Upload
lydiep
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual delpropietario
eTrexNavegador personal
© 1999-2000 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062 EE.UU.Tel. 913/397.8200Fax 913/397.8282
GARMIN (Europe) Ltd.Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, Reino UnidoTel. 44/1794.519944Fax 44/1794.519222
GARMIN (Asia) CorporationNo. 68, Jangshu 2nd Road., Shijr, Taipei County, TaiwanTel. 886/2.2642.8999Fax 886/2.2642.9099
ADVERTENCIA
Este manual es una traducción del manual del eTrex en idioma inglés (número de pieza deGARMIN 190-00171-01, revisión A). Utilice la versión más reciente del manual en inglés paraconsultas acerca del manejo y funcionamiento del eTrex. Como cortesía, GARMIN también facilitaeste manual en español. Dicho manual en español sólo pretende servir como ayuda para interpretarel manual en inglés.
GARMIN NO ES RESPONSABLE DE LA EXACTITUD DE ESTE MANUAL EN ESPAÑOLY RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD PROVENIENTE DEL USO DEL MISMO.
Reservados todos los derechos. Con excepción de lo indicado expresamente en este manual, seprohíbe reproducir, copiar, transmitir, distribuir, descargar o almacenar en ningún medio dealmacenamiento parte alguna del mismo, para cualquier finalidad, sin el consentimiento previo porescrito de GARMIN Corporation. GARMIN Corporation autoriza la descarga de una única copia deeste manual a una unidad de disco duro u otro medio electrónico de almacenamiento para usopersonal, siempre que la copia impresa o electrónica de este manual contenga la notificacióncompleta de derechos de autor y quedando estrictamente prohibida la distribución comercial noautorizada de este manual.
La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin notificación previa.GARMIN Corporation se reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos y de realizarmodificaciones en el contenido sin tener la obligación de informar a ninguna persona o entidadjurídica sobre esos cambios. Visite el sitio de la web de GARMIN para ver la informacióncomplementaria y las actualizaciones relativas al uso y funcionamiento de éste y otros productos deGARMIN.
Dirección del sitio web: www.garmin.com
GARMIN es una marca comercial registrada y eTrex es una marca comercial de GARMINCorporation, no pudiendo utilizarse sin el permiso expreso de GARMIN Corporation.
Marzo de 2000 N° de pieza 190-00171-04 Rev. B Impreso en EE. UU.
i
Introducción
Preparado, listo...Comienza la diversión
diversión:
1. f. Acción y efecto de divertir o divertirse.2. Recreo, pasatiempo, solaz.3. Mil. Acción de distraer o desviar la
atención y fuerzas del enemigo.
No sabemos si le servirá para engañar a algúnenemigo, pero estamos seguros de que en el eTrexencontrará diversión y sencillez. Para sacar elmáximo partido a su nuevo eTrex, leacompletamente este manual para entender lascaracterísticas de funcionamiento de la unidad.Proporciona todo lo que necesita saber para sumanejo.
Agradecemos que haya elegido el eTrex deGARMIN. Si tiene alguna pregunta o comentariocon respecto al uso del eTrex, o si desea una copiade la “Guía del usuario avanzado del eTrex”, visitenuestro sitio de la web en www.garmin.com.
Para su seguridad,asegúrese de leerlas advertenciasy precauciones quese incluyen al finalde este manual.
