8
ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021 Saint Dominic Catholic Community Archdiocese of Galveston-Houston Archbishop: Most Rev. Daniel Cardinal DiNardo Auxiliary Bishop Most Rev. George A.Sheltz 8215 Reservoir Street, Houston, TX 77049-1728 281-458-2910 281-458-5703 Fax: 281-458- 7114 www.stdominichouston.org We, the parish community of St. Dominic, Houston, TX, a multi-cultured community, joined together by faith in Jesus Christ and the Roman Catholic Church, commit ourselves to help each other grow in the understanding of our faith, celebrate this faith in Liturgy and live it out by using the gifts of each person in the service of others, especially those in need, so that in the end, we may become truly a community of faith: truly the people of God and be of service to all! God’s Call to Build: Our Bridge To The Future Dios Nos ha Llamado a Construir: Nuestro Puente Hacia El Futuro Pastoral Staff Pastor: Rev. Roger Estorque [email protected] Bookkeeper: Duc Manh Ho Office Manager: Irma Galvan [email protected] Office Assistants: Maria Ramos [email protected] Claudia Ramirez Gabriela Ramos Carolina Gonzalez Housekeeping Estela Sandoval Angelica Castaneda Araceli Martinez Pastoral Council Chairman - Rogelio Mendez Vice-President-Merced Flores Secretary - Ana Garcia Esmeralda & Gerardo Marroquin Francisco & Ramona Ramirez Uriel & Lucila Duran Raymond Helfrich Mary Edmond Rosana Gonzales Angelita Gonzales Juany Tamez Finance Council Hector Hernandez Guilivaldo Villanueva Alfredo Miranda Gale Lamanilao Luis Rodriguez Church Office Hours Monday - Friday 900 am - 3:00 pm Religious Education DRE -Ana Martinez Friday & Sunday PK - 5th DRE– Rosana Gonzales Youth & RCIA Asst.- Irma Tello– Spanish Mi reino no es de este mundo

Mi reino no es de este mundo

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021 Saint Dominic

Catholic Community Archdiocese of Galveston-Houston

Archbishop: Most Rev. Daniel Cardinal DiNardo Auxiliary Bishop Most Rev. George A.Sheltz

8215 Reservoir Street, Houston, TX 77049-1728

281-458-2910 281-458-5703 Fax: 281-458- 7114

www.stdominichouston.org

We, the parish community of St. Dominic, Houston, TX, a multi-cultured community, joined together by faith in Jesus Christ and the Roman Catholic Church, commit ourselves to help each other grow in the understanding of our faith, celebrate this faith in Liturgy and live it out by using the gifts of each person in the service of others, especially those in need, so that in the end, we may become truly a community of faith: truly the people of God and be of service to all!

God’s Call to Build:

Our Bridge To The Future Dios Nos ha Llamado a Construir:

Nuestro Puente Hacia El Futuro

Pastoral Staff Pastor: Rev. Roger Estorque [email protected] Bookkeeper: Duc Manh Ho

Office Manager: Irma Galvan [email protected]

Office Assistants: Maria Ramos

[email protected] Claudia Ramirez Gabriela Ramos

Carolina Gonzalez Housekeeping

Estela Sandoval Angelica Castaneda

Araceli Martinez Pastoral Council

Chairman - Rogelio Mendez Vice-President-Merced Flores

Secretary - Ana Garcia Esmeralda & Gerardo

Marroquin Francisco & Ramona Ramirez

Uriel & Lucila Duran Raymond Helfrich

Mary Edmond Rosana Gonzales Angelita Gonzales

Juany Tamez Finance Council

Hector Hernandez Guilivaldo Villanueva

Alfredo Miranda Gale Lamanilao Luis Rodriguez

Church Office Hours Monday - Friday

900 am - 3:00 pm Religious Education DRE -Ana Martinez

Friday & Sunday PK - 5th DRE– Rosana Gonzales

Youth & RCIA Asst.- Irma Tello– Spanish

Mi reino no es de este mundo

Page 2: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

Bobbie Anderson Georgia Malonson Horace Malonson Mervin Auzenne Doreen Whitmeer Elma Revelo Vitaliana Nisnisan Ron Kocab Eva Owens Stela Visaya Maria Celestino Mike Ortega Carolina Montemayor

