49
MAGICAL REALISM IN A SHINAGAWA MONKEY SHORT STORY BY HARUKI MURAKAMI: THE CONCEPT OF CHARACTERISTICS OF MAGICAL REALISM BY WENDY B. FARIS A Thesis Submitted to Letters and Humanities Faculty In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Strata One UMAR MAHFUZH 1111026000072 ENGLISH LETTERS DEPARTEMENT LETTERS AND HUMANITIES FACULTY STATE ISLAMIC UNIVERSITY OF SYARIF HIDAYATULLAH JAKARTA 2017

MAGICAL REALISM IN A SHINAGAWA MONKEY SHORT STORY … · written by Haruki Murakami as unit analysis in this research. In addition, this story is included in a collected story entitled

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • MAGICAL REALISM IN A SHINAGAWA MONKEY SHORT STORY BY

    HARUKI MURAKAMI: THE CONCEPT OF CHARACTERISTICS OF

    MAGICAL REALISM BY WENDY B. FARIS

    A Thesis

    Submitted to Letters and Humanities Faculty

    In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Strata One

    UMAR MAHFUZH

    1111026000072

    ENGLISH LETTERS DEPARTEMENT

    LETTERS AND HUMANITIES FACULTY

    STATE ISLAMIC UNIVERSITY OF SYARIF HIDAYATULLAH

    JAKARTA

    2017

  • i

    ABSTRACT

    Umar Mahfuzh, NIM: 1111026000072, Magical Realism in A Shinagawa Monkey

    Short Story by Haruki Murakami: The Concept of Characteristics of Magical

    Realism by Wendy B. Faris. Thesis: English Letters Department, Letters and

    Humanities Faculty of Syarif Hidayatullah State Islamic University, Jakarta, 2017.

    The writer uses a short story entitled A Shinagawa Monkey which is

    written by Haruki Murakami as unit analysis in this research. In addition, this

    story is included in a collected story entitled Blind Willow, Sleeping Woman. This

    research focuses on finding the characteristics of magical realism contained in the

    story using Wendy B. Faris‟ concept about characteristics of magical realism in a

    fiction. Thus, the writer collects the data from the textual units related with the

    focus of the research and categorize them based on each characteristics.

    The result of this research is that characteristics of magical realism

    offered by Wendy B. Faris could be found in the short story except one

    characteristic, that is, disruption of time. However, it does not affect the story to

    not be called a magical realist fiction. First, the story contains the irreducible

    element in which it emerges in the form of a talking monkey. Second, the

    presence of real places and objects such as jewelry shop, counseling office, purse,

    bracelet et cetera, that resembles the ones existed in real life detail a strong

    presence of the phenomenal world. Third, the western readers experience

    unsettling doubt when the talking monkey emerges in the story. Fourth, merging

    realm occurs when Mizuki, Mr. and Mrs. Sakaki and Mr. Sakurada meet the

    talking monkey in the storage room in which the real space—as in the room—

    merges, by the presence of the talking monkey, with magical character. Fifth, the

    room where four characters encounter the talking monkey experiences disruption

    of space in which its function turns into magical space from real space. Disruption

    of identity is occurred to the talking monkey for he acts as a psychologist who

    reveal Mizuki‟s problem despite its nature identity as an animal.

    Keyword: Magical Realism, Wendy B. Faris, A Shinagawa Monkey, Short Story,

    Haruki Murakami.

  • ii

  • iii

    LEGALIZATION

    Name : Umar Mahfuzh

    NIM : 1111026000072

    Title : Magical Realism in A Shinagawa Monkey Short Story by Haruki

    Murakami: The Concept of Characteristics of Magical Realism by

    Wendy B. Faris

    The thesis entitled above has been defended before the Letter and

    Humanities Faculty‟s Examination Committee on January 17th

    , 2017. It has

    already been accepted as a partial fulfillment of the requirements for the degree of

    strata one.

    Jakarta, January 17th

    2017

    Examination Committee

    Signature Date

    1. Drs. Saefudin, M.Pd.

    NIP. 19640710 199303 1 006 (Chair Person)

    2. Elve Oktafiyani, M.Hum.

    NIP. 19781003 200112 2 002 (Secretary)

    3. Elve Oktafiyani, M.Hum.

    NIP. 19781003 200112 2 002 (Advisor)

    4. Inayatul Chusna, M.Hum.

    NIP. 19780126 200312 2 002 (Examiner I)

    5. Nina Farlina, M.Hum.

    NIP. 19850429 201503 2 002 (Examiner II)

  • iv

    DECLARATION

    I hereby declare that this submission is my own work and that, to the best

    of my knowledge and belief, it contains no material previously published or

    written by another person nor material which to a substantial extent has been

    accepted for the award of any other degree or diploma of the university or other

    institute of higher learning, except where due acknowledgement has been made in

    the text.

    Jakarta, September 2016

    Umar Mahfuzh

  • v

    ACKNOWLEDGMENT

    Bismillahirrahmanirrahim

    All praises be to Allah SWT, the Lord of the Universe, who give the writer

    an extraordinary power, patience, spirit and every single idea that the writer writes

    in this thesis. Peace and bless be upon the prophet Muhammad SAW who had

    changed the world into the better place to live.

    This paper is presented to English Letters Department of Letters and

    Humanities Faculty, Islamic State University Syarif Hidayatullah Jakarta as a

    partial fulfillment of the requirement for strata one degree.

    The writer would like to express the highest gratitude to his family; his

    parents and brother who always give spirit every day to make him strong. Most of

    all, he dedicated this thesis for all of his beloved family for the support all this

    time.

    Furthermore, the writer also would like to convey his sincere gratitude

    particularly to:

    1. Prof. Dr. Sukron Kamil, M. Ag., the Dean of Letters and Humanities

    Faculty.

    2. Drs. Saefudin, M. Pd., the Head of English Letters Department

    3. Elve Oktafiyani, M. Hum., the Secretary of English Letters

    Department and the advisor of the writer, for the great patience and

    contribution on finishing this paper.

  • vi

    4. The examiner in the thesis examination, Inayatul Chusna, M. Hum.,

    and Nina Farlina, M. Hum., for the advices and suggestions.

    5. All lecturers of English Letters Department for their encouragement to

    the writer.

    6. The beloved parents, Kasimin and Sumani, and the brother, Amir, for

    their love, patience, support, and prayer.

    7. His comrades in Sulaimaniyah; Noorfie, Nanang, Ariz, Abdillah,

    Arief, Taufik etc.

    8. His friends in English Letters Department; Ade, Iwa, Fikri, Tanto,

    Rego, Hanif, Jaisy, Wahid, Sarah, Nevisis, Kiki, Aini, Al, Uswa etc.

    9. All friends in KKn Aksi 2014

    Jakarta, January 2017

    The Writer

  • vii

    TABLE OF CONTENTS

    ABSTRACT ............................................................................................................ i

    APPROVAL SHEET ............................................................................................ ii

    LEGALIZATION ................................................................................................ iii

    DECLARATION .................................................................................................. iv

    ACKNOWLEDGMENT ....................................................................................... v

    TABLE OF CONTENTS .................................................................................... vii

    CHAPTER I INTRODUCTION ........................................................................... 1

    A. Background of the Study .................................................................. 1

    B. Focus of the Study ............................................................................ 8

    C. Research Question ............................................................................ 8

    D. Significance of the Study ................................................................. 9

    E. Research Methodology..................................................................... 9

    1. The Objective of Research ......................................................... 9

    2. The Method of Research ............................................................ 9

    3. The Instrument of the Research ................................................. 9

    4. The Unit of Analysis ................................................................ 10

    5. The Technique of Data Analysis .............................................. 10

    6. Research Design ....................................................................... 11

    CHAPTER II THE THEORETICAL DESCRIPTION ................................... 12

    A. Previous Research ........................................................................... 12

    B. The Concept of Characteristics of Magical Realism by Wendy B.

    Faris ................................................................................................ 13

  • viii

    CHAPTER III DATA ANALYSIS ..................................................................... 21

    A. The Data Description ..................................................................... 21

    B. Characteristics of Magical Realism in A Shinagawa Monkey ....... 22

    1. The Irreducible Element ........................................................... 22

    2. The Phenomenal World............................................................ 27

    3. Unsettling Doubts .................................................................... 30

    4. Merging Realms ....................................................................... 31

    5. Disruptions of Space, Time and Identity ................................. 33

    CHAPTER IV CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS ................................. 37

    A. Conclusions .................................................................................... 37

    B. Suggestions .................................................................................... 38

    REFERENCES ..................................................................................................... 39

  • 1

    CHAPTER I

    INTRODUCTION

    A. Background of the Study

    Magical realism is one of the term frequently appeared in literary

    discussion. The term emerged as an interesting and problematic genre. It is

    interesting that this genre has remarkable attraction, so it influences some

    countries. It is problematic that this genre, by some people, is still difficult to

    understand.

