Manual S10-Blazer 2006

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    1/151

    CONGRATULAÇÕES S10/Bl azer, 06 /04

    Você acaba de fazer uma excelente escolha na aquisição deste veículo Chevrolet. Isso nos dá muita satisfação porque você acreditou no nossotrabalho. Os veículos Chevrolet são produzidos pela primeira montadora da América do Sul a conquistar a Certificação QS9000 3ª edição, em

    complemento à Certificação ISO9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que há de melhor em matériade conforto, segurança, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veículo Chevrolet.O Chevrolet S10/Blazer incorpora muitos itens, que certamente irão satisfazer o seu elevado nível de exigência, principalmente no que dizrespeito ao desempenho e ao estilo.Este Manual foi feito para auxiliá-lo a conhecer melhor o seu veículo, para que você possa desfrutar ao máximo todas as vantagens e benefíciosque os equipamentos do seu Chevrolet S10/Blazer têm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, quanto aoseu funcionamento e aos cuidados necessários para que o seu veículo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do Certif icado de Garant ia, na  Seção 14 e do Plano de Manutenção Preven t iva, na  Seção 13 deste Manual.

    Algumas instruções deste Manual são mostradas em destaque, em razão da importância das mesmas. Confira as ilustrações abaixo:

    Após a leitura deste Manual, esperamos que você desfrute de todas as vantagens que o seu Chevrolet S10/Blazer tem a lhe oferecer.

    General Motors do Brasil Ltda.

    Você pode conhecer um pouco mais sobre a General Motors e os produtos Chevrolet, acessando o site:

    www.chevrolet.com.br

    www.meuchevrolet.com.br

    Este símbolo aparece junto a um texto que

    alerta sobre cuidados para evitar danospessoais.

    Este símbolo aparece juntoa um texto que alerta sobre

    cuidados necessários para o bom funcio-namento do veículo ou evitar danos aomesmo.

    Este símbolo indica um procedi-mento proibido, que pode causardanos pessoais ou ao veículo.

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    2/151

    As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram comobase um veículo totalmente equipado com os itens opcionais disponíveis na

    data da publicação indicada na lombada.

    Brasil 0800-702-4200Argentina 0800-555-11-15Uruguai 0800-1115Paraguai 0010 (a cobrar)

    0054-11-478-81-115

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    3/151

    CONTEÚDO  S10/Blazer, 06/0 4

    Índice alfabético Seção 1

    Índice ilustrado Seção 2

    Serviços e facilidades Seção 3

    Opcionais e acessórios Seção 4

    Proteção ao meio ambiente Seção 5Comandos e controles Seção 6

    Cinto de segurança e “A i r b a g ”   Seção 7

    Dirigindo em condições adversas Seção 8

    Em caso de emergência Seção 9

    Conforto e conveniência Seção 10

    Limpeza e cuidados com o veículo Seção 11

    Especificações Seção 12Serviços e manutenção Seção 13

    Certificado de garantia Seção 14

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    4/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    5/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    6/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    7/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    8/151

    ÍNDICE ALFABÉTICO S10/Blazer, 11/04 1-5SEÇÃO 1

    VelasFicha técnica .................................. 12-6

    Velocímetro.......................................... 6-1Ventilação.......................................... 6-28Vidros das portas

    Acionamento manual..................... 6-17Acionamento elétrico ..................... 6-17

    Trava de segurança para crianças .... 6-17Vidro traseiroBarra de proteção........................... 10-4Desembaçador............................... 6-23Deslizante ...................................... 6-18

    Volante de direçãoAjuste de posição........................... 6-18

    Sistema de proteção contraimpactos........................................ 6-18Utilização da direção hidráulica ...... 6-18

     V 

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    9/151

    ÍNDICE ILUSTRADO  S10/Blazer, 11/04  2-1SEÇÃO 2

    Modelo S10Página

    Espelhos retrovisores externos ..... 6-16

    Portas ........................................... 6-5

    Roda e pneu ............................. 13-12

    Antena do rádio.......................... 10-3Limpadores e lavadores dosvidros ......................................... 6-22

    Capô do motor ............................. 9-5

    Faróis baixo/alto, luz sinalizadorade direção e lanterna .................. 6-19

    Gancho para reboque ................... 9-3

    Farol de neblina .......................... 6-19

    Luz de freio elevada (brake-light)... 9-20

    Vidro traseiro deslizante.............. 6-18

    Tanque de combustível................ 13-9

    Luz de freio, sinalizador de direçãotraseiro, luz de marcha a ré e luz

    da lanterna traseira .................... 9-18Protetor de caçamba .................... 10-4

    Tampa da caçamba ........................6-15

    Maçaneta da tampa da caçamba....6-15

    Luzes da licença .......................... 9-19

    Roda reserva ................................. 9-1

    Este índice ilustrado tem a finalidade de facilitar a localização da descrição e função de cada comando ou equipamento do seu veículo.Todos os itens relacionados na tabela estão numerados na ilustração e podem ser encontrados na página indicada.

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    10/151

    ÍNDICE ILUSTRADO2-2  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 2

    Modelo BlazerPágina

    Antena do rádio ..........................10-3

    Limpadores e lavadores dosvidros...............................................6-22

    Capô do motor..............................9-5

    Faróis baixo/alto, luz sinalizadorade direção e lanterna...................6-19

    Faróis de neblina .........................6-19Barras transversais do bagageiro(acessório)...................................10-5

    Espelhos retrovisores externos......6-16

    Tanque de combustível ................13-9

    Portas............................................6-5

    Desembaçador do vidro traseiro...6-22Tampa do compartimento decargas ........................................6-15

    Luz de freio, sinalizador de direçãotraseiro, luz de marcha a ré, luz delanterna traseira e luz de neblinatraseira........................................9-19

    Roda e pneu..............................13-12Luz de freio elevada (brake-light) .9-21

    Limpadores e lavadores dosvidros........................................13-14

    Maçaneta da tampa docompartimento de cargas............6-15

    Luzes da licença...........................9-19

    Gancho para reboque....................9-3

    Roda reserva..................................9-1

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    11/151

    ÍNDICE ILUSTRADO S10/Blazer, 11/04 2-3SEÇÃO 2

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    12/151

    ÍNDICE ILUSTRADO2-4  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 2

    Página

    Difusores laterais de ar do

    painel dianteiro............................6-27Interruptor do sinalizador deadvertência..................................6-21

    Painel de instrumentos...................6-1

    Relógio digital / hodômetroparcial e total.................................6-1

    Interruptores do comando detração 4x4 ...................................6-24Sistema de áudio .........................10-3

    Difusores centrais de ar dopainel dianteiro............................6-27

    Comando de aquecimento eventilação e/ou de refrigeração ....6-27

    Porta-luvas...................................10-1“ Air bag” frontal (sistemasuplementar de retenção) ..............7-6

    Cinzeiro.......................................10-1

    Tomada de energia paraacessórios elétricos ......................10-1

    Acendedor de cigarros.................10-1

    Luz indicadora do sistema dealarme antifurto.............................6-8

    Desembaçador do vidro traseiro(Blazer) ........................................6-23

    Limpador e lavador do vidrotraseiro (Blazer)............................6-22

    Pedal do acelerador.......................6-31

    Página

    Pedal do freio ..............................6-31

    Pedal da embreagem...................6-31Buzina.........................................6-19

    Pedal do freio deestacionamento...........................6-32

    Alavanca de liberação do freiode estacionamento ......................6-32

    Alavanca de ajuste de posição dovolante de direção (não visível).....6-18

    Caixa de fusíveis (não visível)........9-12

    Alavanca dos sinalizadores dedireção, lampejador do farol,comutador farol alto/baixo einterruptor do limpador e lavadordo pára-brisa ..................... 6-19, 6-22

    Comando das luzes .....................6-19

    Alavanca de mudanças demarchas ......................................6-23

    Interruptor de ignição e partida .....6-9

    Interruptor do “ Air bag” dolado do passageiro

    (S10 Cabine Simples) .....................7-8Interruptor do farol de neblina elanterna de neblina traseira..........6-19

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    13/151

    ÍNDICE ILUSTRADO S10/Blazer, 11/04 2-5SEÇÃO 2

    Veículos com motores a DieselPágina

    Reservatório do fluido de direção

    hidráulica.................................. 13-10Reservatório de expansão dolíquido de arrefecimento ............. 13-8

    Vareta de medição do nívelde óleo do motor........................ 13-2

    Filtro de ar .................................. 13-6

    Reservatório do fluido defreio.......................................... 13-11Reservatório do fluido deembreagem .............................. 13-10

    Abastecimento de óleo domotor ......................................... 13-1

    Reservatório de água dolavador do pára-brisa ................ 13-15

    Bateria .......................................... 9-9

    Filtro de combustível ................... 13-5

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    14/151

    ÍNDICE ILUSTRADO2-6  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 2

    Veículos com motores a gasolinaPágina

    Abastecimento de óleo do

    motor..........................................13-1Vareta de medição do nível deóleo do motor .............................13-2

    Reservatório de expansão dolíquido de arrefecimento..............13-8

    Bateria...........................................9-9

    Reservatório do fluido de

    freio ..........................................13-11Reservatório do fluido dedireção hidráulica ......................13-10

    Reservatório de água dolavador do pára-brisa.................13-15

    Filtro de ar...................................13-6

    Reservatório do fluido daembreagem...............................13-10

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    15/151

    SERVIÇOS E FACILIDADES  S10/Blazer, 06/0 4  3-1SEÇÃO 3

    Além das informações contidas nesteManual, você tem à sua disposição:

    • Rede de Concessionárias e OficinasAutorizadas Chevrolet• CACC – Centro de Atendimento ao

    Cliente Chevrolet• Chevrolet Road Service • INFOCARD 

    Rede de Concessionárias eOficinas AutorizadasChevrolet

    É importante você saber que, se o seu veículoapresentar alguma anomalia, pode levá-lo aqualquer Concessionária ou Oficina Autori-zada Chevrolet para repará-lo, dentro ou forado período de garantia, onde será atendidopor Consultores Técnicos altamente treinados.Caso julgue necessário algum esclarecimento

    adicional, procure o Gerente de Serviço.