Amber Galvan Phil Martinez Rebecca Directo Concepcion Ligason Cesar Avilez Hector DeLeon Margaret Ernest Aguilar Rosa Elia Ibarra Nidia Ramirez Diana Montejano

Sacrament of Marriage: Register at least 6 months in advance; must be a registered member drop by the office and fill out form and be ready to meet the pastor; Pick up wedding information check-list. Quinceañera Celebrations: The family must be registered in the parish for a period of three (3) months prior to the date of the first preparation session. The candidate should register for her/his Quince Años ceremony on or before her/his 14th birthday . The candidate must have been baptized in the Roman Catholic Church and must have received First Eucharist prior to the time of the ceremony. If the honoree has not received the Sacrament of Communion, she/he should be enrolled to prepare to receive the sacrament before the Quince Años ceremony. The candidate must attend and complete preparation sessions with the coordinator and must join our parish youth program. Pick up Quinceañera information check-list.

Pre -Baptismal Registration Must register in the parish office, Monday – Friday, 9:00 am –3:00 pm a week prior to the class. Bring child's birth certificate; required to register Sponsors if married must be married by the catholic church and marriage certificate required.

If single they must be at least 16, and bring copy of their Baptism, First communion and confirmation

Parents and godparents must attend two pre-baptismal classes held 1st Tuesday & Thursday of the month at 6:30 - 9:30 pm. Donation for class is $75.00 Baptism celebration 3rd Saturday of the month at 8:00 am

Child being baptized can not be older than 7 yrs. Old. children7 years and older must be prepared through the

parish catechism Program. (Guidelines of the Archdiocese of Galveston-Houston )

************** Información Pre- Bautismal - Pase a la oficina parroquial Lunes –Viernes, 9:00 am – 3:00 pm una semana antes de la clase. Es requerido presentar la acta de nacimiento del niño/a quien van a bautizar.

Padrinos Si están casados deben estar casados por la iglesia católica es requerido presentar la acta de matrimonio. Si son solteros deben tener por lo menos 16 años y presentar su acta de Bautizo, Primera comunion y confirmacion. Papas y Padrinos tienen que asistir a platicas pre-bautismales el tercer sábado del mes de 1:00 –6:00 Donación para la platica: $75.00 Bautismos el segundo Sábado del mes a las 8:00 am

Niños sin bautizar no deben ser mayores de 7 años de edad. niños deben recibir catecismo en el programa de la parroquia. (Guías de Arquidiocesis de Galveston-Houston)

Presentación de Tres años

Cuarto domingo del mes durante la misa de 1:00 p.m. Pasa a la oficina y presente acta de bautismo para registrase

Worship Schedule -Weekend Masses Saturday -English 8:00 a.m. Anticipated Mass at 6:00 p.m. Sunday - English 8:00 a.m. 11:15 a.m.

Español 9:30 a.m. -1:00 p.m. Weekday Masses: Monday - Saturday

8:00 a.m. English Mass Novena to Our Mother of Perpetual Help:

Integrated with the 8:00 am mass on Wednesday

Reconciliation Sacrament: Saturday-4:30-5:45 p.m.

Sacrament of Baptism Parents & Sponsors must register one week in advance. English Baptism class: First Tuesday & Thursday of the month from 6:30-9:00 p.m. English Baptism Celebration:

Third Saturday of the month at 8:00 a.m. Clase Pre Bautismal: Padres y padr inos, deben regístrese con una semana de anticipación. clase en español: Tercer Sábado del mes de 1:00-6:00 p.m. Bautismos Español:

Segundo Sábado del mes al las 8:00 a.m.

