27
S Cin Man Sistem cinnati Sub‐Z nual ma de h Zero Product de f hiper ts, LLC 120 www.c unci rtermi 011 Mosteller cszmedical. ionam ia mo r Road Cinc com mien odelo cinnati, Ohio nto 111W o 45241, U.S.A W A.

Manual de f unci onam ien to - Gentherm · Manual de funcionamiento NORM‐O‐TEMP, modelo 111W Página 4 de 25 Para usar el equipo y ajustar la temperatura de la manta/almohadilla

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

S

Cin

ManSistem

cinnatiSub‐Z

nualmadeh

ZeroProduct

defhiper

ts,LLC120www.c

funcirtermi

011Mostellercszmedical.

ionamiamo

rRoadCinccom

mienodelo

cinnati,Ohio

nto111W

o45241,U.S.A

W

A.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página2de25

NORM‐O‐TEMP®,MAXI‐THERM®,MAXI‐THERM®LITE,Gelli‐Roll®yPLASTI‐PAD®sonmarcascomercialesregistradasdeCincinnatiSub‐ZeroProducts,LLC,Cincinnati,OhioEE.UU.

Copyright2018CincinnatiSub‐ZeroProducts,LLC.Todoslosderechosreservados.

Manual57127Rev.SECNM1906‐5627

Manual

Cincinnatpuedenn

defuncion

tiSub‐ZeroPnoestarrecog

EquipotipBF

Encendido

Temperatur

RiesgodeeNousarceranestésicosinflamables

Indicadordconsigna

Tierra(tomdetierra

Indicadoragua

recaución:AntmanejaresteeqManualeinstruuncionamiento

ción

namiento

Products,LLCgidaseneste

po

/Apagado

radelagua

explosión:rcadess

detemp.de

maa)

Niveld

deflujode

tesdequipoleaeluccionesdeo

Pág

S

C,sereservaemanual.

A

~

t

Equi

deaguabajo

A

gina3de25

SÍMBOLOS

elderechoa

AVISO

VoltajeCA

Aumentar temperatur

Disminuirtemperatur

Salida

Entra

Recogidasepdeequiposeléctricosyelectrónicos

ipotencialida

LímitLímitparaetempe

Desconectarceléctricaantedemantenimi

Ajustedelat

NOR

5

aefectuarmo

A

ra

ra

a

ada

parada

ad

tealto/tedeseguridaexcesodeeratura

corrienteesdetrabajosiento

temperatura

RM‐O‐TEMP

odificaciones

C

d

a

P,modelo1

sdelaparato

Peligro;riedescargae

Apagarala

Fusible

Calor

Conexiónadeprotecc

Cambimensu

Soportedalimentac

Llenarhafiltro

Limpiarfiltrdeaguacadmeses

111W

que

esgodeeléctrica

arma

tierración

iaraguaualmente

decabledeción

astael

roatres

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página4de25

Parausarelequipoyajustarlatemperaturadelamanta/almohadillasenecesitalaprescripcióndeunmédico.Compruebeelestadodelatemperaturaylapieldelpacienteenlaszonasqueesténencontactoconlamanta/almohadillaalmenoscada20minutososegúndispongaelmédico.Compruebetambiénlatemperaturadelaguadelamanta/almohadilla.Lospacientespediátricos,pacientessensiblesatemperaturaconenfermedadvascular,pacientesquirúrgicosypacientesdiabéticostienenmayorriesgodedesarrollarlesionesenlostejidos,yestosedebetenerencuentaalseleccionarlatemperatura,laduracióndelaterapiaylafrecuenciadelasrevisionesdelapiel.Silatemperaturadelpacientenoalcanzalatemperaturadeconsignadeseadaodifieredrásticamentedelatemperaturadeconsignarecomendada,avisealmédico.Comuniqueinmediatamentealmédicocualquiercambiodelestadodelpacienteafindeevitarunalesióngraveolamuerte.

1. Pacientespediátricos‐Latemperaturadelcuerpodebebésyniñossuelerespondermásrápidamentealcalentamientooenfriamientosuperficialquelosadultos.Debidoasutamaño,elefectodelcalentamientooenfriamientoenunniñotienemayorprobabilidaddesermáspronunciadocomoconsecuenciadelamayorrelaciónentreeláreadecontactodelapielylamasacorporal.

2. Pacientessensiblesatemperaturas‐Lospacientesconcirculacióndelasangredeficienteylospacientesqueestánincapacitadospuedensermássensiblesaloscambiosdetemperaturaquelospacientesconcirculaciónnormal.

3. Pacientesquirúrgicos‐Lospacientesconmalacirculacióndebidoafuncionamientocardíacoinadecuado,pérdidadesangreocirculaciónperiféricadeficientepuedensermássensiblesaloscambiosdetemperatura.

Elmétododecontroldetemperaturaofrecidoporlasunidadesdehipertermiapresentaelpeligrodecalentarlostejidoscorporales,enparticularlapiel,hastaunpuntoenquepodríansufrirlesiones. Elmédicoesresponsablededeterminarsiloslímitesdelatemperatura,enrelaciónconeltiempo,sonadecuados.Silatemperaturadelaguasuperalos40°Cduranteperíodosdetiempolargospuedecausarquemadurasydañosenlostejidos.Sedebenusarcriteriosclínicosparadeterminarlosperíodosdecontactomáximossegurosenbaseaedad,estadoclínicoymedicamentosactualesdelpaciente.Dependiendodelaextensiónylagravedaddelaquemadura,podríahaberconsecuenciasmuygraveseinclusomortales.

NouseelsistemaNORM‐O‐TEMP®distalalpinzamientotransversaldelaarteria.Podríanproducirselesionestérmicas.

Evitepresionesytensionesexcesivasy/oprolongadasenlostejidos,especialmentesobrelasprominenciasdeloshuesos,paraevitarposiblesdañosenlapiel.

Nocoloquefuentesdecaloradicionalesentreelpacienteylamanta/almohadilla.Sepuedenproducirdañosenlapiel.

Lazonaentreelpacienteylamanta/almohadilladebemantenersesecaparaevitarqueseproduzcanheridas.Sehandadocasosdelesionescutáneasproducidaspornoretirarlassolucionesdepreparaciónentreelpacienteyunamanta/almohadilladecalentamientoconcirculacióndeaguaduranteprocedimientosprolongados.

Paraevitarlacontaminación,debenponerseenprácticaprocedimientosdesaneamientoadecuadosymantenercondicionesdehigieneseguras.Lacontaminaciónpuedeafectaralasaluddelpacienteyproducir,porejemplo,irritacionesyerupcionescutáneas.

NouseelsistemaNORM‐O‐TEMP®cercadeanestésicosinflamables.Existeelriesgodeexplosión. LainterrupcióndelacorrientepuedehacerquelaunidadNORM‐O‐TEMP®vuelvaalatemperaturade

valordeajustepredefinida,loquepuederesultarenunaterapiainadecuadaparaelpaciente.Sigalasinstruccionesdelaprimeraconfiguración/rutinadepruebadelsistemaqueseencuentraenelManualtécnicoyde funcionamientopara reanudar el funcionamiento. Noreanudarel tratamientopodríaproducirlesionesgravesolamuerte.

Nodejedesconectadoelcircuitodelterminaldetierra.Podríanproducirseriesgoseléctricos.

Siobservaalgunafugadeaguadentrooalrededordelaunidad,enlamangueradeconexióny/oenlamanta/almohadilla, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica, ysolucioneelproblemaantesdecontinuar.Lasfugasdeaguapodríancausarunadescargaeléctrica.Lasfugasdeaguatambiénpodríandarlugaraquealguienseresbalara.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página5de25

Las fugas de agua representan un riesgode infección y se deben manejar de manera adecuada.Debenponerse en práctica procedimientos sanitarios adecuados, que incluyen, pero no se limitan, almantenimiento preventivo descrito en este manual. Nunca deben usarsemantas/almohadillas omanguerasquetenganfugas.

Extreme las precauciones cuando use la unidad con pacientes susceptibles a la electricidad(sondas,catéteresoelectrodosconectadosalcorazón).