    The definition of magical realism, literally, is based on understanding of

    the meaning of “realism” and the meaning of “magic”. Bowers (19-20) explained

    that “realism...allows the writer to present many details that contribute to a

    realistic impression”, whereas magic “refers to any extraordinary occurrence and

    particularly to anything spiritual or unaccountable by rational science”. The

    meaning of magical realism Bowers (20) concluded is “characterized by two

    conflicting perspectives, one based on a rational view of reality and the other on

    the acceptance of the supernatural as prosaic reality”.

    Bowers (2) added that “magical realism or magic realism are terms

    which many people have heard and yet very few readers have a clear idea of what

    they may include and imply”. The theme frequently contained in magic realist

    work is “the idea of terror overwhelms the possibility of rejuvenation in magical

    realism. Time is another conspicuous theme, which is frequently displayed as a

  • 2

    cyclical instead linear. What happens once is destined to happen again. Irony and

    paradox stay rooted in recurring social and political aspiration” (Bowers 2).

    The term “magical realism” was first introduced in 1925 by Franz Roh, a

    German art critic, who describe painting which demonstrate the irrational reality.

    On his essay where the term was coined, Roh expanded the essay in which he first

    used the term “Magic Realism” into a book, Nach-Expressionismus, Magischer

    Realismus (Magic Realism: Post Expressionism). The essay was translated into

    Spanish and published in Madrid in 1927. The translated book was distributed in

    both Spain and Latin America. In Spanish, the book‟s title was Realismo Magico,

    Post Expresionismo, a positioning which gave the new term “Magic Realism”

    additional prominence. Soon after, the term Magic Realism was being applied to

    the prose of European writers in the literary circles of Buenos Aires (Weinberg

    347).

    Alejo Carpentier, Cuban cultural historian of Latin America on his essay

    On the Marvelous Real in America (1949), referring to Realismo Magico coined

    the lo real maravilloso—the real marvelous, to describe the magical realism in a

    unique America,

    “I will say that my first inkling of the marvelous real [lo real

    maravilloso] ... I saw the possibility of bringing to our own latitudes

    certain European truths, reversing those who travel against the sun and

    would take our truths to a place where, just thirty years ago, there was no

    capacity to understand or measure those truths in their real dimensions”

    (Carpentier 84).

    Carpentier on his phrase describes America as the form of magical realism,

    judging by the thriving modern world but people from around the world who

    settled in it still practicing traditional beliefs and surrounded by affluence of

  • 3

    mythologies. These two substances combine and form the new America which

    very different from thirty years ago. To discover true magical realism, on his

    essay, Alejo Carpentier suggested on finding the fantastic element mixture in

    human nature, reality of place and time and not by hiding the marvelous event

    behind nonessential images.

    On the time of the term was born, many people with influence, mostly

    artists and historian were based on Latin America and travel to Europe. Soon

    after, the term became very influential among literary society. The manifesto of

    this lo real maravilloso was considered as central phase of the development of

    Latin American novel in the 1940s until the release of One Hundred Years of

    Solitude by Gabriel Garcia Marquez which is published for the very first time in

    Europe in 1970s followed by others such as Salman Rushdie‟s Midnight’s

    Children, Jorge Luis Borge‟s Labyrinths and Laura Esquivel‟s Like Water for

    Chocolate.

    The statements of Franz Roh and Alejo Carpentier regarding “magical

    realism” made them considered as the two fundamentalists of magical realism

    theory. As literary theories expand, magical realism becomes popular and attracts

    numbers of writers, students, theorists and readers to explore the genre. Theorists

    and critics from Angel Flores, Luis Leal, Susan J. Napier, Amaryll Beatrice

    Chanady and Wendy B. Faris have their own definition about magic realism in

    literature.

    Angel Flores (113-116) asserts that magical realism is a transformation

    of the unreal as part of reality. It involves the fusion of the real and the fantastic,

  • 4

    or as he claims, “an amalgamation of realism and fantasy.” The presence of the

    supernatural in magical realism is often connected to the primeval or magical

    native mentality, which exists in opposition to European rationality. Luis Leal

    (119-123) defined magical realism as inexplicable event that human being

    experience as a mysterious relationship in their life and not the principle of

    creation or circumstances of imagination. Magical realism, according to Susan J.

    Napier (451), takes the upbringing of supernatural accompanied by the acceptance

    of the society.

    Meanwhile, Amaryll Beatrice Chanady (16-31) mentioned that magical

    realism often to be connected to the primeval or miraculous Indian mentalities

    which exist in conjunction with European rationality. She borrowed Floyd

    Merrel‟s description of magical realism as an expression of the new world‟s

    reality which at once combines the rational elements of the European super-

    civilization and the irrational elements of a primitive America. Wendy B. Faris (1)

    asserts that magical realism emerged to describe a fiction containing magical and

    realistic elements and it becomes “the most important contemporary trend in

    international fiction.”

    Magical realism is considered as the most international contemporary

    trend which resembles a tent covering widespread distribution among writers.

    Allowing writers, “who have made the world at large their homeland…, [magical

    realism] constitutes a discourse for a kind of international literary diaspora, a

    fictional cosmopolitanism of wide application” (Faris 101).

  • 5

    In 1980s, Latin America, magical realism was labeled as a well-

    established canon around the entire world, and mostly became correlated with

    colonized countries in particular. Especially when Gabriel Garcia Marquez won

    the Nobel Prize for literature in 1982 due to his masterpiece One Hundred Years

    of Solitude, the term “magical realism” became famous around the world.

    In Magic(al) Realism, Bowers (32) wrote that “it must be acknowledged

    that Latin America is an important location for magical realist literary

    production”. This statement refers to numbers of magic realist works, such as

    works produced by Latin American writers like Gabriel Garcia Marquez, Alejo

    Carpentier, Carlos Fuentes, Jorge Luis Borges, Miguel Angel Asturias and Isabel

    Allende. However, as the development continued, non-Latin American writers

    appeared such as Salman Rushdie, Gunter Grass, Toni Morrison, Ben Okri,

    Patrick Suskind and Haruki Murakami.

    Haruki Murakami1 with his short story entitled A Shinagawa Monkey

    becomes an object of this research then. Murakami usually employs magical

    realistic techniques to assert the importance of individual identity in the face of

    social stream of socialization. He uses these techniques to “challenge and explore

    the concept of individual identity in Japan… Murakami‟s raison d'être as a writer

    1 Born in Kyoto in 1949, Haruki Murakami is a famous Japanese contemporary writer.

    Since the time of his childhood, though his father was a teacher of Japanese literature, he rejected

    Japanese literature, art and music and came to identify Western culture instead. He studied drama

    at Waseda University. His debut in writing happened in 1978 in which he wrote Hear the Wind

    Sing that immediately won Gunzo Literary Prize. He also won Yomiuri Literary prize (1995),

    Kuwabara Takeo Academic Award (1998), Franz Kafka Prize (2006) and many more. His works

    has been translated into forty languages and sold more than eighty million copy around the entire

    world. Beside writing novels and short stories, he also translates books by American and European

    writers into Japanese. His notable works include Norwegian Wood, The Wind-Up Bird Chronicle,

    Kafka and the Shore and 1Q84. Due to his contribution in writing, Haruki Murakami is considered

    as an important figure in post-modern literature. The Guardian praised him as one of the greatest

    living novelist.

  • 6

    is to expose the steady of individual identity in members of the generation born

    immediately after the Second World War, and each succeeding generation

    thereafter” (Strecher 263).

    A Shinagawa Monkey is a short story about a woman named Mizuki who

    forgets her name because a monkey has stolen it. Mizuki sometimes had trouble

    remembering her name. She‟d been married a few years when her name started to

    slip away from her. One day she came across an ad for a counseling center

    offering private sessions at a reduce rate. Mizuki told her story to the counselor,

    Tetsuko Sakaki. She‟d grown up in an ordinary family. Her mother was a bit of a

    nag. She‟d gone away to a boarding school. Nothing dramatic had touched her

    life.

