40
Manual para padres y estudiantes 2015-2016 Escuela Preparatoria Central 1530 Monmouth St. Independence, OR 97351 En la Escuela Preparatoria Central, somos una comunidad en la cual las relaciones positivas crean un lugar seguro para soñar y en la cual un currículum riguroso y relevante inspira a alumnos bien formados a cambiar el mundo

Manual para padres y estudiantes - central.k12.or.us · expectativas del comportamiento positivo según el programa POWER (PODER, por sus siglas en inglés). ... Tobacco Free Environment/Medio

Embed Size (px)

Citation preview

Manual para padres y estudiantes

2015-2016

Escuela Preparatoria Central 1530 Monmouth St.

Independence, OR 97351

En la Escuela Preparatoria Central, somos una comunidad en la cual las relaciones positivas crean un lugar seguro para soñar y en la cual un currículum riguroso y

relevante inspira a alumnos bien formados a cambiar el mundo

Central High School: Panther Pride 2

Mensaje del Director

Mensaje de la Presidenta de ASBEC

¡Bienvenidos a la Escuela Preparatoria Central!

Nos sentimos muy honrados de servir esta comunidad como miembros de la Familia de la Escuela Preparatoria y espero que estén igualmente orgullosos de ser una parte vital de ella. De aquí en adelante, sepan que

agradecemos y deseamos sus comentarios al establecer la Escuela Preparatoria como una escuela sobresaliente de la región. De verdad creo que ya estamos en el camino.

Ha habido muchos cambios ilusionantes durante el año pasado. Hemos eliminado el proyecto para los seniors y

lo hemos reemplazad con un programa educativo de cuatro años que va a guiar a los alumnos en la exploración

de las opciones universitarias y en las carreras. Hemos creado un currículum para enseñar y reforzar las expectativas del comportamiento positivo según el programa POWER (PODER, por sus siglas en inglés).

Chemeketa Community Colllege ha seguido expandiendo la selección de clases que les ofrecerá a los seniors (alumnos de cuarto año) y a los alumnos graduados en los programas durante el día, mientras las inscripciones

en nuestro programa de 5º año escolar también han aumentado. Hemos revisado nuestro proceso de calificaciones y reportes para reflejar mejor nuestros valores de la competencia académica y la formación laboral.

Además, la clínica de salud escolar abrió recientemente y nuestros primeros alumnos internacionales de la china van a llegar este año. ¡El futuro de verdad se ve muy prometedor!

La Escuela Preparatoria Central está rebosando de un potencial fenomenal para superar las expectativas y producir aprendices y líderes que no se conformen con ser del promedio-que superen los obstáculos y abran

caminos que hagan un impacto fuerte sobre nuestra comunidad y más allá. Esperamos construir un puente derecho para los alumnos que piensan seguir con su educación y proveerles de la oportunidad de comenzar esa

transición mientras todavía son alumnos de la Escuela Preparatoria Central.

Es una temporada muy ilusionante y nuestro personal está entusiasmado sobre las posibilidades que nos quedan en el horizonte. Me siento muy afortunado de ser Pantera y poder acompañarlos en su viaje. ¡Que

tengan un año escolar fenomenal!

Greg Mitchell

¡Bienvenidos todos a la Escuela Preparatoria Central! Quisiera animarlos a aprovechar a lo máximo los pocos años que van a pasar aquí, porque el tiempo pasa volando. Recuerden siempre que tienen el poder de hacer que éstos sean los mejores años de su vida, sólo tienen que trabajar para lograrlo. Mientras estén aquí involúcrense, porque de verdad hay algo para todos aquí en este lugar tan maravilloso. Tomen decisiones buenas y vivan sus vidas y no dejen que nadie las viva por ustedes. Vamos a prepararnos para que el año escolar 2014-15 sea excepcional. Panteras para hoy y para siempre.

Austin Calvo

Central High School: Panther Pride 3

TABLA DEL CONTENIDO

Principal’s Message/Mensaje de la directora 2 ASBEC President’s Message/Mensaje del 2 Mission Statement/Declaración de la Misión 4 CHS Philosophy/Filosofía de CHS 4 Presidente del Comité Ejecutivo Estudiantil 4 Matriz P.O.W.E.R. 5 ASBEC Officers/Oficiales de ASBEC 6 CHS Club List/Lista de clubs de CHS 6 School Board/Mesa directiva 7 Office Directory/Directorio escolar 7 Teacher Contacts/Contactos de maestros 7 Calendar/Calendario Graduation Requirements/Requisitos para la graduación 8 Lista de requisitos para ganar un diploma con honores 9 Requisitos según nivel de grado 10 STUDENT ACTIVITIES/OPPORTUNITIES/ Actividades estudiantiles/Atletismo Introduction/Introducción 11 Academic All-Star Program/Programa de estrellas académicas 11 Athletic Programs Offered 11 Athletic Eligibility/Elegibilidad para el atletismo 11 Athletic Policy/Reglas del atletismo 12 Athletic Insurance/Aseguranza para el atletismo 12 Spectator Policy/Espectadores 12 Dance/Guests/Bailes/visitantes 12 Missing Class for Activities 12 National Honor Society/Sociedad Nacional Honorífica 12 Promotional Sales/Ventas promocionales 13 Student Government/Gobierno estudiantil 13 Travel/Viajes 13 Yearbook – The Centralian/Libro anual 13 COUNSELING/ACADEMIC AND CAREER RELATED INFORMATION/Asesoría/Información académica y relacionada con las carreras Academic Honors/Recognition of High Achieving Students 13 Advanced Academic CoursesHonores académicos/ Cursos de colcación avanzada (AP) 13 Reconocimiento de alumnos con logros altos 13

Alternative Education/Educación alternativa 14 Career Information/Información sobre carreras 14 Credit by Examination/Crédito ganado por examinación 14 College Credit/Crédito universitario 14 Counseling/Asesoramiento 14 Early Graduation/Gradución temprana 14 Expanded Options/Opciones expandidas 14 Grading policy/Reglamento de las calificaciones 15 Grades for Student Assistants/ Calificaciones para alumnos ayudantes 16 Graduation Ceremony/Ceremonia de la graduación 16 Progress Reports/Reportes de progreso 16 Release from Full Day/Permiso para faltar a clase 16 Report Cards/Boletas estudiantiles 16 Scheduling/Preparacióndel horario de clases 16 Schedule Changes/Cambios de horario 16

Scholarship Information/Información sobre becas 17 Semester Finals/Examenes finales 17 Semester Grades/Calificaciones semestrales 17 Programas Especiales 18 Special Education/Educación especial 17 Talented & Gifted Education/Educación para alumnos con talentos y dones especiales 18 GENERAL INFORMATION/Información general Address/Phone Changes/Cambios de dirección/teléfono 19 Breakfast/Lunch Program/Programa de desayuno/almuerzo 19 Campus Supervision/Supervisión en el campus 19 Communicable Diseases/Enfermedades contagiosas 19 Complaint Procedures/Procedimientos para presentar una queja 19-22 Corporal Punishment/Castigo corporal 22 Directory Information/información de directorio 22 DMV (Proof of Enrollment)/Prueba de inscricpión para DMV 22 Eating on Campus/Comer en el campus 22 Equal Education Opportunity/Oportunidad para la igualdad en la educación 22 Fees/Cuotas 23 Homework Policy/Reglas sobre la tarea 23 Immunizations/Inmunizaciones 23 Inclement Weather/Inclemencias del tiempo 23 Interrogations/Interrogatorios 23 Library Media Center/Centro de tecnología de la biblioteca 23 Loitering and Trespassing/Rondar y entrar ilegalmente 23 Lost, Found, and Stolen/Artículos extraviados y robados 24 Medications/Medicamentos 24 Messages to Students/Mensajes para alumnos 24 Panther Club /Club Pantera 24 Posters/Carteles 25 Pre-arranged Absences/Faltas previamente Arregladas 25 Residency Requirement/Requisitos para la residencia 25 School Resource Officer (SRO)/Oficial escolar de recursos 25 Search and Seizure/Registración e incautación 25 Smoking on District Property/Fumar en la propiedad del Distrito 25 Tobacco Free Environment/Medio ambiente libre de tabaco 26 Student Accidents/Accidentes estudiantiles 26 Student Records/Récords estudiantiles 26 Substance Abuse/Abuso de sustancias nocivas 27 Textbooks/Libros de Texto 27 Visitors and Guests/Visitas 27 Withdrawals/Salida de la escuela 28 Weapons/Armas 28

Central High School: Panther Pride 4

STUDENT EXPECTATIONS/SER ALUMNO Academic Honor Code/Código de honor 28-29 académico Assemblies/Asambleas 29 Associated Student Body Cards & Identification Cards/ 29 Attendance and Tardy Policies/Tarjetas de la Asociación de Alumnos y de identidad/Asistencia y las Reglas sobre las llegadas tardes 29-30 Balcony Behavior/Comportamiento en el balcón 30 Closed Campus/Campus cerrado 30 Computer Use & Inernet Policy/Uso de computadoras y reglas sobre el uso del internet 30 Daily Announcements/Anuncios diarios 31 Detention/Detención 31 Display of Affection/Muestras de afecto 31 Dress and Grooming/Indumentaria y aseo 32-33 Driving and Parking on Campus/Conducir y estacionamiento en el campus 33 Drug & Alcohol Policy/Declaración sobre el alcohol y las drogas 33 Due Process/Proceso debido 34 Electronic Devices/Aparatos electrónicos 34 Field Trips/Excursiones 34

Fighting/Peleas 34 Freedom of Expression/Libertad de expresión 34 Gangs/Pandillas 34 Hazing/Harrassment/Intimidation/Bullying/Menacing 35 Ritos de iniciación/Hostigamiento/Intimidación/Amenazar In-School Suspension/Suspensión dentro de la escuela 35 Lockers/Casilleros 35 Safety/Seguridad 35 Skateboards/Monopatines 35 Skip Day/Día de Faltar a la Escuela 36 Discipline Guidelines/Información sobre la disciplina 36-38 League Affiliations/Afiliación a las leguas 38 CHS Fight Song/Canto de la lucha de CHS 38 CHS Alma Mater 38 Class Bell Schedules/Horarios de clases 39

Declaración de la Misión

La misión de “Central High School” es que los alumnos logren normas académicas altas dentro de un entorno escolar seguro y positivo.

En la Escuela Preparatoria Central: Se respeta a los estudiantes y al personal. El personal es hábil, capaz y eficiente. Se respeta la diversidad individual, cultural y académica. Los padres y la comunidad están informados e involucrados. Los estudiantes quedan bien preparados para una sociedad global cambiante.

Filosofía de la Escuela Preparatoria Central Es la filosofía de la Escuela Preparatoria Central: Reconocer las necesidades individuales y el potencial de cada estudiante, y proveerles una educación de alta calidad para que puedan

desarrollar este potencial al máximo Fomentar el desarrollo social, intelectual, físico, moral y cultural de cada estudiante Proveer una educación apropiada que les prepara a los estudiantes para carreras, educación vocacional y entrada en la universidad Animarles a los estudiantes a aprender cómo adquirir y apreciar los conocimientos por sus propios méritos y a continuar su aprendizaje

por toda la vida Reconocer que vivimos en un mundo cambiante y que por eso tenemos que preparar a los estudiantes para que puedan funcionar en

este mundo y que tenemos que estar preparados como escuela para adaptarnos a las nuevas tendencias y los nuevos requisitos estatales

Animar a los padres para que se involucren activamente en el proceso educativo, al responsabilizarse por la educación de sus hijos y al participar en el programa general de la escuela

Invitar a la comunidad a utilizar la escuela como centro para actividades culturales, educativas y recreativas Coordinar sus programas educativos con la secundaria y las escuelas primarias para asegurarnos de que se complementen y que haya

continuidad Fomentar el aprecio de la diversidad cultural de nuestra comunidad

Central High School: Panther Pride 5

Matríz P.O.W.E.R.

Central Medio ambiente del

aprendizaje (Salas de clase, gimnasios, laboratorios, auditorio y biblioteca)

Áreas comunes (Pasillos, Commons, autobuses, estacionamiento, oficinas y cuartos de los lóckers)

Actividades/ Atletismo

(Asambleas, bailes, excursiones, eventos deportivos, competencias y actuaciones artísticas)

R

esp

etu

oso

*

R

esp

on

sab

le*

Seg

uro

Purpose/

Propósito

* Fijar y lograr metas * Ser orgullos de los logros * Vestirse y arreglarse para el éxito * participar activamente en el aprendizaje

* Respetar la propiedad * Mostrar tus logros * Permanecer enfocado, al saber a dónde vas y por qué * Usar la propiedad para su uso debido

* Apoyar nuestra comunidad de CHS * Reconocer las fuerzas y los talentos de todos *Reconocer los esfuerzos de los demás

Ownership/

responsabili

dad

* Valorar su propio trabajo * Ser académicamente honesto * Ser puntual y bien preparado * Buscar oportunidades para dar tus ideas * Asistir y participar activamente todos los días

* Ser responsable de tus acciones * Dejar las cosas más limpias de como las encontraste * Estar seguro * Ayudarles a tus compañeros

* Tirar la basura en el basurero y reciclar * Ser responsable durante los eventos *Apoyar nuestra escuela en todo instante * Usar tus áreas fuertes para el bien

Work ethic/

trabajador

* Ser puntual y bien preparado * Buscar oportunidades para aprender * Satisfacer las fechas límites * Consistentemente tratar de hacer tu mejor esfuerzo en todas las tareas

* Ser puntual * Ser paciente, los pasillos están atestados *Estar orgulloso de tu medioambiente y tratar de hacerlo aún mejor

* Hacer tu mejor esfuerzo * Ser persistente *Representar a ti mismo y CHS con integridad

Empathy/

empatía

* Valorar la perspectiva de todos * Ver más allá de los estereotipos Mostrar aprecio de las fuerzas y contribuciones de los demás * Enfocarse en lo positivo

* Invitarles a otros a formar parte de tu grupo * No usar lenguaje ofensivo * Expresar gratitud * Mantener las comunicaciones no verbales positivas

* Involúcrate, muestra que las cosas te importan * Animar a los demás * Ser positivo y reconocer los esfuerzo de otros * Identificar maneras de ayudar a otros sin esperar recompensa ninguna

Respect/res

peto

*Prestarles atención tus maestros y a los locutores * Usar la voz y el lenguaje apropiados * Seguir las instrucciones la primera vez que se dan *Usar los útiles escolares y el equipo de manera segura * Ser puntual satisfacer las fechas límites *Seguir las reglas de los aparatos electrónicos * Tratar a ti mismo y a los demás con cortesía * Seguir las reglas sobre las muestras de afecto públicas

* Usar la voz y el lenguaje apropiados * * Limpiar detrás de ti * Mantener tu lócker limpio * Juntarse a un lado para hablar *Mantenerse al lado derecho en los pasillos *Usar un pass correcto para el pasillo *Respetar la seguridad y la propiedad de los demás * Seguir las reglas sobre las muestras de afecto públicas

*Usar la voz y el lenguaje apropiados * Animar y expresar la frustración de manera cortés * Estar de pie atentamente durante el Himno Nacional y la Promesa de Alianza * Apreciar el esfuerzo de los locutores * Traer tu espíritu pantera * Seguir el protocolo correcto * Seguir las reglas sobre las muestras de afecto públicas

Central High School: Panther Pride 6

Comité Ejecutivo Estudiantil (Associated Student Body Executive Council) Presidente Reba Hoffman Vice Presidente Brian Larson Directora de la Oficina Camille Bliss Directora de relaciones públicas Alexa Ruscoe Director de promociones Hannah Boyack Historiador Alex Overman Comisarios de enlace Brian Larson Especialista de medios de comunicación Connor Layton Coordinadora de Espíritu Escolar Megan Stutzman Coordinador del Pageant Keighlee Riggan Joel Robison Camille Bliss Asistenta al director de actividades Julissa Amador Presidenta de la Clase Senior Raechyl White Presidenta de la Clase Junior Alanna Schmid Presidenta de la Clase Sophomore Annemarie Hasbrook Presidente de la Clase Freshmen Jaydon Aydelotte Vice Presidenta de la Clase Freshmen Allison Wells

Oficiales de las clases Seniors – Clase de 2016 Presidente Raechyl White Oficiales para ser determinados Tucker Engle Tiffany Sullivan Juniors – Clase de 2017 Presidente Alanna Schmid Vice Presidente Zachary Meyer Secretaria Sophia Bevans Tesorera Sarah Miller Director de promociones James Rand Sophomores – Clase de 2018 Presidenta Annemarie Hasbrook Oficiales para ser determinados Emma Cuellar Mayra Trujillo Freshman – Clase de 2019 Presidente Jaydon Aydelotte Vice Presidente Allison Wells Oficiales para ser determinados Macey Nelson Antonio Martinez Priscila Diaz

Clubs de CHS

FFA Sra. Phearson Servicio Comunitario Srta. Laister Club Internacional Sr. Abounadi Club de matemáticas Srta. Waight Club de Liderazgo Multicultural Sra. Carlile Modelo Naciones Udas Sr. Thissell Sociedad Nacional Honorífica Sr. White Club Ecuestre OHSET Christine Mauk Club de Ping Pong Sr. Omlid Club de Español Srta. Laister Club de teatro Sr. Witt Si tienes preguntas sobre los clubs, habla con Hannah Boyack, Directora de promociones.

