Upload
amanda-kerekes
View
129
Download
7
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Merobel All Product Catalog
Citation preview
COUPLE ET REGULATIONTORQUE & CONTROLS
Freins et Embrayages EMP,
Limiteurs de couple,Rgulateurs
EMP Brakes & Clutches,
Torque limiters,Controllers
Torque & Tension Control
2www.andantex.com
MEROBEL: A DIVISION OF REDEX GROUP...MEROBEL : UNE DIVISION DU GROUPE REDEX...
An European Group, a Global presence
Structured as an European and international com-pany (selling abroad 90% of its products to over 50countries), REDEX manage its 3 service centers, its7 subsidiaries, and a large network of highly skilledagents to offer its customers and partners the ulti-mate level of service all around the world.
With more than 160 years of combined expertisein its core specialties, REDEX Group carries off tensof active patents and an average of 8% of its 50M yearly turnover is reinvested in innovation andR&D.
REDEX Group is training more than 20 apprenticesand interns every year, and invests in thousand oftraining hours to develop the professional skills ofits 300 employees.
Un Groupe Europen, une prsence mondiale
Structur comme un groupe europen trs orient versl'international (90% de ventes hors de France, vers plusde 50 pays), REDEX est au centre d'un rseau constitude 3 centres de services, de 7 filiales, et d'un largerseau d'agents hautement qualifis permettant d'of-frir ses clients et partenaires un niveau de serviceexceptionnel partout dans le monde.
Avec plus de 160 ans de savoir-faire combin dans sesspcialits industrielles, le groupe exploite plusieursdizaines de brevets actifs et rinvestit une moyenne de8% de ses 50 M de chiffre d'affaires annuel dans l'in-novation et la R & D.
Le groupe REDEX forme plus de 20 apprentis et stagiai-res chaque anne, et investit dans des milliers d'heuresde formation pour faire progresser en permanence lescomptences professionnelles de ses 300 employs.
Cre
dits
pho
to :
Mig
uel M
ata-
Lang
lois
3MER
OBE
L ... AND A WORLD LEADER IN ITS KNOWHOW... ET UN LEADER MONDIAL DANS SES SPECIALITES
Torque & Tension Control
MEROBEL is a well known solutions supplier forConverting, Printing, Packaging Industries, aswell as for Automation / Material Handling, Wireand Cable, and Test rigs.
MEROBEL offers a wide portfolio of dedicatedproducts: high technology mechatronic com-ponents such as EMP Brakes & Clutches(ElectroMagnetic Particles), Web TensionControllers and Electronics, various sensors andtransducers for force and torque control.
MEROBELs deep experience in supplying allsectors of the industry allows to meet any custo-mers particular needs and to ever better opti-mize the offered solutions.
Le contrle du Couple et de la Tension
MEROBEL est un fournisseur largement reconnu desolutions pour les industries du converting, de l'impres-sion, des fils et cbles, des bancs d'essai et de l'embal-lage, ainsi que pour les quipements d'automatisa-tion et de manutention.
MEROBEL propose un trs large ventail de produits:composants mcatroniques de haute technologieparmi lesquels les Freins et embrayages EMP(ElectroMagntique Poudre), les contrleurs num-riques pour le contrle de la tension de bande et dufil, et des ensembles lectroniques incluant diverscapteurs et transducteurs pour le contrle de la forceet du couple.
La trs longue exprience de MEROBEL au contactdes industriels de tous secteurs lui permet de rpondreaux besoins particuliers de chaque constructeur ouutilisateur, et de toujours mieux optimiser les solutionsqu'il leur propose.
www.andantex.com
4www.andantex.com
TABLE OF CONTENTS
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Short introduction to the EMP Brakes & Clutchestechnology. How does it work Range overview Main applications in the industry Selection principle
EMP Technology p 6
The fixed coil special design is offering theeasiest mechanical integration when the des-igns compactness is a crucial issue.
EMP Clutches Brushless p 60
Overview of Web and Wire tension controlprinciples and applications.
MEROBEL electronic controllers.- DGT 300 - digital controller- PowerBlock2 - power supply source
Tension Control p 14
The most popular and largest range ofMEROBEL's EMP Brakes is offering solutions forevery needs from its 10 sizes and up to 5 diffe-rent versions for each size.
EMP Brakes with through bore p 28
The two biggest sizes of brakes, dedicated tothe most demanding applications are provi-ding both high torque (up to 1000 Nm), andhigh power dissipation (up to 10 kW).
EMP Brakes HighTorque p 46
MEROBEL's output shaft series are mostly dedi-cated to industrial applications such as wireand cable tension control systems, narrow rib-bon unwinding processes, small devices auto-matic test rigs, ...
EMP Brakes with output shaft p 52
The standard range of MEROBELs EMPClutches is offering solutions for every needsfrom its 10 sizes and 2 different versions foreach size.
EMP Clutches with through bore p 66
Easy to integrate, MEROBELs torque limitersare offering fast response time, very reprodu-cible slipping torque level, smooth and silentoperation.
Torque limiters p 88
Maintenance directions After sales Application sheets Tension charts
Miscellaneous details p 98
5www.andantex.com
MER
OBE
L SOMMAIRE GENERALUne courte prsentation de la technologie des Freins etEmbrayages EMP./ Principe de fonctionnement/ Etendue de la gamme/ Principales applications industrielles/ Rgles de slection
Technologie EMP p 6
La conception spcifique des embrayages sans balais permet uneintgration mcanique particulirement aise dans des encom-brements rduits.
Embrayages EMP sans balais p 60
/ Contrle de tension de bande ou de fil/cble Gnralits/ Les rgulateurs lectroniques MEROBEL
- DGT 300 Contrleur numrique- PowerBlock2 alimentation de puissance
Contrle de tension p 14
La plus large et la plus diffuse des gammes de freins MEROBEL, quipermet d'offir une rponse technique tous les besoins partir de10 tailles et jusqu 5 versions disponibles en standard pour cha-cune de ces tailles.
Freins EMP arbre traversant p 28
Les deux plus grosses tailles de freins EMP, ddies aux applicationsles plus exigeantes, permettent de disposer la fois dun couplelev (jusqu 1000 Nm) et dune forte puissance dissipe (jusqu10 kW).
Freins EMP HighTorque p 46
La gamme des freins MEROBEL arbre sortant est tout spciale-ment conue pour les applications industrielles comme le contrlede tension des fils et cbles, les drouleurs de bandes troites, lesbancs de tests pour les appareils de petite taille, etc.
Freins EMP arbre sortant p 52
Les embrayages EMP MEROBEL offrent des solutions tous lesbesoins techiques grce aux 2 versions proposes pour chacunedes 10 tailles dembrayages de la gamme.
Embrayages EMP arbre traversant p 66
Trs faciles intgrer, les limiteurs de couple MEROBEL offrent untemps de rponse trs rapide, une trs bonne reproductibilit deleur couple de glissement, ainsi quun fonctionnement particulire-ment doux et silencieux.
Limiteurs de couple p 88
/ Instructions gnrales de maintenance/ Aprs-vente/ Fiches applications/ Tableaux des tensions usuelles
Complments techniques p 98
6www.andantex.com
EMP TECHNOLOGYTECHNOLOGIE EMP
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
The EMP powder reacts to the variation of amagnetic field generated by an electro-magnetic coil.
Varying the powder's "viscosity" leads to thecontrol of the torque transmission betweenthe primary and the secondary rotors.
When the secondary rotor is fixed to theequipment frame, the device is acting as abrake, otherwise it's acting as a clutch.
La poudre EMP ragit la variation duchamp magntique gnr par un bobi-nage lectrique.
La variation du champ magntique modifiela viscosit de la poudre EMP et permetde contrler le couplage mcanique entreles rotors intrieurs et extrieurs.
Lorsque le rotor extrieur est fix au bti de lamachine, lappareil fonctionne comme unfrein. Lorsquil est libre en rotation, lappareilfonctionne en embrayage.