Nocoloquelaunidadcercadeningúnobjetoquepuedageneraruncampoeléctrico/magnéticofuerte.Puedeocurririnterferenciaelectromagnética.

Paraevitarelriesgodedescargaeléctrica,esteequiposolodebeconectarseaunsuministroderedcontomadetierra.

Desenchufe siempre la unidad antes de acceder a los componentes internos durante el serviciotécnico.Sinosedesenchufalaunidadpodríanproducirsedescargaseléctricas.

Los trabajos de reparación, calibración y servicio técnico de la unidad NORM‐O‐TEMP® deben serefectuadospor técnicosdemantenimientodeequiposmédicos cualificados, técnicoshomologadosdeequipos de ingeniería biomédica o ingenieros clínicos homologados que estén familiarizados con lasbuenas prácticas de reparaciones de mantenimiento de dispositivos médicos, y de acuerdo con lasinstruccionesquefiguranenelManualdetécnicoydefuncionamiento. UnamalareparaciónpuedeproducirdañosalsistemaNORM‐O‐TEMP®yposibleslesionesalpaciente.

AntesdevolverausarlaunidadNORM‐O‐TEMP®enpacientesdespuésunareparación,siemprehayqueefectuarlaPRIMERACONFIGURACIÓN/PRUEBASDERUTINADELSISTEMAindicadasenelManualtécnico y de funcionamiento. Una mala reparación y un mantenimiento inadecuado puedenproducirdañosalsistemaNORM‐O‐TEMP®ylesionesalpaciente.

PongalaunidadNORM‐O‐TEMP®fueradeserviciosiobservaalgunagrietaenlacarcasaexternaoenelpanel de control de membrana, o si hay componentes internos al descubierto. El contacto con loscomponentesinternospuedeprovocarunadescargaeléctricaounalesióntérmicaalpacienteoaloperador,ademásdeexponerlosabordescortantes.

Mantengalassalidasdeairelimpiasylibresderestosyobstrucciones.Laobstruccióndelassalidasde aire podría recalentar la unidad, lo que impediría aplicar un tratamiento adecuado; elcalentamientoexcesivode las superficiespodríaocasionar lesionesalpacienteoaloperador.Mantenga la unidad, y especialmente las salidas de aire, alejadas de cortinas u otrasobstrucciones.

El calentamientode losmedicamentos transdérmicos (parches)puedeaumentar laadministracióndelfármaco,conposibleslesionesparaelpaciente.

Si se aplica terapia térmica de calentamiento/enfriamiento a extremidades isquémicas puedenproducirselesionestérmicas.

Durante el tratamiento puede ser necesario usar algún medio para mantener el contacto entre elpacienteylamanta,peroestonodebeimpedirlacirculacióndelíquidoenlamantaoenlamangueradeconexión.Delocontrariopodríaaplicarseuntratamientoinadecuado.

Lasperforacionesdelasmantaspuedenaumentarelriesgodeinfecciónodedescargaeléctrica.Inspeccionetodaslasmantasantesdeusarlasparacomprobarquenotienendañosmecánicos.Nolasutilicecercadeobjetosafilados.

SielsistemaNORM‐O‐TEMP®estáapagado,elusodematerialesconbuenaconductividadtérmica,comoelagua,elgelyotrassustanciassimilares,puededisminuirlatemperaturadelpaciente.Lazonaentreelpacienteylamantadebemantenersesecaparaevitarqueseproduzcanlesiones.

Useúnicamenteunenchufedegradohospitalarioopodríaocurrirunadescargaeléctrica.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página6de25

TABLADECONTENIDO

PRECAUCIÓN LalegislaciónfederaldelosEE.UU.restringelaventadeesteproductoaprofesionalesdelaatenciónde

lasaludconlicenciaomedianteunaordendelosmismos. Usesolamenteaguadestilada.Nouseaguadesionizada. Noutilicealcohol.Elalcoholpuededeteriorarlamanta/almohadillaylaunidad. Nollenedemasiado.Sisellenademasiadosepodríaproducirundesbordamientocuandoelaguadela

manta/almohadillavuelvaavaciarseenelsistemaalapagarlo. VacíesiempreelsistemaNORM‐O‐TEMP®enundesagüesanitario,yaqueelsuministrodeaguadela

unidadpuedecontenerbacterias. Siemprequesetrabajeconpaneleselectrónicos,enchufesycables,debenmanipularseconcuidado.Al

cambiarcualquierplacadecircuitos,debeseguirseelprocedimientoapropiadodedescargaelectrostática.

ParadescargarelsistemaNORM‐O‐TEMP®,asegúresedequelaunidadestédesenchufadayusecualquierherramientademetal,comoundestornillador,conunmangoaislante,paratocaralmismotiempoambasclavijasdelcabledecorrienteeléctrica.

Eloperadordebecontrolarregularmentealpacientesiemprequeseuselaterapiadehipertermiaonormotermia.

Manipuleyuselosproductosquímicosdemanerasegurasiguiendolasinstruccionesdelfabricante. Eldispositivotodavíaestáconcorrientecuandoelinterruptordealimentaciónestáenlaposiciónde

apagado.Paradesconectarcompletamenteeldispositivodelaalimentacióneléctrica,desenchufeelcabledecorrienteeléctricadelafuentedeelectricidad.

Nuncasedebenusarmantas/almohadillasomanguerasnoaprobadas.Usesiempremantas/almohadillasrecomendadasporCSZ.

NosepermiteningunamodificacióndeesteequiposinautorizaciónpreviaporescritodeCSZ.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página7de25

Símbolos...................................................................................................................................................................................................................3Advertenciasyprecauciones..........................................................................................................................................................................4Índicedecontenidos...........................................................................................................................................................................................7Ayudatécnica.........................................................................................................................................................................................................8Antesdellamaralserviciotécnico…...........................................................................................................................................................8Reparacionesypiezascubiertasporlagarantía....................................................................................................................................8Inspecciónalrecibirlaunidad.......................................................................................................................................................................8Informaciónimportantedeseguridad........................................................................................................................................................8GuíadeInicioRápidoparaInstruccionesdefuncionamientodelsistemaNORM‐O‐TEMP®............................................8Section1. Introducción........................................................................................................................................................................101‐0. Precaucionesgeneralesdeseguridad...........................................................................................................................101‐1. Descripcióngeneraldeestemanual..............................................................................................................................101‐2. DescripcióndelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®..................................................................................101‐3. DescripciónfísicadelsistemaNORM‐O‐TEMP®......................................................................................................111‐3.1. Característicasexternasydescripciones–Vistafrontal.................................................................................111‐3.2. Característicasexternasydescripciones–Vistalateralizquierda.............................................................121‐3.3. Característicasexternasydescripciones–Vistaposterior............................................................................131‐3.4. Característicasexternasydescripciones–Vistalateralderecha................................................................141‐3.5. Característicasexternasydescripciones–Vistasuperior.............................................................................151‐4. Accesoriosrequeridos..........................................................................................................................................................17

Section2. Especificacionesycertificaciones..............................................................................................................................172‐0. Precaucionesatenerencuentaconlaunidadyelpaciente...............................................................................192‐1. Preparacióndelpacienteycuidadosclínicos............................................................................................................192‐2. Alarmasypantallasdeerror.............................................................................................................................................19

Section3. FuncionamientodelsistemaNORM‐O‐TEMP®....................................................................................................213‐0. Introducción.............................................................................................................................................................................213‐1. Organizarloscomponentesdelsistema......................................................................................................................213‐2. FuncionamientodelsistemaNORM‐O‐TEMP®.........................................................................................................223‐3. ConclusióndelusodelsistemaNORM‐O‐TEMP®....................................................................................................22

Section4. MantenimientogeneraldelsistemaNORM‐O‐TEMP®.....................................................................................234‐0. Introducción.............................................................................................................................................................................234‐1. Llenareldepósito/Solucionarunaalarmadebajoniveldeagua.............................................................234‐2. MantenimientodelexteriordelaunidadNORM‐O‐TEMP®–Instruccionesdelimpieza......................23

TABLADEFIGURASFigura1.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistafrontal.................................................................................................................................11Figura2.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistalateralizquierda.............................................................................................................12Figura3.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistaposterior............................................................................................................................13Figura4.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistalateralderecha................................................................................................................14Figura5.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistasuperiordelModelo111W.......................................................................................16Figura6.UnidadNORM‐O‐TEMP®,característicasdelmodelo111W......................................................................................18

