dB- Pérdidas inserción de 950 a 2400 MHz: 3 dB- Derivación de 5 a 1000 MHz: -- Derivación de 1000 a 2400 MHz: -- Protección de 5 a 862 MHz: -- Protección de 950 a 2400 MHz: -

Ref: MV-TFFI

Page 56: Mvision - Catalogo productos 2010

RECEPTORES / RECEIVERS

DEFINICIÓN STANDARD / STANDARD DEFINITION ( 58 )

ALTA DEFINICIÓN / HIGH DEFINITION ( 63 )

Page 57: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 58: Mvision - Catalogo productos 2010

58

Technical Specifications:Digital Terrestrial Receiver

High Sensitivity Tuner1x RS-2321x Scart1x RCA1x Hi-fi stereo output1x Loop Out ( Signal DTT )

Functions:-Teletext-Supports multi-language menu-Electronic Program Guide ( EPG )-Mosaic Function-Zoom Function

www.mvision.tv

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre

Tuner de alta sensibilidad 1x Puerto RS-2321x Euroconector1x Salida RCA1x Salida Hi-fi estereo1x Loop Out ( Señal TDT )

Funciones:-Teletexto-Soporta menu multi-idioma-Guía electrónica de programación ( EPG )-Función mosaico-Función Zoom

RECEPTORES - RECEIVERS DEFINICIÓN STANDARD - STANDARD DEFINITION

T-2

Page 59: Mvision - Catalogo productos 2010

59

www.mvision.tv

Technical Specifications:Digital Terrestrial Receiver

High Sensitivity Tuner1x RS-232 connector minijack2x ScartAudio Out 1x Coaxial and S / PDIF1x Loop Out ( Signal DTT )

Functions:-Teletext-Supports multi-language menu-Electronic Program Guide ( EPG )-Mosaic Function-Zoom Function

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre

Tuner de alta sensibilidad 1x Puerto RS-232 con conector Minijack2x Euroconectores1x Salida Audio Coaxial y S/PDIF1x Loop Out ( Señal TDT )

Funciones:-Teletexto-Soporta menu multi-idioma-Guia Electrónica de programación ( EPG )-Función mosaico-Función Zoom

RECEPTORES - RECEIVERSDEFINICIÓN STANDARD - STANDARD DEFINITION

T-2 Plus

Page 60: Mvision - Catalogo productos 2010

60

Technical Specifications:Digital Terrestrial Receiver with MODULATOR

High Sensitivity Tuner1x RS-2322x Scart1x RCA1x Hi-fi stereo output1x Display1x Modulator1x Loop Out ( Signal DTT )

Functions:-Teletext-Supports multi-language menu-Electronic Program Guide ( EPG )-Mosaic Function-Zoom Function

www.mvision.tv

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre con MODULADOR

Tuner de alta sensibilidad 1x Puerto RS-2322x Euroconectores1x Salida RCA1x Salida Hi-fi estereo1x Display1x Modulador1x Loop Out ( Señal TDT )

Funciones:-Teletexto-Soporta menu multi-idioma-Guía electrónica de programación ( EPG )-Función mosaico-Función Zoom

RECEPTORES - RECEIVERSDEFINICIÓN STANDARD - STANDARD DEFINITION

T-3

Page 61: Mvision - Catalogo productos 2010

61

www.mvision.tv

Technical Specifications:Digital Terrestrial Receiver with MODULATOR

High Sensitivity Tuner1x Card Reader1x RS-2322x Scart1x Modulator1x Loop Out ( Signal DTT )1x USB port, with the following:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting- Ability to record one channel and watch another at the same frequency

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre con MODULADOR

Tuner de alta sensibilidad1x Lector de tarjetas1x Puerto RS-2322x Euroconectores1x Modulador1x Loop Out ( Señal TDT )1x Puerto USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting- Posibilidad de grabar un canal y ver otro de la misma frecuencia

RECEPTORES - RECEIVERSDEFINICIÓN STANDARD - STANDARD DEFINITION

T-4

Page 62: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

62

Technical Specifications:QAM Cable Receiver

This function adds Scart cable QAMCompatible with Series 5 and T-4

Functions:-Teletext-Supports multi-language menu-Electronic Program Guide ( EPG )-Mosaic Function-Zoom Function-Update of software and channel list via USB and RS-232

Características Técnicas:Receptor de cable QAM

Este Euroconector añade la función cable QAMCompatible con la SERIE 5 Y T-4

Funciones:-Teletexto-Soporta menu multi-idioma-Guía electrónica de programación ( EPG )-Función mosaico-Función Zoom-Actualización de software y lista de canales via USB y RS-232