PRINCIPLE PRINCIPE
7www.andantex.com
EMP
Tech
nolo
gy
Tech
nolo
gie
EMP EMP TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE EMP
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
OFFERING THE BEST TORQUECONTROL QUALITY
WIDE TORQUE RANGELOW POWER CONSUMPTIONEASY INSTALLATIONSILENTNO DUST
ADDITIONAL BENEFITS AUTRES AVANTAGES
PLAGE DE COUPLE COUVERTE TRES LARGEFAIBLE PUISSANCE DE COMMANDE ELECTRIQUEMONTAGE MECANIQUE TRES SIMPLESILENCIEUXAUCUNE EMISSION DE POUSSIERE
LE CONTROLE DU COUPLE AUMEILLEUR DE SA QUALITE
The torque variation is linear and proportional to the electric current.La variation du couple est continue et est proportionnelle au courant.
The torque is independent of slip speed.Le couple est indpendant de la vitesse de rotation.
The torque is reliable and reproducibleLe couple est fiable et reproductible
8EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
PRODUCT RANGEDESCRIPTION DE LA GAMME
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
www.andantex.com
Through bore Clutches - Embrayages arbre traversant
Through bore Brakes - Freins arbre traversant
The most popular range ofMEROBEL's EMP Brakes, offer-ing tailored solutions forevery need with:- 10 sizes- up to 5 different versions for
each size (heat dissipationoptions).
Especially designed tobe easily installed onConverting, Printing,Wire & cable, andPackaging machines to
name a few.
Cost effective solution forvariable torque simulationsystems (automotive andaeronautics test rigs).
La plus large et la plus dif-fuse des gammes de freinsMEROBEL qui offre 10 tailleset 5 versions (capacit dedissipation de puissance)disponibles en standardpour chacune de ces tailles.
Une conception tout sp-cialement adapte auxmachines d'impression, detransformation (converting),de droulement de fils etcbles, et aux quipementsd'emballage.
Ces appareils constituentaussi une rponseconomique et performantepour la construction debancs de tests et de simula-tion (automobile et aro-nautique).
MEROBEL's EMP Clutch seriesare dedicated to the appli-cations where speed andtorque need to be inde-pendently controlled (a solu-tion which cannot be achie-ved with a single motor).
Built by adding slip rings andbrushes to the through borebrakes, this range of devicesoffers two different heat dissi-pation versions for each size(without or with cooling fins)
Les embrayages EMP MERO-BEL sont tout spcialementrecommands pour l'int-gration dans des systmeso le contrle de couple etde vitesse doivent tre ren-dus indpendants lun delautre.
Ces embrayages sont consti-tus par les versions de basedes freins MEROBEL de typeFAT, auxquels il est adjoint uncollecteur et des balais pouralimenter la bobine pendantla rotation.
Deux versions (avec ou sansradiateur, en fonction de lacapacit de dissipation depuissance) sont disponiblesen standard pour chacunede ces tailles.
FAT
FRAT
FVRAT
FVAT
FRATO
EAT
ERAT
9EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPPr
oduc
t ran
ge
Des
crip
tion
de la
gam
me PRODUCT RANGE
DESCRIPTION DE LA GAMME
www.andantex.com
Torque limiters - Limiteurs de couple
Output shaft Brakes - Freins arbre sortant
Brushless Clutches - Embrayages sans balais
Compact and very easy touse for applying a variabletorque to a rotational system,such as a bobbin directlyattached to a shaft, or asmall motorized device to beloaded.MEROBEL's EMP output shaftseries are typically used inindustrial applications suchas wire and cable tensioncontrol systems, narrow rib-bon unwinding processes,small device automatic testrigs, and more
Une gamme de freins EMPcompacts et trs faciles mettre en oeuvre pour lecontrle du couple transmis un systme entrain enrotation.C'est notamment le cas desbobines que l'on droule encontrlant la tension qui leurest applique, mais aussi despetits lments de transmis-sion devant subir un cyclede charge sur desquipements de test., etc
The fixed coil design offersvery easy mechanical inte-gration into machinedesigns.
These devices are particular-ly useful when speed andtorque need to be inde-pendently controlled at thesame time.
L'architecture de ces petitsembrayages, qui repose surun corps fixe intgrant labobine, permet une con-ception simplifie desmcanismes.
Ces appareils sont tout sp-cialement recommandspour l'intgration dans dessystmes o le contrle decouple et de vitesse doiventtre rendus indpendantslun de lautre.
Compact and easy to inte-grate into any type of sys-
tem, MEROBEL Torquelimiters achieve fast
response time, repro-ducible slippingtorque, smooth andsilent operation, lowwear and long lifewithout mainte-nance.
Compacts et faciles int-grer dans les systmesmcaniques, les limiteurs decouple MEROBEL offent unexcellent temps de rponse,une trs bonne repro-ductibilit de leur couple deglissement, un fonction-nement doux et silencieux,ainsi qu'une dure de vietrs leve sans aucuneopration de maintenance.
EFAS
LC
FAS
FRAS
converting, printing,labelling, packaging,textile, composites...
10
APPLICATIONSAPPLICATIONS
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
WIRE & CABLE TENSIONCONTROLE DE TENSION DES
FILS ET CABLES
WEB TENSION CONTROL
MEROBEL solutions offer the bestcost to performance ratio with thesimplest installation and setup pro-cedures.Using MEROBEL solutions providesreal advantages when tensionaccuracy is crucial for web unwind-ing and rewinding applications.
CONTROLE DE TENSION DEBANDE
converting, imprimerie,tiquettes, emballage,textile, composites...
Les solutions MEROBEL offrent lemeilleur rapport cot / performance,un montage trs simple et une mise enroute trs facile.Des avantages importants lorsquela prcision de la tension de bandeest un paramtre incontournableau droulement ou lenroulementdes papiers et des films.
wire and cable industry,coil and filamentswinding, high techtextile...
MEROBELs EMP technology is themodern solution for unwind stands,flyers, or wire tensioners, to ensureaccurate tension control in the Wire& Cable industries.
cablerie, bobinagede fibres et fils
mtalliques, textilestechniques...
Que ce soit sur des postes dedroulage, sur des flyers ou sur destendeurs de fil, la technologieMEROBEL constitue lune des solu-tions les plus actuelles parmi cellesqui peuvent tre offertes pour lecontrle prcis de la tension danslindustrie des Fils et Cables.
www.andantex.com
11
App
licat
ions APPLICATIONSAPPLICATIONS
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
TEST BENCHESBANCS DE TEST
aeronautics, automotive,domestic applianceindustries...
Smooth variation and quick responsetime make MEROBEL EMP brakes theideal technology to create closed loopcontrolled simulation of variable torqueon industrial test rigs.High reliability and compact design arejust a few of the advantages offered forthis type of application.
Un couple la fois souple et prcis, ainsiquun excellent temps de rponse font dela technologie des freins EMP MEROBELune solution idale pour btir les systmesde contrle en boucle ferme utilisspour la simulation de couple variabledans les bancs dessais industriels.Leur grande fiabilit et leur encombre-ment rduit sont autant datouts suppl-mentaires pour ces applications.
ACCURATE TORQUE CONTROLCONTROLE PRECIS DU COUPLE
precision screw tightening,capping, accurate torquelimitation, simulators,... andall other demanding
industries
Smooth and progressive variation ofthe torque, accuracy and com-pactness, low power consumption,and long life without maintenance,are some of the most important fea-tures which make MEROBEL EMPBrakes essential wherever accuratetorque control is mandatory.
vissage deprcision,bouchage,
limitation decouple prcis,...
et toutes autresindustries exigeantes
Souplesse et progressivit du couple,prcision et compacit, faible puis-sance de commande lectrique,grande dure de vie sans mainte-nance, autant de caractristiquestechniques qui font de la technologieEMP MEROBEL une solution incontourn-able partout o un contrle de coupleprcis est indispensable.
Industries aronautique,automobile, lectro-
mnager, ...
www.andantex.com
12
SELECTION - RECOMMENDATIONSSELECTION - RECOMMANDATIONS
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
Like any technical product, MEROBEL EMP Brakes &Clutches must be properly sized to achieve outstand-ing durability without maintenance and therefore pro-vide full satisfaction.
TORQUEThe sizing is primarily achieved by comparison of therequired torque to the rated torque ranges.
Tmax [Nm] = Fmax [N] . Rmax [m]
Tmin [Nm] = Fmin [N] . Rmin [m]Note : mechanical inertia effects may have to be consideredwhen evaluating the max. torque
POWER DISSIPATIONBrakes and Clutches create heat. The amount of theheat created must be compared to the power dissipa-tion capability of the unit to ensure that the maximumoperating temperature is not exceeded.