Central High School: Panther Pride 7

Mesa Directiva del Disitrito Escolar Central 13J Sra. Kathy Zehner Sra. Peggy Cline Sra. Darcy Kirk

Sr. Steve Love, Chair Sr. Steve Moser Sr. Jerry Shinkle Sr. Donn Wahl

DIrectorio de la Oficina

Norma Orozco, Secretaria de Asistencia Teléfono: (503) 606-2215 [email protected]

Denise Wallace, Secretaria de Atletismo Phone: (503) 606-2228

Fax: (503) 606-2303 Jeff Witt, Director de Actividades

Teléfono: (503) 606-2229 [email protected]

Shane Hedrick, Director de Atletismo Teléfono: (503) 606-2227 [email protected] Stephanie Heins-Mueller, Secretaria del Director Adjunto Teléfono: (503) 606-2225 [email protected]

Rita Iverson, Contadora Teléfono: (503) 606-2506 [email protected]

Joy Schmitt, Directora de la oficina Teléfono: (503) 606-2214 [email protected]

Shane Cyphers, Asesoramiento A-F Teléfono: (503) 606-2220 [email protected]

Daysi Rizo-Phelps, Asesoramiento G-M Teléfono: (503) 606-2221 [email protected]

Erica Bonilla, Asesoramiento N-Z Teléfono: (503) 606-2222 [email protected]

Rosa Lumbreras, Secretaria de Asesoramiento Teléfono: (503) 606-2219 Fax: (503) 606-2302 [email protected] Greg Mitchell, Director [email protected] Jason Clark, Director Adjunto [email protected] Brett Baldwin, Director Adjunto [email protected]

Información de contacto de maestros

Adil Abounadi [email protected] Lorien Brooks [email protected] Jennifer Bruning [email protected] Lola Carlile [email protected] Eli Cirino [email protected] Michael Connor [email protected] Greg Craven [email protected] Rachel Duncan [email protected] Joel Everett [email protected] Laurie Fish [email protected] Prindi Flug [email protected] Erika Gardner [email protected] Kendra George [email protected] Ben Gorman [email protected] Lori Hagnas-Houser [email protected] Dan Hanson [email protected] Jake Herbert [email protected] Sylvia Hoagland [email protected] Van Holstad [email protected] Mary Huether [email protected] David Huhn [email protected] Mike Jennings [email protected] Kris Jordan [email protected]

Wendy Kirsch [email protected] Amanda Laister [email protected] Roseanna Larson [email protected] Katy Mabeck [email protected] Bob McBeth [email protected] Pamela McGivney [email protected] Patty Nosack [email protected] Stephen Ockerman [email protected] Keith Omlid [email protected] Niki Paul [email protected] Brenda Phearson [email protected] Kandrissa Pieters [email protected] Ed Propst [email protected] Daysi Rizo-Phelps [email protected] Thomas Roberts [email protected] Mike Thissell [email protected] Lynn Thomas [email protected] Li Tubman [email protected] Laura Waight [email protected] Paul Wendring [email protected] Frank White [email protected] Jeff Witt [email protected] Alexandra Wood [email protected]

Central High School: Panther Pride 8

REQUISITOS

Para la Graduación de CHS, Admisión al sistema universitario de Oregon y la 1era División de la NCAA

CAMPO DE ESTUDIO

Requisitos para la graduación de la

Escuela Preparatoria

Central

Requisitos para la admisión al

Sistema Universitario de Oregon (OUS)

Elegibilidad para la División I de la

NCAA

ARTE DE LA LENGUA 4 créditos 4 créditos. Las calificaciones tienen que ser de C o mejor.

4 créditos de cursos que califiquen.

MATEMÁTICAS 3 créditos- Álgebra I o más alto

3 créditos de Álgebra o más alto con un mínimo de haber terminado Álgebra II o más alto. Las calificaciones tienen que ser de C o mejor.

3 créditos de cursos que califiquen.

CIENCIAS 3 créditos

2 créditos de ciencias básicas basadas en la investigación. Las calificaciones tienen que ser de C o mejor **Se recomienda fuertemente tomar 3 años de ciencias.

2 créditos de ciencias naturales o físicas que califiquen.

CIENCIAS SOCIALES 3.0 credits 3 créditos Las calificaciones tienen que ser de C o mejor.

2 cursos que califiquen.

SALUD 1 crédito Ninguno Ninguno

EDUCACIÓN FÍSICA 1 crédito (tiene que tomar EF 1)

Ninguno Ninguno

ARTES APLICADAS, ARTES BELLAS, O SEGUNDA LENGUA

3 créditos

2 créditos de la misma segunda lengua . Las calificaciones tienen que ser de C o mejor.

Ninguno

CLASES ELECTIVAS 6.0 créditos Ninguno 4 créditos adicionales de cursos académicos/electivos que califiquen.

CARPETA SOBRE LAS CARRERAS

.50 créditos (.125 créditos por año)

Ninguno Ninguno

OTRO Aprobar las pruebas estatales de lectura, escritura y matemáticas

Requisito mínimo de GPA y SAT o ACT .

1 crédito adicional de inglés,matemáticas o ciencias naturales/físicas que califique .

TOTAL DE CRÉDITOS Graduados de 2014 25.5 créditos 2015-2016 24.5 créditos

14 créditos de cursos aprobados por el OUS. Las calificaciones tienen que ser de C o mejor

16 créditos de cursos que califiquen.

Central High School: Panther Pride 9

Lista de requisitos para ganar un Diploma con Honores de la Escuela Preparatoria Central

2015-2016

Nombre estudiantil: _____________________________________ No. de identidad del alumno: ___________________

Satisface los requisitos estándares para la graduación de la Escuela Preparatoria Central

GPA (Promedio de calificaciones) cumulativo de 3.5 o mejor

Logra las metas de las evaluaciones estatales en ____ Lectura, _____Escritura,

_____Matemáticas

Ha completado el programa de matemáticas hasta el final del 2º nivel de álgebra

Ha ganado por lo menos 12 Créditos con Honores (crédito doble, AP, honores o un curso

aprobado) en por lo menos 4 áreas distintas del currículum de la lista de abajo:

o No contarán más de 2 créditos de cualquier curso que se puede repetir .

o No contarán más de 4 créditos de cualquier área hacia el total de créditos requeridos

Inglés

___ Inglés de Honores (avanzado) 1

___ Inglés de Honores (avanzado) 2

___ Lengua y Composición AP (Colocación

Avanzada por sus siglas en inglés)

___ Literatura y Composición AP

(Colocación Avanzada por sus siglas en

inglés)

___ Composición de nivel universitaria

___ Literatura de Prep. Universitaria

Matemáticas

___ Álgebra de Honores (avanzado) 2

___ Funciones/Estadística

___ Álgebra /Trigonometría nivel univ.

___ Cálculo AP (Colocación Avanzada por

sus siglas en inglés)

Ciencias

___ Química

___ Física

___ Biología AP (Colocación Avanzada por

sus siglas en inglés)

___ Horticultura avanzada

___ Ciencias veterinarias* (LBCC)

___ Anatomía y fisiología

Ciencias sociales

___ Estudios mundiales de Honores

(avanzado)

___ Historia de los EEUU AP (Colocación

Avanzada por sus siglas en inglés)

Lenguas extranjeras

___ Español 3 (CCC)

___ Español 4 (CCC)

Comercio y Tecnología

___ Contabilidad 4B* (CCC)

___ Aplicaciones informáticas* (CCC)

___ Tecnología de medios múltiples* (CCC)

___ Panteras Maestros del Web

Bellas artes/Artes escénicas

___ Banda de Jazz

___ Banda sinfónica

___ Cantantes Main Street

___ Coro sinfónico

___ Dibujo/Pintura, Avanzados

___ Artesanía, Avanzada

___ Periodismo, Avanzado

Clases vocacionales

___ Carpintería Avanzada

___ Soldadura Avanzada* (LBCC)

___ Dibujo lineal Avanzado* (CCC)

___ Construcción de proyectos/Ingeniería*

(LBCC)

___Sistemas y tecnología de recursos

naturales* (LBCC)

Misceláneo

___ Anuario

___ Gobierno estudiantil

*se otorga honores si ganó crédito doble

Central High School: Panther Pride 10

Requisitos según nivel de grado (Véase la versión en inglés para los cambios)

(Año escolar 2015-2016) Grado nueve

Clase de 2019 Primer semestre

1. Inglés I

2. Ciencias físicas 3. Matemáticas

4. Seminario para alumnos de primer año (Freshman) o clase electiva

5. Clase electiva

6. Educación física y/o clase electiva 7. Salud y/o clase electiva

8. Grupo de asesoría

Segundo semester

1. Inglés I 2. Ciencias físicas

3. Matemáticas 4. Clase electiva

5. Clase electiva

6. Educación física y/o clase electiva 7. Salud y/o clase electiva

8. Grupo de asesoría

Grado diez Clase de 2018

Primer semestre 1. Inglés II

2. Estudios Globales 3. Biología

4. Matemáticas 5. Educación física, Salud I o clase electiva

6. Laboratorio de escritura/Clase electiva

7. Clase electiva 8. Grupo de asesoría

Segundo semestre

1. Inglés II

2. Estudios Globales 3. Biología

4. Matemáticas 5. Educación física, Salud I o clase electiva

6. Laboratorio de escritura o Clase electiva 7. Clase electiva 8. Grupo de asesoría

Grado once Clase de 2017

Primer semestre

1. Inglés III

2. Historia de los EE.UU. 3. Matemáticas

4. Ciencias o clase electiva 5. Educación física, Salud II o clase electiva

6. Clase electiva 7. Clase electiva

8. Grupo de asesoría

Segundo semestre 1. Inglés III

2. Historia de los EE.UU. 3. Matemáticas

4. Ciencias o clase electiva

5. Educación física, Salud II o clase electiva 6. Clase electiva

7. Clase electiva 9. Grupo de asesoría

Grado doce Clase de 2016

Primer semestre

1. Inglés IV 2. Gobierno o Economía

3. Ciencias o clase electiva 4. Matemáticas o clase electiva

5. Educación física, Salud II o clase electiva

6. Clase electiva 7. Clase electiva

10. Grupo de asesoría Segundo semestre

1. Inglés IV

2. Gobierno o Economía 3. Ciencias o clase electiva

4. Matemáticas o clase electiva 5. Educación física, Salud II y/o clase electiva

6. Clase electiva 7. Clase electiva

11. Grupo de asesoría

Central High School: Panther Pride 11

ACTIVIDADES ESTUDIANTILES / ATLETISMO (Student Activities/Opportunities)

Introducción (Introduction) En la Escuela Preparatoria Central creemos que las actividades estudiantiles y el atletismo son algo importante y les animamos a los padres a apoyar a sus hijos en estas actividades extracurriculares. Estas actividades frecuentemente son las áreas en las cuales los estudiantes experimentan la mayoría de su satisfacción y crecimiento personales. El atletismo y las otras actividades les ofrecen a los estudiantes un desafío no académico y les enseñan sobre el liderazgo, el funcionamiento de los equipos y la administración del tiempo, a la vez que les proveen de habilidades e intereses que pueden perdurar mucho más allá de la escuela. También les animamos a los estudiantes instruidos en casa que están inscritos en el ESD y que sean elegibles académicamente, que son bienvenidos a participar en las actividades de la Escuela Preparatoria Central. Los horarios de los deportes estarán disponibles en la Oficina de Atletismo. Programa de las estrellas académicas (Academic All-Star Program) La Escuela Central honra a los estudiantes con desarrollo y logro académicos sobresalientes por medio del programa de estrellas académicas. Hay dos equipos de Estrellas Académicas: Los estudiantes del Equipo Uno tienen el G.P.A. (promedio de calificaciones) de entre 3.80 y 4.00;. Los miembros del Equipo Dos tienen que tener un G.P.A. de entre 3.50 y 3.79. Estas calificaciones se basan en los resultados de por lo menos cinco clases. Al final de cada semestre se honra a las Estrellas Académicas en una asamblea especial.

Requisitos para la elegibilidad en el atletismo (Athletic Eligibility Requirements) Para que un estudiante pueda participar en el programa atlético de la Escuela Preparatoria Central el estudiante:

1. No puede tener más de 19 años antes del 15 de agosto. 2. Tiene que haber aprobado por lo menos cinco (5) asignaturas el semestre anterior con un promedio de

2.0 o mejor. Se tomará consideración especial del atleta que tenga una discapacidad documentada y circunstancias fuera de su control.

3. Si el estudiante/atleta tiene menos del promedio G.P.A. de 2.0 al fin del semestre y no merece ninguna consideración especial, no será elegible el próximo para participar en los deportes hasta el próximo período reconocido de calificaciones. Los períodos reconocidos de calificaciones son el reporte de progreso de la sexta semana y la conclusión del semestre.

4. Ha habido situaciones en las cuales se les ha dado una oportunidad especial a los estudiantes para recuperar trabajo y/o exámenes del semestre anterior. Si el cambio de calificación elevaría su G.P.A. encima de los requeridos y si han aprobado el mínimo de las cinco clases, serán elegibles inmediatamente. (Toda elegibilidad tienen que ser aprobada por la directora y/o el director de atletismo).

5. Tiene que estar siguiendo el horario para la graduación que dicta la fórmula de la OSAA. 6. Cualquier estudiante atleta que desee ser considerado para la consideración especial tiene que entregar

una respuesta escrita a máquina al director de atletismo. Esta respuesta tiene que explicar por qué el estudiante no ha mantenido un G.P.A. de 2.0. Al recibir la respuesta escrita a máquina, un comité que está compuesto del director de atletismo, un administrador y tres entrenadores principales evaluarán las razones dadas por el estudiante atleta. El comité dará una respuesta con el voto de la mayoría lo más rápido posible.

Programas atléticos disponibles Otoño Entrenador principal Invierno Entrenador

principal Primavera Entrenador

principal Cross Eli Cirino Básquetbol, chicos Tim Kreta Béisbol Zach Miller Fútbol americano Shane Hedrick Básquetbol, chicas Julie McDonald Sófbol Kendra George Fútbol, chicos Carlos Esquivel Lucha libre Van Holstad Tennis, chicos Patty Youngren Fútbol, chicas Vólibol, chicas Poristas

Joe Orozco Claudine Mendazona Megan Smith

Natación TBD Tennis, chicas Track, chicos y chicas Golf, chicos y chicas

Dave Eble Eli Cirino Jim Vanderfeen

Central High School: Panther Pride 12

Reglas para la participación en el atletismo (Athletic Policy for Participation) Antes de presentarse para un deporte, el estudiante tiene que:

1. Llenar un paquete para deportes, que incluye el permiso de los padres, la renuncia del seguro y la promesa estudiantil.

2. Tener un examen físico cada dos (2) años. 3. Tener seguro a través de un plan familiar o comprar uno que está disponible por el distrito escolar. 4. Haber aprobado cinco (5) asignaturas durante el semestre anterior con un promedio G.P.A. un mínimo

de 2.0. 5. Los estudiantes educados en casa tienen que estar inscritos en el ESD y tienen que satisfacer los

requisitos académicos para estar educados en casa. Antes de poder participar en una competencia de atletismo, el estudiante tiene que:

1. Pagar la cuota de $50 or deporte. Hay un máximo de $150 por familia cada año. 2. Comprar una Tarjeta de Combinación del ASB - costo $25.

Seguro contra accidentes (Athletic Insurance) Los estudiantes que participan en el programa atlético TIENEN QUE TENER algún tipo de seguro. Padres, fíjense que el seguro de “school-time” (para durante las horas de colegio) ni tampoco el seguro “full-time” (de tiempo completo), no cubren el fútbol ni ningún otro deporte. Nótese también que el seguro para fútbol americano cubre solamente el fútbol americano y ningún otro deporte. Tenemos disponible para todos los estudiantes un folleto que describe el seguro contra accidentes. Es una póliza limitada. Deben de estudiar sus provisiones detenidamente. Los estudiantes tienen que tener la autorización del colegio antes de ir a un médico. (En caso de emergencia, los estudiantes pueden acudir a un médico y luego comunicárselo a la dirección el próximo día.)

Reglas para los espectadores (Spectator Policy) Apreciamos el alto nivel de apoyo de la comunidad para nuestros programas. Les animamos y apreciamos la amabilidad y el apoyo positivo continuo en todos nuestros eventos. A cualquier niño menor de la edad de escuela que no esté supervisado, no se le permitirá asistir a las actividades de la Escuela Central. Todos los alumnos de CHS permanecerán en la sección para estudiantes. Bailes/huésped (Dances/Guests)

1. La asistencia a los bailes se limita a los estudiantes de la Escuela Preparatoria Central y su pareja. Se tiene que entregar un formulario de permiso para los invitados a los bailes a la oficina una semana antes del baile. Los huéspedes no pueden ser menores de la edad de los alumnos de primer año de preparatoria y tienen que estár inscritos en una escuela preparatoria para los bailes normales y no pueden ser mayores de 20 años para los bailes formales.Es probable que se le niegue el permiso de asistir a los bailes a los huéspedes que hayan tenido tienen problemas significativos con la disciplina o la asistencia. El estudiante anfitrión es responsable de las acciones de su invitado.

