6
C.N.M. PRINCIPE ILLATHUPA DOCENTE: HUÁNUCO – PERÚ 2015 LA PERRICHOLI En el frontis del municipio se encuentra In the front of the town is a monument un monumento donde se distingue a La where it distinguishes Perricholi and the Perricholi y el virrey Amat y Juniet en un viceroy Amat and Juniet in a tender tierno abrazo de amor, simbolizando el embrace of love, symbolizing the romance romance que vivieron estos dos that lived two such dissimilar characters personajes tan disimiles durante la during the colonial era. According to the época colonial. Según los detalles de la details of the work it shows that it was a obra se aprecia que ella era una delgada thin, slender woman and he was a good- y espigada mujer y él era un gordito natured chubby shorter. bonachón de menor estatura. ZONA TURÍSTICA TOMAYQUICHUA LESLY JACINTO ANDRES YOLVITH LEANDRO VERDE ALUMNA: Lo que da trascendencia a La Perricholi Giving importance to the Perricholi is his es su romance con el Virrey de la romance with the Viceroy of the time. She época. Ella era una joven de 18 años y was a girl of 18 and Juniet viceroy Amat el virrey Amat y Juniet tenía 63 años, and was 63 years old, yet romance that sin embargo aquel romance duró 14 lasted 14 years, becoming the most años, convirtiéndose en la relación más scandalous affair of the eighteenth century. escandalosa del siglo XVIII. Fruto de The result of this romance in 1,769 had a ese romance en 1,769 tuvieron un hijo son who was baptized with the name of al que bautizaron con el nombre de Manuel. This was the only son who was Manuel. Este fue el único hijo

modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

Embed Size (px)

DESCRIPTION

TRES TRIPTICOS DE LUGARES TURISTICOS DE HUANUCO TRADUCIDOS

Citation preview

Page 1: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

  C.N.M. PRINCIPE ILLATHUPA

DOCENTE:

HUÁNUCO – PERÚ 2015

LA PERRICHOLI

En el frontis del municipio se encuentra In the front of the town is a monument un monumento donde se distingue a Lawhere it distinguishes Perricholi and thePerricholi y el virrey Amat y Juniet en un viceroy Amat and Juniet in a tendertierno abrazo de amor, simbolizando el embrace of love, symbolizing the romanceromance que vivieron estos dosthat lived two such dissimilar characterspersonajes tan disimiles  durante laduring the colonial era. According to theépoca colonial. Según los detalles de la details of the work it shows that it was a obra se aprecia que ella era una delgadathin, slender woman and he was a good- y espigada mujer y él era un gorditonatured chubby shorter.bonachón de menor estatura.

ZONA TURÍSTICA

TOMAYQUICHUA

LESLY JACINTO ANDRES

YOLVITH LEANDRO VERDE

ALUMNA:

Lo que da trascendencia a La Perricholi Giving importance to the Perricholi is hises su romance con el Virrey de la romance with the Viceroy of the time. Sheépoca. Ella era una joven de 18 años y was a girl of 18 and Juniet viceroy Amatel virrey Amat y Juniet tenía 63 años, and was 63 years old, yet romance thatsin embargo aquel romance duró 14lasted 14 years, becoming the mostaños, convirtiéndose en la relación más scandalous affair of the eighteenth century.escandalosa del siglo XVIII. Fruto de The result of this romance in 1,769 had aese romance en 1,769 tuvieron un hijo son who was baptized with the name ofal que bautizaron con el nombre de Manuel. This was the only son who wasManuel. Este fue el único hijo que tuvo the viceroy. When Viceroy her son dies inel virrey. Cuando el virrey muere en Spain travels to claim the inheritance, butEspaña su hijo viaja a reclamar la legally was considered illegitimate and didherencia, pero legalmente fue not receive any inheritance.considerado ilegítimo y no recibió nada de herencia.

