100
Богатство жизненных интересов 22 2013 Андрей федорук: «Залог любого успеха — кропотливый труд» Стальной фундамент боксерских побед ричард БрэнСон. Жизнь на 100% Грация-размах-прыть ЯГуАрА казань — город легенд

Magazine of May

Embed Size (px)

DESCRIPTION

15th of May

Citation preview

Page 1: Magazine of May

Богатство жизненных интересов № 22 2013

Андрей федорук: «Залог любого успеха — кропотливый труд»

Стальной фундамент боксерских побед

ричард БрэнСон. Жизнь на 100%

Грация-размах-прыть ЯГуАрА

казань — город легенд

Page 2: Magazine of May
Page 3: Magazine of May
Page 4: Magazine of May
Page 5: Magazine of May
Page 6: Magazine of May

per

so

n

BU

SIN

ES

S

person

Андрей Федорук: «Залог любого успеха — кропотливый труд»

Поселковый голова п. Ялта дмитрий ЧерницА: «Мы — оптимисты!»

ричард Брэнсон. Жизнь на 100%

10

28

34

business

Праздник во имя жизни

Хорватия — донецк: новый импульс развития

«Золотой Меркурий» успеха

стальной фундамент боксерских побед

Победы и перспективы UBP

Англия: туризм, учеба, развлечения

Здоровая сеМь-Я — счастливое будущее!

14

18

21

22

26

44

70

37

21

27

19

12

1817

Page 7: Magazine of May
Page 8: Magazine of May

style

79

beauty

«озерный»: бизнес, отдых, фитнес

искусство преображения

казань — город легенд

78

80

88

style

копейка рубль бережет

Праздник детства

Grace-space-pace!..

«Вкусные» прогулки

«носить фамилию колчак — большая честь и испытание»

счастье в ваших руках!

открой свое сердце!

искусство жить

Diamond party

Праздник в стиле BMW

40

47

48

58

64

68

72

74

82

84

5090

72

93

85

43

Page 9: Magazine of May

style

«Знаменательный донбасс» выпускается c 2004 года, и за это время издатели календаря получили немало теп- лых отзывов и слов благодарности за полезность и душев-ность издания, созданного с любовью к родному краю и людям, вносящим вклад в его развитие. на каждой странице-дате — радость: день рождения известного че-ловека, юбилей предприятия, профессиональный или го-сударственный праздник.

календарь — это летопись нашей жизни, которая уже через год становится историей. от нас зависит, насколь-ко она будет интересной, разносторонней, достоверной, полной.

Наш телефон +38 062 213 30 12Дополнительная информация на сайте: http://www.calendar.delovoy.com

ЕжЕгоДНый НастольНый пЕрЕкиДНой калЕНДарь

Знаменательный Донбасс

В эпоху развития сети интернет остается все меньше эф-фективных носителей среди печатных сМи. к исключе-ниям относится перекидной настольный календарь «Зна-менательный Донбасс». любой скептик, считающий, что время таких календарей ушло, моментально меняет свое мнение после того, как на его столе оказывается такое издание. оно не только становится украшением рабочего места, но и подсказывает много полезной информации. Ни одно из изданий так надолго не задерживается в прямом смысле слова «в поле зрения» такого количества первых руководителей. а сколько вопросов снимает этот презентабельный календарь перед Новым годом, когда нужны подарки коллегам, партнерам к празднику!

летопись Донбассапишем вместе!

2014

Page 10: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201310

ценностями: порядочность, чест-ность, уважение к ближнему. с детства меня учили отвечать за свои слова и выполнять взятые на себя обязательства. и за это я им очень благодарен.

— Есть ли у Вас семейные тради-ции, которые передаются из по-коления в поколение?

— как у каждой семьи, у нас традиция собираться вместе на праздники и дни рождения, об-щаться, делиться планами на будущее, помогать друг другу в решении сложных вопросов, дарить друг другу подарки. Все это еще больше сближает всех членов семьи, каждый чувствует себя нужным, окруженным забо-той и вниманием.

— Можете ли Вы назвать себя счастливым человеком?

ндрей Михайлович, Вы — кадровый военный. Помо-

гает ли в бизнесе и в политике военная наука или, наоборот, во-енное прошлое является сдержи-вающим фактором?— Военная служба очень полез-на в жизни любого мужчины. Во времена советского союза было и обязательно, и престиж-но идти в армию. считалось, что именно после армии юноша стал настоящим мужчиной — дис-циплинированным, надежным и ответственным. и я — не ис-ключение, служба помогла мне приобрести навыки, которые помогали и во время работы в бизнесе, и сейчас, на должности председателя донецкого област-ного совета.

— Говорят, что только успешные люди могут генерировать успех для окружающих. Можете ли Вы назвать себя успешным челове-ком? Можете ли Вы вывести соб-ственную формулу успеха?— По моему мнению, главным залогом любого успеха являет-ся кропотливый и напряженный труд. народная мудрость учит нас тому, что кто трудится, тот и на камнях пожнет урожай, без труда не вытащишь и рыбку из пруда и так далее. ничего не дается даром. Прежде чем начать какую-либо деятельность, нужно учиться, за-тем оттачивать свое мастерство на практике… Моя формула успе-ха — постоянно работать над со-бой, самосовершенствоваться. Я скорее успешный человек, потому что многие мои мечты и планы реализовались. В детстве я мечтал стать военным, и стал им. Захотел попробовать себя в другом деле — освоил юриспруденцию, порабо-тал в бизнесе. сегодня работаю в областном совете, громада дала мне кредит доверия, который я должен оправдать.

— Какие самые важные жизнен-ные уроки Вы получили в детстве от своих родителей?— родители воспитали меня в со-ответствии с общечеловеческими

Виктория БулгакоВа

Юбилей — дело хлопотное, и встретиться с председате-лем Донецкого областного совета Федоруком Андреем Михайловичем в канун дня рождения нам не удалось. Но зато чуть позднее эта встре-ча состоялась. Юбилеи — это вехи жизненного пути человека, когда он, анали-зируя, оглядывается назад и с уверенностью смотрит в будущее. Подводить итоги — традиция юбилейных дат. Но мы постарались обойти эту тему, и поэтому в нашей беседе нет цифр или пока-зателей, но зато есть душа, искренность, размышления и планы.

«Моя формула успеха – постоянно работать над собой, самосовершенство-ваться»

кропотливый

Залог любогоуспеха —

труд

Page 11: Magazine of May

11

RichClub

Page 12: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201312

ского планирования с принятием оптимальных практических реше-ний. То есть я и тактик, и стратег, без этого невозможно осущест-влять все те функции, которые громада возложила на донецкий областной совет.

команду вижу состоящей из людей с высокой степенью от-ветственности. немаловажным требованием является профессио-

решения, которые повлияют на судьбы сотен людей, — все это сопряжено с определенным ри-ском.

— Вы в большей степени стратег или тактик? Какой видите свою команду для осуществления на-меченных планов?— Моя должность подразумевает грамотное сочетание стратегиче-

— Пожалуй, да, ведь у меня есть семья, любимая работа, друзья, многие мои мечты сбылись, и многое еще предстоит совершить.

— А смелым, рисковым?..— и смелым тоже, ведь профес-сия военного без этого невоз-можна. А теперешняя непростая работа, необходимость посто-янно делать выбор, принимать

Page 13: Magazine of May

13

RichClub

исполнительного аппарата. кроме того, донецкий облсовет имеет целую сеть коммунальных пред-приятий разной специализации, у которых свои немаленькие кол-лективы и которыми также не-обходимо эффективно управлять. Поэтому аналогия с управлением тремя людьми сильно утрирована.

— Заповедь «Не сотвори себе кумира» в современном мире не совсем актуальна. Если Вы со-гласны, то назовите людей, на которых бы Вам хотелось рав-няться.— В разное время это были раз-ные исторические личности, для каждого периода жизни они свои, многие из них принадлежат совре-менности. Я не хотел бы конкре-тизировать, чтобы кого-нибудь случайно не обидеть. Всегда это были интересные люди, личности с ярко выраженными лидерскими качествами, деятельность кото-рых была полезной и значимой для общества.

— Недавно Вы отметили юбилей. В народе это событие называют «последний юношеский». Если мысленно оглянуться назад, Вы довольны тем, что прожито, что пройдено?— В общем и целом доволен, но еще многое предстоит сделать в будущем. как было вами сказано, юбилей последний юношеский, значит, впереди еще и зрелость, и новые планы.