2. La intoxicación, el consumo de bebidas alcohólicas o el uso de drogas resultará en la suspensión. Se disciplinarán tales ocurrencias según las reglas del Plan de Abuso de Sustancias Nocivas del Distrito.

3. Una vez que hayan sido admitidos al baile, los estudiantes tienen que permanecer dentro del edificio a menos que tengan el permiso de un consejero. Los estudiantes que elijan salir sin permiso no podrán entrar de nuevo.

4. Los estudiantes o invitados, a los cuales el director/la directora les pida irse serán sujetos a acción disciplinaria y pueden ser vedados de los bailes por el resto del año.

5. No se les dará permiso a los estudiantes para faltar a clase a fin de decorar la sala de baile. 6. La organización que patrocine el baile es responsable de los preparativos y de la limpieza. 7. Estará presente en los bailes un agente de la policía para prevenir la conducta escandalosa.

Faltar a clase para una actividad (Missing Class for Activities) Cuando los alumnos tienen actividades o excursiones relacionadas con la escuela tienen que presentarse con su maestro antes de salir para entregar sus tareas y trabajos recuperados. Sociedad Nacional Honorífica (National Honor Society) La Sala Capitular de la Sociedad Nacional Honoraria de Central es una organización de servicios para estudiantes juniors y seniors seleccionados. La Sociedad Honoraria se basa en los principios de carácter, erudición, liderazgo y servicio. Los miembros tienen que mostrar evidencia de cumplir con elementos de todas las categorías y tienen que tener un promedio de calificaciones (GPA) de por lo menos 3.5. Se seleccionan los miembros cada primavera.

Central High School: Panther Pride 13

Ventas de Promoción (Promotional Sales) Muchas veces, para recaudar fondos, algunos grupos, clubes o clases hacen ventas promociónales de caramelos, velas, ropa, etc. Estas son las reglas respecto a tales ventas:

1. Todas las campañas de ventas promociónales tienen que ser registradas con la Secretaria de Actividades y aprobadas por el Director de Actividades antes de arreglar el lugar, pedir los materiales, o hacer cualquier otro arreglo de antemano.

2. Se puede vender antes o después de las clases, durante la hora del almuerzo y los fines de semana. 3. No se permite vender durante las horas de clase. 4. No se puede vender alimentos durante la hora del almuerzo.

Gobierno Estudiantil (Student Government) Las metas del Gobierno Estudiantil son:

1. Representar el cuerpo estudiantil de la Escuela Central en el establecimiento de actividades, reglas y cualquier área de preocupación general de los estudiantes de Central.

2. Organizar y llevar a cabo actividades en la Escuela Central. 3. Desarrollar una relación positiva entre la Escuela Central y la comunidad. 4. Actuar como enlace entre la administración, el personal vigente y el alumnado.

Los vocales del Comité Ejecutivo del Cuerpo Estudiantil Asociado son el presidente, el vice presidente, el

gerente de la oficina, el director de relaciones públicas, el director de promociones, el historiador, el comisario de

enlace, el especialista de medios de comunicación, los comisarios de enlace, los coordinadores de espíritu escolar, el historiador, los presidentes de las clases y el vicepresidente de la clase de primer año (Freshmen). Los Concilios de las clases incluyen el presidente, el vicepresidente, la secretaria, el tesorero y el director de promociones. Todos los miembros del comité sirven por un año y cualquier estudiante de Central que satisfaga las condiciones puede ser candidato para cualquier puesto. Viajes (Travel) Todos los estudiantes que participan en actividades fuera del campus tienen que viajar a y desde la actividad con su entrenador o asesor. Anuario (Yearbook) “The Centralian” es un proyecto elaborado totalmente por los estudiantes. Se requiere el permiso del maestro a cargo del anuario además de la recomendación de un maestro de arte y/o inglés para poder tomar la clase. Los estudiantes producen y redactan el anuario. También son responsables de vender los anuncios, recaudar fondos y mantenerse dentro de su presupuesto.

ASESORÍA/INFORMACIÓN ACADÉMICA E INFORMACIÓN RELACIONADA CON LAS CARRERAS

COUNSELING/ACADEMIC AND CAREER RELATED INFORMATION

Honores académicos/Reconocimiento de los alumnos con logros altos (Academic Honors) Además del programa de las Estrellas Académicas, hay muchos premios en CHS que reconocen los alumnos con logros altos. La mayoría de estos premios requieren que un alumno tome las clases apropiadas desde 9 o grado y que mantenga un promedio de calificaciones cumulativo (GPA, por sus siglas en inglés) alto. Los niveles de Honores Académicos incluyen una Letra Académica, el Broche Académico, el Certificado Académico y/o la Cuerda de Honor Académico que se lleva puesta durante la ceremonia de la graduación. Cursos académicos avanzados (Advanced Academic Courses)

Cursos de Honores Estos cursos están diseñados para mover a un ritmo más rápido que los cursos tradicionales y por consecuencia cubren más materia. Aparecen bajo el título de “Honors” en el expediente académico del alumno.

Cursos de colocación avanzada (AP, por sus siglas en inglés) Estas clases siguen un curso de estudio prescrito diseñado por el College Board. Los alumnos pueden recibir crédito universitario dependiendo de su rendimiento en el examen AP, una examen nacional estandarizado que

Central High School: Panther Pride 14

se administra en mayo cada año escolar. En general, los alumnos tienen que ganar por lo menos un 3 en el examen para recibir crédito. Cada universidad tiene sus propias reglas en cuanto al examen AP y se debe consultar con la oficina de admisiones o su catálogo. El costo de cada examen es aproximadamente $89.00. Se coloca la designación de AP en el expediente académico del alumno. Se puede obtener más información sobre los cursos académicos avanzados al contactar la oficina de asesoramiento. Educación Alternativa (Alternative Education) Central le ofrece varios planes educativos alternativos al estudiante que pueda desenvolverse mejor en un entorno alternativo. Estas opciones incluyen: Padres Adolescentes, Tutores de la Oficina del Distrito, Estudiantes Aprendices del Inglés como Segunda Idioma y un Centro de Recursos Educativos.Comuníquense con la oficina de asesoramiento para detalles completos sobre los programas educativos alternativos. Información sobre las carreras (Career Information) Para ayudarles a los alumnos con la selección de una universidad o una carrera potencial, el Sistema de Infomación sobre las Carreras (CIS, por sus siglas en inglés) está disponible en línea. CIS es un programa que les permite a los alumnos buscar carreras e información sobre las universidades. Principalmente, les permite a los alumnos describir las características de la carrera o la universidad que deseen, y luego enumera las carreras o las universidades que concuerdan con su descripción. Otro archivo da información detallada sobre cada opción. Otros archivos incluyen información sobre becas y ayuda financiera. Aunque el sistema es bastante fácil de usar, es deseable tener alguna orientación. Los asesores pueden entrenar a los alumnos para que saquen lo máximo de provecho de CIS. Crédito Ganado por Examen (Credit by Examination) El crédito ganado por exámenes es un proceso que le permite al estudiante demostrar su dominio de la materia y obtener crédito sin tener que matricularse en una clase específica. Unos estudiantes son capaces de lograr las metas de una clase específica y tienen dominio de la materia sin tener que matricularse o participar en la clase. Para información sobre los criterios y el proceso de los exámenes para ganar crédito, favor de hablar con tu asesor académico en la oficina de asesoramiento. Créditos universitarios (College Credits) El programa “College Credit Now” de Chemeketa Community College les provee una oportunidad a los alumnos de la escuela preparatoria de ganar créditos universitarios mientras están inscritos en la escuela preparatoria. A través de acuerdos entre Chemeketa Community Cllege y los disitritos escolares regionales, los alumnos de la escuela preparatoria pueden ganar crédito de la escuela preparatoria y crédito universitario a la misma vez al terminar con éxito ciertas clases de la escuela preparatoria. Habla con tu asesor y maestro para la información sobre la inscripción y los costos. Las inscripciones son en enero para el trimestre del invierno y en abril para el trimestre de la primavera. Todos los créditos aparecerán en un expediente académico regular y se podrán transferir a otros colegio comunitarios y universidades estatales como créditos normales de Chemeketa. (Algunos créditos satisfacen los requisitos de las clases electivas y otros cuentan como cursos obligatorios.)

Asesoramiento (Counseling) Cada estudiante de Central tiene un/a asesor/a o consejero/a. Estos individuos especialmente capacitados le ayudan al estudiante en tres áreas: académica, personal y sobre su ocupación. Los consejeros están disponibles todo el día durante el día escolar y también antes y después de las clases. A veces un maestro, los padres, u otros adultos con un interés genuino en el bienestar del estudiante hacen una cita con el consejero para el estudiante. También el estudiante puede hacer una cita con su consejero. El estudiante que quiera hablar con un consejero debe llenar un formulario en la Oficina de Asesoramiento y luego el consejero se pondrá en contacto con el estudiante. Les animamos a los padres a que utilicen a nuestros consejeros para estar mejor informados de y para compartir sus preocupaciones acerca de su hijo y su progreso académico.

Graduación Temprana (Early Graduation) La graduación temprana del Distrito Escolar Central es una opción que tienen algunos estudiantes. Sólo pueden graduarse un semestre más temprano. Hable son su consejero para más información. Programa de opciones expandidas (Expanded Options Program) Están disponibles algunas opciones pos secundarias limitadas a través del distrito escolar. Contacte la oficina de asesoría para más información.

Central High School: Panther Pride 15

Reglas sobre las calificaciones 1. Estructura de las calificaciones de CHS:

a. La calificación final de un curso será compuesta de un 85% basado en el Rendimiento Académico en los estándares de contenido publicados y un 15% será la calificación de Responsabilidad Personal la cual se medirá utilizando un esquema de valores para el comportamiento (en desarrollo). b. Se reportarán la calificación para el Rendimiento Académico (85%) y la calificación para la Responsabilidad Personal (15%) por separado. Sin embargo, se combinarán ambas calificaciones para calcular la calcular la calificación final del curso para el curso. c. Esta calificación final (el 85% Académico + el 15% Responsabilidad Personal) es la calificación para el curso que se pondrá en el expediente académico (transcript) del alumno. d. Se calculará y se anotará la calificación para la Responsabilidad Personal un mínimo de cada 6 semanas por semestre para coincidir con los períodos de las boletas estudiantiles. Sin embargo, el maestro podrá calcular la calificación para la Responsabilidad Personal más a menudo, por ejemplo cada semana o para cada unidad. e. La integridad académica (honestidad) es una de las características presentes en el esquema de valores para la Responsabilidad Personal. SI el alumno plagia o copia, recibirá un cero (0) para su calificación de Responsabilidad Personal (15%) durante ese período de calificaciones, la cual podrá durar hasta seis (6) semanas.

2. Proceso para repetir evaluaciones: a. se les permitirá a los alumnos volver a tomar una evaluación dos veces después de la evaluación inicial. b. Para poder repetir una evaluación, el alumno tiene que obtener un formulario de solicitud para repetir una evaluación aprobada por el maestro. c. La calificación ganada en la evaluación repetida será la medida final de competencia que se pondrá en el libro de calificaciones y reemplazará la calificación anterior. d. Se les permitirá a los alumnos repetir una evaluación si ya han demostrado competencia en la evaluación inicial.

3. Comportamiento: a. Se reportará el comportamiento por separado utilizando un esquema de valores de la Responsabilidad Personal, que se desarrollará de acuerdo con las expectativas POWER. b. Hacer la tarea en un comportamiento académico y como tal se reportará utilizando el esquema de valores de la Responsabilidad Personal para eventualmente incluirla en la calificación final del curso. c. Los comportamientos tales como terminar los trabajos asignados, la participación, la cooperación, la preparación, la asistencia, la puntualidad y la integridad académica se evaluarán utilizando el esquema de valores de la Responsabilidad Personal para eventualmente incluirla en la calificación final del curso. El esquema de valores especificará los comportamientos que se van a evaluar y los niveles de rendimiento para cada área del comportamiento. d. Plagio/Copiar es un comportamiento que se tratará como un problemas disciplinario grave. Además, el comportamiento se incluirá y se calificará bajo el componente de Responsabilidad Personal del esquema de valores.

4. Evaluaciones: a. Los maestros utilizarán más de un método de evaluación para determinar el nivel de dominio de los alumnos. b. Las evaluaciones sumativas que se incluirán en la calificación de Rendimiento Académico incluirán cualquier tareas que el maestro crea que sea evidencia suficiente del nivel de dominio del alumno. c. Los maestros incluirán sus evaluaciones sumativas identificadas en la calificación de Rendimiento Académico. Si el maestro cree que la evidencia de la evaluación sumativa no representa adecuadamente el aprendizaje del alumno, no se incluirá en la calificación de Rendimiento Académico.

Central High School: Panther Pride 16

5. Trabajo entregado tarde: a. Se aceptará trabajo tardío con el permiso del maestro. b. Se tiene que terminar el trabajo tardío de la unidad anterior antes de la fecha de la evaluación de la unidad siguiente. c. Se reportarán los trabajos faltantes (mayormente tareas asignadas) bajo la calificación NC (0). Utilizando la escala conjuntiva de calculaciones, el resultado será una NC para el curso. Si se apela al maestro se puede desarrollar un contrato individual para volver a hacer el trabajo.

Calificaciones para Estudiantes que Sirven de Asistentes (Grades for Student Assistants) El estudiante que trabaje como asistente (Student Assistant) recibirá una calificación de P (aprobado) o F (reprobado) para el semestre. La calificación ganará crédito electivo, pero no será computada en el promedio escolar. Los puestos de asistentes estudiantiles incluyen trabajo en la oficina principal, asesoramiento, las clases, la biblioteca, la oficina del director adjunto, en la oficina de atletismo y en las habilidades básicas para la vida. Ceremonia de la Graduación (Graduation Ceremony) Véase el Reglamento IKFB de la Mesa Directiva Escolar Sólo los alumnos que hayan completado con éxito los para el diploma pueden participar en la ceremonia de la graduación. Diploma con Honores Habla con tu asesor para detalles. Refiérete a la tabla en la página 9. Reportes de calificaciones (Progress Reports) Al final de la sexta y de la duodécima semana de cada semestre académico se preparan boletas de calificaciones para todos los estudiantes. Estas boletas representan el progreso del estudiante en todas sus clases. Las reuniones para hablar de estas boletas con los maestros tendrán lugar según el calendario escolar. Llamen al (503) 606-2219 para más información. Permiso para faltar a clase durante parte del día (Release from Full Day Attendance) El personal docente y la dirección animamos a todos los estudiantes a procurar la experiencia educativa máxima mientras asisten a Central. Varias de las clases de los niveles más altos de nuestro currículum le permiten al estudiante ganar crédito universitario. Los padres de “juniors” y “seniors” que quieren pedirnos permiso para que sus hijos salgan durante parte del día escolar, tienen que llenar un formulario de permiso de la oficina de asesoramiento. Boletas semestrales de calificaciones (Report Cards) Se les envía las boletas a los estudiantes al final de cada semestre. Planificación (Scheduling) El estudiante tiene que llenar los formularios para sus horarios, con la ayuda de un profesor, durante la primavera todos los años. Les animamos a los padres a revisar la información sobre los horarios y a ayudarle a su hijo con este proceso. El personal de la escuela toma su decisión definitiva basándose en el nivel de las habilidades de cada estudiante, en los requisitos para la graduación, en los intereses vocacionales que tenga el estudiante y en las preferencias del estudiante. Las clases que se ofrecen cubren una variedad de tópicos/asignaturas y hay varios niveles de dificultad. El personal procura colocar a cada estudiante en las clases que le sean estimulantes

pero no demasiado difíciles.

Cambios de horario (Schedule Changes) Les animamos a los estudiantes a pensar cuidadosamente en sus opciones de clases al principio de cada semestre. Cualquier cambio de clases tiene que ser aprobado y hay que hacerlo durante la temporada señalada. Los asesores les ayudarán a los estudiantes con el proceso de cambiar sus horarios. Cuando los estudiantes salen de una clase después de la tercera semana del semestre, se les dará una “F,” la cual permanecerá en su récord escolar (transcript) a menos que el director se la quite por razones excepcionales.

Central High School: Panther Pride 17

Información sobre becas (Scholarship Information) Tenemos disponible información acerca de las becas en la oficina de asesoramiento y en la Internet durante el año académico entero. Para información acerca de los requisitos y el proceso de solicitud, el estudiante necesita ver a su consejero. Tenemos disponibles para los graduados de la Escuela Central que piensen continuar su educación Becas de Ivy B. Thomas (Ivy B. Thomas Scholarships).

