Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
204
Ref. GLE1M2EI – 1606 USD #KIT 2ª ESTACION 1 motor interiorCompuesto de:
1-Mando 1 palanca 2 pulsadores1-Cable comunicacion mando-mando 12 m
Comprising:1 - Actuator SA21- Single Control Head - 2-buttons1- Station comm. cable 40ft.2-Terminating resistor1- Harness DC power-actuator 30ft.1- Harness Start Interlock 30ft1-Harness Ignition enable jumper1- Harness Ignition 40ft.
Ref. GLE1M2EI – 1606 USD #KIT 2nd STATION 1 engine inboardComprising:
1-Single Control Head - 2-buttons1-Station comm. cable 40ft.
Ref. GLE2M1EI – 9105 USDKIT MANDOS 2 motores interiores / 1 estaciónCompuesto de:
2 - Actuadores SA21 -Mando 2 palancas - 2 pulsadores1 -Cable comunicacion mando-actuador 12 m1 -Cable comunicacion actuador-actuador 6 m2 -Resistencia terminal BUS2 -Cable alimentacion DC a actuador 9 m.2 -Cable Start Interlock 9 m.1 -Cable encendido «jumper»1 -Cable actuador sensor tacómetro1 -Cable encendido 12 m.
Ref. GLE2M2EI – 2060 USD #KIT 2ª ESTACION 2 motores interioresCompuesto de:
1- Mando 2 palancas, 2 pulsadores1- Cable comunicacion mando-mando 12 m
Comprising:2- Actuator SA21- Twin Control Head - 2-buttons1- Station comm. cable 40ft.1- Station comm. cable 20ft.2-Terminating resistor2- Harness DC power-actuator 30ft.2- Harness Start Interlock 30ft1- Harness Ignition enable jumper1- Harness Act. enable tach sender.1- Harness Ignition 40ft.
Ref. GLE2M2EI – 2060 USD #KIT 2nd STATION 2 inboard enginesComprising:
1-Twin Control Head - 2-buttons1-Station comm. cable 40ft.
MANDOS ELECTRONICOS / Electronic Controls
MANDOS ELECTRONICOS DE CONTROL
Mandos electrónicos para el gobierno de embarcaciones con motoresinteriores, intra-fueraborda y fuerabordas.Reemplaza y mejora el funcionamiento de los mandos mecánicos tradicionales,permitiendo un control más preciso y suave de las maniobras.Se suministran en kits completos con todos los componentes para sustituir demodo sencillo los mandos tradicionales, listos para instalar y operar.Sistema de conexión «CANbus» asegurando una fácil y sencilla interconexión.Alimentación estandard 12V. (24V Bajo demanda).
= Pueden conectarse hasta 6 puestos de control.= Sincronización de r.p.m. en ambos motores.= Posibilidad de aumentar y reducir las revoluciones del motor mediante ligeras pulsaciones de los botones de control.= Puede incorporar mandos de control remoto mediante conexión «CANbus».= Memoria de diagnósticos de avisos y alarmas.
ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS
Electronic Engine Control Systems for all type of boatswith inboard, inboard/outboard or outboard engines.Easily upgrade the traditional boat mechanical controls.Gives finger tip, precise control of your engines shift and throttlefunctions. Supplied in complete kits with all components requiredand ready to install.Latest CANbus technology for easy installation and set up.12V Standard power (24V. on demand).
= Can be connected up to 6 control heads.= Auto synchronization r.p.m.= Possibility of throttle in «BUMP» mode.= Can incorporate Handheld Remote Controls.= Memory of diagostics checks of warning and alarms.
Ref. GLE1M1EI – 5361 USDKIT MANDOS 1 motor interior / 1 estaciónCompuesto de:1 -Actuador SA21-Mando 1 palanca - 2 pulsadores1-Cable comunicacion mando-actuador 12 m2-Resistencia terminal BUS1-Cable alimentacion DC - actuador 9 m.1-Cable Start Interlock 9 m.1-Cable encendido «jumper»1-Cable encendido 9 m.
Ref. GLE2M1EI – 9105 USDCOMPLETE KIT 2 inboard engines / 1 station
Ref. GLE1M1EI – 5361 USDCOMPLETE KIT 1 inboard engine / 1 station
#
#
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
205
MANDOS ELECTRONICOS / Electronic Controls
Ref. GLE1M2EC – 1708 USD #KIT 2ª ESTACION1 motor intra/fueraborda ó fueraborda 2 estaciones + trimCompuesto de:
1-Mando 1 palanca 6 pulsadores1-Cable comunicacion mando-mando 12 m
Comprising:1 - Actuator SA21- Single Control Head - 6-buttons1- Station comm. cable 40ft.2-Terminating resistor1- Harness DC power-actuator 30ft.1-Harness Trim/Ignition/Start Interlock.
Ref. GLE1M2EC – 1708 USD #KIT 2nd STATION1 eng. I/O - outboard / 2 stations + trimComprising:
1-Single Control Head - 6-buttons1-Station comm. cable 40ft.
Ref. GLE1M1EC – 5420 USDKIT MANDOS 1 motor intra/fueraborda ó fueraborda
1 estación + trimCompuesto de:
1 -Actuador SA21-Mando 1 palanca - 6 pulsadores1-Cable comunicacion mando-actuador 12 m2-Resistencia terminal BUS1-Cable alimentacion DC a actuador 9 m.1-Cable Trim/Encendido/Start interlock
Compuesto de:2 - Actuador SA21-Mando 2 palancas - 6 pulsadores1-Cable comunicacion mando-actuador 12 m1-Cable comunicacion actuador-actuador 6 m2-Resistencia terminal BUS2-Cable alimentacion DC a actuador 9 m.1-Cable Encendido/Tacómetro babor.1 -Cable Tacómetro esribor.2-Cables Trim / Start Interlock.
Ref. GLE1M1EC – 5420 USDCOMPLETE KIT 1 engine I/O - outboard - 1 station + trim
Comprising:2- Actuator SA21- Twin Control Head - 6-buttons1- Station comm. cable 40ft.1- Station comm. cable 20ft.2-Terminating resistor2- Harness DC power-actuator 30ft.1- Harness Ignition/Tach sender port1- Harness Tach sender starboard.2- Harness Trim / Start Interlock.
Ref. GLE2M1EC – 9272 USDCOMPLETE KIT 2 engines I/O - outboard - 1 station + trim
Ref. GLE2M2EI – 2060 USD #KIT 2ª ESTACION 2 motores intra/fueraborda ófueraborda 2 estaciónes + trimCompuesto de:
1-Mando 2 palancas, 6 pulsadores1-Cable comunicacion mando-mando 12 m
Ref. GLE2M2EC – 2060 USD #KIT 2nd STATION2 eng. I/O - outboard 2 stations + trimComprising:
1-Single Control Head - 6-buttons1-Station comm. cable 40ft.
