70
ii:'' > >l|| .ttii!!, it IkI ;iiliiill!t:d:!i ril i'i';t”:i::'t!ii;!!M liji =|!i ffi! I" li!' t ! liil i.i.Jtii!’*:! tl"4- ... t it; i!|';::ii' '. ; i ' ! !" , i-' iKi-^ I j;l'' Mik I 5M!l! ;:5i wirM w I ‘I , ;Ul: Pii ii S W t" i I 111 H j •UI/vKr*“n" !'i'di 4,i iSVJti!') I te*| iiliil plfeliPfSS '/‘i.i'5/5 K'v' .,.1"1 - ; i >' I . ,' » 1 « : If . :..,i! . *11. , PICTURES IN COLOR BY BOUTETDE MONVEL yi rttiNHfiiililisii©*' S'

Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

ii:'' >

>l|| .ttii!!,

it IkI ;iiliiill!t:d:!i ril i'i';t”:i::'t!ii;!!M liji

=|!i ffi! I" li!' t !

liil

i.i.Jtii!’*:! tl"4- ... t

it; ■i!|';::ii' '. ; i ' ! !" , i-' iKi-^

I j;l''

Mik I

5M!l!

;:5i

wirM w

I ‘I

, ;Ul:

Pii ii S W t" i I 111 H j •UI/vKr*“n" !'i'di 4,i iSVJti!')

I te*| iiliil plfeliPfSS

'/‘i.i'5/5 K'v'

.,.1"1 - ; i >' I . • • ,'■» 1

«

: If . :..,i! .

*11. ,

PICTURES IN COLOR BY BOUTETDE MONVEL

yi

rttiNHfiiililisii©*' ■S' ■■

Page 2: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

T

Hit'

I

'i

Page 3: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

A.

I

4 VI

r^JjB^CUARKE'c^ B00K,StLLL'*5.‘-?TATI0NERS

26 & 28TREM0NT STi 30 COURT SO BOSTON

s

'V

■S i

k1

\ ■i

r

i

1

i

Page 4: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In
Page 5: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

arranged Chas. AiWidor /

t » t » 4 « J

Page 6: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

!

i

< c

• * c

T.

« • • • • « ' ccr<« «*«« %/ « • c t

*«*••• ••* *

• t. »1

Page 7: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Copyright 1912. by Duffield & Copipany

CONTENTS

In the Yellow Moonlight . Page

• 5 Have You Seen the New Cap? .

Page

10 (Au Clair de la Lune)

Good Tobacco Here , 5

(La Casquette du Pere Bugeaud)

We Go No More into the Woods . . 10, 11

{J’ai du bon Tabac)

Punch .... • 5

(Nous N’irons plus au Bois)

Girofle, Girofla .... . 11, Ij

(Lo Polichinelle) The Little Bo.ats 13

The Clarinet

(La Misf en Laire) 6

(Papa, les P’tits Bateaux)

La Monaco. 13

Robin Grey .... 6 Sir Knight of the Watch . (Le Chevalier du Guet)

• 13. M

(Ragotin)

The Baker’s Wife 6 I’ve a Castle Fine (Ah! mon beau Chateau)

15

(La Boulangere) Cuckoo . . 15. i6

On the Bridge at Avignon . 7 (Coucou) (Le Pont d’Avignon) Go to Sleep. i6

In A Queue-Loo-Loo 7 (Fais dodo. Colas)

(La Queue Leu Leu) Dear Mamma, I’ll Tell You True i6

The Ferret .... 7 (Ah! vous dirai-je, Maman)

(Le Furet) Good Times. . i6.17

Brother Jacques . 8 (La Bonne Aventure)

The Little Huntsman 17 (Frere Jacques)

Gather all your Sheep 8 (Le Petit Chasseur)

Plant Your Cabbages 17 (Ramene tes Moutons)

The Tower Watchmen . 8, 9

(Savec-vous Planter les Choux)

Old Mother Mitchell . i8 (La Tour, Prends Garde) (La Mere Michel)

3

Page 8: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In
Page 9: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Old Songs and Rounds { IX THE YELLOW MOONLIGHT. PUNCH. i

1 (Ah clair dc la Lime.)

1 In the yellow moonlight, i Pierrot, my friend.

(La Polichinelle.)

Pop, who goes there? j I must have a pen to write; It is master Punch, my lady.

Pierrot, please lend. Pop, who goes there ? And my candle’s dying. It is master Punch who goes. |i

And Eve no more fire. Scarcely a beau,

Please come down and open. He fears he may not please you. Or I shall expire.

1 In the yellow moonlight

But he would tease you 1|| To see his little show.

1 Pierrot replies: Pop, who goes there? “Pierrot has got no pen. It is master Punch, my lady.

' And in bed he lies. Pop, who goes there? ! Go and see your neighbor. It is master Punch who goes. Maybe she is there. Always so gay

j I can hear her match scratch He loves to dance divinely. 1 On the kitchen chair. Balancing finely

In such a graceful way.

1 GOOD TOBACCO HERE. Pop, who goes there?

1 (J’ai du bon Tabac.) It is master Punch, my lady, 1 Good tobacco here in my box I show you. Pop, who goes there? 1 T have good tobacco and you have none. It is master Punch who goes. j 1 Snufif finely cut, of the best that grows What is he after ? f

1 But not a snifif for your old nose! Oh, children, he makes bold 1 Good tobacco here in my box I show you. Young folks and old. 1 I have good tobacco and you have none. To keep you young, with laughter. |{

5

Page 10: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Good mail, little man, oil, Tell me what you know, Do you know how to make a violin go? Make a violin go. Make a silver flute go Make a clarinet go Oh, oh, oh! What do vou know?

THE CLARINET.

(La Mist cn Loire.)

Good man, little man, oh. Tell me what you know. Do you know how To make a clarinet go? Make a clarinet go. Make a clarinet go. Oh, oh, oh! Wdiat do you know?

Dance the first measures in a ring, and while singing “Clarinet go!’’ play with your hands in the air. When you say, “Oh, oh, oh!’’ turn around on your toes and clap your hands three times. Then form the ring again. In the next verses, instead of clarinet, say an¬ other musical instrument, like silver flute, bass viol, violin, etc., imitating the way it is played. Repeat "clarinet go, oh, oh, oh!” and add the next instrument to it for each verse in order, ending always with “Clarinet go.’’

ROBIN GREY.

(Ragotiii.)

Robin Grey, drank to-day. So many glasses put away He swaggers and staggers. Robin Grey, drank to-day. So many glasses put away He staggers and swaggers.

The children catch arms, singing and balanc¬ ing, to imitate the tipsiness of Robin Grey

THE BAKER’S WIFE.

(La Bonlangcre.)

The baker’s wife has lots of gold. That didn’t cost her much, I swear; I have iteeked, she counts it all. I’ve seen the baker’s wife a-counting, A-counting all her money there. During the first repetition you dance round

in a ring; for the second, make the grand right and left and prolong it indefinitely.

Good man, little man, oh. Tell me what you know. Do you know how to make a silver flute

go? iMake a silver flute go. Make a clarinet go, Make a clarinet go. Oh. oh. oh! \Mtat do vou knotv?