Exámenes de fines del semestre (Semester Finals) Los exámenes del final del semestre tienen lugar durante la última semana de cada semestre (enero y junio). Se les informa a los estudiantes con anticipación del contenido de los exámenes finales, y también se publica un horario de los exámenes con anticipación para que los estudiantes puedan hacer los preparativos necesarios. Les rogamos que los estudiantes no se salgan de la escuela antes de los exámenes del fin del semestre. Los estudiantes que, por alguna razón, necesitan salirse del colegio antes de los exámenes del fin del semestre necesitan darle a la directora de la Escuela Central una nota de explicación de sus padres o tutores, y también necesitan hacer una cita para una reunión para explicar las circunstancias. Calificaciones del semestre (Semester Grades) El año académico se divide en dos períodos, o semestres, de 18 semanas. Sólo las calificaciones de los semestres valen para crédito académico y están anotadas en los récords permanentes de los estudiantes (medio crédito por cada semestre). Estas calificaciones están en las boletas escolares que les mandamos a los padres cada semestre. Educación Especial (Special Education) Se ofrecen servicios educativos especiales para los estudiantes con discapacidades de la Escuela Preparatoria Central. Es la filosofía del Distrito Central proveer estos servicios dentro del aula regular, cuando sea apropiado, y en la escuela local del estudiante, cuando sea posible. La escuela tiene un maestro licenciado en educación especial que coordina el desarrollo y la implementación del Plan Educativo Individualizado (IEP) del estudiante. Para los estudiantes que ya tienen establecidos sus IEPs, notificamos previamente a los padres antes de revisar los IEPs, y les rogamos que participen activamente en el proceso continuo de seguir el progreso y poner al tanto las metas y los objetivos del IEP de su hijo. Las siguientes personas pueden hacer una cita con el maestro de Educación Especial para hablar de un estudiante:

El personal vigente de la escuela

Los padres

El estudiante mismo

Las agencias de la comunidad Se avisará a los padres cuando alguien haga una cita con el maestro de Educación Especial concerniente a su hijo. Todas las escuelas tienen un equipo de servicios estudiantiles (Student Services Team - SST), el cual consiste en un grupo de especialistas, maestros y directores que se reúnen para hablar de las necesidades específicas de un estudiante. El estudiante y sus padres pueden estar presentes también. El equipo SST se reunirá regularmente para revisar las citas y para hacer recomendaciones acerca de los estudiantes. El propósito del equipo es la intervención temprana y la prevención del fracaso escolar de los estudiantes. Se puede hacer una cita para cualquier estudiante de la escuela que tenga problemas. Si un estudiante sigue teniendo dificultades en la escuela después de las intervenciones, tal como modificaciones en el aula hechas por el maestro, y después de seguir las recomendaciones del equipo, el equipo puede decidir mandar al estudiante al programa de educación especial para una evaluación de su elegibilidad para un Plan Educativo Individual (IEP). Antes de empezar una evaluación para educación especial, la escuela les avisará de antemano a los padres y les pedirá el “Consentimiento paterno para hacer una evaluación” (Parental Consent for Evaluation). También la escuela les mandará una copia de sus derechos paternos. Todas las citas están grabadas y seguidas por el equipo SST. Se incluye la información de los exámenes en los archivos permanentes de los estudiantes que fueron evaluados por el programa de Educación Especial pero que no reunieron los requisitos. Aparte de los servicios alternativos del departamento de educación especial, el Distrito Central tiene cuatro programas alternativos para los estudiantes. El equipo SST puede recomendar que se coloque al estudiante en ELD (inglés

Central High School: Panther Pride 18

como segunda lengua), la escuela alternativa, el Programa para Padres Adolescentes, o con los tutores de la Oficina del Distrito. Programas especiales (Special Programs)

Estudiantes aprendices del inglés como segundo idioma (English Language Learners) El Programa para Estudiantes Aprendices del inglés como Segundo idioma describe como se garantiza acceso a todos los programas y servicios educativos a los alumnos cuyo idioma principal no es el inglés. Todos los alumnos identificados como Aprendices del inglés como segundo idioma reciben instrucción directa en el área de Desarrollo de la lengua inglesa (ELD por sus siglas en inglés). Los estudiantes aprendices del inglés como segundo idioma de nivel principiante reciben instrucción bilingüe en el currículum básico. El programa fortalece el alfabetismo y la base cognitiva del alumno en su lengua principal, cuando sea posible, hasta que el alumno demuestre la capacidad para tener éxito en el programa de instrucción de lengua inglesa sin la necesidad de ayuda. Estudiantes con discapacidades (Students with Disabilities) La escuela provee de programas y servicios para estudiantes discapacitados. El estudiante o padre que tenga preguntas debe dirigirse al director de educación especial (503) 606-2256. Educación para los estudiantes con talentos y dones especiales (Talented and Gifted Education) Tenemos un plan de experiencias educativas enriquecidas para los estudiantes que reúnan los requisitos para los programas especiales del Distrito Central. Los estudiantes que sean identificados como Dotados Académica o Intelectualmente, según la ley ORS 343.395, recibirán los servicios que necesiten según el asesoramiento de su nivel de aprendizaje y sus niveles acelerados de aprendizaje. Nos esforzamos para identificar y servir a los estudiantes de grupos especiales tales como, pero no limitados a: las minorías culturales y étnicas, los estudiantes desaventajados, los estudiantes que no logran su potencial pleno y los estudiantes minusválidos. La escuela les informará a los padres/tutores si su hijo ha sido identificado como dotado de habilidades especiales. Los padres necesitan mandar a su hijo a una evaluación para que se considere su identificación como dotado. La escuela también les informará a los padres o tutores de los programas y los servicios disponibles, y les dará la oportunidad de participar en la selección de programas y opciones más apropiados para su hijo. Les ofrecemos una variedad de actividades tanto dentro como fuera del aula a los estudiantes con dones especiales. Procedimiento de Apelación Cualquier padre que desee que su hijo sea considerado de nuevo para identificación y/o colocación en el programa del distrito para estudiantes con talentos y dones especiales puede utilizar el siguiente proceso de apelación. Es el deseo y la intención del distrito llegar una resolución satisfactoria a través de este proceso informal. Proceso de apelación informal

1. El padre o tutor tiene que comunicarse con la directora de la escuela y pedir una reconsideración. 2. La directora hablará con el padre o tutor y puede incluir a otras personas apropiadas, ej., consejeros,

maestros, etc. En este momento, se compartirá la información pertinente sobre el caso. 3. Si no se puede llegar a un acuerdo, el padre o tutor puede iniciar el proceso formal.

Proceso de apelación formal

1. El padre o tutor le entregará a la directora de educación especial una solicitud escrita para la reconsideración de la identificación o colocación en el programa TAG.

2. La directora de educación especial acusará por escrito haber recibido la solicitud dentro de cinco días laborales y mandará copias de la solicitud y su acuse de recibo a la directora de la escuela.

3. La directora de educación especial y otros miembros adecuados del personal revisarán el historial del estudiante y las decisiones anteriores tocantes a la identificación y/o colocación del estudiante. Es posible que se pida más información en este instante para apoyar o cambiar el fallo anterior.

4. Se tomará una decisión dentro de 20 días laborales después de haber recibido la carta de solicitud de una reconsideración. Se les notificará a los padres por escrito y se le informará del fallo al superintendente.

Central High School: Panther Pride 19

INFORMACIÓN GENERAL Cambios de Domicilio/Teléfono (Address/Phone Changes) Tienen que informarnos de sus cambios de dirección para que podamos modificar nuestra lista de correspondencia (mailing list). Por favor infórmenos cada vez que cambie su dirección o su número de teléfono. Favor de notificar la oficina de asesoramiento de cualquier cambio al (503) 606-2219. Programa de Desayuno/Almuerzo (Breakfast/Lunch Program) El desayuno y el almuerzo se sirven en la cafetería. Se sirve el desayuno desde las 7:25 a.m. hasta las 7:50 a.m. y es gratis para todos los estudiantes. El almuerzo cuesta $2.50 ($.40 a precio reducido). Los precios de las comidas a la carta están fijados en la pared. La cafetería está disponible a los estudiantes que gusten ya sea comprar el almuerzo o almorzar algo preparado en casa. Los estudiantes pueden salir del campus para almorzar si tienen permiso paterno y si el estudiante llega a tiempo para su próxima clase. Los estudiantes que no regresen de su almuerzo dentro de un tiempo razonable causan la mayoría de los problemas con las llegadas tardes después del almuerzo. Para ser elegibles para comidas gratis o a precio reducido los ingresos de la familia del estudiante tienen que reunir los requisitos de ingresos federales. Familias que reciben “Food Stamps” (Cupones para comida)/AFDC: Si ustedes reciben “food stamps” o “Aid to Families with Dependent Children” (Ayuda para Familias con Hijos Dependientes) para su hijo, ustedes sólo tienen que escribir el nombre de su hijo y su número (“Case number”) de los “food stamps” o AFDC, escribir su propio nombre, y firmar la solicitud. Favor de venir a la Oficina de la Escuela Preparatoria Central para conseguir los formularios y más información sobre el programa de comidas gratis y precio reducido. Supervisión en el campus escolar (Campus Supervision) La Escuela Preparatoria Central tiene monitores que son responsables de la supervisión del campus. Sus áreas de responsabilidad incluyen cualquier cosa que impacte la seguridad de los alumnos de la Escuela Preparatoria Central. Tiene la misma autoridad que cualquier miembro del personal de la escuela preparatoria. Enfermedades Contagiosas (Communicable Diseases) Se les ruega a los padres de estudiantes con enfermedades contagiosas que hablen por teléfono con la directora para que se les pueda avisar a los otros estudiantes que hayan sido expuestos a la enfermedad. Los estudiantes que tengan ciertas enfermedades restrictivas no pueden asistir a la escuela hasta que la enfermedad ya no sea contagiosa. Se vence la restricción de la asistencia con una declaración escrita de un oficial local de la salud o de un médico (con el permiso de un funcionario local de la salud) que diga que la enfermedad ya no es contagiosa para otras personas dentro del entorno escolar. Para las enfermedades marcadas abajo con una estrellita (*) una enfermera escolar puede quitar la restricción. Estas enfermedades incluyen la varicela*, la difteria, el sarampión, la meningitis, las paperas*, infestaciones de piojos*, la pertusis, la peste, la rubela, la sarna, infecciones de estafilococo* y estreptococo y tuberculosis. Los padres que tengan preguntas deben contactar a la oficina de la escuela. Procedimientos para presentar una Queja (Complaint Procedures) Quejas sobre el personal del Distrito (District Personnel Complaints) El padre o estudiante que tenga una queja respecto a un maestro o un aula, debe primero mencionarle el asunto a la maestra en cuestión. Si el resultado no fuere satisfactorio, se puede solicitar una junta con la directora con cinco días de anticipación. Si el resultado de esta junta no fuere satisfactorio tampoco, el estudiante o el padre puede presentar una queja por escrito y firmada al superintendente, dentro de 15 días, quien investigará el asunto y formulará un fallo. Si el querellante no está satisfecho con el fallo del superintendente, puede apelar a la Mesa Directiva dentro de diez días de haber recibido el fallo del superintendente. El superintendente le proporcionará al querellante los procedimientos necesarios para apelar a la Mesa Directiva. Los fallos de la Mesa Directiva son inapelables.

Quejas sobre la discriminación basada en el sexo (Discrimination on the Basis of Sex Complaints) Un estudiante o padre con una queja que concierna la posible discriminación de un estudiante fundada en el sexo debe comunicarse con la directora del recinto.

Central High School: Panther Pride 20

Queja de los estándares educativos (Education Standards Complaints) Cualquier residente del distrito o padre de un estudiante que asista a las escuelas del distrito puede apelar o quejarse alegando la infracción del cumplimiento de un estándar educativo tal como lo dicta la Mesa Estatal de Educación. El querellante debe primero comentar la naturaleza de la supuesta infracción con el individuo en cuestión. Si la querellante desea seguir con el asunto, se le proporcionará, al solicitarlos, una copia de todos los procedimientos aplicables del distrito. Después de haber agotado los procedimientos locales ó 45 días ó más después de presentar una queja por escrito al distrito (lo que suceda primero), cualquier querellante puede dirigir una apelación directa a la Superintendente Estatal de Educación Pública.

Quejas del material educativo (Instructional Materials Complaints) Quejas del estudiante o padre respecto al material educativo deben ser presentadas al director. Si el estudiante o padre, después de esfuerzos iniciales de una solución informal de la queja, desean presentar una queja formal, se puede pedir un “Formulario de Solicitud de Reconsideración de Reevaluación de Material Educativo” en la dirección de la escuela. Todos los Formularios de Solicitud de Reconsideración tienen que ser firmados por el querellante y presentados al superintendente. Un comité de reconsideración, compuesto de acuerdo a las reglas de la Mesa Directiva, examinará el material y mandará una recomendación al superintendente para su juicio apropiado y notificación al querellante. Una copia de la recomendación y justificación del comité se le mandará al querellante junto con el fallo escrito del superintendente. El querellante puede apelar el fallo del superintendente a la mesa Directiva, cuyo fallo será inapelable.

Quejas de estudiantes con discapacidades (Students with Disabilities Complaints) Una queja o preocupación respecto a la clasificación, evaluación o colocación de un estudiante con discapacidades o el acceso a los servicios, actividades o programas del distrito por un estudiante, deben dirigirse a la directora de educación especial.

Quejas sobre la colocación o Inscripción de Estudiantes sin Hogar (Placement/Enrollment of Homeless Students Complaints)

En caso de un desacuerdo entre la selección de escuela o la inscripción de un estudiante sin hogar, el estudiante será admitido de inmediato a la escuela en la que se desea la inscripción, con la solución pendiente del desacuerdo. El estudiante o padre puede apelar el fallo escrito de la escuela según los procedimientos establecidos del distrito. Se puede obtener información adicional al comunicarse con el contacto de estudiantes sin hogar.

Estudiantes con quejas de acoso sexual (Students with Sexual Harassment Complaints) El acoso sexual está estrictamente prohibido en el distrito ya sea por parte del personal, los estudiantes, los miembros de la Mesa Directiva, voluntarios en las escuelas, padres, visitantes a las escuelas, proveedores de servicios u otros involucrados en negocios del distrito. El distrito incluye las instalaciones del distrito, terrenos del distrito y propiedad que no sea del distrito si el estudiante o el empleado está en una actividad o evento patrocinado o aprobado por el distrito, tales como excursiones o eventos atléticos donde el estudiante esté bajo el control del distrito o donde el empleado realice negocios del distrito. El acoso sexual de los estudiantes significa avances sexuales, solicitud de favores sexuales y otra conducta verbal o física de naturaleza sexual si:

1. La conducta o comunicación tiene el propósito o efecto de exigir favores sexuales a cambio de beneficios;

2. La entrega o el rechazo de la conducta o comunicación se usa como el fundamento de decisiones que afectan a un estudiante o empleo o colocación del personal;

3. La conducta o comunicación es tan grave, persistente o dominante que tiene el propósito o efecto de interferir de manera exagerada con el desempeño académico de un estudiante o con la habilidad de un empleado en realizar su trabajo; o crea un entorno escolar o laboral intimidante, ofensivo u hostil.

Factores pertinentes a considerar incluirán, mas no se limitarán a: al individuo el entorno le pareció hostil; era razonable considerar el entorno como hostil; la naturaleza de la conducta; qué tan a menudo ocurrió la conducta y cuánto duró; edad y sexo del querellante; si el supuesto acosador estaba en una posición de poder sobre el estudiante o miembro del personal sujeto al acoso; número de individuos involucrados; edad del supuesto acosador; dónde ocurrió el acoso; y otros incidentes de acoso sexual en la escuela involucrando a los mismos o diferentes estudiantes o personal.

Central High School: Panther Pride 21

Los directores de recintos, el funcionario de cumplimiento y el superintendente tienen la responsabilidad de investigar respecto al acoso sexual. Todas las quejas y otros incidentes reportados serán investigados. El investigador será una parte neutral no habiendo tenido envolvimiento con la queja presentada. Paso I Cualquier información de acoso sexual (quejas, rumores, etc.) se presentarán al director del recinto, funcionario de cumplimiento o superintendente. Toda esa información debe ponerse por escrito e incluirá la naturaleza específica del acoso sexual y las fechas correspondientes. Paso II El funcionario del distrito que reciba la información o queja iniciará una investigación sin demora. Convocará las reuniones que sean necesarias para comentar el asunto con las partes involucradas dentro de cinco días laborales después de recibir la información o queja. Todos los hallazgos de la investigación, incluyendo la respuesta del supuesto acosador, deben ponerse por escrito. El funcionario del distrito a cargo de la investigación notificará al querellante (por escrito) cuando se concluya la investigación. Las partes tendrán la oportunidad de presentar pruebas y una lista de testigos.[Una copia de la carta de notificación] [La fecha y detalles de la notificación al querellante], junto con cualquier otro documento relacionado con el incidente de acoso sexual, incluyendo acción disciplinaria a tomar o recomendada, se le mandarán al superintendente. Paso III Si un querellante no está satisfecho con el fallo en el Paso II, puede presentar una apelación escrita al superintendente o individuo designado. Tal apelación tiene que ser presentada en diez días laborales después de recibir el fallo del Paso II. El superintendente o persona designada convocará reuniones con el querellante y partes afectadas según se crea necesario para comentar la apelación. El superintendente o persona designada proporcionará un fallo por escrito al querellante dentro de diez días laborales. Paso IV Si un querellante no está satisfecho con el fallo del Paso III, puede presentar una apelación escrita a la Mesa Directiva. Tal apelación tiene que ser presentada dentro de diez días laborales de haber recibido el fallo del Paso III. En veinte días la Mesa Directiva llevará a cabo una vista en la cual el querellante tendrá la oportunidad de presentar la apelación. La Mesa Directiva proporcionará un fallo escrito al querellante dentro de diez días laborales después de la conclusión de la vista. Paso V Si la queja no está resuelta satisfactoriamente al nivel de la Mesa Directiva, el estudiante puede apelar al Regional Civil Rights Director, U.S. Department of Education, Office for Civil Rights, Region X, Room 3310 Seattle, WA98174-1099. Información adicional respecto a presentar una queja puede obtenerse por medio del director del recinto, el funcionario de cumplimiento o el superintendente. Se pueden hacer cambios a los procedimientos anteriores si un director o administrador se menciona en la queja o incidente reportado. Se mantendrá la confidencialidad. Los trabajos educativos o el entorno de estudios del estudiante no se verán adversamente afectados como resultado de informar en buena fe del acoso sexual. El estudiante o padre con quejas no mencionadas en este manual debe comunicarse con la directora. El Distrito Escolar. El Distrito Escolar Central 13J no discrimina a base de religión, color, nación de origen, discapacidad, estado civil, género, ni edad al proveer de una educación o acceso a los beneficios de los servicios educativos, las actividades y los programas, según Título VI, Título VII, Título IX y otras leyes contra la discriminación en los derechos civiles; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, enmendada; y el Acta para Norteamericanos con Discapacidades.

