View
37
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
manual instalacion
Citation preview
MS-91-17REV. AAGOSTO 2012
MANUAL DE INSTALACIN
MAXON Lift Corp. 2012
RCM-1250C RCM-1250C AB RCM-1600C RCM-1600C AB
11921 Slauson AvenueSanta Fe Springs, CA 90607(800) 227-4116LIFT CORP.
Tabla de contenidos
Advertencias ........................................................................................................................ 3
Instrucciones de seguridad ................................................................................................ 3
Caja de partes para instalacin para RCM-1250 C .............................................................. 4
Caja de partes de instalacin para RCM-1600 C ................................................................. 5
Preparar carrocera del vehculo ........................................................................................... 6
Colocar elevador hidrulico ................................................................................................... 8
Soldar elevador hidrulico al vehculo ................................................................................... 9
Instalar bomba y caja de la bomba...................................................................................... 17
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) ....... 19
Colocar cable de alimentacin elctrica .............................................................................. 25
Triler sin bastidor - de refrigeracin o con base lisa ................................................ 26
Triler sin bastidor - de caja seca .............................................................................. 27
Conectar cable de alimentacin elctrica ............................................................................ 28
Conectar cable de tierra ...................................................................................................... 29
Conectar cableado del controlador...................................................................................... 31
Conectar manguera de retorno ........................................................................................... 32
Conectar cable de alimentacin elctrica a la batera ......................................................... 33
Ajustar cadenas de trasmisin (modelos AB) ...................................................................... 36
Verificar fluido hidrulico...................................................................................................... 37
Colocar etiquetas................................................................................................................. 39
Retocar pintura .................................................................................................................. 40
Diagrama del sistema hidrulico ......................................................................................... 41
Diagrama del sistema elctrico ........................................................................................... 42
Opciones ............................................................................................................................ 43
Configuracin recomendada de alimentacin elctrica para elevador hidrulico ............... 44
31192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Prcticas recomendadas para soldadura de partes en acero estn contenidas en AWS (Sociedad Americana de Soldadura por sus siglas en ingls) D1.1 Structural Welding Code - Steel. Soldar incorrectamente puede provocar dao al elevador, vehculo, y lesiones al personal.
Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad
No se coloque, o deje objetos que obstruyan el descenso de la plataforma durante la operacin del elevador hidrulico. Asegrese de colocar sus pies alejados de la zona de descenso.
Mantenga dedos, manos, brazos, piernas y pies alejados de las partes mviles de este elevador hidrulico (y bordes de la plataforma) durante la operacin del elevador.
Asegrese de desconectar la batera de alimentacin elctrica del vehculo durante la insta-lacin del elevador hidrulico. Vuelva a conectar la batera cuando haya finalizado la instalacin del elevador hidrulico, o cuando las instrucciones de instalacin lo sealen.
Atienda las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad durante la instalacin de estos elevadores hidrulicos. Consulte el Manual de operacin para conocer los requisi-tos de operacin segura.
Si requiere estar sobre la plataforma durante la operacin del elevador, mantenga sus pies y cualquier objeto alejados del borde interior de la plataforma; ya que corren peligro de ser prensa-dos entre la plataforma del elevador y la placa de extensin.
Nunca realice modificaciones no autorizadas al elevador hidrulico. stas pueden provocar una falla prematura o riesgos para los operadores y personal de mantenimiento del elevador.
Siempre repliegue y ancle el elevador cuando no est en operacin. Una plataforma desple-gada y desatendida representa un peligro para los transentes y vehculos circundantes.
Advertencia!
Un elevador instalado de manera correcta deber operar suave y razonablemente silencioso. El nico ruido notorio proviene de la bomba al descender o elevar la plataforma. Si se escuchan re-chinidos, golpeteo o chasquidos, mande reparar antes de volver a poner en operacin el elevador.
Si surge una emergencia (vehculo o elevador hidrulico) al operar el elevador, libere el interruptor de control para detener el elevador.
Extreme precauciones al trabajar con bateras de vehculos. Asegrese que el rea de trabajo est bien ventilada, no se generen chispas ni flamas cerca de ella. Nunca coloque objetos sobre la batera que puedan provocar un corto circuito entre las terminales de la misma. Si el cido entra con contacto con sus ojos, pida ayuda de inmediato. En caso de contacto con la piel, lave con jabn y agua en abundancia.
Utilice equipo de seguridad tales como lentes de proteccin, careta y vestimenta de trabajo cuando realice actividades de mantenimiento al elevador, y manipulacin de la batera. No hacerlo expone ojos y piel a lesiones por el contacto de rebabas en el metal o contacto con cido de la batera.
No permita la operacin de este elevador a personas sin la capacitacin adecuada.
Tome en consideracin la seguridad y ubicacin de personas y objetos en las inmediaciones al operar el elevador hidrulico. Permanezca parado a un lado de la plataforma mientras est operando el elevador hidrulico.
Mantenga las etiquetas legibles y limpias. Reemplace cualquier etiqueta faltante o ilegible. Maxon le proporciona reemplazo de etiquetas sin costo.
Atienda a todas las Advertencias e instrucciones en las etiquetas adheridas al elevador.
Lea y entienda todas las instrucciones de operacin descritas en el Manual de operacin previa operacin del mismo.
Lea y entienda todas las instrucciones de este Manual de instalacin previo a la instalacin de este elevador hidrulico.