6

Page 11: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

ox THE liRIDGE AT AVIGXOX.

{Lc Pont d'Avignon.)

On the bridge at Avignon, All go dancing, all go dancing. On the bridge at Avignon, All go dancing in a ring. The fine little gentlemen go like that— .■\nd then again like that.

In singing, “The tine little gentlemen,'’ etc., you imitate the how of fine gentlemen and take up the song again.

On the bridge at .\vignon. All go dancing, all go dancing, f^n the bridge at Avignon, All go dancing in a ring. The fine little ladies go like that— And then again like that.

In the same way, in singing, “The fine little ladies,” etc., you imitate the curtseys of fine ladies, and so on with other characters.

THE FERRET.

{Lc Fiiret.)

See how he runs, Ferret run. In the pretty wootls away. See how he runs, see him run In the pretty woods at bay.

He has passed along near by. He is speeding lest he die; He has passecl along near by. In the pretty woods so spry.

See how he runs. Ferret run. In the pretty woods away. See how he runs, see him run In the jn'etty woods at bay.

Form a circle holding a rope knotted at each end, and with a ring slipped on it. Make the ring run on the rope from one child to another, and try to catch the child who is in the middle of the ring of children before he can catch the ring on the rope.

IX A OrEI'E-LOO-LOO.

{La Queue leu leu.)

In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing

7

Page 12: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

THE TOWER WATCHMEN.

(La Tour, Trends Garde.)

Captain and Colonel.

'I'he tower watchmen must be so careful lest all the tower be taken.

Two children make the tower, b}' holding up their hands. The Captain and the Colonel march before them, singing. The Duke is seated further away, with his son at his side, and his guards around him.

The Tower.

We’ve not been watchful, we've not been watchful,

Lest all the tower be taken.

Captain and Colonel.

I'll go complain. I’ll go complain, Right to the Duke of Bourbon.

The Toiver.

Go on complain, go on complain, go tell the Duke of Bourbon.

Captain and Colonel. (Kneeling on the ground before the Duke)

IMy duke, my prince, my duke, my prince, I come to make complaint.

The Duke.

Oh Captain, Colonel, oh Captain. Colonel, What are your cries so faint?

BROTHER JACQUES.

(Frcrc Jacques.)

Brother Jacques, brother Jacques,*

Do you .sleep, do you sleep? Sound the morning bells— Sound the morning bells—

Ding-dong-ding Ding-dong-ding.

Brother Jacques, brother Jacques,

Do you sleep ? Do you sleep ?

*Pronounced Jay-queez, as in “As You Like

GATHER AIT. YOUR SHEEP.

(Raincne tes Moutons.)

Oh. the nicest one I know, T will show you as they go. We tVill make them pass this stile. Oh Gather all your sheep. Miss Shepherd.

Gather all your sheep and go— (lather all your sheep and go.

Form a ring and let one of the girls sing the first two verses alone; at the third verse she lets go the hand of her right-hand neighbor, and. standing before her left-hand neighbor, they raise their hands, under which arch all the others pass in turn, singing the refrain.

■1 i 1

8

Page 13: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Captain and Colonel.

A guard to borrow, a guard to borrow, To take the tower to-morrow.

The Duke.

Go with them, guard; go with them, guard,

.\nd take the tower to-morrow. .4 guard joins the Captain and Colonel, who

return toward the tower. The children begin singing again “The Tower Watchman.” The tower replies: “We've not been careful, etc.” The officers return to the Duke and ask for two, and then three, then four guards. When there are no more guards, they say:

W e ask your son, then, your dear, good son, then,

To help attack tlie tower.

The Duke.

Go, then, my son; go then, my son. And help attack the tower. They turn to the tower, then to the Duke Come you yourself, then, come you your¬

self, then. To help attack the tower.

The Duke.

ni come myself, then; I'll come myself, then.

To help attack the tower.

The Duke places himself at the head of the troop. He tries to separate the hands of the children who represent the tower. Each tries in turn and he who succeeds is declared Duke in place of the other.

9

Page 14: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

HAVE YOU SEEN THE NEW CAP?

{La Casquette du Ptre Bugeaud.)

i lave you see the new cap that they have made me?

Have you seen the new cap at old Bugeaud's?

Old Bugeaud, he has made it all his own self,

Made it out of a camel's skin, who knows ?

But all the laurels in the wood, why must they fade?

Now in her turn each girl must go and get garlands made.

Come and let us dance, etc.

Now in her turn each one must gather flowers ere they fall.

.\nd if you find grasshoppers there, don't hurt them at all.

Come and let us dance, etc.

And if you find grasshoppers there, don’t worry them, please.

And by and by the nightingale will sing in the trees.

Come and let us dance, etc.

And by and by the nightingale its song will make.

And all the other warblers, too, to make you wake.

Come and let us dance, etc.

And all the other warblers, too, their songs will sing;

And little Jeanne, the shepherdess, her basket will bring.

Come and let us dance, etc.

And little Jeanne, the shepherdess, with basket so neat.

Will come and gather eglantine and strawberries sweet.

Come and let us dance, etc.

WE GO NO MORE INTO THE WOODS.

{Nous n’irons plus au Bois.)

We go no more into the woods, the laurels are bare,

Tlie pretty one you see, oh, who will bring her there ?

Come and let us dance. Come and see us dance. Jumping, dancing, and embracing full and

fair.

The pretty one you see, oh, who will bring her there?

But all the laurels in the wood, alas, are bare.

Come and let us dance. Come and see us dance, Jumping, dancing, and embracing full and

fair.

10

Page 15: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Solo.

I seek the woods alone, Girofle, Girofla;

I seek the woods alone Oh, but love goes far.

% #1 Wwi

GIROFLfi, GIROFLA. And eglantine and strawberries her bas¬ ket will bring.

Grasshopper sing, sing, sing, we all must come and sing!

Come and let us dance, etc.

What lots of pretty daughters, Girofle, Girofla!

What lots of pretty daughters Oh, but love goes far.

Grasshopper sing, sing, sing, we all must join the refrain!

For all the laurels in the wood are bloom¬ ing again!

Yes, they are nice and pretty, Girofle, Girofla!

Yes, they are nice and pretty. Oh, but love goes far. At each couplet a new child must join the

ring. At the following couplet another child comes and takes a place, and so on till all the children have joined the circle.

One child m the middle of the circle sings the solo; the others reply in chorus. Solo and chorus alternate to the end.

Solo.

Then give to me a daughter, Girofle, Girofla;

Then give to me a daughter Oh, but love goes far.

Chorus.

Oh, not a single daughter, Girofle, Girofla;

Oh, not a single daughter. Oh, but love goes far.

11

Page 16: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Chorus.

All ill tlie woods alone, (liroile, Girofla.

All in the woods alone Oh, but love goes far.

I gather violets. Girofle, Girofla;

I gather violets. Oh, but love goes far.

Chorus.

Why seek you violets, Girofle, Girofla?

Why seek you violets. Oh, but love goes far.

Solo.

T make them into garlands. Girofle, Girofla.

T make them into garlands, Oh, but love goes far.

Chorus.

.And if the king should see you Girofle, Girofla.