    After several incidents, the counselor asked if she remembered any

    incidents involving names and Mizuki recalled the use of name tags at the

    boarding school she attended. On October, a girl named Yuko, one of the prettiest,

    a most accomplished students in the school came to see her. Yuko asked Mizuki if

    she had ever felt jealous. Mizuki could not think of any instances and did not see

    how Yuko could be jealous of anyone. Yuko explained, “Jealousy is like a tumor

    growing inside you. There‟s nothing you can do to stop it.” Yuko said she was

    going home for a funeral and asked if Mizuki would look after her name tag. “I

    don‟t want a monkey running off with it.” Yuko did not come back. They found

    her body a week later. She had slit her wrists.

    Mizuki looked for the name tags, which she had kept. But they were

    gone. After ninth session, Mrs. Sakaki said, “If things go as planned I should be

  • 7

    able to determine a definite cause and even show it to you.” The following week,

    Mrs. Sakaki took something out of her purse. It was the two name tags from

    school. She told Mizuki that the name tags were stolen from her and that is why

    Mizuki had trouble remembering her name.

    She took Mizuki to the basement where her husband and another man

    waited. In a small storage room there was a chair on which a monkey was sitting.

    The monkey said sorry to Mizuki for he had taken people‟s names. He‟d tried to

    steal Yuko‟s name and had traced it to Mizuki. Mrs. Sakaki thought the monkey

    should be killed, but the monkey pleaded, saying that, by taking Mizuki‟s name,

    he had also taken certain dark aspects of her personality away. Had he been able

    to take Yuko‟s name in time, she might not have killed herself.

    Based on a brief explanation above, this research aims to find the

    characteristics of magical realism in A Shinagawa Monkey short story. Wendy B.

    Faris‟ concept regarding characteristics of magical realism, as contained in her

    book entitled Ordinary Enchantments: Magical Realism and Remystification of

    Narrative, will be applied in this research. This concept is adequate to be the

    analytic tool in this research. The explanation regarding definition and elements

    which become the structure of magic realism in which Faris formulated is detailed

    and applicable.

    B. Focus of the Study

    Based on background of the study above, this research focuses on

    finding the characteristics of magical realism in A Shinagawa Monkey short story

  • 8

    by Haruki Murakami, using the concept of characteristics of magic realism by

    Wendy B. Faris.2

    C. Research Question

    In line with the focus of the study—finding the characteristics of magical

    realism in the short story—the research question would be as the following:

    1. How is the characteristics of magical realism contained in A

    Shinagawa Monkey short story?

    D. Significance of the Study

    Generally, the writer expects, by doing this research, to add knowledge

    any further in literary world and give contribution to literary critical world.

    Specifically, the writer expects to get knowledge regarding magical realist

    narrative mode as one of the model of postmodern narrative mode, especially its

    application in Haruki Murakami‟s A Shinagawa Monkey.

    E. Research Methodology

    1. The Objective of Research

    The objective of this research is to find the characteristics of magical

    realism in A Shinagawa Monkey short story by Haruki Murakami.

    2. The Method of Research

    Looking at the research question and the objective of the research, the

    method used in this research is qualitative method. Qualitative is a research using

    2 Wendy B Faris is a professor of English and Comparative Literature at University of

    Texas at Arlington. Her main fields are in Comparative Literature and Modern and Contemporary

    Fiction. Her areas of interest include Modern Literature, Primitivism, Magical Realism, Proust,

    Virginia Woolf and Carlos Fuentes. She published several books including Ordinary

    Enchantments: Magical Realism and the Remystification of Narrative and also several journals.

  • 9

    verbal data and other non-numeric data as the basic analysis and in solving the

    problems being studied (Farkhan 2).

    3. The Instrument of the Research

    This qualitative research sets the writer as the main instrument in

    collecting data regarding characteristics of magical realism in A Shinagawa

    Monkey short story by Haruki Murakami. First, by reading the short story

    carefully, then noting the textual units—words, punctuation, phrases, sentences,

    paragraphs or series of events—from the short story concerning the objective of

    the research and Wendy B. Faris‟ concept about characteristics of magical

    realism.

    The last step is categorizing those texts based on each characteristics—

    magic data which has the irreducible element, real data which is the builder of the

    phenomenal world, magic data that cause hesitation for the reader as Faris calls it

    the unsettling doubt. The next data is the data indicates the merging of two

    world—magical world and real world—or merging realms and the last data is

    disruption of time, space and identity.

    4. The Unit of Analysis

    The unit of analysis in this research is A Shinagawa Monkey short story

    by Haruki Murakami that is included in a collected stories entitled Blind Willow,

    Sleeping Woman, published by Vintage in 2006 and translated from Japanese by

    Philip Gabriel.3

    3 J. Philip Gabriel is a full professor and department chair of the University of Arizona‟s

    Department of East Asian Studies and is one of the major translators into English of the works of

    the Japanese novelist Haruki Murakami. He is also the translator of works by Nobel Prize-winner

  • 10

    5. The Technique of Data Analysis

    Collected and classified, the data will be analyzed based on the concept

    used in this research. Classified into five characteristics, the data need to be

    verified and studied in order to assure that each data are placed on the right

    element. Placed on each element, the relation between realistic and magical data

    have to be searched. The relation is determined based on logical principal, that is,

    the possibility of the existence of contradiction, overlap or hierarchy between

    realism and magic.

    6. Research Design

    This research consists of four chapter. Chapter I is Introduction, started

    with Background of the Study, Focus of the Study, Research Question,

    Significance of the Study and ended with Research Methodology in which

    consists of The Objective of Research, The Method of Research, The Instrument

    of the Research, The Unit of Analysis, The Technique of Data Analysis and

    Research Design.

    Chapter II is entitled The Theoretical Description. It consists of Previous

    Research in which contained the previous research that uses Haruki Murakami‟s A

    Shinagawa Monkey as the object of the research and The Concept of

    Kenzaburo Oe, such as Somersault, and Senji Kuroi, such as Life in the Cul-De-Sac. Dr. Gabriel is

    also the author of Mad Wives and Island Dreams: Shimao Toshio and the Margins of Japanese

    Literature. He is currently a professor of modern Japanese literature and Department head of East

    Asian Studies at the University of Arizona in Tucson, Arizona, and his translations have appeared

    in The New Yorker, Harper’s and other publications. Dr. Gabriel is the recipient of the 2001

    Sasakawa Prize for Japanese Literature, the 2001 Japan-U.S. Friendship Commission Prize for

    Translation of Japanese Literature, and the 2006 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize

    for Kafka on the Shore.

  • 11

    Characteristics of Magical Realism that describes Wendy B. Faris‟ concept of

    characteristics of magical realist fictions.

    Chapter III is entitled Data Analysis. It consists of the analysis of five

    characteristics of magical realism contained in A Shinagawa Monkey short story.

    Chapter IV is Conclusions and Suggestions which contains the

    conclusion of the analysis and suggestions for those who want to research magical

    realism in literary works.

  • 12

    CHAPTER II

    THE THEORETICAL DESCRIPTION

    A. Previous Research

    Thus far, there have been found two studies that analyze A Shinagawa

    Monkey short story by Haruki Murakami which is written in the form of journals

    by Suzanne LaLonde.4 The first journal is entitled The Construction of a

    Conscious Mind in Haruki Murakami’s “A Shinagawa Monkey.” Referring to the

    view of materialists such as Penrose, Damasio and Penfield on consciousness,

    Suzanne, in the journal, examines the construction of Mizuki‟s conscious mind

    and the conscious development of hers as she encounters versions of herself in the

    unconscious realm.

    The last one is entitled Trauma, Pseudodementia, and Magical Realism

    in Haruki Murakami’s “A Shinagawa Monkey.” Using trauma theories advanced

    by Henry Krystal, LaLonde discusses trauma and pseudodementia occurred to the

    main character of the story, Mizuki, and how she journeys to unconscious realm

    as she meets the talking monkey in which Suzanne considers Murakami using

    literary technique of magical realism to introduce the reader to Mizuki‟s

    unconscious realm.

    Other than the aforementioned journals, there is no found any research

    studying Haruki Murakami‟s A Shinagawa Monkey, especially using Wendy B

    4 Suzanne LaLonde is an Associate Professor of French at the University of Texas at

    Brownsville. Her area of research focuses on the 20th

    century French novel and contemporary

    world fiction from psychoanalytic and trauma theory perspectives.

  • 13

    Faris‟ theory to find the characteristics of magical realism in the short story as in

    this research.