Advertencias
41192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Caja de partes para instalacin para RCM-1250 C
Art. Nomenclatura o descripcin Cant. Nm. de parteRef. Caja de partes, RCM-1250C 1 251813-01
1 Abrazadera para bastidor, 1/2 x 1-3/8 7 0500792 Chilillo, #10 x 1/2 long. 4 030458
3 Cable de alimentacin elctrica con fusible, 175 A, 38 long. 1 2644224 Abrazadera semicircular, #130 1 125674 5 Conector de cables 14AWG 1 030491
6 Arandela plana, 3/8 2 0305567 Codo de latn, 1/4 x 1 long. 1 2024068 Abrazadera ahulada #8 3 2146639 Codo, 3/8 hembra-3/8 hembra 1 228950
10
Juego de caja de bomba (RCM) 1 251738-02A. Ensamble de caja de bomba 1 251741B. Soporte de caja de bomba 1 251817C. Perfil angular, 2-1/2 x 2-1/2 1 251815D. Tornillo, 3/8-16 x 1-1/4 long. 2 030074E. Tuerca, 3/8-16 2 030348F. Arandela plana, 3/8 2 030556G. Arandela de presin, 3/8 2 030555
11 Perfil angular, 2-1/2 x 2-1/2 1 25181512 Soporte, montura de bomba 1 251816
13 Manual de instalacin 1 MS-91-1714 Manual de operacin 1 MS-91-1915 Manual de mantenimiento 1 MS-91-18
16 Instructivo, cable de alimentacin elctrica con fusible 1 MS-00-1417 Etiqueta, capacidad 1250 lbs 1 226006-0118 Etiqueta, elevar/descender 1 25099319 Etiqueta, instrucciones de operacin 1 252899-0220 Etiqueta, advertencia de guardado 1 282847-04
21 Etiqueta de advertencia e instrucciones de seguridad 1 282479-02
22 Tubo termoretrctil, 3/4 x 1-1/2 long. 1 253316-04
23 Sello (para uniones hidrulicas con rosca) 1 260798-02
24 Buje, 3/8 x 1/4 long. 1 800183
25 Tornillo, 3/8-16 x 1 long., grado 8 2 900014-4
26 Arandela de presin, 3/8 2 902011-4
27 Conector de cobre, calibre 2 (5/16 dim. interno de anillo) 1 906497-02
28 Niple, 3/8 x 2 long. 1 030304
51192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Caja de partes de instalacin para RCM-1600 C
Art. Nomenclatura o descripcin Cant. Nm. de parteRef. Caja de partes, RCM-16C 1 251814-01
1 Abrazadera para bastidor, 1/2 x 1-3/8 7 0500792 Chilillo, #10 x 1/2 long. 4 030458
3 Cable de alimentacin elctrica con fusible, 175 A, 38 long. 1 2644224 Abrazadera semicircular, #130 1 125674 5 Conector de cables 14AWG 1 030491
6 Arandela plana, 3/8 2 0305567 Codo de latn, 1/4 x 1 long. 1 2024068 Abrazadera ahulada #8 3 2146639 Codo, 3/8 hembra-3/8 hembra 1 228950
10
Juego de caja de bomba (RCM) 1 251738-02A. Ensamble de caja de bomba 1 251741B. Soporte de caja de bomba 1 251817C. Perfil angular, 2-1/2 x 2-1/2 1 251815D. Tornillo, 3/8-16 x 1-1/4 long. 2 030074E. Tuerca, 3/8-16 2 030348F. Arandela plana, 3/8 2 030556G. Arandela de presin, 3/8 2 030555
11 Perfil angular, 2-1/2 x 2-1/2 1 25181512 Soporte, montura de bomba 1 251816
13 Manual de instalacin 1 MS-91-1714 Manual de operacin 1 MS-91-1915 Manual de mantenimiento 1 MS-91-18
16 Instructivo, Cable de alimentacin elctrica con fusible 1 MS-00-1417 Etiqueta, capacidad 1600 lbs 1 224751-0118 Etiqueta, elevar/descender 1 25099319 Etiqueta, instrucciones de operacin 1 252899-0220 Etiqueta de advertencia e instrucciones de seguridad 1 282479-02
21 Etiqueta, advertencia de guardado 1 282847-04
22 Tubo termorretrctil, 3/4 x 1-1/2 long. 1 253316-04
23 Sello (para uniones hidrulicas con rosca) 1 260798-02
24 Buje, 3/8 x 1/4 long. 1 800183
25 Tornillo, 3/8-16 x 1 long., grado 8 2 900014-4
26 Arandela de presin, 3/8 2 902011-4
27 Conector de cobre, calibre 2 (5/16 dim. interno de anillo) 1 906497-02
28 Conector de cobre, calibre 2 (3/8 dim. interno de anillo) 2 226778
29 Niple, 3/8 x 2 long. 1 030304
61192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Preparar carrocera del vehculo
Este dispositivo no se debe instalar en cajas con puertas batientes. No retire las cintas de sujecin de embalaje, ni trate de mover la plataforma has-ta que se cumple lo siguiente:
1. El dispositivo est soldado al vehculo.2. Se haya completado la instalacin: de la bomba, el cableado desde la
batera del vehculo hasta la bomba; y se le haya aadido la cantidad correcta de fluido hidrulico a la bomba.
Advertencia!
El elevador hidrulico debe de instalarse tal y como se describe en este Manual de instalacin. Si el instalador requiere de algn ajuste especial, deber contar con un permiso por escrito por parte de MAXON.
Cualquier cambio en el mtodo de instalacin, sin el permiso por escrito de MAXON, anular el acuerdo de garanta que ofrece el fabricante para este elevador hidru-lico.
Lea completamente este manual de instalacin y comprenda todos los pasos antes de iniciar la instalacin de este dispositivo.
Los mtodos para soporte (gras o montacargas) de esta unidad son los mtodos co-munes existentes en la mayora de los talleres. En caso de utilizar cualquier otro mtodo se debern tomar todas las precauciones pertinentes para asegurar que el soporte sea adecuado y garantizar la seguridad del personal de instalacin.
Luces traseras. En muchos casos, ser necesario reubicar las luces traseras. Cumpla con las norma americana Federal Vehicle Safety Standar 108, o las normas locales de su comunidad concernientes a este tema.
NOTA: Para carroceras con postes de aluminio en las esquinas. Los postes de aluminio de las esquinas deben reforzarse antes de iniciar la instalacin de este elevador hidrulico.
NOTA: Para modelos AB. Consulte la pgina 36 para conocer los ajustes de recorrido (cadena) de la plataforma.
71192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Preparar carrocera del vehculo - continuacin
La instalacin ideal se cumple cuando la parte posterior del ensamble de columnas hacen contacto con los postes de las esquinas de la carrocera, y la parte posterior del marco principal hace contacto con la solera trasera. En algunas configuraciones de ca-rroceras esto no es posible, por lo tanto se debern tomar en consideracin los siguien-tes ejemplos antes de acoplar a una gra o montacargas este elevador hidrulico.
Vehculos con bastidores de aluminio. Estas carroceras se discuten en las pginas 13, 14 y 15. Ser necesario fabricar e instalar los canales de acero para montaje antes de levantar el elevador hacia la carrocera.
Vehculos de cama plana. Este modelo de instalacin se discute en la pgina 12. No se deben cortar los canales de refuerzo para esta instalacin hasta que el dispositivo (elevador hidrulico) se haya levantado a la altura de cama del vehculo.