BIENVENIDO
ii
Introducción
Contenido Introducción
Preparado, listo .................................................... i
Características del eTrex ..................................... iii
Botones del eTrex ............................................... iv
Descripción del eTrex .......................................... v
Accesorios .......................................................... vi
Instalación de las baterías .................................. vi
Referencia
El primer paso ...................................................... 1
Iluminación de fondo y contraste ....................... 1
Selección de una página ...................................... 2
Conceptos básicos de la página Satélite .............. 2
Conceptos básicos de la página Mapa ................ 3
Conceptos básicos de la página Brújula .............. 4
Conceptos básicos de la página Menú ................ 5
¿Qué hora es? - Cambio del huso horario ........... 5
Descubrir la diversión ......................................... 6
La “X” marca el punto ......................................... 6
Símbolos de punto de ruta .................................. 7
Orientación con el GARMIN ............................... 8
Desplazamiento en la dirección correcta ............ 8
Que pare el tren. Quiero bajarme ....................... 9
Cómo despejar una pantallade mapa saturada ............................................. 9
Especificaciones ................................................ 10
Advertencias y precauciones ............................. 11
Declaración de conformidad con la FCC .......... 12
¿Qué es el GPS? ................................................. 13
Garantía ............................................................. 14
iii
Introducción
Característicasdel eTrex
El eTrex es un receptor de GPS portátil de 12canales y con un peso de 150 gramos. Dispone deuna antena GPS incorporada y sólo cinco botonesde usuario. Los botones están situados en amboslados de la unidad, permitiendo su accionamientocon una sola mano sin obstruir la vista de lapantalla. Puede funcionar durante 22 horas condos baterías AA en el modo de ahorro de energía.
Además de determinar su posición, el eTrexcreará, nombrará y guardará una posición (comoun punto de ruta electrónico) en la memoria,permitiéndole volver a ese punto siempre que lodesee. Una vez comience a desplazarse, el GPSproporciona otros datos, como la velocidad, ladirección del desplazamiento, el tiempo ydistancia hasta el destino, etc.
Partiendo de estas características básicas, el GPSGARMIN ofrece otra ventaja más importante:tranquilidad, ya que con el GPS sabe dónde está,dónde ha estado y a dónde va. Dado que sabe elcamino de regreso, puede concentrarse en susactividades y disfrutar de las actividades al aire libre.
Otras características son:
Puntos de ruta: 500, con nombre y símbolográfico
Trayectorias: Registro automático detrayectorias; 10 trayectoriasguardadas permiten recorrerel itinerario en ambasdirecciones.
Ruta: La ruta le permite recorrer 50puntos de ruta en secuencia.
Computadora de viaje: Velocidad actual, velocidadmedia, velocidad máxima,dirección del desplazamiento,altitud, hora de saliday puesta del sol, y tiempoy distancia del viaje.
NOTA: Deberíaestar siemprepreparado y sercapaz de orientarsesin el eTrex. Esteequipo está diseñadopara aumentary reforzar otrosmétodos denavegación básicos,no para sustituirlos.
iv
Botones del eTrex
Introducción
¡Manejar el eTrex es tan sencillo como presionarun botón!
El botón PWR (encendido/apagado):•Enciende y apaga la unidad•Enciende y apaga la iluminación de
fondo de la pantalla
El botón PAGE (página):•Cambia entre páginas y sale de las
páginas. Si inicia alguna operación y nodesea continuar, puede interrumpirlapresionando el botón PAGE.
Los botones ARRIBA/ABAJO:•Seleccionan opciones en las páginas
y menús•Ajustan el contraste de la pantalla en
la página Satélite•Realizan ampliaciones y reducciones
en la página Mapa•Recorren datos de viaje en la página
Brújula
El botón ENTER (introducir):•Confirma la introducción de datos o
las selecciones de menú
PAGEPAGE
PWRPWR
ENTERENTER
El eTrex está diseñadoergonómicamente parasostenerlo en la manoizquierda.
Este símbolo identificalas notas incluidas eneste manual que leproporcionaráninformación útil.
H
v
Introducción
Descripcióndel eTrex
BotónABAJO
BotónARRIBA
BotónENTER
(introducir)
Alimentación externay conector de datos
(parte superior trasera)
Antena GPSinterna
Pantalla de LCD(con iluminación de
fondo)
Botón PWR(encendido/apagado)
Botón PAGE(página)
Compartimiento de las baterías(parte posterior)
Caja impermeable
vi
Introducción
Accesorios
Instalación delas baterías
Adaptador dealimentación paravehículo
Correa
Accesorios estándarCorrea ......................... N° de pieza 013-00052-00Un método cómodo para transportar el eTrex. Se engancha enuna ranura en la parte inferior de la unidad.