    B. The Concept of Characteristics of Magical Realism by Wendy B. Faris

    This research uses magical realism theory introduced by Wendy B. Faris.

    In her book entitled Ordinary Enchantments: Magical Realism and

    Remystification of Narrative, Faris defines magical realism as the term appeared

    in the early twentieth century, now probably becomes a trend in international

    fiction. She asserts that magical realism emerged to describe a fiction containing

    magical and realistic elements. Faris (1) adds that this kind of magical realist work

    becomes “the most important contemporary trend in international fiction.”

    Magical realism has become so important as a mode of expression

    worldwide, because it has provided the literary ground for significant

    cultural work; within its texts, marginal voices, submerged traditions,

    and emergent literatures have developed and created masterpieces (Faris

    1).

    The ideas of culture emerged in texts, according to Faris, has become

    interesting because in this magical realistic narrative technique, the marginalized

    voices re-emerge. Literary works dominated by western realist perspective have

    become equal in magical realism with the presence of magical elements

    represented by eastern culture.

    Other than used to re-emerge the marginalized voices in which vanished

    by the domination of western culture, this magical realistic narrative technique

    also used to “radically modifies and replenishes the dominant mode of realism in

    the west, challenging its basis of representation from within” (Faris 1). In other

    words, this technique is used to question back the structure of realism that has

  • 14

    been arranged by western perspective and bring out resistance/challenge toward

    the structure of realism that also emerge from it. The comprehension built by Faris

    here is how the marginalized voices that have been submerged, appear later from

    the inside of dominant elements which have been fulfilling a space considered as

    realist.

    Specifically, Faris (1) adds that “magical realism combines realism and

    the fantastic so that the marvelous seems to grow organically within the ordinary,

    blurring the distinction between them”. On the quote before, Faris asserts that the

    marginalized voices that have been submerged, appear later through the voices

    that have been fulfilling a space. Then on the quote above, it is explained again

    that magical realism is the combination of realism and fantasy, in which in this

    combination, the distinction between the two elements seems blur so things have

    been considered marvelous seem natural and ordinary because the narrative

    technique used is realistic narrative technique which contained magical elements

    inside.

    Due to it is indicated the contradiction between the two elements in

    magical realist fiction; in which magical elements emerge inside realistic

    elements, Faris (1) defines that “magical realism has also contributed to the

    growth of a postmodern literary sensibility”. In other words, magical realist fiction

    contain discontinuity between magical and realistic element emerged in one space.

    This theory introduced by Faris is addressed to peel magical realist work.

    Faris emphasizes that narrative in magical realism, is used by author to bring out

    elements which submerged and disable to appear to literary work due to the

  • 15

    domination presented by perspective of western realism. Therefore, magical

    realistic narrative technique exists in order to modify the domination, that there is

    the other element in this life—magical element that has been denied by the

    domination of realism.

    Magical realism “also represents innovation and the re-emergence of

    submerged narrative traditions in metropolitan centers” (Faris 2). In other words,

    Faris attempts to draw a conclusion that this magical realistic narrative technique

    tries to bring out traditions considered unimportant by realist domination and the

    so-called unimportant element then presented in metropolitan centers. Things that

    have been considered real, are unsettled later by the presence of the marginalized

    element (magic).

    Based on Faris‟ explanation, the use of the theory, especially the concept

    of magical realism characteristics in which according to Faris, magical realist

    fiction has five characteristics consisted in it, that is, the irreducible elements, the

    phenomenal world, merging realms, the unsettling doubts, and disruptions of time,

    space and identity.

    The first characteristic, the irreducible elements, contains characters and

    magical events. According to Faris (7), the irreducible element, using opinions of

    David Young and Keith Hollaman, is “something we cannot explain according to

    the laws of the universe as they have been formulated in Western empirically

    based discourse, that is, according to „logic, familiar knowledge or received

    belief‟”. Therefore, it is difficult for readers to give any evidence in answering

    questions regarding characters and events in magical realist fiction.

  • 16

    The inexplicable things are narrated in an ordinary way, so it feels such

    as real things. The element irreducible, in magical realist fiction, is placed on

    ordinary position as if it is a part of common life phenomenon. Despite magic

    seems impossible to be a part of real life phenomenon, it is still paradoxically seen

    as a real thing and really happening through a clear, concrete, and very detailed

    depiction way which is realistic narrative technique. This depiction is “like a grain

    in the oyster of that realism” (Faris 9-10).

    As a consequence of the undeniable oddness, the concepts of empirical

    logic that is familiar to the reader‟s point of view generally disrupts. During this

    disruption later, the reader attempt to refill the disrupted logical space and attempt

    to interpret and adjust the new form of logic with the previous logic. Thus, the

    reader has an active role in creating writerly text.

    And because it disrupts reading habits, that irreducible grain increases

    the participation of readers, contributing to the postmodern proliferation

    of writerly texts, texts co-created by their readers (Faris 9-10).

    Faris wrote that the irreducible element employed in magic realist works

    commonly highlight certain issues. The issue can be searched in in the context of

    what happens outside literary works. In highlighting such issues, “irreducible

    magic frequently disrupts the ordinary logic of cause and effect” (Faris 10).

    The second characteristic of magic realism is the realistic side that Faris

    calls it the phenomenal world. “Realistic descriptions create a fictional world that

    resembles the one we live in, often by extensive use of detail” (Faris 14). This

    phenomenal world is the real side of magical realism that prevent magical realist

  • 17

    fiction turning into fantasy in which it totally leaves the real world. This is why

    magical realist fiction differs from fantasy and another allegory.

    The magic presented in the real world is not something fantastic

    appeared from nowhere, however, it is a mysterious element that vibrates behind

    the phenomenal world. The phenomenal world which is the setting for the magical

    elements is divided into two kinds, that is, first the reality in texts and second the

    reality based on history. Reality, either the first kind or the second one, become

    anchor for magic in order to not fly becoming fantastic stories.

    The third characteristic of magical realism Faris mentioned is the

    unsettling doubts. The unsettling doubts is a condition where the reader “hesitate

    between two contradictory understanding of events” before categorizing the

    irreducible element as irreducible (Faris 17).

    The hesitation depends on the cultural context of the reader. If he is

    familiar with the culture based on empirical logic, he feels clumsy with magic

    appeared in magical realist fiction, or vice versa, if he is familiar with the culture

    based on magical logic he feels fine with the presence of magic in magical realist

    fiction. Especially for Western readers, hesitation exists due to the magic is

    narrated with empirical perspective and realistic mode. According to Faris, the

    hesitation often happens due to the unification of different belief in magic realism.

    The question of believe is central here, this hesitation frequently

    stemming from the implicit clash of cultural systems within the

    narrative, which moves toward belief in extrasensory phenomena but

    narrates from the post-Enlightenment perspective and in the realistic

    mode that traditionally exclude them (Faris 17).

  • 18

    Hesitation can blur the irreducible element so it is not easy to see the

    irreducible element as it is. The hesitation happened to Western contemporary

    readers exists between understanding the event as a character‟s dream or

    hallucination and understanding it as a miracle. The scenes in magic realism

    probably look like dreams yet they are not dreams, and texts can co-opt them by

    categorizing them as dreams and prohibit that co-optation.

    Magical realist scenes may seem dreamlike, but they are not dreams, and

    the text may both tempt us to co-opt them by categorizing them as

    dreams and forbid that co-optation (Faris 17).

    Such as scenes in dreams, hesitation can blur the irreducible element.

    Magical realist scenes may seem dreamlike, however, as dream they are doubtful

    due to the properties of the dreams is remarkable. As we know, in certain culture,

    a dream is often considered as a part of magical phenomenon, either revelation or

    prophecy toward upcoming events. We are often guided by the text to hesitate yet

    we can also hesitate due to the amazing properties. There are three kinds of

    hesitation, according to Faris, that is, hesitation caused by the text, hesitation

    caused by object property, and hesitation caused by the reader‟s cultural

    background itself.

    The fourth characteristic of magic realism is merging realms. In this

    characteristic, the reader can feel the closeness and the unification of the two

    world. From cultural history perspective, merging realms in magical realism often

    unite traditional world with modern world. Ontologically, merging realms in

    magical realism unite magical world with material world. Seen from the merge of

    the word „realism‟ and „magic‟ in this genre, this narrative technique can be

  • 19

    considered as a technique that unify the sides of two contradictory worlds, that is

    unifying realistic element with fantasy.

