Manual User Panasonic

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    1/280

    Obrigado por adquirir o PABX-IP Puro da Panasonic.Leia este manual atenciosamente antes de utilizar este produto e guarde-o para referncia futura .

    KX-NCP500/KX-NCP1000: Arquivo de software PBMPR verso 4.1000 ou superior

    KX-TDE100/KX-TDE200: Arquivo de software PMMPR verso 4.1000 ou superior

    KX-TDE600: Arquivo de software PGMPR verso 4.1000 ou superior

    PABX-IP Puro

    Manual do Usurio

    N Modelo KX-NCP500/KX-NCP1000KX-TDE100/KX-TDE200/KX-TDE600

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    2/280

    Funes em destaque

    Comunicao IP

    Este PABX suporta comunicao por IP usando uma

    variedade de aparelhos IP, como a srie KX-NT300 com

    auto-identif icao e/ou fones de cabea Bluetooth ,

    Softphones IP Panasonic e ramais SIP.

    Ramal SIPIP Softphone

    Aparelhoproprietrio IP

    R

    Se voc estiver utilizando um aparelho proprietrio(PT) da Panasonic equipado com a tecla Navigator/Jog Dial e um visor, o acesso as facilidadesdesejadas se daro com maior agilidade. Alm disso,voc ser informado da chegada de uma chamada deentrada ou de uma mensagem em espera por meioda lmpada do aparelho, se houver.

    ENTER

    Tecla Navigator Jog DialLmpada de

    Mensagem/Toque

    Fcil operao

    Consulte seu representante autorizado 1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios(PT)(Pgina 18)

    Este PABX permite o uso de telefones celulares

    com o PABX. Os telefones celulares podem

    efetuar e receber chamadas como se fossem

    ramais registrados.

    Uso de telefone celular

    Este PABX suporta opcionalmente um sistema deAparelhos proprietrios wireless (PS). Os sistemas dePS podem ser utilizados no PABX juntamente comoutros tipos de aparelhos telefnicos (com e sem fio).

    Sistema sem fio

    1.16 Facilidades de telefone celular(Pgi-na 198) 1.8.12 Utilizando o PS em paralelo com umaparelho telefnico (Modo XDP paralelo wire-less)(Pgina 147)

    2 Manual do Usurio

    Funes em destaque

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    3/280

    Voc pode configurar as chamadas de entrada

    para serem redirecionadas para sua caixa demensagens e assim permitir que os chamadores

    deixem mensagens de voz quando voc no

    puder atender o telefone.

    Ol, este oramal 204. Porfavor, deixe suamensagem.

    Correio de Voz Integrado

    Este PABX oferece uma facilidade integrada de call center

    chamada Grupo de Distribuio de Chamadas de Entrada(ICD). As chamadas de entrada para o Grupo ICD podem

    ser colocadas em fila ou redirecionadas a um destino

    pr-programado, podem ser atendidas em ordem de

    prioridade e monitoradas por um ramal supervisor.

    FilaClientes

    Grupo ICD

    Call Center

    1.6.2 Utilizando o Correio de Voz (Correio deVoz Integrado [SVM])(Pgina 107)

    1.9 Utilizando as facilidades de Call Center(Pgina 149)

    PC(Cliente)

    PC(Cliente)

    Communication Assistant (CA)

    Os usurios do CA Client podem conectar-se ao PABX

    sem usar um servidor externo. Os usurios do CA Client

    podem efetuar chamadas clicando em uma agenda

    telefonica em seu PC, bem como usar muitas outras

    facilidades.

    CA Call Accounting

    PC

    (Cliente)

    PC

    (Cliente)PC

    (Servidor Web)

    Este aplicativo capaz de calcular estimativas decusto de chamadas e rastrear as atividades dechamadas efetuadas atravs do PABX.A instalao do software de servidor Web CA CallAccounting permite acessar o CA Call Accountingem qualquer PC utilizando um cliente Web. possvel classificar e visualizar, imprimir ouexportar informaes de chamadas com o clienteWeb.

    Consulte seu representante autorizado Consulte seu representante autorizado

    Neste manual: As abreviaes a seguir so utilizadas:APTAparelho proprietrio analgicoPT com visorAparelho proprietrio com visorDPTAparelho proprietrio digitalIP-PTAparelho proprietrio IPPSAparelho proprietrio wirelessPTAparelho proprietrioRamal SIPRamal do protocolo de iniciao de sessoSLTAparelho comum

    O sufixo de cada cdigo de modelo (ex.: KX-NCP500NE) omitido. As ilustraes do PABX so baseadas no modelo KX-NCP500.

    Manual do Usurio 3

    Funes em destaque

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    4/280

    Os cones a seguir so utilizados com freqncia.

    CondiesDicas!!!!

    Aviso Este PABX suporta ramais SIP (Protocolo de Iniciao de Sesso). Entretanto, algumas facilidades do

    PABX podem no estar disponveis para ramais SIP, dependendo do tipo do seu aparelho. Mediante condies de falta de energia, os aparelhos eletricamente alimentados podem no funcionar.

    Certifique-se de que haja um aparelho tele-alimentado sobressalente, isto , que no depende da energialocal, para uso em caso de emergncia.

    Antes de instalar este produto, verifique se o ambiente no qual ser instalado atende as condies detemperatura e presso adequadas para seu perfeito funcionamento. O perfeito funcionamento no poder

    ser guarantido nas condies a seguir: interoperabilidade e compatibilidade com os dispositivos e sistemas conectados que no atendem as

    especificaes tcnicas das interfaces deste produto operao adequada e compatibilidade com os servios fornecidos pelas operadoras de telefonia

    NOTAS Alguns hardwares, softwares e facilidades opcionais no esto disponveis em alguns pases/reas ou

    para alguns modelos de PABX. Consulte seu representante autorizado da Panasonic para obter maisinformaes.

    Este manual contm informaes bsicas sobre como acessar as facilidades do PABX comumenteutilizadas nos aparelhos proprietrios (PTs), aparelhos comuns (SLTs), aparelhos proprietrios wireless(PSs) e consoles DSSs. Para obter informaes mais detalhadas sobre cada facilidade ou ajuste, consulteseu representante autorizado.

    Neste manual, diversos tipos de PTs aparecem como segue: Aparelho proprietrio IP (IP-PT) Aparelho proprietrio digital (DPT) Aparelho proprietrio analgico (APT) Aparelho proprietrio com visor (PT com visor)"PT" utilizado como termo genrico para representar todos esses PTs. Caso uma facilidade do PABXsuporte somente PTs especficos, como IP-PTs, os tipos de aparelho disponveis estaro claramenteindicados.

    IP-PTs/Ramais SIP podem ficar ocupados e impossibilit-lo de efetuar ou receber chamadas, dependendo

    do estado da rede. O contedo deste manual aplica-se aos PABXs com a verso de software de acordo com a indicada nacapa deste manual. Para confirmar a verso do software do seu PABX, consulte seu representanteautorizado.

    As especificaes do produto esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio. As teclas e as operaes do KX-NT400 diferem daquelas disponveis para outros PTs. Os usurios do

    KX-NT400 devem consultar as Instrues de operao do KX-NT400.

    Avisos para usurios de ramais SIPAntes de utilizar um ramal SIP, leia os avisos a seguir.a. As seguintes facilidades esto disponveis para usurios de ramais SIP:

    Efetuar chamadas

    4 Manual do Usurio

    Funes em destaque

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    5/280

    Atender chamadas Reter chamadas Transferir chamadas (No possvel colocar o monofone no gancho antes que a parte transferida

    atenda.)b. As operaes disponveis com cdigos de facilidade so limitadas. Consulte os tipos de aparelho exibidosno lado superior esquerdo de cada operao.

    c. O usurio do KX-HGT100 pode acessar algumas facilidades do PABX utilizando os cdigos de facilidades.Algumas facilidades esto disponveis somente quando o firmware do KX-HGT100 e a verso do arquivodo software MPR do PABX estiverem atualizados com suas verses mais recentes. Consulte "1.15.1 Listade operaes". Para obter mais informaes, consulte seu representante autorizado.

    d. O usurio do KX-HGT100 pode armazenar e discar nmeros de telefone registrados em seu aparelhopara uso pessoal por meio da programao do KX-HGT100.

    e. Os tons listados em "4.3.1 O que esse tom?" no esto disponveis para usurios de ramais SIP. Ostons ou os tipos de tom podem variar dependendo do tipo de aparelho utilizado. Por exemplo, ao colocaruma chamada em reteno, um tom especfico, ou nenhum tom, para o ramal SIP pode ser ouvido.

    f. Qualquer nmero pressionado enquanto se ouve um tom de ocupado/DND/invlido, como o cdigo defacilidade para ativar a Rechamada automtica quando ocupado, ser ignorado.g. As operaes para ramais SIP podem diferir das etapas neste manual e podem variar dependendo do

    tipo de aparelho utilizado.

    Manual do Usurio 5

    Funes em destaque

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    6/280

    Avisos de seguranaObserve os avisos de segurana descritos neste manual para evitar expor usurios e outras pessoas ao riscode acidentes, e prevenir danos propriedade.

    Os avisos so classificados da seguinte forma, de acordo com a gravidade da leso ou dano:

    ADVERTNCIA Este aviso indica que o uso incorreto pode resultar em morte ou feri-mentos graves.

    PRECAUO Este aviso indica que o uso incorreto pode resultar em ferimentos oudanos propriedade.

    Marcas comerciais

    A marca e o logotipo do Bluetooth

    pertencem Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela PanasonicCorporation est autorizado sob licena. Todas as outras marcas identificadas neste documento pertencem aos seus respectivos proprietrios.

    6 Manual do Usurio

    Funes em destaque

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    7/280

    Instrues de segurana importantes

    Quando utilizar seu equipamento PABX, precaues bsicas de segurana devem sempre ser seguidas parareduzir o risco de incndio, choque eltrico e ferimentos pessoais, incluindo: No utilize o produto prximo gua, por exemplo, prximo a banheiras, tina de lavagem, pia de cozinha

    ou tanque de lavar roupas, em um poro mido, ou prximo a uma piscina. Evite utilizar telefones com fio durante tempestades eltricas. H um risco remoto de choque eltrico

    quando na existncia de relmpagos. No utilize um telefone nas redondezas de um vazamento de gs para comunicar o vazamento deste.