Manual del propietario ... N° de pieza 190-00171-00
Accesorios opcionalesEstuche de transporte ... N° de pieza 010-10266-00Protege al eTrex cuando no lo está utilizando.
Adaptador de alimentaciónpara vehículo ............. N° de pieza 010-10203-00
Suministra alimentación al eTrex desde el encendedor decigarrillos.
Cable de datos para PC ... N° de pieza 010-10206-00Permite la transmisión de datos desde una PC a un eTrex.
Cable de datos ............. N° de pieza 010-10205-00Arnés de alambrado. Conexiones para entrada/salida de datos.
Conjunto de montajeen bicicleta ............... N° de pieza 010-10267-00
Permite montar el eTrex en el manillar de una bicicleta.
Guía del usuarioavanzado ..........................N° de pieza 190-00171-01
Instrucciones sobre el uso de las funciones avanzadas del eTrex.
CD-ROM de datos cartográficos MapSource®
Una herramienta excelente para crear puntos de ruta y rutas en laPC utilizando un mapa de fondo y luego descargarlos al eTrex.Póngase en contacto con su distribuidor de GARMIN para obtenermás información sobre MapSource.
El eTrex funciona con dos baterías AA (noincluidas) que se instalan en la parte posteriorde la unidad. Para instalar las baterías, retire lacubierta de las baterías girando un cuarto devuelta en sentido contrahorario el aro de cierresituado en la parte posterior de la unidad.Introduzca las baterías respetando la polaridad.Vuelva a colocar la cubierta de las baterías y gireel aro de cierre un cuarto de vuelta en sentidohorario. Las dos baterías AA deberían durar unas22 horas en condiciones de funcionamientonormales (en el modo de ahorro de energía).
Conjunto demontaje en bicicleta
1
Referencia
Pongámonosen marcha. . .
El primer paso
El eTrex funciona a partir de informaciónobtenida de satélites. Para obtener estainformación, saque el eTrex al exterior y busqueuna zona abierta y despejada que tenga una vistaclara del cielo (un parque cercano sería unabuena elección). Presione y mantenga oprimidoel botón PWR para encender la unidad. Podrá verla página de bienvenida durante unos segundosmientras el eTrex realiza una autocomprobacióny después aparecerá la página Satélite.
El eTrex necesita recibir al menos tres señalesfuertes de satélite para encontrar su posición. Lapágina Satélite le muestra de manera gráfica lossatélites de seguimiento del eTrex, la fuerza de lasseñales de los satélites y el estado de seguimientodel satélite.
NOTA: Cuando utilice el eTrex por primeravez, puede tardar hasta unos cinco minutosen encontrar su posición. Después de esteprimer uso, el eTrex sólo necesitará de15 a 45 segundos para encontrar su posición.
La página Satélite
Cuando vea el mensaje “READY TO NAVI-GATE” (preparado para navegar) en la páginaSatélite, el eTrex ha encontrado su posición y estápreparado para navegar.
Iluminación de fondo y contraste
Si las condiciones de iluminación dificultan lalectura de la pantalla, puede ajustar el contraste oactivar la iluminación de fondo. Presione y suelte elbotón PWR en cualquier pantalla para activar lailuminación de fondo. La iluminación de fondo seactiva durante 30 segundos y después se desconectapara ahorrar energía. Para ajustar el contraste de lapantalla, presione el botón PAGE hasta que vea lapágina Satélite. Presione el botón ARRIBA paraoscurecer la pantalla o el botón ABAJO para aclararla.
H
La página debienvenida
2
Referencia
Selección de una página
Toda la información necesaria para manejar eleTrex se encuentra en cuatro “páginas”principales (o pantallas de visualización). Esaspáginas son Satélite, Mapa, Brújula y Menú. Paracambiar entre páginas sólo tiene que presionar elbotón PAGE.
Conceptos básicos de la página Satélite
La página Satélite le muestra de maneraanimada al eTrex obteniendo la informaciónnecesaria de los satélites. También indica si sondébiles las señales de los satélites o si necesitadesplazarse a otro lugar para mejorar larecepción. Cuanto más corta sea la barra defuerza de la señal, más débiles son las señales.