    Este veículo foi desen-volvido visando, den-

    tre outros aspectos, a total segurança deseus ocupantes. Por essa razão, sua mon-tagem na linha de produção utiliza para-fusos com travamento químico, que, sepor qualquer razão forem removidos,deverão ser necessariamente substituídospor parafusos originais novos de mesmonúmero. Além disso, é também indispen-

    sável uma limpeza adequada na contra-peça com o objetivo de assegurar um per-feito torque e uma efetiva reação físico-química dos compostos químicos quecompõem o referido travamento quandoutilizado um novo parafuso.Portanto, recomendamos que serviçosem sistemas de segurança do veículo

    (freios, bancos, suspensão, cintos desegurança, etc.), ou ainda serviços queindiretamente afetem tais sistemas,sejam efetuados sempre pela Rede deConcessionárias e Oficinas AutorizadasChevrolet. Para maiores esclarecimentos,fale com a Concessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet de sua preferência.

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    16/151

    SERVIÇOS E FACILIDADES3-2  S10/Blazer, 06/0 4 SEÇÃO 3

    CACC –Centro deAtendimentoao ClienteChevroletVocê pode entrar emcontato diretamente coma General Motors gratui-tamente de qualquerparte do país através dotelefone 0800-702-4200.Para agilizar o atendimento com o CACC,tenha em mãos os seguintes dados:• Número de Identificação do Veículo –

    VIN (número do chassi).

    • Nome da Concessionária ou OficinaAutorizada que lhe atendeu.• Data da venda e quilometragem atual

    do veículo.

    Chevrolet Ro ad Serv ice O ChevroletRoad Service 

    é um serviço de apoio,via telefone, exclusivopara clientes Chevrolet,atendendo 24 horas pordia, 7 dias por semana,o ano inteiro (inclusivesábados, domingos eferiados), na eventua-

    lidade de ocorrer umapane ou acidente noveículo durante o seuperíodo de garantia.

    O Chevrolet Road Service  é válido em todoterritório nacional e países do Mercosul(Paraguai, Uruguai e Argentina), ofere-cendo os seguintes serviços:Para os casos de Pane: Conserto no local,reboque/guincho, carro reserva, transportealternativo, hospedagem, retirada do veí-culo consertado, troca de pneus, aberturada porta do veículo e transmissão de men-sagens.Entende-se por Pane os defeitos de fabri-

    cação, de origem mecânica ou elétrica que:a) Impeçam a locomoção do veículo por

    seus próprios meios, ou a utilização docinto de segurança;

    b) Provoquem trincas e/ou quebras nosvidros dos veículos, bem como afetemos seus mecanismos de acionamento,

    impedindo o fechamento dos mesmos;

    c) Impeçam o deslocamento por falta decombustível não decorrente de negli-gência do proprietário (Pane seca).

    Para os casos de Acidente: Reboque/guin-cho, transporte alternativo.Entende-se por Acidente colisão, abalroa-mento ou capotagem envolvendo direta ouindiretamente o veículo e que impeça omesmo de se locomover por seus própriosmeios.

    O cliente que estiver viajando pelo Mercosulterá à sua disposição os mesmos serviçosoferecidos pelo programa aqui no Brasil,com a vantagem de ter a cobertura emgarantia de mão-de-obra e peças dereposição (conforme item Garantia – Veí-culo Turista), para somar ainda maistranqüilidade e vantagens para os que

    viajam a negócio ou como turistas.Para utilizar os serviços comunique-se coma Central de Atendimento Chevrolet Road Service   no país de ocorrência da pane esolicite o atendimento no seu idioma (por-tuguês/espanhol), pelos telefones:

    Brasil 0800-702-4200

    Argentina 0800-555-11-15

    Uruguai 0800-1115

    Paraguai 0010 a cobrar

    0054-11-478-81-115

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    17/151

    SERVIÇOS E FACILIDADES S10/Blazer, 06/04 3-3SEÇÃO 3

    No ato da entrega do seu veículo novo vocêreceberá o cartão INFOCARD   que, além deajudá-lo a identificar os códigos do seuveículo (chassi, alarme, imobilizador, chave erádio), servirá também como cartão ChevroletRoad Service .Para maiores detalhes, leia o Manual deCondições Gerais do Programa, que veminserido no envelope de informações geraisque é entregue ao proprietário Chevrolet.

    INFOCARD 

    O INFOCARD   é

    um cartão senhafornecido com oveículo que con-tém os seguintescódigos funda-

    mentais em caso de serviço:• Número de identificação do veículo

    (VIN)

    • Alarme• Imobilizador• Chaves• RádioNão deixe o INFOCARD  no interior do veículo.

    ÓÃ

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    18/151

    OPCIONAIS E ACESSÓRIOS  S10/Blazer, 02/05  4-1SEÇÃO 4

    Para atender as suas exigências de confortoe personalização do veículo, a GeneralMotors desenvolve e oferece equipamentosopcionais originais de fábrica e acessóriosaprovados para instalação nas Concessio-nárias e Oficinas Autorizadas Chevrolet.Este Manual foi publicado na data indicadana capa e contém informações com basenum veículo totalmente equipado comopcionais e acessórios disponíveis nestadata. Portanto, poderá haver discrepância

    entre o conteúdo deste Manual e a confi-guração do veículo observado nos seusopcionais e acessórios, ou ainda, você nãoencontrar no seu veículo alguns dos itensaqui mencionados.

    Caso haja discrepância entre os itens identi-ficados e o conteúdo deste Manual, infor-mamos que todas as Concessionáriaspossuem Manual de Vendas com informa-ções, ilustrações e especificações vigentesna época da produção do veículo e queestão à sua disposição para consulta,visando esclarecer quaisquer dúvidas.A Nota Fiscal emitida pela Concessionáriaidentifica os itens, opcionais e acessórios ins-talados originalmente em seu veículo. Essa

    Nota Fiscal, em conjunto com o Manual deVendas mencionado no parágrafo anterior,serão os documentos considerados no que serefere à garantia oferecida pela GeneralMotors para seus produtos.

    A General Motors reserva-se o direito de, aqualquer momento, introduzir modifica-ções em seus produtos para melhor aten-der as necessidades e expectativas dos seusconsumidores.

    Devido à tecnologia do sis-tema eletrônico utilizado,

    não instale qualquer tipo de equipamen-to elétrico que não seja genuíno nos chi-cotes do veículo, tais como alarme, vidrose travas elétricas, inibidor de ignição e/oucombustível, sistema de áudio, comorádio e módulo de potência, sistema dear-condicionado, iluminação auxiliar entreoutros, pois, como conseqüência, sériosdanos poderão ser causados ao veículo,como pane elétrica, falhas de comunica-ção entre os componentes eletrônicos, asua imobilização ou até mesmo incêndiodo veículo devido a sobrecargas do sis-tema, SITUAÇÕES QUE NÃO SÃO COBER-TAS PELA GARANTIA. As Concessionáriase Oficinas Autorizadas Chevrolet estãoaptas e detém o conhecimento adequadoà instalação de acessórios originais, os

    quais são compatíveis com o sistema ele-trônico do veículo.

    Nunca instale pára-choque de impulsão

    (“quebra-mato”) em veículos equipadoscom “ Air bag”. Este acessório podeafetar o funcionamento do sistema “ Air bag”.

    Ó Ã

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    19/151

    OPCIONAIS E ACESSÓRIOS4-2  S10/Blazer, 02/05 SEÇÃO 4

     Acessórios ChevroletA Chevrolet, acompanhando as tendências

    de mercado, não mede esforços para colo-car à disposição de seus clientes a maiorlinha de acessórios originais do mercadobrasileiro.Os acessórios originais CHEVROLET seguemos mesmos testes e padrões de qualidadeutilizados durante o desenvolvimento denossos veículos, razão porque são os únicosque preservam as características originaisde seu Chevrolet.Veja a seguir uma relação com os principaisAcessórios Chevrolet disponíveis para o seuveículo:• Frisos laterais• Protetores de soleiras• Rodas de alumínio• Santantônio• Pára-choque de impulsão• Estribos• Protetor de caçamba• Jogo de tapetes de borracha

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    20/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    21/151

    PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE 5 3SEÇÃO 5

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    22/151

    PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE S10/Blazer, 06/04 5-3SEÇÃO 5

    Ruídos veicularesEste veículo está em conformidade com as

    Resoluções CONAMA 01/93, 08/93 e 272/00e Instrução Normativa do IBAMA n° 28/02 decontrole da poluição sonora para veículosautomotores.Limite máximo de ruído para fiscalização(com o veículo parado):

    É importante que todo o serviço de manu-tenção seja executado de acordo com oPlan o d e Manu t enção Preven t iva  paraque o veículo permaneça dentro dospadrões antipoluentes.

    Veículo db A

    S10 Cabine Simples2.4L gasolina

    85,4 a 3.600 rpm

    S10 Cabine Dupla/Blazer2.4L gasolina

    86,4 a 3.600 rpm

    S10 / Blazer 2.8L Diesel 85,4 a 3.600 rpm

    COMANDOS E CONTROLES 6 1SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    23/151

    COMANDOS E CONTROLES  S10/Blazer, 11/04  6-1SEÇÃO 6

    Painel de instrumentos

    Ponteiro na extremidade esquerda:  o motorainda não atingiu a temperatura normal detrabalho.

    Ponteiro na escala central branca (escalabranca): temperatura normal de trabalho.Ponteiro na extremidade direita (escala verme-lha): a temperatura atingiu um valor elevado,

    a luz manter-se-a acesa. Pare o motorimediatamente e verifique o nível do líquidode arrefecimento, conforme descrito naSeção 9, sob “ Sistema de arrefecimento”.

    Indica o número de rotações do motor.Para a leitura, multiplique por 100 o valorindicado. A área da escala de cor brancaindica a faixa de trabalho normal.

    Para se obter o melhor rendimento do motor

    deve-se dirigir dentro da faixa que fica entre arotação do torque máximo líquido e a rotaçãoda potência máxima líquida (veja as rota-ções na  Seção 12, Especificações).

    Indica a velocidade do veículo em quilôme-

    tros por hora.

    Para alternar as funções de hodômetro erelógio, pressione brevemente o botão .O hodômetro parcial indica a distância per-corrida pelo veículo, num determinado tra- jeto. Para retornar a zero, pressione obotão do hodômetro parcial por aproxima-damente 2 segundos.O ajuste de horas e minutos é feito da se-

    guinte maneira: selecione a função relógio.

    O modo de ajuste do relógio é finalizado seo botão não for pressionado por um pe-ríodo maior que 2 segundos.

    Indica o total de quilômetros percorridospelo veículo.