    [Somente para usurios do PABX srie KX-NCP]Instrues para montagem em rack A seguir instrues para montagem em rack (ou similares) que sofornecidas com as instrues de instalao:a. Ambiente operacional elevado Se instalado em um rack fechado ou com vrias unidades, a temperatura

    do ambiente operacional do rack pode ser superior do ambiente da sala. Portanto, necessrioconsiderar a instalao do equipamento em um ambiente compatvel com a temperatura ambiente mxima(Tma) especificada pelo fabricante.

    b. Aterramento adequado necessrio manter o aterramento adequado do equipamento montado emrack. Cuidado especial deve ser dado a conexes de terra que no seja diretamente do circuito deaterramento original do prdio, como por exemplo: rguas de tomadas, etc.

    GUARDE ESTAS INSTRUES

    Manual do Usurio 7

    Instrues de segurana importantes

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    8/280

    Informao importante

    GUARDE ESTAS INSTRUESADVERTNCIA

    REQUISITOS DE PROTEOPara todos os equipamentos de telefone O produto deve ser instalado e reparado somente por profissionais de assistncia tcnica qualificados. O

    produto deve ser utilizado tal como fornecido no momento da compra; no deve ser desmontado nemmodificado. A desmontagem ou modificao pode provocar incndio, choque eltrico ou danos ao produto.

    No permita que a chuva caia sobre o produto nem o exponha umidade. No deixe que gua, leos ououtros lquidos sejam espirrados sobre o produto. Tais condies podem provocar incndio, choqueeltrico e prejudicar o desempenho do produto.

    Siga as instrues e avisos marcados no produto. No coloque o produto sobre uma superfcie instvel ou desnivelada. A queda do produto pode acarretar

    ferimentos ou danos ao equipamento. Os produtos que exigem uma fonte de alimentao devem ser conectados somente ao tipo de fonte de

    alimentao eltrica especificada na respectiva etiqueta. Se voc no souber ao certo o tipo de fonte dealimentao ideal para a sua residncia, consulte seu representante ou a companhia de energia eltricalocal.

    Por motivos de segurana, alguns produtos so equipados com fio terra. Se voc no tiver uma tomadaaterrada, instale uma. No ignore esse recurso de segurana adulterando o plugue.

    No coloque nada em cima do cabo de alimentao. No coloque o produto em um local onde pessoaspossam tropear ou pisar no cabo.

    No fornea energia a uma combinao de dispositivos que excede a capacidade total nominal dastomadas da parede ou cabos de extenso utilizados. Caso as tomadas, os cabos de alimentao, fios deextenso, etc. sejam utilizados de forma a exceder sua capacidade nominal, eles emitiro grandesquantidades de calor, o que pode provocar um incndio.

    Remova regularmente a poeira de todo o equipamento. Quantidades excessivas de poeira podemacarretar incndio ou choque eltrico e prejudicar o desempenho do produto.

    Desconecte o produto da tomada da parede e entre em contato com seu representante autorizado nosseguintes casos:a. O cabo de alimentao ou plugue esteja danificado ou gasto.b. Tenha derrubado lquido dentro do produto.c. O produto tenha sido exposto chuva ou gua.d. O produto no funcione de acordo com as instrues de funcionamento. Ajuste apenas os controles

    explicados nas instrues de funcionamento. O ajuste incorreto de outros controles pode resultar emdano e pode ser necessria manuteno, por um tcnico qualificado, para que o produto volte afuncionar normalmente.

    e. O produto tenha cado ou o gabinete tenha sido danificado.f. O desempenho do produto diminua.

    Para o PABX Algum dano ao produto exponha as peas internas, desconecte o cabo de alimentao imediatamente e

    contate o representante autorizado. Desconecte o aparelho da tomada eltrica caso o sistema emita fumaa, um cheiro anormal ou rudo

    incomum. Esses problemas podem provocar incndio ou choque eltrico. Certifique-se de que o aparelhotenha parado de emitir fumaa e entre em contato com um Centro de Servio Autorizado da Panasonic.

    8 Manual do Usurio

    Informao importante

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    9/280

    Este produto est equipado com um plugue aterrado. Por motivos de segurana, esse plugue deve estarconectado a apenas uma tomada aterrada, de acordo com as regulamentaes aplicveis.

    No insira objetos de qualquer espcie neste produto, pois podem entrar em contato com pontos de tensoperigosa ou provocar curto-circuito em certas peas, resultando em risco de incndio ou choque eltrico.

    [Somente para usurios do PABX srie KX-NCP] Utilize somente o equipamento de montagem em rack de 19 polegadas (suporte de encaixe, parafusos)

    fornecido com o PABX.

    [Somente para usurios do PABX srie KX-TDE] No descarte as baterias no fogo, pois podero explodir. Descarte-as de acordo com a regulamentao

    local.

    PRECAUO

    REQUISITOS DE PROTEOPara todos os equipamentos de telefone O produto deve ser mantido livre de poeira, umidade, alta temperatura (mais de 40 C) e vibraes, e no

    deve ser exposto luz solar direta. Desconecte o produto da tomada da parede antes de limp-lo. Limpe o produto com um pano macio. No

    o limpe com ps abrasivos nem com agentes qumicos, como benzina ou tiner. No utilize limpadoreslquidos ou em aerosol.

    Para o PABX Quando mudar o equipamento de lugar, desconecte primeiramente a conexo da rede de

    telecomunicaes antes de desconectar a conexo da rede eltrica. Quando o produto estiver instalado

    no novo local, reconecte primeiramente a energia eltrica e depois a conexo com a rede detelecomunicaes.

    O cabo de alimentao utilizado como o principal dispositivo de desconexo. Certifique-se de que atomada eltrica esteja localizada prxima do equipamento e seja de fcil acesso.

    O gabinete contm slots e aberturas na parte frontal, traseira e inferior para ventilao, evitando que ogabinete superaquea; no bloqueie nem cubra essas aberturas. Nunca bloqueie as aberturas ao colocaro produto em cima da cama, sof, tapete ou outra superfcie similar enquanto estiver em uso. No coloqueo produto prximo ou sobre qualquer fonte de calor. No coloque esse produto em um ambiente fechado,a no ser que haja ventilao adequada.

    Quando este produto no estiver mais em uso, certifique-se de retir-lo do rack (para PABX da srieKX-NCP)/da parede (para PABX da srie KX-TDE).

    Para proteger este produto contra a eletricidade esttica, no toque em nenhum conector externo do

    equipamento.

    REQUISITOS DE SEGURANAPara utilizar o PABX de forma segura e correta, necessrio observar os requisitos de segurana a seguir.Caso contrrio, as conseqncias podero ser: Perda, divulgao, falsificao ou roubo de informaes do usurio. Uso ilegal do PABX por terceiros. Interferncia ou suspenso do servio causada por terceiros.

    O que so informaes do usurio.

    Informaes do usurio so definidas como:1. Informaes armazenadas no carto de memria SD:

    Manual do Usurio 9

    Informao importante

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    10/280

    Dados da agenda telefnica, IDs de usurios, dados de configuraes do sistema, senhas (usurio/administrador/instalador), nmeros de identificao pessoal (PINs), etc.

    2. Informaes enviadas do PABX para um PC ou outros dispositivos externos:Dados de chamadas telefnicas (incluindo nmeros de telefone de interlocutores externos), dados decobrana de chamadas, etc.

    Requisitos1. O carto de memria SD contm o software para todos os processos do PABX e todos os dados dos

    clientes. Esse produto pode ser retirado facilmente do PABX por terceiros. Portanto, no permita o acessono autorizado para evitar a divulgao de dados.

    2. Sempre faa o backup dos dados armazenados no carto de memria SD. Para obter detalhes, consulteseu representante autorizado.

    3. Para evitar o acesso ilegal pela Internet, ative um Firewall.4. Para evitar o acesso no autorizado e possvel abuso do PABX, altamente recomendvel:

    a. Manter a senha em segredo.b. Selecionar uma senha complexa e aleatria, que no possa ser adivinhada facilmente.c. Alterar sua senha regularmente.

    5. Proceda da seguinte forma quando for encaminhar o PABX para reparo ou entreg-lo a terceiros.a. Faa o backup dos dados armazenados no carto de memria SD.b. Com um formatador de SD, formate o carto de memria SD para que as informaes nele

    armazenadas no possam ser recuperadas.6. Para evitar a divulgao de informaes, torne o carto de memria SD fisicamente inutilizvel antes do

    descarte.7. Quando as informaes do usurio so enviadas do PABX para um PC ou outro dispositivo externo, a

    confidencialidade de tais informaes passa a ser de responsabilidade do cliente. Antes de se desfazerdo PC ou de outro dispositivo externo, certifique-se de que seus dados no possam ser recuperadosformatando o disco rgido e/ou tornando-o fisicamente inutilizvel.

    Aviso

    REQUISITOS DE PROTEOPara todos os equipamentos de telefone Leia e compreenda todas as instrues.

    Para o PABX Mantenha o produto longe de fontes de calor e dispositivos que geram rudo eltrico como lmpadas

    fluorescentes, motores e televisores. Essas fontes de rudo podem interferir no desempenho do PABX. Caso esteja com problemas para efetuar chamadas externas, execute o procedimento a seguir para testar

    as linhas externas:1. Desconecte o PABX de todas as linhas externas.2. Conecte os aparelhos comuns (SLTs) nas linhas externas.3. Efetue uma chamada a um destino externo utilizando estes SLTs.Se a chamada no for realizada corretamente, provvel que a linha externa qual o SLT est conectadoesteja com problemas, neste caso, entre em contato com a operadora de telefonia.Se todos os SLTs estiverem funcionando corretamente, provvel que seu PABX esteja com problemas.No reconecte o PABX s linhas externas at que seja reparado por um Centro de assistncia tcnicaautorizado da Panasonic.

    Notas

    REQUISITOS DE PROTEOPara todos os equipamentos de telefone

    Nunca tente inserir fios, pinos, etc. nas sadas de ar ou nos orifcios do produto.