Page 2: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

 TOMAYQUICHUA

Se encuentra ubicado a 16 km de It is located 16 km from the city ofla cuidad de Huánuco a una altura Huanuco to a height of aboutde 2,000 msnm aproximadamente, 2,000 meters, on the right bank ofal margen derecho del río the Huallaga river.Huallaga.

Normalmente hay transporte de Normally there are transport truckscamionetas que hacen esta ruta, that do this route, the journey timeel tiempo del viaje es de is approximately half an hour andaproximadamente media hora y su the cost is S /. 4.00.costo es de S/. 4.00.

La plaza principal es pequeña, con The main square is small, with largegrandes árboles y en la parte trees and in the central part hascentral se ha construido una pileta. built a pool. In one of the streets ofEn una de las calles del perímetro the perimeter of the square is thede la plaza se encuentra la Iglesia Church of Tomayquichua and localde Tomayquichua y el local municipal district.municipal del distrito.DESCRIPCIÓN

GENERAL:

Tomayquichua es un pueblo Tomayquichua is a small townpequeño en donde la mayoría de where most of the houses are singlelas casas son de un solo piso, pero floor, but the modern town hallel moderno local municipal se stands an impressive four-storeylevanta impresionante con una building, contrasting and breakingconstrucción de cuatro pisos, the scheme of the place.contrastando y rompiendo el esquema del lugar.

Page 3: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

  C.N.M. PRINCIPE ILLATHUPA

DOCENTE:

HUÁNUCO – PERÚ 2015

ZONA TURÍSTICA

KOTOSH

ERIKA APASI CRISPIN

YOLVITH LEANDRO VERDE

ALUMNA:

El más antiguo de todos los The oldest of all the temples inTemplos Mito en Kotosh es el Kotosh Myth is called Whitellamado Templo Blanco, pues sus Temple, because their walls areparedes están pintado de éste painted in this color.color.

Aunque en años recientes se han Although in recent years they have descubierto templos más antiguos discovered that Kotosh oldest que Kotosh, este área arqueológico temples, the archaeological area no ha dejado de ser en la has continued to be now one of the actualidad uno de los sitios más most important sites of Peru and importantes del Perú y muestra de shows that the ancient Peruvian que la antigua civilización peruana civilization in ancient times was estaba en tiempos antiguos organized around temples forming aorganizada en torno a templos complex society.formando una sociedad compleja.Today Kotosh is one of the mostHoy en día Kotosh es una de las important huacas of Huanuco and huacas más importantes de much visited by tourists in Huánuco y muy visitada por los turistas en Huánuco.Huanuco.

El segundo escenario es un The second scenario is an ambiente de aspecto religioso, environment of religious aspect, sobre el cual se construyó luego el which is then built the Temple of Templo de los Nichitos.Nichitos.

Page 4: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

 KOTOSH – EL TEMPLO MAS ANTIGUO

El área arqueológica de Kotosh, The archaeological area Kotosh, isse encuentra ubicado en una located on a plain on the rightpampa sobre el margen derecho bank of the river fig 3 km. West ofdel río higueras a 3 Km. al oeste de Huánuco.Huanuco.El nombre de Kotosh procede del The name comes from thequechua “Coto”, que significa Quechua Kotosh "Coto" meaningmontículo de piedras.Cairn.

DESCRIPCIÓN GENERAL:

El Templo de las Manos Cruzadas The Temple of the Crossedllamado así porque en una de sus Hands so named because one ofparedes, debajo de un nicho se its walls, under a niche twoencontró dos esculturas que sculptures representing a pair ofrepresentan un par de manos cruzadas.crossed hands met.Este lugar tiene una base cuadrada This place has a square base ofde 12 metros por 12 metros, cuya 12 meters by 12 meters, whoseantigüedad es aproximadamente de age is about 4,000 years.4,000 años.