Conceptosbásicos de
página
“Usted”;su posición
Mensaje de estado
Satélites
La página Satélite
Barra de fuerzade señal desatélite
Señalesde satélite
Precisión de laposición
Debe aparecer elmensaje “READYTO NAVIGATE”(preparado paranavegar) antes de quepueda utilizar eleTrex para navegar.
PAGEPAGE PAGEPAGEPAGEPAGE PAGEPAGE
Mapa Brújula MenúSatélite
3
Referencia
Conceptos básicosde página
Conceptos básicos de la página Mapa
La página Mapa le indica dónde está “usted”(la figura animada) y una representación delpunto al que se dirige. A medida que se desplaza,la figura animada “camina” y deja una “pista”(registro de trayectorias). En el mapa aparecentambién los nombres y símbolos de los puntos deruta. En la sección “Descubrir la diversión” leenseñaremos a registrar su posición marcando unpunto de ruta.
Para representar mejor el “mundo real”, eleTrex gira automáticamente el mapa a medidaque usted se mueve, de forma que los puntos deruta delante de usted se muestran siempredelante de la figura animada. La brújula siempreindica el Norte.
Para ver el recorrido completo, puede cambiarla escala del mapa (de 150 m a 1200 km)presionando y manteniendo oprimido el botónARRIBA para ver un área mayor, o el botón ABAJOpara ver un área menor.
La página Mapa
La página Mapamostrando diferentessímbolos y puntos deruta.
En la página Mapa,los botones ARRIBAy ABAJO se empleanpara ajustar la escaladel mapa desde150 m a 1200 km.
“Usted”;su posición
Brújula señalandoel Norte
Itinerario hastael destino
Punto de rutade destino
Escaladel mapa
“Pista”(registrode trayectorias)
4
Referencia
Conceptos básicosde página
La página Brújula le sirve de ayuda para llegar aun destino. Cuando se está desplazando sin undestino determinado, la página brújula indica ladirección del desplazamiento y la velocidad. Cuandose está desplazando hacia un destino determinado,la página Brújula le indica el nombre del lugar, ladistancia y el tiempo que falta para llegar.
Presionando los botones ARRIBA y ABAJO puedeconsultar otra información de la computadora deviaje, como la velocidad media, velocidad máxima,dirección de desplazamiento (rumbo), marcación,posición, altitud, hora de salida y puesta del sol, y eltiempo y la distancia del viaje.
El eTrex no es unabrújula: Tiene quedesplazarse para quesiga su desplazamiento.
En la página Brújula,los botones ARRIBAy ABAJO se empleanpara desplazarse porlos diferentes datosdel recorrido.
Esfera dela brújula
Tiempo parallegar aldestino
Distanciaen línearecta hastael destino
Nombre del punto de ruta (lugar)
Flecha dedirección(a seguir)
Símbolode destino
La página Brújula
Velocidad
Conceptos básicos de la página Brújula
NOTA: La flecha de dirección y el símbolo dedestino sólo aparecen en la página Brújulacuando ha iniciado un GOTO (ir a).
.
H
Línea dedirección dedesplazamiento
5
Referencia
Conceptos básicosde página
Conceptos básicos de la página Menú
La página Menú le permite acceder a lasfunciones más avanzadas del eTrex. En la páginaMenú puede personalizar la pantalla, transferirinformación desde una computadora al eTrex yviceversa, y gestionar y organizar todos lospuntos de ruta.
¿Qué hora es? - Cambio del huso horario
Vamos a practicar con la página Menúy cambiar el huso horario.
Para cambiar el huso horario:
1. Presione el botón PAGE y vaya a la página Menú.Presione el botón ARRIBA o ABAJO y resalte‘SETUP’ (configurar). Presione ENTER. Aparece lapágina SETUP.