    10 Manual do Usurio

    Informao importante

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    11/280

    Ateno

    Quando utilizar um aparelho proprietrio (PT) Panasonic, utilize somente com o monofone especfico doaparelho Panasonic. Para os usurios do PC Phone (verso com licena gratuita) fornecida com o mdulo USB KX-DT301/

    KX-T7601:Todas as funes do software PC Phone so disponibilizadas por 90 dias a partir da data da instalao.Depois que esse perodo expirar, as seguintes teclas da tela de operaes ficaro indisponveis: Gravao TAM (secretria eletrnica) Memorando de voz Memorando de texto Discagem rpidaPara continuar a utilizar qualquer uma das funes correspondentes aps o perodo de teste, adquira o

    KX-TDA0350 (PC Phone, 5 licenas).Para usurios de domiclios privados na Unio Europia

    Informaes para os usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e baterias usadas

    Estes smbolos indicados nos produtos, nas embalagens e/ou nos documentos acompa-nhantes indicam que os produtos eltricos e eletrnicos usados, bem como as baterias,no devem ser descartados juntamente com o lixo domstico.Para que o tratamento, a recuperao e a reciclagem de produtos antigos e baterias usadassejam feitos de forma adequada, encaminhe-os para os pontos de coleta aplicveis deacordo com a legislao local e as diretivas 2002/96/EC e 2006/66/EC.Com o descarte correto desses produtos e baterias, voc ir ajudar a poupar recursosvaliosos e a evitar que efeitos negativos em potencial sobre a sade humana e domeio-ambiente que poderiam ocorrer em decorrncia da manipulao inadequada do lixo.Para obter mais informaes sobre coleta e reciclagem de produtos e baterias antigos,entre em contato com a autoridade da sua cidade, com o servio de coleta de lixo ou pontode vendas de onde adquiriu os produtos.Multas podem ser aplicadas devido eliminao incorreta desses resduos, de acordo coma legislao nacional.

    Para usurios de empresas na Unio EuropiaPara eliminar equipamentos eltricos e eletrnicos, entre em contato com seu represen-tante autorizado ou fornecedor para obter mais informaes.

    Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio EuropiaEstes smbolos so vlidos somente na Unio Europia. Se voc desejar descartar esses

    itens, entre em contato com as autoridades locais ou fornecedor e pergunte qual o mtodocorreto de descarte.

    Nota sobre o smbolo de bateria (dois exemplos de smbolo abaixo):Este smbolo pode ser usado em combinao com o smbolo de composio qumica.Nesse caso, est em conformidade com as normas definidas pela Diretiva para os produtosqumicos envolvidos.

    Somente para usurios na Nova Zelndia

    Este equipamento no deve ser configurado para efetuar chamadas automticas para o servio de

    emergncia "111" da operadora de telefonia.

    Manual do Usurio 11

    Ateno

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    12/280

    A conexo de um equipamento a rede da operadora de telefonia indica apenas que a operadora aceitoua compatibilidade do equipamento com sua rede. Isso no indica endosso do produto pela operadora,nem fornece qualquer tipo de garantia. Acima de tudo, isso no garante que qualquer equipamentofuncionar perfeitamente com outro de marca ou modelo diferente, nem implica que o equipamento compatvel com todos os servios de rede da operadora.

    APLICVEL SOMENTE AOS CLIENTES DA OPERADORA DE TELEFONIA QUE TM ACESSOAUTOMTICO A OUTRAS OPERADORAS PARA CHAMADAS INTERURBANASAo retornar a chamada a um nmero da lista de identificao do chamador (Caller ID), todos os nmeroscom o prefixo "0 + CDIGO DE REA" sero automaticamente desviados para sua operadora dechamadas interurbanas. Isso inclui os nmeros de sua rea de chamadas locais. O "0+CDIGO DEREA" devem ser removidos no retorno de chamadas a nmeros locais, ou confirmados com suaoperadora de chamadas interurbanas de que uma cobrana no ser efetuada.

    Todas as pessoas que utilizam o dispositivo para gravar conversas telefnicas devem cumprir as leis daNova Zelndia. Isso requer que no mnimo uma das partes da conversa esteja ciente de que est sendogravada. Alm disso, os princpios enumerados na Lei de privacidade de 1993 devem ser obedecidos emrelao natureza das informaes pessoais coletadas, ao propsito da coleta, a como so utilizadas e

    ao que ser revelado a outras partes.

    12 Manual do Usurio

    Ateno

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    13/280

    ndice1 Operao .................................................................................................171.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT) ........................................................181.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT) ...........................................................181.2 Efetuando chamadas ......................................................................................................321.2.1 Chamada bsica ............................................................................................................321.2.2 Discagem rpida ............................................................................................................371.2.3 Rediscagem ...................................................................................................................411.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder ...................................421.2.5 Acessando o servio RDSI (Acesso ao servio RDSI) ..................................................501.2.6 Alternando o mtodo da chamada (Chamada alternadaToque/Voz) .........................511.2.7 Chamada sem restries ...............................................................................................521.2.8 Utilizando o sistema estando fora da empresa (Acesso direto ao sistema

    [DISA]) ............................................................................................................................53

    1.2.9 Configurando seu telefone a partir de outro ramal ou por meio da DISA (Acessoremoto) ...........................................................................................................................561.3 Recebendo chamadas ....................................................................................................571.3.1 Atendendo chamadas ....................................................................................................571.3.2 Atendendo com mos-livres (Resposta com mos-livres) .............................................581.3.3 Atendendo chamadas que tocam em outro ramal (Captura de chamadas) ...................591.3.4 Atendendo de qualquer ramal com aviso via Busca pessoa externo (Atendimento por

    qualquer ramal com aviso via busca pessoa externo [TAFAS]) .....................................601.3.5 Utilizando a tecla ANSWER/RELEASE ..........................................................................611.3.6 Identificando um chamador no-desejado (Identificao de chamada maliciosa

    [MCID]) ...........................................................................................................................631.4 Durante a conversa .........................................................................................................64

    1.4.1 Transferindo uma chamada (Transferncia de chamadas) ...........................................641.4.2 Retendo uma chamada ..................................................................................................691.4.3 Conversando com duas partes alternadamente (Alternncia de chamadas) ................741.4.4 Atendendo chamadas em espera ..................................................................................761.4.5 Conversa entre vrias partes (conferncia de chamada) ..............................................811.4.6 Utilizando a tecla MUTE .................................................................................................901.4.7 Monitoramento de chamada (Monitoramento sem o monofone no gancho) ..................911.4.8 Utilizando o fone de cabea (Operao com fone de cabea) ......................................921.5 Utilizando as teclas PDN e SDN .....................................................................................941.5.1 Ramal PDN (N do Ramal Principal)/SDN (N do Ramal Auxiliar) .................................941.6 Antes de sair de sua mesa .............................................................................................981.6.1 Desviando chamadas .....................................................................................................981.6.2 Utilizando o Correio de Voz (Correio de Voz Integrado [SVM]) ...................................107

    1.6.3 Exibindo uma mensagem no visor do aparelho do chamador (Mensagem deausncia) ......................................................................................................................118

    1.6.4 Impedindo que outras pessoas utilizem seu telefone (Bloqueio de ramal) ..................1201.7 Fazendo/Atendendo a um anncio ..............................................................................1221.7.1 Busca pessoa ...............................................................................................................1221.7.2 Atendendo/Proibindo anncio de busca pessoa ..........................................................1241.7.3 Efetuando uma chamada de conferncia em grupo ....................................................1251.8 Configurando o aparelho de acordo com suas necessidades .................................1321.8.1 Ajustando o alarme (Aviso temporizado) .....................................................................1321.8.2 Recusando chamadas de entrada (No Perturbe [DND]) ............................................1341.8.3 Atendendo chamadas em espera (Chamada em espera/Anncio de chamada com

    monofone fora do gancho [OHCA]/Sussurro [OHCA]) .................................................138

    1.8.4 Apresentando o nmero chamador e do interlocutor (Apresentao da identificao donmero chamador/interlocutor [CLIP/COLP]) ..............................................................139

    Manual do Usurio 13

    ndice

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    14/280

    1.8.5 Impedindo que o nmero do interlocutor seja exibido no aparelho do chamador (Restrioda identificao do nmero do interlocutor [COLR]) ....................................................140

    1.8.6 Impedindo que a identificao do nmero do chamador seja exibida no aparelho dointerlocutor (Restrio da identificao do nmero do chamador [CLIR]) ....................141

    1.8.7 Impedindo que outras pessoas participem de sua conversa (Proibirintercalao) .................................................................................................................142

    1.8.8 Ativando a msica de fundo (BGM) .............................................................................1431.8.9 Protegendo a sua linha contra tons de notificao (Segurana para linha de

    dados) ..........................................................................................................................1441.8.10 Verificando o estado do modo de atendimento ............................................................1451.8.11 Configurando o aparelho paralelo para tocar (Aparelho paralelo) ...............................1461.8.12 Utilizando o PS em paralelo com um aparelho telefnico (Modo XDP paralelo

    wireless) .......................................................................................................................1471.8.13 Excluindo facilidades configuradas no ramal (Apagar facilidades do ramal) ...............1481.9 Utilizando as facilidades de Call Center .....................................................................1491.9.1 Saindo de um grupo de distribuio de chamadas de entrada (Login/Logout,

    Wrap-Up) ......................................................................................................................1491.9.2 Monitorando e Controlando o estado da chamada de um grupo de distribuio dechamadas de entrada (Monitoramento do grupo de distribuio de chamadas deentrada) ........................................................................................................................152

    1.9.3 Desviando chamadas em espera (Redirecionamento manual de fila) .........................1551.10 Utilizando equipamentos fornecidos pelo usurio ....................................................1561.10.1 Se um interfone/porteiro eletrnico estiver conectado .................................................1561.10.2 Se um rel externo estiver conectado ..........................................................................1581.10.3 Se um sensor externo estiver conectado .....................................................................1591.10.4 Se um PABX principal estiver conectado .....................................................................1601.10.5 Se um Sistema de Processamento de Voz estiver conectado .....................................1611.11 Funes administrativas ..............................................................................................168

    1.11.1 Utilizando telefones em um ambiente hoteleiro (Facilidades de hotelaria) ..................1681.11.2 Gravando informaes utilizando mensagens prprogramadas (Impresso demensagens) ..................................................................................................................175

    1.12 Troca de configuraes entre os ramais ....................................................................1761.12.1 Ramal mvel ................................................................................................................1761.12.2 Ramal mvel melhorado ..............................................................................................1771.13 Utilizando um aparelho proprietrio com visor .........................................................1791.13.1 Utilizando os registros de chamadas ...........................................................................1791.13.2 Utilizando os diretrios .................................................................................................1831.13.3 Acessando as facilidades do sistema (Acesso a facilidades do sistema) ....................1911.14 Uso de um aparelho proprietrio IP ............................................................................1921.14.1 Auto-identificao (apenas no aparelho KX-NT366) ....................................................1921.15 Utilizando um ramal SIP do KX-HGT100 .....................................................................193