Ref. GLE2M1EC – 9272 USDKIT MANDOS 2 motores intra/fueraborda ó fueraborda
1 estación + trim
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
206
MANDO CONTROL REMOTO
= DISEÑO ERGONOMICO - Permite el control sin esfuerzo de ambosmotores al mismo tiempo. Ligero y con dimensiones compactas.
= CAJA RESISTENTE AL AGUA - La misma construcción que losmandos de instalación fija.
= CONTROL COMPLETO DEL MOTOR - Para aceleradores y transmisiones. Todas las funciones normales disponibles en un mando fijo estándisponibles en el Control Remoto, además: Parada motor, Arranquemotor, Hélice de proa, Hélice de popa y Timón (via Piloto automático).
= CABLE STANDARD DE 10 mts. - Permite operar los controles delmotor virtualmente desde cualquier punto de la embarcacion.Disponible en otras medidas bajo demanda.
= ENCHUFE OPCIONAL - Para múltiples conexiones a bordo.
HANDHELD REMOTE CONTROL
=ERGONOMIC DESIGN - allows you to effortlessly control bothengines at the same time - Lightweight, compact size control unit.
=DURABLE, WATERPROOF CASING - same robust construction asour fixed control stations.
=COMPLETE ENGINE CONTROL for engine throttle & transmission -all normal functions available at any stationary control head areavailable on the Handheld Remote plus - Engine Stop, Engine Start,Bow Thruster, Stern Thruster and Steering Jog (via Autopilot).
=STANDARD CABLE LENGTH of 35 feet allows you to operate yourengine controls from virtually anywhere on board. Other lengthsavailable upon request.
=PLUG-IN OPTION for multi-location control.
MANDOS ELECTRONICOS / Electronic Controls
Alimentación estandard 12V. (24V Bajo demanda).
= Mandos de 1 ó 2 palancas= Posiciones de las palancas y fricción adjustable.= Bloqueo de la transmisión «Posi Lock»= Regulación del relentí= Posibilidad de aumentar y reducir las revoluciones del motor mediante ligeras pulsaciones de los botones de control.= Indicador aviso voltaje de bateria.= Luces indicadoras posición transmisión.= Indicador sonoro de punto muerto.= Regulación intensidad iluminación pulsadores.= Puede incorporar mandos de control remoto.= Memoria de diagnósticos de avisos y alarmas.
Electronic Engine Control Systems for all type ofboats with propulsion systems equipped withelectronic throttles and electric (solenoidoperated) transmisions.
12V Standard power (24V. on demand).
= Single or Dual lever controls= Adjustable control head detent / friction settings= «Posi-Lock» gear lockout= High Idle mode= Bump mode= Battery voltage warning indicator= Gear positioning indicating lights= Audible neutral indicator= Control head keypad light dimmer= Two button station transfer= Can incorporate Handheld Remote Controls.= Memory of diagostics checks of warning and alarms.
MANDOS ELECTRONICOS DECONTROLMandos electrónicos para el gobierno de embarcaciones conmotores interiores, equipados con aceleradores electrónicosy transmisiones eléctricas operadas por solenoides.
COMPLETE CONTROLS forelectronic engines & transmisions
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
207
MANDO DE CONTROLUNIVERSAL CONTROL
Fabricado en plástico Hostafon y palancas de aluminioanodizado, independientes paraacelerador y cambio. Con kit de adaptadores paracables Morse 33C, OMC, Mercury, Mariner y Suzuki.Manufactured in Hostafon with leversin light alloy aluminum. Can be installedin both sides. With adaptors forMorse 33C, OMC, Mercury,Mariner and Suzuki.
Ref. Dimensiones ColorGS40001 – 185 USD 114 x 228 mm. Blanco / White
Mando a distancia de palanca con doble función (acelerador y cambio).Para motores intraborda e intra-fueraborda.Montaje lateral superpuesto. Utiliza cables 33-CDual function, single lever control,For virtually all stern drive, outboardand inboard engines.Push button for neutral engine warm-up.For 33-C cables
Ref.GS40015 – 440 USD Standard
GOLDENSHIP
MANDO LATERALSIDE CONTROL
MANDOS / Engine Controls
DIFERENCIALES PARA DOBLE PUENTEDUAL STATION EXCHANGER GEAR UNIT
Particularmente indicado para los mandos con palanca de doble función, tantoen motores intraborda como intra-fueraborda. El sistema funciona con unmando que actúa sobre el diferencial de cambio, seleccionando la estaciónde mando y bloqueando la otra, de modo que evita cualquier maniobra acci-dental ó no deseada desde la estación excluida. Utiliza una unidad por motor.Recommended for dual function levers in all stern drive, outboard andinboard engines. The system uses a selector that locks the other station andavoid any accidental action from the excluded station. Uses one unit perengine.
Ref.MOR207572 – 364 USD Diferencial para acelerador/ThrottleMOR207573 – 320 USD Diferencial para inversor /ClutchMOR204993 – 259 USD Selector para dif. Inversor/Selector for clutch.
DIFERENCIAL DOBLE PUENTEDUAL STATION TRANSFER UNIT
Ref.GS40010 – 218 USD
Diferencial para doble mando. Utiliza cables tipo 33-CConecta los cables de dos mandos de modo que el motor puedaser accionado independientemente desde los dos mandos.Uses cables type 33-C. Connects the cables of two stations toone engine. 1 unit for throttle, 1 unit for clutch.
GOLDENSHIP
MANDO LATERALSIDE CONTROL
Ref.MOR306950 – 510 USD Standard
Mando a distancia de palanca con doble función (acelerador y cambio).Protección de arranque en punto muerto. Botón aceleración en punto muerto.Utiliza 2 cables 33-C.Dual function, single lever control. Push button for neutral engine warm-up.Neutral interlock prevents starting in gear. For cable 33-C.
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
208
Mando a distancia de palanca con doble función (acelerador y cambio).Para instalación de 1 ó 2 motores.Carcasa cromada de fundición.Interruptor de protección de arranque en punto muerto.Aceleración en punto muerto por desplazamiento exterior de la palanca.Utiliza 2 ó 4 cables 3300C.Chrome plated control for dual function by lever (clutch and throttle).Handle pulls out to operate neutral throttleNeutral safety switch to ensure engine only starts when in neutral.Uses 3300C cables.
MANDO TSTS CONTROL
Ref.PRE308601 – 251 USD 1 Palanca/Handle = 1 Motor/EnginePRE308602 – 385 USD 2 PalancasHandles = 2 Motores/Engines
MANDO TMTM CONTROL
Mando a distancia de palanca de funciónúnica. (1 acelerador + 1 inversor).Carcasa exterior de acero inox pulido.Con interruptor de protección de arranqueen punto muerto.Utiliza cables 3300CSingle function control for clutch andthrottle.Polished stainless steel cover and plates.Neutral safety switch included.Uses 3300C cables
Ref. PRE30020 – 287 USD
MANDO TCTC CONTROL
Mando a distancia de palanca de función única.(1 acelerador + 1 inversor).Para trabajos pesados.Con freno en la palanca de acelerador.Carcasa y palancas cromada de fundición.Con interruptor de protección de arranque enpunto muerto. Utiliza cables 3300CChrome plated heavy duty single functioncontrol for clutch and throttle.With twisting brake on throttle handle.Uses 3300C cables.