P[W] = T [Nm] . [rd/s]with = . n [rpm] / 30Note 1: a gear ratio should be considered to avoidoversizing the unit when the maximum torquebecomes the primary selection parameter.
Note 2: the max. power shown on the device specifi-cation sheet is given for an ambient temperature of20C.For higher ambient temperatures, the power dissipa-tion has to be reduced accordingly.
ROTATION SPEEDThe maximum rotating speed is mechanically limited(unbalanced effects, centrifugal force, and ball bear-ing sizing).The minimum speed is given to avoid any possibleclogging effect when there is compliance in thetransmission system.
nmax and nmin [rpm] are shown on the devices spec-ification sheets.
Note : when the required speed is lower than the mini-mum speed shown on the specification sheet, the rem-nant rotor version (RR) can be a possible solution.Many parameters may allow lower and higher speedsto be acceptable. When facing these limitations, please consult your localsupplier.
---Specific formulas to be used for unwind / rewind appli-cations are given in the Tension Control chapter (see p17).
SIZINGComme pour tout produit technique, la garantiedune pleine satisfaction et dune excellente durede vie sans maintenance des Freins et EmbrayagesEMP MEROBEL passe par le dimensionnementadquat des appareils choisis.
COUPLELe dimensionnement est effectu en comparant lesgammes de couple ncessaires et celles proposes.
Tmax [Nm] = Fmax [N] . Rmax [m]
Tmin [Nm] = Fmin [N] . Rmin [m]Nota : la valeur du couple max. doit ventuellement tenircompte des effets dinertie.
PUISSANCE DISSIPEELes freins et embrayages sont des systmes dissipatifs. Leurconception limite la temprature max. acceptable etrend leur dimensionnement en puissance incontournable.
P[W] = T [Nm] . [rd/s]with = . n [mn-1] / 30Nota 1: lutilisation dun rapport de rduction appropripeut souvent permettre dviter de surdimensionner lesappareils lorsque le couple maximum constitue le premierdes critres de leur slection.
Nota 2: la puissance max. indique sur le tableau de don-nes correspond une temp. ambiante de 20C. Pourune temprature ambiante suprieure, la puissance dedissipation doit tre rduite en consquence.
VITESSE DE ROTATIONPour des raisons mcaniques (quilibrage et centrifu-gation de la poudre), et de dure de vie (calcul desroulements), la vitesse de rotation maxi est limite.La vitesse mini recommande permet dviterdventuels effets d-coups lorsque les lmentsdentrainement prsentent une certaine lasticit.
nmax et nmin [mn-1] sont indiques sur les tableaux dedonnes des appareils.
Nota : Pour les vitesses de rotation infrieures cellesindiques sur les tables de donnes techniques, il estpossible dutiliser les modles Rotor rmanent (RR).Toutefois, de nombreux paramtres peuvent permet-tre dutiliser sans risque des vitesses plus faibles ou plusleves avec les appareils standards.Dans ces deux cas de figure, merci de consulter votredistributeur.
---Des formules de calcul spcifiques aux applicationsdenroulement et de droulement sont indiques dansle chapitre Contrle de Tension (voir p 17).
DIMENSIONNEMENT
www.andantex.com
13
Sele
ctio
n - r
ecom
men
datio
ns
Sle
ctio
n - r
ecom
man
datio
ns
SELECTION - RECOMMENDATIONSSELECTION - RECOMMANDATIONS
EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMP
EMP Brakes and Clutches are primarily designed tobe installed with the shaft horizontal.
However, the vertical shaft position is possible byusing a remnant rotor version or keeping a small cur-rent permanently applied to the coil.If facing this type of application, please consult yourlocal supplier.
MOUNTING POSITIONLes freins et embrayages EMP MEROBEL sont prioritaire-ment conus pour une utilisation en position darbre lhorizontale.Toutefois, lutilisation des versions rotor rmanent (RR)ou le maintien dune faible valeur de courant en per-manence dans la bobine peut permettre une pleineutilisation en axe vertical.Pour les applications o ce type de montage estncessaire, merci de consulter votre distributeur local.
POSITION DE MONTAGE
External temperature of the devices is determined bythe addition of the ambient temperature plus the tem-perature rise created by its operation (related to thebraking principle which converts the mechanicalpower into thermal power).
MEROBELs EMP Brakes & Clutches exclusive designallows an external temperature up to 100C, withoutjeopardizing the performance or lifetime.
TEMPERATURELa temprature extrieure des appareils est fonctionde la temprature ambiante et de lchauffementinterne, li au caractre dissipatif des freins qui trans-forment de la puissance mcanique (couple etvitesse) en puissance thermique.
En rgime normal, la conception particulirementrobuste des freins et embrayages EMP MEROBEL leurpermet datteindre une temprature extrieure de100C sans affecter leurs proprits ni leur dure de vie.
TEMPERATURE
In order to create the needed continuous magneticfield which will generate the torque, the coils ofMEROBELs EMP Brakes and Clutches have to be sup-plied with only DC current.Since the coil resistance is a function of the devicesinternal temperature, it is strongly recommended to useMEROBELs current regulated power supply to keep thecurrent constant.
ELECTRICAL SUPPLYPour crer le champ magntique interne constantncessaire la gnration du couple, les bobines desfreins et Embrayages EMP MEROBEL doivent tre ali-mentes en courant continu (CC).Afin dviter toute variation de courant lie la varia-tion de la rsistance des bobines en fonction de la tem-prature interne des appareils, il est fortement recom-mand dutiliser les alimentations de puissance MERO-BEL, qui bnficient notamment dune rgulationautomatique de leur courant de sortie.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
The ball bearings of the EMP Brakes and Clutches arelubricated with high temperature grease for life.The EMP Brakes and Clutches are maintenance free foryears when sized correctly and used under normal con-ditions.
Inserting any oil or grease inside the devices is strictlyprohibited, as it may seriously affect their perfomance.
MAINTENANCE - LUBRICATIONLes roulements des appareils sont lubrifis vie avecdes graisses haute temprature, et, sauf exception, lesfreins et embrayages EMP MEROBEL ne ncessitentaucune opration de maintenance pendant de nom-breuses annes sils sont utiliss dans des conditionsnormales (suivant la slection effectue lorigine).A contrario, introduire de lhuile ou de la graisse lin-trieur des appareils peut entraner une grave dtrio-ration de leurs performances et est donc totalement proscrire.
MAINTENANCE - LUBRIFICATION
www.andantex.com
14www.andantex.com
AN INTRODUCTION TO TENSION CONTROLINTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSION
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Tension ControlContrle de Tension
Tension Control (Web, Wire & Cable)Principles & Solutions
As a well known supplier of EMP Brakes and Clutchesfor many years, MEROBEL gained vast field experiencefor unwind / rewind industrial applications for papers,foils, wire and cable.
Utilising this experience, MEROBELs engineering teamdeveloped a range of user friendly controllers thatmeet all the needs of unwind / rewind applications.
With the addition of the most well suited load cells andsensors, MEROBEL offers a complete tension controlsolution to many industries such as Converting,Printing, Wire & Cable, Packaging, etc.
Contrle de Tension - Bande, fil et cblePrincipes - Solutions
Fournisseur reconnu depuis de trs nombreusesannes de Freins et Embrayages EMP destins auxapplications industrielles denroulement et de drou-lement de papiers, films, fils et cables, MEROBEL aacquis dans ce domaine une trs importante exp-rience.
La mise profit de cette exprience par ses quipesdingnirie a notamment permis la mise au point parMEROBEL dune gamme de contrleurs qui, pour treparticulirement simples dutilisation, nen couvrentpas moins lintgralit des divers besoins des utilisa-teurs.
Associs une slection de capteurs les mieux adap-ts ces environnements industriels, MEROBEL offreune gamme de solutions particulirement bien adap-te aux machines d'impression, de transformation(converting), de droulement de fils et cbles, et auxquipements d'emballage.