    Zera o hodômetro parcial ao ser acionado.Altera as funções de hodômetro parcialpara relógio.

    Indicador de temperaturado líquido de arrefecimentodo motor

    Enquanto o motor nãoatingir a temperatura nor-

    mal de trabalho escala central branca(escala branca) evite elevar a rotação domotor com acelerações bruscas.

    Tacômetro

    A área da escala de corvermelha indica a rotação

    crítica, que pode danificar o motor.

    Velocímetro

    Hodômetro parcial/relógiodigital

      otão Operação

    Pressione por mais de2 segundos

    Os dígitos dehoras piscam

    Pressione menos de2 segundos

    O númeroaumenta

    Pressione por mais de2 segundos Os dígitos deminutos piscam

    Pressione menos de2 segundos

    O númeroaumenta

    Hodômetro total

    Botão do hodômetro parcial ehoras

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    24/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    25/151

    COMANDOS E CONTROLES6-4 S10/Bla er 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    26/151

    COMANDOS E CONTROLES6-4  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

    Acende-se quando a ignição estiver ligada eo freio de estacionamento aplicado.

    Esta luz se acende quando a ignição éligada e se apaga depois que o motor começaa funcionar.

    O veículo está equipado com um sistemade proteção da bateria, o que interrompe aalimentação dos componentes a ele liga-dos, após um determinado tempo, paraevitar a descarga da bateria.

    Piscam enquanto as luzes indicadoras dedireção estão acionadas, para a direita ouesquerda e/ou quando o sinalizador deadvertência (pisca-alerta) é acionado.

    Os indicadores piscam também quando éacionado o botão do sinalizador de adver-tência.

    Acende-se quando o farol alto está aceso equando a alavanca do lampejador é acio-nada.

    Acende-se quando o nível de combustívelatinge o nível de reserva. Abasteça imedia-

    tamente.

    ChaveUma única chave serve para todas as fecha-duras do veículo e para a ignição.

    É fornecida uma chave de reserva e uma pla-queta com o seu código de identificação.Anote o código de identificação e guarde achave de reserva em local seguro, mas nãono veículo. Isto evitará que pessoas estra-nhas possam obter uma cópia da chave.

    Cópia da chaveA solicitação de uma cópia da chave, sóserá possível com o código de identificaçãoda mesma, que se encontra no INFOCARDou na etiqueta da chave reserva.Caso seja necessária a aquisição de um novocontrole remoto, dirija-se a uma Concessio-nária ou Oficina Autorizada Chevrolet.

    Luz indicadora do freio deestacionamento

    Se a luz não apa-gar-se com o motor

    em funcionamento e o freio de estaciona-mento desaplicado, conduza o veículo cui-dadosamente até uma Concessionária ouOficina Autorizada Chevrolet mais próxima.

    Luz indicadora de cargada bateria

    Se a luz indicadorapermanecer acesa como motor ligado, pare o motor, pois abateria não está sendo carregada e oarrefecimento do motor poderá tambémser interrompido. Consulte imediatamenteuma Concessionária ou Oficina AutorizadaChevrolet.

    Luzes indicadoras dossinalizadores de direção

    Se esta luz piscar com fre-qüência maior que a nor-

    mal, isto indica o não funcionamento deuma das lâmpadas.

    Luz indicadora de farol alto / lampejador

    Luz de advertência do nívelde combustível na reserva

    Esta luz deve acender-

    se ao ligar a ignição e apa-gar-se em seguida. Caso isto não ocorra,a lâmpada poderá estar queimada. Pro-cure uma Concessionária ou Oficina Au-torizada Chevrolet para reparos.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer 11/04 6-5SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    27/151

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6 5SEÇÃO 6

    Travamento e destravamentodas portas com a chavePara travar ou destravar as portas pelo lado

    externo do veículo, utilize a chave.• As portas dianteiras são travadas edestravadas individualmente quando oacionamento é efetuado, através dachave, pelo lado externo do veículo.

    • A fechadura não voltará à posição des-travada ao fechar-se a porta.

    • Para veículos equipados com sistemade alarme antifurto utilizar o controleremoto para desativar o sistema.

    Travamento das portas eativação do alarme antifurtocom o controle remoto

    Direcione a chave para o veículo e pressioneo botão O. Ao ser acionado ocorrem asseguintes funções:• As luzes de sinalização do veículo pis-

    cam, confirmando o acionamento.• Travamento das portas e tampa do

    compartimento de cargas (Blazer).

    • O sistema de alarme antifurto é ativado.• Apagam-se as luzes internas do teto.

    Somente a chave feita naConcessionária ou Oficina

    Autorizada Chevrolet garante o funcio-namento correto do sistema de imobili-zação do motor, evitando possíveisdespesas e problemas relacionados àsegurança e danos ao veículo, além deevitar problemas decorrentes de reclama-ções em garantia.

    Deixar crianças nointerior do veículo,

    com a chave na ignição, pode causar aci-dentes sérios.

    Se for necessário manter achave no contato da igni-

    ção, após o desligamento do motor, épreciso retirar a chave do contato ecolocá-la novamente, para que o circuitoeletrônico da chave não consuma cor-rente. Esse consumo pode ocasionar des-carga da bateria.Quando a porta for aberta, o motorista

    será avisado pelo sistema eletrônico queo procedimento descrito acima não foiexecutado, emitindo um sinal contínuo.

    No caso de destrava-mento pela fecha-

    dura, por motivos de segurança, oalarme não é desativado, sendo dispa-

    rado no momento da abertura da portae desligado ao girar a chave no contato.

    COMANDOS E CONTROLES6-6 S10/Blazer 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    28/151

    COMANDOS E CONTROLES6 6  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

    Destravamento das portas edesativação do alarme

    antifurto com o controleremotoDirecione a chave para o veículo e pressioneo botão uma só vez. Ao ser acionadoocorrem as seguintes funções:• As luzes de sinalização do veículo pis-

    cam, confirmando o acionamento.

    • O sistema de alarme antifurto é desati-vado.• Destravamento da porta do motorista.• As luzes internas do teto se acendem

    por alguns segundos.

    Pressionando o botão novamente:• As demais portas irão se destravar.

    Sistema de controle remotoinoperante

    A causa pode ser:• A tensão da bateria está muito baixa,devendo ser substituída.

    • O controle remoto foi acionado váriasvezes fora do raio de ação, devendoneste caso, ser reprogramado.

    • Caso o problema persista, use a chave

    para as operações necessárias e pro-cure uma Concessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet para verificação ereparos.

    Substituição da bateria docontrole remotoSe o raio de ação do controle remoto ficarreduzido, substitua a bateria.Abra o compartimento da bateria, desen-caixando-o com uma chave de fenda.Substitua a bateria, por uma de mesmaespecificação, respeitando a posição demontagem. Encaixe a tampa, de maneiraque o ruído de encaixe possa ser ouvido.Bateria utilizada: CR2032 de 3V.

    O sistema de alarme anti-furto monitora as portas,

    tampa do compartimento de cargas (Bla-zer), capô do motor e o vidro traseiro nocaso de quebra do mesmo (Blazer).

    Em caso de não funciona-mento do controle remoto

    ou descarregamento da bateria do veí-

    culo, o destravamento das portas utili-zando a chave só é possível pela porta domotorista, portanto, certifique-se desempre deixar acesso para abertura damesma.

    A troca da bateria deve serfeita dentro de um pe-

    ríodo de no máximo 3 minutos, caso istonão ocorra, o controle remoto deverá serreprogramado.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-7SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    29/151

    / , /Ç

    Reprogramação do controleremoto

    Caso seja necessário reprogramar o con-trole remoto:• Introduza a chave no cilindro da ignição.• Gire-a para a posição de ignição ligada.• Você terá 5 segundos para pressionar

    breve e repetidamente o botão docontrole remoto (sem tirar a chave da

    ignição).• O sistema trava e destrava para mos-trar que a unidade de controle remotofoi reprogramado.

    Trava de segurança paracrianças

     

    – modelo Blazer eCabine Dupla

    Para evitar abertura das portas pelo interiordo veículo, existem travas de segurança adi-cionais localizadas embaixo das fechadurasdas portas traseiras, que podem ser acio-nadas com a própria mão, empurrandopara baixo (seta).

    Tampa do compartimentode cargas

     Abertura e fechamento datampa do compartimento decargas com o sistema dealarme antifurto ativadoModelo Blazer

    • Para destravar: gire a chave até o limiteno sentido anti-horário.

    • Para travar: gire a chave até o limite nosentido horário e volte-a na posiçãovertical. O monitoramento do compar-timento de passageiros e da tampa docompartimento de cargas é ativadonovamente após aproximadamente 10segundos.

    • Abra e feche a tampa do comparti-mento de cargas.

    COMANDOS E CONTROLES6-8  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    30/151

    Ç

    Luz indicadora do sistema dealarme antifurtoAo ser ativado o sistema de alarme anti-furto, a luz permanece acesa por 10 segun-dos e começa a piscar até que o sistemaseja ativado.

    Após a ativação do sistema, a luz indica-dora funciona como indicador de operaçãoe pisca numa freqüência de uma vez a cada

    dois segundos, enquanto o sistema anti-furto estiver ativo, não importando se aproteção interior (por ultra-som) está ati-vada ou não.

     Ativando sem o monitoramentodo compartimento depassageiros• Feche a tampa do compartimento de

    cargas e o capô do motor.• Pressione o interruptor de monitora-

    mento do alarme antifurto . A luzindicadora luz indicadora irá piscar.• Feche as portas.• Ative o sistema de alarme antifurto.

    Após aproximadamente 10 segundoso sistema é ativado, sem o monitora-mento do compartimento de passagei-

    ros (caso pessoas ou animais sejamdeixados no veículo).

    Ao abrir a tampa do com-partimento de cargas com

    a chave, para evitar que a mesma sejatrancada dentro do compartimento decargas, gire-a totalmente no sentido anti-horário; a chave deve ficar em posição dia-gonal. Nesta posição ela não pode serremovida.Para fechar e retirar a chave do cilindroda fechadura, feche a tampa do compar-

    timento de cargas e gire a chave total-mente no sentido horário, retorne-a paraa posição vertical e remova-a.

    Ao ser ativado o sistema dealarme antifurto, se a luz

    começar a piscar durante os primeiros 10segundos, uma das portas, capô ou portatraseira (Blazer) poderão estar abertos, ou

    poderá haver falha no sistema de alarme,neste caso, procure uma Concessionáriaou Oficina Autorizada Chevrolet para veri-ficação e reparos.