2. Presione el botón ARRIBA o ABAJO, resalte‘TIME’ (hora) y presione ENTER.
3. Presione el botón ARRIBA o ABAJO, seleccioneel campo ‘TIME ZONE’ (huso horario) y presioneENTER.
4. Presione el botón ARRIBA o ABAJO, recorra lasselecciones y presione ENTER cuando hayaencontrado el huso correcto. Presione PAGE paravolver a la página que desee.
Puede seleccionar suhuso horario en lapágina TIME.
Opcionesde menú
Fecha y hora
La página Menú
Carga delas baterías
Indicador deiluminaciónde fondo
Las opcionesdel menú son
prometedoras
6
Referencia
Comienza ladiversión
Ya terminamos la descripción básica de lascaracterísticas de las páginas del eTrex. Ahoravamos a divertirnos un poco.
Descubrir la diversión
Descubrir la diversión utilizando su eTrex estan sencillo como dar un paseo por el parque. Eneste breve ejercicio marcará su posición actual (sucasa, por ejemplo), recorrerá una corta distancia yhará que el eTrex le guíe hasta el punto de origen(para obtener los mejores resultados en esteejercicio, camine como mínimo el tiempo indicadopara cada uno de los pasos).
La “X” marca el punto
El primer paso del ejercicio es marcar suposición como un punto de ruta para que puedavolver a la misma más adelante.
Para marcar un punto de ruta:
1. Presione el botón PAGE y vaya a la página MENU.
2. Presione el botón ARRIBA o ABAJO y resalte elcampo ‘MARK’ (marcar).
3. Presione ENTER. Aparece la página MARKWAYPOINT (marcar punto de ruta) con ‘OK?’resaltado.
Antes de marcar el punto de ruta, vamos acambiar el símbolo por una casa y el nombre ‘001’por algo con más significado, como HOME (casa),por ejemplo.
Para cambiar el símbolo del punto de ruta:
1. En la página MARK WAYPOINT, presione el botónARRIBA o ABAJO para resaltar el símbolo de labandera pequeña y presione ENTER. Con los botonesARRIBA y ABAJO recorra los símbolos y resalte elcorrespondiente a una casa. Presione ENTER.
NOTA: El eTrex debe indicar “READY TONAVIGATE” (preparado para navegar) antesde que pueda marcar un punto de ruta.
Encontrará la opciónMARK (marcar) enla página MENU.
La página MARKWAYPOINT (marcarpunto de ruta).
H
7
Referencia
Símbolos de puntode ruta
Para cambiar el nombre del punto de ruta:
1. En la página MARK WAYPOINT, presione el botónARRIBA o ABAJO para resaltar el nombre de puntode ruta ‘001’.
2. Presione ENTER. Aparece la página EDIT WAYPOINTNAME (editar nombre de punto de ruta).
3. Presione ENTER. Con los botones ARRIBA yABAJO, recorra las letras. Seleccione ‘H’ y presioneENTER. Repita este proceso hasta que compongala palabra ‘HOME’ (casa).
4. Presione el botón ARRIBA o ABAJO para resaltar elcampo ‘OK’ y presione ENTER. Aparece la páginaMARK WAYPOINT.
5. Presione el botón ARRIBA o ABAJO para resaltar elcampo ‘OK’ y presione ENTER. Su posición,llamada HOME, queda ahora marcada y guardadaen memoria.
Ahora que ha marcado su posición, vamos adar un paseo. Presione el botón PAGE y vaya a lapágina MAPA.
Camine en línea recta durante 3 ó 4 minutoscon paso vivo y observe la página MAPA.
Su posición está indicada por la figura situadaen el centro de la pantalla. A medida que semueve, observe cómo camina la figura animaday aparece una línea, llamada “trayectoria”, a lolargo del camino que ha recorrido.
Gire a la derecha y camine en línea recta con pasovivo durante otros 3 ó 4 minutos.
Puede seleccionar unsímbolo de punto deruta en la páginaMARK WAYPOINT.
La página EDITWAYPOINT NAME.
NOTA: Como método abreviado, presione ymantenga oprimido ENTER para marcar unpunto de ruta.