Introduction au Contrle de Tension ____15Applications - Mtiers __________________16Calculs - Dimensionnement_____________17Rgulation_____________________________18Guide de choix ________________________22Composition des systmes______________23DGT300+ / Contrleur Numrique _______24Alimentation de puissance _____________26Capteurs (Force et Divers) ______________27
Introduction to Tension Control _________15Applications- Industries _________________16Calculations - Sizing ____________________17Regulation ____________________________18Choice of regulation systems __________22System components____________________23DGT300+ / Digital Controller ____________24Power supply __________________________26Load cells - Sensors_____________________27
CONTENTS SOMMAIRE DETAILLE
15www.andantex.com
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
Tension ControlContrle de Tension
AN INTRODUCTION TO TENSION CONTROLINTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSION
To control a web, a cable, or a wire allalong a machine requires for the productto be kept in tension when going overeach of the rolls to manage the productelongation and to keep it as constant aspossible.Its also a way to keep it aligned and tohelp the internal speed control at eachstage of the machine (i.e. to ensure a bet-ter registration control in a multicolor print-ing press).Either for designing new equipment or forupgrading an old machine, the final suc-cess expected from the Tension Control sys-tem relies heavily on the analysis whichmust lead to the right choice for the bestcomponents.In order to help with this analysis, the follow-ing chapter introduces first the calculationsto be made for sizing the Brakes andClutches in the Tension Control environ-ment; and second all the different regula-tion systems and specific functions avail-able from MEROBELs product range.
TENSION CONTROL: A CRUCIAL ISSUE !
Le contrle dun film, dun cable ou dun fil lintrieur dune machine implique que leproduit soit maintenu sous tension surchaque rouleau ou poulie, afin de maitriserson longation mais aussi de la conserveraussi constante que possible.Cest aussi une manire de garantir lesalignements et daider les rgulations devitesse chaque tage de la machine (ex.pour faciliter le contrle de registre dansune machine dimpression multicouleurs).Que ce soit pour la conception dun nouvelquipement ou pour lamlioration dunemachine ancienne, la russite espre par lamise en oeuvre du Contrle de tensionrepose en grande part sur lapproche dedpart, qui conduira finalement au choix desmeilleurs composants.Pour faciliter cette approche prliminaire,le chapitre qui suit prsente tout dabordles calculs permettant le dimensionnementdes Freins et Embrayages dans le contextedu Contrle de Tension, puis les diffrentstypes de rgulation et les fonctions spci-fiques offertes par la gamme MEROBEL.
LE CONTROLE DE TENSION: UN ENJEU DECISIF !
16
Tension ControlContrle de Tension
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
APPLICATIONS - INDUSTRIESAPPLICATIONS -METIERS
WIRE & CABLE INDUSTRIESMETIERS DU FIL & CABLE
MEROBELs EMP technologyis the modern and costeffective solution for unwindstands, flyers, or wire tension-ers, to ensure accurate ten-sion control in the Wire &Cable industries.
Que ce soit sur des postesde droulage, sur des flyersou sur des tendeurs de fil, latechnologie MEROBEL offreles avantages dune tech-nologie moderne pour lecontrle prcis de la tensiondans lindustrie des Fils &Cables, en mme tempsque lune des plusconomiques.
PRINTING, CONVERTING, LABELLING,PACKAGING INDUSTRIES...
METIERS DE LIMPRESSION, DE LA TRANSFOR-MATION, DE LETIQUETTE, DE LEMBALLAGE
For many years,MEROBELs team of engi-neers are known world-wide as Web TensionControl specialists.
Whatever the application,an easy-to-use, easy-to-install and cost effective
complete solution isoffered.The solution combines highquality and reliability, shortdelivery, and efficienttechnical support.
Depuis maintenant detrs nombreuses annes,lquipe dingnirie deMEROBEL est reconnuedans le monde entierpour son haut niveau despcialisation dans ledomaine du Contrle deTension de bande.
Quelque soit lapplication trater, une solution facile
utiliser, facile installer,autant qu conomiqueest prte tre offertedans un dlai trs court,avec un haut niveau dequalit et de fiabilit, letout accompagn dunsupport technique dex-ception.
www.andantex.com
17
Tension ControlContrle de Tension
TENSION CONTROL - CALCULATIONS & SIZINGCONTROLE DE TENSION - CALCULS ET DIMENSIONNEMENT
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
TORQUE RANGE REQUESTED GAMME DE COUPLE REQUISE
usual tension values: see data charts p 101 valeurs usuelles de Tension: voir tableaux p 101
Tmax [Nm] = Fmax . rmaxTmin [Nm] = Fmin . rminwith r = D / 2
MAXIMUM POWER DISSIPATIONPUISSANCE DISSIPEE MAXI
Pmax [W] = Fmax . VmaxROTATION SPEED RANGE REQUESTED GAMME DE VITESSE REQUISE
nmax [rpm] ~ 10 . Vmax / rminnmin [rpm] ~ 10 . Vmin / rmax
REQUIRED PARAMETERSPARAMETRES NECESSAIRES
CALCULATION FORMULASFORMULES DE CALCUL
Sizing optimization requires preliminary calculations based onthe following parameters:
Le dimensionnement optimal demande lxcution de calculsutilsant les paramtres suivants:
Max Force - Force Maximum Fmax [N]Maximum force to be applied to the productsTension maxi applique aux produits
Min Force - Force Minimum Fmin [N]Minimum force to be applied to the productsTension mini applique aux produits
Max Diam. - Diamtre Max Dmax [m]Maximum outside diameter of the full rollDiamtre extrieur maxi de la bobine pleine
Min Diam. - Diamtre Mini Dmin [m]Core diameterDiamtre de bobine vide
Max Speed - Vitesse Max Vmax [m/s]Maximum linear speed of the productVitesse linaire maxi du produit
Min Speed - Vitesse Mini Vmin [m/s]Minimum linear speed of the productVitesse linaire mini du produit
ROLL INERTIAINERTIE DE LA BOBINE
Jmax [kg . m] ~ 1/2 . M . rmaxDYNAMIC TORQUE (Accel. / Decel.)COUPLE DYNAMIQUE (Accl. / Dcl.)
Tacc [Nm] = - Jmax . (j / ta)Tdec [Nm] = Jmax . (j / td)Te-s [Nm] = Jmax . (j / te)withavec
For highly dynamic applications the following additional datamust also be considered:
Pour les applications forte dynamique, les donnes suppl-mentaires suivantes doivent tre elles- aussi prises en compte:
Roll weight - Masse de Bobine M [kg]
Acceleration time - Dure Accel. ta [s]Time between no speed and full speedTemps dacclration (arrt vitesse maxi)
Deceleration time - Dure Dcl. td [s]Time between full speed and no speedTemps de dclration (vitesse maxi arrt)
E-Stop time - Temps Arrt urgence te [s]Minimum E-stop time requestedTemps de dclration pour arrt durgence
F
Dmin
V
Dmax
Looking for conversion factors, see p104Pour la conversion des units, voir p104
j [rd.s-1] = Vmax / rmax
www.andantex.com
18
Tension ControlContrle de Tension
TENSION CONTROL - REGULATION CONTROLE DE TENSION - REGULATION
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
MANUAL CONTROLPILOTAGE MANUEL
The machine operatormanually adjusts thetorque of the brakemounted on the roll.
Since the roll diameterchanges, the operatorneeds to constantly pay
attention and periodi-cally change the setpoint to minimize thevariation in tension.
Principle
Loprateur corrigemanuellement le cou-ple dans le frein li laxe de la bobine.
Ds lors que le rayon de labobine varie continuelle-ment, loprateur doitmaintenir la machine sous
surveillance constante ettrs souvent corriger laconsigne pour maintenirune tension qui ne variepas trop sur le produit.
Principe
DIAMETERMEASUREMENT
MESURE DE DIAMETRECost effective and userfriendly, these open loopregulation systems are ableto maintain a web tensionaccuracy of about 10%.A sensor (Ultrasonic, Laser,or potentiometer) mea-sures the diameter informa-tion from the external sur-face of the roll.
The regulator makesthe calculation toprovide the righttorque level accor-ding to the diameter,and keeps the ten-sion constant throu-ghout the unwinding pro-cess.
Principle
Economique et facile rgler, ce systme de rgu-lation permet datteindredes prcisions de la tensionde lordre de 10%.