Oh, if the king should see yoi Oh, but love goes far.

12

Page 17: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

THE LITTLE BOATS.

{Papa, Les P'tits Bateaux.)

Oh, father, have they legs, These little boats upon the sea?

Why, yes, my child, how could they Without legs like you and me?

It’s Sir Knight upon the watch. Company of the Marjolaine, It’s Sir Knight upon the watch. Gay, gaily on the quay.

Wdiat’s he looking for, this Knight? Company of the Marjolaine, What’s he looking for, this Knight? Gay, gaily on the quay ?

For a pretty girl to wed. Company of the Alarjolaine, For a pretty girl to wed, Gay, gaily on the quay.

There’s no pretty girl to give. Company of the Marjolaine, d'here's no pretty girl to give. Gay, gaily on the quay.

I’ve been told that you have one. Company of the JMarjolaine, Eve been told that you have one, Gay, gaily on the quay.

Those who say so are deceived, Company of the Marjolaine, Those who say so are deceived. Gay, gaily on the quay.

Rut I pray you give me her, Company of the Marjolaine, Rut T pray you give me her. Gay. gaily on the quay.

LA AIOXACO.

A la Monaco, you must chase and run away,

A la Monaco you must run again. \ on little girls who don't know how to

dance. We’ll make you do the ladies' chain. You little girls who don't know how to

dance. We’ll make )mu do the ladies’ chain.

During the first repetition, dance round; during the second, make the grand right and left, as in “The Baker’s Wife.”

SIR KXTGHT OF TTTE WATCH

(Lc Chevalier du Gnet.)

Who goes passing here so late. Company of the Marjolaine, Y’ho goes passing here so late. Gay, gaily on the quay ?

13

Page 18: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Those would hardly please her heart. Company of the Marjolaine, Those would hardly please her heart , Gay, gaily on the quay.

Then my own heart I will give, Company of the Marjolaine, Then my own heart I will give. Gay, gaily on the quay.

9

Then in that case you may choose. Company of the Marjolaine, Then in that case you may choose. Gay, gaily on the quay.

The child who represents Sir Knight of the Watch sings solo the second couplet "before a group of children who reply to him, and so on to the end, when he chooses a little girl who stands out. They both run off, pursued by the others.

midnight There’s the bell that strikes Company of the Marjolaine, There’s the bell that strikes Gay, gaily on the quay.

But my girls are all in bed, Company of the Marjolaine, But my girls are all in bed. Gay, gaily on the quay.

Is there not a one awake? Company of the Marjolaine, Is there not a one awake? Gay, gaily on the quay.

What can you afford to give? Company of the Marjolaine, What can you afford to give? Gay, gaily on the quay.

midnight

When eleven strikes come back. Company of the Marjolaine, When eleven strikes come back. Gay, .gaily on the quay.

AH the eleven hours are past. Company of the Marjolaine, All the eleven hours are past. Gay, gaily on the quay.

Then at midnight come again. Company of the Marjolaine, Then at midnight come again. Gay, gaily on the quay.

I'll give gold and jewels fine. Company of the Marjolaine, I'll give gold and jewels fine. Gay, gaily on the quay.

i

1

14

Page 19: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

I’VE A CASTLE FINE.

{Ah, mon beau Chateau.)

I’ve a castle fine, Aunty mine, oh tirra-lirra. I’ve a castle fine. Aunty mine, oh tirra-lce.

Mine is much more fine. Aunty mine, oh tirra-lirra. Mine is much more fine. Aunty mine, oh tirra-lee.

Then we’ll pull it clown, A.unty mine, oh tirra-lirra. Then we’ll pull it down. Aunty m.ine, oh tirra-lee.

Then which one to choose, .4unty mine, oh tirra-lirra. Then which one to choose Aunty mine, oh tirra-lee.

This one I see here. Aunty mine, oh tirra-lirra. This one I see here. Aunty mine, oh tirra-lee.

How much will you pay? Aunty mine, oh tirra-lirra. How much will you pay? Aunty mine, oh tirra-lee.

Many jewels rare. Aunty mine, oh tirra-lirra. Many jewels rare. Aunty mine, oh tirra-lee.

We don’t want your jewels. Aunty mine, oh tirra-lirra. We don’t want your jewels. Aunty mine, oh tirra-lee.

And so on: The first verse offers different things, such as toys, cakes, till at last the second verse accepts something, saying, “We’ll take some of that,” etc.

CUCKOO.

(CoUCOH.)

Passing through a little wood, I heard the cuckoo singing In the little wood. In such a jolly little song— “Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo!” And do you know I thought he said, “Cook him, cuckoo, cook him, cuckoo!” And, do you know, I began to run, to run

to run away!

15

Page 20: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Passing near a quiet pool, I heard the ducks all singing, In the quiet pool, In such a jolly little song— “Quack-quack, quack-quack, quack-

quack, quack-quack.” And do you know I thought they said, “Whack him, whack, whack, whack him,

whack, whack.” yVnd, do you know, I began to run, to run,

to run away!

Passing near a little house I heard a mother singing, Singing to her child. In such a pretty little song; “By-by, by-by! By-by, by-by.” .And do you know I thought she said, “You’ll die, by and by, you’ll die, by and

by.” And, do you know, I began to run, to run,

to run away!

GO TO SLEEP.

(Fais dodo, Colas.)

Go to sleep, my baby brother. Oh, the goodies mixing for you! Mamma mixes cake .And bakes it for you; I smell the nice chocolate Father will brew. Go to sleep, my baby brother. Oh, the goodies mixing for you!

DEAR AIAMMA, I’LL TELL YOU TRUE.

(Ah, vous dirai-je, Manian.)

Dear Mamma, I’ll tell you true. What Papa would have me do; Do my sums and think and say What the grown-ups do each day. A^es, but candies are by far jMore worth while than grown-ups are.

GOOD TIMES.

(La Bonne Aventure.)

Pm a pretty little doll, \Vith a pretty little face. And I dearly do love sweets. Sugar-plums and chocolates. I f you want to give me some, I should love to eat a plum. Oh, what fun it all would be If you gave a plum to me!

Oh, I must be nice and good. For to please my dear mamma. And I’ll learn my lessons well— That will please my dear papa. I should like them to be glad I am never mean or bad; Oh what fun it all can be When they love and care for me!

<

16

Page 21: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

When the other little folk Are so gentle and so good. All the grown-up jicople then Give them sweets and i)rcttv food. I>ut when they begin to scold They will whip you till you’re cold Oh, how sad it all can be, Wdien they put you on the knee!

In a deadly fright he lay, With his head below his feet. And the village ladies all Brought him candies for a treat. Oh, tweedle dum and tweedle dee, Oh, tweedle dum and tweedle do.

All the village ladies came Bringing sweets and candies, too. “Thank you, ladies, dear,” he said, “For your candies and for you.” Oh, tweedle dum and tweedle dee. Oh, tweedle dum and tweedle do.

THE LITTLE HUNTSMAN.

(Lc Petit Chasseur.)

Oh there was a little man. And he rode upon a stick, And a-hunting he would go Where the beetles they were thick, Oh, tweedle dum and tweedle dee. Oh, tweedle dum and tweedle do.