H
8
Referencia
Vamos a utilizar la función GOTO (ir a) y lapágina Brújula para volver al lugar de inicio.
Orientación con GARMIN
El eTrex le guía hacia un destino utilizandoGOTO (GOTO significa DIRIGIRSE A un destinoen línea directa).
Para iniciar un GOTO:
1. Presione el botón PAGE y vaya a la página MENU.
2. Presione el botón ARRIBA o ABAJO y resalte‘WAYPOINTS’ (puntos de ruta).
3. Presione ENTER. Aparece la página WAYPOINTS.
4. Presione el botón ARRIBA o ABAJO, seleccione laficha que contiene ‘HOME’ y presione ENTER.
5. Presione el botón ARRIBA o ABAJO paraseleccionar ‘HOME’ y presione ENTER. Aparece lapágina REVIEW WAYPOINT (revisar punto de ruta).
6. Presione el botón ARRIBA o ABAJO para resaltar‘GOTO’ y presione ENTER.
Aparece la página Brújula y estará lista paraque el eTrex le guíe hasta el lugar de inicio.
Desplazamiento en la dirección correcta
El eTrex le guiará hasta donde comenzó utilizandola página Brújula. La aguja le indica la dirección dedestino. Camine en la dirección que marca la flechahasta que la flecha apunte a la parte superior de laesfera de la brújula. Si la flecha apunta a la derecha,necesita ir a la derecha. Si la flecha apunta a laizquierda, vaya a la izquierda. Cuando la flechaapunte hacia arriba, estará siguiendo la trayectoriacorrecta.
Siga la flecha
La flecha le indica ladirección en la que deberíamoverse. Cuando la flechaesté apuntando hacia laderecha como se muestraaquí, muévase hacia laderecha hasta que la flechaapunte recto hacia arriba ya la línea de dirección dedesplazamiento (consulteel gráfico siguiente).
Cuando la flechaapunta recto haciaarriba como se indica,está siguiendo latrayectoria correcta.
9
Referencia
¡Lo ha hecho!En la parte superior de la pantalla aparecen elnombre del destino y la distancia y el tiempo parallegar al destino. La velocidad a la que se estádesplazando aparece en la parte inferior de lapantalla. Cuando esté cerca del destino, el eTrexle mostrará el mensaje “ARRIVING DESTINA-TION” (llegando al destino).
Que pare el tren. Quiero bajarme
En cualquier momento que deseeinterrumpir un GOTO:
1. Presione el botón PAGE y vaya a la página Brújula.Presione ENTER.
2. Resalte ‘STOP NAVIGATION’ (interrumpirnavegación) en la página OPTIONS (opciones) ypresione ENTER.
Despejar una pantalla de mapa saturada
Después de haber utilizado el eTrex para unoscuantos recorridos, la pantalla del mapa estarábastante saturada al conservar las trayectorias decada desplazamiento. Puede despejar la pantallaeliminando el registro de trayectorias (las líneasrepresentadas en la página Map):
Para eliminar el registro de trayectorias:
1. Presione el botón PAGE y vaya a la página MENU.
2. Presione el botón ARRIBA o ABAJO y resalte‘TRACKS’ (trayectorias).
3. Presione ENTER. Ahora está en la página TRACKS.Utilice el botón ARRIBA y resalte CLEAR (borrar).Presione ENTER.
4. Utilice el botón ABAJO y resalte ‘YES’ (sí). PresioneENTER. Presione el botón PAGE para seleccionarcualquier página.
Hemos recorrido el funcionamiento básico deleTrex y ahora está preparado usted para salir ydivertirse. Para apagar el eTrex, presione ymantenga oprimido el botón PWR.
Resalte STOPNAVIGATION ypresione ENTER en lapágina OPTIONS parainterrumpir un GOTO.