Un capteur (Ultrasons,Laser, ou potentiomtre)donne continuellementune infomation en rapport
avec le diamtre de labobine.Le rgulateur permet decalculer le couple corres-pondant au rayon pourconserver une tensionconstante pendant toutela dure du droulement.
Principe
www.andantex.com
19
Tension ControlContrle de Tension
TENSION CONTROL - REGULATION CONTROLE DE TENSION - REGULATION
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
The cost effective clo-sed loop solution:The tension on the pro-duct is generated bythe force applied tothe dancer roll (fixed
weight or variable pres-sure in a pneumatic cylin-der).
A position sensor (poten-tiometer) measures thedancer roll position, andautomatically adjusts thetorque through a PIDregulator to keep thedancer position stableand constant.
Principle
La plus conomique desrgulations en boucle fer-me:La tension de bande estfonction de la forceapplique par le rouleaudu pantin (masseconstante ou pressionpouvant varier dans unvrin pneumatique).
Lutilisation dun poten-tiomtre pour mesurercontinuellement sa posi-tion permet dajuster lecouple en permanencegrce au rgulateur PIDet donc de conserver aupantin une position stableet constante.
Principe
The ultimate closedloop solution:The web tension ismaintained bycontinuously moni-toring the diffe-
rence between the setpoint and the load cellsfeedback measurement.The torque is automati-
cally adjusted through aPID regulator to keep theactual tension at the setpoint, even during accel-ration and deceleration.By design, the actual ten-sion applied to the mate-rial is available for displayand / or record.
Principle
La plus performante desrgulations en boucle fer-me:
La tension de bande estdonne par la comparai-son en continu de laconsigne et de la mesure.Le couple est automati-quement ajust grce au
rgulateur PID pour main-tenir la tension au plusprs de la consigne, ycompris pendant lesphases dynamiques.Par conception, la valeurde tension est disponible entemps rel pour affichageet / ou enregistrement.
Principe
CLOSED LOOP POSITIONCONTROL (DANCER)BOUCLE FERMEE ENPOSITION (PANTIN)
www.andantex.com
CLOSED LOOP FORCE CONTROL(LOAD CELLS)BOUCLE FERMEE EN FORCE(CELLULES DE FORCE)
20
Tension ControlContrle de Tension
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
MOTOR & DRIVESOLUTION MOTEUR
In addition to the directcontrol of EMP brakesand clutches, MEROBELscontroller design includesa special feature allowingthe regulation of externalmotor drives.This feature allows theusers to benefit from the
s o p h i s t i c a t e dMEROBEL control-lers web tensionfunctions, evenwhen usingmotors and drives.
Principle
A ct de sa fonction pri-maire de contrle directdes freins et embrayagesEMP, la conception descontrleurs de tensionMEROBEL intgre aussi lesfonctions spcifiques per-mettant de piloter desvariateurs standards.
Il est ainsi possible de bn-ficier de lensemble desfonctions mtiers et desrgulations sophistiquesoffertes par les contrleursMEROBEL tout en ralisantlentrainement laide demotorducteurs.
Principe
SPEED FOLLOWER FORREWIND APPLICATION
SUIVI DE VITESSE SURARBRE DENROULEMENT
The state-of-the-art solutionwhen rewinding applica-tions cannot easily dealwith a complex mix bet-ween torque control andspeed control.
As an exclusive feature ofMEROBELs digital control-
lers, the speed followertakes the full benefit ofthe EMP technologyssmoothness at highand low speed (evenat rest), while minimi-zing the power dissipation.
Principle
Une solution actuellepour toutes les applica-tions denroulement o lacombinaison entre rgu-lation de vitesse et dergulation de coupledemeurent incompati-bles entre elles.
Lexclusivit de cette solu-tion intgre en standard
aux rgulateurs num-riques de MEROBEL per-met de bnficier detoute la souplesse desembrayages EMP vitesse leve ou rduite(et mme larrt), touten conservant un trsfaible niveau de puis-sance dissipe.
Principe
Web shaft speedVitesse d'axe de bobine
Mot
or sp
eed
Vite
sse m
oteu
r
Slip speed for web at restVitesse de glissement pour bobine arrte
Constant speed offsetEcart de vitesse constant
www.andantex.com
TENSION CONTROL - REGULATION CONTROLE DE TENSION - REGULATION
21
Tension ControlContrle de Tension
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
Many years of expe-rience made MEROBELcapable of resolvingthe most demandingTension Control appli-cations.
The functions offeredprovide complete tech-nical solutions to all spe-cific needs in applica-tions such as Converting,Narrow web, Wire &Cable, ...
Des dizaines dannesdexprience permet-tent MEROBEL de trai-ter avec succs les appli-cations de Contrle deTension les plus exi-geantes.
Les solutions disponiblesoffrent en standardtoutes les rponses tech-niques aux applicationsdu Converting, desbandes troites, des fils etcables, etc
Roll diameterDiamtre de bobine
Cor
e
m
and
rin
Max
max
i
Fixed Set pointConsigne fixe
Web
tens
ion
Forc
e d
'enr
oule
men
t
Taper correctionDgressivit
TENSION CONTROL:ADDITIONAL FUNCTIONSCONTROLE DE TENSIONAUTRES FONCTIONS
Taper correction
Non-stop turretunwinder
Variable PID
MinMax
Forc
eC
oeffs
PID
A specific feature thatavoids too much tighte-ning pressure at the cen-ter of the roll, by automa-tically adjusting the setpoint, as a function ofthe actual roll diameter.
Une fonction qui per-met dviter un serragetrop important au cen-tre de la bobine parvariation automatiquede la consigne enfonction du diamtre.
The controller managesthe empty / full webautomatic rotation pro-cess, switching the regu-lation from one roll tothe other, and maintai-ning a preset torque onthe empty roll.
Le systme gre lasquence de bascule-ment automatique dela rgulation dunebobine lautre, touten conservant un cou-ple ajustable sur larbrede la bobine vide.
When the diameterrange is very high, thisfeature automaticallyadjusts the PID coeffi-cients, according to theactual roll diameter, inorder to avoid web ten-sion instability whenapproaching the corediameter.
Utilise pour viterdventuelles instabili-ts de tension en fin debobine, notammentlorsque la variation dediamtre est trs impor-tante, cette fonctionpermet de faire auto-matiquement varier lescoefficients de PID enfonction du diamtrede la bobine.
Dgressivit
Droulementnon-stop
PID variable
TapercorrectionDegressivit
Non-stop turretunwinderDroulementnon stop
Fixed PIDPID fixe
MinMax
Forc
eC
oeffs
PID
Variable PIDPID variable
www.andantex.com
TENSION CONTROL - REGULATION CONTROLE DE TENSION - REGULATION
22
SYSTEM COMPONENTSCOMPOSITION DES SYSTEMES
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Tension ControlContrle de Tension
Load Cells &Sensors
Capteurs
Remote control& Regulation
Commande &Rgulation
Power Module
Unit dePuissance
Torqueactuator
Gnrateurde Couple
www.andantex.com
Follo
wer
arm
Bras
pal
peur
Dia
m. m
easu
rem
ent (
Ultra
soni
c or
Las
er)
Mes
ure
de d
iam
tre
(Ultr
ason
s ou
Lase
r)
Clo
sed
loop
forc
eC
ontr
le d
e la
forc
e en
bou
cle
ferm
e
Clo
sed
loop
dan
cer
Rgu
latio
n pa
r pan
tin e
n bo
ucle
ferm
e
Spee
d fo
llow
er o
n re
win
d (s
ee p
20)
Suiv
i de
vite
sse
le
nrou
lem
ent (
voir
p 20
)
Contact with the product prohibitedContact avec le produit impossible
Sound & vibrations absorbent productMatriau absorbant le son et les vibrations
Stop & Go processVitesse intermittente
Actual tension monitoringMesure de la Tension en continu
Torque & Speed independenceIndpendance couple / vitesse
23
CHOOSING THE CORRECT REGULATION SYSTEMGUIDE DE CHOIX DES REGULATIONS
Tension ControlContrle de Tension
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
MEROBEL engineering team is available to help select thebest solution to your specific application. Please consult your local supplier.
Question to ask?Advice needed?
Quelle que soit la spcificit de votre application, lquipe desupport technique MEROBEL est toujours votre disposition pourvous aider choisir la meilleure solution.Merci de consulter votre distributeur local.