    • Qualquer movimento no interior doveículo com o alarme acionado, osistema irá dispará-lo.

    • O controle remoto aciona o sistemade travamento central das portas dequalquer ponto próximo ao veículo,salvo em ambientes onde haja inter-ferência por rádiofreqüência.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-9SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    31/151

    Ç

    Travamento/destravamentodas portas pelo interior doveículo

    Estando no interior do veículo, o trava-mento ou destravamento das portas podeser efetuado do seguinte modo:• Movendo a trava da maçaneta. Deste

    modo o travamento/destravamento éindividual para cada porta.

    • Acionando o interruptor Y no painelde acabamento das portas dianteiras.

    Deste modo o travamento/destrava-mento ocorre simultaneamente emtodas as portas.

    Sistema de ignição,partida e imobilizaçãodo motorA chave de ignição pode ser girada paraquatro posições:

     A  Remoção da chaveB DesligadoC IgniçãoD Partida

     Ao girar a chave:

    • Remoção da chave:  A chave podesomente ser removida nesta posição.Para removê-la é necessário desligar omotor (chave na posição B) e com oveículo parado, pressionar o botão deliberação (seta), girando a chave até aposição A .

    • Posição desligado:  Esta posição man-tém a ignição desligada. Utilize esta

    posição em situações em que o veículonecessite ser empurrado.• Posição ignição:  Liga-se a ignição e o

    sistema elétrico.• Posição partida: Partida ao motor.

    Antes de dar partidano motor, certifique-

    se de estar familiarizado com o funciona-mento correto dos comandos e controlesde seu veículo.

    O sistema de imobilizaçãodo motor, protege o veí-

    culo contra roubos através de um sis-tema eletrônico que inibe a partida domotor. A única forma de desativação dosistema é a descrita anteriormente, destaforma, mantenha a chave de reserva emum local seguro.

    COMANDOS E CONTROLES6-10  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    32/151

    Partida e funcionamento domotor a gasolina• Certifique-se de que a alavanca de

    mudanças de marcha esteja em “pon-to morto”.

    • Não pressione o pedal do acelerador. Osistema de injeção eletrônica de combus-tível atua automaticamente, em qual-quer condição de temperatura.

    • Pressione o pedal da embreagem, paraaliviar o motor e facilitar a partida.

    Este veículo não possui afogador devido aosistema de injeção eletrônica de combustí-vel que atua automaticamente durante aspartidas em qualquer condição de tempe-ratura do motor.

    Partida e funcionamento domotor a Diesel

    Partida com motor frio

    • Certifique-se de que a alavanca demudanças de marcha esteja em“ponto morto”.

    • Gire a chave para a posição partida esolte-a assim que o motor entrar emfuncionamento. Não acione a partidapor mais de 7 segundos. Se o motornão entrar em funcionamento, desli-gue a chave e aguarde 30 segundos

    antes de tentar nova partida.• Se o motor não sustentar a marchalenta, controle a sua aceleração atravésdo pedal do acelerador.

    • Se for necessário movimentar o veículoantes do motor atingir a temperatura

    normal de funcionamento, dirija a bai-xas velocidades, evitando aceleraçõessúbitas.

    Nunca dê partidas contí-nuas no motor por mais

    de 10 segundos. Se o motor não entrarem funcionamento na primeira tentativa,desligue a chave, espere 5 segundos e dêpartida novamente. Não insista se omotor não der partida após algumas ten-tativas. Procure descobrir a causa antesde acionar a partida novamente. Senecessário recorra a uma Concessionária

    ou Oficina Autorizada Chevrolet.

    Se você esquecer a chaveno cilindro da ignição,

    após desligar o motor e abrir a porta, osistema eletrônico vai emitir um sinalsonoro contínuo, avisando que a chaveficou no contato. Se for necessário man-ter a chave no cilindro da ignição, apósdesligar o motor, retire a chave e colo-que-a novamente no cilindro para desli-gar o sistema eletrônico de advertênciasonora, evitando consumo desnecessá-rio de energia da bateria.

    Se o motor permane-cer inativo por vários

    dias, execute a drenagem no sistema decombustível, consulte a Seção 13.

    Em motores turboalimen-tados, após a partida com

    o motor frio ou aquecido não ultrapasse

    a rotação de 1000 rpm durante os pri-meiros 30 segundos. Isto permitirá aequalização da pressão do óleo na linhade lubrificação do turboalimentador, evi-tando danos a esse equipamento.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-11SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    33/151

    Partida com motor aquecido

    • Certifique-se que a alavanca de mu-danças de marcha esteja em “pontomorto”.

    • Comprima parcialmente o pedal doacelerador e gire a chave para a posi-ção partida.

    • Solte a chave e o pedal do aceleradorassim que o motor entrar em funcio-namento.

    Parada do motor Diesel 

    • Coloque o motor em marcha lenta.• Deixe a alavanca de mudanças em

    “ponto morto”.• Aguarde 30 segundos em marcha lenta.• Gire a chave de ignição para a posição

    desligada.

     Ajustes dos bancosdianteiros

    Regulagem do assento dos bancosdianteiros Para regular o assento, puxe a alavancapara a esquerda, desloque o banco para aposição desejada, solte a alavanca e fixe obanco nessa posição.

    Regulagem elétrica do banco dianteiro –lado do motoristaPara regular a altura da parte dianteira doassento do banco, mova para cima ou para

    baixo o interruptor A .Para regular a altura da parte traseira doassento do banco, mova para cima ou parabaixo o interruptor C.Para regular o assento do banco para cimaou para baixo e deslocá-lo para frente oupara trás, mova o interruptor B na direção

    desejada.Com este sistema a posição do assentopode ser ajustada de acordo com a alturado motorista. A posição do assento domotorista deverá ser ajustada em relaçãoaos pedais e à coluna de direção.

    Nunca acelere o motor aodesligá-lo; isto danificará

    irremediavelmente o turboalimentador.Nunca lave o motor e o turboalimenta-dor enquanto o motor não esfriar com-pletamente.

    É muito importanteajustar o banco numa

    posição confortável e segura para dirigir.Nunca regule a posição do banco domotorista enquanto está dirigindo. Obanco pode deslocar-se, causando a perdade controle do veículo.

    COMANDOS E CONTROLES6-12  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    34/151

    Regulagem do encosto(bancos individuais)Para regular o encosto do banco, incline-seum pouco para frente e levante a alavanca

    situada na parte externa do assento. Comcuidado, ajuste o encosto até a posiçãodesejada. Libere a alavanca e certifique-seque o encosto está travado.

    Reclinação do encosto do bancotraseiro – modelo Cabine DuplaPara reclinar o encosto do banco traseiro,mova para cima a alavanca localizada atrás

    do banco e, ao mesmo tempo, mova oencosto para frente.

    Regulagem do apoio lombar Ajuste o apoio lombar de acordo com suasnecessidades, girando o regulador situadona lateral externa do assento.

    Durante a regulagem, a ala-vanca deverá estar total-

    mente acionada. Caso contrário poderá

    ocorrer dano ao mecanismo de regulagem.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-13SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    35/151

    Rebatimento do bancotraseiroModelo Blazer

    O banco traseiro pode ser rebatido paraampliar a capacidade do compartimento decargas.1. Remova os encostos de cabeça do banco

    traseiro.2. Destrave o encosto do banco, puxando a

    trava (seta) situada atrás do encosto do

    banco.3. Incline o encosto para frente e force-opara baixo.

    Retorno do banco traseiro àposição normalExecute as mesmas operações utilizadas para aampliação do compartimento de cargas, porém

    em sentido inverso, com o cuidado de passar ocinto de segurança pela parte frontal do encos-to do banco, para que não fique preso.

    Encostos de cabeça

    Regulagem: posicione o encosto de cabeçapara cima e para baixo, de acordo com anecessidade, movendo-o com as mãos.Remoção:

     alivie com as mãos a pressão dasmolas de fixação, na base das hastes.

    Compartimento decargas

    Cobertura do compartimentode cargas (Blazer)A cobertura fica alojada no lado esquerdo docompartimento de cargas. Para fechá-la,puxe-a até a outra extremidade e encaixe asgarras (setas) no suporte. Para abrí-la, desen-caixe as garras do suporte.

    Os encostos de cabe-ça são dispositivos de

    segurança. Dirija sempre com os mesmoscorretamente ajustados. A parte superiordo encosto de cabeça deve ficar sempre junto à cabeça, aproximadamente naaltura dos olhos, nunca ao nível do pes-coço.

    Não é recomendado colo-car carga sobre a cober-tura do compartimento de cargas, sobrisco de danos ao equipamento.

    COMANDOS E CONTROLES6-14  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    36/151

    Remoção da cobertura docompartimento de cargasA remoção total da cobertura é feita doseguinte modo:1. Destrave as travas (setas).2. Desencaixe o painel lateral e retire a

    cobertura.

     Acomodação da bagagem

    Imobilização da carga –pontos de fixaçãoModelo Blazer

    No compartimento de cargas existem qua-tro pontos (setas) destinados à fixação decordas ou prendedores elásticos, quedevem ser utilizados quando for necessárioimobilizar a bagagem ou volumes soltos.

    Imobilização da carga –pontos de fixaçãoModelo S10

    Na parte interna da caçamba existem qua-tro ganchos destinados à fixação de cordasou prendedores elásticos, para a imobiliza-ção de cargas.

    Ao acomodar a baga-gem, os objetos mais

    pesados devem ser colocados mais à frentepossível, sobre o encosto do banco traseiro(se estiver rebatido), ou atrás do encostodo banco traseiro (se não estiver rebatido).Se os objetos forem empilhados, colocar osmais pesados embaixo dos mais leves.Objetos soltos no compartimento de car-

    gas podem ser jogados para frente quandoo veículo estiver em alta velocidade e frearbruscamente.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-15SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    37/151

     Abertura e fechamento datampa traseira(modelo Blazer)

    Para abrir:  puxe a maçaneta central datampa.Para fechar:  puxe a tampa e empurre-aaté ocorrer o travamento.

     Abertura e fechamento datampa (modelo S10)Para abrir:  puxe a maçaneta central datampa até a posição horizontal.Para fechar: levante a tampa e empurre-aaté ocorrer o travamento.