So he went away to hunt For the beetles on the run. And upon the mountain side He discharged his little gun. Oh, tweedle dum and tweedle dee. Oh, tweedle dum and tweedle do.

And upon the mountain side. When his gnn went off, alack! He had such a deadly fright That he tumbled on his back, 'Oh, tweedle dum and tweedle dee, Oh, tweedle dum and tweedle do.

PLANT YOUR CABBAGES.

(Saz'ec-vous planter les chonx.)

Plant yonr cabbages in style— Proper style, oh, proper style, oh ! Plant your cabbages in style. That’s the fashion now awhile.

You must plant them with your foot— Proper style, oh, proper style, oh 1 You must plant them with your foot— Proper style, oh—for awhile.

And so on, with elbow, nose, etc., making the motions of planting with that part.

17

Page 22: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

OLD MOTHER MITCHELL, (La Mere Michel.)

Poor old Mother Mitchell, she has lost her Poor old Mother Mitchell, hearing what cat, he said.

Crying from the window who will bring “On his track,” she cried, “my cat, you’re him back. on his track?”

And Lustycrew, next door, old rogue, on And Lustycrew, old rogue, he shook his hearing that, wicked head;

Called out, “Don’t cry, old Mitchell, I “Reward me, Mother Mitchell, and I’ll am on his track.” bring him back.”

Poor old Mother Mitchell said, “Of course I will.

Bring my Thomas back and you shall have a kiss.”

And Lustycrew, old rogue, no doubt had had his fill.

He said, “Why for a rabbit he’s been sold ere this.”

i

18

Page 23: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

TABLE DES MATIERES

Faux titrr.

Cui.-DE-LAMPE.

TITRF..

Table des matiSres.

Au CLAIR DE LA LUNE.

J’aI DU BON TABAC.

La Pouciiinelle.

La Mist’ en laire.

Ragotin.

I.A BoULANGftRE.

I-E Pont d’Avignon.

La Queue leu leu .

Le Furet.

Fr^he Jacques .

RamAne tes moutons .

La Tour, prends garde.

La Casquette du pfeRE Bugeaud. .

Nous n’irons plus au bois.

Girofle, Girofla.

Papa, les p’tits bateaux.

La Monaco.

Le Chevalier du guet.

All! MON BEAU CHATEAU.

Coucou.

1'ais dodo. Colas.

Ah! vous dirai-je, maman.

1,A Bonne Aventure.

I-E Petit Chasseur.

Savez-vous planter les choux . .

La MftRE Michel.

Polka.

Galop.

Cul-de-lampr.

D

Page 24: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

AU CLAIR DE LA LUNE

cuAisr.

PIANO.

Auclairdf la lu _ ne. Mon a_mi Pior. rot.

---1--1-1- , I I 1—■... ——1—1—1—- J • J ■ .5 . X. J„J, j ]

Prelo-moi la pin _ me

# f' T' f'

Poiirecrire un mol.

ff r c MachaiulelleesI mor_le,

—^ Ti-r-^T »-- .irr^r.p

Ouvro-moi ta pop_ (o Poiirramour do DicMi.

Au clair do la lime,

Pierrot repondit :

Je n’ai pas de plume,

Je suis dans mon lit.

\'a chez la voisine,

■le crois qu’elle y est,

(lar dans sa cuisine.

On hat le briquet.

0

Page 25: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

J’AI DU BON TABAC.

dH— -h- h h —1-1 m-m- A_J A_I .Ml- -/ W W r ^ r - »-M W-^-M 1 T_r 1 L' 1 ‘ ZIE j_u 1

npzl J’aidii bon ta . bac da^sma 1

1

a - h

.

a _

f.

l i (»- r e, J’ai du b

p

on ta _ bac, t 1 n’en au_ ras

jas.

I Vt # I W T m J * I« M - I m J —1--- w-1 —r J "S -i i4- — J

,M. V- ^ 7

Page 26: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA POLICHINELLE.

All'*" moderato -Nr-tv t 1 . ■ I"- ■■ s - K- ^A LA. ——nzs— w . -T.-r?^ I;

1 rr- rsi— i s # v'-’ m i * —hr V ’ ---- -*- ^ til

Panlqu'esf-c’quest la?C’eslPo _ li_chinp|,M'^ni’-S('LIe. Paalqu’est-c’qiiVisI la?C'es{Po_li_chinel que

_1 ^-1 F—1

a ^— -0-

'=¥=-—-

c -J-L ztrr-T— =J^- ■

. . . y r r ■ ■ v'lii. II est ^nal fail El craini devous de _ plai.re, Mais il es _ pe _ re Vous chanter son cou-plel.

CIlAl^T.

PJAIS'O.

8

Page 27: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA POLICHINELLE.

Pan! qu’est-c’ qu’est la? C’est Polichinelle,

Mam’selle. Pan! qu’est-c’ qu’est la?

C’est Polichineir que v’la.

A vous fair’ rire, Mes enfants, il aspire;

Jeunes et vieux, Ceux qui rient sont lieureux.

Pan! qu’est-c’ qu’est la? C’est Polichinelle,

Mam’selle. Pan! qu’est-c’qu’est la?

C’est Polichinell’ que v’la.

Toujours joyeux, II aime fort la danse;

11 sc balance! D’un petit air gracieux.

D

9

Page 28: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA MIST’ EN LAIRE.

m-t- pt--J -1 r' : t' If; h fc fr-| 1 1 • I Lt -f-j; f *- 4—■ 9

Sa_vez-vous 1

o De laniist-en I’ai _ re? L’aLre l’ai_r( l’ai_ re

7-^- J i

-e 1 j

De laniist’-en I’ai.re? Ah! ah! qiie savez-voiis fai _ re?

I'lANO.

Bon_hom_ me,bon _ horn, me, que sa_vez-vous fai re?

CHAIST.

(

Page 29: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA MIST’ EN LAIRE.

On danse en rond pendant les huit premieres mesures; en chantant laire, laire, laire, on agite les mains en I’air; en

disant ah! ah! ah! c>n tourne sur soi-meme en battant trnis fnis des mains; puis on reprend la ronde. Les couplets

suivants consistent h remplacer le mot laire par un nom d’instrument de musique de deux syllabes, comme flute,

basse, lyre, viole, etc., dont ont imite la maniere d’en jouer; puis on reprend laire, laire, laire, ah ! ah! ah! etc., et

a chaque couplet nouveau, un nouveau nom d'instrument s’ajoute a ceux deja enumeres dans les couplets precMents;

on termine toujours par laire, laire, laire, etc.

Ronhomme, honhomme, que savez-vous faire?

Savez-vous jouer de la mist’ en flute?

Flute, flute, flClte,

De la mist’ en flflte,

Laire, laire, laire,

De la mist’ en laire.

Ah! ah! ah! que savez-vous faire?

Ronhomme, honhomme, que savez-vous faire

Savez-vous jouer de la mist’ en hasse?

Rasse, basse, basse,

De la mist’ en basse.

Flute, flute, flute,

De la mist’ en flute,

Laire, laire, laire,

De la mist’ en laire.

Ah! ah! ah! que savez-vous faire.'

Page 30: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

R AGOTIN.