Une question ?Besoin dun conseil ?
www.andantex.com
24
DGT300+ - DIGITAL CONTROLLERDGT300+ - CONTROLEUR NUMERIQUE
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Tension ControlContrle de Tension
P I D
!
!
!
Standard supply voltage24 V AC or DC
Alimentation standard24 V AC ou DC
CE / CEM compatibleCompatible CE / CEM
DGT 300+ is the most attractive turn-key solution onthe market for closed-loop and / or open loop appli-cations for winding, unwinding, and intermediate ten-sion control for the band, the cable and wire.
Fully configurable through a dedicated PC software,from its front panel keypad, or even from the outsidewith the advanced TCP / IP functions, DGT 300+ offersall the specialized functions which are required bytension control .
DGT 300 + accepts all types of direct inputs fromforce, laser, ultrasonic sensors, or potentiometers.
Advanced regulation capabilities
- automatic PID parameters variation- open loop + closed loop combination available- inertia compensation- smooth startup with programmable slope- adjustable taper function- no-stop web turrets management- five complete built-in memories
logical inputsentres logiques
measurementmesure
set pointconsigne
linear speedvitesse ligne
EMP brakes
alarmsalarmes
analog outputs(drive, readout,power supply,...)
freins EMP
sorties analogiques(variateur, afficheur,alimentations depuissance,...)
process managementgestion de process
diameterdiamtre
DGT 300+ offre la solution cl-en-main la plus attractivedu march pour les applications en boucle fermeet/ou en boucle ouverte, de droulement, denroule-ment ou de contrle des tensions intermdiaires pour labande, le cble ou le fil.
Entirement configurable par logiciel PC ddi, clavierde face avant, ou pilote par lextrieur grce sesfonctions avances de communication TCP/IP, DGT300+ offre toutes les fonctions mtier du contrle de ten-sion
DGT 300+ accepte tous les types de capteurs de force,laser, ultrasons, ou de potentiomtres, en entredirecte.
Fonctions de rgulation avances
- P.I.D. variable automatique- Boucle ouverte + boucle ferme- Compensation dinertie- Dmarrage progressif avec rampe ajustable- Coefficient de dgressivit ajustable- Contrle du process de changement automatique desbobines- 5 mmoires compltes accessibles loprateur
Direct setup by softwareLogiciel de programmation
. No trimmer adjustment
. No dip switch/resistance configuration
. Unlimited configurations by softwarememory
. Aucun potentiomtre. Ni switch ni rsistance de calibration
. Sauvegarde illimite des configu-rations par logiciel
www.andantex.com
USB TCP/IP
25
DGT300+ - DIGITAL CONTROLLERDGT300+ - CONTROLEUR NUMERIQUE
Tension ControlContrle de Tension
Com Se
tP+1
0V
Com T
C LS+2
4V
Com DM
+24V S
-C
om S +
+5V
24V
C1
C2
AL-
AL1
AL2
V+ A B V+ Init
Reg
Com
AO
1A
O2
Com
analogoutputs
Set pointinput
logicinputs
alarmsoutputou
tput
cont
rol
supply
line speed& tacho
diameterinput
measureinputs
Front panel cutoutDcoupe depanneau
153
101
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
www.andantex.com
110
149166
100
41
4
USB
TCP/IP
INPUTS ENTREES
Set point (external) Consigne (externe) V DC 0 L 10Meas. / Dia. / Tacho [TC] Mesure / Diam. / Tachy [TC] V DC 0 LL 10Tacho [LS] Tachy [LS] V DC 5 LL 24
frequency (max) frequency (max) kHz 30 maxLogical Logiques V DC 5 LL 24
(Ext. rem. control) (pilotage process) mA 15 maxOUTPUTS SORTIES
Analog 1 & 2 Analogiques 1 / 2 V DC -10 LL +10Logical 1 & 2 Logiques 1 / 2 mA NPNPWM Output min. load Charge sortie PWM mini 4PWM Output max current Courant max sortie PWM A 1.5SUPPLY ALIMENTATION
Power supply voltage Tension dalimentation V 24 AC / DCMax consumption Consommation max VA 50SUPPLY VOLTAGE OUTPUTS ALIMENTATIONS CAPTEUR
Load Cells Capteurs force V DC 5Ultrasonic Sensor Capteur Ultrasons V DC 24TEMPERATURE TEMPERATURE
Operating de fonctionnement C 0 LL 40
Features / Caractristiques
Dimensions & Connections / Dimensions & raccordements
26
POWER SUPPLYALIMENTATIONS DE PUISSANCE
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Tension ControlContrle de Tension
CURRENT REGULATEDPower Supply based on
microcontroller technology.Accurate current output control,
independent of coil temperature.High protection against transients, leading to high relia-bility in industrial environments.
Alimentation de Puissance REGULEE EN COURANT con-struite autour de technologies base de microcon-troleurs.Courant de sortie prcis et indpendant de la tempra-ture de la bobine.Haut niveau de protection contre les transitoires, perme-ttant de garantir une haute fiabilit en environnementindustriel.
C1
Test
Com
C2
10 V
Com
Com
Com
Amp
24 V
Set P
Com
Stop
Free
V +
V +
10 k
1V =
1A
mp
Fuse
Test
Test
fusib
le
0 V
24 V AC/DCor+24 L 30VDC (*)
0 D10V 0 V +24 V +24 V
10045
105
75
set pointconsigne
freew
heel
db
raya
ge
lock
ing
bloc
age
+
EMP BrakeFrein
DIN Rail fixing (35)Fixation sur Rail DIN (35)
www.andantex.com
Input voltage Tension dalimentation V 24 AC/DC 24 AC/DC 24 L 30 DCMax output current Courant de sortie max. Amp 0.400 2 4
Output load (resistance) Charge en sortie (rsistance) 480 max 4 L 20 4 L 20Max. power consumption Puissance consomme max. VA 20 70 120
Remote voltage control Tension de pilotage V DC 0 L 10 0 L 10 0 L 10Ambient temperature Temperature dutilisation C +10 L +40 +10 L +40 +10 L +40
Features / Caractristiques PowerBlock04 PowerBlock2 PowerBlock4 (*)
Dimensions & Connections / Dimensions & raccordements
27
LOAD CELLS & SENSORSCAPTEURS DE FORCE ET CAPTEURS DIVERS
Tension ControlContrle de Tension
Tens
ion
Con
trol
Con
trle
de
Tens
ion
MEROBEL engineering team is available to help select the best solution to yourspecific application. Detailed literature is also available.Please consult your local supplier.
More detailsabout availablesensors?
Quelle que soit la spcificit de votre application, lquipe de support techniqueMEROBEL est toujours votre disposition pour vous aider choisir la meilleure solution.Une documentation spcifique est votre disposition.Merci de consulter votre distributeur local.
Plus de dtails surloffre en matirede capteurs?
www.andantex.com
In addition to the EMPBrakes, Clutches, andtheir controllers, MERO-BEL offers a completerange of fully dedica-ted sensors and loadcells.
These high quality sen-sors are carefully selec-ted to ensure the bestperformance of thetension control regula-tion systems.
PotentiometerPotentiomtre Ultrasonic
Ultrasons
LaserLaser
DedicatedLoad Cells
Capteurs deforce spcialiss
A ct de sescontrleurs etcoupleurs EMP, MERO-BEL propose unegamme complte decapteurs spcialiss.
Ces appareils sont soi-gneusement slection-ns pour permettre degarantir les meilleuresperformances des sys-tmes de rgulationauxquels ils sont int-grs.
[ a ]
[ b ]
[ c ]
[ d ]
[ e ]
[ a , c ][ b , e ]
[ b , e ]
[ d ,e ]
28www.andantex.com
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
EMP THROUGH BORE BRAKESFREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
The most popular range of MEROBEL's EMP Brakes,offering tailored solutions for every need with:- 10 sizes- up to 5 different versions for each size (heat dissi-pation options).
Specifically designed to be easily installed onConverting, Printing, Wire & cable, and Packagingmachines to name a few.
Cost effective solution for variable torque simula-tion systems (automotive and aeronautics test rigs).
La plus large et la plus diffuse des gammes de freinsMEROBEL permet d'offrir une rponse technique tousles besoins partir des 10 tailles et des 5 versions(capacit de dissipation de puissance) disponibles enstandard pour chacune de ces tailles.