Sacrament of Marriage – Quinceañera Celebrations call the Parish office 6 months in advance to schedule appointment with priest.

Sacrament of the anointing of the sick Please call the parish office to make arrangements for communion to be brought to your home or to the hospital.

Parish Registration If you are new to the par ish, please register at the office. Tuesday –Friday 9:00 a.m. –3:00 p.m.

Deacon in Formation: Rogelio Mendez

Page 3: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

Queridos amigos de St. Dominic, Este domingo es el último domingo del año litúrgico de la Iglesia. En este domingo celebramos la solemnidad de Cristo Rey. Cada año reservamos este domingo para reflexionar sobre este título que le hemos dado a Jesús. En el Leccionario Ciclo C, leemos una parte de la pasión del Evangelio de Juan, que también forma parte de la lectura del Evangelio que se proclama cada año el Viernes Santo. En el evangelio de Juan, Pilato se muestra en una luz más favorable que en los otros evangelios. En la lectura de hoy, escuchamos uno de dos diálogos entre Jesús y Pilato que se relatan en el Evangelio de Juan. Pilato interroga a Jesús sobre los cargos que se le imputan. Caifás y los sumos sacerdotes han acusado a Jesús de un crimen político, uno que requeriría un castigo de muerte. Pilato se distancia de los líderes judíos que acusan Jesús; no es judío, y parece que no quiere tener mucho que ver con este asunto judío. En sus respuestas a las preguntas de Pilato, Jesús distingue su reino de los poderes políticos de este mundo. Rey y reino pueden ser términos apropiados para la misión y promesa de Jesús, pero solo por analogía. Jesús es rey, pero no el tipo de rey que imaginamos o esperamos. Ciertamente no era la clase de rey que Pilato temía que fuera. Jesús se refiere a un reino que no pertenece a este mundo. Esto se ha mencionado anteriormente en el evangelio de Juan. Recuerde que en su oración durante el discurso de la Última Cena (ver Juan 17: 6-18), Jesús oró por sus discípulos que están en el mundo pero no pertenecen al mundo. Sin embargo, como Jesús, son enviados al mundo para la salvación del mundo. En la lectura de hoy, vemos a Jesús identificar la prueba final de que su reino no es de este mundo: si su reino fuera de este mundo, entonces habría gente luchando para salvarlo. Nuevamente escuchamos ecos del tema de Juan: la salvación se logra mediante una batalla cósmica. Es útil volver a la primera capítulo del Evangelio de Juan para comprender el contexto de las palabras de Jesús a Pilato. Jesús vino al mundo, pero el mundo no lo conoció. En el idioma de Juan, el mundo prefiere la oscuridad, y, sin embargo, la luz no será vencida por las tinieblas. La verdad ha sido otro tema importante en el evangelio de Juan. Lo vemos enfatizado en la conclusión del diálogo entre Jesús y Pilato. Aquellos que conocen la verdad reconocerán a Jesús como rey y sabrán cómo interpretar esta idea. Sin embargo, la realeza de Jesús estuvo oculta a muchos de sus contemporáneos. Solo los elegidos, los que tienen los ojos de la fe, pueden ver. Tan moderno discípulos de Jesús, a veces tam-bién luchamos por reconocer a Jesús como rey. El Evangelio de hoy nos invita a mirar con ojos de fe para reconocer que Jesús, a través de su crucifixión y muerte, es de hecho rey y salvador de todo. Rev. Roger Estorque

