12
Dynatig 350 HF Ignitor de alta frequência CÓDIGO : 0704123 MANUAL DO USUÁRIO / LIST A DE P ARTES E PEÇAS

Manual Dynatig 350

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Munual Dynatig 350

Citation preview

Page 1: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 1/12

Dynatig 350 HF

Ignitor de alta frequência

CÓDIGO : 0704123

MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Page 2: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 2/12

Página em branco

2   Dynatig 350 HF

Page 3: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 3/12

I) DESCRIÇÃO .............................................. 05

II) MEDIDAS DE SEGURANÇA ......................... 05

III) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................. 06

IV) CONTROLES.................................................. 06

V) INSTALAÇÃO .............................................. 07

VI) OPERAÇÃO ............................................... 07

VII) MANUTENÇÃO .......................................... 07

VIII) REPARAÇÃO .............................................. 07

IX) ESQUEMA ELÉTRICO ................................. 08

X) PEÇAS DE REPOSIÇÃO ............................ 09

Ignitor de alta frequência

para tocha TIG

Dynatig 350 HF 

Índice

MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Dynatig 350 HF   3

Page 4: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 4/12

4

Página em branco

Dynatig 350 HF

Page 5: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 5/12

Todo o corpo deve ser protegido contra a radiaçãoultravioleta do arco elétrico.

3) VENTILAÇÃO

4) PRECAUÇÕES ELÉTRICAS

5) PRECAUÇÕES CONTRA FOGO

A soldagem nunca deve ser feita em ambientescompletamente fechados e sem meios para exaurir gases e fumaças. Entretanto, a soldagem não podeser efetuada em locais com correnteza de ar sobre atochaqueafeteasuacortinadegásdeproteção.

Ao manipular qualquer equipamento elétrico deve-se tomar um cuidado especial para não tocar empartes “vivas”, isto é, que estão sob tensão, sem adevidaproteção.

Calce sapatos de sola de borracha e, mesmo assim,nunca pise em chão molhado quando estiver soldando.

Verifique o estado da pistola e se os cabos estão emperfeitas condições, sem partes gastas, queimadasou desfiadas.

Nunca abra o gabinete sem antes desligar completamente a unidade da rede de alimentaçãoelétrica. Para proteção do soldador, a máquina deveser sempre“aterrada”.

Papéis, palha, madeira, tecidos, estopa e qualquer outro material combustível devem ser removidos daárea de solda. Ao soldar tanques, recipientes outubos para líquidos inflamáveis, certifique-se de quetenham sido completamente enxaguados com águaou outro solvente não inflamável e que estejamtotalmentesecos e livres de vapores residuais.

Solventes clorados como o tetracloreto de carbonoeo tricloroetileno, embora não inflamáveis, devem ser 

totalmente secos antes de proceder a soldagem,caso contrário, geram gases altamente tóxicosquando submetidos ao arco elétrico. Em caso defogo ou curto-circuito,

. Desligue a fonte deenergia e use um extintor de gás carbônico ou póquímico para apagar as chamas.

nunca jogue água sobrequalquer equipamento elétrico

2)PROTEÇÃODOCORPO

Durante a soldagem use sempre luvas de couro. Emtrabalhos complexos, que requeiram muitamobilidade e posicionamento preciso da tocha,utilize luvas de couro fino. Soldagens delicadas,combaixas intensidades de corrente, permitem autilização de luvas de tecido.

I DESCRIÇÃO

IIMEDIDASDESEGURANÇA

1) PROTEÇÃO DOSOLHOS

O Ignitor de alta frequência DYNATIG 350 HF é umequipamento para ser acoplado a uma fonte desoldagem para possibilitar a abertura do arco

elêtrico no processo TIG.

Nunca inicie uma soldagem sem obedecer aosseguintes procedimentos:

Use sempre um capacete de solda com lentesapropriadas para proteger os olhos e o rosto

(Tabela 1).

Lente N°

8

10

12

14

Corrente de solda (A)

30 a 75

75 a 200

200 a 400

acima de 400

TABELA 1 - Proteção adequada dos olhos em função da corrente

5Dynatig 350 HF

Page 6: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 6/12

IV CONTROLES

Painel frontal

1) Chave liga/desliga2) Reostato: pararegulagem da intensidade.

3)Cabodeentrada.

4)Conexãodemassa.

5) Terminal de saída de corrente (tocha).