    Remoção da tampa dacaçamba (modelo S10)1. Abra a tampa.2. Remova os cabos de sustentação.3. Com a tampa ligeiramente aberta,

    puxe o lado esquerdo da tampa paracima (seta) para liberar a articulação.

    4. Desloque a tampa para a esquerdapara liberar a articulação do ladodireito.

    Para reinstalação, proceda de maneira

    inversa à remoção e certifique se os cabosde sustentação estão corretamente posicio-nados.

    COMANDOS E CONTROLES6-16  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    38/151

    Espelhos retrovisoresexternos

    Dispositivo de segurançaPara a segurança dos ocupantes e pedes-tres, os espelhos escamoteam-se em umadas direções assinaladas na figura acima.Para retornar o espelho à posição de opera-ção, gire-o na direção desejada.

     Ajuste elétricoOs espelhos retrovisores externos de acio-namento elétrico são ajustáveis por meiode dois interruptores incorporados ao des-

    cansa-braço da porta do motorista.Girando-se o interruptor central, selecio-nam-se os lados L  (espelho retrovisor ladoesquerdo) ou R  (espelho retrovisor ladodireito). E através do interruptor de quatroposições, o espelho retrovisor selecionado éajustado.

    Ao deixar o interruptor na posição central,evita-se a desregulagem acidental dos espe-lhos, pois nesta posição o interruptor deajuste permanece inoperante.

    Espelhos manualmenteajustáveisAjuste os espelhos interno e os externos econfira sua correta posição sempre que forconduzir o veículo.O espelho retrovisor interno é do tipo anti-ofuscante, para maior segurança em via-gens noturnas.Os espelhos retrovisores externos são ajus-táveis, movendo-se os próprios espelhos.

    Os objetos vistospelos espelhos retro-visores externos parecerão menores emais distantes do que estão na realidade,devido à convexidade das lentes. Conse-qüentemente, é possível subestimar adistância real em que se encontra umveículo refletido pelo espelho.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-17SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    39/151

    Espelho retrovisor internoO ajuste de posição do espelho retrovisorinterno é feito manualmente; para torná-lo

    antiofuscante, ao dirigir à noite, mova aalavanca situada em sua parte inferior.

    Vidros das portas Acionamento manualGire a manivela para abrir ou fechar.

     Acionamento elétricoEste sistema é comandado por interrupto-res localizados ao lado esquerdo do moto-rista. As portas do lado do passageiro etraseiras (Blazer/S10 Cabine Dupla) tambémpossuem interruptores.

     Abertura automática do vidro da por-ta do motorista:  pressione prolongada-mente o interruptor e, para interromper omovimento, aperte a parte anterior dointerruptor.

     Abertura ou fechamento dos vidrosem pequenas etapas: pressione o inter-ruptor com toques rápidos.

    Trava de segurança dos vidrosdas portas traseiras (modelosBlazer e Cabine Dupla)

    Os vidros traseirospossuem um sistemade segurança para crianças, que é acio-nado pelo interruptor central situado junto aos interruptores localizados dolado esquerdo do motorista. Ao ser pres-sionado na posição LOCK   (Travar), osinterruptores dos vidros das portas tra-

    seiras ficam inoperantes. Quando estiverna posição NORM (Normal), liberam-seos interruptores dos vidros traseiros.

    COMANDOS E CONTROLES6-18  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    40/151

    Vidro traseiro deslizante (S10)Para abrir: pressione a alavanca e puxe ofecho para esquerda.Para fechar:  certifique se houve o trava-mento.

    Volante de direçãoSistema de proteção contra

    impactosUm conjunto de componentes deslizantes eabsorventes de impactos, combinados comum elemento sujeito à ruptura, proporcio-nam uma desaceleração controlada doesforço sobre o volante, em conseqüênciade impacto, oferecendo maior proteção ao

    motorista.Utilização da direçãohidráulicaSe não puder contar com a força que acionaa direção hidráulica devido a parada domotor ou a falha no funcionamento do sis-

    tema, você poderá, ainda assim, esterçar,mas será necessário usar mais energia mus-cular.Cuidado com o retorno do volante da dire-ção à posição normal após as curvas, o qualé mais lento que na direção convencional.

     Ajuste de posiçãoPuxe a alavanca de ajuste situada abaixo dacoluna do volante de direção (no ladoesquerdo) e mova o volante verticalmente

    para a posição mais confortável, em segui-da solte a alavanca para a sua posição ori-ginal e trave-a.

    Nunca ajuste a posi-ção do volante com

    o veículo em movimento.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-19SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    41/151

    BuzinaPara acioná-la, pressione o ponto indicadocom o símbolo .

    Comando das luzesBotão dos faróis e lanternasJ Desligado.

    Acendem-se as lanternas, luzes daplaca de licença e luz de iluminação dopainel de instrumentos.Farol baixo: com o botão das luzes naposição o farol baixo se acenderá.

    Farol alto: com o botão das luzes na

    posição , o facho alto dos faróis éobtido, puxando-se a alavanca no sen-tido do volante e a seguir solte a ala-vanca para a posição normal.A luz indicadora do farol alto seacende no painel de instrumentos.Para retornar, puxe a alavanca nova-mente no sentido do volante e solte.

    Lampejador do farol:  puxando-se aalavanca do sinalizador de direção nosentido do volante, o farol alto perma-

    nece aceso enquanto a alavanca estiverpuxada. É usado para dar sinais de luzcom os fachos de farol alto.Nas posições e as lanternas e asluzes da placa de licença acendem-se.Interruptor do farol de neblina e luzde neblina traseira: só funciona com

    o botão nas posições ou . 

    Para ligar, pressione o interruptorna sua extremidade esquerda, a luzindicadora no interruptor se acende.Para desligar, pressione na sua extremi-dade direita.Ao ser acionado o interruptor, acende-se o farol de neblina traseira, quando

    disponível.

    Luz interna do teto e luminosidadedo painel de instrumentos: Acendequando se abre uma das portas. Paramanter a luz acesa, mesmo com as por-tas fechadas, gire totalmente para cimao botão . Para regular a luminosi-dade do painel de instrumentos, gire obotão para aumentar ou diminuir a

    intensidade da luz.

    Em veículos com air bag,evite pressionar a almo-

    fada central do volante de direção, paranão deformar e afundar a cobertura doair bag.

    Os faróis de neblinaproporcionam ilumi-

    nação auxiliar e melhoram a visibilidadeem condições adversas de visibilidade,como a de neblina.

    COMANDOS E CONTROLES6-20  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    42/151

    Sistema de advertênciasonoro das lanternas e faróisligadosAo abrir a porta, estando a chave de igni-ção desligada e as lanternas ou faróis ace-sos, é acionado um sinal sonoro, servindode advertência para o motorista.

    Facho de luz do farol baixo Sinalizadores de direçãoMovendo-se a alavanca dos sinalizadores dedireção para cima, acendem-se as luzes quesinalizam conversão à direita. Movendo-se aalavanca para baixo, passam a atuar os sinali-zadores de conversão à esquerda.O retorno da alavanca do sinalizador dedireção à posição normal faz-se automati-camente quando o volante de direção voltaà posição inicial. Este retorno automáticonão se verificará ao fazer-se uma curva

    aberta ou em uma mudança de faixa derodagem. Nestas situações, basta retornara alavanca até à posição normal.

    O facho de luz do farolbaixo é projetado de modo

    a iluminar determinadas regiões commaior intensidade, privilegiando a visua-lização das placas de sinalização ereduzindo o efeito de ofuscamento paraos condutores de veículos no sentidocontrário. Tais regiões e intensidades daluz são normalizadas (resolução doCONTRAN 680/87) e os faróis de seu veí-

    culo foram projetados visando atender asnormas de segurança veicular e propiciaruma melhor performance de iluminação.Portanto, eventuais diferenças visuais naforma dos fachos, quando projetados emum anteparo ou parede, são resultados dacondição do projeto ótico acima descrito.Em caso de dúvidas, é recomendado

    dirigir-se a uma Oficina ou ConcessionáriaAutorizada Chevrolet.

    Se a luz indicadorado sinalizador de di-

    reção no painel de instrumentos,piscar com freqüência maior que a nor-

    mal, isto indica que uma ou mais lâmpa-das indicadoras de direção estãoqueimadas.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-21SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    43/151

    Sinalizadores de advertência(pisca-alerta)Pressionando-se a tecla do interruptor ,ligam-se todas as luzes dos sinalizadores dedireção. Ao ser novamente pressionada atecla, as luzes dos sinalizadores de direçãose apagam.

    Luzes de leitura dianteirasSão ligadas através dos interruptores com aignição ligada ou com o interruptor de igni-ção e partida na posição acessórios, ou

    quando a iluminação interna for acionada.

    Luzes de leitura centralExistem duas luzes de leitura dianteiras eduas traseiras localizadas no console cen-

    tral do teto. São ligadas através dos inter-ruptores, com a ignição ligada. As luzespodem ser direcionadas para a posiçãodesejada.

    Esta sinalização sódeverá ser usada em

    casos de emergência e com o veículo

    parado.

    COMANDOS E CONTROLES6-22  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    44/151

    Limpadores e lavadores dosvidrosPára-brisa Funcionam somente com a ignição ligada.A alavanca de acionamento do limpador dopára-brisa possui cinco posições:

    Aciona o movimento das palhetaso Desligado.

    Funcionamento intermitente, quantomais próximo da posição 1, menor

    será o intervalo entre os movimentos.1 Funcionamento contínuo.2 Funcionamento contínuo rápido.

    Para esguichar água do reservatório nopára-brisa, gire a alavanca para afrente. Enquanto é acionada, ocorrem o

    esguicho da água e o movimento daspalhetas; ao ser liberada, ocorrem aindaalguns movimentos das palhetas. Funcionasomente com a ignição ligada.

    Vidro traseiro (modeloBlazer)Funciona somente com a ignição ligada.O lavador e limpador do vidro traseiro fun-cionam em qualquer uma das posições emque se encontre a alavanca.Acionamento

    Limpador: pressione o interruptor na posi-ção ON até o 1° estágio.Lavador:  pressionando o interruptor naposição ON até o 2° estágio.

    Evite utilizar os limpado-res dos vidros com os mes-

    mos secos ou sem que os esguichos dos

    lavadores sejam acionados.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-23SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    45/151

    Desembaçador do vidrotraseiro (modelo Blazer)Este dispositivo só funciona com a igniçãoligada.