Configuracin de postes en esquinas. En los casos en que los postes de las esquinas no sean cuadrados o rectangulares ser necesario fabricar soportes auxiliares (FIG. 7-1A y 7-1B) para llenar los espacios entre los postes y los ensambles de las columnas. A continuacin, se ilustra un ejemplo tpico.
Placa auxiliar (relleno)
Placa de acero 1/4 x 6 longitud por lo que se requiera de ancho
Poste (esquina de carrocera)
Las placas auxiliares se sueldan ya que elevador hidrulico se ha elevado a su
posicin respecto a la carroceraFIG. 7-1B
Vista superiorFIG. 7-1A
Columna
Corredera
Preparacin de carrocera antes de instalacin de elevador hidrulico
81192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Colocar elevador hidrulico
La lnea central del dispositivo debe estar alineado con la lnea central de la puerta trasera de la carrocera (FIG. 8-1). Las columnas y el marco principal de dispositivo deben de estar en contacto con los postes de las esquinas y la solera trasera respectivamente. Los perfi-les de soporte temporal debern estar apoyados sobre el suelo, y la superficie superior del dispositivo debe estar al ras y nivelado con respecto al piso de la cama de la carrocera.
5
Lnea central del dispositivo centrado
con respecto a la lnea central de la
carrocera
Centrar elevador hidrulico con respecto a la lnea central de la carrocera
FIG. 8-1
Perfiles de soporte tempo-ral apoyados
sobre el suelo
91192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo
Puntos soldadura (tpico) 1/2 [1.27cm] long.
Soldar con puntos de soldadura al marco de la carrocera (se muestra lado izquierdo)
FIG. 9-1
Si se utiliza un montacargas para levantar al elevador hidrulico, y se utilizar el monta-cargas para otra labor, los ensambles de las columnas se debern soldar con puntos de soldadura a los postes de las esquinas de la carrocera (FIG. 9-1) antes de retirar el monta-cargas. Suelde con puntos de soldadura como se muestra en la FIG. 9-1 ambas columnas; consulte pgina 10.Si se utiliza una gra, la gra deber permanecer sosteniendo la unidad durante todo el proceso de soldadura. En caso de retirar antes la gra, suelde con puntos de soldadura a los postes de las esquinas de la carrocera (FIG. 9-1) antes de retirar la gra.
Durante la operacin soldadura NO PERMITA que la cadena del elevador hidru-lico entre en contacto con ninguna flama, chispas o calor.
Advertencia!
NOTA: Repita la misma operacin para la columna del lado derecho.
Procedimiento de soldadura
1/4 [0.64cm]
10
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
2
1/4 [0.64cm]
Procedimiento de soldadura - marco de acero estndarLos ensambles de columnas del lado derecho e izquierdo (FIG. 10-1) se sueldan a los postes de las esquinas derecho e izquierdo respectivamente. Las soldaduras deben ser de filete (ngulo recto) de 1/4 [0.64 cm] y con espaciamiento como se seala en la FIG. 10-1 (excepto donde se especifica).
Durante la operacin soldadura NO PERMITA que la cadena del elevador hidru-lico entre en contacto con ninguna flama, chispas o calor.
Advertencia!
Soldar ensambles de las columnas al marco de la carrocera (se muestra lado izquierdo)
FIG. 10-1
1/4
Ambos lados de la columna (tpico) 2 long.
2 [5 cm]
Todas las unidades:
Aprox. a media distancia de longitud de la columna.
Soldadura de 1/8
11
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
20 [50.8cm
]
20
20
20
1/8 [0.32cm]
1 [2.54cm] - 20
Soldar parte posterior del elevador hidrulico a parte inferior de la solera trasera del vehculo
(vista inferior) FIG. 11-1
12
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
60 aprox. [152cm]
Soldar elevador hidrulico en vehculo de cama plana FIG. 12-1A
Riel con grosor menor a 1/4 FIG. 12-1B
1/4 [0.32cm]
1/4
1/4
3 [7.62cm] mnimo de longitud
Procedimiento de soldadura - vehculo de cama plana
Los ensambles de columnas se unen con dos canales a los rieles laterales del bastidor del vehculo como se muestra en la FIG. 12-1A. Suelde cada canal a su res-pectivo riel a una distancia aproximada de 60 [152 cm], exactamente por encima de un travesao del chasis. En caso de que hlos rieles laterales tengan un grosor me-nor a 1/4, suelde primero una placa de acero de 1/4 de grosor y encima de ella suelde el canal de soporte como se seala en la FIG. 12-1B.
NOTA: MAXON no suministra los canales de soporte.
Travesao
13
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
8 [20.32cm]
8
Se deben fabricar 4 soportes de montaje (canal de acero) antes de levantar el elevador a su posicin final sobre el vehculo. Los canales de soporte se remacharn al bastidor de aluminio del vehculo antes de colocar el dispositivo. Las dimensiones para los soportes se muestran en la FIG. 13-1. Fabrique dos calces de acero de calibre 10 de 8 [20.32 cm] x 4 [10.16 cm] para llenar el espacio entre la solera trasera del chasis y el marco principal del dispositivo. Instrucciones ms detalladas se muestran en la siguiente pgina.
Procedimiento de soldadura - vehculo con bastidor de aluminio
NOTA: MAXON no suministra los canales de soporte.
Soporte de montaje (canal de acero, 4 lugares)
Calce de acero (2 lugares)
Insertar placa
Soldar desde solera, a travs de placa hasta
marco principal; todo lo largo de
la solera,
Piso del vehculo
Colocar soportes de montaje y calces para bastidor de aluminio FIG. 13-1
14
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
El calibre de los soportes de montaje es 10, su longitud es 8 [20.32cm] (FIG. 14-1) el resto de las dimensiones se debe adecuar al de los postes de las esquinas de la carrocera. Taladre 10 agu-jeros del lado exterior del soporte y 5 del lado interior; el dimetro de los agujeros debe ser el ade-cuado para ajustar remaches de 1/4, y la ubicacin de cada uno se muestra en la FIG. 14-1.
Ubicacin de perforaciones en soporte de montaje
FIG. 14-1
1-3/4
1-3/4
1-3/4
1-3/4 [4.45cm]
1/2 [1.27cm]
1/2
1/2
1-3/4
1-3/4
1-3/4
1-3/4
1/2
Coloque y remache cada soporte de la manera que se seala en la FIG. 14-2. La cara que contiene las 10 perforaciones va colocada del lado exterior de cada poste (FIG. 14-2). Las ubicacin supe-rior e inferior de cada soporte se muestra en la FIG. 13-1.