    From a metafictional perspective, if fiction is exhausted in this world,

    then perhaps these texts create another contiguous one into which it

    spills over, so that it continues life beyond the grave, so to speak (Faris

    22).

    In the process of unifying those two worlds, magical realism exists in a

    space of the in-between or a space of uncertainty. It is two expanded worlds. And

    it is not the matter of either real or imaginary anymore, but the other side of the

    visible reality. In the process of unifying or merging the two worlds, magical

    realism blurs the boundary between real and fiction by removing the mediation

    among different realities.

    The fifth characteristic of magic realism, according to Faris, is disruption

    of time, space, and identity. In this part, Faris opened her argument by quoting

    Jameson stating that spatial forms and temporal tradition are abolished by

    realism‟s homogeneity.

    As Fredric Jameson sets out the project of realism, one thing it achieves

    is “the emergence of a new space and a new temporality” because

    realism‟s spatial homogeneity abolishes the older forms of sacred space.

    Likewise the newly measuring clock and measurable routine replace

    “older forms of ritual, sacred, or cyclical time.” Even as we read

    Jameson‟s description, we sense the erosion of this program by magical

    realist texts—and by other modern and postmodern ones as well (Faris

    24).

    If the measures of temporal modern becomes a target for magical realism

    to represent the forms of magical temporal measure threw by modern, the spatial

    forms isolated by modern is also represented through this narrative technique. In

  • 20

    magical realism, the boundary of spatial magic that should be separated from

    spatial real, leaks into the entire texts and vice versa.

    Like their nineteenth-century Gothic predecessors, many magical realist

    fictions delineate near-sacred or ritual enclosures, but these sacred spaces

    are not watertight; they leak their magical narrative waters over the rest

    of the texts and the worlds they describe, just as that exterior reality

    permeates them (Faris 24).

    On depicting individual identity, “the multivocal nature of the narrative

    and the cultural hybridity that characterize magical realism extends to its

    characters, which tend toward a radical multiplicity” (Faris 25). These natures

    emerge into physical of characters. Identity, in modern perspective which is a

    single entity exists inside an individual and differentiate him with another entity,

    experience the disruption so number of forms appear inside an individual. Thus,

    as Faris stated, this last nature breaks the order known in modern world and show

    the other marginalized forms in modernism.

    Overall, five characteristics defining magic realism give depiction how

    the narrative structure of magic realism, as a narrative technique, unites magical

    elements and realist narrative technique inside itself. Through that five

    characteristics, it is also seen the relationship between the two such as the overlap

    between magic and real that makes doubts, the meeting between magic and real

    inside in-between, and the disruption caused by interaction of magical elements

    toward the concepts of realism.

  • 21

    CHAPTER III

    DATA ANALYSIS

    A. The Data Description

    A Shinagawa Monkey, a short story by Haruki Murakami narrated by the

    omniscient narrator, relates the story of a woman who has trouble remembering

    her name. She is in her mid twenties and has recently been married. There is some

    confusion in her life concerning whether she should use her maiden name at work

    or change all her personnel records to reflect the fact that she has taken on her

    husband's last name. Her recent forgetfulness makes her think that her husband,

    who is prone to intellectualize or rationalize every circumstance in their new lives

    together, will believe that the reason she forgets her name is due to some inherent

    unhappiness. Now that she is living with him, she might be having second

    thoughts about their marriage, her husband might conclude. The forgetfulness is

    merely a symptom of her regret.

    The protagonist's name is Mizuki Ozawa Ando. She claims she is

    happily married and does not regret anything about her married name. But

    recently, whenever anyone asks her what her name is, she forgets, so she has

    begun to wear a bracelet on which her name is engraved. But she still worries

    about her forgetfulness and eventually goes to a doctor. The doctor suggests that

    she see a counselor, as the problem probably is more psychological than physical.

    Thus Mizuki begins a relationship with a psychologist, a female named

    Tetsuko Sakaki. Over the course of several weeks, Mrs. Sakaki discovers the

    reason behind Mizuki's loss of memory. It turns out that a monkey has stolen

  • 22

    Mizuki's name. Mrs. Sakaki's husband, who is a government official, wants to

    destroy the monkey for torturing Mizuki in this way, but Mizuki forgives the

    monkey. For this, the monkey reveals a secret. He tells Mizuki that her mother

    and her older sister have never loved her.

    B. Characteristics of Magical Realism in A Shinagawa Monkey

    In finding the characteristics of magic realism, Wendy B. Faris‟ concept

    of characteristics of magical realism is used as a tool in this research. Faris

    suggests five primary characteristics of the mode as a basis for investigating the

    nature and cultural work of magical realism. First, the text contains an

    “irreducible element” of magic; second, the description in magical realism detail a

    strong presence of the phenomenal world; third, the reader may experience some

    unsettling doubts in the effort to reconcile two contradictory understandings of

    events; fourth, the narrative merges different realms; and, finally, magical realism

    disturbs received ideas about time, space and identity.

    1. The Irreducible Element

    The “irreducible element” is something we cannot explain according to

    the laws of the universe as they have been formulated in Western empirically

    based discourse, that is, according to “logic, familiar knowledge, or received

    belief,” as David Young and Keith Hollaman describe it (Faris 7). Therefore, the

    reader has difficulty marshaling evidence to settle questions about the status of

    events and characters in such fictions.

    In Haruki Murakami‟s A Shinagawa Monkey, magical element emerges

    as a magical character, that is, a talking monkey. The magical element can be seen

  • 23

    from the emergence of a talking monkey in the third end of the story, that is when

    Mizuki Ando, after doing some counseling with a local counselor named Tetsuko

    Sakaki for weeks due to “she‟d had trouble remembering her own name,” along

    with Mrs. Sakaki with the help of her husband working on Public Works

    Department, Mr. Sakaki and his partner in capturing the culprit—the individual

    that caused Mizuki losing her name (she lost her name tag and Yuko‟s name

    tag)—met a talking monkey at a room that “looked like a small storage room of

    some kind.”

    He was large for a monkey—smaller than an adult human, but bigger

    than an elementary-school student. His hair was a shade longer than is

    usual for monkeys and was dotted with gray. It was hard to tell his age,

    but he was definitely no longer young. The monkey‟s arms and legs were

    tightly tied by a thin cord to the wooden chair, and his long tail drooped

    on the floor. As Mizuki entered the monkey shot her a glance, then stared

    back down at the ground.

    A monkey?” Mizuki asked in surprise.

    “That‟s right,” Mrs. Sakaki replied. “A monkey stole the name tags from

    your apartment.”

    “I‟m very sorry,” the monkey said, speaking for the first time, his voice

    low but spirited, with almost a musical quality to it.

    “He can talk!” Mizuki exclaimed, dumbfounded.

    “Yes, I can,” the monkey replied, his expression unchanged. (Murakami

    297)

    From the quotation above, it can be seen the emergence of magical

    characters in the form of a talking monkey. The narrator is present and asserts that

    the monkey can talk. Thus indirectly the narrator asserts that the monkey can talk.

    At first, Mizuki was surprised why the individual stealing the name tags is a

    monkey. Explained by Mrs. Sakaki that it‟s “right, a monkey stole the name tags”

    from her apartment, still, Mizuki was surprised by asking “But how could you—

    ?” to Mrs. Sakaki. Afterward Mrs. Sakaki related the story about the monkey

  • 24

    sneaking into Mizuki‟s apartment and stealing the name tags from the closet right

    around the time she began forgetting her name. Until the monkey talked, “I‟m

    very sorry,” right after that, “Mizuki exclaimed, dumbfounded.”

    Seen from Mizuki‟s reaction in which she was dumbfounded after

    hearing a monkey talk, it can be indicated that it is a bizarre case, not the one

    generally occurred. It is because being dumbfounded is a normal reaction when

    someone hearing a monkey talk. Thus, the talking monkey is contrary to empirical

    based discourse because it is, for sure, beyond logic. Mizuki‟s response toward the

    talking monkey is rational since there have not been any monkey which can talk

    such as human beings. This is what makes the talking monkey is identified as the

    irreducible element.

    Aside from that, the talking monkey becomes irreducible element

    because not only Mizuki that‟s present at the scene but the other character, Mr.

    Yoshio Sakaki, Mrs. Tetsuko Sakaki and Mr. Sakurada are present as well. Those

    characters accept the presence of the talking monkey. They are not surprised with

    the talking monkey. It is because, as Faris (8) said, the irreducible elements rarely

    cause any comment by narrators or characters, who model such an acceptance for

    their readers. The characters do not comment the presence of the talking monkey,

    questioning whether it has ability to talk or not. They accept the monkey‟s

    presence instead without question as in the following.