    O desembaçamento ocorre através doaquecimento de filetes condutores queacompanham toda a extensão, aquecendoo vidro.Para ligar, pressione o interruptor naposição

    ON

    ; para desligar, pressione-o naposição

    OFF

    .

    Desligue-o logo que haja suficiente visibili-dade, evitando sobrecargas elétricas desne-cessárias. Caso contrário ele se desligaráautomaticamente após aproximadamente15 minutos.

    Transmissão manualPosições da alavanca de mudanças de mar-chas.

    Ponto morto.1 a 5 Primeira a quinta marchas.R Marcha a ré.

    Marchas a frente

    Marcha a réColoque a alavanca de mudanças de mar-chas na posição R.

    Ao limpar internamente ovidro traseiro, deverá tomar-

    se o cuidado para não danificar o elementotérmico do vidro (filamentos).

    As mudanças de marchaexecutadas próximo a rota-

    ção de torque máximo do motor (veja a Seção 12, Especificações), proporcio-nam melhor dirigibilidade, arrefecimentoe lubrificação do motor, como tambémmelhor rendimento na queima do com-bustível.

    Pressione o pedal da

    embreagem até o final deseu curso, evitando assim, danos à trans-missão e mova a alavanca de mudançaspara a posição desejada.

    Ao mudar para umamarcha inferior, não

    acelere o motor até uma rotação muitoalta. Ao mudar de 5ª para 4ª marcha,não exerça pressão para a esquerda.

    Coloque a alavanca demudanças de marchas na

    posição R somente com o veículo paradoe alguns segundos após pressionar opedal da embreagem. Se a marcha nãoengrenar facilmente, retorne a alavancaao ponto morto e retire o pé do pedal daembreagem, pise novamente e mova aalavanca.

    Nunca engrene a marcha aré com o veículo em movi-

    mento.

    COMANDOS E CONTROLES6-24  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

    d d d d d d

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    46/151

    Caixa de transferênciacom comando eletrônicoSe o seu veículo tem a opção de tração 4x4

    com a caixa de transferência comandadaeletronicamente, os interruptores estarãolocalizados na parte central do painel deinstrumentos.Quando acionados, os interruptores sele-cionam as seguintes condições:2HI  Tração somente no eixo traseiro. Esta

    posição é a ideal na maioria das condi-ções de trânsito urbano e em pistas dealta aderência.

    4HI Tração nos dois eixos. Esta condição éutilizada caso necessite de tração adi-cional, quando o veículo estiver trafe-

    gando em vias de baixa aderência nãopavimentada (tipicamente areia, lama,neve, pastos, gelo, gramados, pedris-cos e estradas de terra não compacta-das) e pavimentada molhada. Comoregra geral, esta condição deverá serutilizada em estradas onde é difícildirigir na posição 2HI.

    4LO Tração nos dois eixos e redução extra demarcha. Esta condição transmite forçamáxima às quatro rodas e deve ser utili-zada quando o veículo estiver trafe-gando fora de estradas pavimentadas,com pistas cobertas de areia, lama oucamada de neve, e também nos aclives edeclives acentuados, mesmo em pistaspavimentadas. Evitar nesta condição,esterçamentos ou manobras bruscas.

    As lâmpadas indicadoras dos interruptoresda caixa de transferência indicam a posiçãoselecionada. Ao ligar a ignição, as lâmpa-das se acenderão brevemente e uma lâm-pada permanecerá acesa. Se as lâmpadas

    não acenderem-se, procure uma Concessio-nária ou Oficina Autorizada Chevrolet parainspeção do sistema.

    Durante a mudança de condição de traçãoa lâmpada indicadora piscará e permane-cerá acesa até a mudança ser completada.

    Na condição de 4HI  nãoultrapassar a velocidade de

    100 km/h. Excesso de velocidade reduzirá avida dos componentes do 4x4, além depoder causar perda de tração e comprome-ter a segurança.

    Dirigir nas condições 4HI ou4LO  em pista de alta ade-

    rência (terra compactada seca ou pavimen-tada molhada), não é recomendado, poisirá reduzir a vida útil dos componentes,além de aumentar o consumo de combus-tível. NUNCA deixar de desabilitar a condi-

    ção de 4HI ou 4LO logo após encerrada anecessidade de utilização. Continuar com atração nos eixos em pistas de alta aderênciapoderá causar sérios danos aos componen-tes do sistema.

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-25SEÇÃO 6

    M d d di ã d D 2HI 4HI 4LO P i P d l t id l d 4LO é

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    47/151

    Mudança de condição detraçãoDe 2HI  para 4HI  – Pressione levemente ointerruptor 4HI. Esta mudança poderá serfeita em qualquer velocidade até o limite de80 km/h e o eixo dianteiro travará automa-ticamente.

    De 4HI  para 2HI  – Pressione levemente ointerruptor 2HI. Esta mudança poderá serfeita em qualquer velocidade e o eixo dian-teiro destravará automaticamente.

    De 2HI  ou 4HI  para 4LO  – Pressione o pedal de embreagem e acione levemente ointerruptor 4LO. O veículo deverá estar

    parado ou em movimento à uma velocida-de inferior à 4,8 km/h. Antes de liberar opedal de embreagem, espere a lâmpadaindicadora 4LO deixar de piscar e permane-cer acesa.Para um acoplamento ideal de 4LO  é reco-mendável que o veículo esteja em movimen-to à uma velocidade entre 1,6 e 3,2 km/h.

    Se o interruptor 4LO  for pressionadoquando o veículo estiver engrenado ou emmovimento acima de 4,8 km/h, a lâmpadaindicadora 4LO  irá piscar durante 30segundos, porém a mudança será comple-tada somente se o veículo atingir veloci-dade inferior a 4,8 km/h e estando o pedalde embreagem pressionado.De 4LO  para 4HI  ou 2HI  – Pressione o pedal de embreagem e acione levemente ointerruptor 4HI  ou 2HI. O veículo deveráestar parado, ou em movimento a umavelocidade inferior a 4,8 km/h. Antes deliberar o pedal de embreagem, espere alâmpada indicadora 4HI  ou 2HI  deixar de

    piscar e permanecer acesa.

    Para um desacoplamento ideal de 4LO  érecomendável que o veículo esteja emmovimento à uma velocidade entre 1,6 e

    3,2 km/h.Se o interruptor 4HI  ou 2HI  for pressio-nado quando o veículo estiver engrenadoou em movimento acima de 4,8 km/h, alâmpada indicadora 4HI  ou 2HI  irá piscardurante 30 segundos e a mudança serácompletada somente se o veículo atingiruma velocidade inferior à 4,8 km/h e com o

    pedal de embreagem pressionado.

    Não mudar de 2HI  para4HI

     com as rodas traseiraspatinando.

    O uso incorreto datração 4x4 pode

    danificar o sistema. Use a tração 4x4somente em pisos de pouca aderência,estradas de terra, gramados, pastos,lama e areia, quando for necessária tra-

    ção extra.

    COMANDOS E CONTROLES6-26  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    48/151

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-27SEÇÃO 6

    Sistema de ventilação e Distribuição de ar

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    49/151

    Sistema de ventilação econdicionador de ar

    (opcional)Além do fluxo de ar natural que entra no inte-rior do veículo pelos difusores de ar (setas) nopainel dianteiro, quando o veículo está emmovimento, pode ser acionado também umventilador para aumentar o fluxo de ar. Paramaior conforto, este ar pode ser aquecido ou

    refrigerado (com condicionador de ar).

    Difusores de saídas de arQuatro difusores de ar ajustáveis na partefrontal do painel, duas saídas laterais, saí-

    das para o pára-brisas e saídas na parteinferior do painel, proporcionam ventilaçãoagradável, com ar na temperatura am-biente, aquecido ou refrigerado (com con-dicionador de ar).O fluxo de ar pode ser direcionado, movendo-se as grades dos difusores de ar conformedesejado ou interrompido, girando-se as rol-

    danas externas aos difusores. Quando umdifusor é fechado, há aumento do fluxo de arnos difusores que permaneceram abertos.

    Distribuição de ar

    O sistema misturadorde ar permite dosar a

    quantidade de ar quente com ar frio, afim de que a temperatura possa ser rapi-damente regulada para o nível desejadoa qualquer velocidade. O fluxo de ar é

    determinado pela rotação do ventiladore pode ser influenciado pela velocidadedo veículo. J

    Sistema desligado: Fluxo natural de arexterno passando pelas saídas de ar daregião dos pés com o veículo em movi-mento.Sob certas condições de temperaturaexterna, poderá ocorrer passagem de arfrio para a região dos pés. Ajuste o con-trole de temperatura para uma posiçãomais confortável.Cabeça e pés:  O fluxo de ar externorefrigerado é distribuído nos difusorescentrais e região dos pés. Regulando-se oaquecimento e abrindo-se os difusorescentrais conforme desejado, consegue-seuma estratificação da temperatura e oefeito agradável de ar mais refrigerado na

    região da cabeça e mais aquecido naregião dos pés.

     A = Aberto

    F = Fechado

    J

    Não

    Refrigerado

    Refrigerado Refrigerado Refrigerado

    Não

    Refrigerado

    Não

    Refrigerado

    Refrigerado Refrigerado

    Região dos

    Pés

    A F F A F A A F

    Pára-brisa F A A A A F A A

    Central

     Difusores)

    F A A A A F F F

    Entrada

    Ar Externo

    A F A A A A A A

    COMANDOS E CONTROLES6-28  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

    Controle da velocidade do ventilador

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    50/151

     Aquecimento e ventilaçãoO grau de aquecimento depende da tem-peratura do motor, portanto não será ple-namente atingido, enquanto o motorestiver frio. À medida em que o motor vaiaquecendo o ar também aquece.

    Controle da velocidade do ventilador 

    Girando-se o interruptor giratório, a veloci-dade parte de sua posição mínima   atéatingir a velocidade máxima , passandopor velocidades intermediárias crescentes.

    Controle de temperatura

    Gire o interruptor de controle da tempera-tura para a esquerda e ligue o ventilador

    . Para a máxima ventilação da região dacabeça, gire o interruptor de distribuição dear na posição e abra todos os defletores.Se quiser ventilar a região dos pés, gire ointerruptor para a posição .

    Fluxo de ar simultâneo para as regiões dacabeça e dos pés; gire o interruptor de dis-tribuição do ar para a posição .