RECEPTORES - RECEIVERSDEFINICIÓN STANDARD - STANDARD DEFINITION

C5-SCART

Page 63: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

63

Technical Specifications:High Definition Digital Satellite Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader1x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2322x Scart4x RCA1x component video output ( YPbPr )2x Digital Audio Outputs ( 1 Coax, 1 Optical ) 1x USB port, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting- Ability to record one channel and watch another at the same frequency

Características Técnicas:Receptor Digital Satélite Alta definición

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 1x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2322x Euroconectores4x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )2x Salidas Audio Digital ( 1 Coaxial, 1 Optica )1x Puerto USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting- Posibilidad de grabar un canal y ver otro de la misma frecuencia

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-200 S

Page 64: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

64

Technical Specifications:High Definition Digital Terrestrial Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader 2x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2322x SCART4x RCA1x component video output ( YPbPr )2x Digital Audio Outputs ( 1 Coax, 1 Optical )1x Loop Out ( Signal DTT )2x USB ports, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre Alta definición

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 2x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2322x Euroconectores4x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )2x Salidas Audio Digital ( 1 Coaxial, 1 Optica )1x Loop Out ( Señal TDT )2x Puertos USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-250 T

Page 65: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

65

Technical Specifications:High Definition MULTIMEDIA Digital Terrestrial Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader2x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2322x Scart4x RCA1x component video output ( YPbPr )2x Digital Audio Outputs ( 1 Coax, 1 Optical )1x Loop Out ( Signal DTT )2x USB ports, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting- Ability to record one channel and watch another at the same frequency

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre Alta definición MULTIMEDIA

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 2x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2322x Euroconectores4x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )2x Salidas Audio Digital ( 1 Coaxial, 1 Optica )1x Loop Out ( Señal TDT )2x Puertos USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting- Posibilidad de grabar un canal y ver otro de la misma frecuencia

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-300 T

Page 66: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

66

Technical Specifications:High Definition MULTIMEDIA Digital Satellite Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader2x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2322x Scart4x RCA1x component video output ( YPbPr )2x Digital Audio Outputs ( 1 Coax, 1 Optical )2x USB ports, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting- Ability to record one channel and watch another at the same frequency

1x High-speed Ethernet port

Características Técnicas:Receptor Digital Satélite Alta definición MULTIMEDIA

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 2x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2322x Euroconectores4x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )2x Salidas Audio Digital ( 1 Coaxial, 1 Optica )2x Puertos USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting- Posibilidad de grabar un canal y ver otro de la misma frecuencia

1x Puerto Ethernet de Alta velocidad

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-300 NET

Page 67: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

67

Technical Specifications:High Definition MULTIMEDIA Digital Combo ( SAT + DTT ) Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader2x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2322x Scart4x RCA1x component video output ( YPbPr )2x Digital Audio Outputs ( 1 Coax, 1 Optical )1x Loop Out ( Signal DTT )2x USB ports, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting- Ability to record one channel and watch another at the same frequency

1x High-speed Ethernet port

Características Técnicas:Receptor Digital Combo ( SAT+TDT ) Alta definición MULTIMEDIA

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 2x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2322x Euroconectores4x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )2x Salidas Audio Digital ( 1 Coaxial, 1 Optica )1x Loop Out ( Señal TDT )2x Puertos USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archvos de audio y JPEG - Time shifting- Posibilidad de grabar un canal y ver otro de la misma frecuencia

1x Puerto Ethernet de Alta velocidad

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-300 COMBO NET

Page 68: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

68

Technical Specifications:High Definition Digital Satellite Receiver

1x HDMI 1080i connection2x Card Reader 1x RS-2321x SCART1x RCA1x Digital Audio Output ( Optical )1x USB port, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-400 S

Características Técnicas:Receptor Digital Satélite Alta definición

1x Conexión HDMI 1080i2x Lector de tarjetas 1x Puerto RS-2321x Euroconector1x RCA1x Salida Audio Digital optica1x Puerto USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting

Page 69: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

69

Technical Specifications:High Definition Digital Terrestrial Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader 1x RS-2321x SCART1x RCA1x Digital Audio Output ( Optical )1x Loop Out ( signal DTT )1x USB port, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-400 T

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre Alta definición

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 1x Puerto RS-2321x Euroconector1x RCA1x Salida Audio Digital optica1x Loop Out ( Señal TDT )1x Puerto USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting

Page 70: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

70

Technical Specifications:High Definition Digital Terrestrial Receiver

1x HDMI 1080i connection1x Card Reader 1x CI ( Common Interface Slot )1x RS-2321x SCART1x RCA1x component video output ( YPbPr )1x Digital Audio Output ( Optical )1x Loop Out ( Signal DTT )1x USB port, with the following possibilities:

- Recording on a external hard drive or memory stick- Upgrade software ( 20 sec. Approx. )- Playback audio and JPEG files- Time shifting

RECEPTORES - RECEIVERSALTA DEFINICIÓN - HIGH DEFINITION

HD-450 T

Características Técnicas:Receptor Digital Terrestre Alta definición

1x Conexión HDMI 1080i1x Lector de tarjetas 1x CI ( Slot Common Interface )1x Puerto RS-2321x Euroconector1x RCA1x Salida de vídeo por componentes ( YPbPr )1x Salida Audio Digital optical1x Loop Out ( Señal TDT )1x Puerto USB, con las siguientes posibilidades:

- Grabar en un disco duro externo o memory stick- Actualizar software ( 20 seg. Aprox. )- Reproducir archivos de audio y JPEG - Time shifting

Page 71: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

71

REF. DEFINICIÓN

DEFINITION

LECTORTARJETAS

CARDREADER

C.I. RS-232 SCART RCA AUDIO&

JPEG

S/PDIF USB TIMESHIFTING

HDMI TXT ETHERNET

T-2 STANDARD x x v v v x v x x x v x

T-2 PLUS STANDARD x x v v x x v x x x v x

T-3 STANDARD x x v v v x v x x x v x

T-4 STANDARD v x v v x v v v v x v x

C-5 SCART STANDARD x x v v x x v v x x v x

HD-200 SALTAHIGH v v v v v v v v v v v x

HD-250 TALTAHIGH v v v v v v v v v v v x

HD-300 TALTAHIGH v v v v v v v v v v v x

HD-300 NETALTAHIGH v v v v v v v v v v v v

HD-300COMBO

NET

ALTAHIGH v v v v v v v v v v v v

HD-400 SALTAHIGH v x v v v v v v v v v x

HD-400 TALTAHIGH v x v v v v v v v v v x

HD-450 TALTAHIGH v v v v v v v v v v v x

Page 72: Mvision - Catalogo productos 2010

ACCESORIOS / ACCESSORIES

Page 73: Mvision - Catalogo productos 2010
Page 74: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

74

Technical Specifications:

- Operating Range: 25 m- Remote Audio Source / Video with IR Extension- NTSC / PAL- Built-in antenna inside- Low consumption- Compact size- Attractive and functional Design

Ref: MV-AVWIRELESS

Características Técnicas:- Rango funcionamiento: 25 m- Control remoto de la fuente de Audio / Video con el prolongador de IR- Formato NTSC / PAL- Antena incorporada en el interior- Bajo consumo- Tamaño compacto- Diseño atractivo y funcional

ACCESORIOS ACCESSORIES

WIRELESS A / V SYSTEM ( 2,4 GHz )

Page 75: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

75

Technical Specifications:- Frequency Range: 950 - 2050 MHz- POWER: DC 13 - 18 V- LNB Gain: 52 - 60 dB

Ref: MV-SATFINDER

Características Técnicas:- Rango de frecuencias: 950 - 2050 MHz- POWER: DC 13 - 18 V- Ganancia LNB: 52 - 60 dB

ACCESORIOS ACCESSORIES

SATELLITE FINDER( Buscador de Satélites )

Page 76: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

76

USE YOUR ELECTRICAL HOME POWER OUTLETS TO CONNECTYOUR DIGITAL SATELLITE RECEIVER TO INTERNET

Technical Specifications:- PSU Universal ( runs on a voltage range from 85 to 265 VAC, 50-60 Hz )- Up to 85 Mbps transfer rate through the power line- QoS ( Quality of Service ) integrated as random access, contention-free accessand segment bursting

- Low consumption

Ref: MV-IP85

CONECTE EL RECEPTOR DE SATELITE DIGITALA INTERNET A TRAVÉS DE SU RED ELÉCTRICA

Características Técnicas:- Fuente universal ( funciona en un rango de voltaje de 85 a 265 VAC, 50-60 Hz )- Hasta 85 Mbps de tasa de transferencia a través de la línea eléctrica- Funciones Qos ( Calidad de Servicio ) integradas, como random access,contention-free access y segment bursting