    Yes, I can,” the monkey replied, his expression unchanged. “There‟s one

    other thing I need to apologize for. When I broke into your place to steal

    the name tags, I helped myself to a couple of bananas. I hadn‟t planned

    to take anything besides the name tags, but I was so hungry, and though I

    knew I shouldn‟t, I ended up snatching two bananas that were on the

    table. They just looked too good to pass up.”

  • 25

    “The nerve of this guy,” Mr. Sakurada said, slapping the black nightstick

    in his hands a couple of times. “Who knows what else he swiped. Want

    me to grill him a little to find out?”

    “Take it easy,” Mr. Sakaki told him. “He confessed about the bananas

    himself, and besides, he doesn‟t strike me as such a brutal sort. Let‟s not

    do anything drastic until we hear more facts. If they find out we

    mistreated an animal inside the ward office we could be in deep trouble.”

    (Murakami 297-298)

    “Maybe not,” Mrs. Sakaki said, arms folded, after she‟d given it some

    thought. “He might have a point after all.” She turned to the monkey.

    “When you steal names you take on both the good and the bad?”

    “Yes, that‟s right,” the monkey said. (Murakami 300)

    From the quotation above, it can be seen that Mr. Sakurada, Mr. Sakaki

    and Mrs. Sakaki accept the presence of the monkey. They do not comment about

    the presence of the talking monkey. They react normally as if talking to fellow

    human beings. Mizuki also does not comment, just dumbfounded. After that she

    accepts the presence of the monkey, asking the monkey “why did you steal the

    name tags?” and so on. She does not question the monkey why he can talk. The

    narrator indirectly does not give a comment as well. Thus, it can be such an

    acceptance for western readers. This is why the talking monkey becomes

    irreducible element. Besides that, the narrative voice reports the aforementioned

    magical event which cannot be verifiable by sensory perception, in the same way

    as ordinary events are recounted. The magical event occurred in A Shinagawa

    Monkey short story involves concretely detailed descriptions.

    Magical images or events often highlight central issues in a text. In A

    Shinagawa Monkey short story, the emergence of the talking monkey underlines

    Mizuki‟s problem. She has a problem remembering her own name. The talking

    monkey is presented by the author in order to solve Mizuki‟s psychological

    problem. The monkey once said that “I‟m a monkey who takes people‟s names.

  • 26

    It‟s a sickness I suffer from. Once I spot a name I can‟t help myself. I‟ll see a

    name that attracts me, especially a person‟s name, and then I have to have it.” By

    stealing Mizuki‟s name, the monkey is “also able to remove some of the negative

    elements that stick” to her name. Remembering her name is not only Mizuki‟s

    problem, but it is deeper than that as the talking monkey tells.

    “All right,” the monkey said. “Then I‟ll tell you. Your mother doesn‟t

    love you. She‟s never loved you, even once, since you were little. I don‟t

    know why, but it‟s true. Your older sister‟s the same. She doesn‟t like

    you. Your mother sent you away to school in Yokohama because she

    wanted to get rid of you. Your mother and sister wanted to drive you

    away as far as possible. Your father isn‟t a bad person, but he isn‟t what

    you‟d call a forceful personality, and he couldn‟t stand up for you. For

    these reasons, then, ever since you were small you‟ve never gotten

    enough love. I think you‟ve had an inkling of this, but you‟ve

    intentionally turned your eyes away from it, shut this painful reality up in

    a small dark place deep in your heart and closed the lid, trying not to

    think about it. Trying to suppress any negative feelings. This defensive

    stance has become part of who you are. Because of all this, you‟ve never

    been able to deeply, unconditionally love anybody else.”

    “Your married life seems happy and problem-free. And perhaps it is. But

    you don‟t truly love your husband. Am I right? Even if you were to have

    a child, if things don‟t change it would just be more of the same.”

    (Murakami 301-302)

    From the quotation above we can see that, through the talking monkey,

    Mizuki is finally aware of her problem. She tries to avoid it all the time and she

    always close her eyes to it, shut her ears. It is through the monkey, the narrator

    reveals Mizuki‟s psychological problem. Here the presence of the talking

    monkey—the magical character—underlines the issue contained in A Shinagawa

    Monkey short story, that is, Mizuki‟s psychological problem.

    In the course of highlighting such issues, irreducible magic frequently

    disrupts the ordinary logic of cause and effect. In the short story, irreducible

    magic which is the talking monkey disrupts the ordinary logic of cause and effect.

  • 27

    Mizuki has trouble remembering her own name because the monkey stole her

    name tag from her apartment.

    “So this monkey stole the name tags?” Mizuki asked.

    “Yes, he sneaked into your apartment and stole the name tags from your

    closet. Right around the time you began forgetting your name, about a

    year ago, I believe?”

    “Yes, it was around then.” (Murakami 297)

    From the conversation above, it is known that after the monkey stole the

    name tags, Mizuki began forgetting her name. The event is empirically against the

    laws of the universe. There is no strange effect if your name tag got stolen by

    monkey—in Mizuki‟s case, she forgets her own name. This is where the ordinary

    logic of cause and effect is disrupted by irreducible magic in the short story.

    Someone who has trouble remembering her own name just because a monkey has

    stolen her name tag is contrary to the laws of the universe.

    2. The Phenomenal World

    A second characteristic of magical realism is that its descriptions detail a

    strong presence of the phenomenal world. This is the realism in magical realism,

    distinguishing it from much fantasy and allegory. It appears in several ways.

    Realistic descriptions create a fictional world that resembles the one we live in,

    often by extensive use of detail (Faris 14). The magic presented in the real world

    is not something fantastic appeared from nowhere, however, it is a mysterious

    element that vibrates behind the phenomenal world.

    The phenomenal world which is the setting for the magical elements is

    divided into two kinds, that is, first the reality in texts and second the reality based

    on history. Reality, either the first kind or the second one, become anchor for

  • 28

    magic in order to not turn into fantastic stories. In A Shinagawa Monkey, though

    there is magical element contained in the story, it is wrapped with realistic

    description. The phenomenal world in the story includes objects and places.

    A Shinagawa Monkey short story contains real objects that we often meet

    in the real world such as the following,

    ...getting the sleeves of a dress altered... (Murakami 281).

    ...to pull out her driver's license... (Murakami 281).

    ...she had her purse with her... (Murakami 281).

    ...bought a thin simple bracelet... (Murakami 281).

    She extracted her name tag from her pocket... (Murakami 291).

    ...she took out an old cardboard box wrapped in tape from the back of her

    closet. She'd put Yuko's name tag in there along with her own, inside an

    envelope. All sorts of memorabilia of Mizuki's life were stuffed inside the

    box—old letters from grade school, diaries, photo albums, report cards

    (Murakami 293).

    She put her black-barreled ballpoint pen back in her pocket and tightly

    clasped her hands on the desktop (Murakami 294).

    From a black enamel handbag beside her Mrs. Sakaki took out something

    and laid it on the desk. On the desk were two name tags. Mizuki Ozawa

    was written on one of them, Yuko Matsunaka on the other (Murakami

    295).

    Sakurada was holding a black nightstick in his hands (Murakami 296).

    From the quotations above we can see the presence of ordinary objects

    such as dress, driver‟s license, purse, bracelet, pocket, name tag, cardboard box,

    envelope, letters, diaries, photo albums, report cards, ballpoint pen, handbag, desk

    and nightstick. Of all the aforementioned objects, there are no such strange things

    found. They all are real objects we people commonly see in the real life. By

    presenting such objects, it indicates the author trying to build the world on the

    story based on reality we have commonly known. In addition, the presence of

    such objects is not contrary to the laws of universe since we accept the presence of

    them in reality and our sense do not conflict with them.

  • 29

    Other than such objects, the places contained in the story also resembles

    the ones in reality such as the following,

    Mizuki went to a jewelry shop... (Murakami 281).

    ...operated a small clinic in Sakata City, in the far north prefecture of

    Yamagata (Murakami 281).

    ...bought a condo in a new building in Shinagawa. (Murakami 282).

    ...worked in a lab in a pharmaceutical company. (Murakami 282).

    ...worked at a Honda dealership (Murakami 282).

    Mizuki went to a large hospital (Murakami 284).

    …she arrived at the counseling center on the third floor of the ward office

    (Murakami 285).

    Mrs. Sakaki was seated behind a plain metal office desk (Murakami 285).