— Какое напутствие с высоты своего юбилея Вы могли бы дать молодым людям — будущим руко-водителям, политикам, бизнесме-нам...— Хочу пожелать читателям жур-нала, прежде всего, крепкого здо-ровья, реализации намеченных планов, чтобы все состоялись в выбранной профессии, добились значимых результатов, о кото-рых бы рассказывали в будущем на страницах данного издания, делясь своим опытом с читатель-ской аудиторией.

— Успехов Вам, Андрей Михайло-вич, здоровья и надежного тыла.

— Аргументируйте или опровер-гните фразу: «Руководителями не рождаются...»— с этой фразой можно согла-ситься, поскольку нельзя сказать, что кто-то родился и сразу стал руководителем. Люди рождают-ся с определенной мерой ответ-ственности и желанием приносить пользу окружающим, потом эти черты сказываются в дальнейшей работе, вплоть до занятия руко-водящей должности. В конечном счете, даже если человек занял уже

определенную должность, все рав-но он продолжает работать над со-бой, строит планы, реализует их — это постоянный процесс. другое дело, что один человек от приро-ды может быть наделен качества-ми лидера, а другому приходится больше усилий прилагать для того, чтобы эти качества выработать.

— Героиня фильма «Москва сле-зам не верит» утверждала, что если научиться управлять тремя людьми, дальше уже количество не имеет значения. Подтвердите или опровергните этот постулат из собственного опыта.— Героине этого фильма в какой-то мере было проще, ведь она управ-ляла одним предприятием. А у нас несколько по-другому. например, работа с депутатами в процессе принятия различных решений. это очень непросто, поскольку все люди разные, со своим видением, а также различной партийной при-надлежностью. и работа с членами

нализм. А также человечность — чуткое и внимательное отношение к людям, особенно во время при-емов граждан, когда нужно найти возможность помочь, даже если это выходит за рамки твоей компе-тенции, или в процессе реализации совместных проектов с предста-вителями громады. очень важно во всем, что мы делаем, видеть человека, стараться ему помочь.

«Очень важно во всем, что мы делаем, видеть человека, стараться ему помочь»

фот

о анд

рея

Бут

коф

ото

Анд

рея

Бут

коф

ото

анд

рея

Бут

ко

Page 14: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201314

Если человек на высокой от-ветственной должности пре-небрегает своими обязанно-стями, то стоит значительно ниже у Бога, чем его подчинен-ные.

Из обращения митрополита Донецкого и Мариупольского Илариона к работодателям и работникам предприятий, учреждений и организаций Донецкой области

В этом году 28 апреля в одиннадцатый раз отмечался Всемирный день охраны труда — наверное, не самый почитаемый в нашей стране, но от этого не менее значимый. Удивительно, что внимание специальному дню, созданному во имя жизни и здоровья людей на производстве, уделяют в основном профильные службы, и отмечается он далеко не столь торжественно как, например, любой из профессиональных праздников. О причинах такой ситуации мы накануне Дня охраны труда поинтересовалисьу заместителя начальника теруправления Госгорпромнадзорав Донецкой области Вахтанги Миминошвили.

Праздник во имя жизни

Page 15: Magazine of May

15

RichClub

роецируется ли на отноше-ние к данному празднику

внимание в целом к безопасно-сти производства в нашей стра-не?— Вы «зрите в корень»: конечно же, наше отношение к любым событиям определяется их при-оритетностью. но я хочу с удо-влетворением отметить, что за последние годы значительно из-менилось в лучшую сторону от-ношение к технике безопасности на производстве, что не преми-нуло сказаться и на результатах. например, в донецкой области за последние 6 лет общий произ-водственный травматизм умень-шился в 1,7 раза, а количество смертельных случаев – более чем в 2 раза. Хотя наша статистика еще сильно отстает от европей-ской в данной сфере, все же и им, и нам еще далеко до нулевых по-казателей травматизма, к кото-рым надо стремиться в идеале. с целью привлечения внимания мировой общественности к мас-штабности проблемы, к тому, как распространение культуры охра-ны труда может способствовать снижению ежегодной смертно-сти на рабочем месте, Между-народная организация труда – МоТ — выступила с инициа-тивой Всемирного дня охраны труда. к середине 80-х годов прошлого столетия количество людей, получивших тяжелые травмы или потерявшие жизни на рабочих местах в сША, кана-де, да и многих странах европы и Азии, достигло критической массы. Профсоюзы и обществен-ные организации призывали ра-ботодателей улучшать условия труда сотрудников, внедрять «зеленые», экологически чистые технологии на предприятиях, строго соблюдать правила без-опасности на рабочих местах. идея учреждения данного празд-ника связана с Международным днем памяти рабочих, погибших или получивших травмы на рабо-те, который отмечался Междуна-родной конфедерацией свобод-ных профсоюзов с 1996 года.

По оценкам МоТ ежегодно в результате несчастных слу-чаев на производстве и про-фессиональных заболеваний в мире умирает два миллиона человек — это около 6 тысяч рабочих ежедневно(!). еще 270 миллионов становятся жерт-вами несчастных случаев на производстве. Помимо это-го, ежегодно регистрируется 160 миллионов человек, стра-дающих профессиональными заболеваниями. недаром в этом году девиз дня охраны труда — «Предупреждение про- фессиональных заболеваний».

— А что ваша служба делает с целью предупреждения несчаст-ных случаев на производстве?— Так как эта цель для нас яв-ляется основной, то вся наша деятельность подчинена задаче усовершенствования системы государственного надзора за промышленной безопасностью, охраной труда и приведению ее на каждом предприятии, на каждом рабочем месте в соот-ветствие требованиям законода-тельных и нормативно-правовых актов по охране труда. конечно, мы занимаемся не только над-

- П

зором, хотя именно с контроли-рующих функций зарождалась «праматерь» нашей службы.

Так как мы сегодня обра-щаемся к истокам, то уместно вспомнить, что история охраны труда на постсоветском про-странстве насчитывает более 100 лет. В 1882 году была учреж-дена фабричная инспекция, в задачу которой входил надзор и контроль за соблюдением вла-дельцами предприятий требо-ваний охраны труда, в первую очередь, в отношении детей и подростков. А в 1903 году были

в Донецкой области за последние 6 лет общий производствен-ный травматизм уменьшился в 1,7 раза, а количество смертельных случаев – более чем в 2 раза.

Page 16: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201316

приняты Правила, предусматри-вавшие выплату компенсации пострадавшим от несчастных случаев работникам фабрично-заводской, горной и горнозавод-ской промышленности, а также членам их семей.

сегодня мы не только прове-ряем предприятия всех отраслей и форм собственности на соблю-дение всех норм безопасности производства, но и осуществляем большую работу по популяриза-ции безопасной культуры произ-водства.

— Какие из мер, с Вашей точки зрения, являются самыми дей-ственными?— конечно, контроль как одна из основных функций системы управ-ления является эффективной, но только в краткосрочной перспек-тиве предупреждения несчастных случаев. например, если мы выяв-ляем нарушения в результате на-ших проверок, и они не угрожают жизни трудящихся, руководителю предприятия выдается обязатель-ное к исполнению предписание

по их устранению. если выявлена угроза жизни, то ведение работ запрещается, оборудование от-ключается и пломбируется. Воз-обновление работ разрешается только после полного устранения нарушений и повторной провер-ки, которую производят сотрудни-ки Госгорпромнадзора.

если же говорить о стратеги-ческом векторе сведения к нулю производственного травматиз-ма, то тут одними проверками не обойдешься – надо менять менталитет трудящихся всех уровней от рабочего до первого руководителя. необходим ком-плекс мер по популяризации безопасной культуры производ-ства. и в этой сфере мы прово-дим большую работу вместе с со-циальными партнерами, потому что, например, без поддержки местных органов самоуправле-ния в данном вопросе не обой-тись, и действительно, можно отметить понимание важности данной проблемы на всех уров-нях и большую совместную ра-боту, которая уже дает результат.

Мы очень ценим поддержку православной церкви в данном вопросе, так как отношение к жизни и здоровью на производ-стве вытекает из ценности че-ловеческой жизни в целом, ко-торую христианская традиция расценивает как бесценный дар. на сайте теруправления Госгор-промнадзора донецкой области (http://donetsktu.dn.ua) размеще-но обращение митрополита до-нецкого и Мариупольского илари-она к работодателям и работникам предприятий, учреждений и орга-низаций донецкой области, ко-торое, уверен, никого из верую-щих не оставит равнодушным.