Manual AyudatEstadosUCincinnat12011MCincinnat Represen

CEpartneEsdoornl3951DBPaísesBawww.CEp

AntesdeParaayudO‐TEMP®

laetique

ReparacTodaslasgarantíasParadevmateriale

InspecciDespuésasegurarscuidados(porescrequiponuMédicop

InformaConsultetodalainlaunidadinstruccio

Guíad

defuncion

écnicaUnidosyCantiSub‐ZeroPostellerRoadti,OH45241

ntanteautori

er4U,B.V.aan13Maarnajospartner4U.co

ellamaraldarnosaaten®cuandollamtadeespeci

cionesypiespiezasdelasadicionalesvolverpiezasesdevueltos

iónalrecibdedesembalsedequenoamenteofotrito).Sinolouevamenteaararecibirm

aciónimpoestemanualnformaciónredNORM‐O‐TEonesparael

deInicioRá

namiento

nadá Products,LLCd 1

zadoenlaUn

om

Visitenues

servicioténderlemejormeparasolicficacionese

ezascubieraunidadNORsdisponiblesounidadess(RMA)enn

birlaunidalarelsistemahayningúntografíelosdohaceenunpaCincinnatiSmásinstrucci

rtantedeslparaverlaselativaalaspEMP®.Consuservicio.

pidoparaInAntesdeusa

Pág

TeléfonC Llamad

Fax(EE.UUE‐Mail

niónEurope

strositioweb

écnico…r,lerogamoscitarpiezasonlapartepo

rtasporlaRM‐O‐TEMP®

esenelmomsdefectuosasnuestrodepa

adaNORM‐O‐Tdañooculto.daños.Aviseaplazode15dSub‐Zero.Llaones.

seguridadinstruccioneprecaucionesulteelmanua

nstruccionearesteequip

gina8de25

no dagratuita(E

U.)Soportecl

a:

bhttp://ww

stengaamanoasistenciatéosteriordel

garantía®estáncubiementodelacs,consigaprartamentod

EMP®,asegúConservetoaltransportidías,puedepameanuestr

esyloscuidasantesdeusaldefuncion

sdefuncionoleaelManu

NOR

5

EE.UU.)

línicolas24h

ww.cszmedica

noelnúmeroécnica.Elnúlaunidad.

ertasporunacompraodurimerounnúdeServicioT

úresedeinspodoelmateristainmediatperderelderrodepartame

adosquenecsar,prescribiamiento/téc

namientodeualdefuncio

RM‐O‐TEMP

1‐5131‐8001‐513

horas 1‐513csz@g

al.com

odeseriedeúmerodese

agarantíaderanteelperúmerodeauTécnicoMéd

peccionarelSrialdeembaltamenteypidrechoareclamentodeServ

cesitaelequiirorealizarscnicoparaob

elsistemaNonamiento.

P,modelo1

3‐772‐88100‐989‐73733‐772‐91193‐460‐2038genthermcsz

suunidadNerieestásitu

un(1)año.íododegarautorizaciónddico.

Sistemaparaajeydescribdaunainspemo.NoenvívicioTécnico

ipo.Leayasserviciotécnbtener

NORM‐O‐TEM

111W

z.com

ORM‐uadoen

Hayantía.de

abaeccióneel

imilenicoen

MP®

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página9de25

Limpiezaantesdelprimeruso:ConsultelaSección4‐2paraverlasinstruccionesdelimpieza.Funcionamientoinicial:1.Lleneeldepósitoconaguadestilada.2.Inserteelenchufedelcabledecorrienteeléctricaenelenchufedegradohospitalario3.Conectelamantaoalmohadilladehipertermia4.Accioneelinterruptordeencendido.Launidadcomenzaráunciclodecalibraciónquetardaunos8a10segundosparaprobartodoslosindicadoresyencenderáyapagarálatemperaturadeconsignade37°C.Observeelindicadordeflujodeaguaenelladodelaunidadparaverificarquelabombaestéhaciendocircularaguacuandolamanta/almohadillaestáconectada.Launidadcomenzaráacalentaraunatemperaturaconfiguradapreviamentede37°C.Paracambiarlatemperaturadeconsignadeseada,continúeenelpaso5.5.Pulseelbotón“TEMPSET”(Ajustedelatemperatura).Enlapantallaseencenderáyapagarálatemperaturadeconsignaconfiguradaantesolatemperaturapredeterminadade37°Csilaunidadseapagóyluegoseencendió.NOTA:Tienecincosegundosparapulsarunadelasflechasolalecturadelatemperaturavolveráalatemperaturarealdeldepósitodeagua.

6.Pulselaflecha“UP”(arriba)▲o“DOWN”(abajo)▼paraaumentarodisminuirlatemperaturadeconsignahastalatemperaturadeseada.

Instruccionesparavaciado:1.Apagueeldispositivo.2.Dejequeelaguavuelvaalaunidadporgravedaddesdelamanta/almohadilla.Alarma:

Sisuenaunaalarma,controlelaslucesindicadorasolapantallaparadetectarelproblemaytomarmedidascorrectivas.

Laalarmasepuedesilenciartemporalmentedurantecincominutospulsandoelbotón“SilenceAlarm”(Silenciaralarma).

Elbotón“SilenceAlarm”(Silenciaralarma)nosilenciarálaalarmacuandoaparezcaenlapantalla“ERR”olaluzindicadora“HIGHTEMP”(Temperaturaalta)seenciendaynoparpadee.SedebequitarelcabledecorrienteeléctricadelenchufeylaunidadsedebeenviaraIngenieríaBiomédicaparareparación.

PRECAUCIÓN:

Eldispositivodebesermanejadoúnicamenteporpersonalcapacitado,bajoladireccióndeunmédico.

Lospacientesvaríanengradodesensibilidadalfrío,calorypresión. Sedebecontrolarlatemperaturayelestadodelapieldelpacientealmenoscada20minutos,

osegúnindiqueelmédico,mientrasestáusandounamantatérmica.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página10de25

Section1. Introducción

1‐0. PrecaucionesgeneralesdeseguridadParapoderofreceralpacientelamáximaseguridadduranteelusodelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®,esprecisotenerunconocimientoyunacompresióntotalesdelsistema,ydesucorrectaaplicaciónyfuncionamiento.Todaslaspersonasresponsablesdelusoodeladireccióndelusodelsistema,porejemplomédicos,enfermeras,técnicosyoperadores,debenleerycomprenderestemanualdefuncionamiento,asícomotodaslasprecaucionesyadvertencias,antesdeusarlo.Serecomiendaqueestemanualserevisealmenosunavezcadaseismeses,paravolverarecordarcómomanejaryaplicareldispositivodemanerasegura.Paraayudarleaconocerycomprenderperfectamenteelsistema,seofrececapacitaciónenellugarpreviasolicitud.Noleer,comprenderocumplirconlasinstruccionesdelmanualdefuncionamientopodríaproducirlesionesgravesolamuerte.

1‐1. DescripcióngeneraldeestemanualEstemanualdescribeelfuncionamientodelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®.

EstemanualestádestinadoalpersonalprofesionalqueusaelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®paraatencióndepacientes.Todoelpersonalquemanejaoquerealizatareasdemantenimientoenlaunidaddebeestarfamiliarizadocontodaslaspartesdeestemanual.

LascaracterísticasfísicassedescribenenlaSección1‐3.

1‐2. DescripcióndelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®

UsoprevistoElsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®modelo111Westáindicadoparaprevenirlahipotermiaduranteprocedimientosquirúrgicosyparadisminuirlamolestiaprovocadaporelfríoantes,duranteydespuésdeunprocedimientoquirúrgico.Elsistemaderegulacióntérmicoseusaparamantenercómodoalpacientemanteniendolatemperaturadelaguadelamanta/almohadillamediantetransferenciadecalorporconducción.Lasmantasconaguacalientetransfierenlaenergíatérmicaapacientesadultos,pediátricosobebésparaquealcancenomantenganunatemperaturacorporalquelespermitaestarcómodos.ElsistemaNORM‐O‐TEMP®estácompuestoporuncalentador,unabombadecirculaciónymantas/almohadillas.Elsistemaestáprevistoparaqueloutilicenprofesionalesdelaatencióndelasaludcapacitadosenentornosclínicos.

EntornoprevistoElsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®seusaprincipalmenteensalasdeoperación,unidadesdeatenciónpostanestesia,salasderecuperación,unidadesdecuidadosintensivosysalasdeemergencia.

ElsistemadehipertermiaNorm‐O‐Temp® estáprevistoparaserusadoentemperaturasambientede15°C–30°C(59°F–86°F).Latemperaturamáximadelasuperficiedecontactoesde41°C(105,8°F).

NORM‐O‐TEMP®,modelo111WElsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®,modelo111Wseusaparamantenercómodoalpacientemanteniendolatemperaturadelaguadelamanta/almohadillamediantetransferenciadecalorporconducción.ElsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®estáformadoporuncalentador,bombadecirculación,límitemáximodeseguridadypaneldelmicroprocesador.

M

Manualde

Elagumantatravtravéfuncio

1‐3. DesEnlacerti

1‐3.1

A. Epd

B. Lp

C. E(e

D. LN

E. Lll

F. Eca

funcionam

uadestiladaa/almohadilvésdelamansdelamantaonarconform

scripciónfíaError!Refeificacionesde

1. CaracterAcontinuaFigura1:

ElpaneldecopantallaLED.descripciónd

Lasinstrucciopasosnecesar

Elinterruptorencendido)e

LascuatropaN.º118),elso

Laaberturaplenareldepó

ElLEDrojodeorrienteestáctivaellímit

Fi

miento

secalientaylasecolocadnta/almohada/almohadillmealatempe

ísicadelsiserencesourelsistemaNO

rísticasexteaciónsedesc

ontrolestácoEnelManu

detalladadel

onesdefunciriosparama

rdeencendidenlapartesu

tasdegomaoportebajo(

paraelllenadósito.

einterrupcióádesconectatedesegurid

igura1.Un

Página

ybombeadesdebajo,alreddillayvuelvela,elpacienteraturadela

stemaNORrcenotfoundORM‐O‐TEM

ernasydescribenlascar

ompuestopoaltécnicoydpaneldecon

ionamientoinejarlaunid

doesuninteuperiory“O”

permitenmo(CatálogoN.º

dodeaguaes

óndelacorridaconelintadmecánico

idadNORM

11de25

sdelaunidaddedor,y/opoalaunidad.tesecalientaaguacirculan

RM‐O‐TEMPd.sepuedenP®.

scripcionesracterísticas

orconmutadodefuncionamntroldemem

mpresasdebdad.

erruptorosci”(apagado)e

ontarlaunidº119),oapoy

sdondeelop

ienteeléctricerruptorenloindependien

M‐O‐TEMP®

NORM‐O

dalamanta/orencimadeCuandoelaa.Launidadente.

P®nconsultarla

s–Vistafroexternasde

orestáctilesmientosepuembrana.

bajodelpane

ilantebiseladenlapartein

dadsobreelpyarlasobreu

peradorviert

caeselindicalaposicióndnte(Límitea

®,vistafron

O‐TEMP,m

/almohadillaelpaciente.Eaguacalienteestádiseñada

asespecificac

ontallNORM‐O‐T

sensiblesaledeencontra

eldecontrol

doconelsímnferior.

pieconruedunasuperfici

teelaguades

adorvisualddeencendidoalto).

ntal

modelo111

.Lalaguacirculaecirculaaapara

cionesy

EMP®enla

apresiónyaruna

describenlo

mbolo“I”

as(Catálogoieplana.

stiladapara

dequelao,ocuandose

W

a

os

e

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página12de25

1‐3.2. Característicasexternasydescripciones–VistalateralizquierdaAcontinuaciónsedescribenlascaracterísticasexternasdelNORM‐O‐TEMP®enlaFigura2:

A. Elindicadordeflujodelaguaesunaruedadeaspassumergidaenelcircuitodeagua

circulanteconunaventanaquepermiteverladesdeelexterior.Amedidaqueelaguacirculaatravésdelsistema,debepasarsobrelaruedadeaspashaciéndolagirar(comounmolinillo).Elindicadordeflujodeaguaproporcionaunaindicaciónvisualdelavelocidadgeneralalaquecirculaelagua.Porejemplo,silaunidadestáhaciendocircularaguaperolamangueradeconexiónestáapretada,serestringelacirculacióndelagua.Elcambioenelflujodeaguadisminuyelavelocidaddelaruedadeaspas.Elindicadordelflujodeaguasologiracuandohayconectadaalaunidadunamanta/almohadillaounamangueradederivación.Nogiracuandoelaguasehacecircularinternamenteparaprepararelagua.Laobstruccióntotaldelcircuitodeaguaharáquelaruedadeaspassedetengacompletamente.

B. Dostornillosalaizquierdayaladerechadelaunidadaseguranlapartesuperioralabase.

C. DosacoplamientosderetornohembraHansendefácildesconexiónsituadosenlapartesuperiorestándiseñadosparahacerfluirelaguahaciaelsistemacuandoseconectanlosacoplamientosmachodeunamangueradeconexión.

D. DosacoplamientosdesalidamachoHansendefácildesconexiónsituadosenlaparteinferiorestándiseñadosparahacerfluirhaciaafueradelsistemacuandoseconectanlosacoplamientoshembradeunamangueradeconexión.

E. Lasasasintegradasquehayacadaladosirvenparaayudaralevantarlaunidaddelpieconruedasocuandosetraslada.

Figura2.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistalateralizquierda

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página13de25

1‐3.3. Característicasexternasydescripciones–VistaposteriorAcontinuaciónsedescribenlascaracterísticasexternasdelaunidadNORM‐O‐TEMP®enlaFigura3:

A. LaetiquetadeespecificacionesreseñalosrequisitoseléctricosdelaunidadNORM‐O‐TEMP®.

B. Lassalidasdeairepermitenlacirculacióndeaireenloscomponentesinternos.

C. Lascorreasdenylonseusanparaaseguraryguardarelcabledealimentaciónenrolladoy/olamangueradeconexióncuandonoseusa.

D. Elnúmerodeserieestáimpresoenlaetiquetadeespecificacionesjustoencimadelcabledealimentación.

E. Lasunidadestienenuncabledealimentaciónquesepuededesconectarysolosedebeenchufarauntomacorrienteconladebidatomaatierradegradohospitalarioespecificadoporloscódigosyprácticaslocales.LasespecificacioneseléctricassedescribenenlaSección2‐0.

F. Tomadetierra

Figura3.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistaposterior

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página14de25

1‐3.4. Característicasexternasydescripciones–VistalateralderechaAcontinuaciónsedescribenlascaracterísticasexternasdelaunidadNORM‐O‐TEMP®enlaFigura4:

A. Elpaneldecierredetreslados,fijadoconochotornillos,facilitaelaccesoalinterior.B. Elasaintegradaesunadelasdosquehayparaayudaralevantarlaunidad.

C. Dostornillosaladerechayalaizquierdadelaunidadaseguranlapartesuperiorala

base.

Figura4.UnidadNORM‐O‐TEMP®,vistalateralderecha

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página15de25

1‐3.5. Característicasexternasydescripciones–VistasuperiorComoseilustraenlaFigura5,elpaneldecontroldemembranaestácompuestoporinterruptorestáctilessensiblesalapresiónypantallasindicadorasLED.

Elpaneldecontroldemembranaestádivididoenlassiguientessecciones:

A. LapantallaLEDdecuatrodígitosmuestralatemperaturarealdelaguaylatemperaturadeconsigna.

B. CuandoelLEDHEAT(Calor)estáencendido,indicaqueseestácalentandoelagua.

C. LapantallaLEDHITEMP(Temperaturaalta)seenciende,lapantallaLEDde

interrupcióndelacorrienteeléctricaseenciendeylaalarmadesonidoseactivacuandolatemperaturadelaguaalcanzalos46°C±0,6°Cporencimadelatemperaturadeconsigna.

