Upload
hatruc
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
68016956001-AM
MOTOACTV™ BIKE SENSOR
AT A GLANCE
Caution: Do not begin an exercise program without seeking the advice of your physician.
Sensor &
Rubber Loop
Crank Arm
Magnet
Spoke
Magnet
68016956001-AM
11 2
3
3-5mm
1 2
3-5mm
Remove Pedal and Attach Crank Arm Magnet
Attach Spoke Magnet
Sensor lights
Green = Crank Arm Magnet
is in range
Red = Spoke Magnet is in range
M68016956001-A
PAIR & CONNECT
Caution: Upon installing the bike sensor, check for proper bike operation before riding.
22Heart Rate Monitor
Foot Pod
Speed/Cadence
Add Sensor
1) On your MOTOACTV, touch Settings > Sensors > Add Sensors > Speed/Cadence.
2) Pedal or spin the rear wheel to activate the bike sensor.
3) After scanning is complete, touch the sensor, then touch Done.
Your paired sensor appears inthe sensors list.
68016956001-AM
CHANGE BATTERY
Replace battery (+ side facing out), reinstall cover, and turn to lock.
B.
Use a flathead screwdriver to turn and remove the cover.
A.
M68016956001-A
Need more info? Go to www.motorola.com/support.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2012 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved.
68016956001-AM
MOTOACTV™ SENSOR PARA BICICLETAS
DÉ UN VISTAZO
Precaución: no comience un programa de ejercicios sin consultar al consejo de su médico.
Sensor y
Bucle de Goma
Imán de la
Biela
Tirador
Imantado
68016956001-AM
11 2
3
3-5mm
1 2
3-5mm
Luces del sensor
Verde = el imán de la biela está
en rango
Rojo = el tirador imantado
está en rango
Retire el pedal y adjuntar del imán de la biela
Conecte el tirador imantado
M68016956001-A
ASOCIAR Y CONECTAR
Nota: luego de instalar el sensor de bicicleta, verifique el funcionamiento adecuado de la misma antes de montarla.
22Heart Rate Monitor
Foot Pod
Speed/Cadence
Add Sensor
1) En MOTOACTV, toque Configuración > Sensores > Agregar sensores > Velocidad/Cadencia
2) Pedalee o gire la rueda trasera para activar el sensor de la bicicleta.
3) Después de que la exploración finalice, toque el sensor y toque Listo.
El sensor vinculado aparece en la lista de sensores.
68016956001-AM
CAMBIAR LA PILA
Reemplace la pila (lado + para afuera), ponga la cubierta y voltee para asegu-rarla.
B.
Use un destornillador de punta plana para voltear y quitar la cubierta.
A.
M68016956001-A
Para obtener más información? Visite www.motorola.com/support.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas o marcas registradas por Motorola Trademark Holdings, LLC.Todo otro producto o nombre de servicios son propiedad de sus respectivos dueños. © Motorola Mobility, Inc. 2012. Todos los derechos reservados.
68016956001-AM
CAPTEUR MOTOACTV™ POUR LES VÉLOS
SURVOL
Attention: ne pas commencer un programme d'exercice sans demander l'avis de votre médecin.
Capteur et
bande élastique
L'aimant
pour
manivelle de
pédalier
l'aimant
pour
rayon
68016956001-AM
11 2
3
3-5mm
1 2
3-5mm
Voyants du capteur
Vert = l'aimant de la manivelle
depédalier est à portée
Rouge = l'aimant de rayon est
à portée
Prenez la pédale hors et fixer l'aimant pour manivelle de pédalier
Fixer l'aimant pour rayon
M68016956001-A
APPARIEMENT ET CONNEXION
Note: une fois le capteur pour bicyclette installé, assurez-vous du bon fonctionnement de la bicyclette avant de l'utiliser.
22Heart Rate Monitor
Foot Pod
Speed/Cadence
Add Sensor
1) Sur votre MOTOACTV, appuyez sur Paramètres > Capteurs > Ajouter un capteur > Vitesse/Cadence.
2) Pédalez ou faites tourner la roue arrière pour activer le capteur du vélo.
3) Une fois la recherche terminée, appuyez sur le capteur, puis sur Terminé.
Votre capteur apparié s'affiche dans la liste des capteurs.
68016956001-AM
CHANGER LA BATTERIE
Replacez la batterie (côté positif vers l’extérieur), réinstallez le couvercle et faites-le pivoter pour le verrouiller.
B.
Faites pivoter le couvercle et retirez-le à l’aide d’un tournevis à tête plate.
A.
M68016956001-A
Besoin d'informations? Consultez le site www.motorola.com/support.
Motorola et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. © 2012 Motorola Mobility, Inc. Tous droits réservés.
68016956001-AM
MOTOACTV™ SENSOR PARA BICICLETAS
VISÃO RÁPIDA
Atenção: não inicie um programa de exercícios sem procurar o conselho de seu médico.
Sensor e
faixa elástica
Sensor do
pedivela
Sensor
para os
raios
68016956001-AM
11 2
3
3-5mm
1 2
3-5mm
Luzes sensoras
Verde = Sensor do pedivela esta
ao alcance
Vermelho = Sensor do raio esta ao alcance
Encaixar o sensor no pedivela
Encaixar o sensor nos raios
M68016956001-A
PAREAMENTO E CONEXÃO
Atenção: depois de instalar o sensor para bicicletas, verifique se a bicicleta está funcionando adequadamente antes de usá-la.
22Heart Rate Monitor
Foot Pod
Speed/Cadence
Add Sensor
1) No MOTOACTV, toque em Configurações > Sensores > Adicionar sensor > Velocidade/cadência.
2) Pedale ou gire a roda traseira para ativar o sensor da bicicleta.
3) Depois que a digitalização estiver concluída, toque no sensor e em Concluído.
O sensor emparelhado aparece nalista de sensores.
68016956001-AM
TROCAR A BATERIA
Substitua a bateria (lado positivo (+) voltado para fora), reinstale a tampa e
B.
Utilize uma chave de fenda de cabeça chata para girar e remover a tampa.
A.
M68016956001-A
Precisa de mais informações? Access www.motorola.com.br/suporte.
O nome MOTOROLA, a logomarca estilizada M, são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os outros nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © 2012 Motorola Mobility, Inc. Todos os direitos reservados.
68016956001-AM
MODELO: SJYN0650A
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000.
www.anatel.gov.br“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
(01)07892597903665
Anatel: 0678-12-0502