Colocar y remachar soportes de mon-taje sobre postes de la carrocera
FIG. 14-2
Cara exterior de poste de
carrocera (poste lado izquierdo)
Soporte de montaje
(4 lugares)
Cara frontal de poste de carrocera
Una vez que haya remachado los so-portes a los postes de las esquinas de la carrocera, suelde los ensam-bles de las columnas del elevador hidrulico a los soportes de montaje como se muestra en la FIG. 14-3.
Soldar ensambles de columnas del eleva-dor hidrulico a los soportes de montaje (se muestra columna del lado izquierdo)
FIG. 14-3
2 [5 cm] longitud1/4
[0.32cm]
Vista exterior de la columna
Vista interior de la columna
1/2
1/2
15
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador hidrulico al vehculo - continuacin
10 [25.40cm]
10 10 8-1/2 [21.59cm]
17 [43.18cm]
28 [71.12cm]
10 10 10
Marco principal
Carrocera
1/8
1/8 [0.32cm]
2 [5 cm] - 10
17
Soldar escuadras de refuerzo a ensambles de columna y postes del vehculo (se muestra columna izquierda,
parte superior interior) FIG. 15-1
1/8
Lado interior del ensamble de columnaSuelde dos escuadras de refuerzo de 1/8 por cada soporte de montaje como se muestra en la FIG. 15-1. Las escuadras de refuerzo de los soportes de montaje de la parte in-ferior se colocan de la misma mane-ra. Realice la misma operacin para los soportes del lado derecho.
Soldar marco principal a la solera trasera del vehculoSuelde la parte trasera del marco prin-cipal de elevador hidrulico a la solera trasera del vehculo. El canto superior del marco principal debe de estar al ras con la solera trasera del vehculo (FIG. 15-2). Las especificaciones de las sol-daduras se sealan en la FIG. 15-2.
Soldar marco principal del elevador hidrulico a la solera trasera del vehculo
FIG. 15-2
16
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Soldar elevador al vehculo - continuacin
18 [45.72cm]
ngulo de entrada/salida
Recortar parte inferior de columna
Se puede recortar la parte inferior de las columnas has-ta un mximo de 18 (desde el nivel del suelo) como se muestra en la FIG. 16-1; con la finalidad de proveer un mejor ngulo de entrada/salida al vehculo.
NOTA: Para vehculos con suspensin de aire, se deben inflar las cmaras de aire de la suspensin hasta su capacidad mxima antes de recortar las colum-nas el mximo valor (18 [45.72 cm]) permitido.
Recortar parte inferior de las columnas del elevador hidrulico FIG. 16-1
17
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar bomba y caja de la bomba
Caja de la bomba
Bomba
13/16
3-3/4
10-7/8
Mon-tura de bomba
251817Soporte de montura
1/42 lugares
Soldar soporte y montura de bomba
Montura de bomba
Chasis
18
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar bomba y caja de la bomba - continuacin
251741Ensamble de caja de
bomba
251681Cubierta
251680Caja
Ensamble de la bomba (ref.)
Atornillar caja de la bomba y ensamble de la bomba
Tornillos 3/8-16 x
1-1/4 long.
Arandela plana 3/8 (2 lugares)
Arandelas de presin 3/8(2 lugares)
Tuerca 3/8-16(2 lugares)
Tornillo3/8-16 x 1 longitud(2 lugares)
Arandela de presin 3/8(2 lugares)
Soporte de montura(ref.)
Montura de bomba(ref.)
19
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado)
Travesao
Tornillo
Arandela plana
Arandela plana
Tuerca de seguridad
Arandela de presin
Travesao de triler
Travesao de camin
Soportes de montaje
Marco de la caja de la batera
Marco de la caja de la batera
Marco de la caja de la batera
Soportes de montaje
Soportes de montaje
Atornillar soportes (8 lugares) FIG. 19-1C
Soportes a ras para trileres
(8 lugares) FIG. 19-1B
Soportes a ras para camiones (8 lugares) FIG. 19-2
Alinear marco de la caja de la batera
(se muestra triler)FIG. 19-1A
1. Seleccione los orificios de la par-te del marco de la caja de bate-ra para alinear los soportes de montaje a ras con los travesaos. Consulte FIGS. 19-1A y 19-1B para trileres y FIG. 19-2 para camiones. Atornille los soportes de montaje al marco de la caja de la batera como se muestra en FIG. 19-1C. Aplique un torque de 85-128 lbf.pie [115.2-173.5 N.m] a cada tornillo y tuerca de seguridad.
20
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) - continuacin
2. Utilice los soportes de montaje como plantillas para marcar y taladrar los orificios a travs de los travesaos (FIG. 20-1). Atorni-lle los soportes de montaje a los travesaos como se muestra en FIGS. 20-2A y 20-2B. Aplique un torque de 85-128 lbf.pie [115.2-173.5 N.m] a los tornillos y tuer-cas de seguridad.
NOTA: Si suelda los soportes de montaje a los travesaos, omita la instruccin 2.
Marcar y taladrarFIG. 20-1
Travesao
Travesaos
Soportes de montaje
1/2 orificios
Atornillar marco de la caja de la bateraFIG. 20-2A
Atornillar soportes(8 lugares)FIG. 20-2B
Travesao
Tornillos(2 lugares)
Arandelas(4 lugares)
Tuerca de seguridad(2 lugares)
Arandelas de presin (2 lugares)
Soportes de montaje
21
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Cubra la caja de la batera opcional con una cubierta resistente al fuego antes de empezar la accin de soldadura de los marcos al chasis del vehculo.
Precaucin
Para evitar dao a los componentes dentro la caja de la bomba por efecto de las corrientes elctricas asociadas al dispositivo de soldadura, conecte el ca-ble a tierra directamente a la pieza que va a soldar.
Precaucin
Prcticas recomendadas para soldadura de partes en acero estn contenidas en AWS (Sociedad Americana de Soldadura por sus siglas en ingls) D1.1 Structural Welding Code - Steel. Soldar incorrectamente puede provocar dao al elevador, vehculo y lesiones a las personas.
Advertencia
Atornillar y marco de la caja de la bateraFIG. 21-1A
Travesaos
Travesaos
Soporte
Soldar soportes(8 lugares)FIG. 21-1C
Etiqueta de advertenciaFIG. 21-1B
3/16 [4.8mm]
3/16
3/16Si est accesible3. Para marco con acabado de
galvanizado, consulte la etique-ta de advertencia que se mues-tra en FIGS. 21-1A y FIGS. 21-1B antes de comenzar a soldar. Suelde cada soporte a los travesaos como se mues-tra en FIGS. 21-1A y 21-1C. Si tiene acceso, suelde la parte superior de los soportes.