Ref. PRE36468 – 213 USD
MANDOS / Engine Controls
Ref. PRE30066 – 28 USD
KIT FRICCION ACELERADOR «TM»THROTTLE FRICTION KIT «TM»
Para montar en los mandos «TM».Throttle friction kit for «TM» controls.
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
209
Mando a distancia de palanca con doble función (acelerador y cambio).Para instalación de 1 ó 2 motores. Carcasa de plástico anticorrosión.Protección de arranque en punto muerto. Botón aceleración en punto muerto.Utiliza 2 ó 4 cables 33-C, OMC ó Mercury.Dual function, single lever control, for virtually all stern drive, outboard andinboard engines.Push button for neutral engine warm-up. Neutral interlockprevents starting in gear. For cable 33-C, OMC or Mercury.
GAMA TELEFLEX «SL3»
MANDO SL3SL3 CONTROL
Ref.MOR309476 – DEPRECIATStandardMOR309478-002 – 603 USDCon Interruptor trim-tilt / With T-T switch
MANDO SL3-TWINSL3 CONTROL
MANDO SL3-LATERALSL3 CONTROL
Ref.MOR309479 – 759 USDStandardMOR309481 – 1088 USDCon Interruptor trim-tilt / With T-T switch
Ref.MOR309473 – DEPRECIAT StandardMOR309475-002 – 567 USD Con Interruptor trim-tilt / With T-T switch
MANDOS / Engine Controls
MANDO CH7500CH7500 CONTROL
Ref.MORCH7500 – 668 USD Standard Cromado / Chrome platedMORCH7500TT – 705 USD Con / With TRIM & TILT
MANDO CH1700CH1700 CONTROL
Ref.MORCH1700 – 632 USD Standard Cromado / Chrome platedMORCH1700TT – 810 USD Con / With TRIM & TILT
Mando a distancia de palanca con doble función (acelerador y cambio).Para instalación de 1 motor. Carcasa de plástico CROMADO.Protección de arranque en punto muerto. Botón aceleración en punto muerto.Utiliza 2 cables 33-C, OMC ó Mercury. Diseño ergonómico.Dual function, single lever control, for virtually all stern drive, outboard andinboard engines.Push button for neutral engine warm-up. Neutral interlockprevents starting in gear. For cable 33-C, OMC or Mercury.Ergonomic desing.
GAMA TELEFLEX «PREMIUM»
Ref.MORCH7840 – 945 USD StandardMORCH7842 – 1042 USD Con Interruptor trim-tilt / With T-T switch
MANDO CH7800CH7800 CONTROL
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
210
CABLE CONTROL KM MaxflexENGINE CONTROL CABLES
Mariner Mercruiser Longitud/Length
Mercury pies = metros
PREKM63706 – 47 USD 6’ = 1,80mPREKM63707 – 48 USD 7’ = 2,10mPREKM63708 – 49 USD 8’ = 2,45mPREKM63709 – 50 USD 9’ = 2,75mPREKM63710 – 52 USD 10’ = 3,05mPREKM63711 – 53 USD 11’ = 3,35mPREKM63712 – 54 USD 12’ = 3,65mPREKM63713 – 55 USD 13’ = 3,95mPREKM63714 – 57 USD 14’ = 4,25mPREKM63715 – 58 USD 15’ = 4,60mPREKM63716 – 59 USD 16’ = 4,90mPREKM63717 – 60 USD 17’ = 5,20mPREKM63718 – 62 USD 18’ = 5,50mPREKM63719 – 63 USD 19’ = 5,80mPREKM63720 – 64 USD 20’ = 6,10mPREKM63721 – 66 USD 21’ = 6,40mPREKM63722 – 68 USD 22’ = 6,70mPREKM63723 – 70 USD 23’ = 7,00mPREKM63724 – 71 USD 24’ = 7,30m
Cables de mando para reemplazar los originales deMercury, Mercruiser y Mariner.For applications in Mercury, Mercruiser and Mariner.
CABLES MANDOS / Control Cables
CABLE CONTROL GEN II MaxflexENGINE CONTROL CABLES
Cables de mando para reemplazar los originales deMercury 4000/4500 Gen II PlatinumFor applications in Mercury GEN II Platinum 4000/4500
Mercury Gen II Longitud/Length4000/4500 pies = metros
PRE53006 – 53 USD 6’ = 1,80mPRE53007 – 54 USD 7’ = 2,10mPRE53008 – 55 USD 8’ = 2,45mPRE53009 – 57 USD 9’ = 2,75mPRE53010 – 60 USD 10’ = 3,05mPRE53011 – 60 USD 11’ = 3,35mPRE53012 – 64 USD 12’ = 3,65mPRE53013 – 66 USD 13’ = 3,95mPRE53014 – 68 USD 14’ = 4,25mPRE53015 – 69 USD 15’ = 4,60mPRE53016 – 71 USD 16’ = 4,90mPRE53017 – 73 USD 17’ = 5,20mPRE53018 – 75 USD 18’ = 5,50mPRE53019 – 76 USD 19’ = 5,80mPRE53020 – 78 USD 20’ = 6,10mPRE53021 – 78 USD 21’ = 6,40mPRE53022 – 80 USD 22’ = 6,70mPRE53023 – 82 USD 23’ = 7,00mPRE53024 – 84 USD 24’ = 7,30m
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE31507 – 41 USD 7’ = 2,13mPRE31508 – 42 USD 8’ = 2,44mPRE31509 – 44 USD 9’ = 2,74mPRE31510 – 45 USD 10’ = 3,05mPRE31511 – 46 USD 11’ = 3,35mPRE31512 – 48 USD 12’ = 3,66mPRE31513 – 49 USD 13’ = 3,96mPRE31514 – 51 USD 14’ = 4,27mPRE31515 – 52 USD 15’ = 4,57mPRE31516 – 53 USD 16’ = 4,88m
CABLE DE STOP MaxflexUTILITY CABLES
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE90107 – DEPRECIAT 7’ = 2,13mPRE90108 – DEPRECIAT 8’ = 2,44mPRE90109 – 129 USD 9’ = 2,74mPRE90110 – 137 USD 10’ = 3,05mPRE90111 – 132 USD 11’ = 3,35mPRE90112 – 134 USD 12’ = 3,66mPRE90113 – 134 USD 13’ = 3,96mPRE90114 – DEPRECIAT 14’ = 4,27mPRE90115 – DEPRECIAT 15’ = 4,57mPRE90116 – DEPRECIAT 16’ = 4,88m
CABLE MANDO VERNIERVERNIER CONTROL HEAD AND CABLE
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
211
CABLE CONTROL 3300CENGINE CONTROL CABLES