Dear Friends of St. Dominic This Sunday is the last Sunday of the Church’s liturgical year. On this Sunday we celebrate the Solemnity of Christ the King. Each year we set aside this Sunday to reflect upon this title that we have given to Jesus. In Lectionary Cycle C, we read a portion of the passion from the Gospel of John, which is also part of the Gospel reading proclaimed each year on Good Friday. In John’s Gospel, Pilate is shown in a more favorable light than in the other Gospels. In today’s reading, we hear one of two dialogues between Jesus and Pilate that are reported in John’s Gospel. Pilate questions Jesus about the charges brought against him. Caiaphas and the high priests have charged Jesus with a political crime, one that would require a punishment of death. Pilate distances himself from the Jewish leaders who accuse Jesus; he is not a Jew, and he seems to want little to do with this Jewish affair. In his responses to Pilate’s questions, Jesus distinguishes his kingdom from the political powers of this world. King and kingdom may be appropriate terms for Jesus’ mission and promise, but only by analogy. Jesus is king, but not the kind of king we imagine or expect. He was certainly not the kind of king Pilate feared he might be. Jesus refers to a kingdom that does not belong to this world. This has been mentioned earlier in John’s Gospel. Recall that in his prayer during the Last Supper discourse (see John 17:6-18), Jesus prayed for his disciples who are in the world but do not belong to the world. Yet like Jesus, they are sent into the world for the world’s salvation. In today’s reading, we see Jesus identify the final proof that his kingdom is not of this world: If his kingdom were of this world, then there would be people fighting to save him. Again we hear echoes of John’s theme—salvation is worked out through a cosmic battle. It is helpful to return to the first chapter of John’s Gospel to understand the context for Jesus’ words to Pilate. Jesus came into the world, but the world did not know him. In John’s language, the world prefers the darkness, and yet the light will not be overcome by the darkness. Truth has been another important theme in John’s Gospel. We see it emphasized in the conclusion of the dialogue between Jesus and Pilate. Those who know the truth will recognize Jesus as king and will know how to interpret this insight. Yet Jesus’ kingship was hidden from many of his contemporaries. Only those chosen, those who have the eyes of faith, are able to see. As modern disciples of Jesus, we also struggle at times to recognize Jesus as king. Today’s Gospel invites us to see with eyes of faith that we might recognize that Jesus, through his crucifixion and death, is indeed king and Savior of all.

Rev. Roger Estorque

Page 4: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

Saturday November 20th 8:00 am † All Souls in Purgatory/H. Cao 6:00 pm † Casto De los Santos/Hijos/Hijas Sunday November 21st 8:00 am † Joseph Nguyen/H. Cao † All Souls in Purgatory/H. Cao 9:30 am † Consuelo Mosqueda/Fam. Villanueva † Brayan Salcido/Maria Salcido 11:15 am † Pro-Populo/For the People 1:00 pm † Valerie Soto/Fam. Soto-Chavez † Ivan Chavez/ Fam. Soto-Chavez Monday November 22nd St. Cecilia 8:00 am † Joseph Nguyen/H. Cao † All Souls in Purgatory/H. Cao Tuesday November 23rd

St. Clement I; St. Columban; Bl. Miguel Agustín Pro 8:00 am Special-Eleazar Martinez/Sandra Martinez † All Souls in Purgatory/H. Cao Wednesday November 24th

St. Andrew Dũng-Lạc and Companions 8:00 am † Laura Spence/Family † All Souls in Purgatory/H. Cao Thursday November 25th

St. Catherine of Alexandria 8:00 am † Laura Spence/Family Birthday-Melissa Gutierrez/Laura Gutierrez Friday November 26th 8:00 † Almas del Purgatorio/FamiliaValles † Bebes no nacidos/Familia Valles Saturday November 27th 8:00 am † Laura Spence/Family † All Souls in Purgatory/H. Cao 6:00 pm † Mike Ortega/Sylvia Gonzalez

- O

FRIDAY 9:00 AM-8:00 PM

11/14/21 Collection $8,125.02 Building $ 484.00 Raffle $ 140.00

READINGS FOR THE WEEK Monday: Dn 1:1-6, 8-20; Dn 3:52-56 November 22nd Gospel: Lk 21:1-4 Tuesday: Dn 2:31-45; Dn 3:57-61 November 23rd Gospel: Lk 21:5-11 Wednesday: Dn 5:1-6, 13-14, 16-17, 23-28; Dn 3:62-67; November 24th Gospel: Lk 21:12-19 Thursday: Dn 6:12-28; Dn 3:68-74 November 25th Gospel: Lk 21:20-28 Friday: Dn 7:2-14; Dn 3:75-81 November 26th Gospel: Lk 21:29-33 Saturday: Dn 7:15-27; Dn 3:82-87 November 27th Gospel: Lk 21:34-36 Sunday: Jer 33:14-16; Ps 25:4-5, 8-10, 14; November 28th 1 Thes 3:12 — 4:2; Gospel: Lk 21:25-28, 34-36