Moderaio.

CHAST

riAyo

‘I JJ;|J

Ra_go . tin, ce ma - tin, A tanj bu de pots de vm.Qu'ilbran . Ic.qu ilbran.

le Ra_go - tin, ce ma - tin, A tant bu de potsde vin.Qu ilbran . le, qu'ilbran . Je

Lcs enfaiits sc tieiiiiciit les uiis Jerrierc les autrcs et chantent en sc balaiif ant en mesure pour imiter I’ivresse de Ragotin.

Page 31: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA BOULANGERE.

CHANT.

P/ANO.

- Allegretto.

jti W r pr.P' F—F-i g La bouJan _ ge _ re a d^s e _ cus qui ne lui cou_(ent gue _

#= —1-—-

^-1 - 1 ^ r 4= _ re La bou_Ian _ re El - le en a, je les ai vus; J’ai

=4 } — i 1: r'^ •—»,-s»—

i#' — 9-

-*T- J,— u: :s=\ \ =1:

2-i -4 *■ r ---H -M J ^-J

' s n-hJ - xA —1*^ ■ ■ ■ —1 -•(> -0- -• —■" .

VI 1 la bou - lan.gere aux e _ cus, J’ai vu la Dou _ lan_ - - re.

■*4i4T — • —■ — . —

—c- m;-r- p 4^ g T

It ,

Z—c =f --] — W - ~i— P 7 TTiTj! ' — L —3— I

Pendant la premiere reprise, on danse en rond; — a la seconde reprise, on fait la rhaine anglaise; — on la prolonge autant qu’on veut en repetant la reprise.

Page 32: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

I.F PONT D’AVIGNON.

CHANT.

PIANO.

^ ---1—»—

^—

--

Sur IP pout d’A _ vi _ gxion, L’on y dan _ se, Ion y

FIN.

dan_se; Sur le poni d’A.vi _ gnon, L’on y dan _ se tout en rond.

^ - - m ^ ^ m » ^ 0 ^ ^ ■ j=» fi—r IP'

Les beaux nies_sieurs font comm’ /Tx

Ft puis - en _cor comm’ co. * /Os

En chantant : Les beaux messieurs font comme qa, on imite du geste le salut des beaux messieur.s, puis on reprend le refrain.

'4

Page 33: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE PONT D’AVIGNON

VI _ raon

s (la _ nil's font conini en _ ror 0001111

De miiine, on imite lu saint Jcs belles dames. f)a pent ensuite prendre des noms de mi-tier,

en en reproduisant les gestes.

Page 34: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA Q_UEUE LEU LEU.

chaist.

PJAI\0.

Vivace.

r r 11' r r I r queue leu leu, A la queue Ouin Ouin! A la queue leu! leu! A la

queue, a la queue. A la queue leu

£>. 42- • ^ ^

^r If r r If leu, A la queue Ouin Ouin!

Page 35: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE FURET DU BOIS JOLI.

Tf

CHANT

PIANO.

Allegro.

II court, il court, le fu _ ret, Lc fii _ ret du bois.m'es dam's;II court,il ;ouri, le lu _ rci

if f 1 f

i fe m

court, le IU--ret, Lt‘fu _ ret du bols jo _ li^ II a passe par L_ ci; Le fii.ret duboismes. Qurt, le fu-- r

4 d i i f If 1 if f

A M

*

dam’s, 11 a pasLse par i _ ci, Le fu - ret du.bois jo - li. 11 court, il co

f- f If if fg ^rt, ^ fu

tv ^ h J^'f' F * •“I—i~~Lf^'~h~i—h—h—h—iy+rl—^—

_ rt"!, Le fu _ r

jj j w—jv-j. —p ^ ^ ■ 1 .H—LJ

et du boismesdam’s;llcourt,il court,le fu _ ret, Le fu _ret duboisjo .li,

^—4--n^—-r4-r4—4-rf-n / it- •v—'-u.

1 ■ - J■-——— I.i ■ . ■■ -■ ■■ i|,j ■ ■ ■ ■ - ... j..,1 ■ 1- , 1 1, J- *T

On rornie un rond en tenant une corde nouee des deux bouts. — Sur cette corde glisse un anneau qu’on fait courir de main en main, en cherehant a le cacher a I’enfant qui est au milieu du rond et qui cherche a le prendre.

S

Page 36: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

FRERE JACQUES "1

PIANO.

Fre_re Jacjjues, Fre_re Jac.qiies, dor-mez -

Fre - re

- votis? Dor_tnez - vous? Sonnezlesma _ li _ nes,Sonnezlesma. Lii

Jac.ques, Fre-re Jaciques.dor _ mez - vous? Dor_ mez -

Fre _ re Jaeques, Fre _ re

Page 37: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

FRERE JACQ.UES.

•— —w —f—-j— 9— 1 J J J r— -J-

- ti_pes, Din, din, don! Din, din, don! Fre _ re

- vous? Sonnez les ma _ (i _ nes,Sonnez !psma _ (i_nes. Din, din.

Jacques,dor _ mez - vous? Dor_ mez - vous? Sonnez les ma_

Jacques, Fre _ re Jacques,dor.mez - vous? Dor.mez - vous?

don! Din, din, don! Fre.re Jacques, Dor.mez - vous?

ti_ ncs,Sonnez les ma - li _ nes. Din, din, don! Dm,din, don!

:Pf r f I I J- I -} ■ J

Page 38: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

RAMENE TES MOUTONS.

CHANT^

PIANO.

TTg-'C Laplus aimabte a mon gre, Jevais vous la presen _ ler- Nous lui f’rons passer bar_

_ rie-re. Ranien’ (es moutoQsber_ ge.re>Ramea', ramen’.ramen’jdonc (esmouJonsA la mai - son.

On fait unc ronde. L’une des jeunes filles chante seule les deux premiers vers; au troisieme, elle quitte la main de sa voisine de droite, et, se pla^ant devaut sa voisine de gauche, lui preiid les deux mains; les autres enfanis doivent passer en chantant le refrain sous I’arc qu'elles forment en tenant leurs bras eleves.

Page 39: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

.Wi-

..r»aA

ii

LA TOUR, PRENDS GARDE.

Dfux (.'nfaiits tigurent la tnur en se tenant par la main. — Le colonel et le capitaine se promenent autour d’euxen chantant. l.e due est assis plus loin, avec son tils a cdte de lui; ses gardes I'entourent.

( p U B L 1

Page 40: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA LOUR, PRENDS GARDE.

LA TO(T<.

'i".“''COUl'LET

rJv-Trfi Li' .. 1 L h h 1 -\

y % Nous n a

wr

-vons de nous

^-i

n a _ voas

rML

2:ai-_de de nous lais-ser a _ bat _ tr

,> 1 t:

—\ e

V—^—u =t= :d=-^ ‘ 1 -P P-4-L-M-L, LE CAPlTALyt: ET LE COLOSEL.