Cette gamme offre une conception tout spciale-ment adapte aux machines d'impression, de trans-formation (converting), de droulement des fils etcbles, et aux quipements d'emballage.
Ces appareils constituent aussi une rponse cono-mique et performante pour la construction de bancsde tests et de simulation (automobile et aronau-tique).
SELECTION - MONTAGE _________________27
DONNEES TECHNIQUES :Taille 20 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________30Taille 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________32Taille 120 (12 Nm / 9 lb.ft)______________34Taille 350 (35 Nm / 26 lb.ft)_____________36Taille 650 (65 Nm / 50 lb.ft)_____________38Taille 1200 (120 Nm / 90 lb.ft) ____________40Taille 2002 (200 Nm / 150 lb.ft) ___________42Taille 3500 (350 Nm / 260 lb.ft) ___________44
Pour des capacits suprieures en couple, se rfrerau chapitre suivant: Freins EMP high torque (p 46)
SELECTION & MOUNTING _______________29
TECHNICAL DATA :Size 20 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________30Size 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________32Size 120 (12 Nm / 9 lb.ft)______________34Size 350 (35 Nm / 26 lb.ft)_____________36Size 650 (65 Nm / 50 lb.ft)_____________38Size 1200 (120 Nm / 90 lb.ft) ____________40Size 2002 (200 Nm / 150 lb.ft) ___________42Size 3500 (350 Nm / 260 lb.ft) ___________44
Looking for higher torque capacity? Please refer to thenext chapter: EMP Brakes High Torque (p 46)
29www.andantex.com
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
EMP
Bra
kes
Fr
eins
EM
P SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Mounting recommendations / Conseils de montage
Stationaryframe
Bati fixeRotational lockingelement (i.e. flexible stop) Dispositif darrt en rotationtype Silent Bloc
Parallel shaft(output)Arbre parallle(rcepteur)
Rotatingshaft
Arbretournant
RotatingshaftArbretournant
MountingflangeFlasque defixation
Stationary framePlan fixe
Rotatingshaft
Arbretournant
RotatingshaftArbretournant
Parallel shaft(output)
Arbre parallle(rcepteur)
A
A0.1
A0.1
Stationaryframe
Plan fixe
Standard sizing procedure1 - The rated torque of the brake selected must be greaterthan the highest torque required by the application. Thereduction ratio (gears or belts) must be considered whenmaking the calculation.2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedbrake and cooling option.3 - The rated residual torque must be lower than the mini-mum requested by the application (again, according toratio).
4 - The speed range must be within the min. / max. of thebrake selected (if not, please consult your local supplier).
For calculation details, please refer to pages 12 and 17
Procdure de slection usuelle1 - Le couple nominal du frein choisi doit tre suprieur lavaleur demande la plus leve (si ncessaire, prendre encompte les rapports de rduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doitdemeurer infrieure celle qui est disponible, en fonction desoptions de refroidissement choisies.3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celleimpose par lapplication (en prenant nouveau en comptele rapport de rduction).4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur localdans le cas contraire).
Pour les dtails de calcul, se rfrer aux pages 12 et 17
Brakes size 20 and 50(Only one internal ballbearing by design)
Freins taille 20 et 50(conus avec un seulroulement billesinterne)
All other sizes
Toutes autres tailles
30
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
DIMENSIONS - Size 20DIMENSIONS - Taille 20
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
FRAT
28
1
10
FAT 20
7
0
4
0
1
6
3
0.5
5
0 h8
11.4
J13
3 sc
rew
s Chc
M3
x 30
at 1
20 o
n
63
3 vi
s Chc
M3
x 30
1
20 su
r
63
44
2
4
28
34.7 0.050.45+-
10 H8
3 E9
www.andantex.com
31
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
Size
20
Ta
ille
20TECHNICAL DATA - Size 20
DONNEES TECHNIQUES - Taille 20
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
0.40 Amp0
21.5
Nmlb ft
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 20 40 0.80 / 1.76 ME314320-00
FRAT 20 60 0.90 / 1.98 ME314325-00
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 2 lb.ft 1.5Rated current Courant nominal A 0.40 Amp 0.40Residual torque Couple rsiduel Nm 0.04 lb.ft 0.03Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 0.08 lb.ft 0.06Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 24Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 16.10-6
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 3000
Rated housing Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate housing Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
www.andantex.com
32
DIMENSIONS - Size 50DIMENSIONS - Taille 50
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
FRAT
FAT 50
9
3
5
3
2
7
7
0 h8
19.3
J133
scre
ws C
hc M
3 x
40 a
t 120
on
6
03
vis C
hc M
3 x
40
120
sur
6
0
2
34
49
39.50.10
+-
17 H8
5 E9
34
1
40
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
33
Size
50
Ta
ille
50TECHNICAL DATA - Size 50
DONNEES TECHNIQUES - Taille 50
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
0.50 Amp0
54
Nmlb ft
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 50 70 1.70 / 3.74 ME313920-00
FRAT 50 100 2.00 / 4.40 ME313925-00
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 5 lb.ft 4Rated current Courant nominal A 0.50 Amp 0.50Residual torque Couple rsiduel Nm 0.20 lb.ft 0.15Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 0.40 lb.ft 0.30Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 24Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 99.10-6
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 3000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
34
DIMENSIONS - Size 120DIMENSIONS - Taille 120
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
Fan supply : 220V AC, except (5)Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
FRAT FVRAT
48
1
98
44
365.
6
FAT 120
11
4.5
16.2
J13
55
h8
6 ho
les M
5 at
60
on
103
6 tro
us M
5
60 su
r 1
03
15 H7
48
Max Deep 12Profondeur utile maxi 12
2 terminals2 bornes lectriques
4 E9
46 0.30+-
3.5 3.5
35
Size
120
T
aille
120
TECHNICAL DATA - Size 120DONNEES TECHNIQUES - Taille 120
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
0.55 Amp0
129
Nmlb ft
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 120 75 2.60 / 5.72 ME321300-00
FRAT 120 150 4.40 / 9.68 ME321400-00
FVRAT 120 650 5.50 / 12.1 ME321400-00 + ME126105-00 (5)
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
(5) US version : ME321300BK (110 V AC) (5) Version US : ME 321300BK (110 V AC)
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 12 lb.ft 9Rated current Courant nominal A 0.55 Amp 0.55Residual torque Couple rsiduel Nm 0.27 lb.ft 0.20Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 0.56 lb.ft 0.40Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 23Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 0.25.10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 3000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
36
DIMENSIONS - Size 350DIMENSIONS - Taille 350
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
FRAT FVAT FVRAT
52
2
38
140
1
72
20
246
555
160
Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CC
Fan supply : 220V AC, except (5)Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)
FAT 350
13
5.5
19.2
J13
55
h8
6 ho
les M
5 at
60
on
122
6 tro
us M
5
60 su
r 1
22
17 H7
51
Max Deep 17Profondeur utile maxi 17
2 terminals2 bornes lectriques
5 E9
51 0.30+-
1.5 1.5
37
Size
350
T
aile
350
TECHNICAL DATA - Size 350DONNEES TECHNIQUES - Taille 350
(5) US version : ME321700BK (110 V AC) (5) Version US : ME 321700BK (110 V AC)
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
1.0 Amp0
3526
Nmlb ft
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 350 100 4.50 / 9.90 ME321700-00
FRAT 350 210 6.70 / 14.7 ME321800-00
FVAT 350 500 5.80 / 12.8 ME321700-00 + ME129196-00
FVRAT 350 1400 11.7 / 25.7 ME321800-00 + ME338400-00 (5)
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 35 lb.ft 26Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple rsiduel Nm 0.33 lb.ft 0.24Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 0.66 lb.ft 0.48Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 19Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 0.79.10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 3000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
38
DIMENSIONS - Size 650DIMENSIONS - Taille 650
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
FRAT FRATO FVAT FVRAT
60
2
78
60
1
7533
140
1
90
28
246
595
180
Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CC
Fan supply : 220V AC, except (5)Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)
FAT 650
15
7.25
22.8
J13
75
h8
6 ho
les M
6 at
60
on
144
6 tro
us M
6
60 su
r 1
44
20 H7
60
Max Deep 15Profondeur utile maxi 15
2 terminals2 bornes lectriques
6 E9
60 0.1+-
2.5 2.5
39
Size
650
T
aille
650
TECHNICAL DATA - Size 650DONNEES TECHNIQUES - Taille 650
(5) US version : ME338500BK (110 V AC)(6) water flow requirement : 120 l/h
(5) Version US : ME 338500BK (110 V AC)(6) pour un dbit deau de 120 l/h
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
1.0 Amp0
6550
Nmlb ft
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 65 lb.ft 50Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple rsiduel Nm 0.63 lb.ft 0.46
Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 1.30 lb.ft 0.93
Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 20Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 2.10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 3000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 650 150 7.20 / 15.8 ME322100-00
FRAT 650 350 11.0 / 24.0 ME322200-00
FVAT 650 700 8.60 / 18.9 ME322100-00 + ME129193-00
FVRAT 650 1800 16.2 / 35.6 ME322200-00 + ME338500-00 (5)
FRATO 650 (6) 2000 8.60 / 18.9 ME322500-00
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
40
DIMENSIONS - Size 1200DIMENSIONS - Taille 1200
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
FRAT FVAT FVRAT
72
3
90
190
3
70
40
246
706
236
Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CC
Fan supply : 220V AC, except (5)Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)
FAT 1200
2
52.5
2
14 h
7
8 ho
les
8.5
at 4
5 on
23
38
trous
8.