Monday November 22nd NO OEC THANKSGIVNG BREAK Tuesday November 23rd 6:00 pm Coro - Puente 6:45 pm NO- RCIC,RCIT RCIA Class Eng. & Spanish 6:45 pm NO -Confirmation I - 8th grade 7:00 pm Coro - Puente Wednesday November 24th 6:45 pm NO -Confirmation II - 9th, 10th, 11th Thursday November 25th 10:00 am AMSIF 6:45 pm NO- Confirmation III -10th, 11th, 12th 7:00 pm NO -Youth Group 7:00 pm Asamblea Friday November 26th 5:30 pm Coro Tello 5:30 pm NO- 1st Communion -Spanish class Saturday November 27th 4:00 pm MFCC Hijos/Hijas 4:30 pm NO- 1st communion -English Class Sunday November 28th 9:45 am OEC English PRE-K- 8TH Grade 11:30 am OEC Spanish PRE-K-5TH

Page 5: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

PLEASE LET US KNOW… If you or a loved one are hospitalized and would like to be added to the prayer list, have a visit, homebound, and receive Holy Communion or the Sacrament of Anointing. Call the Parish office - 281-458-2910

MINISTRIES&ORGANIZATIONSLeaders&TimeAltar Servers: Mercedes Flores -Spanish Clem & Cecile Monta English 3rd Saturday 9:00 am. E. M. of Holy Communion:- Mary LeBlanc -English E. M. de Eucaristia: Uriel & Lucila Duran Lectors English: Gale Lamanilao Lectores Spanish: Rogelio Mendez Liturgy English Music: Melner Calvo, Kevin Rosacia Sundays 5 :00 pm Liturgia Musica Espanol: Valentin Cobos, Jesus Puente, Elias Tello Ushers/Greeters English: Parish Youth Group Acomodadores Español: Offertory Collection Counters: Parish Pastoral Council– Rogelio Mendez, 1st. Monday 6:00 pm Parish Finance Council: Hector Hernandez, quarterly & as necessary Baptismal classes- English Clem Monta Clases Pre -Bautismales Español Hugo & Imelda Duran Catholic Daughters: Mary Edmond 3rd Tuesday 6:30 pm Family Ministry-Melner Calvo Knights of Columbus: Juan Picon, 1st. Sunday 9: 30 am Legion of Mary– Elda Briggs, Saturday 9:00 a.m. English Legion de Maria –Angelita Gonzalez, Martes 7:00 p.m. Español Facilities Maintenance: Daron Monteilh & Raymond Helfrich Asamblea De Oración, Lorenzo Perez, Jueves 7:00 pm MFCC St. Dominic: Alfredo & Miriam Miranda Hispanic Ministry Coordinator: Rogelio Mendez Parish Youth Ministry: Thursday 7:00 pm Rosana Gonzales, Elda Briggs, Arlett Hernandez Clase Pre-Nupcial : Jose y Silvia Cervantes Pre-Nuptial Class: English Nullity Sponsors: Clem Monta Vocation: Evangelization: Rogelio Mendez Pro-Life Gabriel: Rosana Gonzalez Parents Faith Formation: Rogelio Mendez-Spanish Disaster Coordinator: Raymond Helfrich, Juan Hernandez, Elda Briggs, Francisca Fortuno, Rosana Gonzalez

INTENCIONES DE MISAS Favor de pasar al la oficina por lo menos un

semana antes de fecha de intención. No le de su intención a ultima hora al lector. El nombre de

intención debe aparecer en el boletín. El boletín es enviado a impresa en lunes

para edición del próximo domingo. La donación mínima por intención son $5.00

MASS INTENTIONS

Please come by the office at least a week prior to date that you want intention mentioned. Please do not give

name to lector last minute before intentions are mentioned. Names will appear in the bulletin.