    Condicionador de arO sistema do condicionador de ar, junta-mente com os sistemas de ventilação e aque-cimento, constitui uma unidade funcionaldesenhada para proporcionar o máximo con-forto em todas as épocas do ano, sob quais-quer temperaturas exteriores.A unidade de refrigeração do sistema docondicionador de ar resfria o ar e retira delea umidade, a poeira etc.Desligue o condicionador de ar sempre que

    não for necessária a utilização do sistemade refrigeração.A unidade de aquecimento aquece o ar deacordo com a necessidade em todas asposições de funcionamento, dependendoda posição do interruptor da temperatura.O fluxo de ar pode ser ajustado de acordocom a necessidade por meio do ventilador.

    Posição Ventilador

    Rotação mínima Rotação máxima

    Posição Temperatura

    Sentido horário Ar mais quente

    Sentido anti-horário Ar mais frio

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    51/151

    COMANDOS E CONTROLES6-30  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    52/151

    R = Ar Refrigerado

    NR = Ar Não Refrigerado

    Desembaçamento rápido dosvidros• Gire o interruptor de ventilação para a

    posição máxima .• Gire o interruptor de distribuição de ar

    para a posição .• O interruptor do controle de tempera-

    tura pode ficar em qualquer posição.Ajuste-o para a posição mais confor-tável.

    Obs.: Procure manter os vidros limpos,internamente.

    Distribuição do ar (semcondicionador de ar)

    Desembaçamento rápido dos

    vidros (sem condicionador dear)• Gire o interruptor de ventilação para a

    posição máxima .• Gire o interruptor do controle de tem-

    peratura para a posição de aqueci-mento máximo.

    • Gire o interruptor de distribuição de arpara a posição .Obs.: Procure manter os vidros limpos,internamente.

    R

    Desembaçamento e pés: Umaparte do fluxo de ar externo édirecionada para as saídas de ar dopára-brisa e outra parte é direcionadapara as saídas de ar da região dos pés.

    R

    Desembaçamento: O fluxo de ar édirecionado para o pára-brisa.

    Funcionamento e distribuição do ar

    Funcionamento e distribuição do ar

    J

    Sistema desligado: Fluxo natural dear externo passando pelas saídas de arda região dos pés com o veículo emmovimento.

      Cabeça: O fluxo de ar é direcionadopara os difusores centrais e pára-brisa.

    Cabeça e pés: O ar é distribuído nos

    difusores centrais e na região dos pés.Ajuste o controle de temperatura paraa condição mais confortável.

    Pés: O fluxo de ar é direcionado paraas saídas de ar na região dos pés.Ajuste o controle de temperatura paraa condição mais confortável.

    Desembaçamento e pés: Uma partedo fluxo de ar é direcionada para as

    saídas de ar do pára-brisa e outraparte é direcionada para as saídas dear da região dos pés.

    Desembaçamento: O fluxo de ar édirecionado para o pára-brisa.

    Funcionamento e distribuição do ar

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-31SEÇÃO 6

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    53/151

    Pedal do aceleradorO consumo de combustível aumenta comacelerações bruscas. Quando a rotação domotor se elevar, procure passar para a marchaseguinte.

    Pedal da embreagemNão use o pedal da embreagem como des-canso do pé. Isto poderá causar desgasteprematuro.

    Freio de serviço

    Dirigir apoiando o pé nopedal da embreagem re-

    sulta em danos ao sistema de embrea-gem e motor, além de aumentar oconsumo de combustível.

    Não engrene subita-mente uma marchareduzida em pista escorregadia. Istopoderá causar efeito de frenagem nasrodas de tração e provocar derrapagem.

    • Aplique o pedal do freio com suavi-dade e progressivamente. Aplica-ções violentas no pedal do freio,poderão provocar derrapagens,além de excessivo desgaste nospneus.

    • Esteja sempre atento às luzes indica-doras de falhas nos sistemas de

    freios.• Não dirija com o motor desligado, o

    servofreio não atuará, sendo neces-sário maior pressão para acionar osfreios.

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    54/151

    COMANDOS E CONTROLES S10/Blazer, 11/04 6-33SEÇÃO 6

    Circuitos hidráulicos Imediatamente após a partida, mesmo al id d í i i f

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    55/151

    independentesOs freios das rodas dianteiras e das rodas

    traseiras têm circuitos separados.Se um dos circuitos falhar, o veículo poderáainda ser freado por meio do outro circuito.Se isto suceder, o pedal do freio deverá seraplicado fazendo-se maior pressão. A dis-tância de frenagem do veículo aumentanestas circunstâncias. Portanto, antes deprosseguir viagem, leve o veículo a umaConcessionária ou Oficina AutorizadaChevrolet para corrigir o problema.

     ABS (sistema de freioantiblocante)

    uma velocidade mínima, o sistema efetuauma verificação automática.

    O sistema de freio antiblocante (ABS) man-tém um controle do sistema de freio do veí-culo e evita que as rodas se travem,independentemente das condições dasestradas e da aderência dos pneus.Atua regulando o efeito de frenagem logoque uma roda mostre tendência paratravar. O veículo mantém-se sempre contro-

    lável, mesmo ao fazer uma curva oudesviar-se de um obstáculo. Quando setorna inevitável uma frenagem de emer-gência, o ABS permite contornar um obstá-culo sem aliviar o freio. Contudo, não éaconselhável, em hipótese alguma, combase nesta característica de segurança,correr deliberadamente riscos de condução

    desnecessários. A segurança no tráfego sópoderá ser conseguida através de um estilode condução responsável.O efeito de frenagem é controlado pelo sis-tema ABS em cada milésimo de segundodurante o processo de frenagem. Esta açãoé sentida através de “pulsação no pedal defreio” e “ruído no processo de controle”. Oveículo está agora numa situação de emer-gência; o sistema ABS permite manter ocontrole do veículo e auxilia o motoristasobre a necessidade de adaptar a veloci-dade do veículo às condições da estrada.

    Quando a ignição é ligada,a luz indicadora se

    acende. Apaga-se logo após a partida domotor. Se não se apagar após a partidaou vier a acender-se durante a viagem,isto é evidência de uma avaria no sistemaABS. O sistema de freios do veículo con-tinuará, todavia, funcionando. O sis-tema ABS também ficará inoperante se ofusível do sistema estiver defeituoso.Dirija-se a uma Concessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet para a correção doproblema.

    COMANDOS E CONTROLES6-34  S10/Blazer, 11/04 SEÇÃO 6

    Durante a frenagem

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    56/151

    Durante a frenagemde emergência, ao

    sentir a pulsação do pedal de freio e

    ruído no processo de controle, não desa-plique o pedal do freio, pois tais ocorrên-cias são características normais dosistema.

    Existe uma válvula propor-cionadora para o freio

    traseiro do veículo (DRP) a qual, emfrenagens leves e veículos descarregados,pode proporcionar uma pulsação perce-bida no pedal de freio (efeito semelhanteao da atuação do sistema ABS). Estecontrole de pressão de aplicação dosfreios, proporciona ao veículo maiorestabilidade em frenagens e reduz a

    possibilidade de travamento das rodastraseiras.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG  S10/Blazer, 02/05 7-1SEÇÃO 7

    O sistema de “ Air 

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    57/151

    Sistema de proteção dedois estágiosEste sistema compreende:

    • Primeiro estágio (cintos de segu-rança de três pontos):  em peque-nos acidentes envolvendo impactofrontal e durante frenagem brusca osdispositivos automáticos do cinto desegurança prendem ao banco os ocu-pantes que estiverem utilizando os cin-tos de segurança.

    •  Segundo estágio (“Air bag” para o motorista e passageiro dianteiro):em colisões sérias, quando ocorre oacionamento do sistema “ Air bag”,reduz as chances de colisão dosocupantes dos bancos dianteiros com ovolante, painel de instrumentos, pára-

    brisas e colisões.

    Cintos de segurança

    bag” serve para com-pletar o sistema de cintos de segurança de

    três pontos. Portanto, os cintos de segu-rança devem sempre ser usados pelosocupantes do veículo, independente doveículo ser equipado ou não com o sis-tema de “ Air bag”.

    • Todos os ocupantes do veículodevem usar cintos de segurança. Osferimentos causados por colisãopoderão ser muito piores se vocênão estiver usando o cinto de segu-rança. Você poderá colidir comobjetos no interior do veículo ou seratirado para fora dele.

    • Um cinto que tenha sido sujeito aesforços como, por exemplo, numacidente, deverá ser substituído porum novo.

    Antes de fechar a porta,certifique-se que o cinto

    esteja fora do curso desta. Se o cintoficar preso na porta, poderá haver danosa ele e ao veículo.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG7-2 S10/Blazer, 02/05 SEÇÃO 7

    Como usar corretamente oi t t átil d t ê t

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    58/151

    cinto retrátil de três pontos• Ajuste o encosto do banco de forma

    que você possa sentar-se em posiçãovertical.

    • Puxe suavemente a fivela deslizantepara fora do dispositivo de recolhi-mento e ajuste o cinto sobre o corposem torcê-lo.

    • Encaixe a fivela do cinto no fecho, até

    perceber o ruído característico de tra-vamento.

    • Puxe o cadarço diagonal para ajustar ocadarço subabdominal.

    • Para soltar o cinto, pressione o botãono fecho. O cinto será recolhido auto-maticamente.

    Como usar corretamente ocinto central subabdominalFixo

    • Para ajustar o comprimento, segure ocinto pela fivela e ajuste-o pelo cadarço.

    • Para colocação do cinto, encaixe a fivelado cinto no fecho do lado oposto.

    • Ajuste o cinto subabdominal.

    • Para liberação do cinto, comprima obotão vermelho do fecho.

    Retrátil

    • Puxe suavemente a fivela para fora dodispositivo de recolhimento e ajuste ocinto sobre o corpo sem torcê-lo.

    • Encaixe a fivela do cinto no fecho, atéperceber o ruído característico de tra-vamento.

    • Ajuste o cinto subabdominal.

    • Para a liberação do cinto, pressione obotão na fivela. O cinto será recolhidoautomaticamente.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG S10/Blazer, 02/05  7-3SEÇÃO 7

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    59/151

    Posição correta dos encostosdos bancos

    Uso correto do cinto desegurança durante a gestação

    Lembre-se, a melhor maneira de proteger ofeto é proteger a mãe. Em caso de colisão,existem maiores possibilidades de que ofeto não seja atingido se o cinto de segu-rança estiver sendo usado corretamente.Para as gestantes, bem como para asdemais pessoas, a palavra chave para tor-

    nar efetivos os cintos é usá-los correta-mente.