Procedimiento para presentar una queja acerca de Estudiantes Aprendiendo Inglés como Segunda Idioma y Educación Especial (English Language Learners & Special Education Complaints Procedure)

* Para iniciar una queja: Paso I Cualquier miembro del público que desee presentar una queja debe hablar sobre el asunto con el empleado escolar de quien se trate (maestro, consejero, vice director, secretario, etc.) El distrito procura resolver los problemas y quejas lo más cerca que se pueda del punto de origen. * El director del edificio: Paso II Si no se puede resolver el problema en el paso uno, entonces el querellante debe trabajar con el/la director/a de la escuela para resolver el problema o área de preocupación. * El superintendente: Paso III Si una reunión al nivel de la escuela no resuelve el problema o si tal reunión no es posible bajo las circunstancias, el querellante, si quiere seguir el proceso, debe presentar una queja por escrito, firmada, al superintendente explicando claramente la índole de la queja y formular un remedio. (Está disponible un formulario, pero no es obligatorio.)

Central High School: Panther Pride 22

* La Mesa Directiva: Paso IV Si el querellante no está satisfecho con el fallo del superintendente, puede apelar la decisión a la Mesa Directiva. La Mesa Directiva tendrá una vista para estudiar las razones y la conclusión del superintendente, para escuchar al querellante y para aceptar otra prueba pertinente. Generalmente, se les pide a todas las partes involucradas, inclusive al director de escuela, que asistan a tal tipo de reunión para presentar datos adicionales y clarificar cualquier pregunta. La Mesa Directiva puede optar por tener la vista en una sesión ejecutiva si el asunto califica bajo el Estatuto Revisado de Oregon. Castigo Corporal (Corporal Punishment) Se prohíbe en absoluto el uso del castigo corporal de cualquiera forma en el Distrito Escolar Central 13J. Ningún estudiante puede recibir castigo corporal. El castigo corporal consiste en infligir o causar intencionadamente el dolor físico. No se permite a ningún maestro, director, ni a otra persona del personal vigente, ni voluntario del colegio, someterle al castigo corporal a ningún estudiante, ni tampoco tolerar el uso del castigo corporal por ninguna persona bajo su control. Ni se pedirá ni se aceptará el permiso de los padres o tutores, ni de otras personas que tengan la misma autoridad que los padres, ni de los funcionarios de la escuela para administrarle el castigo corporal a ningún estudiante. Los miembros del personal tienen la autorización para emplear la fuerza física cuando, según su opinión profesional se necesita la fuerza física para impedirle a un estudiante dañarse a si mismo, dañarles a otras personas o dañar la propiedad escolar. No se usará la fuerza física como forma de disciplinar o castigar a los estudiantes. Reglas de la Mesa Directiva sobre Información de Directorio (Directory Information Board Policy-JOA) “Información de directorio” quiere decir el tipo de información que se encuentra en los récords escolares de un estudiante, que en general no se consideraría como perjudicial ni tampoco como una invasión de la privacidad del individuo si aquella fuera divulgada a otras personas. La información de directorio incluye, pero no se limita a, el nombre del estudiante, su domicilio, número de teléfono, foto, fecha y lugar de nacimiento, campo primario de estudio, participación en actividades y deportes reconocidos oficialmente, peso y estatura de los miembros de equipos de atletismo, fechas de asistencia, títulos y premios recibidos, nombre de la institución educativa anterior, y cualquier información sobre enfermedades o accidentes previos que podría ser de importancia en el caso de una urgencia de salud o seguridad. Para excluir cualquier información de directorio de sus record se tienen que pedir por escrito a la directora de la escuela o uno de los padres, o el estudiante de más de 18 años, o el estudiante emancipado. Los padres y los estudiantes elegibles tienen derecho de revisar y proponer correcciones a tal récord según las condiciones en SB97. Formulario de Prueba de Inscripción para DMV (DMV Proof of Enrollment Form) Para recibir prueba de inscripción, el estudiante tiene que entregar un pedido a la oficina del subdirector por la mañana para poder tener el formulario llenado al fin del día. Las calificaciones pueden afectar el reunir los requisitos. La ley de Oregon (ORS) 807.0666 dicta que el Departamento de Transporte no expedirá privilegios de conductor a ninguna persona menor de 18 años que no se haya recibido de la escuela, ni recibido el certificado de educación general (GED), a menos que el individuo actualmente esté progresando satisfactoriamente hacia la obtención del diploma preparatorio. Comer en el Campus (Eating on Campus) La comida tiene que permanecerse en la cafeteria a todas horas. Igualdad de Oportunidades Educativas (Equal Education Opportunity) El distrito fomenta un medio ambiente libre de discriminación y acoso contra cualquier individuo según su raza, religión, género, país de origen, discapacidad, estado civil o edad y también libre de discriminación según la raza, religión, género, país de origen, discapacidad, estado civil o edad de cualquier persona con la cual se asocia el individuo. De acuerdo con los requisitos de las leyes federales y estatales, el distrito procura eliminar cualquier rastro de discriminación en el empleo, asignación de trabajo y promoción del personal; en las oportunidades educativas proporcionadas a los estudiantes; en los trabajos asignados a los estudiantes en la escuela y en las clases; en la disciplina de los estudiantes; en la ubicación y uso de las instalaciones; en las opciones de clases y material; y en los servicios para el público en las juntas públicas. Cualquier persona que tenga preguntas sobre la igualdad de oportunidades y la no discriminación debe dirigirse a la directora al 503-606-2214.

Central High School: Panther Pride 23

Cuotas (Fees) Se tienen que pagar las cuotas durante la matricula del otoño o durante la primera semana de clases. Los cheques deben de ser a nombre de “Central High School”. Los alumnos con problemas financieros deben hablar con el entrenador, con un asesor o con el director de atletismo. Favor de consultar la hoja de las cuotas para los precios actuales. Tarea/Homework) Si un estudiante falta a clase debido a una enfermedad, uno de los padres puede llamar a la oficina de asistencia (503-606-2215) antes de las 9:00am para pedir la tarea del estudiante para los días que va a faltar. La mayor del tiempo el personal docente tarda 24 horas en preparar las tareas, por eso, favor de hablarle al personal acerca de las tareas cuanto antes posible si saben que su hijo va a faltar a clase. Cuando el alumno tiene actividades relacionadas con la escuela o una excursión escolar debe hablar con su maestreo antes de salir para entregar sus trabajos asignados y recibir sus tareas. Inmunizaciones (Immunizations) Todos los estudiantes de los colegios públicos tienen que cumplir con los requisitos de la Ley de Inmunizaciones de Oregon. Bajo las instrucciones de la oficina de salud del condado, los estudiantes que no cumplan con los requisitos de la ley serán excluidos del colegio hasta que los cumplan. Para cumplir los requisitos de las inmunizaciones el estudiante necesita tener en sus récords escolares:

1. Récord de sus inmunizaciones con las fechas de su administración, que indican que el estudiante ya ha recibido el requisito mínimo de inmunizaciones, o

2. Una exención médica firmada por un médico, o 3. Una exención a base de creencias religiosas firmada por uno de los padres.

Inclemencias del Tiempo (Inclement Weather) En el caso de que se cierren los colegios o empiecen tarde las clases debido al tiempo severo durante el invierno, favor de escuchar las siguientes estaciones de radio o televisión para informarse de los pormenores. El Superintendente del Distrito Central les informará a las estaciones más abajo de las clausuras o retrasos en las escuelas. Usualmente esto sucede alrededor de las 6:00 a.m. Favor de escuchar estas estaciones o visitar la página web distrital. A veces se tarda un poco en poner al tanto la página web, así que si usted necesita informarse muy temprano de las condiciones, es mejor escuchar la radio o la televisión.) KSLM – 1390; KBZY – 1490; KWRC – 94; KWIP – 880; KYKN – 1430; KGW – 62; KEX – 1190 KWRC – 94; KXL – 750; KCCS – 1220

Interrogatorios (Interrogations) Cuando los agentes del orden público necesiten interrogar a estudiantes durante el día escolar, o durante períodos de actividades extracurriculares, estará presente un director u otra persona designada cuando sea posible. También procuráremos comunicarnos con los padres o tutores legales. Si los agentes quieren detener de manera preventiva o arrestar a alguien, un director pedirá a los agentes que la ley se obedezca al pie de la letra y que se respeten los derechos legales del reo. Centro de Medios de Comunicación de la Biblioteca (Library Media Center) El Centro de Medios de Comunicación está abierto de 7:30am a 4:00pm. Los estudiantes pueden sacar libros prestados por un período de 14 días, tras presentar su tarjeta estudiantil actual. Se cobra una cuota de $.05 por cada día que se haya sobrepasado el plazo de devolución de cualquier libro. Después de 120 días se considera el libro como perdido, y se le cobran las cuotas del reemplazo de libro al alumno. El Centro de Medios de Comunicación ofrece un catálogo en línea en el cual se puede hacer búsquedas desde cualquier computadora de la escuela. También se puede tener acceso a este catálogo desde casa en www.library.central.k12.or.us. Esta base de datos para hacer búsquedas está disponible en inglés y español. Se pueden usar las computadoras únicamente para actividades relacionadas con las tareas escolares. Los estudiantes pueden tener acceso al Internet después de que sus padres hayan firmado una hoja de permiso. El equipo de medios de comunicación está disponible para los estudiantes todos los días con el permiso del maestro. Se les cobrará a los alumnos por el equipo perdido o dañado. Vagabundear y entrar sin derecho (Loitering and Trespassing) Para proteger a los estudiantes y el proceso educativo, los funcionarios de la escuela necesitan saber si alguien que no es miembro del personal vigente o del cuerpo estudiantil está dentro del edificio o en los terrenos de la escuela. Los visitantes al edificio principal de la escuela tienen que presentarse primero en la oficina de la

Central High School: Panther Pride 24

escuela para obtener permiso para permanecer en el edificio. Se considera que los estudiantes que no asisten a la Escuela Central están merodeando ilegalmente si están en nuestro campus sin una razón específica, legítima, y sin el permiso previo de la oficina principal. Se es culpable del delito de entrar sin permiso en el segundo grado si entra o permanece ilegalmente en los terrenos de la escuela. No se permite a los estudiantes de la Escuela Central estar en los terrenos de la Secundaria Talmadge durante el día escolar regular sin el permiso de la administración de ésta. El estudiante puede ser arrestado por el delito

de entrar sin permiso si viola esta regla. Objetos Perdidos o Robados (Lost, Found and Stolen) El gabinete de los artículos extraviados y encontrados está en la oficina principal, y el estudiante debe dirigirse allí si se le pierde algo. También, el estudiante que encuentre algún objeto lo debe llevar a la oficina principal para que su dueño lo pueda reclamar. Si algo ha sido robado, el estudiante necesita informarle a la secretaria del subdirector inmediatamente. Tendrá que escribir una descripción breve del artículo, de su situación anterior, su valor, y cualquier otra información pertinente a fin de recuperarlo. SE RUEGA ENCARECIDAMENTE A LOS ESTUDIANTES QUE NO TRAIGAN DINERO NI OTROS ARTÍCULOS DE VALOR A LA ESCUELA. Si es necesario, el estudiante puede llevar este tipo de artículo a la oficina principal y lo cuidamos durante el día. Se les ruega a los estudiantes que NO guarden dinero ni artículos que están vendiendo para alguna actividad de recaudación de fondos en sus lockers. Medicamentos (Medications)

Medicamentos administrados por el distrito escolar (District Administered Medication) Los padres que deseen que el distrito escolar le administre medicamentos a su hijo tienen que pedirlo por escrito. Se necesitan las instrucciones escritas del médico en toda ocasión que se trate de la administración de medicamentos con receta. Dichas instrucciones necesitan incluir la siguiente información: nombre del estudiante, nombre del medicamento, dosis, método de administración, el intervalo entre cada dosis y cualquiera instrucción especial. Las etiquetas de las recetas satisfacen los requisitos de las instrucciones escritas del médico, si está incluida la información ya mencionada. Se necesitan las instrucciones escritas de uno de los padres con la información mencionada arriba en toda ocasión que se vaya a administrar medicamentos sin receta. Uno de los padres necesita traer a la escuela, en su recipiente original, cualquier medicamento que vaya a administrar el distrito escolar. Los medicamentos no recogidos por los padres dentro de cinco días después del período para tomarlos, o el fin del año, dependiendo de la fecha que caiga primero, serán tirados a la basura por el distrito. Medicamentos auto administrados (Self-Administered Medication) Se les permite a los estudiantes de los grados 9 a 12 administrarse a sí mismos sus medicamentos con o sin receta con el permiso escrito de uno de los padres. Se tiene que guardar todos los medicamentos en sus recipientes originales con una etiqueta adecuada. Se tiene que pegar una etiqueta con el nombre del estudiante en los medicamentos sin receta. El estudiante sólo puede tener en su posesión la cantidad de medicamento que se necesita para ese día escolar. Se prohíbe estrictamente compartir o prestar los medicamentos. Si el estudiante infringe los requisitos se le puede cancelar el permiso de auto administración de medicamentos. También puede recibir acción disciplinaria. Favor de contactar las oficinas de la escuela para información adicional y formularios. Recados para Estudiantes (Messages to Students) Nuestras secretarias han sido instruidas a aceptar llamadas telefónicas para estudiantes SOLAMENTE de sus padres o tutores. Les rogamos a los padres que sólo nos llamen en circunstancias inusitadas o inesperadas para no interrumpir las clases. Les rogamos que hagan sus planes con anticipación para eliminar estas llamadas cuando sea posible. Les agradecemos su cooperación. Si necesitan darle un mensaje a su hijo/a, le pedimos al estudiante que venga a la oficina entre las clases, o durante la hora del almuerzo, o después de las clases. Les rogamos a los padres que no llamen a sus hijos en sus teléfonos celulares durante el día escolar. Club Pantera (Panther Club) Este grupo de padres dedicados está involucrado activamente en las actividades de Central. Cualquier persona que tenga interésr puede ser miembro. La función principal del grupo es recaudar fondos. El Club Pantera de Central recaude fondos a través de una subasta anual para suplementar el equipo que no provee el distrito escolar. La organización contribuye a todos los programas atléticos. Se les anima a todos los padres a

Central High School: Panther Pride 25

participar en este esfuerzo para apoyar a los alumnos y los programas para ellos. Contacten a la oficina de atletismo para más información (505) 606-2228. Carteles (Posters) No se puede distribuir ni pegar folletos, hojas de información ni carteles en la propiedad escolar sin el permiso previo de la administración. Las organizaciones de la escuela que deseen pegar carteles en los pasillos necesitan obtener el permiso del director adjunto, de la directora o del director de actividades. Durante las elecciones escolares no se permiten carteles ni campañas negativos. Faltas previamente arregladas (Pre-Arrange Absences) Si el estudiante necesita faltar a clase a causa de vacaciones familiares, un evento comunitario, una obligación personal, etc., se tiene que arreglar la ausencia con anticipación con la administración. Les recomendamos a los padres o tutores que le mandan una nota a la dirección informándole de la ausencia esperada. Hay que llevar esta nota a la secretaria de asistencia para recibir un formulario de ausencia previamente planeada. El estudiante necesita llevar este formulario a cada uno de sus maestros para que lo firmen y después tiene que llevárselo al vice director para su visto bueno. Si el estudiante no nos proporciona una nota de sus padres o tutores concerniente a la ausencia planeada, tendremos que hablar con los padres o tutores por teléfono antes de poder darle al estudiante el formulario de ausencia previamente planeada. Requisitos de Residencia (Residency Requirement) Para ser elegible para asistir a “Central High School” sin pagar por la instrucción, el estudiante tiene que vivir de tiempo completo dentro de los límites legales del Distrito Central. Tiempo completo quiere decir la residencia continua durante el tiempo que el estudiante asiste a la escuela. Si un estudiante quiere asistir a la Escuela Central y no vive dentro de los límites legales del Distrito, necesita pedirle permiso para transferirse al Superintendente del Distrito Escolar Central a través del superintendente de su lugar de residencia actual. Oficial de Recursos Escolar (SRO por sus siglas en inglés) La función del oficial de recursos escolar es abogar por los alumnos, las familias y el personal. Una de las metas del SRO es ayudar a anticipar y resolver problemas antes de que lleguen a ser un problema legal. Si se rompe una ley en la escuela o durante un evento relacionado con la escuela, el SRO intervendrá dentro del su papel de oficial de la policía.