    1.15.1 Lista de operaes .......................................................................................................1931.15.2 Speed Dialling ..............................................................................................................1961.15.3 Apresentando seu nmero de telefone no aparelho do interlocutor ............................1971.16 Facilidades de telefone celular ....................................................................................1981.16.1 Facilidades de telefone celular .....................................................................................198

    2 Funes de gerente .............................................................................2012.1 Funes de controle .....................................................................................................2022.1.1 Controlando o ramal .....................................................................................................2022.1.2 Controlando o modo de atendimento ...........................................................................2032.1.3 Controlando o nvel de restrio (Transferncia do tom de discar) .............................2052.1.4 Ativando a msica de fundo (BGM) externa ................................................................206

    2.1.5 Gravando mensagem de sada (OGM) ........................................................................207

    14 Manual do Usurio

    ndice

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    15/280

    2.1.6 Permitindo que os chamadores escolham uma linha externa no disponvel (Tronco Forade Servio) ...................................................................................................................210

    2.1.7 Liberando o monitoramento da seleo direta do ramal de rede (NDSS) ...................211

    3 Personalizando o ramal e o sistema ..................................................2133.1 Personalizando o ramal (Programao pessoal) .......................................................2143.1.1 Personalizando o ramal (Programao pessoal) .........................................................2143.1.2 Configuraes atravs do modo de programao .......................................................2163.1.3 Personalizando as teclas .............................................................................................2273.2 Programao do gerente ..............................................................................................2323.2.1 Informaes da programao ......................................................................................2323.2.2 Programao do gerente ..............................................................................................2333.3 Personalizando o sistema (Programao do sistema) ..............................................2353.3.1 Informaes da programao ......................................................................................2353.3.2 Programao do sistema .............................................................................................238

    4 Apndice ...............................................................................................2434.1 Resolvendo problemas .................................................................................................2444.1.1 Resolvendo problemas .................................................................................................2444.2 Tabela de cdigos de facilidades ................................................................................2484.2.1 Tabela de cdigos de facilidades .................................................................................2484.3 O que esse tom? ........................................................................................................2614.3.1 O que esse tom? .......................................................................................................2614.4 Histrico de revises ....................................................................................................2654.4.1 KX-NCP500/KX-NCP1000 Arquivo de software PBMPR verso 2.0xxx .....................2654.4.2 KX-NCP500/KX-NCP1000 Arquivo de software PBMPR verso 4.1xxx .....................2664.4.3 KX-TDE100/KX-TDE200 Arquivo de software PMMPR verso 2.01xx .......................2674.4.4 KX-TDE100/KX-TDE200 Arquivo de software PMMPR verso 3.0xxx ........................268

    4.4.5 KX-TDE100/KX-TDE200 Arquivo de software PMMPR verso 4.1xxx ........................2694.4.6 KX-TDE600 Arquivo de software PGMPR verso 3.0xxx ............................................2704.4.7 KX-TDE600 Arquivo de software PGMPR verso 4.1xxx ............................................271

    ndice Remissivo........................................................................................273

    Manual do Usurio 15

    ndice

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    16/280

    16 Manual do Usurio

    ndice

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    17/280

    Seo 1

    Operao

    Este captulo explica detalhadamente como utilizar

    cada facilidade disponvel no PABX. Leia-o para

    familiarizar-se com elas.

    Manual do Usurio 17

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    18/280

    1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)Qual tipo de aparelho telefnico pode ser utilizado? possvel utilizar os seguintes tipos de aparelho com este PABX: Aparelho proprietrio IP (IP-PT) da Panasonic

    (ex.: KX-NT346 ou KX-NT366) Ramal SIP

    (ex.: KX-HGT100) Aparelho proprietrio (PT) da Panasonic

    (ex.: KX-T7636 ou KX-DT346) Aparelho proprietrio wireless (PS) da Panasonic

    (ex.: KX-TCA255 ou KX-TD7690) Aparelho comum (SLT)(ex.: telefone de pulso decdico)

    Suas facilidades esto disponveis dependendo do tipo de aparelho utilizado. Para a configurao do aparelho,caso esteja utilizando um aparelho proprietrio da Panasonic com teclas de facilidades especiais, como por

    exemplo a tecla REDIAL , ou com um visor (PT com visor) ou ambos, para maior facilidade, siga as instrues

    de configurao apresentadas atravs das teclas especiais e das mensagens apresentadas no visor. Casoesteja utilizando um aparelho com visor grande (ex.: KX-NT346 ou KX-T7636), possvel seguir asmensagens exibidas para utilizar as facilidades disponveis. Se seu aparelho no possuir teclas de facilidadese/ou visor, opere o PABX digitando o cdigo de facilidade. Siga as operaes relativas ao seu tipo de aparelho.Caso utilize um console DSS, as teclas deste aparelho podem ser utilizadas como ampliao das teclas doaparelho proprietrio em que est conectado.

    Caso utilize um aparelho propri-etrio da Panasonic que no pos-sua teclas de facilidades, altereuma das teclas flexveis dispon-veis para uma tecla de facilidade.Consulte "3.1.3 Personalizandoas teclas".

    Registro do seu aparelho proprietrio wireless (PS)/Ramal SIPAtravs do software de programao do sistema, o PS/Ramal SIP deve ser registrado no PABX e ter um

    nmero de ramal atribudo antes do uso inicial. Para confirmar o nmero do ramal PS, consulte "Informaesde seu ramal" em "3.1.2 Configuraes atravs do modo de programao". Para usurios de ramais SIP,siga as instrues do seu ramal SIP.

    Cdigos de facilidadesPara utilizar certas facilidades, necessrio os cdigos especficos destas facilidades (e um parmetroadicional, se necessrio).H dois tipos de cdigos de facilidades, como segue: Cdigo de facilidade flexvel Cdigo de facilidade fixa

    18 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    19/280

    Os cdigos de facilidade fixa no podem ser alterados. Entretanto, possvel alterar os cdigos flexveis paraoutros cdigos a fim de facilitar a utilizao. Neste manual, os cdigos padres (instalados de fbrica) soutilizados para operaes.

    Um nmero flexvel exibido como (tecla meio-sombreada). Utilize o novo cdigo programado casotenha alterado o cdigo de facilidade. Grave o novo cdigo em "4.2.1 Tabela de cdigos defacilidades" (Apndice).

    Aviso

    O valor padro de um cdigo de facilidade flexvel pode variar dependendo do pas/rea.

    Caso utilize um aparelho comum que no possua as teclas " " ou "#";no ser possvel acessar as facilidades que tenham " " ou "#" em seus cdigos.

    TomPara confirmaes, vrios tons sero emitidos vrios tons, durante ou aps uma operao. Consulte "4.3.1 Oque esse tom?" (Apndice).

    VisorNeste manual, a menso "o visor ...". Isso se refere ao visor de um aparelho proprietrio da Panasonic. Casoo telefone no seja um aparelho proprietrio com visor da Panasonic, as mensagens no sero exibidas. Casoutilize um aparelho proprietrio com visor da Panasonic, o visor ajudar a confirmar as configuraes. Algunsaparelhos proprietrios tambm facilitam o acesso s facilidades. Mensagens so exibidas dependendo dasfacilidades. Pressionando a tecla correspondente na lateral ou abaixo do visor, ou pressionando a tecla

    Navigator, possvel acessar a facilidade desejada. Alm disso, dependendo do aparelho proprietrio comvisor, possvel operar facilidades ou efetuar chamadas utilizando a mensagem do visor. Consulte"1.13 Utilizando um aparelho proprietrio com visor".

    Aviso

    Neste manual, as mensagens do visor so descritas em ingls.

    Seu nmero de ramalCaso utilize um aparelho proprietrio com visor da Panasonic, possvel verificar o nmero de seu prprioramal no visor. Pressione a tecla TRANSFER ou a tecla flexvel (S1) com o monofone no gancho.

    Uso da tecla Navigator/Jog Dial/VOLUMEA tecla Navigator pode ser utilizada para o contraste do visor e o controle de volume, ou voc pode procurarpor itens desejados no visor. Pressione a tecla Navigator/VOLUME ou gire o Jog Dial na direo desejada.O nvel de contraste ou volume e os itens sero alterados como segue:

    Manual do Usurio 19

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    20/280

    Tecla Navigator Jog Dial Tecla VOLUME

    Para cima

    (O nvel aumenta)

    Para baixo

    (O nvel diminui)

    DireitaEsquerda ENTER

    Esquerda(anti-horrio)

    O nvel diminui

    Direita(horrio)

    O nvel aumenta

    Para cima

    (O nvel aumenta)

    Para baixo

    (O nvel diminui)

    Exemplos

    Os visores e as ilustraes mostrados como exemplos so de um telefone conectado a um sistema PABXKX-NCP500.

    RestriesAlgumas facilidades podem ser restritas ao seu ramal dependendo da programao do sistema e do tipo detelefone utilizado.

    Descries dos conesOs cones a seguir indicam a disponibilidade das facilidades, notas e aes para utiliz-las.

    Esta funo no pode ser utilizadacom um aparelho comum.

    n do grupode linhasexternas

    OU

    8

    OU

    (CO)

    / 90

    Escolha uma linha externa(uma das seguintes). Pressione a tecla CO. Disque o nmero de aces-

    so automtico linha, 0/9. Disque o nmero de aces-

    so ao grupo de linhas ex-ternas e um nmero dogrupo de linhas externas.

    Consulte "Programao" para sa-ber a programao relacionada, senecessrio.

    Tire o monofone do gancho (utilizeuma das alternativas a seguir). Levante o monofone.

    Pressione a tecla SP-PHONE. Pressione a tecla MONITOR.

    (Para iniciar a conversa, levan-te o monofone.)

    Pressione a tecla TALK.

    Pressione a tecla Chamar nointerfone.

    Coloque o monofone no gancho(utilize uma das alternativas a se-guir). Desligue. Pressione a tecla SP-PHONE. Pressione a tecla MONITOR.

    Pressione a tecla CANCEL.

    Pressione levemente a teclaFlash.

    20 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    21/280

    Pressione a tecla de facilidade cor-respondente no aparelho proprie-trio.

    Fale.

    n desejado Digite o nmero desejado.

    cdigo de conta

    Digite o cdigo de conta.

    Ser emitido um tom de ocu-pado, de discar, de chamadaou de rechamada.Tom B.: Tom de ocupadoTom C.: Tom de confirmaoTom D.: Tom de discarTom R.: Tom de chamadaTom de destino livre (R. B.):Tom de rechamada

    n do ramal Disque um nmero de ramal. n de telefoneexterno

    Disque o nmero do telefoneexterno.

    n do telefone Disque o nmero do telefone. tecla de discagem Pressione qualquer tecla dediscagem (09, , #).