5
45 su
r 23
3
28 H7
56
2 terminals2 bornes lectriques
10 D10
31.3
0.3
0+ -
66
72
5
41
Size
120
0
Taill
e 12
00TECHNICAL DATA - Size 1200
DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
1.10 Amp0
12090
Nmlb ft
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 1200 300 17.2 / 37.8 ME317400-00
FRAT 1200 550 25.0 / 55.0 ME322600-00
FVAT 1200 1400 28.0 / 61.6 ME317400-00 + ME129187-00
FVRAT 1200 2000 30.5 / 67.1 ME322600-00 + ME338800-00 (5)
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 120 lb.ft 90Rated current Courant nominal A 1.10 Amp 1.10Residual torque Couple rsiduel Nm 1.2 lb.ft 0.9Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 2.4 lb.ft 1.8Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 12.5Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 26.5 .10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 2000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
(5) US version : ME322600BK (110 V AC) (5) Version US : ME 322600BK (110 V AC)
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
42
DIMENSIONS - Size 2002DIMENSIONS - Taille 2002
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
FRAT FRATO FVRAT
99
3
90
99
3
06
246
706
236
FVAT
190
3
70
45
Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CC
Fan supply : 220V AC, except (5)Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)
FAT 2002
2
78
2
30 h
8
6 ho
les
8.5
at 6
0 o
n
263
6 tro
us
8.5
60
sur
26
3
38 H8
10 E9
41.3
J13
56 99
43
Size
200
2
Taill
e 20
02TECHNICAL DATA - Size 2002
DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 200 lb.ft 150Rated current Courant nominal A 1.55 Amp 1.55Residual torque Couple rsiduel Nm 2.0 lb.ft 1.5Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 4.0 lb.ft 3.0Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 11Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 35.2 .10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 2000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
1.55 Amp0
200150
Nmlb ft
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 2002 400 24.0 / 52.8 ME330200-00
FRAT 2002 700 30.0 / 66.0 ME330210-00
FVAT 2002 1800 34.5 / 75.9 ME330200-00 + ME129190-00
FVRAT 2002 2000 35.5 / 78.1 ME330210-00 + ME338800-00 (5)
FRATO 2002 (6) 2500 28.0 / 61.6 ME330240-00
(5) US version : ME330200BK (110 V AC)(6) water flow requirement : 120 l/h
(5) Version US : ME 330200BK (110 V AC)(6) pour un dbit deau de 120 l/h
(1) remnant rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
44
DIMENSIONS - Size 3500DIMENSIONS - Taille 3500
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
FRAT FVRAT
94
5
00
246
819
293
FAT 3500
2
65 g
6
3
15 h
8 16 P
914.5
Supply by 2 wireslength 250mm2 fils dalimentationlong. 250mm
59.3 0.20+-
9410 74
6 holes 8.5 at 60on 294 for screws M8x806 trous 8.5 60sur 294pour vis Chc M8x80
+- 0.1
+- 0.1
55 H7
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.
45
Size
350
0
Taill
e 35
00TECHNICAL DATA - Size 3500
DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500
Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple
1.50 Amp0
350260
Nmlb ft
(1) remnent rotor version(2) at 20C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier(4) max for rated life
(1) version rotor rmanent(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur(4) limite max pour une dure de vie nominale
PowerPuissance
W
WeightMassekg / lb
Ordering CodeCode de commande
FAT 3500 470 38.0 / 83.6 ME126170-00
FRAT 3500 950 53.0 / 117 ME126338-00
FVRAT 3500 3300 59.5 / 131 ME126338-00 + ME126764-00
Features / Caractristiques
Full range / Gamme complte
Technical Features Donnes techniques
Rated torque Couple nominal Nm 350 lb.ft 260Rated current Courant nominal A 1.50 Amp 1.50Residual torque Couple rsiduel Nm 3.5 lb.ft 2.6Residual torque RR (1) Couple rsiduel RR (1) Nm 5.0 lb.ft 3.7Coil resistance (2) Impdance de la bobine (2) 10Rotor inertia Inertie du rotor kg.m2 89 .10-3
Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn-1 rpm 40
Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn-1 rpm 2000
Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) C 100
Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps C 120
EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversants
www.andantex.com
46
EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - High Torque
EMP BRAKES HIGH TORQUEFREINS EMP HIGH TORQUE
All
da
ta s
ubje
ct
to c
hang
e w
itho
ut n
otic
eD
onn
es su
scep
tible
s d
tre m
odifi
es sa
ns p
rav
isA
ll d
ata
sub
jec
t to
cha
nge
with
out
no
tice
Don
nes
susc
eptib
les d
tre
mod
ifies
sans
pr
avis
The EMP Brakes High Torque provide up to 1000 Nmof torque with the same smooth transmission, accu-racy, reliability, and very low electric power consump-tion as the entire MEROBEL range.
MEROBEL offers 2 sizes and up to 5 different versionsfor each size (heat dissipation options) as standardto meet the needs of large converting machinery aswell as variable torque simulation systems (such asautomotive and aeronautics test rigs).
Les freins EMP high torque permettent de contrlerdes couples allant jusqu 1000 Nm, avec la mmesouplesse, la mme prcision, la mme rptabilit, etla mme trs faible puissance lectrique que lensem-ble de la gamme MEROBEL.
2 tailles et 5 versions (capacit de dissipation de puis-sance) sont disponibles en standard pour rpondreaux besoins des machines de transformation (conver-ting) de grande taille, ainsi quaux bancs de tests etde simulation (automobile et aronautique).
SELECTION - MONTAGE _________________47
DONNEES TECHNIQUES :Taille 5001 (500 Nm / 370 lb.ft) ___________48Taille 10001 (1000 Nm / 750 lb.ft) __________50
SELECTION- MOUNTING _________________47
TECHNICAL DATA :Size 5001 (500 Nm / 370 lb.ft) ___________48Size 10001 (1000 Nm / 750 lb.ft) __________50
www.andantex.com
47
EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - High Torque
EMP
Bra
kes
Fr
eins
EM
P
StationaryframePlan fixe
Rotatingshaft
Arbretournant
Mounting flangeFlasque de fixation
Rotational lockingelement (i.e. flexible stop)Dispositif darrt en rotationtype Silent Bloc
StationaryframePlan fixe
RotatingshaftArbretournant
SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Mounting recommendations / Conseils de montage
Standard sizing procedure1 - The rated torque of the brake selected must be greaterthan the highest torque required by the application. Thereduction ratio (gears or belts) must be considered whenmaking the calculation.2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedbrake and cooling option.3 - The rated residual torque must be lower than the mini-mum requested by the application (again, according toratio).
4 - The speed range must be within the min. / max. of thebrake selected (if not, please consult your local supplier).
For calculation details, please refer to pages 12 and 17
Procdure de slection usuelle1 - Le couple nominal du frein choisi doit tre suprieur lavaleur demande la plus leve (si ncessaire, prendre encompte les rapports de rduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max.