очень действенны детские рисунки, которые готовят маль-чишки и девчонки в рамках еже-годного конкурса «охрана труда глазами детей». разве можно спо-койно пройти мимо обращения под детским рисунком: «Папа, мы ждем тебя домой!» уверен, когда эти дети вырастут, отношение к технике безопасности у них будет осознанное, потому что ростки этого засеяны с юного возраста.

Наивные, иногда даже

примитивные плакаты «работали» и давали результат

Page 17: Magazine of May

17

RichClub

интересно вспомнить на-глядную агитацию по вопросам охраны труда советских времен разных периодов. Порой наив-ные, иногда даже примитивные плакаты «работали» и давали ре-зультат, потому что в данных во-просах очень важны постоянные напоминания.

— А разве сегодня нет удачных примеров наглядной агитации?— есть, только нет такого по-всеместного использования как раньше. но зато наблюдаются проявления того, что восприни-мать культуру безопасности как норму созрело общество: дан-ная тема становится источником вдохновения творческих людей. обратите внимание на картины украинского художника романа Минина — безопасность шахтер-ского труда является основным лейтмотивом его работ. если та-кое неравнодушие к теме будет проявляться в обществе, приори-тет жизни и здоровья людей на производстве станет нормой.

Обратите внимание на картины украинского худож-ника Романа Минина — безопасность шахтерского труда является основным лейтмотивом его работ.

Page 18: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201318

рамках официального визита заместителя министра ино-странных дел республики

Хорватия г-на Йошка клисови-ча в украину 26 марта 2013 года состоялось торжественное от-крытие Почетного консульства республики Хорватия в донецке. В торжественной церемонии при-нимала участие вице-президент — и.о. президента донецкой ТПП эльвира севостьяненко. В со-ответствии со ст. 12 Венской

Вы видели когда-нибудь закат,Который открывает вашу душу?Как будто сотни, сотни киловаттПроходят. А ты смотришь безоружно.Вы видели когда-нибудь закат,Такой простой и милый, как влюбленность?Когда посмотришь – и безумно рад.Когда в тебе есть некая зажженность. Наверняка вы знаете о том,Что просто есть красивые закаты.Над морем и над лесом, под дождем.Конечно же, вы видели когда-то.Прилив, отлив, восход еще ведь есть.Испытываешь радость, осторожность.Да, много в жизни радостей – не счесть,А красоту почувствовать возможно. Вот к этому я мысль свою веду.И жалко одного лишь в жизни этой-Совсем не каждый видит красотуЗаката и прилива, и рассвета.Давайте каждым днем мы будем житьИ попусту секунды не растратим.Чтоб каждый мог не просто так здесь быть,Чтоб каждый мог поведать о закате.

В Донецке открыто Почетное консульство Хорватии

конвенции о консульских отно-шениях Почетным консулом респу-блики Хорватия в донецке назна-чен Александр сергеевич ротов. консульский округ, в рамках ко-торого господин ротов выполняет функции Почетного консула, охва-тывает территорию донецкой, днепропетровской, Запорожской, Луганской и Харьковской областей.

В ходе торжественного откры-тия Почетного консульства респу-блики Хорватия в донецке заме-

ститель министра иностранных дел г-н Йошко клисович отметил: «Мы открываем Почетное кон-сульство республики Хорватия в донецке — городе, который счи-таем значимым индустриальным и культурным центром региона». цель открытия консульства — до-полнительно укрепить дружеские отношения двух народов и стран и инициировать все виды сотруд-ничества, особенно в сфере куль-туры и экономики.

Выставка «Прекрасная Хорватия»

Эта выставка открылась накануне открытия Ге-нерального консульства Республики Хорватия в Донецке. Специально для этого прилетел Чрезвычай-ный и Полномочный Посол Республики Хорватия Томислав Видошевич.

Строки этого стихотворения могут предворять работы, которые пред-ставлены на выставке «Прекрасная Хорватия» фотохудожника Марка Врдоляка. Всего 40 больших цветных фотографий, уносящих нас в пре-красные города древнейшей страны.

В

ХОРВАТИЯ — ДОНЕЦК:

Page 19: Magazine of May

RichClub

19

палаты Хорватии г-жа Весна Трно- коп-Танта. донецкий регион на де-ловой встрече представляли вице- президент — и.о. президента донец-кой ТПП эльвира севостьяненко, руководитель департамента реги- онального развития, привлечения инвестиций и внешнеэкономических отношений донецкой облгосадми-нистрации Анна Бардакова, началь- ник главного управления экономики донецкого горсовета А. Анисимов.

донецкой ТПП 26 марта состо- ялся бизнес-форум «украина-Хорватия», который прошел

в рамках визита в украину заме-стителя министра иностранных дел Хорватии г-на Йошко кли-совича. Бизнес-делегацию из 11 хорватских компаний возглавили Чрезвычайный и Полномочный Посол республики Хорватия в укра- ине г-н Томислав Видошевич и вице-президент Хозяйственной

Йошко Клисович: «Я надеюсь, что деловые люди Украины получат удовольствие в работе с Хорватией»

Бизнес-форум «Украина-Хорватия»цель форума — развитие и установ- ление долгосрочного экономичес- кого сотрудничества между пред- приятиями Хорватии и донец- кой области.

В ходе бизнес-форума были представ-лены хорватские компании «концеПТ 90» (проектирование, строительство и оснащение спортивных объектов), «иВА-ниЧПЛАсТ» (производство комплек-тующих из дуропласта), «ШиМуниЧ-ТрАнсПорТ» (международный транспорт товаров), компания «ВАрГон» (производство пластмассовых труб раз-личного предназначения и фасонных ча-стей), Ао «ПодрАВкА» (г. копривница, пищевая промышленность), ADRIATIC TOURS (туризм), IBCI d.o.o. (туризм, ин-вентарь для гостинично-ресторанного комплекса – фарфор, стекло, текстиль и т.п.), «дАЛекоВод» (инжиниринг, про-изводство и строительство энергети-ческих объектов, в частности линий высоковольтных передач), туристиче-ское агентство GOLD TOURS и компа-ния ĐURO ĐAKOVIĐ SPECIJALNA VOZILA (производство грузовых вагонов).В форуме участвовали 45 компаний до-нецкой области, заинтересованных в развитии новых связей с Хорватией. В этом сотрудничестве для нашего регио-на есть большие перспективы, потому что для широких деловых кругов украи-ны и ее регионов Хорватия по-прежнему остается неузнанной страной в плане ве-дения бизнеса.

В

Этой страной восхищался лорд Байрон, своих героев из комедии «Двенадцатая ночь» поселил Шек-спир на этих удивительных землях, великая танцовщица айседора Дункан черпала свое вдохновение у Плитвицких озер.

лазурное море, скалистые берега, нескончаемые брызги водопадов и бирюзовые озера, а еще пре-красные творенья рук человека – многовековые соборы, крепости, замки и здания библиотек, кото-рые охраняются ЮНЕСко.

новый импульс развитияХОРВАТИЯ — ДОНЕЦК:

Page 20: Magazine of May

Здесь следят за тем, чтобы продукты были на-туральными, и поэтому ваш стол будет не только богатым, но и здоровым. В «околице» морсы и квасы собственного производства, здесь солят рыбу, квасят капусту и солят огурцы по фирмен-ным рецептам, выпекают пирожки и кулебяки с различными начинками, лепят вручную пельмени шести видов. Все как в старые добрые времена!

Здесь русский дух!Здесь Русью пахнет!

И я здесь был и мед я пил…Хозяев я благодарил!

Русское гостеприимство —вот то, что выгодно отличает наш ресторан «Околица». г. Донецк, бульв. Шевченко, 50(062) 345-37-20

В ресторане «Околица» настоящий «русский дух» и настоящая русская кухня. Рецепты приготовления старорусских блюд и напитков сохраняются по сей день.

Повара в «околице» готовят самые вкусные и самые родные сердцу блюда. куличи, пироги и блины —

обязательное праздничное угощение. Мы ждем вас как на семейные торжества, так и на другие меро-

приятия. В нашем ресторане два зала: основной — на 40 персон и «купеческий» — на 10.

Мы бережно храним добрые традиции для дорогих гостей!