Bulletin is sent to press on Monday of the week before Sunday edition.

Minimum Donation per intention of $5.00

OEC NOTICE 2021-2022 ST DOMINIC RELIGIOUS PROGRAM

PARA MAS INFORMACION DEL PROGRAMA VAYA A.

WWW.STDOMINICHOUSTON.ORG

ANNA MARTINEZ [email protected]

1ST YEAR AND 1ST COMMUNION CLASSES

ROSANA GONZALES [email protected]

RCIC, RCIT, RCIA AND CONFIRMATION I AND CONFIRMATION II

PARISH SOFT ONLINE GIVING URL-LINK PARISH ID 7475 2020 ONLINE

DONATIONS TO ST. DOMINIC https://giving.parishsoft.com/app/giving/std8215139

Register today! OR TEXT YOUR DONATION TO 281-407 –4922

DONACIONES EN LINEA 2021 A ST. DOMINIC https://giving.parishsoft.com/app/giving/td8215139

registrese HOY! # DE PARROQUIA 7475 O TEXTE SU

DONACION A 281-407-4922

Pete Dever 138 Dell Dale @1-10 East Channelview, TX 77530

281-452-1563 Auto, Home, Life, Health

Se Habla Español

Page 6: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

WEEKLY COLLECTIONS

Please visit our parish website – www.stdominichouston.org and click on "online giving"" logo. Sign up to support St. Dominic Parish. Of course, dropping off your envelope at the parish office or sending it in by mail is always an option. You may also drop your donations in the boxes located at the entrance of the church. Please write check for St. Dominic church with memo: Donation Thank you and God bless all of you and keep you safe. During these difficult days, please take good care of yourself and let us be sure to pray for one another

COLECCIONES SEMANALES Por favor, visite el sitio web de nuestra parroquia -

www.stdominichouston.org y haga clic en el logo de "donaciones en línea". Regístrese para apoyar a la parroquia de St. Dominic. Por supuesto, dejar el sobre en la oficina de la parroquia o enviarlo por correo es siempre una opción. También puede dejar sus donaciones en las cajas ubicadas en la entrada de la Iglesia. Por favor, escriba un cheque para la Iglesia de St. Dominic (St. Dominic Church) con un memo: Donación

Gracias y que Dios los bendiga a todos y los mantenga a salvo. Durante estos días difíciles, por favor cuídense y asegurémonos de rezar el uno por el otro

TODAY’S READINGS

First Reading — One like a Son of man received dominion, glory, and kingship (Daniel 7:13-14). Psalm — The Lord is king; he is robed in majesty (Psalm 93). Second Reading — Jesus Christ is the faithful witness, the firstborn of the dead (Revelation 1:5-8). Gospel — For this I came into the world, to testify to the truth (John 18:33b-37).

LECTURAS DE HOY

Primera lectura — Uno como un Hijo del hombre recibió dominio, gloria y realeza (Daniel 7:13-14). Salmo —Señor, tu eres nuestro rey (Salmo 93 [92]). Segunda lectura — Jesucristo es el testigo fiel, el primogénito de entre los muertos (Apocalipsis 1:5-8). Evangelio — Por esto vine al mundo, para testificar de la verdad (Juan 18:33b-37).