Registración e Incautación (Search and Seizure) - Véase las reglas de la Mesa Directiva Los funcionarios del colegio pueden registrar a los estudiantes y su propiedad personal, incluyendo la propiedad que les proporciona el colegio (como los casilleros). Y les puede incautar cualquier propiedad que se crea puede causar daño o ser perjudicial a la seguridad de los estudiantes y el personal vigente, o si se cree que se está cometiendo un acto ilegal o una infracción de las reglas del colegio.

1. El esculque de un estudiante y/o su propiedad se limitará a las situaciones en las cuales exista una sospecha razonable de que el estudiante oculta pruebas de un acto ilegal o una violación de las reglas escolares.

2. Los funcionarios escolares incautarán artículos ilegales (como armas de fuego y otras armas, etc.) u otras posesiones de los estudiantes que podrían ser perjudiciales al bienestar o la seguridad de su dueño u otras personas.

3. Los artículos que se podrían utilizar para interferir con el proceso educativo pueden ser confiscados. 4. Se puede hacer una esculque general de las propiedades de la escuela, incluyendo casilleros y pupitres

mas no limitada a éstos, a cualquier hora y se puede incautar los artículos encontrados.

5. Los artículos incautados serán entregados a las autoridades, o devueltos a un padre o tutor, o a su dueño.

Los funcionarios del colegio pueden registrar a los alumnos y su propiedad cuando exista base adecuada para creer que el alumno esté ocultando pruebas de una acto ilegal o una violación de las reglas. El personal escolar puede incautar artículos ilegales tales como drogas, armas de fuego o armas blancas, etc., o si está en su posesión cualquier otro artículo que pueda interrumpir o interferir con el programa educativo. Las incautaciones generales de las propiedades escolares, incluyendo pero no limitado a los lóckers o los pupitres, puede ocurrir en cualquier instante y se puede incautar artículos que pertenecen a la escuela.

Fumar en los terrenos del distrito (Smoking on District Property) La Mesa Directiva del Distrito Escolar 13J está de acuerdo que fumar tabaco es perjudicial para la salud del fumador y para la salud de las personas expuestas al humo del fumador. Bajo la autoridad de las leyes ORS

Central High School: Panther Pride 26

433.853 a 433.857 (la Ley de Aire Puro Dentro de los Edificios de Oregon, (“The Oregon Indoor Clean Air Act”), ORS 332.107 y ORS 332.115, y la autoridad otorgada en general por las leyes del Estado de Oregon a los distritos escolares en general, la Mesa Directiva del Distrito Escolar 13J ha adoptado la siguiente regla: Nadie fumará tabaco ni llevará ninguna sustancia de tabaco encendida en ninguno de los edificios de, ni en ninguna

propiedad del Distrito Escolar 13J.

Medio ambiente libre de tabaco (Tobacco Free Environment) - Regla JFCG/KGC/GBK de la Mesa Directiva Es la obligación de la escuela proteger la salud, el bienestar y la seguridad de los alumnos. Según evidencia científica el uso del tabaco es perjudicial para la salud, y para estar de acuerdo con el currículum distrital y la ley de Oregon están prohibidos el uso, la posesión, la distribución y la venta del tabaco de cualquier forma por cualquier alumno ya sea en la propiedades del distrito, en actividades patrocinadas por le escuela no importa que sean en la propiedad de la escuela o fuera, en vehículos que son la propiedad del distrito o que son alquilados o arrendados por el distrito, o en cualquier otro instante cuando el alumno esté bajo la jurisdicción de la escuela. Para los propósitos de esta regla se define el “tabaco” como cualquier cigarrillo, puro, pipa, bidi, cigarrillo de clavos y cualquier otro producto para fumar encendido o no, además de tabaco para masticar, o sea sin humo, también conocido en inglés por los nombres “smokeless, dip, chew, snuff,” en cualquier forma; aparatos de nicotina o que introducen nicotina al cuerpo; químicas o cualquier aparato que produzca los efectos físicos de las sustancias nicotinas o cualquier otro sustituto para la nicotina (ej. los cigarrillos-e). Esto no incluye los productos de terapia para el reemplazo de nicotina aprobados por la FDA para el propósito de la cesación. También están prohibidos el uso, la distribución y le venta del tabaco por el personal y cualquier otra persona que esté en la propiedad distrital en cualquier edificio, facilidad, o en cualquier vehículo que sea la propiedad del distrito o que sea arrendado, alquilado o bajo contrato de fletamento por el distrito, la escuela o una escuela pública de estatuto y en todas las actividades patrocinadas por la escuela. La violación de esa regla resultará en acción disciplinaria apropiada que puede llegar hasta la expulsión para los alumnos. Cuando se considera la acción disciplinaria para un menor con discapacidades, el distrito tiene que seguir los requisitos de las reglas de la Mesa Directiva JGDA/JGEA- Disciplina de los alumnos con discapacidades, incluyendo los que tengan relación con las evaluaciones de comportamiento funcional, cambios de colocación, determinación de manifestación y la colocación educativa alternativa temporal. Es posible que se requiera el cumplimiento de servicio comunitario o escolar. Es posible que se comunique con la policía. Se les notificará a los padres de todas las violaciones que tengan relación con su hijo y de todas las acciones tomadas por la escuela como consecuencia. Se les proveerá de información sobre programas de apoyo para la cesación y/o programas de educación sobre el tabaco. A la discreción del director, se podrá sustituir parte del castigo del alumno con la asistencia en y el terminar tales tipos de programas, o el terminar con éxito un programa de modificación del comportamiento. Se puede hacer cumplir este reglamento en cualquier instante. La violación de esta regla por personas que no sean alumnos puede resultar en ser sacada de la propiedad del distrito. El distrito reserva el derecho de restringir el acceso a la propiedad distrital a cualquier individuo que viole esta regla repetidamente. Accidentes del Estudiante (Student Accidents) En el caso de que un estudiante se lesione o sepa que se ha lesionado otra persona, necesita informarle al maestro o al supervisor de la clase o de la actividad inmediatamente. Se nos tiene que informar de los accidentes dentro de un límite de 24 horas. La persona lesionada necesita hablar con la oficina y asegurarse de llenar los formularios correspondientes para accidentes. El Distrito Escolar 13J tiene disponible para todos los estudiantes que la deseen, una Póliza de Seguro de Accidentes para Estudiantes (‘Student Accident Insurance Policy’). Acuérdense de que ésta es una póliza secundaria y explica detalladamente lo que cubre y la cantidad de dinero que paga por cada lesión. Récord del Estudiante (Student Records) Todos los récords del estudiante serán confidenciales y sólo tienen permiso para inspeccionarlos las autoridades del colegio (los directores, los asesores y los maestros), los padres o tutores legales, o el estudiante mismo. Si se necesita la divulgación de los récords de un estudiante para utilizarlos en un proceso civil o penal, en un tribunal de este estado, solamente los puede divulgar el superintendente o su representante designado, o con el consentimiento del estudiante y sus padres o tutores legales. Se los divulgará sólo en la presencia de un individuo con las calificaciones aptas para explicar o interpretar los récords. El estudiante y sus padres tienen el derecho de desafiar el contenido de los récords en una audiencia. Se tiene que pedir la audiencia con dos días

Central High School: Panther Pride 27

de anticipación y tiene que ser realizada antes de transferirse el estudiante a otra escuela. En el caso de que se transfiera un estudiante, le serán mandados al nuevo colegio copias oficiales de los récords permanentes cuando la escuela nueva se las pida y al recibir el informe de su nueva matriculación. Las boletas de calificaciones del estudiante se transfieren a otro colegio o institución educativa al recibir la notificación de parte de la nueva institución de la matriculación del estudiante. Los estudiantes reciben una boleta de calificaciones para cada asignatura. Les mandamos las boletas o se las entregamos a los estudiantes en la escuela al final de cada período de estudios de seis semanas. Las boletas tienen un sistema de comentarios para que los maestros puedan dar sus comentarios, pero no siempre los hacen. Abuso de sustancias químicas (Substance Abuse) La Mesa Directiva cree que todo estudiante tiene derecho a estudiar en un ambiente propicio al éxito. El uso y el abuso de sustancias químicas por parte del estudiante tienen un efecto perjudicial en la habilidad para aprender de los estudiantes y en la habilidad del personal para proveer un programa educativo efectivo. El uso nocivo de sustancias químicas no es un estado normal para los adolescentes y será prohibido por el proceso educativo y el estatuto de la Mesa Directiva. Con este fin la Mesa Directiva declara su compromiso a un ambiente escolar libre de drogas. Board Policy JFC-R Una de las responsabilidades del Distrito Escolar 13J es procurar mantener un ambiente escolar libre de drogas. Por eso, cualquier estudiante que use, o que se encuentre bajo la influencia de, o que posea o venda, cualquier bebida alcohólica u otra sustancia regulada, según la definición de ORS 475.005, en la propiedad del Distrito 13J ó en cualquier función escolar, será suspendido inmediatamente de la escuela por tres días por la primera infracción. Las infracciones siguientes pueden resultar en una suspensión de un período más prolongado, o la expulsión. [Durante este período los padres tienen que hacer una cita para una evaluación de uso de drogas y alcohol a costo suyo. No permitiremos que el estudiante regrese a la escuela hasta que no haya sido confirmada la cita.] Además, los estudiantes de la escuela secundaria y la escuela preparatoria que violen este estatuto quedarán suspendidos de las actividades extracurriculares, tanto como participantes como espectadores, por tres semanas. La suspensión de duración de tres semanas es parte de las reglas de las actividades del Distrito Escolar 13J. Los estudiantes también pueden ser sujetos a una expulsión más larga. El director del recinto recomendará una expulsión cuando:

1. El estudiante no haga una cita para una evaluación, no devuelva un formulario de información o no llene por completo la evaluación.

2. El estudiante no obedezca las recomendaciones del evaluador. 3. El estudiante venda o intercambie sustancias reguladas o trate de hacerlo.

Libros de Texto (Textbooks) El Distrito Escolar les presta los libros de texto a los estudiantes del colegio a través de un sistema automatizado de código de barras. El estudiante tiene la responsabilidad de devolver los libros específicos que se le prestan. Es su responsabilidad cuidar los libros de texto, el material y el equipo. Es la responsabilidad del estudiante pagarle al Distrito el dinero para reemplazar los libros de texto, el material y el equipo que dañe o pierda Visitantes y Huéspedes (Visitors and Guests) Los padres u otros miembros de la comunidad que visitan la escuela Central necesitan comparecer en la oficina para obtener un pase de visitante. Se tiene que arreglar la visita de antemano con uno de los maestros. En general no se permiten los estudiantes visitantes durante el día escolar excepto para ocasiones especiales aprobadas por la dirección. Para conseguir el permiso para un estudiante visitante a la Escuela Central, se tienen que seguir las instrucciones siguientes:

1. El visitante tiene que estar matriculado en otra escuela. 2. La escuela del visitante no debe de estar en sesión durante la visita. 3. El visitante y su anfitrión tienen que tener buen comportamiento y asistencia 4. El anfitrión del visitante necesita obtener un formulario de permiso del maestro y llenarlo antes de la

visita. 5. El formulario de permiso tiene que ser aprobado por un administrador antes de la visita. 6. El visitante tiene que presentarse en la oficina del director adjunto cuando llegue. 7. NO se permiten las visitas durante la semana de los exámenes finales, ni el día antes de las vacaciones,

ni la semana antes de las vacaciones invierno, primavera o la última semana de clase. 8. Las visitas se limitarán a solamente a un día.

Central High School: Panther Pride 28

Salidas académicas (Withdrawals) Si por cualquiera razón un estudiante tiene que dejar de estudiar en la Escuela preparatoria Central, tiene que seguir el proceso siguiente. Tiene que venir con uno de sus padres a la Oficina de asesoramiento, o traernos una nota, o llamar a la oficina de asesoramiento para explicar la situación. Luego le pediremos al estudiante que venga a la escuela para devolvernos todo su material escolar (libros de texto, equipo de laboratorio, otro material) y para saldar sus cuentas en los renglones apropiados. Su maestro le dirá si está aprobando o no sus clases. Este proceso es especialmente importante si se va a mudar de casa el estudiante y necesita matricularse en otro colegio. Le pediremos al estudiante o a sus padres que paguen por cualquier libro de texto extraviado y todos los cargos aplicables. ARMAS-regla distrital JFCJ (Weapons - District Policy JFCJ) Las armas están prohibidas en los terrenos de las escuelas. La confiscación de armas de un estudiante será comunicada a sus padres y también se puede denunciar a la policía. Se llevará a cabo la acción disciplinaria o legal correspondiente. Se permiten las armas en la escuela bajo el control de los agentes de la ley. El superintendente puede autorizar que ciertas personas muestren armas que estén registradas y sean portadas según las restricciones de la ley. El superintendente puede requerir el cumplimiento de ciertas condiciones o procedimientos antes de otorgar su autorización. La definición de armas incluye pero no se limita a las armas de fuego, los cuchillos, los puños de hierro, las navajas, los explosivos, los gases nocivos, irritantes o venenosos, los venenos, las drogas, los aparatos que funcionen por resortes, gas, aire, o agua, y los artículos que parezcan o sean réplicas de armas verdaderas. (ORS 166.370 Código Penal y ORS 809.260 código vehicular).

SER ALUMNO (Student Expectations)

Código de honor académico (Academic Honor Code) Nuestra escuela procura desarrollar métodos eficaces de pensar, hábitos útiles de trabajar, habilidades para estudiar y actitudes sociales constructivas. Se espera que cada estudiante haga su propio trabajo. Copiar, pedir prestado o de cualquier otra manera presentar el trabajo de otro como el propio, sin el permiso previo del maestro, podría resultar en medidas disciplinarias inmediatas para el estudiante. El Código de Honor incluye los siguientes:

1. Plagio: Copiar parte de o todo el trabajo de otro estudiante que se tenía que haber hecho individualmente, incluyendo

Prestar un trabajo a otro estudiante para que este lo pueda copiar. Copiar material publicado sin dar el crédito debido. Copiar de la Internet sin dar el crédito debido. Copiar palabra por palabra de una fuente sin dar el crédito debido.

2. Copiar durante una prueba, tal como: Usar apuntes ocultos. Copiar del papel de otro estudiante. Pedirle a otro estudiante que le dé la respuesta. Darle respuestas a otro estudiante verbalmente o al dejarlo ver la respuesta en una prueba.

3. Cambiar las respuestas en la tarea diaria cuando uno tiene la responsabilidad de corregir el trabajo. 4. Cambiar las respuestas en una prueba después de haberla entregado (a menos que le hayan dicho que

las corrija.) 5. Hurtar y/o usar exámenes robados.

Las consecuencias por las infracciones al ser observado por un maestro serán las siguientes: A. Notificación (Referral) del suceso. B. El maestro contactará al padre. La resolución de la conferencia podría incluir una. C. La calificación en el examen, la prueba o tarea específica se podrá cambiar a una “F” o “0”. D. Los sucesos múltiples pueden resultar en reprobar la clase por el semestre. E. El uso de exámenes robados resultará en una conferencia con el maestro, un administrador, un

padre y el estudiante y una calificación reprobatoria del estudiante para el semestre entero.

Central High School: Panther Pride 29

Asambleas (Assemblies) El estudiante tiene la obligación de asistir a las asambleas y sentarse en el área designada en las asambleas. Se obedecerán las reglas de la escuela durante las asambleas. Se aplicará la disciplina cuando el estudiante no asista a las asambleas o no obedezca las reglas de la escuela. Tarjetas de la Asociación Estudiantil y Tarjetas de Identidad (ASB & ID Cards) Todos los alumnos de la Escuela Preparatoria Central reciben una tarjeta de la Asociación Estudiantil (ASB, por sus siglas en inglés). Los alumnos tienen que llevarlas en su persona en cada instante y se requiere que se las muestren a los miembros del personal cuando se lo pidan. Los alumnos que no puedan mostrar su tarjeta de identidad cuando se lo pidan puedan ser sujetos a acción disciplinaria y/o es posible que no los admitan a los eventos escolares. Se requieren las tarjetas ASB para los almuerzos escolares y para sacar libros de la biblioteca y para recibir libros de texto. La Escuela Preparatoria Central le da al alumno su primera tarjeta durante las inscripciones. Se les cobrará $5.00 a los alumnos para reemplazarla si se la pierden.

Reglas sobre la asistencia y sobre llegar tarde a la escuela/Attendance and Tardy Policies Reglas sobre las asisitencia/Attendance Policy La ley de Oregon dicta que los alumnos asistan a la escuela hasta que tengan 18 años, hasta que se hayan graduado de la escuela preparatoria, o hasta que hayan terminado un programa educativo alternativo aprobado. Los alumnos son responsables de asistir a todas sus clases asignadas con regularidad. Cómo excusar una ausencia/ Excusing an Absence: Para excusar una ausencia del estudiante, le rogamos al padre o tutor que informe a la escuela al:

1. Llamar por teléfono a la secretaria de asistencia (503-606-2215) antes de la ausencia, o durante el día de la ausencia y que nos digan el nombre del estudiante, en qué año va y la razón por su ausencia, Ó

2. Al mandarle una nota a la secretaria de asistencia en cuanto vuelva el estudiante a la escuela, diciendo el nombre del estudiante, en qué año va, la(s) fecha(s) de su ausencia, la razón por la ausencia y la firma del padre o tutor.