Page 21: Magazine of May

ДЛЯ СПРАВКИ Эксклюзивная региональная награда Донецкой ТПП «Золотой Меркурий» учреждена 17 ноября 1997 года. За это время 99 предприятий стали номинантами «Золотого Меркурия». Среди них оао «Мариупольский металлургический комбинат «азов-сталь», Зао «Мариупольский металлургический комбинат им. Ильича» и другие. В числе лауреатов этой престижной награ-ды не только предприятия и организации, но личности, которые оказывают значительное влияние на современную исто-рию региона. Победителями конкурса «Инвестируй в Донбасс — инвестируй в будущее — 2013» стали: в номинации «Строительство и инновации» — Дзержинский городской совет с проектом «Разведка, дегазация и добыча газа метана из купола «карабанка» шахты «Торецкая» гП «Дзержинскуголь»; в номинации «Информационные и коммуникационные технологии» — го-сударственное высшее учебное заведение «Приазовский государственный технический университет» с проектом «Создание ко-воркинга «Сотворчество» в центре карьеры «Приазовье»; в номинации «Туризм» — общество с ограниченной ответственностью «Продюсерский центр «крок». Проект «Музей под открытым небом — этно-город «Дикое поле» на кальмиусе в границах Донецка».

В 2013 году региональный конкурс «Золотой Меркурий» проводится в 16-й раз. его главная цель — определение, позиционирование и продвижение лучших предприя-тий – членов палаты, которые де-монстрируют успешность и кон-курентоспособность не только на отечественном, но и международ-ном рынках. За победу в конкур-се «Золотой Меркурий — 2013» соревновались 22 предприятия донетчины в 9-ти номинациях.

Победителями стали:1. В номинации «За высокий прогресс в экспорте продукции» победителем признана научно-производственная компания «горные машины». 2. В номинации «За высокие дости-жения в развитии производства» победителем признано Пао «Шах-тоуправление «Покровское».3. Победителем в номинации «За высокие достижения в развитии услуг» признано коммунальное предприятие «Международ-ный аэропорт Донецк имени С.С.Прокофьева». 4. В номинации «За внедрение инновационных технологий и научных разработок» победите-лем признано Чао «артемовск Вайнери» . 5.В номинации «За внедрение экологических и ресурсосбере-гающих технологий в производ-ство» победителем признано ооо «Вотали лТД».

6. лучшим в номинации «За высо-кое качество продукции» призна-но ооо «Экоильичпродукт». 7. В номинации «За благотвори-тельную деятельность» лучшим признано ооо «НИкИТРТуТЬ». 8. В номинации «За высокие до-стижения в развитии производ-ства в сфере малого и среднего бизнеса» победителем признано ооо «Мир весов». 9. В номинации «За высокие достижения в развитии услуг в сфере малого и среднего бизне-са» победителем признано ооо «украинская геологическая ком-пания «Донбассгеологоразведка».

25 марта состоялся ежегодный деловой прием Донецкой торгово-промышленной палаты, в рамках которого прошло торжественное награждение победителей региональных конкурсов палаты — «Золотой Меркурий» и «Инвестируй в Донбасс — инвестируй в будущее».

частников и гостей делового приема донецкой ТПП при-ветствовали донецкий город-ской голова Александр Лукьян-

ченко, президент ТПП украины, почетный президент донецкой торгово-промышленной палаты, Почетный консул Франции в г. до-нецке Геннадий Чижиков, заме-ститель председателя донецкой облгосадминистрации Александр Фоменко, заместитель председа-теля донецкого областного совета Александр кравцов.

Искренне поздравляем всех победителей конкурса, желаем счастья, здоровья и неиссякаемой энергии на пути к новым свершениям!у

21

«Золотой Меркурий» успеха

Page 22: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201322

атвей Маркович, непро-сто руководить сразу двумя предприятиями?

В чем заключается специфика управления, учитывая, что одно старше другого в 11 раз? — В принципе, любое предприя-тие — это сложный организм, и им надо заниматься системно. если говорить об организации работы на дМПЗ и «электростали», то она одинаковая. А если о сфере дело-вых контактов с внешним миром, то все абсолютно по-разному. Пре-жде всего, эти предприятия выпу-скают разную продукцию, соответ-ственно, используют разное сырье.

«электросталь» — это молодой коллектив. Можно сказать, что до недавнего времени шел процесс его становления, и на сегодняш-ний день он достаточно профес-сиональный. — Вы сказали о кадрах. Профес-сионалов приглашаете со стороны или «куете» в своем коллективе?— у коллектива с такой историей есть свой костяк людей, знающих дело, прошедших определенную школу. Многие из них работают на

заводе и по сей день. на их место со временем приходят молодые ребята — выпускники институтов и техникумов, и рядом с опытны-ми специалистами набираются профессиональных знаний и опы-та. Многие из них уже стали руко-водителями и мастерами. — А на «Электростали»?— Здесь другая ситуация. Завод мы начинали строить абсолютно с нуля в 2006 году, и коллектива как такового не было. не прерывая производство на дМПЗ, мы прошли весь путь: работа с проектной ор-ганизацией, строителями, постав-щиками оборудования. Так и рабо-тали: утром — в донецке, вечером — в курахово. Пока возводили за-вод, попутно создавали трудовой коллектив. к моменту окончания строительства, а это было в марте 2008 года, часть коллектива уже работала на «электростали» на по-стоянной основе. Многих мы при-няли, зная по работе на донецком металлургическом заводе, неко-торые пришли и учились на ходу. А после запуска завода мы под-писали договор с донецким по-

литехническим институтом (я по старинке называю его так) и принимали на работу его вы-пускников. считаю, что сегодня на «электростали» очень работо-способный коллектив, знающий свое дело. для некоторых «элек-тросталь» оказалась хорошей стартовой площадкой и сейчас они успешно работают на других предприятиях. — С новым заводом все понятно: он строился под определенные цели. Расскажите, как произо-шло перепрофилирование, ре-структуризация ДМПЗ? Он рабо-тает на родину или на экспорт?— В большей степени на роди-ну, но и на экспорт тоже. По сравнению с 2000 годом, завод изменился кардинально. новые акционеры понимали, что завод небольшой, что он практически не развивается и совсем не ра-ботает на экспорт. А ничего не меняя на старом предприятии, конкуренцию выдержать слож-но. начинали с малого: оста-новили старую котельную и установили мини-котельную,

В этом году юбилей отмечают сразу два металлургических предприятия: 55 лет — До-нецкому металлопрокатному заводу (ДМПЗ) и 5 лет заводу «Электросталь». Именно по этому поводу мы задали вопро-сы руководителю предприятий Ламу Матвею Марковичу, заслуженному металлургу Украины.

Матвей Маркович Лам. Заслуженный металлург украины. Руководитель двух предприятий: Донецкого металлопрокатного завода и «Электростали» (курахово). Родился 4 июля 1952 года в г. городок (Хмельницкая область). окончил металлургический факультет Донецкого политехнического инсти-тута (специальность «обработка металлов давлением»). Трудовую деятель-ность начал в 1975 году на Донецком заводе точного машиностроения в должности инженера-технолога отдела главного металлурга. Более 20 лет (1976-1998 гг.) работал в оао «Донецкий металлургический завод», прошел путь от инженера-конструктора, мастера, старшего мастера, заместителя начальника обжимного цеха, начальника обжимного цеха до заместителя генерального директора завода по производству. В 1997-2000 гг. работал в оао «константиновский металлургический завод» в должности заместите-ля председателя правления по производству и финансам, а также руково-дителя по коммерции. С 2000 года — председатель правления — директор Пао «Донецкий металлопрокатный завод», с 2008 года – директор ооо «Электросталь».

Виктор ТаЧИНСкИй

Стальной фундамент боксерских побед

Page 23: Magazine of May

В мае 2006 года акционерами ооо «Электросталь» на территории г. курахово Марьинского района Донецкой области было начато строительство электросталепла-вильного завода. Поставщиком оборудования была выбрана итальянская фирма stB. основное оборудова-ние состоит из ДСП-50, печи-ковша и 3-ручьевой МНлЗ радиального типа. Проектные работы были выполнены НИИ гипросталь, г. Харьков.2 марта 2008года на ооо «Электросталь» была выпуще-на первая плавка.В настоящее время при плановой мощности 300 тыс.тонн завод выпускает более 500 тыс.тонн квадратной заготовки в год.