CHRIST, THE KING The selection from the book of Daniel presented in today’s first reading was part of an attempt to weave a vision of ultimate success for the Jews under persecution. Exactly whom the author had in mind when he refers to “one like a Son of Man” is hotly disputed by scholars today. The fact is, we simply do not know if the author meant anyone in particular or if this is a collective, figurative image of Israel’s triumph. What we do know is that the early Christian community seized upon this passage and recognized it as a messianic prophecy, a foretelling of the ultimate triumph of Jesus as the Christ of God. The Lectionary’s juxtaposition of this text with today’s Gospel narrative of Jesus before Pilate is a wonderful example of how the liturgy “layers” passages with new meaning by inserting them in a particular context. The celebration of Christ the King allows us to hear these passages with a new depth of meaning in light of our contemporary understanding of how, in Jesus and his resurrection and ascension, we have seen the fulfillment of Daniel’s vision of ultimate deliverance. The veiled admission of Jesus before Pilate that he did indeed have a kingdom “not here” takes on new meaning against the cosmic vision of Daniel, who allows us to glimpse the “Ancient One” on his heavenly throne.

CRISTO REY La selección del libro de Daniel para la primera lectura de hoy forma parte de un intento de tejer una visión del éxito final de los judíos perseguidos. Exactamente qué tenía el autor en mente cuando se refiere a “uno semejante a un Hijo de hombre” es muy disputado por los eruditos de hoy. El hecho es que, simplemente, no sabemos si el autor quiso decir a alguien en particular o si se trata de una imagen colectiva, figurativa del triunfo de Israel. Lo que sí sabemos es que la primera comunidad cristiana se apoderó de este pasaje y lo reconoció como una profecía mesiánica, un anuncio de la victoria final de Jesús como el Cristo de Dios. El contraste que hace el leccionario de este texto con la narrativa del Evangelio de hoy de Jesús ante Pilato es un maravilloso ejemplo de cómo la liturgia da a ciertos pasajes nuevas “capas” de significado mediante la inserción en un contexto particular. La celebración de Cristo Rey nos permite escuchar estos pasajes con una nueva profundidad de significado a la luz de nuestra comprensión contemporánea de cómo, en Jesús y su Resurrección y Ascensión, hemos visto el cumplimiento de la visión de Daniel de la liberación final. La admisión velada de Jesús ante Pilato que, efectivamente, él tenía un reino pero “no aquí” toma un nuevo significado con la visión cósmica de Daniel sirviendo de fondo, que nos permite vislumbrar al “Anciano” en su trono celestial.

Page 7: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Jesus Christ is the faithful witness, the firstborn of the dead

and ruler of the kings of the earth. — Revelation 1:5

Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo

Gracia y paz a ustedes, de parte de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos,

el soberano de los reyes de la tierra. — Apocalipsis 1:5

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Today we celebrate the Solemnity of Our Lord Jesus Christ the King. It is likely that when we think of a king, the image that comes to mind is of pomp, ceremony, and civic authority. Jesus is a king like no other. He is not bound by the constraints of time or place. His authority is everlasting. He is the one “who is and who was and who is to come.” Jesus does not rule as earthly kings govern. Jesus reigns in humble obedience to the will of God the Father and calls us to do the same. It is by following the truth of Christ’s command and listening to his voice of love that we are made into a kingdom, serving the One whose dominion is everlasting.

BAPTIZED INTO CHRIST In the waters of Baptism, we were drawn into Christ, who is priest, prophet, and king and called to be “alter Christus,” “other Christs.” Christ who is priest sanctifies the everyday stuff of life, building a bridge between God and humanity. Christ who is prophet proclaims God’s love and mercy in a world that desperately needs it. Christ who is king rules the universe in loving, sacrificial service. We who are baptized into Christ are called to bring God’s love into our hearts, homes, places of work, and the wider world. We are called to show and share God’s love to others, especially those who most need the care, compassion, and forgiveness that is at the heart of Christ’s eternal message. We are called to give of ourselves beyond what might seem reasonable, in imitation of our Lord and king who gave himself on the cross and who reigns forever.