    RETENO Pressione a tecla RETENO noseu ramal SIP.

    Quando na utilizao de um aparelho proprietrio da PanasonicO aparelho proprietrio da Panasonic e o Console DSS, podem apresentar algumas das teclas de facilidadesteis descritas abaixo (caso seja um usurio de PS, consulte "Instrues de operao" para PS). Estas teclassimplificam as operaes. As ilustraes a seguir podem diferir das teclas de seu aparelho.

    Manual do Usurio 21

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    22/280

    Teclas no PT

    Teclas flexveis:Utilizadas para efetuar ou rece-

    ber chamadas externas (teclaCO), ou como tecla de facilida-de(para isto, a atribuio da tecla necessria).Consulte "Teclas personaliza-das" para obter os detalhes.

    SP-PHONE

    SP-PHONE:Utilizada para a Operao mos-livres

    AUTO DIAL

    STORE

    AUTO DIAL/STORE:Utilizada para a Discagem abre-viada do sistema/pessoal oupara armazenar alteraes noprograma.

    PAUSE

    PAUSE:Utilizada para inserir uma pausa ao ar-mazenar um nmero de telefone. Estatecla tambm funciona como a teclaPROGRAM quando no h uma teclaPROGRAM em seu aparelho.

    22 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    23/280

    REDIAL

    REDIAL:Utilizada para rediscar o ltimonmero discado.

    MESSAGE

    MESSAGE:Utilizada para sinalizar e existncia demensagem em espera ou para retornar

    a chamada parte que deixou a men-sagem em espera.

    INTERCOM

    INT

    INTERCOM:Utilizada para efetuar ou rece-ber chamadas internas.

    Teclas flexveis:Utilizadas para selecionar o item exibi-do na parte inferior do visor.

    Manual do Usurio 23

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    24/280

    MONITOR

    MONITOR:Utilizada para discagem no mo-do moslivres. possvel moni-

    torar a voz da outra parte nomodo mos-livres.

    AUTO ANS

    MUTE

    AUTO ANS (Auto Answer)/MU-TE:Utilizada para receber uma chamada

    interna no modo mos-livres ou silen-ciar o microfone durante a conversa.

    TRANSFER

    TRANSFER:Utilizada para transferir uma

    chamada para outra parte.

    HOLD

    HOLD:Utilizada para colocar uma chamada

    em reteno.

    24 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    25/280

    FLASH/RECALL

    FLASH/RECALL:Utilizada para desconectar achamada atual e efetuar outra

    chamada sem colocar o mono-fone no gancho/desligar.Esta tecla tambm funciona co-mo a tecla CANCEL com o mo-nofone no gancho.

    CONF

    CONF (Conferncia):Utilizada para estabelecer uma con-versa entre vrias partes.

    VOICE CALL

    MUTE

    VOICE CALL/MUTE:Utilizada para monitorar umachamada interna automatica-mente, porm no pode ser uti-lizada para conversas no modomos-livres. Tambm silencia omicrofone do monofone duranteuma conversa.

    FWD/DND

    Desvio de chamadas (FWD)/NoPerturbe (DND):Utilizada para executar a facilidadeDesvio de chamadas (FWD) ou a faci-lidade No Perturbe (DND).

    Manual do Usurio 25

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    26/280

    PROGRAM

    PROG.

    PROGRAM:Utilizada para entrar e sair domodo de programao.

    ANSWERANSWER:Utilizada para atender uma chamadade entrada.

    RELEASERELEASE:Utilizada para desconectar a li-nha.

    VOL

    Tecla Navigator/Jog Dial/VOLU-ME:Utilizada para ajustar o volume e o con-traste do visor ou selecionar os itensdesejados.

    26 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    27/280

    (FP)

    Facilidade Programvel(FP):Localizada na parte superior da

    seta da tecla flexvel ou no Con-sole DSS.

    Atribui a tecla desejada e uti-lizada para acessar a facilidadearmazenada. Utilizada, na mai-oria das vezes, como uma teclade discagem por um toque. (So-mente o "F e nmero" podemser exibidos em alguns apare-lhos.)

    MODE

    MODE:Utilizada para mudar o visor para aces-sar vrias facilidades.

    SELECT

    SELECT:

    Utilizada para selecionar o itemexibido ou para chamar o n-mero do telefone exibido.

    SHIFT

    SHIFT:

    Utilizada para acessar o segundo nvelde facilidades das teclas flexveis.

    ENTER:Utilizada para confirmar o itemselecionado.

    CANCEL:Utilizada para cancelar o item selecio-nado.

    NEXT PAGE:Utilizada para mudar a pginapara a facilidade Auto-identifi-cao. (apenas no aparelho

    KX-NT366)Teclas personalizadasNeste manual, se o termo estiver entre parnteses, como por exemplo (Conta), significa que uma tecla flexvelfoi transformada em uma tecla "Conta". Para personalizar, consulte "3.1.3 Personalizando as teclas".

    Tecla Facilidades

    Loop de tronco (L-CO)Utilizada para acessar uma linha externa livre para efetuar chamadas ex-ternas.As chamadas de entrada de qualquer linha externa chegam nesta tecla.

    Grupo de tronco (G-CO)

    Utilizada para acessar uma linha externa em um grupo de linhas externas

    especfico para efetuar chamadas externas.As chamadas de entrada do grupo de linhas externas atribudo chegamnesta tecla.

    Tronco nico (S-CO)Utilizada para acessar uma linha externa especfica para efetuar ou rece-ber chamadas externas.

    Seleo Direta de Ramal(DSS)

    Utilizada para acessar um ramal com um toque.Tambm possvel ser alterada para outra tecla de facilidade.

    Discagem por um toqueUtilizada para acessar uma parte ou facilidade desejada do sistemas, comum toque.

    Grupo de distribuio de cha-

    madas de entrada (GrupoICD)

    Utilizada para acessar um grupo de distribuio de chamadas de entrada

    especfico para efetuar ou receber chamadas.

    Manual do Usurio 27

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    28/280

    Tecla Facilidades

    MessageUtilizada para sinalizar e existncia de mensagem em espera ou para re-

    tornar a chamada parte que deixou a mensagem em espera.Mensagem de outro ramal Utilizada para sinalizar uma tecla Message de outro ramal.

    Desvio de Chamadas (FWD)/No Perturbe (DND)Cha-madas externas e internas

    Utilizada para desviar todas as chamadas para um destino especfico ourecus-las.

    FWD/DNDChamadas ex-ternas

    Utilizada para desviar as chamadas externas para um destino especficoou recus-las.

    FWD/DNDChamadas in-ternas

    Utilizada para desviar as chamadas internas para um destino especficoou recus-las.

    Grupo FWDChamadas ex-

    ternas e internas

    Utilizada para desviar todas as chamadas de seu grupo para um destino

    especfico.

    Grupo FWDChamadas ex-ternas

    Utilizada para desviar as chamadas externas de seu grupo para um des-tino especfico.

    Grupo FWDChamadas in-ternas

    Utilizada para desviar as chamadas internas de seu grupo para um destinoespecfico.

    Conta Utilizada para inserir um cdigo de conta.

    Conferncia Utilizada para estabelecer uma conversa entre vrias partes.

    TerminateUtilizada para desconectar a chamada atual e efetuar outra chamada semcolocar o monofone no gancho/desligar.

    Acesso a facilidade externa(EFA)

    Utilizada para acessar funes especiais oferecidas por um PABX princi-pal ou uma operadora de telefonia.

    Referncia de tarifa da cha-mada

    Utilizada para verificar a tarifa total da chamada de seu prprio ramal.

    Estacionamento de chama-das

    Utilizada para estacionar ou recuperar chamadas em uma rea de esta-cionamento pr-definida.

    Estacionamento de chama-das (rea de estacionamentoautomtico)

    Utilizada para estacionar chamadas em uma rea de estacionamento livreautomaticamente.

    Registro de chamadas Utilizada para exibir as informaes das chamadas de entrada.

    Registro de chamadas paraGrupo ICD

    Utilizada como uma tecla Registro de chamadas para um grupo de distri-buio de chamadas de entrada.

    Login/Logout Utilizada para alternar entre o modo de login e logout.

    Login/Logout em um grupoespecfico

    Utilizada como uma tecla Login/Logout para um grupo de distribuio dechamadas de entrada.

    Login/Logout para todos osgrupos

    Utilizada como uma tecla Login/Logout para todos os grupos.

    Hurry-upUtilizada para transferir a chamada que est em espera por mais tempona fila de um grupo de distribuio de chamadas de entrada para o destinode transbordo.

    28 Manual do Usurio

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    29/280

    Tecla Facilidades

    Wrap-UpUtilizada para alternar o estado de Wrap-Up, modo Disponvel e No Dis-

    ponvel.Alarme do sistema Utilizada para sinalizar um erro no PABX.

    Modo de atendimento (Dia/Noite/Almoo/Pausa)

    Utilizada para mudar a forma de atendimento durante os vrios perodosdo dia.

    Answer Utilizada para atender uma chamada de entrada.

    ReleaseUtilizada para desconectar a linha durante ou aps uma conversa ou paracompletar uma transferncia de chamadas.

    Restrio de chamada/blo-queio de chamada

    Utilizada para alterar o nvel de restrio de chamadas/bloqueio de cha-madas de outros usurios do ramal temporariamente.

    Servio RDSI Utilizada para acessar um servio RDSI.Restrio da identificao donmero chamador (CLIR)

    Utilizada para alternar entre os servios CLIP e CLIR.

    Restrio da identificao donmero do interlocutor(COLR)

    Utilizada para alternar entre os servios COLP e COLR.

    Espera-RDSI Utilizada para transferir uma chamada utilizando a operadora de telefonia.

    Fone de cabea Utilizada para falar utilizando o fone de cabea.

    Tipo do modo de atendimento(Automtico/Manual)

    Utilizada para mudar o modo de atendimento, automtico ou manual.

    Gravao de duas vias Utilizada para gravar uma conversa em sua prpria caixa postal.

    Transferncia de duas viasUtilizada para gravar uma conversa na caixa postal de um ramal espec-fico.

    Transferncia de duas viaspor um toque

    Utilizada para gravar uma conversa na caixa postal de um ramal especficocom um toque.

    Monitoramento de Chamadaem Tempo Real (LCS)

    Utilizada para monitorar sua prpria caixa postal de voz enquanto umchamador estiver deixando uma mensagem e, se desejar, interceptar achamada.