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) - continuacin
!
22
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) - continuacin
4. Conecte los cables de la ba-tera, cables con fusible y ca-bles a tierra como se muestra en FIG. 22-1.
NOTA: Siempre conecte el extremo con fusible del cable de aliment. elct. a la terminal positiva (+) de la batera.
NOTA: Para conectar las lneas de carga, consulte las instrucciones que vienen en el juego de lneas de carga.
Cable con fusible(Consulte nota)
Cable de la batera (-) a punto de aterrizaje
comn
(Cable con fusible a caja de bomba)
(en caja de partes) 42 long Interruptor
de corriente
Cable 18 long. Cable 10 long.
(Cable a tierra a caja de la tierra o punto de aterrizaje
comn en el chasis) 74 long.
NOTA: MAXON recomienda utilizar grasa dielctrica en todas las conexiones elct.
Conexiones de batera de 12 voltios
Componentes elctricos - caja de la bomba
FIG. 22-1
Antes de comenzar cualquier trabajo elctrica, retire anillos, relojes y cualquier otro tipo de joyera.
Advertencia!
23
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
El proceso de carga de las bateras produce gas hidrgeno inflamable. Para evitar que se acumule, asegrese que los 3 orificios de ventilacin en la caja de la batera no estn bloqueados o cubiertos.
Advertencia!
Ensamble de la caja de la bomba(se muestra parte trasera)
FIG. 23-1
Orificios de ventilacin
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) - continuacin
24
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Instalar marco y caja de la batera opcional al chasis del vehculo (si est equipado) - continuacin
Ensamble caja de batera
Placa de montaje
soporte
Tornillo opresor en L
Tornillo opresor
(2 lugares)
Arandela plana 5/16
(3 lugares)
Arandela de presin #10
(3 lugares)
Tuerca de seguridad
1/4-20Consulte caja de la batera
Tuerca Hex 5/16-18, grado 8
(3 lugares)
Tuerca de seguridad 5/16-18
(2 lugares) Tuerca Hex 1/2-20
(4 lugares)
Arandela de presin
9/16(4 lugares)
Arandela plana 9/16
(4 lugares)
Arandela plana M8
(2 lugares)
Tuerca Hex 5/16-18
(2 lugares)
Arandela plana 1/4
Tornillo cabeza plana 1/4-20 x 1 long.
Tornillo 1/2-20 x 2 1/4 long.
grado 8 (4 lugares)
FIG. 24-1
25
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Colocar cable de alimentacin elctrica
FIG. 25-1
Chasis
Abrazadera para bastidor
Instale la lnea de carga a lo largo del bastidor del vehculo (FIG. 25-1). Asegrese que el lado del cable con el fusible de 175 amperios (FIG. 25-1) quede del lado de la batera. Instale la lnea de carga desde la batera del vehculo hasta la terminal positi-va en la caja de la bomba del elevador hidrulico. Utilice abrazaderas para el bastidor (caja de partes) y cintillos de plstico (tantos sean necesarios) del juego de partes de la lnea de carga para asegurar el cable.
NOTA: Verifique que el cable es lo suficientemente largo y holgado para alcanzar la terminal positiva en la caja de la bomba del elevador hidrulico sin quedar tensionado.
Precaucin!Nunca instale un cable mientras est energizado. Asegrese que la batera est desconectada. Siempre instale cables elctricos alejados de partes mviles, lneas de freno, bordes filosos y sistemas de escape de gases de combustin. Evite hacer dobleces pronunciados en los cables. Una con firmeza. Si fuese necesario taladrar, primero verifique que la parte posterior de dicha zona para evitar daos a lneas de combustible, ventilacin, freno o cables.
Lnea de carga hacia caja de la bomba o
caja de batera
Parte frontal vehculo Parte posterior vehculo
18 - 24 [46 - 61 cm] separacin
Lnea de carga hacia la batera
del vehculo
Fusible175 A
26
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Colocar protector plst. p/cable. Esquivar zona del perno rey. FIG. 26-1B
Colocar abrazaderas ahuladas para cable cada de 3 pies [91 cm] FIG. 26-1C.
Perno rey
Coloque el cable alimentacin elctrica desde la parte delantera hasta la parte trase-ra del triler por la parte inferior de la caja del triler (FIG. 26-1A). Coloque protector plstico para cableado y coloque el cableado del controlador de manera que esquive la zona del perno rey (FIG. 26-1B).
Instale abrazaderas ahuladas para cable cada 3 pies [91 cm] aproximadamente como se muestra en la FIG. 26-1C.
Colocar cable de alimentacin elctrica en triler de base lisa o de refrigeracin
(vista inferior) FIG. 26-1A
NOTA: Las abrazaderas ahuladas y el protector plstico para cable vienen incluidos en el juego de partes para instalacin.
Cable de alimentacin
elctrica
Caja de la bomba
Colocar cable de alimentacin elctrica - continuacin Triler sin bastidor - de refrigeracin o con base lisa
NOTA: Verifique que el cable es lo suficientemente largo y holgado para alcanzar la terminal positiva en la caja de la bomba del elevador hidrulico sin quedar tensionado.
Precaucin!Nunca instale un cable mientras est energizado. Asegrese que la batera est desconectada. Siempre instale cables elctricos alejados de partes mviles, lneas de freno, bordes filosos y sistemas de escape de gases de combustin. Evite hacer dobleces pronunciados en los cables. Una con firmeza. Si fuese necesario taladrar, primero verifique que la parte posterior de dicha zona para evitar daos a lneas de combustible, ventilacin, freno o cables.
Elevador hidrulico
27
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Colocar protector plst. p/cable. Esquivar zona del perno rey. FIG. 27-1B
Coloque el cable de alimentacin elctrica desde la parte delantera hasta la parte trase-ra del triler por la parte inferior de la caja del triler (FIG. 27-1A). Coloque protector plstico para cableado y coloque el cableado del controlador de manera que esquive la zona del perno rey (FIG. 27-1B).
Instale sujetador para cable en cada travesao como se muestra en la FIG. 27-1C.
NOTA: El protector plstico para cableado y el sujetador para cable vienen incluidos en el juego de partes para instalacin.
Colocar cable de alimentacin elctrica - continuacin
Instalar sujetador para cable en cada travesao FIG. 27-1C.