CABLE CONTROL MC MaxflexENGINE CONTROL CABLES
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE3300C05 – 39 USD 5’ = 1,50mPRE3300C06 – 40 USD 6’ = 1,80mPRE3300C07 – 41 USD 7’ = 2,10mPRE3300C08 – 43 USD 8’ = 2,45mPRE3300C09 – 45 USD 9’ = 2,75mPRE3300C10 – 46 USD 10’ = 3,05mPRE3300C11 – 47 USD 11’ = 3,35mPRE3300C12 – 48 USD 12’ = 3,65mPRE3300C13 – 50 USD 13’ = 3,95mPRE3300C14 – 51 USD 14’ = 4,25mPRE3300C15 – 52 USD 15’ = 4,60mPRE3300C16 – 54 USD 16’ = 4,90mPRE3300C17 – 55 USD 17’ = 5,20mPRE3300C18 – 56 USD 18’ = 5,50mPRE3300C19 – 58 USD 19’ = 5,80mPRE3300C20 – 59 USD 20’ = 6,10mPRE3300C21 – 61 USD 21’ = 6,40mPRE3300C22 – 63 USD 22’ = 6,70mPRE3300C23 – 65 USD 23’ = 7,00mPRE3300C24 – 67 USD 24’ = 7,30mPRE3300C25 – 69 USD 25’ = 7,60mPRE3300C26 – 71 USD 26’ = 7,90mPRE3300C27 – 73 USD 27’ = 8,25mPRE3300C28 – 75 USD 28’ = 8,55mPRE3300C29 – 77 USD 29’ = 8,85mPRE3300C30 – 79 USD 30’ = 9,15mPRE3300C31 – 80 USD 31’ = 9,50mPRE3300C32 – 86 USD 32’ = 9,75mPRE3300C33 – 88 USD 33’ = 10,00mPRE3300C34 – 89 USD 34’ = 10,35mPRE3300C35 – 94 USD 35’ = 10,65mPRE3300C36 – 95 USD 36’ = 11,00mPRE3300C38 – 99 USD 38’ = 11,50mPRE3300C40 – 104 USD 40’ = 12,10mPRE3300C42 – 114 USD 42’ = 12,70mPRE3300C44 – 120 USD 44’ = 13,30mPRE3300C46 – 131 USD 46’ = 14,00mPRE3300C48 – 140 USD 48’ = 14,50mPRE3300C50 – 148 USD 50’ = 15,00m
Cables de mando para reemplazar los originales deOMC, Johnson y Evinrude desde 1979 en adelante.For applications in OMC, Johnson, Evinrude 1979 to date.
Cables de mando.Recorrido de trabajo: 76 mm. Rosca 10-32’’Engine control cables. Travel 3’’ . Threaded 10-32.
TIRADOR SDSD CONTROL
Tirador para cable de paro y otros usos.Para ser utilizado con cables tipo 3300C.Handle for throttle, choke, stop, etc. Uses3300C cables.
Ref.PRE31916 – 69 USD Tirador SD/SD ControlPRE31917 – 47 USD Soporte angular/Mounting bracket
OMC Evinrude Longitud/Length
Johnson pies = metros
PREMC30506 – 46 USD 6’ = 1,80mPREMC30507 – 48 USD 7’ = 2,10mPREMC30508 – 49 USD 8’ = 2,45mPREMC30509 – 50 USD 9’ = 2,75mPREMC30510 – 51 USD 10’ = 3,05mPREMC30511 – 53 USD 11’ = 3,35mPREMC30512 – 54 USD 12’ = 3,65mPREMC30513 – 55 USD 13’ = 3,95mPREMC30514 – 56 USD 14’ = 4,25mPREMC30515 – 58 USD 15’ = 4,60mPREMC30516 – 59 USD 16’ = 4,90mPREMC30517 – 60 USD 17’ = 5,20mPREMC30518 – 61 USD 18’ = 5,50mPREMC30519 – 62 USD 19’ = 5,80mPREMC30520 – 64 USD 20’ = 6,10mPREMC30521 – 65 USD 21’ = 6,40mPREMC30522 – 66 USD 22’ = 6,70mPREMC30523 – 68 USD 23’ = 7,00mPREMC30524 – 69 USD 24’ = 7,30m
CABLES MANDOS / Control Cables
Ref.PRE377941 – 90 USD Tirador Vrnier / Vernier head only
TIRADOR VERNIERVERNIER HEAD ONLY
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
212
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE30172 – 24 USD Para motores fueraborda 1 x bolsa/bag
Johnson, Evinrude
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE30190 – 25 USD Para motores fueraborda 1 x bolsa/bag
Mercury/For Mercury
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE30212 – 22 USD Para motores Mercruiser 1 x bolsa/bag
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
Ref.
Descripción/Description Envase/PackPRE30107 – 45 USD
Para mandos Mercury/ Mercruiser 1 x bolsa/bag
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE331125 – 20 USD #1 Horquilla/Fork 1 x SkinpackPRE31799 – 22 USD #2 Rotula/Ball joint 1 x SkinpackPRE308650 – 5 USD #3 Pivote/Pivot 1 x SkinpackPRE332010 – 3 USD #4 Abrazadera/Clamp 1 x SkinpackPRE331538 – 3 USD #5 Platina/Shim 1 x SkinpackPRE331980 – 5 USD #6 Terminal ojo/Terminal eye 1 x SkinpackPRE336174 – 19 USD #7 Fijador 1 cable/Stop collar 1 x Skinpack
ACCESORIOS PARA CABLES 3300C
# 1 # 2 # 3
# 4
# 5# 6
# 7
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE30493 – 45 USD Para mandos OMC 1 x bolsa/bag
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
Ref. Descripción/Description Envase/PackPRE30055 – 8 USD Para colas OMC 1 x bolsa/bag
KIT ADAPTADORESDE CABLES 3300C
CABLES-ACCESORIOS / Cables-Accessories
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
213
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
Barra de reenvio para conexiónde los cables de dirección.Fabricada en acero inox. Reforzada.Link arm for outboards steerings.
Ref. Envase/PackPRE370621 – 84 USD 1 x bolsa/bag
SOPORTE DE POPABRACKET KIT
Soporte para cable de dirección.Para montaje en el espejo de popa.Bracket kit for inboard transomsteering mount.
Ref. Envase/PackPRE370046 – 156 USD 1 x bolsa/bag
SOPORTE ESTANCOSPLASHWELL KIT
Soporte para cable de dirección.Para montaje estanco en los laterales dela embarcación. Regulable.Bracket kit for inboard side splashwellsteering mount.