3. Faltas previamente arregladas: Los alumnos que saben de antemano que van a faltar a la escuela por tres días o más tienen que llenar una hoja de Falta Previamente Arreglada y devolverla a la oficina de asistencia ANTES de la ausencia.

Cuando los alumnos falten a la escuela, la secretaria de la oficina de asistencia y/o el administrador escolar determinarán (según las reglas estatales) si la ausencia es excusada o no

Ausencias excusadas/Excused Absence: La Ley Estatal de Oregon (ORS 339.065) declara: se excusa la

ausencia a la escuela si la causa es una de las siguientes: (1) enfermedad del estudiante, (2) enfermedad de un miembro de la familia que requiere la ayuda del estudiante, (3) una urgencia de familia, (4) una ausencia excusada con anticipación, (5) una actividad patrocinada por la escuela, o (6) una acción de parte del colegio que no permita al estudiante ir a clase. Ausencias Injustificadas (Unexcused Absences): La escuela considera los siguientes casos como ejemplos

de ausencias injustificadas: llegar tarde a la escuela, hacer mandados personales, trabajar, faltar a clase, cuidar a hermanos menores, no despertar a tiempo, tener problemas con el auto. Se le negará al alumno el permiso para participar en una actividad programada o una práctica si tiene una falta no excusada ese día. Las faltas no excusadas pueden resultar en la pérdida del privilegio de ser miembro/participante en la actividad.

Llegada tardía (Tardies/Late Arrival): Si un alumno llega a la escuela después de las 8:15 a.m. tiene que

presentarse a la oficina de asistencia con una nota para que le verifiquen oficialmente antes de ir a su clase. Si un alumno llega a su clase más de 10 minutos tarde, tiene que ir a la oficina de asistencia para conseguir un pass para poder entrar en la clase.

Reglas sobre las llegadas tardías: El tiempo instructivo es muy e le excusa, la oficina le dará al estudiante el

“pass” apropiado para ir a clase. Si no se le excusa se le mandará al estudiante a la oficina del director adjunto. En la Escuela Preparatoria Central entendemos que los estudiantes no serán siempre a tiempo a clase y las dos

Número de teléfono para reportar ausencias– (503) 606-2215

Central High School: Panther Pride 30

primeras marcas tarde sin excusa a cada clase no darán lugar a la disciplina. Sin embargo el abuso continuado de la política sobre las llegadas tardías resultará en medidas disciplinarias adicionales.

Tardy Policy: El tiempo instructivo es altamente valoradode por nuestro personal, nuestros alumnos y sus padres. Es de suma importancia que los alumnos lleguen a clase a tiempo. Los alumnos con muchas llegadas tardías podrán recibir consecuencias disciplinarias. Faltar a clases/al colegio a propósito (Skipping/Truancy): Cuando un estudiante falte a la escuela durante

cualquier parte del día escolar regular (incluyendo las detenciones asignadas) sin la aprobación de la escuela, se asumirá que el estudiante ha faltado al colegio a propósito (truancy) si no está en el recinto escolar y que ha faltado a sus clases a propósito (skipping) si está en el recinto escolar .El estudiante que haya faltado al colegio o a sus clases a propósito recibirá consecuencias disciplinarias.

Faltas excesivas (Excessive Absences): El Estado de Oregon considera diez ()10) días faltantes por semestre

(18 semanas) como excesivo, y es una violación de la Ley de la Asistencia Obligatoria. Las faltas excesivas, ya sean justificadas o no, afectan de manera negativa el aprendizaje escolar

Salir del campus: Los alumnos tienen que firmar en la oficina de Asistencia antes de salir del campus. Esto no se aplica a las salidas durante el campus abierto a la hora del almuerzo. Sistema de notificación telefónica (Phone Notification System): Todos los días a las 12:00pm y a las 4:00pm se mandará un mensaje telefónico grabado a la casa de todos los alumnos que hayan faltado a la escuela sin una excusa legítima. Si ustedes reciben un mensaje grabado y no estaban enterados de la ausencia de su hijo, o si desean excusarla, por favor llamen a la Oficina de Asistencia al (503) 606-2215. Comportamiento apropiado en el balcón (Balcony Behavior) El balcón es una adición bella a la Escuela Preparatoria Central. Es importante que todas se actúen de una manera responsable y que estén conscientes de la seguridad mientras usan el balcón. Los alumnos que se porten de una manera que perjudique la seguridad mientras utilizan el balcón (ej. escupir, tirar objetos, sentarse en el pasamanos, etc) serán suspendidos por 1 a 3 días. Campus Cerrado (Closed Campus) Los estudiantes asignados al campus cerrado tienen que permanecerse en el campus de la Escuela Preparatoria Central desde la hora en que lleguen hasta las 3:00 pm. Durante al período del almuerzo los estudiantes tienen que permanecerse dentro de las áreas designadas en el campus de la Escuela Preparatoria Central. Uso de computadoras y reglas sobre el uso de la Internet (Computer Use & Internet Policy) Los alumnos tienen la oportunidad de utilizar computadoras y de tener acceso a la Internet sólo para fines educativos. Se espera comportamiento responsable de los usadores en todo momento. Cualquier abuso o violación de las reglas del distrito y/o la Escuela Preparatoria Central podrá resultar en acción disciplinaria que incluye la suspensión y/o la revocación de los privilegios de acceso a las computadoras y/o la Internet. El proveedor de Internet para la Escuela Preparatoria Central (Willamette E.S.D. utiliza un sistema de filtración que bloquea la mayoría de los sitios web inapropiados. Nuestra escuela cumple con el Acta de Protección de Menores en la Internet (Child Internet Protection Act – CIPA). Las reglas para el uso apropiado de la Internet incluyen:

1. Respetar el trabajo y los archivos de los otros usadores – no dañar, cambiar ni borrar su trabajo. 2. Respetar y usar el equipo con cuidado – los alumnos son responsables de cualquier daño al equipo. 3. Mostrar integridad al usar las computadoras de manera ética – no se debe trasvasar el software de ni

tampoco se debe cargar software personal en las computadoras escolares. 4. Surfear la red de manera responsable – usar sólo los sitios web apropiados. 5. Respetar los otros alumnos y el personal – se considera el uso de la tecnología para molestar a los

demás como “acoso cibernético” y está sujeto a las reglas disciplinarias escolares y distritales. El uso indebido de la red de computadoras o el sistema de internet del Distrito Escolar 13J puede resultar en uno o más de los siguientes:

Cancelación de la cuenta del sistema por un mínimo de 30 días;

Central High School: Panther Pride 31

Suspensión o cancelación de privilegios del sistema durante un mínimo de 30 días; Suspensión de la escuela de uno a diez días; Mención a las autoridades correspondientes.

Avisos Diarios (Daily Announcements) Se leerán los avisos al principio del período tres todas las mañanas. Todos los anuncios de los estudiantes tienen que ser entregados a la oficina del subdirector antes de las 2:00 p.m. del día anterior al anuncio. Los estudiantes tienen la responsabilidad de prestarle atención a los anuncios y de acordarse de la información dada en ellos. Detención (Detention) La detención es un plan para transformar la acción punitiva en un tiempo de trabajo constructivo para los alumnos. Muestras de Afecto (Display of Affection) Se espera que los estudiantes de la Escuela Central se comporten de una manera que no sea ofensiva ni vergonzosa, ni para ellos mismos ni para otros estudiantes, ni para los miembros del personal vigente. A los estudiantes que atraigan demasiado la atención por sus muestras de afecto, tales como besarse o abrazarse excesivamente, se les puede mandar a una entrevista con el consejero, se les puede notificar a sus padres y posiblemente recibirán acción disciplinaria también.

Central High School: Panther Pride 32

NO BARE ZONE-ZONA NO DESCUBIERTA Las partes del cuerpo que se ven cubiertas de ropa en esta figura representan la vista desde delante y también desde atrás. Estas partes del cuerpo tienen que ser cubiertas no importa la posición en que esté el alumno (ej. sentado, de pie, estirándose o inclinándose) mientras asista a la escuela o a actividades escolares.

No sombreros ni otras prendas sobre la cabeza dentro de la escuela entre las horas de 7 a.m. y 4 p.m..

Por lo menos 2 pulgadas de ancho

No se permite mostrar nada de escolte ni de ropa interior (ej. tirantes del brasier, brasier para deportes, chones).

El bastidor de las faldas, pantalones cortos o vestidos tiene que caer por debajo del nivel de las manos cuando los brazo estén extendidos hacia abajo.

CONSECUENCIAS

1era Ofensa = Se manda al alumno a la oficina para cambiarse la ropa con una nota de infracción de aviso.

2a Ofensa = Se manda al alumno a la oficina para arreglar que le lleven una muda de ropa, cita con el administrador y se contacta a los padres.

3a Ofensa = Mandado a la oficina, se contacta a los padres y ISS.

4ah Ofensa = Mandado a la oficina, se contacta a los padres y OSS.

Se tiene que llevar el calzado apropiado a la actividad en todo instante

Central High School: Panther Pride 33

Indumentaria y Aseo (Dress and Grooming) El distrito escolar ha establecido el código de la indumentaria y el aseo para promover la indumentaria y el aseo apropiados, para apoyar un medio ambiente de aprendizaje positivo y para evitar los riesgos a la seguridad. Para lograr estas metas, la Escuela Preparatoria Central ha implementado el siguiente código de la indumentaria y el aseo:

1. La ropa tiene que cubrir adecuadamente el cuerpo y no debe ser visible ninguna ropa interior. Véase el cartel de la “No Bare Zone” (Zona No Descubierta) abajo. Las camisetas sin mangas deben tener tirantes por lo menos 2 pulgadas de ancho. No se permiten la ropa que revele la cintura o el ombligo. Tampoco se permiten las camisetas que dejan las espaldas o la espalda desnudas, ni las camisas de tela de red o transparentes. Tampoco se permiten las prendas con aperturas grandes para los brazos ni espaldas abiertas ni escoltes que revelen

2. La ropa y los accesorios tienen que ser libres de cualquier seña o mensaje sobre el alcohol o las drogas o parafernalia relacionada con éstos; ni mensajes sexuales, ni de violencia, discriminación, racismo, sexismo, afiliación con las pandillas, tabaco ni palabras profanas.

3. Picos, cadenas de perros, y las cadenas en las billeteras. Prendas que se puedan utilizar como armas no pueden llevarse. No se puede llevar collares, esclavas o ropa con metal excesivo. No se permiten materiales restrictivos

4. Piyamas o prendas que se les parezcan 5. No se permiten las gafas de sol dentro de la escuela. 6. No se permite llevar sombreros, cachuchas, pañuelos (bandanas), redes para el pelo, ni cualquier

prenda sobre la cabeza durante las horas escolares. Los sombrero no deben de ser visibles dentro de la escuela.

7. No se pueden llevar los impermeables dentro de la escuela pero se pueden colocar dentro de los lóckers.

Cuando la indumentaria. o el aseo claramente interrumpa el aprendizaje, viole las expectativas y las reglas estatales, o presente un riesgo a la salud o la seguridad, se le requerirá al alumno cambiarse la ropa antes de volver a la clase. Las reglas de este código provienen de una combinación de consejos de la policía, reglas sobre la indumentaria y el aseo de otros distritos escolares y la jurisprudencia. Aunque los días de los colores de la escuela puedan permitir unas pequeñas variaciones al código, las cláusulas 1, 2 y 3 permanecerán en vigor en todo momento. Conducir y Estacionarse en el Campus (Driving and Parking on Campus) El estudiante que conduzca a la escuela tiene que obedecer las siguientes reglas:

1. El conductor tiene que observar el límite de velocidad de 5 millas por hora en el campus. 2. El estacionamiento está “fuera de los límites” durante las horas escolares excepto llegar y salir de la

escuela; no se permite a los alumnos sentarse en ni vagabundear alrededor de los vehículos 3. El vehículo tiene que estar cerrado con llave a toda hora. El estudiante usa y se estaciona en el

estacionamiento escolar bajo su propio riesgo. El Distrito Escolar Central 13J no es responsable de ningún vehículo ni artículo perdido, hurtado, ni dañado.

4. El vehículo se estacionará únicamente en las áreas de estacionamiento estudiantil designadas. Cualquier auto ilegalmente estacionado en el campus de la Escuela Central será sacado con grúa por una agencia local y cualquier costo asociado con los servicios de la grúa será la responsabilidad exclusiva del dueño.

5. El estacionamiento estudiantil está en la sección del este solamente. El aparcamiento en otras áreas se traducirá en una multa o ser sujeto a ser remolcado. Se les puede revocar su permiso para conducir a la escuela en cualquier instante por cualquier violación de las reglas escolares sobre el uso de los autos.

6. Los alumnos tienen 24 horas para comprar una calcomanía de estacionamiento. 7. El estudiante en ningún momento pueden estacionar en aparcamiento de visitantes. 8. Las multas son $5.00 por la primera ofensa, $10.00 por la segunda ofensa y por cada ofensa adicional.

El privilegio de estacionamiento puede ser revocado después de la segunda ofensa

La declaración de política de alcohol y de drogas (Drug and Alcohol Policy Statement) No se tolera ni la posesión, ni la venta, ni el uso ni de tabaco, ni de alcohol, ni de otras drogas ilegales en las escuelas de 13J, ni en el campus de las escuelas, ni tampoco durante actividades patrocinadas por las escuelas, tales como eventos deportivos, bailes, excursiones, etc. Si el personal vigente decide que un estudiante parece estar bajo la influencia de alguna sustancia embriagante y corre el riesgo de lastimarse a sí mismo o a otra persona, los directores pueden pedir a la policía que le sometan a unos análisis para decidir si el estudiante está

Central High School: Panther Pride 34

bajo la influencia de cualquier sustancia. El estudiante que viole el estatuto del Distrito puede ser suspendido o expulsado de la escuela. El estudiante que venda o trafique en sustancias ilegales será sujeto a la expulsión.

Proceso Debido (Due Process) Todos los estudiantes tienen derecho al proceso debido. Esto quiere decir que no se tomará ninguna acción contra un estudiante hasta que no se hayan presentado todos los datos por todas las personas involucradas, y hasta que no se haya pronunciado la sentencia. Aparatos Electrónicos Misceláneos (Electronic Devices) Nos damos cuenta en la Escuela Preparatoria Central de que los aparatos electrónicos son señal de nuestros tiempos. No se usará ningún aparato electrónico dentro de ningún medio ambiente académico (sala de clase, biblioteca, oficina, etc.) Se permitirán estos artículos en el campo escolar con tal de que si estén en “silent” (silencio) y que se usen únicamente fuera de las clases. Cualquier teléfono celular, pager, aparato músico u otro aparato electrónico que suene dentro de la clase será confiscado y llevado a la oficina. Se le podrá devolverle el aparato al fin del día. El estudiante que rompa esta regla repetidamente recibirá acción disciplinaria y el aparato confiscado será devuelto a un padre o guardián. Se les devolverá el teléfono a los estudiantes que participen en actividades escolares antes de que salgan a menos que sea ya su tercera violación de este reglamento. Excursiones (Field Trips) Las excursiones se consideran como una extensión del aula. Todas las reglas de la escuela también se aplican durante las excursiones. Además, debido a su género especial, muchas veces se añade aún más reglas para las excursiones. Y en general los castigos del comportamiento inapropiado son más severos debido a las condiciones en las excursiones. Los maestros tienen el deber explícito de revisar las calificaciones, la asistencia y el comportamiento en el aula de cualquier estudiante que tendrá que faltar a una clase para asistir a otra actividad. Además el maestro tiene el derecho de negarle permiso para faltar a clase a cualquier estudiante si su trabajo escolar está por debajo de su nivel de habilidad. Peleas (Fighting) No se toleran las peleas en la Escuela Central y habrá castigos por pelear en los terrenos de la escuela o en cualquier evento escolar. Los estudiantes que peleen también pueden ser suspendidos entre uno a diez días o puede recomendarse que se les expulse. Es posible que esté involucrado el organismo correspondiente del orden público y que se requiera una evaluación del estudiante (a costo de los padres). Las consecuencias de las peleas son progresivas. Libertad de Expresión (Freedom of Expression)

1. El alumno tiene el derecho de expresar sus opiniones personales bajo circunstancias razonables. 2. Cualquier publicación supervisada y/o patrocinada de cualquiera manera por la escuela se considerará

publicación de la escuela. Aún si la publicación se lleva a cabo debido al esfuerzo estudiantil, el estudiante tiene una responsabilidad hacia la comunidad escolar.

3. Se seguirán las Reglas de la Mesa Directiva respecto a las publicaciones de la escuela. 4. El alumno tiene la opción de no participar en las actividades patrióticas siempre que se abstenga de una

manera respetuosa (todos los alumnos se quitarán lo sombreros y se pondrán de pie) y que no interfiera con el proceso académico.

5. Se prohíbe el uso de lenguaje blasfemo u obsceno y las amenazas de daño a personas o a su

propiedad.