Perno rey
Colocar cable de alimentacin elctrica en triler de caja seca
(vista inferior) FIG. 27-1A
Caja de la bomba
Triler sin bastidor - de caja seca
NOTA: Verifique que el cable es lo suficientemente largo y holgado para alcanzar la terminal positiva en la caja de la bomba del elevador hidrulico sin quedar tensionado.
Precaucin!Nunca instale un cable mientras est energizado. Asegrese que la batera est desconectada. Siempre instale cables elctricos alejados de partes mviles, lneas de freno, bordes filosos y sistemas de escape de gases de combustin. Evite hacer dobleces pronunciados en los cables. Una con firmeza. Si fuese necesario taladrar, primero verifique que la parte posterior de dicha zona para evitar daos a lneas de combustible, ventilacin, freno o cables.
Elevador hidrulico
Cable de alimentacin
elctrica
28
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
2. Sobre el extremo descubierto del cable con fusible reserve suficiente espacio para co-locar (sin fijarlo) un conector de cobre para terminal y verificar que alcanza al solenoide del motor sin llegar a estar el cable en tensin (despus de conectarse) (FIG. 28-1A). Mida (de ser necesario), y luego corte el exceso de cable del extremo desnudo. Coloque un tubo termorretrctil (artculo de bolsa de partes) (FIG. 28-1B) en el extremo del cable (deje espacio para el conector p/terminal). Prense el conector p/terminal (anillo de 5/16, incluido en la caja de partes) al cable de alimentacin elctrica y caliente el tubo termo-rretrctil (FIG. 28-1C) hasta que se reduzca.
Conectar cable de alimentacin elctrica
Colocacin tpica de cable de alimen. elctrica con fusible
FIG. 28-1A
FIG. 28-1B
Conector para
terminal
Tubo protector termorretrctil
FIG. 28-1C
Cable de alimentacin elctrica con fusible
Conectar cable de alimentacin elctrica al solenoide de arranque de la bomba
FIG. 28-2
Cable/alimen. elct. con fusible
No apriete demasiado los tuercas de la ter-minal del solenoide de arranque. Aplique un torque de 40 lbf-pulg. [4.519 N.m] mx sobre las terminales de carga. Aplique un torque de 15-20 lbf-pulg. [1.695 a 2.26 N.m] a las tuercas de las terminales de control #10-32 .
Precaucin
Solenoide de arranque
Tuerca y arandela de seguridad
1. Coloque el cable de alimen. elct. a travs del orificio en la caja de la bomba (FIG. 28-1A).
NOTA: MAXON recomienda utilizar grasa dielctrica en todas las conexiones elctricas.
NOTA: No quite la arandela plana de la terminal de alimentacin de batera.
3. Retire la tuerca y arandela de seguridad de la terminal de alimentacin de bate-ra en el solenoide de arranque. Conec-te el cable de alimentacin elctrica con fusible al solenoide de arranque como se muestra en FIG. 28-2. Vuelva colo-car la arandela y apretar la tuerca.
29
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conectar cable de tierraNOTA: Para asegurar que la bomba est aterrizada de forma correcta, MAXON re-
comienda conectar un cable de tierra de calibre 2 desde el tornillo de tierra del mltiple de la bomba hasta el punto de tierra del chasis del vehculo. Utilice el remanente de cable de calibre 2 y 2 conectores para terminal (caja de partes) para fabricar el cable de tierra.
1. Coloque tubo protector termorre-trctil (caja de partes) (FIG. 29-1) en cada extremo del cable de tie-rra y deje espacio para el conec-tor p/terminal. Prense el conector p/terminal de cobre (anillo de 3/8de la caja de partes) en cada extremo del cable de tierra y ca-liente el tubo termorretrctil (FIG. 29-2) hasta que se reduzca.
FIG. 29-1
Conector para termi-nal de cobre (2 lugares)
Tubo termorretrc-til (2 lugares)
FIG. 29-2
Tubo termorretrctil (2 lugares)
3. Desatornille el cable de tierra de la vlvula solenoide del mltiple de la bomba (FIG. 29-3). Atornille el conector p/terminal del cable de tierra y el conector p/terminal de la vlvula solenoide al mltiple de la bom-ba (FIG. 29-3). Apriete firmemente ambos conectores.
Conectar cable de tierra al mltiple de la bomba
FIG. 29-3
Tornillo de tierra
2. Coloque el cable a travs del orificio en la pared de la caja de la bomba (FIG. 29-3).
Cable de tierra
Cable de tierra para vlvula solenoide
Mltiple de la bomba vista posterior
Mltiple de la bomba
Cable de tierra
NOTA: MAXON recomienda utilizar grasa dielctrica en todas las conexiones elctricas.
30
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
FIG. 30-1
4. Extienda el cable de tierra para alcan-zar el bastidor del vehculo (FIG. 30-1) pero sin tensionarlo (despus de la conexin). Conecte a un punto comn de tierra, si est disponible.
6. Atornille el conector para terminal del cable de tierra al chasis del vehculo como se muestra en FIG. 30-1.
5. De ser necesario, taladre un hueco 11/32 (0.343) en el bastidor del ca-min para colocar el tornillo de ajuste del conector para terminal del cable de tierra (FIG. 30-1).
Conectar cable de tierra - continuacin
NOTA: Si existiese un punto de tierra comn en el bastidor del camin, utilcelo para conectar el cable de tierra y omita el paso referente a taladrar el hueco.
NOTA: Limpie la zona del punto de conexin del cable de tierra hasta llegar al metal desnudo en el bastidor del camin.
Conector de cable (cable de tierra)
3/8 Arandela de estrella
3/8 Arandela plana
Chasis del vehculo(se muestra bastidor
de camin)
Tornillo 3/8"-16 x 1" long.
Metal desnudo
Tuerca 3/8-16
31
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conectar cableado del controlador
Conectar cable del selector de control al ensamble de la bomba
FIG. 31-1
Negro(vlvula solenoide)
Verde(+ batera)
Blanco(+ bobina del solenoide de
arranque)
Conector de cables
1. Extienda el cable del selector de control a travs del orificio de la pared de la caja de la bomba (FIG. 31-1). Conecte los 3 cables del cableado del controlador, uno a la vlvula, y 2 al solenoide de arranque (FIG. 31-1). Ase-grese que el cableado del controlador est holgado despus de haber terminado de hacer las co-nexiones.