D. CuandolapantallaLEDLOWATER(niveldeaguabajo)seenciende,indicaquelaunidad

necesitamásaguadestiladaparapoderfuncionar.LaluzLEDiráacompañadadeunaalarmadesonido.

E. ElbotónSILENCEALARM(Silenciaralarma)silenciarálaalarmaprincipalHITEMP

(Temperaturaalta)ylasalarmasdesonidoLOWATER(niveldeaguabajo)durantecincominutos,ysielproblemanosesolucionó,laalarmasonarádevueltahastaquesepulseelbotónosesolucioneelproblema.

F. ElbotónTEMPSET(Ajustedelatemperatura)seusaparamostrarycambiarla

temperaturadeconsignadelaguaquesedesea.Cuandosepulsaestebotón,lapantallaharáparpadearlatemperaturadeconsigna.

G. LosbotonesINCREMENT(Aumentar)yDECREMENT(Disminuir)seusanparasubiro

bajarlatemperaturadeconsigna.Eloperadortienemenosdediez(10)segundosparaajustarlatemperaturahaciaarribaohaciaabajodespuésdepresionarelbotónTEMPSET(Ajustedelatemperatura).

H. Latapaparallenareldepósitosedeslizahacialaizquierdaparaabriryaladerechapara

cerrar.

I. Etiquetadeinstruccionesdefuncionamiento

J. Boquilladellenado

M

Manualdefuncionam

Figura5.

miento

.UnidadNO

Página

ORM‐O‐TEM

OPERA

16de25

MP®,vistas

ATING INSTRUCTIO

HI TEMP

LO WATER

HEAT

NORM‐O

superiord

ONS

O‐TEMP,m

elModelo1

modelo111

111W.

W

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página17de25

1‐4. AccesoriosrequeridosElfuncionamientodelaunidadNORM‐O‐TEMP®requiereelusodelamanta/almohadilladiseñadaparahacercircularaguacalientemediantelaconexióndeunamangueraconacoplamientosmachoyhembradefácildesconexión.ElequipodelsistemaNORM‐O‐TEMP®ylosaccesoriossemuestranenelManualtécnicoydefuncionamiento.

Nota:Algunasmantas/almohadillasreutilizablesvienenconunamanguerafijaincorporada.

Section2. EspecificacionesycertificacionesEnlaError!Referencesourcenotfound.semuestranlasespecificacionesparalaunidadNORM‐O‐TEMP®.Estasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.

FísicasDimensiones: 22,86cmancho 38,14cmfondo46,99cmaltoPeso: 15,2kgvacío 20,6kg.llenoTemperaturaambiente(duranteeluso):15°C‐30°C(59°F‐86°F) Materialdelacarcasa: Acerorevestidodepolvoconremateplástico.Depósitodoble.Asasintegradas.

Alarmas

Temperaturaalta:SonorayvisualNiveldeaguabajo:SonorayvisualSensordetemperaturadeaguadefectuoso:SonorayvisualIndicadordeflujodeagua:Visual Interrupcióndecorriente:SonorayvisualMásde1°Cporencimadetemperaturadeconsigna:Sonorayvisual

Sistemadecontrol

Sistemadecontroldelatemperaturamediantemicroprocesadoreindicacionesdealarma.Rangodelcontrolador:Temperaturadelagua Solocalentamiento: 32°C‐42°C

Precisióndelcontrolador: Temperaturadelagua:±0,6°CRangodevisualización: Visualizacióndetemperaturadelagua: 0°C‐52°CTipodevisualización:PantallaLED. Ajustesdetemperatura:Incrementosdelatemperaturadelagua.1°C

VidaútilLavidadeservicioovidaútilprevistadelaunidad NORM‐O‐TEMP®,modelo111Wesdiez(10)añosdesdelafechadefabricaciónsalvoencasodeusoindebido,usonegligente,accidenteomaltratodelproducto,ysiempreconlacondicióndequeseusecorrectamenteparaelfinprevistoyserealicenlostrabajosdeservicioymantenimientoqueseindicanenelManualtécnicoydefuncionamientofacilitadoconelequipo.

M

CP

T

C

C

F

A

Manualde

Característic230V,50

240V,50

Potenciadel

800W

Tiempopara23°C ±2minutosa

CabledealimSeparable

CorrientedePordebaj

Fusible5ampen

Aislamiento

Interrupt

funcionam

Sistemaelé

caseléctricaHz,4,8amp0Hz,4,6amp

lcalentador

acalentar:2°C a37°Catemperatur

mentación:e16/3,IEC3

efuga:jode500µa

nconectorIE

odelsuministorderedbip

Figura6

miento

ctrico

as:

r:

en aproximaraambiente.

320

230/240VA

C320

strodered:polar

C

6.UnidadNOR

Página

adamente 7

C

ClasificaciónEquipodEquipod

CERTIFIC

RM‐O‐TEMP®

Equipoelcumpleconormas:UL6060160601‐1‐2IEC60601F‐2196‐2

18de25

Ajustemáx42°CLímitepri43,5°C±0Límitesec44,5°C±0Límiteindmecánica:46°C±0,6

(duranteTemperatalmacenam‐40°C–+5Humedad20%‐95%

1añoparadevuelvea

neléctricaUdeclaseI.detipoBF.

CACIONES

®,característ

éctricomédicoonlassiguient

1‐12aed.IEC23aed.1‐1‐63aed.AST

NORM‐O

Sistemad

ximodecont

imariodete0,6°C

cundariode0,6°C

dependiente:6°C

Condicioneeelalmacena

turaambienmiento):50°C

(transporte%

Garapartes. Parafábrica.Gara

UL

ticasdelmod

oquetes

TM

O‐TEMP,m

deseguridad

troldetemp

emperatura:

temperatur

edetempera

esambientalamientoyel

nte(transpo

eyalmacen

rantíartes ymanoantíaadicion

delo111W

modelo111

d

peraturaalta

:

ra:

atura

lestransporte)

ortey

amiento):

deobra si snaldisponibl

W

a

sele

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página19de25

2‐0. Precaucionesatenerencuentaconlaunidadyelpaciente Launidadnecesitaaguadestiladayelectricidadparapoderfuncionar.

NOTA:ConsulteelapartadodeprecaucionesyadvertenciasparaobtenerunalistacompletadeadvertenciasyprecaucionesrelacionadasconelsistemaNORM‐O‐TEMP®.

2‐1. PreparacióndelpacienteycuidadosclínicosElusoeficazdelsistemadehipertermiaNORM‐O‐TEMP®debeincluirladebidaatenciónmédicaantesyduranteelusodelasmantas/almohadillasdehiper/hipotermia.

A. Sedebellevarunregistrodelíneabasedelasconstantesvitales,niveldeconcienciaygradoderespuesta.

B. Siseusanmantas/almohadillasPLASTI‐PAD,GELLI‐ROLLoMAXI‐THERM,serecomiendaponerunasábanasecaentrelamanta/almohadilladehipertermia‐hipotermiayelpaciente.

Losprocedimientosestándardeasistenciacuandoseusanmantas/almohadillasdehipertermia‐hipotermiaincluyenlassiguientestareas:

A. Latemperaturacorporal,elestadodelapieldelpacienteencontactoconlamantaylatemperaturadelaguadelamanta/almohadillasedebencontrolarcadaveinteminutos.Lospacientesquirúrgicos,lospacientessensiblesalatemperaturaylospacientespediátricosdebencontrolarseconmayorfrecuencia.Avisealmédicosilatemperaturacorporaldelpacientenoalcanzalatemperaturaprescritaeneltiempoprescrito,osedesvíadelintervalodetemperaturasprescrito.

B. Sedebenvigilarytratarsegúnseindiqueloscambiosenelcolordelapiel,edemas,inflamacionesoindicacionesdepresión,especialmenteenlasprominenciasdeloshuesos.Procurenoaplicarpresionesnifuerzasdecizallaprolongadasalostejidossobreprominenciasóseas.

C. Esnecesariogirarelpacienteycolocarloenposicionesadecuadasconfrecuencia.

2‐2. Alarmasypantallasdeerror

A. Alarmadeinterrupcióndecorriente1. Silaunidadsequedasinsuministroeléctricosinquesehayaaccionadoel

interruptordeencendido(interruptorI/O),sedisparaunaalarmadeinterrupcióndecorrienteyelLEDenelpanelfrontaldelaunidadparpadea.