    Transferncia para o correio

    de voz

    Utilizada para transferir uma chamada para a caixa postal de um ramalespecfico. Tambm utilizada para acessar algumas facilidades do correiode voz com um toque.

    Seleo direta do ramal de re-de (NDSS)

    Utilizada para acessar um ramal conectado a outros PABXs na rede comum toque.

    CTI Utilizada para acessar as facilidades de CTI.

    Check-InUtilizada para mudar o estado do ramal do quarto de Check-Out paraCheck-In.

    Check-OutUtilizada para mudar o estado do ramal do quarto de Check-In paraCheck-Out.

    VagoUtilizada para alternar o estado do ramal dos quartos entre os modos Dis-

    ponvel e No Disponvel.

    Manual do Usurio 29

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    30/280

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    31/280

    Exemplo de conexoEste diagrama mostra um exemplo de conexo.

    KX-T7636/

    KX-T7633

    PC

    PC

    Fax

    PC

    USB

    SLT

    APT

    DPT

    KX-T7600 KX-T7600

    KX-DT346/

    KX-DT343PC

    USB

    KX-DT300 KX-DT300

    Servidor CTI

    PABX

    Impressora

    Dispositivo com sensor externo/Rel externo

    Interfone e porteiro eletrnico

    Fonte de msica externa

    Busca pessoa/Alto-falante

    Amplificador

    Aparelho wireless

    PS CS

    Sistema deprocessamento de voz

    Console DSS

    Console DSS

    Ramal SIP (Protocolo deIniciao de Sesso)

    Aparelho com RDSI

    IP Softphone, PC cliente CA*3

    PC

    PC

    RedeITSP*1

    DCE*2(Ex.:Modem ADSL)

    WAN

    PC remoto

    Operadora de telefonia

    Rede IPprivada

    Roteador

    Aparelhoproprietrio IP

    PSIP-CS

    *1 ITSP: Provedor de servios de telefonia via Internet*2 DCE: Equipamento de terminao do circuito de dados*3 CA: Communication Assistant

    Manual do Usurio 31

    1.1.1 Antes de operar os aparelhos proprietrios (PT)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    32/280

    1.2 Efetuando chamadas

    1.2.1 Chamada bsica Chamando outro ramal Chamando uma parte externa Efetuando chamadas para uma rede privada (Acesso ao TIE Line) Utilizando um cdigo de conta (Entrada do cdigo de conta)

    Chamando outro ramalChamando um ramal (Chamada interna)

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.Disque o nmero do ramal, oupressione as teclas DSSou SDN.

    OU

    n do ramal

    (DSS)

    (SDN)

    OU

    *

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    A luz da tecla DSS indica o estado atual da seguinte forma:Apagada:o ramal est livre.

    Vermelha acesa:o seu ou outro ramal est utilizando a linha. * necessrio pressionar a tecla SDN uma ou duas vezes, dependendo do modo da teclaSDN. Para obter detalhes, consulte "1.5.1 Ramal PDN (N do Ramal Principal)/SDN (N doRamal Auxiliar)".

    Para chamar utilizando um diretrio, consulte "1.13.2 Utilizando os diretrios". Para uma operao rpida

    Se caso for telefonista ou disca para alguns ramais freqentemente, as teclas DSS so teis. Operao mos-livres

    possvel efetuar uma chamada interna e ter uma conversa no modo mos-livres utilizandoa tecla SP-PHONE.

    Personalizando o seu aparelho 3.1.2 Configuraes atravs do modo de programaoAtribuio da linha de prefern-

    ciaSadaSelecione a linha desejada quando tirar o telefone do gancho. 3.1.3 Personalizando as teclas

    Crie ou edite uma tecla Seleo Direta de Ramal (DSS).

    32 Manual do Usurio

    1.2.1 Chamada bsica

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    33/280

    Chamando uma telefonista (Chamada de telefonista) possvel chamar um ramal ou um grupo atribudo como telefonista.

    Tire o monofone

    do gancho.Digite 9 ou0.

    OU

    0

    9

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    O nmero de chamada de telefonista (padro) varia dependendo do pas/rea.

    Chamando uma parte externa preciso escolher uma linha externa antes de discar um nmero do telefone externo, pois as chamadasexternas so efetuadas pelo seu PABX.Selecione um dos seguintes mtodos:

    Selecionando automaticamente uma linha externa livre (Acesso automtico linha)

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.Disque o nmerodo telefone externo.

    n do telefone

    externo

    Pressione a tecla L-COou digite o nmero deacesso automtico linha.

    OU

    0 9

    (L-CO)

    /

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    O nmero de acesso automtico linha (padro) varia dependendo do pas/rea.

    Selecionando uma linha externa livre no grupo de linhas externas especificado automatica-mente (Acesso a grupo de linhas externas)

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.Pressione G-COou digite o nmerode acesso ao grupo de linhasexternase depois o nmero dogrupo de linhas externas(2 dgitos).

    Disque o nmerode telefone externo.

    n de telefoneexternoOU

    (G-CO)

    8n do grupo delinhas externas

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    Manual do Usurio 33

    1.2.1 Chamada bsica

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    34/280

    Selecionando a linha externa especificada

    PT andPT/PS

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.Pressione a tecla S-CO.

    (S-CO)

    Disque o nmerodo telefone externo.

    n do telefoneexterno

    Cada estado da luz da tecla S-CO ou G-CO indica o estado atual da seguinte forma:Apagada:a linha est livre.Vermelha acesa:a linha est em uso.

    possvel que esteja proibido de efetuar chamadas para a parte externa especificada. Para

    efetuar uma chamada, consulte "1.2.7 Chamada sem restries".

    Confirmando o nmero antes de discar, possvel digitar um nmero de telefone e con-firm-lo no visor e depois tirar o monofone do gancho. (Pr-discagem)

    Referncia de tarifa da chamada possvel confirmar o total de tarifas de suas chamadas pressionando a tecla Refernciade tarifa da chamada.

    Efetuando uma chamada para outra parte sem colocar o monofone no gancho,pres-sione a tecla FLASH/RECALL. Ela ir acessar novamente a linha externa e dar o tom dediscar externo. Pressionando a tecla Terminate gera o tom de discar interno. possveldiscar o novo nmero de telefone sem colocar/tirar o monofone do gancho.

    Operao mos-livres possvel efetuar uma chamada externa e ter uma conversa no modo mos-livres utilizandoa tecla SP-PHONE.

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.2 Configuraes atravs do modo de programaoAtribuio da linha de prefern-ciaSadaSelecione a linha desejada quando tirar o telefone do gancho.

    3.1.3 Personalizando as teclasCrie ou edite uma tecla Loop de tronco (L-CO), uma tecla Grupo de tronco (G-CO), uma teclaTronco nico (S-CO), uma tecla Terminate ou uma tecla Referncia de tarifa da chamada.

    Efetuando chamadas para uma rede privada (Acesso ao TIE Line) possvel acessar ramais conectados a outros PABXs em uma rede privada.

    Para chamar

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.

    n do telefone privado7

    Disque o nmero do ramalou 7edepois o nmero do telefone privado.

    OU

    n do ramal *

    *

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    34 Manual do Usurio

    1.2.1 Chamada bsica

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    35/280

    * O tipo do nmero do telefone que deve ser especificado depende das configuraes deseu PABX.

    Chamando com um toque

    PT and SLTPT/PS

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a tecla NDSS. Fale.

    (NDSS)

    Iniciando o monitoramento de outro ramal do PABX aps personalizar uma teclaNDSS,tire o monofone do gancho, pressione a tecla NDSS e coloque o monofone no gan-cho.A luz da tecla NDSS indicar o estado atual da seguinte forma:Apagada:o ramal est livre.Vermelha acesa:o ramal est ocupado.

    Personalizando o seu aparelho 3.1.3 Personalizando as teclas

    Crie ou edite uma tecla Seleo direta do ramal de rede (NDSS).

    Utilizando um cdigo de conta (Entrada do cdigo de conta) possvel conceder um cdigo de conta especfico aos usurios do ramal e controlar o uso do seu telefone.Voc pode especificar um cdigo de conta para cada cliente e verificar a durao da chamada.

    Digite #.Tire o monofonedo gancho.

    cdigo de conta

    Digite o cdigo de conta(mx. 10 dgitos).

    Pressione a tecla Contaou digite 49.

    Disque onmero do telefone externo.

    n do telefoneexterno

    Escolha a linha externa antes de

    discar o nmero do telefone externo.

    OU

    94

    (Conta)

    Tom D.

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    Manual do Usurio 35

    1.2.1 Chamada bsica

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    36/280

    O usurio de um ramal com o aparelho proprietrio da Panasonicpode digitar um cdigode conta durante uma conversa e quando ouvir um tom de invlido depois que a outra partedesligar.

    Os cdigos de conta podem conter os dgitos de "0" a "9". Dependendo das configuraes de seu PABX, possvel que seja solicitado digitar um c-

    digo de conta para efetuar uma chamada externa. Caso digite o cdigo incorreto,pressione a tecla " " e digite novamente o cdigo de conta.

    Para sua convenincia,voc pode armazenar o cdigo com o nmero do telefone na me-mria (ex.: Discagem abreviada).

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.3 Personalizando as teclas

    Crie ou edite uma tecla Conta.

    36 Manual do Usurio

    1.2.1 Chamada bsica

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    37/280

    1.2.2 Discagem rpidaA discagem fcil conveniente para nmeros de telefone que so discados freqentemente.

    Atravs de um toque na tecla (Discagem por um toque) Utilizando nmeros armazenados em seu ramal (Discagem abreviada pessoal) Utilizando os nmeros armazenados no PABX (Discagem abreviada do sistema) Discando para um nmero predefinido tirando o monofone do gancho (Hot line) Utilizando um nmero pr-programado (Discagem rpida)

    Atravs de um toque na tecla (Discagem por um toque)

    possvel armazenar um nmero de telefone na tecla flexvel para que a operao sejafeita atravs de um toque.

    Pressione a teclaDiscagem por um toque.

    Tire o monofonedo gancho.

    PT/PS

    (Discagem porum toque)

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.3 Personalizando as teclasCrie ou edite uma tecla Discagem por um toque, armazene o nmero do telefone ou o cdigoda facilidade desejada.

    Utilizando nmeros armazenados em seu ramal (Discagem abreviadapessoal)

    possvel armazenar at 100 nmeros em sua extenso para uso pessoal.Este recurso tambm conhecido como Discagem rpida do sistema.