Pandillas y actividades afines (Gang and Gang Related Activities) La Escuela Central reconoce que la presencia y las actividades de las pandillas en las escuelas del Estado de Oregon y en otros lugares, perjudican e interfiere con las actividades escolares. También perjudica la salud y el bienestar de los estudiantes y el personal de la escuela. Por eso, la Escuela Central ha decidido que las pandillas, aquí definidas, no se permitirán ni en los terrenos de la escuela ni en o en conjunción con ninguna actividad escolar. “Pandilla” quiere decir cualquier grupo o asociación de dos o más personas cuyo propósito o cuyas actividades incluyen cometer delitos o infracciones Las actividades relacionadas con las pandillas” incluyen, pero no se limitan a, las siguientes:

1. Llevar, poseer, utilizar, distribuir, vender o mostrar cualquier objeto o efecto personal que incluya, pero que no se limite a, ropa, joyas, emblemas, chapas, símbolos, insignias u otros objetos que constituyan o representen la membrecía en o la afiliación con cualquier pandilla;

Central High School: Panther Pride 35

2. Cualquier conducta que tenga la intención de mostrar la membrecía o la afiliación con cualquier pandilla; 3. Cualquier discurso o conducta para fomentar los intereses o las actividades de cualquier pandilla con la

intención de o la posibilidad de incitar una reacción violenta o de otra manera destructiva; 4. Pedir a otras personas que se unan a una pandilla o que participen en las actividades de una pandilla; 5. Pedir u obligar a cualquier persona que pague o dé alguna cosa de valor para recibir protección, o

intimidar o amenazar de cualquiera manera a cualquier persona; 6. Incitar a otras personas a actuar de una manera violenta contra cualquier otra persona. 7. Cometer cualquier otro delito o infracción o violar cualquier regla o estatuto de la escuela.

Ritos de iniciación-hostigamiento-intimidación-amenazar (Hazing-Harassment-Intimidation-Bullying-Menacing) El acoso, la intimidación y la amenaza incluyen cualquier acto que interfiere sustancialmente con los beneficios educativos de cualquier estudiante, o con sus oportunidades educativos o su rendimiento escolar, que tiene lugar en el campus escolar o en las áreas lindantes, o en cualquier actividad patrocinada por le escuela, en el transporte escolar o cualquier parada de autobús escolar oficial, que resulta en:

1. El daño físico a un estudiante o a la propiedad de un estudiante. 2. A sabiendas causarle a un estudiante que, con buena razón, teme por su seguridad física o daño a su

propiedad. 3. Crear un medio ambiente educativo amenazador.

Los estudiantes u otros que observen este tipo de comportamiento contactarán la oficina del director adjunto para iniciar una investigación. El estudiante cuyo comportamiento viole esta regla será disciplinado, posiblemente con la expulsión. Las represalias contra cualquier persona que actué de buena fe en un proceso de queja, bien sea formal o informal, es una violación de las reglas del Distrito. Para más información véase la ley ORS 339.351 hasta 339.364, o hable con un administrador. También el Distrito puede solicitar al Departamento de Transporte de Oregon que suspenda los privilegios de conducir cuando sea aplicable. También es posible que estos individuos se mencionen al organismo correspondiente del orden público.

Acoso Cibernético (Cyberbullying) El acoso cibernético incluye el uso de cualquier aparato de comunicación electrónico para acosar, intimidar o amenazar. El estudiante que viole esta regla será sujeto a los mismos procedimientos y la misma disciplina que se utiliza para cualquier otra forma de acoso, intimidación o amenaza. Suspensión dentro de la escuela (In-School Suspensión) Para reducir la cantidad de tiempo perdido al suspendérsele a un estudiante, la Escuela Central ha desarrollado un programa de Suspensión Dentro de la Escuela como alternativa a la suspensión. Los directores pueden optar por la suspensión dentro de la escuela para las infracciones del Código Disciplinario de la Escuela Central y el Distrito 13J.

Casilleros (Lockers) Cada estudiante de la escuela tiene su propio casillero. Los casilleros son la propiedad del Distrito Central y son para la conveniencia del estudiante. El estudiante tiene que utilizar el casillero que le sea asignado a menos que se haga un cambio oficial a través de la oficina. La escuela, el personal y los miembros de la Mesa Directiva no se hacen responsables de ninguna manera por los artículos depositados en los casilleros. Nos esforzamos en todo lo posible para mantener los casilleros en buen estado. En el caso de que algun casillero no funcione, favor de comunicárselo a la oficina. Es la responsabilidad del estudiante cuidar adecuadamente su casillero. Los directores del edificio pueden abrir los casilleros en cualquier momento según su discreción. Seguridad (Safety) El personal vigente les enseñará las instrucciones de seguridad para evacuarse en el caso de un incendio, cómo reaccionar en el caso de un terremoto, las medidas de seguridad para las aulas, y el comportamiento que ayuda a reducir los daños a personas y propiedad del colegio. Los estudiantes tienen que portarse según las instrucciones de las reglas del colegio y deben informar a la dirección de cualquier condición perjudicial o peligrosa. El maletín de primeros auxilios está en la oficina principal. Patinetas (Skateboards) Ya que las patinetas son un riesgo patente para la seguridad, no se puede andar en ellas en los terrenos de la escuela. Al estudiante que ande en patineta en los terrenos de la escuela se le confiscará dicha patinetas. A los

Central High School: Panther Pride 36

infractores múltiples se les confiscará la patineta, se la guardará hasta el fin del año escolar, o se la regresará solamente al padre o tutor. Día de Faltar a Clase (Skip Day) - Regla distrital JE En años recientes han acaecido un número creciente de tragedias relacionadas a este tipo de actividad. Por eso, es importante que los padres y estudiantes sepan que el Distrito NO reconoce ningún día especial en que los estudiantes pueden faltar a clase para este tipo de actividad. La regla del distrito dicta lo siguiente: “Skip Days” organizados por los estudiantes y otras ausencias no autorizadas de grupos estudiantiles no se consideran actividades educativas aceptables, y no les será dado el permiso a los estudiantes para este tipo de actividad. Los estudiantes serán informados que no se les permite salir del campus para este tipo de actividad y cualquier violación de esta regla resultará en acción disciplinaria apropiada. El colegio le negará automáticamente el privilegio de participar en la ceremonia de graduación a cualquier “senior” que organice y/o participe en un “Skip Day”. Las apelaciones de la decisión de la escuela se tienen que entablar personalmente con el superintendente.

Información sobre la disciplina – Se puede administrar consecuencias de cualquier nivel por cualquier ofensa tomado en consideración la edad del estudiante y su comportamiento anterior.

Área problemático Primera ofensa Segunda ofensa Ofensas adicionales Alcohol, Drogas,

Sustancias controladas o Parafernalia relacionada

con las drogas

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días

Expulsión posible

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días

Requisitos del Programa D y A

Expulsión posible

Requisitos del Programa D y A

Expulsión posible

Incendiarismo (el uso de fuego para destruir o

intentar destruir propiedad)

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días

Conferencia con los padres

Expulsión posible

Consulta con un programa de medidas disuasorias

Expulsión

Acoso/Pelear (Contacto físico intencional, no

autorizado que pueda causarle daño físico a otra persona; conflicto físico)

Conferencia con el alumno

Una revista de las expectativas PBIS

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Expulsión posible

Conferencia con el alumno

Una revista de las expectativas PBIS

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Expulsión posible

Conferencia con el alumno

Una revista de las expectativas PBIS

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días y plan para regresar a la escuela

Contrato de comportamiento/seguro

Considera FBA

Copiar/Plagio (Violación de las reglas sobre la

honestidad/decepción; copiar de otra fuente y

presentar el trabajo de otro como trabajo propio;

falsificación de apuntes o documentos)

Conferencia con el alumno

Suspensión dentro de la escuela de 1 día

Contacto con los padres

Conferencia con el alumno

Suspensión dentro de la escuela de 2 días

Conferencia con los padres

Conferencia con el alumno

Suspensión de 3 a 5 días

Conferencia con los padres

Conducta desordenada (El uso de lenguaje o gestos

ofensivos, obscenos o profanidades)

Casual

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo Dirigida hacia un adulto

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días Tono que muestrea falta de respeto hacia un adulto

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo

Casual

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo o después de las clases

Dirigida hacia un adulto

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días Tono que muestrea falta de respeto hacia un adulto

Conferencia con los padres

Detención después de las clases

Casual

Conferencia con el alumno

Detención después de las clases

Dirigida hacia un adulto

Conferencia con los padres

Suspensión de 4 a 10 días Tono que muestrea falta de respeto hacia un adulto

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Conducta desordenada (uso no apropiado de

aparatos electrónicos – incluyenod teléfoos

celulares; muestras de afecto públicas)

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Detención después de las clases

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Detención después de las clases o durante las clases

Central High School: Panther Pride 37

Conducta desordenada (Comportamiento no seguro

en el balcón)

Platica formal (administrador, estudiante)

Suspensión de 1 a 3 días

Conferencia con el alumno

Suspensión de 1 a 3 días

Conferencia con el alumno

Suspensión de 4 a 10 días

Expulsión posible

Conducta desordenada (Uso no debido del Internet)

Conferencia con el alumno

Pérdida de los privilegio del uso del internet durante 3 días

Contacto con los padres

Conferencia con el alumno

Suspensión de 1 a 3 días

Contacto con los padres

Conferencia con el alumno

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 10 días

Indumentaria y aseo (No debe interferir con el

proceso de aprendizaje del alumno, ni poner en peligro la salud o la seguridad de

cualquier alumno)

Conferencia con el alumno

Cita de aviso

Contacto con los padres

Cita con un administrador

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Llegada tardía

Llegada tardía 1 y 2 - Conferencia con el estudiante y el maestro

Llegada tardía 1 y 2 - detención durante el almuerzo

Llegada tardía 5 o más -

Acción del administrador

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Cita con el Equipo CARE

Ausencia no excusada

Conferencia con el alumno

Detención después de las clases

Contacto con los padres

Detención después de las clases

Contacto con los padres

Cita con el asesor

Suspensión de 1 a 10 días

Contacto con los padres

Cita con el Equipo CARE

Muestras de pandillerismo (Dibujos, tatuajes o

evidencia de ser miembro de una pandilla)

Conferencia con el alumno

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo

Contacto con los

Detención después de las clases

Contacto con los padres

Suspensión dentro de la escuela

Suspensión fuera de la escuela

Consideras una

Considerar una cita con el Equipo CARE

Expulsión posible

Dispositivo explosivo (Uso de o amenaza de usar,

posesión, o venta de dispositivos explosivos)

Contactar Oficina Distrital para consejos

Acoso/Intimidación (Amenazas físicas/verbales, intimidación sexual, racial o

religiosa)

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Expulsión posible

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días

Expulsión posible

Insubordinación (Rehusar seguir las

instrucciones razonables del personal escolar)

Conferencia con el alumno

Detención durante el almuerzo

Conferencia con el alumno

Contacto con los padres

Detención después de la escuela

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Hurto (Tomar, dar o recibir

propiedad de otros sin su permiso)

Conferencia con el alumno

Contacto con los padres

Servicio comunitario

Conferencia con el alumno

Conferencia con los padres

Detención después de la escuela

Conferencia con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Amenazas de violencia (Amenazas escritas o verbales incluyendo

amenazas de bombas, dispositivos explosivos o

actos violentos.)

Conferencia con el alumno

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Conferencia con los padres

Suspensión de 4 a 10 días

Posible contrato de comportamiento seguro

Considerar FBA

Expulsión

Tabaco (Uso y/o posesión de tabaco

en cualquier forma)

Contacto con los padres

Suspensión de 1 a 3 días

Conferencia con los padres

Suspensión de 3 a 5 días

Conferencia con los padres

Suspensión de hasta 10 días

Posible expulsión

Comportamiento no seguro

(Conducta imprudente que causa un riesgo significante

de daño físico a otra persona)

Conferencia con el alumno

Contacto con los padres

Servicio comunitario o detención después de la escuela

Posible involucramiento de las fuerzas de la ley

Expulsión posible

Conferencia con los padres

Servicio comunitario

Suspensión de 1 a 3 días

Posible involucramiento de las fuerzas de la ley

Expulsión posible

Conferencia con los padres

Servicio comunitario

Expulsión posible

Contactar Oficina Distrital para consejos

Central High School: Panther Pride 38

Armas

La definición de armas incluye pero no se limita a las armas de fuego, los cuchillos, los puños de hierro, las navajas, los explosivos, las pistolas eléctricas (stun guns y taser guns), las pistolas airsoft, los gases nocivos, irritantes o venenosos, los venenos, las drogas ilegales u otros artículos que se fabrican con la intención de usar, vender, dañar, o amenazar a estudiantes, miembros del personal, padres y patrones.

También están prohibidos por las reglas de la Mesa Directiva las replicas de armas, los fuegos artificiales, las balas, los casquillos y las navajas. Sólo se pueden otorgar excepciones a las reglas del Distrito Escolar sobre la prohibición a las réplicas de armas con el permiso anterior del director de la escuela para ciertas actividades relacionadas con el currículum o la escuela.

Las armas prohibidas, las replicas de armas, los fuegos artificiales, las balas, los casquillos y las navajas serán confiscados o retenidos. Cualquier violación de estas reglas resultará en medios disciplinarios que podrán incluir hasta la expulsión y el ser reportado a las oficiales de la ley según el caso.

Afiliación de las ligas : La Escuela Preparatoria Central pertenece a la Mid Willamette Conference,

junto con las siguientes escuelas:

Corvallis High School Spartans 1400 NW Buchanan Corvallis, OR 97330 541-757-5871 Crescent Valley High School Raiders 4444 NW Highland Drive Corvallis, OR 97330 541-757-5801 Dallas High School Dragons 1250 SE Holman Ave. Dallas, OR 97338 503-623-8336 Lebanon High School Warriors 1700 South 5th St. Lebanon, OR 97355 541-451-8555 Silverton High School Foxes 1456 Pine St. Silverton, OR 97381 503-873-6331 South Albany High School Rebels 3705 Columbus SE Albany, OR 97322 541-967-4522 Woodburn High School Bulldogs 1785 N. Front St. Woodburn, OR 97071 503-980-6284

CANTO DE LA LUCHA DE CHS

Siempre adelante Central High. Viva, viva, viva Central High.

Todo el mundo va a aplaudir a nuestras panteras valientes.

Luchemos con toda nuestra fuerza. Luchemos, luchemos, luchemos. Siempre adelante Central High.

Cuando nuestro equipo sale para ganar Para el corazón sin temor

La victoria es siempre suya. Para la pantera valiente

Siempre flotará la bandera roja y blanca!

¡¡¡VIVA LA MAREA ROJA!!!

Alma Mater de la Escuela Preparatoria

Central

Siempre recordaremos Central, mejor escuela

del país;

Aprendimos fidelidad de su mano firme,

por eso Alma Mater, viva muchos años;

Adelante eternamente, Central High, por

siempre.

Viva Alma Mater, siempre gloriosa;

Honor e integridad en ella residen.

Te prometemos nuestra devoción firme, lealtad

y orgullo;

Adelante eternamente, Central High, por

siempre.

CHS Fight Song – Canto de la Lucha

Onward ever Central High,

So give a cheer, cheer, cheer for Central High!

For everyone will cheer our Panthers brave.

Come on and fight with all your might

FIGHT FIGHT FIGHT

Onward ever Central High,

And when the team goes forth to win,

And with a heart that knows no fear, victory is here

With our Panther brave, the red and white will wave

GO BIG RED!!!

Central High School

Alma Mater

We will long remember Central, the best school in the land;

We have learned fidelity, thanks to her guiding hand,

so here’s to Alma Mater, long may she ever stand;

Onward eternally, Central High, forever be.

Giver a cheer for Alma Mater, may she be glorified;

Honor and integrity within her walls abide.

We pledge our firm devotion, our loyalty and pride;

Onward eternally, Central High, forever be.

Central High School: Panther Pride 39

Horario de los timbre de 2015-16

Horario normal Miércoles de salida

temprana Horario de actividades

0 7:05 - 7:55 0 7:05 - 7:55 0 7:05 - 7:55

1er 8:05 - 8:57 1er 8:05 - 8:47 1er 8:05 - 8:52

2o 9:02 - 9:54 2o 8:52 - 9:34 2o 8:57 - 9:44

3er 9:59 - 10:52 3er 9:39 - 10:21 3er 9:49 - 10:37

4a -A 10:57 -

11:49 4o -A 10:26 -

11:08 Actividad 10:42 -

11:12

Almuerzo A 10:52 - 11:27 Almuerzo A 10:21 - 10:52 4o -A 11:17 - 12:04

4o -B 11:32 - 12:24 4o -B 10:57 - 11:39 Almuerzo A 11:12 - 11:47

Almuerzo B 11:49 - 12:24 Almuerzo B 11:08 - 11:39 4o -B 11:52 - 12:39

5o 12:29 - 1:21 5o 11:44 - 12:26 Almuerzo B 12:04 - 12:39

6o 1:26 - 2:18 6o 12:31 - 1:13 5o 12:44 - 1:31

7o 2:23 - 3:15 7o 1:18 - 2:00 6o 1:36 - 2:23

7o 2:28 - 3:15

Central High School: Panther Pride 40

PANTHER P.O.W.E.R EL PODER DE

LAS PANTERAS Purpose-Propósito

Ownership- Responsabilidad Work Ethic-Trabajador

Empathy-Empatía Respect-Respeto