электросталь общество с ограниченной ответственностью

Нам 5 лет

ул. Новороссийская, 13, г. Донецк, Украина, 83009 | тел./факс (062) 388-14-99 | e-mail: [email protected] | web: www.dmpz-elstal.com.ua

Производство литой заготовки и щебеночно-песчаных смесей. Выпускаемая продукция соответствует трем международным стандартам.Плановая мощность производства стали составляет более 500000 тонн в год, на первом этапе планирует-ся производство рядового сортамента ст0-ст5сп, ст1-ст5пс, ст3гсп, ст5гсп; Ст20, Ст35, Ст45, Ст50; 20Х, 30Х, 40Х, 45Х, 40ХН, 45ХН, 35ХгСа, 35ХМ; 35гС; 55С2, 60г, 50г, 65г, 70г, 60С2а; st 52.3, st 44.2, st 37.0, st 37.2; 1006-1055; Gr40, Gr 60; rst 37-2, rst 44-2, rst 50-2, rst 60-2, s275J0.НлЗ квадратного сечения размером от 120х120 до 150х150.

Page 24: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201324

что позволило экономить газ и, соответственно, деньги. Мы пере-профилировали цех столовых при-боров, создав на его базе прекрас-ный участок металлоконструкций, участок по производству метизных изделий, что позволило работать с угольными предприятиями. Про-вели поэтапную реконструкцию прокатного цеха, новая линия по-зволила расширить сортамент, и мы начали работать на экспорт. В литейном цехе установили индук-ционные печи, построили новый пролет в прокатном цехе, уста-новили новую итальянскую печь для разогрева заготовки, что дает возможность снизить расход газа. сейчас идет строительство ново-го стана для производства шаров, которые используются в горно-рудной промышленности. Мы по-стоянно обновляем завод — если можно так выразиться, омолажи-ваем его. За последние два года в развитие завода, в его техническое переоснащение вложено более 80 миллионов гривен. — Металлургия — это хребет экономики, на вашей отрасли сказываются все экономические перипетии. Есть ли у вас рецепт от, как сейчас выражаются, кри-зисного ненастья? — рецепт может быть только один: развиваться, снижать себе-стоимость, повышать качество, осваивать новые рынки сбыта. с моей точки зрения, других рецеп-тов быть не может.

— Что является для Вас истинной гордостью — уникальные проек-ты и достижения в производстве, разработках, партнерстве?— Построить за 20 месяцев за-вод, пусть даже и не самый боль-шой — подобных примеров я не знаю. наш коллектив может этим гордиться. думаю, что это если не уникальное, то достаточно значи-мое событие. Тем более что строи-ли мы его минимальными силами

фессиональная промоутерская компания, являющаяся самой лучшей в украине.

Активного участия в ее рожде-нии я не принимал, но могу ска-зать, что становление и восхожде-ние к вершинам мирового бокса проходило на моих глазах. и, если успешная деятельность металлур-гических предприятий позволяет компании развиваться, я рад от всей души. Мы гордимся тем, что помогаем развитию спорта и, мож-но сказать, являемся стальным фундаментом боксерских побед.

Юбилеям наших предприятий предшествовал десятилетний юбилей боксерской компании. В конце минувшего года по этому поводу в донецком драмтеатре состоялось большое торжество. Предприятия в моем лице полу-чили почетную награду. для меня это огромная честь.— Наверняка Вы частый гость на вечерах профессионального бокса? — Боксерские поединки смотрю с удовольствием. у нас на предпри-ятиях многие любят бокс, смотрят его и живо обсуждают. Мы ведь не должны становиться рабами своего дела и жить исключитель-но работой. надо дышать полной грудью. А бокс — это одно из са-мых острых ощущений. — Кто из донецких боксеров Вам им-понирует? Какой из поединков про-извел наибольшее впечатление? — у нас много отличных ребят, но победа Вячеслава сенченко..! Пом-ните, в каком драматичном поедин-ке он лишился чемпионского пояса. сенченко — молодец, не сломался, а восстановился и снова вышел в ринг доказать, что он сильнейший, сделав первый шаг к этому, приняв вызов от самого Хаттона. Все мы болели за славу. и когда он в Ман-честере нокаутировал британца и возвратился с яркой победой, на-шей радости не было предела.

Победы наших боксеров — это яркий пример и для нас. это обра-зец твердости духа, целеустремлен-ности, результативности, вынос-ливости и нацеленности на победу. это, в конце концов — бойцовский характер. Вот такой у нас получил-ся «сплав» (если использовать про-фессиональную терминологию). сплав мощный и надежный. А зна-чит, впереди еще много побед!

и на пустом месте — на запущен-ной площадке неработающего комбината. на ней не было ни га-зопровода, ни водовода. и еще... наш технологический процесс достаточно кислородоемкий. Мы впервые в украинской практике заключили контракт с известной немецкой компанией, которая за свои деньги построила кислород-ный блок. То есть мы привлекли стопроцентные инвестиции в эко-номику украины. Чем не повод для гордости? — Как решается вопрос с эколо-гической безопасностью?— Мы понимаем, насколько это важно, и следим за этим. у нас установлено новое итальянское оборудование, которое поставля-ется в комплекте с соответствую-щей защитой. нас ежегодно про-веряет экологическая инспекция, и в этом плане мы благополучные. Впрочем, успокаиваться нельзя. — Юбилей — это всегда подведе- ние итогов. А каковы Ваши планы? — Хотелось бы хоть чуть-чуть пожить без этих внешних про-блем. Знать, что наша продук-ция пользуется спросом, что есть отдача для акционеров. и что можно строить глобальные долгосрочные планы, не опаса-ясь экономических катаклизмов. — Что для Вас является стиму-лом в работе, в жизни?— Моральные обязательства пе-ред акционерами и коллективом. Проще всего опустить руки и ска-зать: я не могу. но как смотреть в глаза людям?

и конечно, близкие люди, ко-торые хотят видеть мужа и отца не стонущим и не плачущим. Что еще сильнее мобилизует мужчину?— Известно, что ДМПЗ выступает спонсором турниров по професси-ональному боксу. Почему поддер-живаете именно этот вид спорта?— Потому что у нас уникальные акционеры. для них профессио-нальный бокс — не только хобби, но и увлечение всей жизни. рубан Юрий Георгиевич — президент «Union Boxing Promotion», узбек Геннадий Минович — почетный президент UBP и Андреев игорь дмитриевич — председатель на-блюдательного совета UBP.

Мне очень приятно, что благо-даря их усилиям появилась про-

Победы наших боксе-ров вдохновляют, добавляют жизненных сил, гордости за нашу страну и наш город.

Page 25: Magazine of May

55 лет

Донецкий металлопрокатный

завоД

ул. Новороссийская, 13, г. Донецк, Украина, 83009 | тел./факс (062) 388-14-99, тел. 210-26-46 | е-mail: [email protected] web: www.dmpz-elstal.com.ua

Пао «Донецкий металлопрокатный завод» (ДМПЗ) основан в 1958 году. В составе завода прокатный цех, труболитей-ный и цех металлоизделий. На сегодняшний день предпри-ятие выпускает более 150 наименований периодических и сортовых профилей.ДМПЗ — одно из самых современных и мобильных пред-приятий в металлопрокатном производстве украины.

Прокатный цех запущен 10 марта 1958 г. Производит стальной, сортовой горячекатаный прокат из собственной и покупной заготовки квадратного сечения.В октябре 1961 г. введен в эксплуатацию трубный цех.

В 2011 году благодаря сотрудничеству с ооо «Электро-сталь» на заводе значительно расширен марочный сортамент. освоен выпуск проката из сталей 35ХгСа, 60С2а,65г,40-45Х и других, что позволило заводу успеш-но сотрудничать с ведущими машиностроительными пред-приятиями украины и стран СНг.Завод является производителем чугунных труб Чк-100, Чк-150, чугунных люков и других изделий из чугуна. В цехе металлоизделий производятся элементы шахтной крепи, металлоконструкции и метизы.Продукция цеха регулярно поставляется на угольные пред-приятия украины.В 2011 году на предприятии проведена реконструкция литейного цеха и начаты работы по модернизации про-катного цеха.