Ref. Envase/PackPRE370613 – 107 USD 1 x bolsa/bag
ROTULA DE UNIONBALL JOINT
Rótula para unión rápida del cablede dirección al motor.Ball joint for steering cables.
Ref. Envase/PackPRE370619 – 107 USD 1 x bolsa/bag
CARDAN DE UNIONSWIVEL JOINT
Cardán para unión del cable dedirección al motor.Swivel joint for steering cables.
Ref. Envase/PackPRE370618 – 55 USD 1 x bolsa/bag
GOLDENSHIP
GOLDENSHIP
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
Barra de reenvio para conexión de los cables de dirección.Fabricada en acero inox. Para motores Johnson/Evinrude.Link arm for outboards steerings. Stainless steel.For engines Johnson/Evinrude.
Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS41080 – 101 USD 320 a 340 mm. 1 x bolsa/bag
Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS41082 – 117 USD 330 a 370 mm. 1 x bolsa/bag
Barra de reenvio para conexión de los cables de dirección.Fabricada en acero inox. Con conexión rápida.Link arm for outboards steerings. Stainless steel. Adjustable.Quick connection.
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
Barra de conexión para motores Honda.Fabricada en acero inox. Reforzada.Link arm for outboards steerings. Stainless steel.
Ref. Caracteristicas Envase/PackHYDBR53 – USD Para motores Honda 1 x bolsa/bag
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
Barra de conexión para motores standard.Fabricada en acero inox. Reforzada.Distancia: 273 mm.Link arm for outboards steerings. Stainless steel.
Ref. Caracteristicas Envase/PackHYDBR73 – DEPRECIAT Para motores standard 1 x bolsa/bag
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
ACCESORIOS DIRECCION / Steering Accessories
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
214
DIRECCIONES / Steering Controls
Ref.PRE500010 – 169 USD Caja de dirección/HelmPRE500012 – 20 USD Mensula de montaje 90º/Bezel Kit 90ºPRE500014 – 20 USD Mensula de montaje 20º/Bezel Kit 20º
CAJA DE DIRECCION ZTSZERO TORQUE HELM
Caja de dirección con mecanismo anti-retorno.Elimina el «feedback» de la hélice.Nº vueltas babor-estribor: 3,8.Para utilizar con cables 3000 SS.Zero torque steering rotary helm. Eliminatesprop feedback load. Precise response of3.8 turns lock-to-lock. For use withthe steering cables 3000 SS.
CAJA DE DIRECCION AJUSTABLE «ZTS»TILT STEERING HELM «ZTS»
Caja de dirección con sistema deangulo ajustable hasta 40º.Se acomoda la postura de conducciónmás idónea para el piloto.Tilt rotary steering system to use withthe steering cables 3000 SS.
Ref.PRE500007 – 259 USD
Puede reemplazar las direcciones mecánicasTeleflex-Morse® NFB Safe-T II, NFB 4.2, T73BRFCDirectly replaces Rotary Steering Systems forTeleflex-Morse® NFB Safe-T II, NFB 4.2, T73BRFC
CABLE DE DIRECCION MEGA-URMEGA-UR STEERING CABLE
Cable de dirección UR Reemplaza los cables Uflex y Teleflex.Steering cable. Replace Uflex and Teleflex cables.
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE509007 7’ = 2,14mPRE509008 8’ = 2,45mPRE509009 9’ = 2,75mPRE509010 10’ = 3,05mPRE509011 11’ = 3,35mPRE509012 12’ = 3,65mPRE509013 13’ = 3,95m
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE509014 14’ = 4,25mPRE509015 15’ = 4,60mPRE509016 16’ = 4,90mPRE509017 17’ = 5,20mPRE509018 18’ = 5,50mPRE509019 19’ = 5,80mPRE509020 20’ = 6,10m
CONJUNTO DE DIRECCION «LT»STEERING SYSTEM «LT»
Conjunto de dirección mecánica compuesto por 1 caja operadora, 1 cable dedirección, según las medidas indicadas y un bisel de montaje de 90º.Para embarcaciones de hasta 5,5 mts. con motores fueraborda dehasta 55 HP. Radio mínimo curvatura del cable 360ºCarrera del cable 230 mm. con 2,5 vueltas de volanteRotary steering system: Helm, Steering cable and 90º bezel.Can be used on boats up to 18 ft. in length with engines up to 55 HP.2,5 turns lock to lock. Travel 230 mm.
Longitud/LengthReferencia pies = metrosPRE208005 5’ = 1,50mPRE208006 6’ = 1,85mPRE208007 7’ = 2,10mPRE208008 8’ = 2,45mPRE208009 9’ = 2,75mPRE208010 10’ = 3,05m
Longitud/LengthReferencia pies = metrosPRE208011 11’ = 3,35mPRE208012 12’ = 3,65mPRE208013 13’ = 3,95mPRE208014 14’ = 4,25mPRE208015 15’ = 4,60mPRE208016 16’ = 4,90m
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
De la 130 pana la 191 USD
De la 173 pana la 208 USD
215
CONJUNTO DE DIRECCION 3000 SSS.S. STEERING SYSTEM 3000SS
Conjunto de dirección mecánica compuesto por 1 caja operadora, 1 cable dedirección fabricado en acero inoxidable, según las medidas indicadas yun bisel de montaje de 90º.Para embarcaciones de hasta 8 mts. con motores intraborda,intra-fueraborda y fueraborda con un esfuerzo máximo de 140 kg. en el puntode unión. Puede montarse en cualquier posición con movimientos de 90ºpara permitir la salida del cable en la dirección deseada.Radio mínimo curvatura del cable 200 mm.Carrera del cable 230 mm. con 3,6 vueltas de volanteRotary steering system: Helm, Stainless Steel Cable and 90º Bezel.Can be used on boats up to 25 ft. in length.Stainless steel inner cable with spring stainless steel enclosure coil.Maximun working load: 300 lb. at the tiller arm.Three turns lock to lock. Travel 230 mm.
Longitud/LengthReferencia pies = metros
feet = meters
PRE315008 – 237 USD 8’ = 2,45mPRE315009 – 241 USD 9’ = 2,75mPRE315010 – 245 USD 10’ = 3,05mPRE315011 – 249 USD 11’ = 3,35mPRE315012 – 253 USD 12’ = 3,65mPRE315013 – 257 USD 13’ = 3,95mPRE315014 – 261 USD 14’ = 4,25mPRE315015 – 266 USD 15’ = 4,60mPRE315016 – 270 USD 16’ = 4,90mPRE315017 – 274 USD 17’ = 5,20mPRE315018 – 278 USD 18’ = 5,50mPRE315019 – 282 USD 19’ = 5,80mPRE315020 – 286 USD 20’ = 6,10m
CAJA DE DIRECCION AJUSTABLE 3000TILT STEERING HELM 3000
Caja de dirección con sistema deangulo ajustable hasta 40º.Se acomoda la postura de conducciónmás idónea para el piloto.Tilt rotary steering system to use withthe steering cables 3000 SS.