.V?" COUP LET

if^ lJ'- 1 L L ;< 1 1=H L' tL 1 F=^ &=*==: J l _

■ rai me phundre j’i _

j » rai me plaindre au Du -

—=-#-■- que de Bour_

—0^-

bon

9:t" . = i=^ jJ,^ it- -+L ■i p-

r— F=f=^ f4i -1-p— =M ̂ 4=1 ^— -j— —1-1 '—0-'-u

V':" COUPLET

L.l TOIR

I |.- I J' Ji Va _ t en le pbiudre Va _ t en te plaindre au Du - que deBoui-_bon

22

Page 41: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

lA TOUR, PRENDS GARDE.

I.E CAPITAINE ET I.E COl.ONEI..

Mcttant un gcnou cn terrc devant le due.

Mon due, mon prince (bis),

Je viens me plaindre a vous.

LE DUG.

Mon capitaine, mon colonel,

Que me demandez-vous r

I.E CAPITAINE ET LE COLONEL.

Un de VOS gardes (bis).

Pour abaitre la tour.

LE DUG.

Allez, mon garde (bis)'.

Pour ahattre la lour.

Un garde sc joint au capitaine et.au colonel, qui retournent vers la tour. On recommence a cnanter : « I.a lour, prends garde... » l.a tour repond : « Nous n'avons garde », etc. l.es otliciers reviennent au due.

et demandent deux, puis trois, puis quatre gardes. Quand il n’y a plus de gardes, ils disent :

Voire cher fisse (bis).

Pour abaitre la tour.

LE DUG.

Allez, mon fisse (bis).

Pour abaitre la tour.

Ils retournent vers la tour, puis reviennent au due et disent :

Votre presence (bis),

Pour abattre la tour.

LE DUG.

Je vais moi-meme (bis).

Pour abattre la tour.

I,e due se met a la tete de la troupe. II cherche a separer les mains des enfants qui figurent la tour. Chacun essaye a son tour, et celui qui reussit est

acclame due a la place de I'aulre.

23

Page 42: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

AS-TU VU LA CASQ.UETTE? 4

24

>0

Page 43: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

NOUS N’lRONS PLUS AU BOIS.

CUAXT.

viA.\n.

Allegietfo.

r IF r p'-f Nous n’u’oiis plus au Lois.Leslaoi’iers sont con _ La beLle

Vo-yezcomm’on (lan_sp, Saii.tez, dan.sez, Embrassez qui vous vondi-ez.

r4h-—n-n — c— '''—'—h-1- 1. . " ) S } P 1 " ■ u : y J' 1 1

V—^p-n P ~

ijue voi _ la, La laLrons nous dan _ ser? EnJrez dans la .dan. sc,

2?

Page 44: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

NOUS N'lRONS PLUS AU BOIS.

Allegretto

CHAj\T.

PIA^'O

La bel-le que voi - la, La lai_rons nous dan

n

r> riers du bois.Les lai_rons nous fa

9^ ‘

nep. En - (rezdans la

JL

L 1 I-. —

^— -1 ^ -i"- '■

■- . -#

i— -}

Vo _ yezcomm’on dan - se, Sau _ tez, dan _ sez. Embras-sez qu i vousvouJrez.

!> « #• ■—■ - t-

—i =f -C -□ U- - r - ■ -i

2b

Page 45: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

NOUS N IRONS PLUS AU BOIS.

Non, chacune, a son tour, ira les ramasscr.

Si la cigale y dort, ne faut pas la hlesser.

Enirez dans la danse, etc.

Si la cigale y dort, ne faut pas la hlesser.

l.e chant du rossignol la viendra reveiller.

Entrez dans la danse, etc.

Le chant du rossignol la viendra rcu-eiller

Et aussi la fauvette, avec son doux gosier.

Entrez dans la danse, etc.

Et Jeanne, la hergere, avec son blanc panicr.

Allant cueillir la fraise et la Heur d’eglantier.

Entrez dans la danse, etc.

Allant cueillir la fraise et la lleur d’eglantier.

Cigale, ma cigale, allons, il faut chanter!

Entrez dans la danse, etc.

Cigale, ma cigale, allons, il taut chanter.

Car les lauriers du hois sont deja repousses.

Entrez dans la danse, etc.

A chaque couplet, on fait entrer dans la ronde un enfant. Au couplet suivant, un autre enfant vient le reniplaccr, et ainsi jusqu'a ce que tous les cnfants soient entres dans la ronde I'un apres I'autre.

IC !

.Mais les lauriers du hois, les lairons-nous faner?

Non, chacune, a son tour, ira les ramasser.

Entrez dans la danse, etc.

Et aussi la lauvette, avec son doux gosier,

Et Jeanne, la hergere, avec son hlanc panier.

Entrez dans la danse, etc.

Page 46: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

GIROFLE, GIROFLA.

Un enfant au milieu de la ronde chante le solo; — les autres entaius lui repondent eii chceur. — Le solo et le chceur altenieiit jusqu'a la fin.

I*/

• '

Allegro

SOLO.

CHAST.

P/ASO.

Que I'as de belJes fil-lesGi.ro _ flA Gi _ ro _ flal Que tas de bel les

—^—•-

CHCEUR.

R^TvJVIv

fil _ les, L'amour ni’v comp _ I’ra Que m’v comp _ t'ra Ell’s sont bell's et Ken .til . les,Gi.ro.

_fle. Cl - ro - fla! Ell's sont boll's et gen . til.les.L'amour m’v comp . t’ra Ell’s m’y comp-t'ra

28

Page 47: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

GIROFLE, GIROFLA.

SOLO. SOLO. SOLO.

l)onne-moi-z’en done unc,

(jirofle, girorta :

Donne-moi-z’eii done une,

1.’amour m’y eompt’ra.

LE CHCEUU.

I^as seul’ment la queue d’une,

(iirolle, girotla :

I’as seul’ment la queue d’une,

1.’amour m’y compt’ra.

SOLO.

J’irai au bois seidette,

(jirolle, giroHa :

J’irai au bois seulette,

I.’amour m’y compt’ra.

LE CHCEUR.

Quoi faire au bois seulette?

GiroH^, girofla,

Quoi faire au bois seulette?

L’amour m’y compt’ra.

Cueillir la violctte,

Girotle, girolla :

Cueillir la violette,

L’amour m’y compt’ra.

I.E CHCEUli.

Quoi fair’ do la violette?

(Jirorte, girofla :

Quoi fair’ de la violette?

L’amour m’y compt’ra.

soi.o.

Pour mettre a ma coll’rette,

(iirotle, girofla :

Pour mettre a ma coll’rette,

L’amour m’y compt'ra.

LE CHCEUR.

Si le roi t’y rencontre?

Girotld, girofla :

Si le roi t’y rencontre?

L’amour m’y compt’ra.

SOI.O.

J’ lui f’rai trois reverences,

Girolle, girofla :

J’ lui f’rai trois reverences,

L’amour m’y compt’ra.

LE CHCEUR.

Si la rein’ t’y rencontre?

(jirolld, girolla :

Si la rein’ t’y rencontre?

I,’amour m’y compt’ra.

SOI.O.

J’ lui f’rai trois reverences,

Girolle, girotla :

J’ lui frai trois reverences,

L’amour m’y compt’ra.

LE CHCEUR.

Si le diabl’ t’y rencontre?

Girofle, girofla :

Si le diabl’ t’y rencontre?

L’amour m’y compt’ra.