10
Referencia
Especificaciones
FísicasCaja: Amalgama de plástico resistente a los impactos con
empaquetadura en todo su perímetro, impermeablesegún lo estipulado en la norma IPX7 (impermeable hasta1 metro durante 30 minutos)
Tamaño: 11 cm x 5 cm x 3 cm
Peso: 150 gramos aprox., con baterías
Gama de temperatura: -15 a 70°C (en funcionamiento)3
Rendimiento
Receptor: 12 canales en paralelo, listo para diferencial
Tiempo de adquisición: 15 segundos aprox. (arranque en caliente)45 segundos aprox. (arranque en frío)5 minutos aprox. (primera vez/AutoLocate™)
Frecuencia de actualización: 1/segundo, continua
Precisión de la posición: 1-5 metros con correcciones DGPS1
15 metros RMS2
Precisión de la velocidad: 0,1 nudo RMS estado estacionario
Dinámica: Cumple las especificaciones hasta 6 G
Interfaces: NMEA 0183, RTCM 104 (para correcciones DGPS)y RS-232 para PC
Antena: Incorporada
AlimentaciónEntrada: Dos baterías AA de 1,5 V3
Duración de las baterías: Hasta 22 horas en el modo de ahorro de energía4
Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.1Con entrada de receptor de baliza diferencial GARMIN opcional (como el GARMINGBR 21).
2Sujeto a degradación de la precisión hasta 100 m 2DRMS bajo el programa dedisponibilidad selectiva impuesta por el Departamento de Defensa de EE.UU.
3La gama de temperaturas de funcionamiento del eTrex puede exceder la de algunasbaterías. Las baterías alcalinas se pueden agrietar a altas temperaturas.
4Las baterías alcalinas pierden una cantidad significativa de su capacidad a medidaque disminuye la temperatura. Utilice baterías de litio cuando el eTrex tenga quefuncionar a temperaturas debajo de cero grados. El uso excesivo de la iluminaciónde fondo disminuirá de forma considerable la duración de las baterías.
11
Referencia
Advertencias yprecauciones
ADVERTENCIA: Si decide utilizar el eTrex enun vehículo, es responsabilidad del propietario/operador del eTrex asegurar la unidad de GPS demanera que no cause daños o lesiones personalesen caso de producirse un accidente. No monte eleTrex sobre paneles de airbag o en un lugar en elque el conductor o los pasajeros pudieran recibirun impacto en el caso de producirse un accidenteo una colisión.
ADVERTENCIA: Si decide utilizar el eTrex enun vehículo, es responsabilidad del conductoractuar de manera segura observando todas lasprecauciones de conducción en todo momento ysin distraerse con el manejo del eTrex. No esseguro utilizar el eTrex mientras se estáconduciendo. Si el conductor de un vehículoequipado con el eTrex no presta plena atención ala conducción y a la carretera estando el vehículomarcha, puede producirse un accidente ocolisión con el resultado de daños a la propiedado lesiones personales.
PRECAUCION: ES RESPONSABILIDAD DELUSUARIO UTILIZAR ESTE PRODUCTO CONPRUDENCIA. ESTE PRODUCTO ESTADESTINADO A UN USO COMO AYUDA DEVIAJE Y NO SE DEBE EMPLEAR PARA NINGUNAFINALIDAD QUE REQUIERA MEDICIONESPRECISAS DE LA DIRECCION, DISTANCIA,POSICION O TOPOGRAFIA.
PRECAUCION: El sistema de posicionamientoglobal (GPS) es explotado por el gobierno de losEE.UU., que es el único responsable de suprecisión y mantenimiento. El sistema está sujetoa cambios que podrían afectar a la precisión yprestaciones de todos los equipos de GPS.Aunque el eTrex es un dispositivo de navegaciónelectrónica de precisión (NAVAID), cualquierNAVAID se puede utilizar o interpretar de maneraincorrecta y por ello ser inseguro.
12
Referencia
Declaraciónde conformidad
con la FCCEl eTrex está conforme con la Parte 15 de los
límites de la FCC para dispositivos digitales declase B. Este equipo genera, usa y puede radiarenergía de radiofrecuencia, y si no se instala outiliza de acuerdo con las instrucciones, puedecausar interferencias en las comunicaciones deradio.