2. Siseactivalaalarmadeinterrupcióndecorriente,pongaelinterruptordecorrienteenlaposicióndeapagadoydesenchufelaunidadsiyanoestádesenchufada.Luegoenchufelaunidadalacorrienteeléctricayenciendaelinterruptor.SielLEDdeinterrupcióndecorrienteparpadeaylaalarmadesonidocontinúaactivada,pongalaunidadfueradeservicioyenvíelaaIngenieríaBiomédicaparareparar.

B. Alarmadeniveldeaguabajo1. Siencualquiermomentoelaguaeneldepósitoesmenora1½cuartosde

galón(1,4litros),seactivaunaalarmadeniveldeaguabajo,elLEDLOWATERenelpaneldecontroldemembranaseenciendeylaunidadseapaga.

2. Paradesactivarlaalarmadeniveldeaguabajo,relleneeldepósitoconaguadestiladacomosedescribeenlaSección4‐1.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página20de25

C. Alarmaprimariadeseguridaddetemperaturaalta1. Sielaguacirculantealcanzaunatemperaturade43,5°C0,6°C,seactivará

eldispositivodeseguridadprimariodetemperaturaaltaparaapagarlabombayapagarelcalentador.Además,comienzaaparpadearelindicadorLEDHITEMPysuenaunaalarma.

2. Siseenciendelaalarmaprimariadetemperaturaalta,sedebeapagarlaunidadysedebedesenchufarelcable.LaunidadsedebeponerfueradeservicioinmediatamenteysedebeenviaraBiomedicalEngineeringparareparación.

D. Alarmadeseguridadsecundariadetemperaturaalta1. Sielaguacirculantealcanzaunatemperaturade44,5°C±0,6°C,seactivará

eldispositivodeseguridadsecundariodetemperaturaaltaparaapagarlabombayapagarelcalentador.Además,seenciendeelindicadorLEDHITEMPysuenaunaalarma.

2. Siseenciendelaalarmasecundariadetemperaturaalta,sedebeapagarlaunidadysedebedesenchufarelcable.LaunidadsedebeponerfueradeservicioinmediatamenteysedebeenviaraBiomedicalEngineeringparareparación.

E. Alarmadeseguridaddetemperaturaaltamecánicaindependiente1. Sielaguacirculantealcanza46°C±0,6°C,elmecanismodeseguridadde

temperaturaaltamecánicaindependienteseactivaparainterrumpirlaelectricidadhacialabomba,interrumpirlaelectricidadhaciaelcalentador,seenciendeelLEDHITEMP(Temperaturaalta)yelLEDdeinterrupcióndecorriente,ysuenalaalarmaqueindicaquehayunproblema.

2. Siseactivalaalarmadeseguridaddetemperaturaaltamecánicaindependiente,sedebeapagarlaunidadysedebequitarelcabledecorrienteeléctricadelenchufe.LaunidadsedebeponerfueradeserviciodeinmediatoyenviaraIngenieríaBiomédicaparareparación.

F. Alarmade1°Cporencimadelatemperaturadeconsigna1. Silatemperaturadeconsignaseconfiguróalmenos1°Cpordebajodela

temperaturarealdelaguacirculante,laalarmade1°Cporencimadelatemperaturadeconsignaseactivaráparaapagarelcalentador,lapantallaLEDHITEMP(Temperaturaalta)parpadea,lapantallaWATER(Agua)indicalatemperaturarealdelaguaylaalarmaqueindicaquehayproblemasseenciende.

2. Elcalentadorcontinuaráapagado,lapantallaLEDHITEMP(Temperaturaalta)continuaráparpadeandoylapantallaWATER(Agua)continuaráparpadeandohastaquelatemperaturarealdelaguacirculanteestédentrodelrangode1°Cdelatemperaturadeconsigna.Noserequiereningunaotraacción.

G. Sensordetemperaturadeaguadefectuoso1. SilapantallaWATER(Agua)muestraERRoPF,launidadpuedetenerun

sensordetemperaturadelaguadefectuoso.2. SilapantallaWATER(Agua)muestraERRoPF,launidadsedebeapagaryse

debequitarelcabledecorrienteeléctricadelenchufe.LaunidadsedebeponerfueradeservicioinmediatamenteysedebeenviaraBiomedicalEngineeringparareparación.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página21de25

Section3. FuncionamientodelsistemaNORM‐O‐TEMP®

3‐0. IntroducciónEnestasecciónsedescribecómousarelsistemaNORM‐O‐TEMP®paracontrolarlatemperaturadelaguadelamanta/almohadilla.

Paraayudarleaconocerycomprenderperfectamenteelsistema,seofrececapacitaciónenellugarpreviasolicitud.

3‐1. OrganizarloscomponentesdelsistemaA. Reúnatodoslosmaterialesyequipo

a. UnidadNORM‐O‐TEMP®b. Manta/almohadilla(s)dehiper/hipotermiac. Sábanaseca,siesnecesario.d. Mangueradeconexión,siesnecesario.e. Aguadestilada

B. ColoquelaunidadNORM‐O‐TEMP®eneláreadelpaciente,enunlugaraccesiblealenchufedelacorrienteeléctricaadecuado.AsegúresedequelaunidadNORM‐O‐TEMP®estécolocadademaneradeevitarqueseinclineoquesemuevaaccidentalmente.

C. ConsulteenlaSección1‐3lascaracterísticasdelaunidadydelpaneldecontroldemembrana.

D. Compruebequeelinterruptordeencendidoestáenlaposición“O”(unidadapagada).

E. Compruebeelniveldeaguadestiladadeldepósito.Parahacerlo,deslicelatapadelorificiodellenadodeaguaycompruebesielaguallegahastaelfiltro.Siesnecesario,añadaconcuidadoaguadestilada.Nouseaguadesionizada.Nollenedemasiado.Sielaguabajadelnivelmínimopreestablecido,sonarálaalarmayseencenderáelLEDLOWWATER(Niveldeaguabajo).Labombayelcalentadorseapagarányeloperadornopodráutilizarelequipohastaquesesolucioneelproblemarellenandolaunidadyreconfigurandolaalarma.

F. Examineelenchufedealimentaciónparacomprobarquenolefaltaningunaclavijayquenoestándobladas.Nodejedesconectadoelcircuitodelterminaldetierra.Podríanproducirseriesgoseléctricos.

G. Introduzcaelenchufeenunatomadecorrientedegradohospitalarioconconexiónatierra.

H. Extiendalamanta/almohadilladehipertermia‐hipotermiatotalmenteplanaconlamangueraorientada,sindobleces,hacialaunidad.

I. Silamanta/almohadillayaestállena,compruebequenohayningunafuga.Lasfugasdeaguarepresentanunriesgodeinfección.Nuncadebenusarsemantas/almohadillasquetenganpérdidasdeagua.

J. Cubralamanta/almohadillaconunasábanaseca(siesnecesario).

K. Conectelamanta/almohadillaalaunidadNORM‐O‐TEMP®uniendoelacoplamientohembraHansendefácildesconexióndelamangueraconunacoplamientomachoHansendesalida(situadoenlaparteinferior)delaunidad.AcopleelconectormachoHansendedesconexiónrápidadelamangueradeconexiónaunconectorderetornohembraHansen(delafilasuperior)delaunidad.Cadamanta/almohadilladebe

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página22de25

conectarseaunconectordesalidayaunconectorderetornodelamangueradeconexión.

L. Siusaunamanta/almohadilladehiper/hipotermiaparaunsolouso,conectelosconectoresdelamangueradeconexiónalamanta/almohadillatalycomosedescribeenlasinstruccionesfacilitadasconcadamanta/almohadilla.

M. Lamanta/almohadilladehiper/hipotermiasepuedeprecalentarantesdecolocaralpaciente.Paraello,hagafuncionarlaunidadalatemperaturadeseadaduranteunos25minutos.