Page 26: Magazine of May

26 RichClub №22 2013

BUSINESS

«Union Boxing Promotion» — это 10 лет побед и достижений! За время деятельности ком-пании боксеры «Union Boxing Promotion» приняли участие бо-лее чем в 64 международных бок-серских турнирах среди профес-сионалов. спортсмены«Union Boxing Promotion» провели на профессиональном рин-ге 378 поединков, из которых 350 выиграли, причем более 186 побед было одержано но-каутом. За это время боксеры-профессионалы из UBP сра-зились с атлетами из 48 стран мира. благодаря блестящим по-бедам спортсмены сумели заво-евать 48 чемпионских поясов, а впоследствии совершить 89 успешных защит своих титулов.на сегодняшний день боксеры компании владеют 48 поясами — это больше, чем у остальных компаний Украины.

Промоутерская компания «union boxing promotion» за десятилетнюю историю своего существования сумела занять достойную позицию в отечественном профессиональном боксе, принеся Украине большое количество престижных наград и чемпионских поясов высшего сорта.

UBP уделяет большое вни-мание популяризации бокса в Украине, привлечению в профессиональный бокс та-лантливых и перспективных спортсменов. Цель компании — завоевание чемпионских званий по различным верси-ям в мире профессионального бокса в Украине и за ее преде-лами. По наградам и призам со сто-роны боксерской обществен-ности можно проследить путь, который прошла компания, а по значимости и ценности этих наград можно предполо-жить, какие победы и успехи ожидают компанию «Union Boxing Promotion» в будущем. В блестящем будущем!

UBpПобеды иперспективы

Благодаря громким и ярким победам представителей ubp город Донецк стал известен во всем мире, заняв заметное место, значимость которого регулярно подтверждается проводящимися профессиональными турнирами высочайшего класса.

Page 27: Magazine of May

RichClub

27

Президент компании ubp — Рубан Юрий Георгиевич, обладатель «Серебряного орла». Такой награды удостоены только шесть человек в мире. Это боксеры Виталий и Владимир Кличко, бывший суперчемпион мира по версии Wba Свен Оттке, промоутеры Питер Коль (компа-ния sauerland Djx-promotions) и Вайфрид Сауэрланд (компания sauerland events) и Френк Уоррен ( компания Warren promotions), Ю. Рубан признан Европей-ской боксерской Ассоциацией лучшим промоутером десятилетия. Именно Юрию Георгиевичу Рубану, при-надлежит огромная роль в развитии и становлении «union boxing promotion» , превращении донецкой компании в веду-щего игрока на мировой арене.

Page 28: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201328

чаном побережье, а это 7 км из 12 возможных. но надо сказать, что ил «наступает». А у нас сейчас на побережье 6 пионерских лагерей, 120 баз отдыха.

наш поселок как курортная зона начал застраиваться в 50-е — 60-е гг. прошлого века. и очень долго основная масса отдыхающих не знала ни урзуф, ни Юрьевку. от-дыхали именно в Ялте. Здесь про-шло детство многих наших выдаю-щихся соотечественников. о Ялте знали не только в донбассе. сюда уже в те годы приезжали из Мо-сквы, Ленинграда и других городов ссср. сегодня такая популярность нашего курорта утеряна, но многие едут именно сюда. у нас есть свои почитатели. Верим, что начнет ра-ботать программа по очищению моря от ила, начнет развиваться

митрий Васильевич, в чем специфика поселка Ялта с точки зрения социальной,

экономической и географиче-ской политики?— Ялта – это уникальный поселок городского типа. Все его знают и помнят. основан он был как ана-лог крымского города-курорта Ялты. и сегодня одной из наших главнейших задач является сохра-нение славы поселка именно как курортной зоны. это сделать нелегко. Мы часть большой экосиcтемы, и многие факторы оказывают влия-ние. одна из проблем – заилен-ность пляжей. конечно, этот ил очень полезный. у него исключи-тельные показатели по концен-трации йода, соли и других эле-ментов, но люди, приезжающие «на море», хотят отдыхать на пес-

бальнеологическое грязелечебное направление и это значительно расширит наши возможности.

к нам приезжает много палом-ников. Был случай, что у нас в хра-ме венчались немцы, а в прошлом году крестили жителя Японии.

Большое внимание уделяем бла- гоустройству поселка. озеленили центральную аллею, благоустро-или клуб, делаем капитальный ремонт в центре греко-римской борьбы. Построили с помощью спонсоров поле для мини-футбола — одно из лучших в регионе. наша гор-дость — центральная площадь, от-крытая к 225-летию поселка Ялта (в 2005 году). основные средства на ее строительство выделил н. Г . Агурбаш.

— Расскажите о своем пути к креслу головы поселка Ялта.

ЧЕРНИЦА Дмитрий Васильевич

Поселковый голова.Родился и вырос в п. Ялта Донецкой области. Закончил ДВВПу. Получив офицерское звание, служил Родине. После увольнения в запас работал учителем, а потом директором Белосарайской школы. С 2002 г. избирается поселковым головой. Женат. Растит двух дочерей.

Дмитрий ЧЕРНИЦА:

-ДИнна БЕлыХоптимисты!

Мы —

Page 29: Magazine of May

29

RichClub

— Какие главные трудности су-ществуют в Вашей работе?— нехватка собственных средств на решение многих вопросов. но мы ищем эти возможности. За де-сять лет при помощи В. с. Бойко и местных депутатов мы газифи-цировали на 90% Ялту и Юрьевку. особая благодарность народному депутату рыженкову Александру николаевичу. с его помощью

проводится капитальный ремонт пункта скорой помощи (40 лет без ремонта!), озеленяется поселок, планируется очистка моря и бла-гоустройство бухты.

сейчас остро стоит вопрос водо- обеспечения. Здесь мы пошли немного другим путем – стали участвовать во всевозможных конкурсах на получение грантов. это дает свои результаты. Так мы смогли поменять все окна и отре-монтировали центральный вход в поликлинике (средства были по-лучены от Госдепартамента сША через греческий медицинский центр «Гиппократ»). В прошлом году выиграли тендер и смогли по-менять водовод в селе Азовском, а это пять километров водопрово-дных систем. В 2012 году мы по-лучили грант в конкурсе «Життя без смiття». этот проект подразу-мевает не только покупку и уста-новку контейнеров для мусора, но и большую разъяснительную работу с общественностью. отно-шение к отходам — это часть об-щей культуры. Тут у нас есть над чем работать! убрали много сти-хийных свалок, навели порядок. сумму получим небольшую — 96 тысяч плюс 50 тысяч даст гро-мада и 70 тысяч поселковый совет. но главная цель всех этих проек-тов – дать понять каждому жите-лю, что все делается не для «дяди и тети», а для каждого из нас. имен-но эти проекты дают возможность человеку и государству совместно двигаться в одном направлении – в направлении цивилизованного развития. Прививать мысль, что город, поселок – наш большой об-щий дом. на этих примерах вос-питывать нашу молодежь. от того, насколько правильно мы их вос-питаем, зависит наше будущее. и не придется тогда жаловаться, что молодежь у нас такая плохая. она будет такой, какой мы ее вылепим.

— А приятные моменты бывают?— конечно! например, на прием приходят люди, высиживают оче-редь, заходят в кабинет и благо-дарят. и на вопрос: «Так чего при-ходили?», отвечают, что просто пришли сказать большое спасибо. Вот это дорогого стоит! ради этого стоит работать не покладая рук.

— После увольнения в запас я при-шел работать учителем в восьмилет-нюю школу, в которой было всего 22 ученика. ее планировали закры-вать. став директором, постарался сделать все, чтобы этого не случи-лось. количество учеников увеличи-лось до 72 человек. Перевел школу из статуса «восьмилетней» в «сред-нюю». именно у нас в школе, первой из учебных заведений района, поя-вился компьютер и цветной прин-тер. у нас стали работать препода-ватели английского языка и танцев. Мы даже ездили на гастроли по на-шему району и давали платные (!) концерты. на девять лет я продлил жизнь этой школы. А в апреле 2002 года мне впервые оказа-ли доверие и избрали головой.

В приоритетах у нас развитие сельского хозяйства, культуры, духовности. В 2002 году было начато строительство Ялтинского храма Иоанна Златоуста, который на сегодня является одним из са-мых крупных в районе. Возводится колокольня (высотой примерно со-рок метров) — виден будет даже Мариуполь, и целый храмовый комплекс, включающий: гостиницу, библиотеку, трапезную, воскрес-ную школу. Строим благодаря помощи Н. г. агурбаша, нашего почетного земляка.