En la actualidad el Templo de las Today the Temple of the CrossedManos Cruzadas conserva una Hands retains a square structureestructura cuadrangular marcada marked by two different scenarios.por dos escenarios diferentes.

El primero está constituido por un The first consists of an area of área de 25m2, el cual representa la 25m2, which represents the Holy Cámara Sagrada del Fuego y en su House of Fire and at its center is an parte central se encuentra un horno oven with hidden ventilation con canales ocultos de ventilación channels where some animals weredonde se ofrendaban algunos offeredanimales.

.

Page 5: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

  C.N.M. PRINCIPE ILLATHUPA

DOCENTE:

HUÁNUCO – PERÚ 2015

YEFERSON FIGUEROA BETETA

YOLVITH LEANDRO VERDE

ALUMNO:

ZONA TURÍSTICA

LA BELLA

DURMIENTE

LEYENDA DE LA BELLA LEGEND OF THE SLEEPING DURMIENTE: Al mirar el horizonte BEAUTY: When looking at thede la bella ciudad de Tingo María, horizon of the beautiful city of Tingo vemos el perfil de la figura de una Maria, we see the outline of the hermosa mujer echada de espaldas figure of a beautiful woman lying onmirando el cielo y cubierta de un her back looking at the sky and manto verdor. covered with a blanket greenery.

"BELLA DURMIENTE", la leyenda "Sleeping Beauty", the legend la identifica como la princesa identifies her as the princess NUNASH, transmitida de NUNASH, transmitted fromgeneración en generación, hablan generation to generation, a youngde un joven llamado CUYNAC, que man named CUYNAC, who fell in se enamoró de la princesa love with the princess NUNASHNUNASH. CUYNAC levanto un speak. CUYNAC up a mansion in apalacete en un lugar cercano a place near Pachas that CUYNASH Pachas que le puso el nombre de named it in honor of his beloved. CUYNASH en honor de su amada. They experienced a happy time, but Vivieron un tiempo felices, pero su his happiness was cut short whenfelicidad quedo truncada cuando they were attacked by the father offueron atacados por el padre de la the princess Amaru become a princesa AMARU, convertido en un monster in the form of snake.monstruo en forma de culebra.

Page 6: modelo de Tripticos de Zona Turistica Huanuco Traducido de español A ingles

 LA BELLA DURMIENTE

UBICACIÓN.- Se encuentra en la LOCATION.- is located in the zona Yunga tropical, al noroeste del tropical Yungas region, northwest departamento de Huánuco. Latitud of the department of Huanuco. sur 9°25 00", longitud 76°00 00" – South latitude 9 ° 25 00 ", longitude Altitud: 690 m.s.n.m.76 ° 00 00" - Altitude: 690 meters

CLIMA.- Es cálido y húmedo, CLIMATE.- is hot and humid, temperatura promedio de 18°C a average temperature of 18 ° C to29° C, las lluvias son de 3000 m/m 29 ° C, rainfall is 3000 m / m per al año con una humedad relativa year with an annual relative anual de 80%.humidity of 80%.

DESCRIPCIÓN :

Es el nombre que se le da a una It is the name given to a mountain cadena de montañas cubiertas por covered by a green carpet of lush un manto verde de frondosa vegetation Ringri also called Puma, vegetación llamado también Puma whose outline resembles theRingri, cuyo contorno se asemeja a silhouette of a sleeping woman.la silueta de una mujer dormida.

Por su base discurren los Ríos Base run by the Huallaga and Huallaga y Monzón, Monzon, geographically it is locatedgeográficamente se encuentra en la in the Upper Amazon region, which Región Selva Alta, por lo que goza has a warm, humid and rainy de un clima cálido, húmedo y climate. The best view of this appeal lluvioso. La mejor vista de este is taken from Cerro San Francisco, atractivo se tiene desde el Cerro located in the northern part of the San Francisco, ubicado en la parte city of Tingo Maria.norte de la ciudad de Tingo María.