2. Conecte los 3 cables de control de la siguiente manera (FIG. 31-1). Prense el conector de cables al cable negro al cable suelto de la vlvula solenoide (FIG. 31-1). Co-necte los dos conectores para ter-minal verde y blanco a sus postes correctos en el solenoide de arran-que (FIG. 31-1). Asegrese que el cableado est holgado al finalizar las conexiones.
Cable de alimentacin
elctrica (ref.)
Cable de tierra (ref.)
32
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conectar manguera de retorno
2. Conecte el buje y el codo 1/4 x 1/4 (caja de partes) al puerto de retorno del depsito de la bomba (FIG. 32-1).
Manguera de retorno conectada al depsito de la bombaFIG. 32-1
Buje(3/8 a 1/4)
Manguera de plstico(1/4 dim. externo)
Codo(1/4 x 1/4)
Depsito
3. Conecte la manguera de retorno al codo (FIG. 32-1).
NOTA: Aplique sellador para uniones (caja de partes) a las conexiones hidrulicas.
1. Retire el tapn que viene puesto de fbrica en el puerto de retorno del depsito de la bomba (FIG. 32-1).
Puerto de retorno
33
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conectar cable de alimentacin elctrica a la batera
3. Vuelva a conectar la energa elctrica al elevador hidrulico conectando el cable negativo (-) al poste negativo(-) de la batera(FIG 33-3).
NOTA: MAXON recomienda utilizar grasa dielctrica en todas las conexiones elct.
1. Corte la energa elctrica del elevador hidrulico desconectando el cable nega-tivo (-) del poste negativo (-) de la batera (FIG 33-1).
Advertencia!Evite accidentes y daos al equipo, asegurndose que la energa est desconectada del elevador hidrulico durante la instalacin de partes.
Desconectar batera FIG. 33-1
Poste negativo (-)
Cable negativo (-) de la batera
Conectar batera FIG. 33-3
2. Retire la tuerca del conector de la ter-minal positiva (+) de la batera. Conecte el cable de alimentacin elctrica al conector de la terminal positiva (+) de la batera (FIG. 33-2). Vuelva a colocar y apretar la tuerca.
Conectar cable de alimentacin elctrica FIG. 33-2
Terminal positiva (+) de batera
Cable de alimentacin elctrica con
fusible
Tornillo
Tuerca
Poste (-) ne-gativo
Cable negativo (-) de la batera
Batera
Batera
34
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Ajustar vlvula de alivio
NOTA: Para ajustar la vlvula de alivio, el manmetro de presin hidrulica de es-tar conectado al puerto de elevacin en el mltiple de la bomba. Realice el ajuste de la vlvula antes de conectar la manguera de presin del cilindro.
1. Retire el tapn del puerto de presin en el mltiple de la bomba (FIG. 34-1). Despus, conecte un manmetro de 5000 psi. al puerto de presin.
3. Mantenga accionado el selector de control en la posicin Arriba y observe el manmetro (FIG. 34-1). Gire el regulador de la vlvula de alivio hasta que la lectura del manmetro sea de 2200 a 2300 psi. (FIG. 34-1). Luego libere el selector de control.
2. Retire la cubierta de la vlvula de alivio en el mltiple(FIG. 34-1).
Mltiple
Ajustador de vlvula de
alivio
Manmetro
Puerto de presin
4. Vuelva a colocar la cubierta de la vlvula de alivio. Despus retire el manmetro (FIG. 34-1).
Ajustar vlvula de alivio FIG. 34-1
Disminuir Aumentar
2200 a 2300 psi.
35
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conectar lnea de presin
1. Conecte el niple y el codo con tuerca (caja de partes) al puerto de presin en el mlti-ple de la bomba (FIG. 35-1).
Manguera de presin conectada al mltiple de la manguera FIG. 35-1
Puerto de presin
Mltiple
Codo
Manguera de presin
Niple 2 long.
2. Conecte la manguera de presin a la tuerca del codo (FIG. 35-1).
Tuerca del codo
NOTA: Aplique sellador para uniones (caja de partes) a las conexiones hidrulicas.
36
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Ajustar cadena de trasmisin FIG. 36-1
1. Ajuste las cadenas de trasmisin de la siguiente manera.
NOTA: El vehculo debe estar des-cargado antes de realizar el siguiente ajuste.
Ajustar cadenas de trasmisin (modelos AB)
2. Retire la cubierta del alojamiento del cilindro. Afloje la tuerca de seguridad de cada varilla de ajuste de cadena (FIG. 36-1). Despus, descienda la plataforma a nivel del piso.
3. Gire ambas tuercas de ajuste de cadena (FIG. 36-1) equitativamente en sentido de las manecillas del reloj (alternada-mente entre cadena y cadena) hasta que el cilindro hidrulico est completamente comprimido. Luego, apriete la tuerca de seguridad (FIG. 36-1) en cada cadena.
4. Si cualquiera de las varillas de ajuste de cadena es demasiado larga, recr-te el exceso como se muestra en la FIG. 36-1.
CilindroTuerca de seguridad
Tuercas de ajuste
Varillas de ajuste
37
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Verificar fluido hidrulico
1. Despliegue y descienda la plataforma a ni-vel de piso. Desenganche el pestillo y retire la cubierta de la bomba (FIG. 37-1) .
Inspeccionar el nivel de fluido hidrulicoFIG. 37-2
3. Vuelva a colocar el tapn de llenado (FIG. 37-2).
2. Desenrosque el tapn de llenado (FIG. 37-2). Inspeccione el nivel de fluido hidru-lico en el depsito. El nivel de fluido hidru-lico debe ser de 1 [2.54 cm] por debajo de pa parte superior del agujero de llenado (FIG. 37-2). De ser necesario, agregue fluido hidrulico al depsito para alcanzar el nivel sealado en la FIG. 37-2.
Tapn de llenado
Depsito
4. Vuelva a colocar la cubierta de la bomba y enganche el pestillo (FIG. 37-2).
1 [2.54cm]
PrecaucinLa cubierta de la bomba debe quedar firmemente asegurada para evitar se convierta en un riesgo. Para asegurar-la, enganche el pestillo de hule de la caja de la bomba en el receptculo de la cubierta de la bomba.
Pestillo
Cubierta de la bomba
Retirar/colocarcubierta de la bomba
FIG. 37-1
PrecaucinNo permita que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidruli-co. Antes de quitar el tapn de llenado del depsito del fluido hidrulico, tapn de drenaje y lneas hidrulicas, limpie los contaminantes que pudiesen ingresar por cualquier acceso al depsito. Adems, proteja los accesos de cualquier contaminacin accidental.