«Сегодня одной из наших главнейших задач является сохранение славы поселка именно как курортной зоны.»Мы —

Page 30: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201330

учредили и провели фестиваль че-буреков. уже пятый год проходят гуляния на Масленицу.

— А Вы купаетесь в Крещение?— конечно. обязательно. Вы зна-ете, в этом году купалось 327 че-ловек. это тоже рекорд.

— Вы собираете рекорды?— да, и очень этим гордимся. Гор-димся тем, что небольшой поселок на берегу Азовского моря может давать удивительные рекорды как в масштабах области, так и всего государства. Представьте, как это здорово! Мы должны понимать, что наше желание и конкретные действия могут давать результа-ты. да какие результаты! Я часто привожу в пример жизнь

— Кем Вы себя ощущаете на посту поселкового головы — организатором, контролером или исполнителем?— Прежде всего — организато-ром. работа любого руководителя — поставить цель, как перед со-бой, так и перед коллективом. За-тем проконтролировать и увидеть результат. если надо, то подклю-читься самому. но главное — ста-вить задачу и идти к ней. А задачи у нас амбициозные. дай Бог, что-бы все задуманное осуществилось.

— Какими качествами необхо-димо обладать человеку, чтобы стать членом Вашей команды?— Трудолюбие, порядочность, честность. и еще оптимизм. он движущая сила и без него очень трудно. Вот я не просто оптимист, я — бешеный оптимист. По друго-му просто невозможно. и рядом со мной такие же люди. они знают мои высокие требования. они мыс-лят как я, у нас одинаковые цели.

— Расскажите о праздниках, про-водимых в поселке. Они становят-ся традицией в нашей области.— В 2005 году, после открытия центральной площади поселка, появилась идея проведения само-бытных праздников на этой самой площади. и вот два года назад на Пасху мы испекли кулич весом более 2-х тонн! на день поселка

М. Ломоносова. Человек из ар-хангельской глубинки смог выйти в люди и стать всемирно извест-ным. неважно, где человек ро-дился, а важно, что делает и ка-кие цели ставит. и моя роль как руководителя — вселить эту веру, дать возможность убедиться, что можно добиться многого. Глав- ное — иметь желание!

— По образованию Вы кадровый военный. Пригодился ли этот опыт в дальнейшей жизни?— однозначно. Армия – это дис-циплина. Правда, к дисциплине я был приучен с детства, но армия закалила эту дисциплину. сейчас я твердо уверен, и это стало моим главным принципом в жизни: там,

Мы очень хотим, чтобы жизнь людей была гармоничной и инте-ресной, а значит надо не только хорошо работать, но и хорошо и красиво отдыхать. к нам инте-ресно приехать и на 9 мая, и на крещение. Мы всех приглашаем. Добро пожаловать! И праздники это только начало. Это опыт рабо-ты в команде. Сплотится команда – нам и более значимые проекты будут по плечу.

«Ялта сегодня как алмаз, требующий огранки. Наша задача — его обработать и показать во всей красе.»

Page 31: Magazine of May

31

RichClub

где есть дисциплина, там порядок, там есть будущее. демократия без дисциплины — анархия. конечно, благодаря армии у меня много друзей. Полностью согласен с вы-ражением: «не имей сто рублей, а имей сто друзей». эти люди столь-ко раз меня поддерживали и вы-ручали. Армия — это прекрасная школа для мужчины.

— Ваш девиз?— «назло врагам, на радость лю-дям». и еще очень часто повторяю слова к. Ф. рылеева, запавшие в душу еще в молодости:«Моя душа до гроба сохранитВысоких дум кипящую отвагу;Недаром в ней всегда горитЛюбовь к общественному благу!»

За плечами 45 лет жизни. Мне ничто не давалось просто так. Было нелегко. но именно на этой долж-ности главы поселка я понимаю, что это «мое», при всей изматыва-ющей сложности работы. конечно, бывает, что хочется все бросить… но потом опять настроение боевое. Благо, что есть люди, которые под-держат и словом, и делом. именно они мне не раз говорили, что это та работа, где больше ругают, чем хвалят. сегодня я понимаю, что без минусов не бывает и плюсов. это нормально. Значит, есть над чем работать, чтобы двигаться вперед.

— Дмитрий Васильевич, почему надо ехать отдыхать именно в Ялту?— Потому что у нас очень хорошо! разнотравье степей и упоительный воздух, теплое море и песчаные пляжи, лечебный ил и греческая са-мобытная национальная культура, бережно сохраняемая в поселке.

В прошлом году мы проводили первый инвестиционный форум в Юрьевке, где были представители из европы, россии и даже гости из Аф-рики. они проехали все побережье и были в полном восторге от наших воз-можностей в плане отдыха и лечения.

— Ваши планы?— Я смотрю в будущее с уверен-ностью. народ у нас замечатель-ный, люди очень хорошие. Земля вокруг — Бог дал — такой нигде нет. надо просто все использо-вать по-хозяйски. и все у нас по-лучится. Мы – оптимисты!

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

В конце июля 1780 года напротив Белосарай-ской косы основано село Ялта, по-гречески Ялита, что переводится как морской берег (от слова Яло). По указу императрицы Екатерины II греки крыма были переселены на азовское по-бережье.

ЯЛТА СЕГОДНЯуровень развития в сфере экономики и рекреации, культурной политики поселка Ялта позволяет говорить о нем как о курортно-оздоровительном центре с высоким

потенциалом. За последние 7 лет удалось реали-зовать множество проектов, направленных на развитие Ялты как туристического и курортно-оздоровительного центра азовья. В 2002 году c благотворительной помощью нашего земляка, первого мэра города Москвы гавриила Харитоно-вича Попова построен храм Иоанна Златоуста. В 2005 году в центре Ялты построена греческая пло-щадь, культурный центр Першотравневого района — дар ялтинцам от земляка, российского бизнес-мена Николая георгиевича агурбаша. В 2010 году установлена детская площадка «Ялтинский детский городок «Теремок». В 2012 году совместно с холдингом «Harveast» построено мини-футбольное поле – одно из лучших в Донецкой области.

ДОСТИжЕНИЯЯлта – центр культурной жизни района. Здесь проходят самые массовые праздники. В 2011 году Ялта удивила всех пасхальным куличом, вес которого составил 2 тонны 100 кг. Этот символ Пасхи стал самым большим в мире и занесен в книгу рекордов украины. В 2012 году, с целью сохранения традиций греческих

поселений в Приазовье и популяризации поселка Ялта, был презентован самый большой чебурек в украине, так как именно чебурек является нацио-нальным греческим блюдом. Также были изготов-лены 1000 чебуреков, из которых была выложена контурная карта украины. Данные достижения зарегистрированы в книге рекордов украины. В ян-варе 2013 года о Ялте снова услышала вся украина — поселок Ялта попал в книгу рекордов украины в номинации «Самое массовое крещенское купание», 327 человек одновременно зашли в воду. В 2012 году на территории поселка проводились авторалли «Ялта Приазовья», участниками которых стали гости из многих стран. Ялта богата спортивными тради-

циями. Здесь развиты различные виды спорта, проводятся множество соревнований не только районного, но и всеукраинского уровня. Наша гордость – спортивная школа по борьбе дзюдо, секция пауэрлифтинга.

РЕКРЕАЦИОННАЯ ЗОНА

Жемчужина нашего края — азовское море, славящееся своими целебными свойствами. йодистый воздух и грязи лечат многие заболевания. На территории рекреационной зоны одновременно могут пребывать около 30 тысяч отдыхающих. Возможности пляжей позволяют принимать до 100 тысяч гостей.

Page 32: Magazine of May
Page 33: Magazine of May
Page 34: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201334

стория успеха ричарда Брэн-сона — это созданный с нуля, неповторимый, один из по-

пулярнейших брендов современ-ности — Virgin. это более двухсот компаний совершенно разного профиля в 30 странах мира. на протяжении четырех десятилетий этот обаятельный миллиардер продолжает возглавлять самый неформальный холдинг компа-ний на земле. настолько нефор-мальный, что никто достоверно не знает, сколько в действитель-ности фирм находится под управ-лением Virgin Group: 200, 300.. а быть может, и все 400! считается, что даже сам ричард Брэнсон не в состоянии дать ответ, сколько же реализованных деловых идей находится под крылом его муль-тибренда. Хотя очарование его бизнеса и заключается не в коли-честве, а в качестве предоставляе-мых услуг.