Ref.PRE370987 – 294 USD
CABLE DE DIRECCION 3000 SSS.S. STEERING CABLE
Cable de dirección 3000 SS Fabricado en acero inoxidableStainless steel steering cable.
CAJA DE DIRECCION 3000ROTARY HELM
Ref.PRE520010 – 123 USD Caja de dirección/HelmPRE500012 – 20 USD Mensula de montaje 90º/Bezel Kit 90ºPRE500014 – 20 USD Mensula de montaje 20º/Bezel Kit 20º
Longitud/LengthReferencia pies = metros
PRE550008 – 170 USD 8 = 2,45mPRE550009 – 172 USD 9 = 2,75mPRE550010 – 175 USD 10’ = 3,05mPRE550011 – 177 USD 11’ = 3,35mPRE550012 – 180 USD 12’ = 3,65mPRE550013 – 182 USD 13’ = 3,95mPRE550014 – 185 USD 14’ = 4,25mPRE550015 – 187 USD 15’ = 4,60mPRE550016 – 190 USD 16’ = 4,90mPRE550017 – 192 USD 17’ = 5,20mPRE550018 – 195 USD 18’ = 5,50mPRE550019 – 197 USD 19’ = 5,80mPRE550020 – 200 USD 20’ = 6,10m
DIRECCIONES / Steering Controls
Reemplaza directamente las direcciones mecánicasTeleflex-Morse® Safe-T QC, Big-T ‘TS’, T71FCDirectly replaces Rotary Steering Systems forTeleflex-Morse® Safe-T QC, Big-T ‘TS’, T71FC
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
216
Para embarcaciones con motor interior.Bomba de aluminio estampado en caliente con un espesor de 10 mm. ycon 3 cojinetes de apoyo para asegurar la maxima suavidad.Cilindro de aluminio y acero inox.Se suministra completa con racors, tubo flexible de rilsan y2 l. de aceite hidráulico.For boats with inboard engines.Helm pump made in aluminum with hot pressing processing (not casting).10 mm. thick with 3 ball-bearings to have a maximum in smoothness.Cylinder in aluminum and stainless steel.Completed with racors, rilsan tubing and 2 l. hydraulic oil.
KIT COMPLETO DIRECCION HIDRAULICAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
Para embarcaciones de:For boats from: 5 - 7 mts. 7 - 10 mts. 8 - 12 mts. 10 - 14 mts. 13 - 14 mts 13 - 18 mts
Referencia: GSMU30TF GSMU50TF GSMU75TF GSMU100TF GSMU150TF GSMU200TF
Potencia de empuje/Rudder torque : 35 Kgm. 58 Kgm 80 Kgm 111 Kgm 141 Kgm 240 KgmModelo bomba/Pump model: TL2-16 TL2-25 TL2-30-MSD TL2-30 TL2-40 TL2-40Capacidad bomba/Helm volume : 16 cm3 25 cm3 28 cm3 30 cm3 40 cm3 40 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC30 MC50 MC75 MC1000 MC1500 MC2000Capacidad cilindro/Cylinder volume : 51 cm3 83 cm3 114 cm3 160 cm3 178 cm3 300 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 150 mm. 150 mm. 226 mm. 226 mm. 250 mm. 226 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 3,1 3,3 4,1 5,3 4,5 7,5Diámetro tubo/Tube diameter: 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’Longitud tubo/Tube length: 2 x 5,5 mts. 2 x 6 mts. 2 x 7 mts. 2 x 7 mts. 2 x 8 mts. 2 x 10 mts.
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
Para embarcaciones a vela.Bomba de alta precisión, de aluminio estampado en caliente con válvula anti-retorno incorporada. Cilindro de alumi-nio y acero inox. Se suministra completa con racors, tubo flexible de rilsan y 4 l. de aceite hidráulico.For sailing boats.High precision helm pump made in aluminum with hot pressing processing (not casting) 10 mm. thick with 3 ball-bearings to have a maximum in smoothness. Non-return valve incorporated. Cylinder in aluminum and stainless steel.Completed with racors, rilsan tubing and 4 l. hydraulic oil.
KIT COMPLETO DIRECCION HIDRAULICAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
Para embarcaciones hasta:For boats up to: 16 mts. 18 mts.
Referencia: GSMU100SPF GSMU200SPFPotencia de empuje/Rudder torque : 111 Kgm. 240 KgmModelo bomba/Pump model: TL2-40MRAS TL2-40MRASCapacidad bomba/Helm volume : 40 cm3 40 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC1000 MC2000Capacidad cilindro/Cylinder volume : 160 cm3 300 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 226 mm. 226 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 4 7,5Diámetro tubo/Tube diameter: 8 mm - 5/16’’ 8 mm - 5/16’’Longitud tubo/Tube length: 2 x 8 mts. 2 x 12 mts.
ALTA PRECISIONHIGH PRECISION
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT
DEPRECIAT DEPRECIAT
217
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
Referencia: GSMF90W – DEPRECIAT
Modelo bomba / Pump model : TL1-16FCapacidad bomba/Helm volume : 16 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC80WCapacidad cilindro/Cylinder volume : 69 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 206 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 4,3Mangueras con racors / Hose w/racors : 2 x 4,7 mVelocidad máxima / Max. speed : 50 nudos
Para embarcaciones con motor fueraborda de hasta 90 HP.Bomba de aluminio, con válvula interna que reduce el retorno del motor hastaun 70% actuando casi como vávula anti-retorno.Cilindro de aluminio y acero inoxidable, con purgadores.Se suministra completa con racors de latón cromado, tubo flexible de rilsany 1,5 l. de aceite hidráulico.For boats with outboard engines up to 90 HP.Helm pump made in aluminum, with inside valve that reduce the feed-backup to 70%, working almost as a non-return valve.Cylinder in aluminum and stainless steel, with breather valves.Completed with racors, rilsan tubing and 1,5 l. hydraulic oil.
DIRECCION HIDRAULICA FUERABORDAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
Para embarcaciones con colas intra-fueraborda.Bomba de aluminio con un espesor de 10 mm. y con 3 cojinetes de apoyo paraasegurar la maxima suavidad. Cilindro de aluminio y acero inox. Puede instalarseen el servo ó directamente a la cola sin servo. Se suministra completa con racors,tubo flexible de rilsan 8mm y 2 l. de aceite hidráulico.For boats with stern-drive engines.Helm pump made in aluminum 10 mm. thick with 3 ball-bearings to have amaximum in smoothness. Cylinder in aluminum and stainless steel. Can beinstalled on the servo-steering or directly on the stern drive without the servo-steering. Completed with racors, rilsan tubing and 2 l. hydraulic oil.