Je lui ferai les comes,

Girofle, girofla :

Je lui terai les comes,

L’amour m’y compt’ra.

Page 48: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

PAPA, LES P’TITS BATEAUX

i

4

f r

«

Allegro

CHANT.

PfANO.

Pa _ pa, les pfits ba . fpauxqiii vonJsiir IVau.ont-ils <3hs jam _ bpsVMais

as ju '-mj 'djj

'■ F-^-r -i- 5= s- h--J^ f=H V-—jF—J)- FIN.

r-#—j ^ A. \

-J -i^ p-.---^ ^- -s

. M. ...^ j—j:-«— m=^ oil i.ppJit be _ ta.s'ils n'oR a_vaient pas, iIs n’march’raient pas!

A

V /fi

I .T

'v TC

IJ -A f'

3o

Page 49: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA MONACO.

Page 50: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE CHEVALIER DU GUET.

CHANT.

PIANO.

Allegretto. m f Qu’ftst-c’qui pa.sse i _ ci si fard, Com .pa. giionsde la Mar. jo _

ai _ n*‘?(JiiVs(-c’qui passo i .. ci si lard, Gai, gai, (fos_sus lo qiiai?^

I.K CHKVAr.IKR.

C’est le chevalier du guet,

Compagnons de la Marjolaine.

C’est le chevalier du guet,

(Jai! gai! dessus le quai.

TOUS.

Que demand’ le chevalier,

Compagnons de la Marjolaine,

(.)ue demand’ le chevalier,

Cai! gai! dessus le quaii-

32

Page 51: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE CHEVALIER DU GUET.

LE CHEVALIER.

Une fille a marier,

(vompagnons, etc.

TOUS.

N’y a pas d’iille a marier,

Compagnons, etc.

I.K CHEVALIER.

Oil m’a dit qu’ vous en aviez,

(.iompagniHis, etc.

TOUS.

(2eiix qui Font dit s’ sont trompes,

Compagnons, etc.

I.E CHEVALIER.

Je veux qiie vous m’en donniez,

Compagnons, etc.

TOUS.

Sur les onze heur’s repassez,

Compagnons, etc.

LE CHEVAl.IER.

l.es onze lieur’s sont bien passees,

Compagnons, etc.

TOUS.

Sur les minuit revenez,

(.iompagnons, etc.

L’enfaiit qui represente le chevalier du guet repondeiu, et aiiui de suite jusqu'a la tin, oil les deux, pouTjuivis par les autres eiit'ants.

LE CHEVALIER.

Les minuit sont bien sounds,

Compagnons, etc.

TOUS.

Mais nos lilies sont couchees,

Compagnons, etc.

LE CHEVALIER.

En est-il un’ d’c^'eillee ?

Compagnons, etc.

TOUS.

Qu’est-c’ que vous lui donnerez ?

Compagnons, etc.

LE CHEVALIER.

De Tor, des bijoux assez,

Compagnons, etc.

TOUS.

Eir n’est pas interessee,

Compagnons, etc.

LE CHEVALIER.

iMon coeur je lui donnerai,

Compagnons, etc.

TOUS.

En ce cas-la, choisissez,

Compagnons, etc.

chaiite seul ,le deuxieme couplet devant un groupe d’enfants qui lui il choisit une jeune tille qui se separe du groupe. Ils s’eiiFuient tous

33

Page 52: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

ah: MON BEAU CHATEAU.

Allegrello

CHANT

Ali'iiioii beaucha .teaii, Ma »ant , li.rp, li_re, li _ re,A)i! mon bpaii cha . (pau, Malaiil’, ti.re.li.iv

-- S .-i f-Jt-2^^.-g *f: r/A NO

III Lt noln* i‘sl plus beau, Mu tanf, li_re. li _re, li. re;Lp no_(re esi plus beau, Ma lanl', ti _ re, li.re, lu

^ ^ t: e. t: JL M.

34

Page 53: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

AH! MON BEAU CHATEAU.

PREMIERE RONDE.

De jolis bijoux,

Ma tant’, tire, lire, lire

De jolis bijoux,

Ma tant’, tire, lire, lo.

PREMIERE RONDE.

Celle que void,

Ma tant’, tire, lire, lire

Celle que void,

Ma tant’, tire, lire, lo.

PREMIERE RONDE.

Nous le detruirons,

Ma tant’, tire, lire, lire

Nous le dtdruirons,

Ma tant’, tire, lire, lo.

DEUXIEME RONDE.

Que lui donn’rez-vous,

Ma tant’, tire, lire, lire

Que lui donn’rez-vous,

Ma tant’, tire, lire, lo?

DEUXIEME RONDE.

I.aqueir prendrez-vous

Ma tant’, tire, lire, lire;

I.aqueir prendrez-vous,

Ma tant’ tire, lire, lo?

DEUXIEME RONDE.

Nous n’en voulons pas,

Ma tant’, tire, lire, lire

Nous n’en voulons pas

Ma tant’, tire, lire, lo!

I.a premiere ronde continue en olVrant ditVerents objets, tels que joujoux, gfiteaux, jusqu’a ce que la deuxieme rnnde acceptc en disant : Nous en voulons bien, etc.

Rl !■! fif PI P1 If! IIJ !■ 1! !■ P* OJ

ii 11 ii ii i-iMi

35

Page 54: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

coucou

CHANT

riANO.

p ^'4 11 p B g r f g-g-f- ait.Ou If* cou ,Enpas_ santdansun p’tit boisOu le cou _ cou chan . (ait.du If* cou _ cou chan _

^ t^ t.

pip g' gt-* F ^ tait.Dansson jo _ li'chantil di _ saitiCoucoii,cou - cou,coucou,cou - cou! Et moi je cro_yaisqiril di _

-..Kr ' sait:Cass’lui le cou,Cass’Iui le couIEtmoide m’en_coure,coui*e,cour’,Et moi de mVn.coii

j J-4j .. j^j nr

Page 55: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

^.•

Kl

coucou.

En passant dans un petit hois Oil le coucou chantait, Oil le coucou chantait,

Dans son joli chant il disait : « Coucou, coucou, coucou, coucou », Et moi je croyais qu’il disait : « (iass’-lui le cou, cass’-lui le cou i. Fit moi de m’en coure, coure, cour’.

Fit moi de m’en courirl

En passant aupres d’un ^tang Oil les canards chantaient. Oil les canards chantaient,

Dans leur joli chant ils disaient : t Cancan, cancan, cancan, cancan » Fit moi qui croyais qu’ils disaient : « Jett’-le dedans, jett’-le dedans « Fit moi de m’en coure, coure, cour’,

Et moi de m’en courir!

Fin passant)d'vant unc maison Oil la bonn’ femm’ chantait, Oil la bonn’ I'emm’ chantait,

Dans son joli chant ell’ disait : t Dodo, dodo, dodo, dodo », Fit moi qui croyais qu’ell’ disait : • Cass’-lui les os, cass’-lui les os », Fit moi de m’en coure, coure cour’,

Et moi de m’en courir!

C O £; L i r

37

Page 56: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

FAIS DODO, COLAS.

Fais do - do, Colas,monp’tit Fre-re;Fais do _ do, t’aurasdu lo

PlAi\0.