    I was from Nagoya and the school was in Yokohama so I lived in a dorm

    at school and went home on the weekends (Murakami 288).

    I was in my room, doing homework... (Murakami 289).

    Mizuki was at her desk, listening to the radio in her room... (Murakami

    290).

    ...when Mizuki entered the counseling office, Mrs. Sakaki sat there behind

    her desk... (Murakami 295).

    Mizuki followed Mrs. Sakaki out of the counseling office, down the

    hallway, and into the elevator. They got off at the basement, walked down

    a long deserted corridor, came up to a door at the very end. There was

    another door at the rear of the room. Mr. Sakurada opened it, and switched

    on the light. He made a quick sweep of the room...The room looked like a

    small storage of some kind. There was no furniture, just one chair, on

    which a monkey was sitting (Murakami 296).

    This monkey was hiding in the sewers in Shinagawa (Murakami 299).

    From the quotations above, it is known that several places in the story are

    in some cities in Japan such as Sakata, a city in the far north prefecture of

    Yamagata, Shinagawa, a special ward in Tokyo Metropolis Prefecture, Nagoya,

    the capital city of Aichi Prefecture which is located in on the Pacific coast on

    central Honshu Island, and Yokohama, the capital city of Kanagawa Prefecture

    which is located on Tokyo Bay, the south of Tokyo.

    Other than cities, there are places, as quoted above, contained in the story

    we often visit or see such as jewelry shop, clinic, laboratory, hospital, Honda

  • 30

    dealership, counseling office, school, dormitory, bed room, storage room, sewers

    and office. From those descriptions, we can see the story is built by using realistic

    descriptions that create the world in A Shinagawa Monkey short story resembling

    the one we live in. Such objects and places that has been mentioned before which

    exist in the real world are presented into the text so becomes the anchor for magic

    in order that magic does not become fantastic story. Overall, in the story, the

    descriptions detail a strong presence of the phenomenal world.

    3. Unsettling Doubts

    The unsettling doubts is a condition where the reader hesitates between

    two contradictory understanding of events before categorizing the irreducible

    element as irreducible. Hesitation depends on the reader‟s cultural context. If the

    reader is familiar with the culture based on empirical logic, he feels clumsy with

    magic appeared in magical realist fiction, or vice versa, if the reader is familiar

    with the culture based on magical logic he feels fine with the presence of magic in

    magical realist fiction. Especially for Western readers, hesitation exists due to the

    magic is narrated with empirical perspective and realistic mode (Faris 17).

    In Haruki Murakami‟s A Shinagawa Monkey, the talking monkey‟s

    presence as magical character creates hesitation for western readers, who

    generally believe on empirical logic, as in the following,

    “I‟m very sorry,” the monkey said, speaking for the first time, his voice

    low but spirited, with almost a musical quality to it.

    “He can talk!” Mizuki exclaimed, dumbfounded.

    “Yes, I can,” the monkey replied, his expression unchanged. (Murakami

    297)

  • 31

    From the conversation above, we can see that the monkey can talk to

    human being. The moment when it comes to the part where the monkey opened its

    mouth, talking to Mizuki, there is a hesitation happened to the western reader. The

    western reader hesitates whether it can be explained by the laws of the natural

    universe or not. Empirically, the event is beyond logic. Since there have not been

    found any monkey that can talk like human beings, when the western reader read

    the scene in the story where a monkey can talk, they are, for sure, hesitate due to it

    is contrary to the laws of the universe and empirically unacceptable.

    In addition, there is one more event that makes the western reader

    hesitate as in the following,

    “Yes, he sneaked into your apartment and stole the name tags from your

    closet. Right around the time you began forgetting your name, about a year

    ago, I believe?”

    “Yes, it was around then.” (Murakami 297)

    From the conversation above, it is concluded that the monkey stole the

    name tags from Mizuki‟s apartment and as Mizuki said, it was around the time

    when she began forgetting her name. The event is doubtful because it raises a

    question for the western readers whether one could really forget her name just

    because the monkey had stolen your name tag. Empirically, such event has not

    been proved until now and it is against the laws of the universe. Thus, the western

    readers experience some unsettling doubt toward this event.

    4. Merging Realms

    The fourth characteristic of magic realism is merging realms. The reader

    experiences the closeness or near-merging of two realms. “In terms of cultural

    history, magical realism often merges ancient or traditional—sometimes

  • 32

    indigenous—and modern worlds. Ontologically, within the texts, it integrates the

    magical and the material. Generically, it combines realism and the fantastic (Faris

    21). Seen from the merge of the word „realism‟ and „magic‟ in this genre, this

    narrative technique can be considered as a technique that unify the sides of two

    contradictory worlds, that is unifying realistic element with fantasy.

    In A Shinagawa Monkey, after Mrs. Sakaki told Mizuki that the one

    stealing the name tags from her apartment had been captured, Mizuki agreed to

    meet with the culprit. “Mizuki followed Mrs. Sakaki out of the counseling office,

    down the hallway, and into the elevator. They got off at the basement, walked

    down a long deserted corridor, came up to a door at the very end” (Murakami

    295). Mrs. Sakaki and Mizuki enter the room after Mr. Sakaki and Mr. Sakurada

    told them to come in. Mrs. Sakaki introduced them to Mizuki. Afterwards, Mr.

    Sakurada opened “another door at the rear of the room,” “switch on the light” and

    “made a quick sweep of the room with his eyes and turned to the others,” inviting

    them to come in.

    “The room looked like a small storage room of some kind. There was no

    furniture, just one chair, on which a monkey was sitting. He was large

    for a monkey—smaller than an adult human, but bigger than an

    elementary-school student. His hair was a shade longer than is usual for

    monkeys and was dotted with gray. It was hard to tell his age, but he was

    definitely no longer young. The monkey‟s arms and legs were tightly

    tied by a thin cord to the wooden chair, and his long tail drooped on the

    floor. As Mizuki entered the monkey shot her a glance, then stared back

    down at the ground.”

    “A monkey?” Mizuki asked in surprise.

    “I‟m very sorry,” the monkey said...

    “He can talk!” Mizuki exclaimed, dumbfounded.

    “Yes, I can,” the monkey replied, his expression unchanged.

    (Murakami 295-296)

  • 33

    From the quotation above, with the presence of the talking monkey

    which is the irreducible magic or magical character exists in the material world in

    which in that scene, the setting is the room that “looked like a small storage room”

    at the office building where Mr. Sakaki, Mrs. Sakaki and Mr. Sakurada work, plus

    there is a chair—it supports the presence of phenomenal world—on which the

    monkey was sitting, we can experience the closeness or the merging of two

    worlds. In the short story, magic realism, as Faris (22) said, integrates the magical

    and the material. The magical here, as explained before, is magical entity—the

    talking monkey—whereas the material here is the room where the scene occurred.

    5. Disruptions of Space, Time and Identity

    In addition to merging different worlds, magical realist fictions disturb

    received ideas about time, space and identity. In Haruki Murakami‟s A Shinagawa

    Monkey, our sense of space is disrupted when Mr. Sakaki, Mrs. Sakaki, Sakurada

    and Mizuki enter the the room where the talking monkey sat on a chair, tied.

    “The room looked like a small storage room of some kind. There was no

    furniture, just one chair, on which a monkey was sitting. He was large

    for a monkey—smaller than an adult human, but bigger than an

    elementary-school student. His hair was a shade longer than is usual for

    monkeys and was dotted with gray. It was hard to tell his age, but he was

    definitely no longer young. The monkey‟s arms and legs were tightly

    tied by a thin cord to the wooden chair, and his long tail drooped on the

    floor. As Mizuki entered the monkey shot her a glance, then stared back

    down at the ground.”

    “A monkey?” Mizuki asked in surprise.

    “I‟m very sorry,” the monkey said...

    “He can talk!” Mizuki exclaimed, dumbfounded.

    “Yes, I can,” the monkey replied, his expression unchanged. (Murakami

    295-296)

    From the quotation above, we can sense the disruption of space that

    occurs. In its function as the real space, the room, which is the setting of the

  • 34

    conversation above, is disrupted because the presence of magical entity, that is,

    the talking monkey. The room‟s function as the real space has turned into the

    magical space because the presence of the irreducible magic.