N. Coloquealpacientesobrelamanta/almohadilladehiper/hipotermia.

O. Siseusaráunamanta/almohadilladehiper/hipotermiaporencimadelpaciente,cubraconunasábanaseca.

P. Conectelamanta/almohadillaalaunidadNORM‐O‐TEMP®uniendoelacoplamientohembraHansendefácildesconexióndelamangueraconunacoplamientomachoHansendesalida(situadoenlaparteinferior)delaunidad.AcopleelconectormachoHansendedesconexiónrápidadelamangueradeconexiónaunconectorderetornohembraHansen(delafilasuperior)delaunidad.Cadamanta/almohadilladebeconectarseaunconectordesalidayaunconectorderetornodelamangueradeconexión.

Q. Sinoseusaráunamanta/almohadilladehiper/hipotermiaporencimadelpaciente,cubraelpacienteconunasábanaporencimay/omanta/almohadilla.Lapreparacióndelpacienteysuatenciónclínicasedescribenconmásdetalleenlasección2‐1.

NOTA:Sienalgúnmomentolaunidadsequedasinsuministroeléctricosinquesehayaaccionadoelinterruptordeencendido(interruptorI/O),sedisparaunaalarmadeinterrupcióndecorrienteyparpadeaelLEDdelsímbolodeinterrupcióndecorrientesituadoenelfrentedelaunidad.Paradetenerlaalarma,volveraconectarlacorrienteeléctrica.

3‐2. FuncionamientodelsistemaNORM‐O‐TEMP®

ElsistemaNORM‐O‐TEMP®funcionabasándoseenlatemperaturarealdelaguacirculanteconrespectoalatemperaturadeconsigna.ElsistemaNORM‐O‐TEMP®calientayhacecircularelagua.

Dadaslasmuchasvariablesquehay,comoeltamañodelpaciente,elpesoosuestado,nohayunarelacióndirectaentrelatemperaturadelaguacirculanteyladelpaciente.Ambastemperaturasdebencontrolarseatentamente.

3‐3. ConclusióndelusodelsistemaNORM‐O‐TEMP®

NOTA:Esimportantevaciarlaunidadantesdeguardarla.

Cuandolatemperaturadelpacientehayaalcanzadolatemperaturaprescritaduranteelperíododetiempoprescrito,dejedeusarelsistemaNORM‐O‐TEMP®segúnseindicó.Unavezinterrumpidoeltratamiento,latemperaturadelpacientepuedeaumentarodisminuirligeramente.Eloperadordebecontinuarmonitorizandolatemperaturadelpaciente.Despuésdefinalizareltratamientodehipertermiayapagarlaunidad:

A. Dejelasmantas/almohadillasylamangueraconectadasalaunidadduranteunosdiez

minutos.Estopermitequeelaguavuelvaalaunidad.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página23de25

B. Desconecteelcabledealimentacióndelsuministrodecorriente,ysujételoligeramenteenrolladoalpanelposteriorusandolascorreasdenailon.

C. Retirelamanta/almohadilla(s).

D. Enrollesinapretarlamangueraysujételaalpanelposteriorusandolascorreasdenailon,siesnecesario.

E. Enelcasodelasmantas/almohadillasPLASTIPADreutilizables,coloquelamangueraenrolladaalolargosinapretarenelcentrodelamanta/almohadilla.Doblelamanta/almohadillaalolargodesdelosladoshaciaelcentro,1/3desdeelladoizquierdoy1/3desdeelladoderecho.Elmantenimientodelamanta/almohadillaseexplicaenelManualtécnicoydefuncionamiento.

Enelcasodelasmantas/almohadillasGelli‐Rollreutilizables,extenderlasparaquequedenplanasoenrollarlamanta/almohadilla.Nodoblelasmantas/almohadillasGelli‐Roll.

Siutilizamantas/almohadillasdeunsolousoporpaciente,sigalasinstruccionesquetraen.Lasmantas/almohadillassedesechansiguiendolapolíticaoprotocolodelhospitalparalaeliminacióndelosartículosencontactoconpacientes.

Section4. MantenimientogeneraldelsistemaNORM‐O‐TEMP®

4‐0. IntroducciónEnestasecciónsedescribenlosrequisitosgeneralesqueelpersonaldemantenimientodebecompletarregularmenteparaqueelsistemaNORM‐O‐TEMP®continúefuncionandosegúnlasespecificacionesdelfabricante.ConsulteelManualtécnicoydefuncionamientoparaprocedimientosdemantenimientoquesedebenrealizartrimestralmente.DesechelaunidadNORM‐O‐TEMP®siguiendoelprotocolodelhospital.

4‐1. Llenareldepósito/SolucionarunaalarmadebajoniveldeaguaA. Compruebequelamangueradedrenajeestádesconectada.

B. Deslicealaizquierdalatapadelaaberturayviertagradualmenteaproximadamente1½galones(5,7litros)deaguadestiladaconaproximadamente340ccdepropilenglicoleneldepósito(NOUSEALCOHOL,AGUADELGRIFO,NIAGUADESIONIZADA).

C. Dejedellenarcuandoelaguaalcanceelfiltroqueseveenlaparteinferiordelaabertura.

D. Sigaconlasoperacionesnormales.Compruebesiempreelniveldeaguaantesdecomenzar.

4‐2. MantenimientodelexteriordelaunidadNORM‐O‐TEMP®–InstruccionesdelimpiezaLaunidadNORM‐O‐TEMP®estáfabricadaenacerorevestidodepinturaenpolvoconunacubiertadeplásticoquedebelimpiarsecadatresmesesconunasolucióndeaguayundetergentesuave.Paralalimpiezaydesinfección,usesiempreproductosdelimpiezaydesinfectantestópicosconvencionalesparaequipamiento,aprobadosparausohospitalarioyquenocontenganalcohol.Nousealcoholniotrosdesinfectantesfuertessindiluir.Puedenmancharlasuperficieexteriordelaparato.Limpiecuidadosamenteelaparatoconunpañohúmedoparaeliminarlosrestosdelassolucionesdelimpieza.AsegúresedellegaratodaslasranurasylugaresdedifícilaccesoenlaunidadNORM‐O‐TEMP®durantelalimpieza.TambiénasegúresedequetodoslosaccesoriosdelsistemaNORM‐O‐TEMP®selimpientrimestralmente.

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página24de25

LassiguientestablasseincluyenencumplimientodelosrequisitosdelanormaCEI60601‐1‐2

Directricesydeclaracióndelfabricante–emisioneselectromagnéticas

ElNorm‐O‐Temp®Modelo111Westápensadoparausarseenelentornoelectromagnéticoqueseindicaacontinuación.ElclienteousuariodelNorm‐O‐Temp®Modelo111Wdebeasegurarsedequeefectivamenteseutiliceendichoentorno.

Ensayosdeemisiones Conformidad Entornoelectromagnético–directrices

Emisionesderadiofrecuencia

CISPR11Grupo1

ElNORM‐O‐TEMP®modelo111Wusaenergíaderadiofrecuenciaúnicamenteparasufuncionamientointerno.Portanto,lasemisionesderadiofrecuenciasonmuydébilesynoesprobablequeproduzcanningunainterferenciaalosequiposelectrónicospróximos.

Emisionesderadiofrecuencia

CISPR11ClaseA ElNORM‐O‐TEMP®modelo111Wpuedeutilizarseencualquier

establecimientoapartedeviviendasylugaresdirectamenteconectadosalaredeléctricadebajovoltajequeabastecealosedificiosparausoresidencial.

Emisionesarmónicas

CEI61000‐3‐2ClaseA

Fluctuacionesdetensión/emisionesdefluctuaciones

CEI61000‐3‐3Conforme

Directricesydeclaracióndelfabricante–inmunidadelectromagnética

ElNORM‐O‐TEMP®Modelo111Westápensadoparausarseenelentornoelectromagnéticoqueseindicaacontinuación.Elclienteo

usuariodelNORM‐O‐TEMP®Modelo111Wdebeasegurarsedequeefectivamenteseutiliceendichoentorno.Ensayodeinmunidad

NiveldelensayoCEI60601

Niveldeconformidad Entornoelectromagnético–directrices

Descargaelectrostática

CEI61000‐4‐2

±6kVcontacto

±8kVaire

±6kVcontacto

±8kVaire

Elpisodebeserdemadera,cementoobaldosasdecerámica.Sielpisoestárecubiertodeunmaterialsintético,lahumedadrelativadebeseralmenosdel30%.