    • Os cintos de segurança dianteiros e

    laterais traseiros são retráteis e nãopossuem regulagem de altura.

    • A parte subabdominal do cintodeverá estar em posição baixa erente aos quadris, tocando as coxas.O cinto diagonal deverá passarsobre o ombro e transversalmenteao tórax. Estas partes do corpo sãoas adequadas para receber os esfor-ços dos cintos de segurança.

    • Os cintos não devem ficar apoiadoscontra objetos nos bolsos das rou-pas, tais como canetas, óculos, etc.,dado que estes podem causar feri-mentos ao usuário.

    • Cintos cortados ou desfiados podemnão proteger você numa colisão.Sob impacto, os cintos poderão ras-gar-se totalmente. Se o cinto estivercortado ou desfiado, substitua-oimediatamente.

    Mesmo que trava-dos, os cintos de se-

    gurança poderão não ser eficazes se vocêestiver em posição reclinada. O cintodiagonal pode não ser eficaz, pois nãoestará apoiado no corpo. Em caso decolisão, você poderá deslizar-se, rece-bendo ferimentos no pescoço ou emoutros locais. O cinto subabdominaltambém pode não ser eficaz. Em caso de

    colisão, o cinto poderá estar acima deseu abdómen. As forças do cinto estarãoconcentradas naquele local e não sobreseus ossos pélvicos. Isto poderá causarsérios ferimentos internos. Para obterproteção adequada enquanto o veículoestiver em movimento, mantenha oencosto em posição vertical, sente-se

    bem encostado e use o cinto de segu-rança corretamente.

    Os cintos de segu-

    rança funcionam paratodas as pessoas, inclusive para as gestan-tes. Como todos os demais ocupantes,haverá maior chance de que gestantessejam feridas se não estiverem usando ocinto de segurança. A parte da cinturadeverá ser usada na posição mais baixapossível.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG7-4 S10/Blazer, 02/05 SEÇÃO 7

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    60/151

    Uso correto dos cintos desegurança em criançaspequenas

    Uso correto dos cintos desegurança em criançasmaioresCrianças maiores, para as quais o sistemade proteção infantil tornou-se pequeno,deverão usar os cintos de segurança do veí-culo.

    Os bebês e as crian-ças devem ocuparsempre o banco traseiro e, serem prote-gidos por sistemas de proteção infantil.Os ossos dos quadris de uma criançamuito nova são tão pequenos que umcinto normal não permanecerá na posi-ção baixa dos quadris, conforme neces-

    sário. Ao contrário, haverá possibilidadede que o cinto fique sobre o abdómenda criança. Em caso de colisão, o cintoforçará diretamente o abdómen, o quepoderá causar ferimentos sérios. Por-tanto, certifique-se de que toda criançaainda pequena para utilizar o cinto nor-mal seja protegida por um sistema ade-

    quado para a criança.

    Nunca segure umbebê no colo com o

    veículo em movimento. Um bebê não étão pesado enquanto não ocorre uma

    colisão, mas, no momento em que estaocorrer, ele tornar-se-á tão pesado quevocê não poderá retê-lo. Por exemplo,numa colisão a apenas 40 km/h, umbebê de 5,5 kg poderá ser lançado comuma força representada pelo peso deuma pessoa de 110 kg. Será quaseimpossível segurá-lo.

     

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG S10/Blazer, 02/05  7-5SEÇÃO 7

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    61/151

    Dispositivo-guia do cadarçodiagonal do cinto desegurança traseiro(modelo Blazer)Nas colunas das portas traseiras existe umdispositivo-guia do cadarço diagonal docinto de segurança que auxilia criançasmaiores no uso do cinto.

    Este dispositivo-guia faz com que o cadarçodiagonal do cinto não fique próximo dorosto ou pescoço da criança.

    Como usá-lo corretamente:1. Trave o cinto. Certifique-se que o cintonão fique torcido.

    2. Desencaixe o dispositivo-guia do cadarçodiagonal do suporte.

    3. Passe o cadarço diagonal do cintodentro do dispositivo-guia.

    4. Ajuste o dispositivo-guia do cadarçodiagonal do cinto de acordo com otamanho da criança.

    • As estatísticas de acidentes indicam

    que as crianças estarão mais segurasse ocuparem o banco traseiro e esti-verem usando os cintos correta-mente.

    • Crianças que não estejam usandocintos de segurança podem ser ati-radas para fora do veículo, oupodem atingir outras pessoas queestejam usando os cintos, em casode colisões.

    • Se a criança for muito pequena e ocinto diagonal ficar muito próximodo seu rosto ou pescoço, coloque acriança numa posição que tenhacinto subabdominal, isto é, no

    banco traseiro.• Onde quer que a criança sente no

    interior do veículo, o cadarço subab-dominal deverá ser usado em posi-ção baixa, acomodado abaixo dosquadris.

    Nunca permita isto!A ilustração mostra

    uma criança sentada no banco equipadocom o cinto retrátil de três pontos, mas o

    cadarço diagonal está passando atrás dacriança. Se o cinto for usado destaforma, a criança, poderá deslizar sob ocinto em caso de colisão.

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    62/151

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    63/151

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG7-8 S10/Blazer, 02/05 SEÇÃO 7

    • Quando você transferir o veículo paraoutro proprietário, solicitamos que

    ê l i á i

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    64/151

    você alerte o novo proprietário que oveículo está equipado com “ Air bag”  eque ele deve consultar as informaçõesdescritas neste manual.

    • No caso de desmanche total do veículoequipado com “ Air bag” , solicite aassistência de uma Concessionária ouOficina Autorizada Chevrolet.

    Uso de sistema de proteçãoinfantil no banco dianteiro doacompanhante em veículoscom sistema “Air bag” Modelo S10 Cabine SimplesEste interruptor, localizado no painel dian-teiro, à esquerda do volante de direção,tem a função de habilitar e desabilitar omódulo do “ Air bag” lado do passageiro.

    O módulo do “ Air bag” lado do passageirodeverá ser desabilitado sempre que se ins-

    talar no banco dianteiro o sistema de pro-teção infantil com o encosto voltado para opainel de instrumentos.

    Para desabilitar: introduza a chave do veí-culo no interruptor do “ Air bag” e, pressio-nando-a levemente, gire a mesma para o ladoesquerdo, até a posição .

    Para habilitar:  introduza a chave do veí-culo no interruptor do “ Air bag” e, pressio-nando-a levemente, gire a mesma para olado direito, até a posição  .

    Sempre que instalar osistema de proteção

    infantil com o encosto voltado para o painel

    de instrumentos para transportar criançasno banco dianteiro, o módulo do “ Air bag”do lado do passageiro deverá ser desabili-tado, pois em caso de ativação do sistema“ Air bag”  o risco de ferimento ou acidentefatal aumentará consideravelmente.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG S10/Blazer, 02/05  7-9SEÇÃO 7

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    65/151

    Sistema de proteçãoinfantilMuitas empresas fabricam sistemas de pro-

    teção infantil para bebês e crianças.Certifique-se de que o sistema de proteçãoinfantil a ser utilizado em seu veículo, pos-sui etiqueta de aprovação do cumprimentodas normas de segurança.

    O sistema de proteção infantil proporcionaótima segurança para a criança em caso deimpacto e deve ser escolhido para ajustar-

    se ao tamanho e o peso da criança.• Para bebês até 9 meses de idade ou

    pesando até 9 kg.

    • Para crianças até 12 anos de idade oupesando até 36 kg.

     Assento para bebê• Faixas de peso 0 e I: somente instalado

    com a criança voltada para a traseira doveículo. Desde recém-nascido até 9 kg.

    Em veículos com “Air bag”   no lado do pas-sageiro ou “ Air bag”   lateral, o assento desegurança não deve ser instalado no bancodianteiro do acompanhante, pois existeperigo de morte.

    Instale o assento de segurança nas posiçõeslaterais do banco traseiro.

    • Crianças com menos de 12 anos ou

    abaixo de 150 cm de altura devem via- jar somente no assento de segurançaapropriado.

    • Ao transportar crianças, use o sistemade proteção apropriado ao peso dacriança.

    • Assegure-se de que o sistema de segu-

    rança esteja fixado apropriadamente.• Você deve observar as instruções de

    instalação e de utilização fornecidas junto com o sistema de proteçãoinfantil.

    • Não prenda objetos no sistema deproteção infantil e não cubra com

    outros materiais.• Um sistema de proteção infantil quetenha sido submetido a um acidentedeverá ser substituído.

    Após a instalação doassento de segurança

    infantil, tente movimentá-lo em todas asdireções para certificar-se de que estáseguramente instalado.

    CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG7-10 S10/Blazer, 02/05 SEÇÃO 7

  • 8/18/2019 Manual S10-Blazer 2006

    66/151

     Assento para criançaSistema modular para várias faixas de peso:

    • Faixa de peso I: de 9 até 15 kg.

    • Faixa de peso II e III: de 15 kg a 36 kg.

    Deve sempre ser instalado com a criançavoltada para a frente do veículo.

    O assento para criançadeve ser instalado nas late-

    rais do banco traseiro.

    Não permita que aparte diagonal do

    cinto de segurança fique em contatocom o rosto ou pescoço da criança. Há

    risco da criança ser seriamente ferida emcaso de uma colisão.

    • Após remover a criança do veículo,

    fixe o assento com o cinto de segu-rança do veículo, a fim de evitar queo mesmo seja lançado para frenteem caso de uma freada brusca.

    • Caso não seja necessário manter oassento no compartimento de passa-geiros, remova e coloque-o no com-

    partimento de cargas, fixando-o comuma rede de retenção.

    • Em caso de impacto com o veículo oassento deverá ser substituído.

    • Antes de instalar um sistema de pro-teção infantil, leia com atenção asinstruções fornecidas pelo fabricantedo sistema.

    • A não observação destas instruçõessobre os sistemas de proteção infan-til e das instruções fornecidas pelofabricante do sistema poderá au-mentar o risco e/ou severidade deferimentos em caso de um acidente.

    • Se o assento para criança não estiverapropriadamente fixado, o risco dacriança ser seriamente ferida em umacolisão aumenta enormemente.

    DIRIGINDO EM CONDIÇÕES ADVERSAS  S10/Blazer, 06/04 8-1SEÇÃO 8

    Dirigindo na lama ouareia

    Se o veículo atolar Jamais gire as rodas se o veículo es