DIRECCION HIDRAULICA PARA COLASSTERN-DRIVE HYDRAULIC STEERING SYSTEM
CarreraReferencia: GSMSD70F – DEPRECIAT
Potencia de empuje/Rudder torque : 35 Kgm.Modelo bomba / Pump model : TL2-30MRA-FCapacidad bomba/Helm volume : 28 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC70Capacidad cilindro/Cylinder volume : 112 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 200 mm.Mangueras con racors / Hose w/racors : 2 x 6 m
NUEVA DIRECCION HIDRAULICA PARAMOTORES hasta 90 HP
NEW HYDRAULIC STEERING SYSTEM FOROUTBOARDS up to 90 HP
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
218
Para embarcaciones con motor fueraborda de hasta 300 HP.Bomba de aluminio, con válvula anti-retorno incorporada.Cilindro de aluminio y acero inoxidable, con purgadores.Se suministra completa con racors de latón cromado, tubo flexible derilsan y 2 l. de aceite hidráulico.For boats with outboard engines up to 300 HP.Helm pump made in aluminum, with non-return valve incorporated.Cylinder in aluminum and stainless steel, with breather valves.Completed with racors, rilsan tubing and 2 l. hydraulic oil.
DIRECCION HIDRAULICA FUERABORDAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
Para embarcaciones con 2 motores fueraborda de hasta 300 HP.Bomba de aluminio, con válvula anti-retorno incorporada.Dos cilindros de aluminio y acero inoxidable, con purgadores.Se suministra completa con racors de latón cromado, tubo flexible de rilsan y 3 l.de aceite hidráulico y barra de unión.For boats with 2 outboard engines up to 300 HP.Helm pump made in aluminum, with non-return valve incorporated.Twin cylinders in aluminum and stainless steel, with breather valves. Completedwith racors, rilsan tubing and 3 l. hydraulic oil and tie bar.
DIRECCION HIDRAULICA FUERABORDAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
Para motores fueraborda hasta: 100 HP 120 HP 150 HP 200 HP 300 HP
For outboards up to: 100+100 HP* 115+115 HP* 125+125 HP* 150+150 HP* 250+250 HP*
Referencia: GSMF100TF GSMF120TF GSMF150TF GSMF200TF GSMF300TFModelo bomba / Pump model : TL2-20MRA-F TL2-20MRA-F TL2-25MRA-F TL2-25MRA-F TL2-30MRA-FCapacidad bomba/Helm volume : 20 cm3 20 cm3 25 cm3 25 cm3 30 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC100 MC120 MC150 MC200 MC300Capacidad cilindro/Cylinder volume : 102 cm3 102 cm3 143 cm3 143 cm3 143 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 202 mm. 202 mm. 202 mm. 202 mm. 202 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 5 5 5,7 5,7 4,7Mangueras con racors / Hose w/racors : 2 x 5,5 m 2 x 6 m 2 x 6 m 2 x 6 m 2 x 7 mVelocidad máxima / Max. speed : 50 nudos 50 nudos 65 nudos 65 nudos 65 nudos
* NOTA: ver pie pag. siguiente NOTE: see next page below.
Para motores fueraborda hasta: 150 HP 300 HP
For outboards up to: 2x150 HP* 2x300 HP *
Referencia: GSMF150TDF GSMF300TDFModelo bomba / Pump model : TL2-30MRA-F TL2-40MRA-FCapacidad bomba/Helm volume : 30 cm3 40 cm3
Modelo cilindro/Cylinder model: MC150 MC300Capacidad cilindro/Cylinder volume : 143 cm3 143 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 202 mm. 202 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 5,5 5,5Mangueras con racors / Hose w/racors : 2 x 7 m 2 x 8 mVelocidad máxima / Max. speed : 65 nudos 65 nudos
* NOTA: ver pie pag. siguiente NOTE: see next page below.
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
DEPRECIAT DEPRECIAT
DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT DEPRECIAT
219
Para motores fueraborda hasta: 350 HP
For outboards up to: 2x350 HP *
Referencia: GSMF350SPF – DEPRECIAT
Modelo bomba / Pump model : TL2-40MRAS-FCapacidad bomba/Helm volume : 40 cm3
Modelo cilindro / Cylinder model : MC350WCapacidad cilindro/Cylinder volume : 154 cm3
Carrera del pistón/Cylinder travel : 202 mm.Nº vueltas babor-estribor/Turns lock to lock: 3,8Mangueras con racors / Hose w/racors : 2 x 7 mVelocidad maxima / Max. speed : + 65 nudos
DIRECCION HIDRAULICA FUERABORDAHYDRAULIC STEERING SYSTEM
Para embarcaciones con motor fueraborda de hasta 350 HP.Bomba de alta precisión, de aluminio, con válvula anti-retorno incorporada. Cilindrode aluminio y acero inoxidable, con purgadores. Se suministra completa con racors delatón cromado, tubo flexible de rilsan y 3 l. de aceite hidráulico.For boats with outboard engines up to 350 HP.High precision helm pump made in aluminum, with non-return valve incorporated.Cylinder in aluminum and stainless steel, with breather valves. Completed with racors,rilsan tubing and 3 l. hydraulic oil.
KIT PARA DOS MOTORESTWIN CYLINDER KIT
Se adapta a la dirección anterior para utilizar en embarcaciones con 2 motores fuerabordade hasta 350 HP.Cilindro MC350W de aluminio y acero inoxidable, con purgadores.Se suministra completo con racors de latón cromado, tubo flexible de rilsan, barra de union54-62 vms. y 2 l. de aceite hidráulico.Converts the above kit for boats with 2 outboard engines up to 350 HP.Cylinder MC350W in black aluminum and stainless steel, with breather valves. Completedwith racors, rilsan tubing, tie bar 54-62 cms. and 2 l. hydraulic oil.
Referencia: GSMF350TD – DEPRECIAT
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
COMO SELECCIONAR LA DIRECCION IDONEAHOW TO DETERMINE THE CORRECT SYSTEM
Formula para el cálculo de esfuerzo por cada timón con ángulo de 35º enembarcaciones con motor interior, hasta 30 nudos.Formula to determine the correct torque for each rudder at 35º in boats withinboard engines up to 30 knots.
A = Altura timón en mt.B = Anchura timón en mt.C = Anchura compensación en mt.V = Velocidad en nudosE = EmpujeS = Superficie total en m2
*Para elegir el kit idóneo para cada embarcación deberá tenerse en cuentalo siguiente; Potencia total del motor, recordando que equipados con2 motores con el mismo sentido de rotación debe sumarse ambaspotencias.Equipada con 2 motores contra-rotantes debe tomarse en considera-ción la potencia de UN motor.
Choosing the kit for the outboard you must know the HP.Boats equipped of 2 outboards with the same sense of rotarion mustadded both power HP.Boats equipped of 2 outboards with different sense of rotarion mustconsider only ONE engine power HP.