CALLED TO LISTEN AND SERVE Jesus said to Pilate, “Everyone who belongs to the truth listens to my voice.” Jesus spoke to the disciples and his voice reaches through the ages in the words of sacred scripture and the tradition of the Church. In prayer, participation in the liturgy, and learning from the saints and the teachings of the Church, we grow in belonging to the truth of Christ’s love. We hear and follow Jesus’ command to wash others’ feet, to love as he loves, to serve as he serves. And while it is certainly our duty to do so, there is more to our service than merely fulfilling the instructions of another. We fulfill Christ’s command as a grateful response to the incredible love of God for us. How will you listen to and serve the Lord? How will you make Jesus the king of your heart and life? Today’s Readings: Dan 7:13–14; Ps 93:1, 1–2, 5; Rev 1:5–8; Jn 18:33b–37

Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo Hoy celebramos la solemnidad de Nuestro Señor Jesucristo Rey, o Cristo Rey. Es probable que cuando pensamos en un rey, la imagen que nos viene a la mente es la de la pompa, la ceremonia y la autoridad cívica. Jesús es un rey como ningún otro. No está sujeto a las limitaciones de tiempo o lugar. Su autoridad es eterna. Él es “el que es y el que era y el que ha de venir”. Jesús no gobierna como los reyes terrenales. Jesús reina en humilde obediencia a la voluntad de Dios Padre y nos llama a hacer lo mismo. Siguiendo la verdad del mandato de Cristo y escuchando su voz de amor nos convertimos en un reino, sirviendo a Aquel cuyo domino es eterno.

BAUTIZADOS EN CRISTO En las aguas del Bautismo, fuimos atraídos por Cristo, que es sacerdote, profeta y rey, y llamados a ser “alter Christus”, “otros Cristos”. Cristo que es sacerdote santifica las cosas cotidianas de la vida, construyendo un puente entre Dios y la humanidad. El Cristo profeta proclama el amor y la misericordia de Dios en un mundo que lo necesita desesperadamente. Cristo, que es rey, gobierna el universo en un servicio amoroso y sacrificado. Los bautizados en Cristo estamos llamados a llevar el amor de Dios a nuestros corazones, hogares, lugares de trabajo y al mundo en general. Estamos llamados a mostrar y compartir el amor de Dios con los demás, especialmente con aquellos que más necesitan el cuidado, la compasión y el perdón que están en el corazón del mensaje eterno de Cristo. Estamos llamados a dar de nosotros mismos más allá de lo que pueda parecer razonable, a imitación de nuestro Señor y Rey que se entregó en la cruz y que reina para siempre.

LLAMADOS A ESCUCHAR Y SERVIR Jesús le dijo a Pilato: “Todo el que pertenece a la verdad escucha mi voz”. Jesús habló a los discípulos y su voz llega a través de los tiempos en las palabras de la Sagrada Escritura y la tradición de la Iglesia. En la oración, la participación en la liturgia y el aprendizaje de los santos y las enseñanzas de la Iglesia, crecemos en la pertenencia a la verdad del amor de Cristo. Escuchamos y seguimos el mandato de Jesús de lavar los pies a los demás, de amar como él ama, de servir como él sirve. Y aunque ciertamente es nuestro deber hacerlo, hay algo más en nuestro servicio que el mero cumplimiento de las instrucciones de otro. Cumplimos el mandato de Cristo como una respuesta agradecida al increíble amor de Dios por nosotros. ¿Cómo vas a escuchar y servir al Señor? ¿Cómo harás que Jesús sea el rey de tu corazón y de tu vida? Lecturas de hoy: Dn 7:13–14; Sal 93 (92):1, 1–2, 5; Ap 1:5–8; Jn 18:33b–37

Page 8: Mi reino no es de este mundo

ST. DOMINIC CATHOLIC CHURCH OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE HOUSTON, TX NOVEMBER 21, 2021

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Dominic Catholic Community #197225 8215 Reservoir Houston, TX 770049 PHONE 281-458-2910 CONTACT PERSON Irma Galvan Email Address [email protected] Savin C9025 TRANSMISSION TIME Tuesday 10:00 am NOVEMBER 21, 2021 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 8 SPECIAL INSTRUCTIONS PRINT 600 PLEASE