‘‘ p p p H r u MI r g P lo; Majnaii est en haul Qui fait du ga _teau,Pa_pa est en bas Qui fait dii c1ioj;o-

_ lat: Fais do _ do,Colas,monp’tit Fre_re,Fais do _ do, f’auras du lo _ lo.

i. ij) J J> j j

.-8

Page 57: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

AH! VOUS DIRAl-JE, MAMAN.

ciiAyr. 1 J.. J 1J -^- I

:2L §-*i i ^ —0—J— d-.: d 1—J—J—J • '

4—^

PIA]SO. 1' rzq V— -1 r=f= r—

\=-r -1-—— 03

Ahivous di.rai - je, ma _ man, Ce qui cau_se nion four _ mentl

■ i . [ J a:

Pa _ pa veut que

i

je rai son _ lie comnie u _ ne gran - de per _ soii-ne;

r I f i

if^-1 . n Fj^-j J —«... W —« -J -J — 4

Moi je dis que les bon _ bons Va _ lent mieuxque la rai _ son.

-1 r=^ =f=f=f 1 - J

>t^=N 14=J=J 1

. 1 . =: -1

r iT^

■J> A t \

if

39

Page 58: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA BONNE AVENTURE.

r CJ If _rai l)ienlesiiian_gL‘r. La bon_ne a_vt*n_(iire,oh gal! La bo(i_ne a_ven_lii _ rcl

_m»‘bitMilesbonUioiis les coii_fi_lii _ res. Sivous voiilez iii‘enii(Hi_iier. .le siiu.

j Allegielto

CHANT.

PIANO.

g’ P Ig F LJ* Je suis mi |)e_ll( poii _ pou <fe bel _ le fi _ gu - I’f*. U‘ii ai

Page 59: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA BONNE AVENTURE.

3

Je serai sage et bien bon,

Pour plaire a ma mere.

Je saurai bien ma lefon,

Pour plaire a mon pere;

Je veux bien les contenter,

Et s’ils veulent m’embrasser

La bonne aventure,

Oh! gai!

La bonne aventure!

Lorsque les petits garcons

Sont gentils et sages,

On leur donne des bonbons,

De jolies images.

Mais quand ils se font gronder,

C’est le touet qu’il faut donner.

La triste aventure,

Oh! gai!

La triste aventure

Je suis un gentil poupon

De belle figure,

Qui aime bien les bonbons

Et les confitures.

Si vous voulez m’en donner,

Je saurai bien les manger.

La bonne aventure.

Oh! gai!

La bonne aventure!

dl

41

Page 60: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE PETIT CHASSEUR.

CHANT. Pg gl| I Mtl’ti l| I ^

PIANO.

U tait un pe.tit homin’, A che^valsurua ba _ ton; II s’en aljait a la

ifcj F chass’, A la chass’aux z’hanne.tons.Et ti ton tain’ et ti ton tain, ot ti ton tain’Et ti ton toni

K//

* ? ' ^ t •'<

42

Page 61: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LE PETIT CHASSEUR.

11 en cut si pour tout d’ mem

Qu’il tomba sur ses talons;

Tout’s les dames du villag’

l,ui porterent des bonbons.

11 s’en allait a la chass’,

A la chass’ aux z’hannetons;

(.)uand il fut sur la montagn

11 partit un coup d’ canon.

Et ti ton tain’, et ti ton tain

Kt ti ton ton, et ti ton tain’.

Tout’s les dames du villag’

l.ui porterent des bonbons,

.le vous remerci’, mesdam’s,

De vous et de vos bonbons

Quand il fut sur la montagn’,

11 partit un coup d’ canon;

11 en cut si peur tout d’ mem

(lu’il tomba sur ses talons.

Et ti ton tain’, et ti ton tain'

Et ti ton ton, et ti ton tain’. et ti ton tain

MIX'.

\l

•V *'*^7 ' \i

/ Ew Sf ''v.yaijb**

Page 62: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

SAVEZ-VOUS PLANTER EES CHOUX?

67/4 AT.

I’lA.SO

Alleufro. tlE

-^ z-w-T,r\r- —£ ■ —] j j L-.- — i—— -^- —A iL-J -*-^ —i ?-!-U

nno _ de Sa _ vez - vous plaojer [es choux A la mo _ de de chez nous?

—g—: 3E Efe f=y=i -f r

3 L.-

\ f -K-• -1

On les plante avec le pied,

A la mode, a la mode.

On les plante avec le pied,

A la mode de chez nous.

On les plante avec la main,

A la mode, a la mode.

On les plante avec la main,

A la mode de chez nous.

On continue en nommant le coude, le nez, etc., et en faisant le geste de planter avec'la partie designee.

44

Page 63: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

LA MERE MICHEL.

A LA CIBELOT

LUSTUCRU T R A I T E U R

r-H^ e

■—""I -'I 4—1 _ " ' ■ T ^ —1-J-1

lui a rp_pon_dii: Al _ lez, lamer’Mi-chel,vol’chat n’est pas per _ di».

f t-

C’est la mer’ Michel quijlui a dcmande :

Mon chat n’est pas perdu! vous I’avez done trouve?

Et 1’ comper’ Lustucru qui lui a repondu :

Donnez uh’ recompense, il vous sera rendu.

Et la'mer’ Michel lui dit : C’est decide,

Si vous rendez mon chat, vous aurez un baiser.

Le comper’ Lustucru, qui n’en a pas voulu,

Lui dit : Pour un lapin votre chat est vendu.

Allogi^'etfo.

CJ^A^T.

PIANO.

C’est la mer’ Mi _ chel qui a per _ du son chat,

—<5*—

45

Page 64: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

GALOP.

OALOPADES

P- itjfjf r 1 =F -•—1 -F-b^..p.

fU ■0- -f- n ff —•—

) m ^

#- b# ...L #=#

ds

--

rf

--

\f -f- \)f ■f- -0-

^—

f-^ -»—1- —p-r-' "; '".i dp

' D.C

4D

Page 65: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

POI.K A.

Page 66: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

HARIS. TYPOGRAPHIE PI.ON-NOURRIT ET C', 8, RUE GARANCifeRE. — l6l37 ENCRE5 DE COUl.EUR DK LA MAlSt^N CH. LORILLEUX ET C‘**

Page 67: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In
Page 68: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

Boston Public Library

Central Library', Copley Square

Division of Reference and Research Services

Music Department

The Date Due Card in the pocket indi¬ cates the date on or before which this book should be returned to the Library.

Please do not remove cards from this pocket.

- ?» .■

V

Page 69: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In

'•5i BOSTON PUBLIC LIBRARY

■ 4- iinmi III 11 lU III III 999S q

'

8679 7 86

V f'*

Y ,J.

. f •<

*'*• * -, V

‘V ,%v; ?* . ^‘'S- ■ • Jf. '-’ivirr'

• ' a ^ . -’if "" ■ ■'* -' *' 1 ****-' --* 'f

Page 70: Mik I i ' ! ! , i-' iKi-^...{La Queue leu leu.) In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In a queue-loo-loo, in a queue wing-wing In a queue-loo-loo. In a queue, in a queue. In