No hay garantías de que no se produzcaninterferencias en un caso determinado. Si esteequipo causa interferencias en otro equipo,intente corregir el problema cambiando de lugarel equipo.
Si no puede solucionar el problema, póngaseen contacto con un distribuidor autorizado deGARMIN o con un técnico calificado. El uso estásujeto a las condiciones siguientes: (1) estedispositivo no puede causar interferenciasperjudiciales y (2) este dispositivo debe admitircualquier interferencia recibida, incluidas las quepuedan causar un funcionamiento incorrecto.
El eTrex no contiene elementos que puedanser reparados por el usuario. Las reparacionessólo podrán efectuarse en un centro de servicioautorizado por GARMIN. Las reparaciones noautorizadas pueden anular la garantía.
13
Referencia
¿Qué es el GPS?El GPS - sistema de posicionamiento global -
constituye una revolución para la navegación.Es una tecnología que detecta la posición delusuario en cualquier lugar del mundo, 24 horasal día, independientemente de las condicionesmeteorológicas.
Diseñado por el Departamento de Defensa delos EE.UU. para usos militares, el sistema GPS sepuso a disposición de usos civiles en la aviación,aplicaciones marítimas y en actividades al airelibre. En la actualidad, millones de personasutilizan la precisión y comodidad de estatecnología en actividades como la caza, pesca,senderismo, vuelo y navegación marítima. ElGPS está compuesto por un grupo de 24satélites que orbitan a 20.000 km de la tierra.
Esos satélites transmiten señales quecontienen datos orbitales y horarios paracalcular la posición del satélite y los datos dealmanaque. Mientras tanto, los receptoressituados en tierra, mar y aire buscan lossatélites. La unidad GPS necesita recibir buenasseñales de al menos tres satélites paradeterminar una posición en la superficie de latierra. Se necesita una cuarta señal para obteneruna posición tridimensional que determina laelevación o la altitud.
14
Referencia
Garantía
GARMIN Corporation garantiza este producto como libre dedefectos de materiales y mano de obra durante un año a partir de lafecha de compra. GARMIN podrá, a su entera discreción, reparar osustituir los componentes que hayan fallado con el uso normal. Estasreparaciones o sustituciones serán sin cargo para el cliente en lo querespecta a piezas y mano de obra. No obstante, el cliente deberáabonar todos los gastos de transporte. Esta garantía no cubre losdaños producidos por abuso, mal uso, accidente o reparaciones yalteraciones no autorizadas.
LAS GARANTIAS Y SOLUCIONES AQUI INDICADAS SONEXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTIAEXPRESA O IMPLICITA, INCLUIDA CUALQUIER RESPONSABILIDADQUE PUDIERA SURGIR BAJO CUALQUIER GARANTIA DECOMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDADDETERMINADA, ESTATUTARIA U OTRA CUALQUIERA. ESTAGARANTIA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS QUEPUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO.
GARMIN NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DENINGUN DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, INDIRECTO OCONSECUENTE RESULTANTE DEL USO, MAL USO OIMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO O DE LOSDEFECTOS DEL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITENLA EXCLUSION DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES,POR LO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO SERPERTINENTES EN SU CASO.
Para obtener el servicio de garantía, llame al Servicio de atención alcliente de GARMIN (913/397.8200) para obtener un número deseguimiento de mercancía devuelta. La unidad se deberá embalar deforma segura y con el número de seguimiento marcado con claridaden el exterior del embalaje, y después enviarse con portes y seguropagados a un taller de servicio de garantía autorizado de GARMIN. Senecesita una copia de la factura de compra para las reparaciones bajogarantía. GARMIN se reserva el derecho exclusivo de reparar osustituir la unidad o el software, o de reembolsar el precio de compra.ESTA SOLUCION SERA LA UNICA Y EXCLUSIVA PARA TODAS LASRECLAMACIONES QUE ESTEN DENTRO DEL PERIODO DEGARANTIA.
© 1999-2000 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062 EE.UU.
GARMIN (Europe) Ltd.Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ,
Reino Unido
GARMIN (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road., Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
N° de pieza 190-00171-04 Rev. B