MOTORES FUERABORDAOUTBOARD ENGINES
* NOTA: ver pie página NOTE: see page below.
(0,372 x B) - C = Y A x B = S 8,16 x V 2 x S = E Y x E = Empuje necesario
FORMULA DECALCULO
A
C
B
Eje rotacióndel timón
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
220
PURGADORBREATH VALVE FITTING
Ref.HYD7240014 – DEPRECIAT
Ref.HYDTTN1410 – DEPRECIAT
Ref. kitHYDRS813AC5-16 – DEPRECIAT 2 x 5 mtsHYDRS813AC7-23 – DEPRECIAT 2 x 7 mtsHYDRS813AC8-26 – DEPRECIAT 2 x 8 mts
Ref.HYDDTN1410 – DEPRECIAT
Ref.HYDGTN1410 – DEPRECIAT
RACOR «T»TEE FITTING
RACOR 90º90º FITTING
RACOR RECTOSTRAIGHT FITTING
KIT TUBOS HIDRAULICOSHOSE SET
2 Tubos de 8 mm. con racors.2 Hoses 5/16’’ with racors.
Barra de conexión para motores Honda.Fabricada en acero inox. Reforzada.Link arm for outboards steerings. Stainless steel.
Ref. Caracteristicas Envase/PackHYDBR53 – DEPRECIAT Para motores Honda 1 x bolsa/bag
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
Barra de conexión para motores standard.Fabricada en acero inox. Reforzada.Distancia: 273 mm.Link arm for outboards steerings. Stainless steel.
Ref. Caracteristicas Envase/PackHYDBR73 – DEPRECIAT Para motores standard 1 x bolsa/bag
BARRA DE DIRECCIÓNLINK ARM
BARRA DE UNIONUNIVERSAL TIE BAR
Barra de unión para el acople de dos motores fueraborda.Fabricada en acero inox. Con conexión a rótula.Universal tie bar for two engines. Made in stainless steel .With spherical joint.
Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackHYDBTW62 – DEPRECIAT 540 a 620 mm. 1 x bolsa/bagHYDBTW70 – DEPRECIAT 620 a 700 mm. 1 x bolsa/bag
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
KIT MONTAJE SOLAPAFLANGE KIT
Ref.GSPL140 – DEPRECIAT
Kit para convertir la bomba frontalen montaje empotrada.Kit to convert front pump inflange mount pump.
VALVULA BY-PASSBY-PASS VALVE
Con racors para tubo de 10 mm.With 3/8’’ racors for 10 mm. hoses.
Ref.HYDMBY – DEPRECIAT
GOLDENSHIP
BARRA DE UNIONUNIVERSAL TIE BAR
Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS41084 – 911 USD 640 a 780 mm. 1 x bolsa/bag
Barra de unión para el acople de dos motores fueraborda de hasta 300 HP.Barra y rótulas de acero inox 316.Universal tie bar for two engines up to 300HP. Made in stainless steel .
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil
221
DIRECCIONES HIDRAULICAS / Hydraulic steerings
Bomba para direcciones hidraulicascon válvula anti-retorno incorporada.Helm pump for hydraulic steeringsystems, with non-return valveincorporated.
BOMBA HIDRAULICAHYDRAULIC PUMP
Modelo CapacidadRef. Model Volume
HYDTL2-20MRA – DEPRECIAT TL2-20 21,64 cm3
HYDTL2-25MRA – DEPRECIAT TL2-25 25,10 cm3
HYDTL2-30MRA – DEPRECIAT TL2-30 30,30 cm3
HYDTL2-40MRA – DEPRECIAT TL2-40 38,56 cm3
HYDTL2-40MRAS – DEPRECIAT TL2-40S 38,56 cm3
Válvula anti-retorno para adaptar a lasbombas para direcciones intrabordaNon-return valve for the inboard pumps.
VALVULA ANTI-RETORNOLOCK VALVE
Ref.HYDMRA – DEPRECIAT
Bomba para direcciones hidraulicas.Helm pump for hydraulic steeringsystems.
BOMBA HIDRAULICAHYDRAULIC PUMP
Modelo CapacidadRef. Model Volume
HYDTL2-20 – DEPRECIAT TL2-20 21,64 cm3
HYDTL2-25 – DEPRECIAT TL2-25 25,10 cm3
HYDTL2-30 – DEPRECIAT TL2-30 30,30 cm3
HYDTL2-30MSD – DEPRECIAT TL2-30MSD 28,10 cm3
HYDTL2-40 – DEPRECIAT TL2-40 38,56 cm3
Válvula anti-retorno EN LINEANon-return valve, IN LINE.
VALVULA ANTI-RETORNOLOCK VALVE
Ref.HYDMRA-L – DEPRECIAT
Cilindro para motores fueraborda, con racors.Outboard cilinder, with racors
CILINDRO FUERABORDAOUTBOARD CYLINDER
Empuje Capacidad CarreraRef. Torque Volume Stroke
HYDMC80W – DEPRECIAT 55 Kgm. 69 cm3 206 mm.HYDMC100 – DEPRECIAT 71 Kgm. 102 cm3 202 mm.HYDMC120 – DEPRECIAT 82 Kgm. 102 cm3 202 mm.HYDMC150 – DEPRECIAT 100 Kgm. 143 cm3 202 mm.HYDMC200 – DEPRECIAT 100 Kgm. 143 cm3 202 mm.HYDMC300 – DEPRECIAT 108 Kgm. 143 cm3 202 mm.HYDMC350W – DEPRECIAT123 Kgm. 154 cm3 202 mm.
Cilindro para motores interiores, con racors.Inboard cylinder, with racors
CILINDRO INTERIORINBOARD CYLINDER
Empuje Capacidad CarreraRef. Torque Volume Stroke
HYDMC30 – DEPRECIAT 35 Kgm. 51 cm3 150 mm.HYDMC50 – DEPRECIAT 58 Kgm. 83 cm3 150 mm.HYDMC75 – DEPRECIAT 80 Kgm. 114 cm3 226 mm.HYDMC1000 – DEPRECIAT 111 Kgm. 159 cm3 226 mm.HYDMC1500 – DEPRECIAT 141 Kgm. 177 cm3 250 mm.HYDMC2000 – DEPRECIAT 240 Kgm. 300 cm3 226 mm.
Cilindro para motores interiores, con racors.Inboard cylinder, with racors
CILINDRO INTERIORINBOARD CYLINDER
Empuje Capacidad CarreraRef. Torque Volume Stroke
HYDMC70 – DEPRECIAT 78 Kgm. 112 cm3 202 mm.
RECAMBIOS MARINOS S.L. www.motoarebarci.ro 0755.863.100 *pentru mai multe oferte consultati si produsele de pe site **preturile sunt exprimate in dolari americani si contin tva***ne rezervam dreptul de a schimba preturile fara a anunta in prealabil