+50 a +120 F [10 a 49 C] - grado ISO 32 menor a +70 F [21 C] - grado ISO 15 o MIL-H-5606
NOTA: Utilice el grado correcto de fluido hidrulico para el clima de su ubicacin.
Consulte las TABLAS 38-1 y 38-2 para conocer las marcas recomendadas.
38
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
TABLA 38-1
TABLA 38-2
Aceite hidrulico ISO 32
Marcas recomendadas Nm. de parteAMSOIL AWH-05
CHEVRON HIPERSYN 32
KENDALL GOLDEN MV
SHELL TELLUS S2-V32
EXXON UNIVIS N-32
MOBIL DTE-13M, DTE-24,HYDRAULIC OIL-13
Aceite hidrulico ISO 15 MIL-H-5606
Marcas recomendadas Nm. de parteAMSOIL AWF-05
CHEVRON FLUID A, AW-MV-15
KENDALL GLACIAL BLU
SHELL TELLUS S2-V15
EXXON UNIVIS HVI-13
MOBIL DTE-11M
ROSEMEAD THS FLUID 17111
Verificar fluido hidrulico - continuacin
39
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Colocar etiquetasNOTA: Antes de colocar las etiquetas, asegrese que
la superficie est libre de residuos, suciedad y/o corrosin. Limpie de ser necesario.
Etiqueta Instrucciones de operacinN/P 252899-02
Etiqueta de advertenciaP/N 282479-02
Etiqueta de capacidad (slo RCM-1600)
N/P 224751-01
Etiqueta del selector de controlN/P 250993
Etiqueta de capacidad (slo RCM-1250)
N/P 226006-01
Etiqueta MAXPRO N/P 265388-01
Etiqueta advertencia de guardadoP/N 282847-04
40
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Retocar pintura
Si existen zonas donde haya metal desnudo o pintura de imprimacin expuesta en el elevador hidrulico, d un retoque de pintura. Para conservar la proteccin que brinda la pintura original de fbrica, MAXON recomienda el juego de retoque de pintura de impri-macin de aluminio, N/P 908134-01.
La pintura sobre la parte pulida de los vstagos de los cilindros puede provocar daos a sellos o contaminar el fluido hidrulico. Para evitar daos, cubra la par-te pulida expuesta de los vstagos durante el proceso de pintura.
Precaucin
41
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Diagrama del sistema hidrulico
Vlvula de alivio de presin (establecida
a 2250 50 psi)
Motor(Ref.)
Bomba
Filtro
Puerto de bomba auxiliar manual
(con tapn)
Puerto de bomba auxiliar manual
(con tapn)
Puerto de tanque auxiliar (con tapn)
Vlvula de control de flujo 2 GPM
Cilindro hidrulico
Puerto de ventilacinPuerto de presin
Vlvula A
Vlvula de retencin
42
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Diagrama del sistema elctrico
Negro
Verde
Motor
Batera
Interruptor de control
Solenoide de arranque Solenoide,
vlvula A
Cable con fusible175 amperios
Blanco
Negro
Ensamble de cableado
43
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
OpcionesDescripcin Nm. parteInterruptor de encendido-apagado para cabina de vehculo 250477Fusible (150 A) 251576Juego de bomba manual auxiliar 251849RCM, LVS 282991-01Juego de conos de trfico 268893-01
Juegos de controlador y controlador adicionalControlador manual 053513Controlador manual con cable en espiral 053513-200
Juegos de cajas de bateraJuego B (caja de batera doble) 022244-01Juego A 022413
Juego de retoque de pinturaRetoque de pintura (BCG) con imprimacin de aluminio, tamao chico 908134-01
44
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Configuracin recomendada de alimentacin elctrica para elevador hidrulico
1. El elevador hidrulico y la caja de batera adicional se instalan de forma tpica en trileres como se muestra en la FIG. 44-1 y en camiones como se muestra en la FIG. 44-2. Consulte la pgina siguiente para conocer las conexiones para batera y cable.
Caja de batera- ubicacin tpica
Caja de batera- ubicacin tpica
Instalacin recomendada para elevador hidrulico y caja de la batera
Instalacin en trilerFIG. 44-1
Instalacin recomendada para elevador hidrulico y caja de la batera
Instalacin en caminFIG. 44-2
NOTA: Verifique que tanto la bomba, como todas las bateras estn conectadas de manera correcta a una tierra elctrica en comn del chasis.
Bomba del elevador hidrulico
Bomba del elevador hidrulico
Elevador hidrulico
Elevador hidrulico
Cable con fusible 200 A
Cable con fusible 200 A
Batera de triler, ubicacin tpica
Batera de camin, ubicacin tpica
Cable con fusible 175 A
Cable con fusible 175 A
Interruptor de corriente
Interruptor de corriente
45
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Configuracin recomendada de alimentacin para elevador hidrulico - continuacin
Batera 12 voltios
Batera 12 voltios
2. La configuracin recomenda-da de instalacin para bate-ras de 12 voltios se muestra en la FIG. 45-1.
NOTA: Siempre conecte el extremo con fusible del cable de aliment. elct. a la ter-minal positiva (+) de la batera.
Conexiones de batera de 12 voltiosFIG. 45-1
Cable de aliment. elct. a la caja de
la bomba
Cable a tierra a caja de la bomba o punto de tierra
comn en el chasisCable de la batera(-)
Interruptor de corriente 150 A
Cables de la batera (+)
Cable de la batera (-) a punto de aterrizaje
comn
Cable con fusible (consulte nota)
Cable con fusible (consulte nota)
46
1192
1 Sl
auso
n A
ve.
Sant
a Fe
Spr
ings
, CA
. 90
670
(80
0) 2
27-4
116
FA
X (
888)
771
-771
3
Conexiones de bateras de 12 voltios para para voltaje de +24 V cdFIG. 46-1
Configuracin recomendada de alimentacin elctrica para elevador hidrulico - continuacin
3. Configuracin recomendada para caja de batera para obtener voltaje de +24 voltios cd utili-zando bateras de 12 voltios se muestra en la FIG. 46-1.
NOTA: Siempre conecte el extremo con fusible del cable de alimentacin elctrica a la terminal positiva (+) de la batera.
Batera 12 voltios
Batera 12 voltios
Cable a tierra a caja de la bomba o punto de tierra
comn en el chasis
Interruptor de corriente 150 A
Cables de la batera (+)
Cable de la batera (-) a punto de aterrizaje
comn
Cable con fusible (consulte nota)
Cable con fusible (consulte nota)