    Armazenando um nmero de telefone

    Tire o monofonedo gancho.

    Digite o nmerode discagem abreviadapessoal(2 dgitos).

    Digite #.

    n do telefonedesejado

    n de discagemabreviada pessoal

    Digite o nmerodo telefone desejado(mx. 32 dgitos).

    PT/SLT

    Coloque omonofoneno gancho.

    03

    Digite 30.

    Digite o nmero de acesso linhaexterna antes do nmero do telefone externo.

    Tom C.

    PT/SLT/Ramal SIP

    Manual do Usurio 37

    1.2.2 Discagem rpida

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    38/280

    Para discar

    Digite . Disque o nmero dediscagem abreviadapessoal(2 dgitos).

    n de discagemabreviada pessoal

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a teclaAUTO DIAL ou digite .

    OU

    AUTO DIAL

    STORE

    PT/SLT/Ramal SIP

    Para chamar utilizando um diretrio, consulte "1.13.2 Utilizando os diretrios".

    Utilizando os nmeros armazenados no PABX (Discagem abreviada dosistema)

    possvel efetuar chamadas utilizando nmeros de discagem abreviada do sistema armazenados no PABX.

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a teclaAUTO DIAL ou digite .

    Disque o nmero de discagemabreviada do sistema(3 dgitos).

    n de discagemabreviada do sistema

    OU

    AUTO DIAL

    STORE

    PT/SLT/Ramal SIP

    Para chamar utilizando um diretrio, consulte "1.13.2 Utilizando os diretrios".

    38 Manual do Usurio

    1.2.2 Discagem rpida

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    39/280

    Discando para um nmero predefinido tirando o monofone do gancho(Hot line)

    possvel efetuar uma chamada externa simplesmente tirando o monofone do gancho se o seu telefoneestiver programado.Este recurso tambm conhecido como Discagem por captura.

    Armazenando um nmero de telefone

    PT/SLT/PS

    Digite #. Coloque omonofone

    no gancho.

    Tire o monofonedo gancho.

    Disque o nmerodo telefone desejado

    (mx. 32 dgitos).

    n do telefonedesejado

    Disque o nmero de acesso linha externaantes do nmero do telefone externo.

    Digite 740.

    2

    Digite 2.

    4 07Tom C.

    Configurando/Cancelando

    PT/SLT/PS

    Tire o monofonedo gancho.

    Coloque omonofoneno gancho.

    Digite 1para configurarou 0para cancelar.

    Configurar

    Cancelar

    1

    0

    OU

    Digite 740.

    4 07

    Tom C.

    Para discar

    Tire o monofone

    do gancho.

    PT/SLT/PS

    Para chamar outra parte,disque o nmero do telefone da parte desejada antes do nmeropr-programado ser discado.

    Deve-se atribuir a linha interna como a linha escolhida quando tirar o monofone do gancho.(Atribuio da linha de prefernciaSada)

    possvel aumentar o atraso antes que o Hot line seja ativado pela programao do sistema.Isso pode ser til caso necessite de mais tempo depois de tirar o monofone do gancho paradiscar para outro nmero de telefone ou outro nmero de ramal.

    Manual do Usurio 39

    1.2.2 Discagem rpida

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    40/280

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.2 Configuraes atravs do modo de programaoAtribuio da linha de prefern-ciaSada

    Selecione a linha desejada quando tirar o telefone do gancho.

    Utilizando um nmero pr-programado (Discagem rpida) possvel efetuar chamadas simplesmente pressionando o nmero pr-programado para discagem rpida.

    Tire o monofone

    do gancho.

    Disque o nmero de discagemrpida (mx. 8 dgitos).

    PT and SLT

    n de discagem rpida

    PT and SLTPT/SLT/PS/Ramal SIP

    Essa uma facilidade til para hotis.Por exemplo, para discar para o servio de quarto, disque o dgito "3", no o nmero doramal completo.

    40 Manual do Usurio

    1.2.2 Discagem rpida

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    41/280

    1.2.3 RediscagemEssa facilidade conveniente quando se deseja chamar a mesma parte externa novamente.

    Rediscando para o ltimo nmero discado (Rediscagem do ltimo nmero)

    Rediscando para o ltimo nmero discado (Rediscagem do ltimo n-mero)

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a teclaREDIALou digite #.

    OU

    REDIAL

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    At 32 dgitos podem ser armazenados e rediscados. Aps pressionar a tecla REDIAL, caso oua um tom de ocupado novamente, pressione a

    tecla REDIAL para tentar outra vez.

    Rediscagem automticaPara rediscar automaticamente,pressione a tecla SP-PHONE e depois a tecla REDIAL,ou pressione a tecla REDIAL diretamente. A tentativa de discagem para o nmero ocupadose manter at que a parte chamada atenda ou at um tempo especfico.

    possvel executar outras tarefas durante a discagem. Para cancelar, pressione a teclaFLASH/RECALL.Algumas linhas externas podem no suportar essa facilidade.Essa facilidade no est disponvel para o aparelho KX-T7665 e para o PS.

    Manual do Usurio 41

    1.2.3 Rediscagem

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    42/280

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no respon-der

    Reservando uma linha ocupada (Rechamada automtica quando ocupado) Configurando uma rechamada em uma linha RDSI (Rechamada [CCBS]) Enviando uma notificao de chamada em espera (Chamada em espera) Deixando uma indicao de mensagem em espera/rechamar o chamador que deixou a indicao

    (Mensagem em espera) Conectando-se a uma chamada existente (Intercalao) Monitorando outro ramal (Monitoramento de chamada) Recusando a chamada (Sobrepor DND)

    Reservando uma linha ocupada (Rechamada automtica quando ocu-

    pado) possvel configurar o telefone para receber um toque de rechamada: quando um ramal discado for desocupado. quando a linha externa desejada que estiver em uso por outro ramal for desocupada.No possvel configurar a Rechamada automtica se a parte ocupada for externa.Quando voc atender o toque de rechamada: Para uma chamada externa: A linha ser escolhida. Para uma chamada interna: O ramal chamado comear a tocar automaticamente.

    Configurando (tanto para ramal quanto para linha externa)

    PT/SLT/PS

    Enquanto ouve o tom de ocupado

    Digite 6.

    6

    Coloque o monofoneno gancho.

    Tom C.

    Atendendo o toque de rechamada de um ramal livre

    Tire o monofone

    do gancho.

    PT/SLT/PS

    Fale.

    Enquanto ouve um tom de retorno de chamada

    Tom R.B.

    42 Manual do Usurio

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    43/280

    Atendendo o toque de rechamada de uma linha externa livre

    Tire o monofone

    do gancho.

    PT/SLT/PS

    Fale.Disque o nmerodo telefone externo.

    n do telefone

    externo

    Enquanto ouve um tom de retorno de chamada

    Caso voc no atenda o toque de rechamada dentro de 10 segundos, essa facilidade sercancelada.

    Cancelando o toque de rechamada (Cancelar rechamada automtica quando ocupado)

    Tire o monofone

    do gancho.

    PT/SLT/PS

    Coloque omonofoneno gancho.

    4 6

    Digite 46.

    Tom C.

    Configurando uma rechamada em uma linha RDSI (Rechamada [CCBS]) possvel configurar o aparelho para receber um toque de rechamada quando uma parte chamada ocupadaem uma linha RDSI ficar livre.Ao atender o toque de rechamada, o nmero do telefone da parte chamada discado automaticamente.

    PT/SLT/PS

    Coloque o monofoneno gancho.

    Enquanto ouve o tom de ocupado

    Digite 6.

    6Tom C.

    Manual do Usurio 43

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    44/280

    Atendendo enquanto ouve um toque de rechamada

    PT/SLT/PS

    Tire o monofone

    do gancho.

    Cancelando (Cancelar CCBS)

    Tire o monofone

    do gancho.

    PT/SLT/PS

    Coloque o monofoneno gancho.

    4 6

    Digite 46.

    Tom C.

    Caso no atenda dentro de um perodo especfico, essa facilidade ser cancelada. A disponibilidade dessa facilidade depende do servio RDSI de sua operadora de telefonia.

    Enviando uma notificao de chamada em espera (Chamada em espera)Voc pode informar o interlocutor que sua chamada est em espera.Este recurso tambm conhecido como BSS (Aviso de estao ocupada).

    PT/SLT/PS

    Digite 1.

    Enquanto ouve o tom de ocupado

    1

    Dependendo do tipo do telefone da outra parte,voc pode conversar com a outra parteutilizando o alto-falante e o microfone (Anncio de chamada com o monofone fora do gancho[OHCA]), ou voc pode enviar um anncio de chamada pelo monofone (Sussurro OHCA),se ele estiver em outra conversa utilizando o monofone.Consulte "1.8.3 Atendendo chamadas em espera (Chamada em espera/Anncio de cha-mada com monofone fora do gancho [OHCA]/Sussurro [OHCA])".

    Dependendo da programao do sistema e da configurao do ramal chamado, um tom dechamada em espera pode ser enviado automaticamente sem a execuo do procedimentoacima. Para obter detalhes, consulte "Chamada em espera automtica" em "3.1.2 Confi-guraes atravs do modo de programao".

    44 Manual do Usurio

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    45/280

    Deixando uma indicao de mensagem em espera/rechamar o chamadorque deixou a indicao (Mensagem em espera)

    Para um ramal que estiver deixando uma indicao de mensa-gem em esperaQuando o ramal chamado estiver ocupado ou no atender sua cha-mada, voc poder deixar uma notificao para que a parte chamadapossa retornar sua chamada.

    Para um ramal que estiver recebendo uma indicao de men-sagem em esperaComo um receptor de mensagens, a luz da tecla Message ou a lm-pada de mensagem/toque permite que voc saiba que uma chamadafoi recebida. Se voc receber uma notificao, poder rechamar ochamador com uma simples operao.

    Nota

    Para um ramal que estiver recebendo uma indicao de mensa-gem em espera, essa funcionalidade no est disponvel para ra-mais SIP (exceto KX-HGT100). Para usurios KX-HGT100, con-sulte o Quick Reference Guide do KX-HGT100 para obter instru-es.

    Para um ramal que estiver deixando uma indicao de mensagem em espera

    Deixando uma indicao de mensagem em espera

    PT/SLT/PS

    Pressione a teclaMESSAGE ou digite 4.

    Coloque o monofoneno gancho.

    Quando o ramal chamado estiver ocupado ou no atender

    OU

    4

    MESSAGE

    Tom C.

    Deixando/cancelando uma indicao de mensagem em espera

    PT and SLTPT/SLT/PS

    Tire o monofonedo gancho.