    There is a disruption happened to a character in the story who has

    multiple identity. The character is obscure and has more than one identity

    constructed in himself. In A Shinagawa Monkey, the talking monkey, as

    irreducible magic, has multiple identity constructed in itself. Besides having its

    natural identity in which as a monkey whose nature like the common monkey, the

    talking monkey in the story has the identity which acts as a more psychologist for

    Mizuki than Mrs. Sakaki did to Mizuki. The monkey reveals Mizuki‟s

    psychological problem as follows.

    “All right,” the monkey said. “Then I‟ll tell you. Your mother doesn‟t

    love you. She‟s never loved you, even once, since you were little. I don‟t

    know why, but it‟s true. Your older sister‟s the same. She doesn‟t like

    you. Your mother sent you away to school in Yokohama because she

    wanted to get rid of you. Your mother and sister wanted to drive you

    away as far as possible. Your father isn‟t a bad person, but he isn‟t what

    you‟d call a forceful personality, and he couldn‟t stand up for you. For

    these reasons, then, ever since you were small you‟ve never gotten

    enough love. I think you‟ve had an inkling of this, but you‟ve

    intentionally turned your eyes away from it, shut this painful reality up in

    a small dark place deep in your heart and closed the lid, trying not to

    think about it. Trying to suppress any negative feelings. This defensive

    stance has become part of who you are. Because of all this, you‟ve never

    been able to deeply, unconditionally love anybody else.”

    Mizuki was silent.

    “Your married life seems happy and problem-free. And perhaps it is. But

    you don‟t truly love your husband. Am I right? Even if you were to have

    a child, if things don‟t change it would just be more of the same.”

    (Murakami 300-301)

    The monkey previously said that by stealing people‟s name, he is “able

    to remove some of the negative elements that sticks to those names” (Murakami

  • 35

    300), then Mizuki asked the monkey “what evil things have stuck to my name”

    (Murakami 301) and the monkey told Mizuki, as in the scene above, that her

    mother and sister do not love her, willing to drive her away, that her father does

    not stand up for her, that her problem is she intentionally shut her eyes from it,

    shut the painful reality and trying not to think about it, that she attempts to

    suppress any negative feelings. The monkey reveals all Mizuki‟s problem as if it

    is a psychologist or to be more specific, as Suzanne LaLonde writes on her

    journal, Mizuki‟s unconsciousness. Thus, our sense of identity is disrupted when

    we encounter the talking monkey who has multiple identity, one as a monkey and

    two as a psychologist himself.

    From the previous analysis, it can be concluded that in A Shinagawa

    Monkey short story, there are characteristics of magical realism which can be

    found except disruption of time. First characteristic, the irreducible element, can

    be found in a magical character, that is, the talking monkey. Second characteristic,

    the phenomenal world, can be found in the places and the objects resembling the

    ones in the real world in which they become the anchor for magic in order to

    make the story not turning into fantasy.

    Third characteristic, unsettling doubt, can be found when the western

    readers are hesitate whether such monkey can really talk or not. Fourth

    characteristic, merging realm, can be identified by the merging of two world

    which takes place in the storage room where Mizuki, Mr. and Mrs. Sakaki and

    Mr. Sakurada meet a magical character, the talking monkey. Fifth characteristic,

    disruption of space, can be found in the storage room in which its function as a

  • 36

    real space is disrupted by the presence of a magical character. Meanwhile,

    disruption of identity can be found in the talking monkey himself. He has multiple

    identity constructed in himself—one as an animal, two as a psychologist.

  • 37

    CHAPTER IV

    CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS

    A. Conclusions

    Based on the analysis, the characteristics of magical realism in A

    Shinagawa Monkey short story by Haruki Murakami can be found by using the

    concept of characteristics of magical realism by Wendy B. Faris. First, the

    emergence of the talking monkey in the short story indicate the story contains

    irreducible element of magic. Second, the existence of real objects and places in

    the text such as dress, driver‟s license, purse, bracelet, pocket, name tag,

    cardboard box, envelope, letters, diaries, photo albums, report cards, ballpoint

    pen, handbag, desk, nightstick, Sakata, Shinagawa, Nagoya, Yokohama, jewelry

    shop, clinic, laboratory, hospital, Honda dealership, counseling office, school,

    dormitory, bed room, storage room, sewers and office detail a strong presence of

    phenomenal world.

    Third, the presence of the talking monkey in the story causes unsettling

    doubts for western readers. Fourth, the encounter between four characters—

    Mizuki, Mr. Sakaki, Mrs. Sakaki and Mr. Sakurada—and the talking monkey in

    which takes places at the storage room merge different realms. Fifth, the room

    where they encounter the talking monkey experiences disruption of space in

    which its function turns into magical space from real space. Disruption of identity

    is occurred to the talking monkey for he acts as a psychologist who reveal

    Mizuki‟s problem despite its nature identity as an animal. In addition, disruption

  • 38

    of time cannot be found in the story, however, that does not affect the story to not

    be called a magical realist fiction due to not all of the fiction Faris (23) discussed

    in her book has disruption of time such as Carlos Fuentes‟ Distant Relations and

    Patrick Suskind‟s Das Parfum.

    B. Suggestions

    One thing for sure appears from this research is that the result of this

    research is not a final from this study, but it will be open the possibilities of wider

    study such as studying defense mechanism of the main character of the story in

    which it is interesting to be analyzed since the main character has her own way to

    cope with her problems. Though this research is far from perfect, it is hoped that

    readers will take benefit from it, considering research about magical realism in

    fiction are rarely to be found in UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. The exploration

    of magical realism is also very expected to be done in the next research. It stands

    on the fact that magic realism becomes a choice for many writers around the

    world as an alternative genre.

  • 39

    REFERENCES

    Bowers, Maggie Ann. Magic(al) Realism. New York: Routledge, 2004.

    Carpentier, Alejo. “On the Marvelous Real in America.” Magical Realism:

    Theory, History, Community. Ed. Lois Parkinson Zamora and Wendy B.

    Faris. Durham & London: Duke University Press, 1995. 75-88.

    Chanady, Amaryll Beatrice. Magical Realism and the Fantastic Resolved Versus

    Unresolved Antinomy. London: Garland, 1985.

    Faris, Wendy B. Ordinary Enchantments: Magical Realism and the

    Remystification of Narrative. Nashville: Vanderbilt University Press,

    2004.

    Faris, Wendy B. “The Question of the Other: the Cultural Critique of Magical

    Realism.” Janus Head: Journal of Interdisciplinary Studies in Literature,

    Continental Philosophy, Phenomenological Psychology, vol. 5. no. 2

    (2002): 101-119.

    Farkhan, Muhammad. Proposal Penelitian Bahasa dan Sastra. Jakarta: Adabia

    Press, 2011.

    Flores, Angel. “Magical Realism in Spanish American Fiction.” Magical Realism:

    Theory, History, Community. Ed. Lois Parkinson Zamora and Wendy B.

    Faris. Durham & London: Duke University Press, 1995. 109-116.

    LaLonde, Suzanne. “The Construction of a Conscious Mind in Haruki

    Murakami‟s „A Shinagawa Monkey.‟” Consciousness, Literature and the

    Arts Journal Vol. 16 Issue 1 (April 2015).

    LaLonde, Suzanne. “Trauma, Pseudodementia, and Magical Realism in Haruki

    Murakami‟s „A Shinagawa Monkey.‟” Trespassing Journal: an online

    journal of trespassing art, science, and philosophy 4 (Fall 2014). Web.

    ISSN: 2147-2734

    Leal, Luis. “Magical Realism in Spanish American Literature.” Magical Realism:

    Theory, History, Community. Ed. Lois Parkinson Zamora and Wendy B.

    Faris. Durham & London: Duke University Press, 1995. 119-123.

    Murakami, Haruki. “A Shinagawa Monkey,” in Blind Willow, Sleeping Woman.

    translated by Philip Gabriel, 281-303. New York: Vintage, 2006.

  • 40

    Napier, Susan J. “The Magic of Identity: Magic Realism in Modern Japanese

    Fiction.” Magical Realism: Theory, History, Community. Ed. Lois

    Parkinson Zamora and Wendy B. Faris. Durham & London: Duke

    University Press, 1995. 451-470.

    Strecher, Matthew C. “Magical Realism and the Search for Identity in the Fiction

    of Murakami Haruki.” Journal of Japanese Studies. The Society for

    Japanese Studies Vol. 25. No. 2 (Summer 1999).

    Weinberg, Michaela Django. “Paulo and the Birds: Towards a Magical Realist

    Approach to Ethnography.” The Communication Review, Volume 11,

    Issue 4 (Dec 2008): 346-369. DOI: 10.1080/10714420802511226.