Transitorioseléctricosrápidosenráfagas

CEI61000‐4‐4

±2kVparalaslíneasdesuministroeléctrico

±1kVparalaslíneasdeentrada/salida

±2kVparalaslíneasdesuministroeléctrico

±1kVparalaslíneasdeentrada/salida

Lacalidaddelsuministroeléctricodebeserladeunentornocomercialuhospitalariotípico.

Ondasdechoque

CEI61000‐4‐5

±1kVenmododiferencial

±2kVenmodocomún

±1kVenmododiferencial

±2kVenmodocomún

Lacalidaddelsuministroeléctricodebeserladeunentornocomercialuhospitalariotípico.

Caídasdetensión,interrupcionesbrevesyvariacionesdevoltajeenlaslíneasdeentradadelsuministroeléctrico

CEI61000‐4‐11

<5%deUT(caídadeUT>95%)alos0,5ciclos

40%deUT(caídadeUTdel60%)alos5ciclos

70%deUT(caídadeUTdel30%)alos25ciclos

<5%deUT(caídadeUT>95%)alos5s

<5%deUT(caídadeUT>95%)alos0,5ciclos

40%deUT(caídadeUTdel60%)alos5ciclos

70%deUT(caídadeUTdel30%)alos25ciclos

<5%deUT(caídadeUT>95%)alos5s

Lacalidaddelsuministroeléctricodebeserladeunentornocomercialuhospitalariotípico.SielusuarionecesitaqueelNorm‐O‐Temp®modelo111Wcontinúefuncionandoduranteloscortesdecorriente,serecomiendaconectarelNorm‐O‐Temp®modelo111Waunsistemadealimentaciónininterrumpidaoaunabatería.

Campomagnéticoafrecuenciaindustrial(50/60Hz)

CEI61000‐4‐8

3A/m 3A/m Lasintensidadesdeloscamposmagnéticosafrecuenciaindustrialdebenserlaspropiasdeunainstalaciónnormalenunentornocomercialuhospitalariotípico.

Nota:UTeslatensiónderedantesdeaplicarelniveldeensayo.

M

Eu

Pcpr

CCerr

C

NN

a

b

Manualde

ElNorm‐O‐Temp®usuariodelNorm‐

Ensayodeinmunidad

Perturbacionesconducidas,inducporloscamposderadiofrecuencia

CEI61000‐4‐6

Camposelectromagnéticosradiadosderadiofrecuencia

CEI61000‐4‐3

NOTA1:A80MH

NOTA2:Esposibelect

Laintensidyradiocompredecirseradiofrecuevaautilizarconvieneobpuedesern

Porencima

funcionam

Directrice

®Modelo111We‐O‐Temp®Mode

Nivelde6

cidase

s

3Vrms

150kHza3V/m

80MHza

Hzy800MHz,se

blequeestasdiretromagnéticasenaddelcampogenunicacionesmóvteóricamenteconenciafijosconvienrelNorm‐O‐TembservaralNorm‐necesariotomarm

adelagamadefre

miento

esydeclaraci

estápensadoparlo111WdebeaseelensayoCEI60601

a80MHz

a2.5GHz

aplicalagamade

ctricesnoseanapestructuras,objeneradoportransmvilesterrestres,eqnexactitud.Paranehacerunestudp®modelo111WO‐Temp®modelmedidasalternati

ecuenciasde150

Página

ióndelfabric

ausarseenelentegurarsedequee

Niveldeconfo

3Vrms

3V/m

efrecuenciasmás

plicablesentodasetosypersonasafmisoresfijos,talequiposderadioafevaluarelentorndioelectromagnétWsobrepasaelnivo111Wparacomvastalescomore

kHza80MHz,la

25de25

cante–inmun

tornoelectromagefectivamentese

ormidad

Noderadiocualq111WrecomalafrDistad=1

d=1d=2DondtranstransrecomLaintderadelectrconfoEnlassiguie

alta.

slassituaciones.fectaasupropagascomoestacioneficionado,radiodinoelectromagnétticodelsitio.Silaveldeconformidamprobarquefunceorientarotraslad

aintensidaddelc

NORM‐O

nidadelectro

gnéticoqueseindutiliceendichoe

Entornoelect

ebenutilizarseeqfrecuenciaportátquiercomponenteW,incluidosloscamendada,calculadrecuenciadeltran

anciadeseparac

1,2√P

1,2√P80MHz

2,3√P800MH

dePeslapotenciamisorenvatios(misor,ydesladimendadaenmetr

tensidaddelcampdiofrecuenciafijoromagnéticodelsormidadentodas

sproximidadesdentesímbolosep

Laabsorciónyreación.esbasepararadioifusiónAM/FMyticoproducidopoaintensidaddecadderadiofrecuecionanormalmendarelNorm‐O‐Te

ampodeberíaser

O‐TEMP,m

omagnética

dicaacontinuacióentorno.

tromagnético–d

quiposdecomunitilesymóvilesauedelNorm‐O‐Temables,inferioraladaapartirdelaensmisor.

ciónrecomendad

za800MHz

Hza2,5GHz

anominalmáxim(W),segúnelfabristanciadesepararos(m).

poprocedentedeos,obtenidaaparsitioa,debeserinlasgamasde

deunequipomarcpuedenproduciri

eflexióndelason

oteléfonos(móvilemisionesdeteleorlostransmisoreampomedidaenenciaanteriormete.Sifuncionadeemp®,modelo11

rinferiora3V/m

modelo111

ón.Elclienteo

directrices

icacionesdeunadistanciademp®modeloaseparaciónecuaciónaplicable

da

adesalidadelricantedelación

elostransmisorertirdeunestudionferioralnivelde

cadoconelinterferencias:

ndas

les/inalámbricos)evisión,nopuedeesdeelsitiodondesenteseñalado,emaneraanómal11W.

m.

W

e

se

)e

la,

Manualdefuncionamiento NORM‐O‐TEMP,modelo111W

Página26de25

DistanciasdeseparaciónrecomendadasentrelosequiposdecomunicacionesderadiofrecuenciaportátilesymóvilesyelNORM‐O‐TEMP®,modelo111W

ElNorm‐O‐Temp®modelo111Westápensadoparausarseenunentornoelectromagnéticoenelquelasperturbacionesradiadasdeloscamposderadiofrecuenciaesténcontroladas.ElclienteousuariodelNorm‐O‐Temp®modelo111Wpuedeayudaraprevenirlasinterferenciaselectromagnéticasmanteniendounadistanciamínimaentrelosequiposdecomunicacionesderadiofrecuenciaportátilesymóviles(transmisores)yelNorm‐O‐Temp®modelo111W,talycomoserecomiendaacontinuaciónenfuncióndelapotenciadesalidamáximadelequipodecomunicaciones.

Potencianominalmáximadesalidadeltransmisor

W

Distanciadeseparaciónenfuncióndelafrecuenciadeltransmisorm

150kHza80MHz

d=1,2√P

80MHza800MHz

d=1,2√P

800MHza2,5GHz

d=2,3√P

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 7,3

100 12 12 23

Paralostransmisorescuyapotencianominalmáximadesalidanofiguraenestatabla,ladistanciadeseparacióndenmetros(m)recomendadapuedecalcularseutilizandolaecuaciónaplicablealafrecuenciadeltransmisor,dondePeslapotencianominalmáximadesalidadeltransmisorenvatios(W)segúnelfabricantedeltransmisor.Nota1:A80MHzy800MHz,seaplicaladistanciadeseparacióncorrespondientealagamadefrecuenciasmásalta.Nota2:Esposiblequeestasdirectricesnoseanaplicablesentodaslassituaciones.Laabsorciónyreflexióndelasondaselectromagnéticasenestructuras,objetosypersonasafectaasupropagación.

Página en blanco intencionalmente

Teléfono:

Cin

1‐800‐989‐

ncinnatiSub‐Z12011MoCincinnati

‐7373o(51Email:csz@

ZeroProducts,stellerRoadi,OH452413)772‐8810genthermcsz.

,LLC

0Fax:com

(513)772‐99119