    Digite 1para deixara mensagem ou 0para cancelar.

    Coloque omonofoneno gancho.

    Disque o n doramal desejado.

    Deixar

    Cancelar

    1

    0

    OU07

    Digite 70.

    n do ramaldesejado Tom C.

    PT/SLT/PS/Ramal SIP

    Manual do Usurio 45

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    46/280

    Para um ramal que estiver recebendo uma indicao de mensagem em espera

    Verificando a mensagem deixada e retornando a chamada

    Com o monofone no gancho

    PT/PS

    Pressione a teclaMESSAGE at que oramal desejado aparea.

    Tire o monofonedo gancho.

    Fale.

    MESSAGE

    Retornando a chamada

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a tecla MESSAGEoudigite 70 e depois 2.

    PT/SLT/PS/KX-HGT100

    Fale.

    OU

    MESSAGE

    0 27

    Apagando as indicaes de mensagem em espera deixadas em seu ramal

    PT/SLT/PS/KX-HGT100

    Tire o monofonedo gancho.

    Digite 0. Coloque omonofoneno gancho.

    Disque o nmerodo seu ramal.

    007

    Digite 70.

    n do seu ramalTom C.

    A luz da tecla Message ou a lmpada de mensagem/toque indica o estado atual da seguinteforma:Apagada: nenhuma mensagem.Vermelha acesa: voc tem uma mensagem.

    O visor exibe as mensagem iniciando com a chamada mais recente. Em um ramal chamado, a tecla MESSAGE permite-lhe apagar indicaes de mensagem em

    espera se no desejar retornar a chamada aos chamadores. Para apagar, pressione a teclaMESSAGE e depois a tecla flexvel.

    Em seu PT, possvel determinar uma ou mais teclas de Mensagem de outro ramal. Essasteclas podem aceitar a notificao de mensagem em espera de outros ramais ou de vriosgrupos de distribuio de chamadas de entrada.Em outras palavras, possvel monitorar as notificaes de mensagem em espera de outrostelefones.

    O usurio de um ramal de um aparelho comum receber um tom de discar especial comonotificao de mensagem em espera quando tirar o monofone do gancho.

    A lmpada de mensagem em espera de um aparelho comum tambm pode avis-lo de que

    h uma mensagem da mesma forma que a tecla Message.

    46 Manual do Usurio

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    47/280

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.3 Personalizando as teclasCrie ou edite uma tecla Message ou uma tecla Mensagem de outro ramal.

    Conectando-se a uma chamada existente (Intercalao)O ramal pr-programado pode chamar algum que esteja ocupado ao telefone e estabelecer uma conversaa trs.

    Participando de uma chamada interna

    Digite 3.

    3

    PT/SLT/PS

    Fale.

    Tom C.

    Durante a conversaTom C.

    Fale.

    Uma conversa a trs

    foi estabelecida.

    Partes na conversa

    Parte que entrar na chamada

    Tire o monofonedo gancho.

    Tom B.

    Disque o nmero do ramal,PDNou SDN.

    n do ramal

    OU

    (SDN)

    (PDN)

    OU

    Participando de uma chamada externa

    Tire o monofonedo gancho.

    Pressione a tecla CO,PDNou SDNvermelha.

    Digite 3.

    PT/PS

    Fale.

    3Tom B. Tom C.

    Partes na conversa

    Parte que entrar na chamada

    Durante a conversaTom C.

    Fale.

    Uma conversa a trs

    foi estabelecida.

    (CO)

    OU

    (SDN)

    (PDN)

    OU

    Manual do Usurio 47

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    48/280

    Para se conectar na conversa, preciso ter a facilidade de Intercalao habilitada em seuramal pela programao da COS.

    possvel para um ramal de origem sair de uma conversa a trs com uma parte externa e

    deixar as duas outras partes simplesmente conversarem. Para tal, basta colocar o monofoneno gancho.

    A intercalao no est disponvel para efetuar chamadas para um ramal SIP.

    Para o ramal de origem

    Falando com cada parte alternadamente

    Fale com aoutra parte.

    Durante a conversa

    PT/PS

    Pressione a teclaTRANSFER.

    TRANSFER

    Para continuar

    Tambm possvel proibir que outros participem de sua conversa (Padro: Permitir). Con-sulte "1.8.7 Impedindo que outras pessoas participem de sua conversa (Proibir intercala-o)".

    48 Manual do Usurio

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    49/280

    Monitorando outro ramal (Monitoramento de chamada)Um ramal pr-programado pode monitorar outro ramal.

    Para monitorar

    PT/SLT/PS

    Digite 5.

    5Tom B.

    Tire o monofonedo gancho.

    Tom C.

    O monitoramentoser iniciado.

    Pressione a tecla DSS, PDNou SDN

    vermelha, ou disque onmero do ramal.

    n do ramal

    (DSS)

    (SDN)

    OU

    OU

    (PDN)

    OU

    Recusando a chamada (Sobrepor DND)Um ramal pr-programado pode chamar algum que tenha configurado a facilidade DND.

    Digite 1.

    PT/SLT/PS

    Fale.

    Tom R.B.1n do ramal

    Disque onmero do ramal.

    Tom deNo Pertube

    Tire o monofonedo gancho.

    Manual do Usurio 49

    1.2.4 Quando o nmero chamado estiver ocupado ou no responder

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    50/280

    1.2.5 Acessando o servio RDSI (Acesso ao servio RDSI)

    possvel acessar os servios fornecidos pela RDSI.

    Acessando

    Tire o monofone

    do gancho.

    Coloque o monofone

    no gancho.

    PT/PS

    Pressione a tecla Servio RDSI.Ou pressione a tecla Servio RDSIe digite o cdigo de servioepressione a tecla Servio RDSInovamente.

    linha externa

    Escolha alinha externa.

    (Se todos os dgitos necessrios estiverem

    armazenados.)

    (Requer a discagem

    de dgitos adicionais.)cdigo de servio

    OU

    (Servio RDSI)

    (Servio RDSI) (Servio RDSI)

    A disponibilidade das facilidades depende do servio RDSI de sua operadora de telefonia.

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.3 Personalizando as teclasCrie ou edite uma tecla Servio RDSI.

    50 Manual do Usurio

    1.2.5 Acessando o servio RDSI (Acesso ao servio RDSI)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    51/280

    1.2.6 Alternando o mtodo da chamada (Chamada alternadaTo-que/Voz)

    O chamador pode alternar o mtodo de alerta, toque ou voz,quando efetuar uma chamada interna.Por outro lado, qualquer ramal pode configurar o mtodo dealerta, por toque ou voz, quando receber uma chamada in-terna.Toque (Padro):Voc pode chamar a outra parte com umtom de chamada.Chamada de voz:Voc pode conversar com a outra parteimediatamente aps o tom de confirmao.

    ToqueAl

    OU

    Alterando o mtodo

    Aps discar

    Digite .

    PT/SLT/PS

    Fale.

    Tom C.

    A chamada de voz a partir de um ramal SIP no est disponvel. Se a parte chamada utiliza um ramal SIP, um aparelho comum (SLT) ou um aparelho pro-

    prietrio wireless (PS), a chamada de voz no disponvel. Essa facilidade no est disponvel quando o telefone da outra parte est no modo Proibir

    chamada de voz.

    Personalizando o seu aparelho

    3.1.2 Configuraes atravs do modo de programaoRecebimento alternadoToque/VozSelecione o mtodo de alerta, que pode ser toque ou a voz da outra parte.

    Manual do Usurio 51

    1.2.6 Alternando o mtodo da chamada (Chamada alternadaToque/Voz)

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    52/280

    1.2.7 Chamada sem restries Usando seus privilgios de chamada em outro ramal (Acesso remoto a classe de servio-COS)

    Usando seus privilgios de chamada em outro ramal (Acesso remoto aclasse de servio-COS)

    possvel utilizar seus privilgios de chamada (Classe de servio) em outro ramal. possvel sobreporrestries que foram configuradas. Para utilizar essa facilidade, so necessrios o nmero do ramal originale o PIN (Nmero de identificao pessoal). Voc pode efetuar uma chamada digitando um cdigo deverificao e o PIN do cdigo de verificao.

    Efetuando a chamada (COS mvel)

    Tire o monofonedo gancho.

    74

    Digite 47.

    PIN do ramalextension no.n do seu ramal extension no.n do telefone

    desejado

    Disque o nmerodo seu ramal.

    Digite o PIN do ramal(mx. 10 dgitos).

    Se discar o PIN do ramal incorreto,

    o tom de alarme ser emitido.

    Disque o nmerodo telefone desejado.

    Escolha a linha externa antes de

    discar o nmero do telefone externo.

    Tom C. eTom D.

    PIN: Nmero de identificao pessoalPT/SLT/PS

    Efetuando a chamada com um cdigo de verificao (Entrada do cdigo de verificao)

    Tire o monofonedo gancho.

    74

    Digite 47. Digite .

    PIN do cdigo de verificao

    cdigo de verificao

    Digite o cdigo de verificao(mx. 4 dgitos).

    Digite o PIN docdigode verificao(mx. 10 dgitos).

    Se digitar o PIN do cdigo de verificaoincorreto, o tom de alarme ser emitido.

    extension no.n do telefone

    desejado

    Disque o nmero dotelefone desejado.

    Escolha a linha externa antes dediscar o nmero do telefone externo.

    Tom C. eTom D.

    PIN: Nmero de identificao pessoalPT/SLT/PS

    52 Manual do Usurio

    1.2.7 Chamada sem restries

  • 7/25/2019 Manual User Panasonic

    53/280

    1.2.8 Utilizando o sistema estando fora da empresa (Acesso diretoao sistema [DISA])

    Efetuando chamadas por meio da DISA

    Efetuando chamadas por meio da DISA

    Quando chamadores externos acessam os ramais noPABX, uma mensagem pr-gravada sada o chamador efornece informaes sobre como acessar um ramal. No necessria a assistncia da telefonista.Voc poder acessar as facilidades do sistema ou chamaruma parte externa com sua senha, dependendo do modode segurana.

    Chamando um ramal

    Disque o nmerodo telefone DISA.

    n do telefone

    DISA

    n do telefone

    DISA

    Atravs de um telefone externo

    No modo sem segurana/modo de segurana de tronco

    Tire o monofone

    do gancho.

    Disque onmerodo telefone DISA.

    Digite o PIN do ramalou PIN docdigo de verificao(mx. 10 dgitos)

    No modo de segurana total