6

III CARACTERÍSTICASTÉCNICAS

Alimentação elétrica (V - HZ)

Potência absorvida (VA)

Carga autorizadaFator de trabalho

Corrente (A)

Dimensões (L x A x L) (mm)

Peso (Kg)

220 - 50/60

3,5

100

350

132 x 338 x 235

60

450

5,1

2

34

5

1

IV CONTROLES

Dynatig 350 HF

Page 7: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 7/12

7

VI) OPERAÇÃO

1) C

2) A.

olocar a chave Liga/Desligana posição Liga.

brir o arco e ajustar a intensidade aos valoresnecessários

V) INSTALAÇÃO

1) C.

2) Conectar a tocha.

3) Conectar o cabo de massa.4) Conectar o cabo de alimentação (220V).

onectar o Super TIG com a fonte de energiaassociada

VII) MANUTENÇÃO

Em condições normais de ambiente e de operação,os DYNATIG não requerem qualquer serviçoespecial de manutenção. É apenas necessáriolimpá-los internamente uma vez por mês com ar comprimido sob baixa pressão, seco e isento deóleo.

Após a limpeza com ar comprimido, verificar oaperto das conexões elétricas e a fixação doscomponentes. Verificar a eventual existência derachaduras na isolação de fios ou cabos elétricos,inclusive de soldagem, ou em outros isolantes esubstituí-los se defeituosos.

Quando se trabalha com fios ou cabos danificadosou com isolação gasta, as partes não isoladaspodem entrar em contato com alguma parte oualgum objeto aterrado. O arco elétrico que resultar de tal contato pode ferir olhos não protegidos eprovocar um incêndio. Um contato do corpo comuma parte ou um condutor sem isolação podecausar um choque elétrico violento, queimaduras eatéamorte.

VIII REPARAÇÃO

Para assegurar o funcionamento e o desempenhoótimos de um equipamento Eutectic usar somentepeças de reposição originais fornecidas por Eutecticdo Brasil ou por ela aprovadas. O emprego de peçasn ão o ri gi na is o u n ão a pr ov ad as l ev a a ocancelamentoda garantia.

Dynatig 350 HF

Page 8: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 8/12

IX ESQUEMA ELÉTRICO

FASE

CAPACITOR

4mF X 660V0R 25W

21

8

TRANSFORMADOR

CENTELHADOR

2R 50W

REOSTATO

16

16

113

PRIMÁRIO

SECUNDÁRIO

19

16A

BOBINATESLA

CONEXÃO

BLOCO DE

FASE

16A

16

16A

0

19 23

24 25

25

24

8   Dynatig 350 HF

Page 9: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 9/12

0705971

0703659TERMINAL

0700523KNOB

0709334TAMPA

0700558PÉ

0709336CABO MASSA 0709335

CABO

CHAVE LIGA/DESLIGA

X PEÇAS DE REPOSIÇÃO

0705971

0703659TERMINAL

0700523KNOB

0709334TAMPA

0700558PÉ

0709336CABO MASSA 0709335

CABO

0700575REOSTATO 2R - 50W

0700800PORTA-FUSÍVEL

0700554TRANSFORMADORALTA TENSÃO

0700901CENTELHADOR

0706028FUSÍVEL

0709337

CHASSIS

0703622BOBINA

0708114CAPACITOR A.T.

0702474CAPACITOR

0708115RESISTOR

CHAVE LIGA/DESLIGA

9Dynatig 350 HF

Page 10: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 10/12

Página em branco

10   Dynatig 350 HF

Page 11: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 11/12

Página em branco

11Dynatig 350 HF

Page 12: Manual Dynatig 350

7/17/2019 Manual Dynatig 350

http://slidepdf.com/reader/full/manual-dynatig-350 12/12

Publicação: 0207953 rev 1 08/2005

EUTECTIC DO BRASIL

SÃO PAULO - SP - -

BELO HORIZONTE:CURITIBA: PORTO ALEGRE:

RIBEIRÃO PRETO: RECIFE:

RIO DE JANEIRO: SALVADOR:

: Rua Ferreira Viana, 146 - CEP: 04761-010 - Tool Free: 0800 703 4360 - (11) 2131 2300 FAX: (11) 2131 2390

Tel.: (31) 2191-4488 Tool Free: 0800 703 4361 - FAX (31) 2191-4491Tel.: (41) 339-6207 - FAX (41) 339-6234 • Tel.: (51) 3241-6070 - FAX (51) 3241-6070

Tel.: (16) 624-6486 - FAX: (16) 624-6116 Tel.: (81) 3327-2197 - FAX (81) 3327-6661

Tel.: (21) 2589-4552 - FAX: (21) 2589-5252 • Tel.: (71) 374-6691 - FAX: (71) 374-6703

Internet: http://www.eutectic.com.br