- Bajo consumo

ACCESORIOS ACCESSORIES

IP85

Page 77: Mvision - Catalogo productos 2010

www.mvision.tv

77

ACCESSORIES

TERRESTRIAL REMOTES

Ref: MV-RTC

ACCESORIOS

MANDOS TERRESTRES

MANDOS TERRESTRES PARA LOS RECEPTORES T2 Y T3TERRESTRIAL REMOTES FOR RECEIVERS T2 AND T3

Page 78: Mvision - Catalogo productos 2010

78

ACCESSORIES

UNIVERSAL REMOTE

Ref: MV-RCUNIV

“OK”

“TV”

“UP”

“DOWN”

“POWER”

ACCESORIOS

MANDO UNIVERSAL

www.mvision.tv

Page 79: Mvision - Catalogo productos 2010

79

How to configure the universal remote ( Manual Search )

Turn on the TV

1 - Press the "OK" key light "TV" on the remote simultaneously for more than 3 seconds. You will see that the key light "TV" will flash 2 times.

2 - Find the code for your TV in the list of marks (the code consists of 3 digits) and insert the 3 digits. If properly inserted, the button "TV" willflash 2 times and the TV turns off. (Go to 3.1).

If you have inserted the wrong key code "TV" long 1 will blink once and stay on the TV (Go to 3.2).

In this step, you have 10 seconds to add the 3 digits. Otherwise, the process will fail.

3.1 - If the TV turns off, press "OK" and the TV button will blink 2 times again. Turn on the TV using the power button on the remote and pressother keys to demonstrate proper operation.

If the power button works but not others, and incorrect code. Start from step 1 and insert another code that brand of TV. You can usually findseveral codes for a brand.

3.2 - Start from step 1 and insert another code that brand of TV. You can usually find several codes for a brand.

( Automatic Search )

Turn on the TV

1 - Press the "OK" key light "TV" on the remote simultaneously for more than 3 seconds. You will see that the key light "TV" will flash 2 times.

2 - Press the "UP" or "DOWN" until it turns off the TV.

3 - When you turn off the TV, press the "OK" and the LED of the key "TV" will flash 2 times.

4 - Turn on the TV using the power button on the remote and press other keys to demonstrate proper operation.

5 - If the power button works but others do not, the autobúsqueda did not complete successfully. Start again from step 1 to step 4 until all thecommand keys work properly.

Cómo configurar el mando universal ( Búsqueda Manual )

Encienda el TV

1- Pulse la tecla “OK” y la tecla con luz “TV” en el mando al mismo tiempo durante más de 3 segundos. Verá que la luz de la tecla “TV”parpadeará 2 veces.

2- Encuentre el código de su TV en la lista de marcas ( el código está formado por 3 dígitos ) e inserte los 3 dígitos. Si los ha insertadocorrectamente, la tecla “TV” parpadeará 2 veces y la TV se apagará. ( Vaya a 3.1 ).

Si ha insertado mal el código la tecla “TV” hará un parpadeo largo 1 sola vez y la TV permanecerá encendida ( Vaya a 3.2 ).

En este paso, tiene 10 segundos para insertar los 3 dígitos. De lo contrario, el proceso fallará.

3.1 – Si la TV se apaga, pulse “OK” y la tecla TV parpadeará 2 veces de nuevo. Encienda la TV usando el botón de encendido del mandoy pulse otras teclas para comprobar que funcionan correctamente.

Si el botón de encendido funciona pero otros no, el código e incorrecto. Comience desde el paso 1 e inserte otro código de esa marca deTV. Normalmente encontrará varios códigos para una marca.

3.2 – Comience desde el paso 1 e inserte otro código de esa marca de TV. Normalmente encontrará varios códigos para una marca.

( Búsqueda Automática )

Encienda el TV

1- Pulse la tecla “OK” y la tecla con luz “TV” en el mando al mismo tiempo durante más de 3 segundos. Verá que la luz de la tecla “TV”parpadeará 2 veces.

2- Pulse la tecla “UP” o “DOWN” hasta que se apague el televisor.

3- Cuando se apague el televisor, pulse la tecla “OK” y el led de la tecla “TV” parpadeará 2 veces.

4- Encienda el TV usando el botón de encendido del mando y pulse otras teclas para comprobar que funcionan correctamente.

5- Si funciona el botón de encendido pero los demás no, la autobúsqueda no ha finalizado correctamente. Comience de nuevo desde el paso1 hasta el paso 4 hasta que todas las teclas del mando funcionen correctamente.

www.mvision.tv

Page 80: Mvision - Catalogo productos 2010

© 2010

Todos los derechos reservadosAll rights reserved