невозможно представить, что этот уникальный человек — не голливудский актер, певец или популярный художник, он — владелец одной из крупнейших бизнес-империй в мире, милли-ардер, один из самых успешных и незаурядных представителей бри-танского и мирового бизнеса.

Virgin Group стала всемирно известной благодаря деятельно-сти в области звукозаписи, авиа- и железнодорожных перевозок, сотовой связи, радио, индустрии развлечений, издательского биз-неса, кабельного телевидения, благотворительности. на сегод-

няшний день общий доход всех компаний, входящих в семью Virgin Group, составляет около 23 миллиардов долларов сША, а чис-ло сотрудников давно перешагну-ло за 50 тысяч.

За внешним обликом люби-теля авантюрных приключений, привыкшего носить совершенно простую, неприметную, порой даже весьма поношенную одежду, способного своими неординарны-ми выходками эпатировать выс-шее общество, но в то же время допущенного в его круги, скры-вается человек с цепким аналити-ческим складом ума. он способен быстро анализировать и четко оценивать ситуацию, молниенос-но просчитывать и грамотно пла-нировать деятельность компаний, которые возглавляет.

удивительно, но он не боит-ся делать то, что хочет. По его мнению, жизнь не столь длинна, чтобы тратить ее на скучные, не доставляющие радость и удоволь-ствие дела. для него труд — это не обязанность, а увлекательное занятие, такое себе развлечение, приносящее в первую очередь ве-селье, а затем уже и колоссальный доход.

Парадоксально, но он дости-гает успеха даже в тех областях деятельности, которые ранее ему были незнакомы. По его убежде-нию, чтобы достичь вершин биз-неса, не обязательно досконально разбираться в нем, прежде всего, необходимо уметь действенно управлять им.

Благодаря такому неподражае-мому управленческому стилю, новаторскому подходу к делу, чут-кой интуиции бизнесмена ричард Брэнсон сумел достичь феноме-нального успеха. В 1999 году за заслуги в бизнесе он был возведен в рыцарское звание королевой Ве-ликобритании елизаветой II, а в 2008 году за личный вклад в раз-витие предпринимательской дея-тельности получил престижную награду Stevie.

однако ричард Брэнсон изве-стен в мире не только как талант-ливый предприниматель, но и как шоумен, человек-бренд, яркая, неординарная личность.

на данный момент состояние ричарда Брэнсона оценивается в 4,2 миллиарда долларов сША. но несмотря на все это, он по-прежнему с уверенностью счита-ет, что не в деньгах счастье. его личная скромность удивитель-на: он не платит за бутылку вина более 20 долларов, его одежда выглядит так, как будто была ку-плена на дешевых распродажах. даже став самым популярным предпринимателем Великобри-тании, у него не было собствен-ного рабочего кресла, а своей бизнес-империей на протяжении 30 лет он управлял с небольшого неопрятного дивана, расположен-ного в углу основного офиса ком-пании Virgin.

имя и бренд Virgin для него гораздо значимее, чем деньги. Главное, чтобы процесс развития и достижения поставленных це-

«Как только его ни называют: хиппи-миллиардером, мастером эпатажа, гвоздем в ботинке большого бизнеса, своим парнем с бархатной перчаткой на железной руке, разбойником, пиратом, рыцарем, очищающим бизнес от грязи, и даже ходячим логотипом».

Ричард Брэнсон:

ИЮрий коВалЕВ

Page 35: Magazine of May

RichClub

35

лей не переставал приносить удо-вольствие. и люди, работающие в его компаниях, разделяют это мнение. для них не столь важна зарплата (ведь в компаниях Virgin Group, по сравнению с аналогич-ными фирмами, сотрудникам платят не так много), сколь ат-мосфера, царящая в этом, как вы-разился один из очевидцев, твор-ческом сумасшедшем доме.

как это ни странно, но его мел-кие проделки общественностью воспринимаются нормальными. он может позволить себе прийти на вечеринку в женском платье, в шутку побросаться пирожными, столкнуть приглашенную звезду в бассейн или неожиданно пере-

вернуть вверх ногами очередную диву мирового шоубизнеса, мо-жет на официальном приеме у королевы появится в джинсах и бейсболке.

ему есть с кого брать пример. своим чудаковатым поведением ричард Брэнсон обязан своей не менее экстравагантной бабушке дороти, которая в свои 89 лет ста-ла самым старым человеком в Ве-ликобритании, сдавшим экзамен по латиноамерикан-ским танцам, а в 90 лет была п р и з н а н а с а м ы м с т а -

рым игроком в гольф, с одного удара забившим мяч в лунку. и это еще не все! В свои 99 лет ба-бушка дороти совершила кругос-ветное путешествие на океанском лайнере.

ричард Брэнсон сумел просла-виться и как виртуоз рекламного эпатажа. к примеру, выводя на ры-нок свой шипучий напиток Virgin Cola, он верхом на танке приехал в Times Square (сША, нью-Йорк)

и пару раз зарядил из пуш-ки по рекламному щиту

своего основного кон-курента Cola-Cola. В

последующих своих интервью, отвечая

на вопрос, зачем ему понадоби-

лось прово-дить такого

рода акцию, он просто-душно за-метил, что рек лама в сред-с т в а х

«В корпорации Virgin хорошим менеджером считается тот, кто искренне проявляет заботу о сотрудниках, интересуется ими и хочет раскрыть их лучшие качества».

Page 36: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201336

массовой информации, а также наружная реклама стоят чрезмер-ных денег. «А я так проехался по улице на танке, и все первые по-лосы газет уже мои»,— хвалился Брэнсон.

с 1998 года Брэнсон всерьез увлекся написанием книг и начал с автобиографии, в которой рас-сказал о своей жизни и успехах в бизнесе. его книги «Теряя невин-ность. Автобиография», «к черту все! Берись и делай!», «10 секретов лучшего в мире создателя брен-да», «обнаженный бизнес» ста-ли бестселлерами во всем мире.

Немного историиричард Чарльз николас Брэн-сон (Sir Richard Charles Nicholas Branson) появился на свет 18 июля 1950 года в Англии, графство сер-рей, в семье потомственного ан-глийского графа эдварда джейм-са Брэнсона. рос в дружной семье и был страшим из четырех детей.

ивет Флинт, мать ричарда, была яркой женщиной, обожав-шей авантюрные приключения. она всегда мечтала работать в авиации, однако в тот период для женщин путь в небо был закрыт. немного хитрости — и ей все-таки удалось стать пилотом, переодев-шись в мужчину, а немного позже она уже работала стюардессой на международных авиалиниях, при этом не зная иностранных языков и не имея медицинского образо-вания. ее успешная карьера была разрушена замужеством с эдвар-дом Брэнсоном. После того как эдвард не стал адвокатом и семья начала чрезвычайно нуждаться в деньгах, ивет пришлось рабо-тать не покладая рук. она плела корзинки, ткала ковры, разукра-шивала упаковочные коробки на продажу, присматривая при этом за четырьмя детьми.

В становлении ричарда Брэнсо-на как личности большая заслуга принадлежит его матери, миссис Брэнсон. сердце ивет с рождения сына подсказывало, что с ним тво-

цией наказания поркой — после таких испытаний в привилегиро-ванной английской школе любому ученику ничего не страшно.

для ричарда, больного дислек-сией, учеба стала мучением. Пона-чалу учителя считали его полным идиотом, лишь через несколько месяцев разобрались, что ребенок страдает близорукостью и подо-брали очки. Теперь он мог видеть, что было написано на доске, но все же буквы и цифры продолжа-ли путаться в голове. до поры до времени от неудач в учебе спаса-ло лишь то, что ричард хорошо преуспел в спорте, был капитаном одновременно трех школьных ко-манд. За достижения в футболе и регби ему многое прощали… но

рится что-то неладное: у ричарда с детства была сильно нарушена координация движений, часто не-возможно было толком разобрать, что он говорит, буквы и цифры для него были лишены всякого смыс-ла. Впоследствии медики диагно-стировали близорукость и дислек-сию. нередки случаи, что люди, больные дислексией, на протяже-нии всей жизни не могут научить-ся писать и читать, но ивет не сда-валась и старательно продолжала воспитывать сына адаптирован-ным к реальной жизни.

когда ричарду исполнилось 11 лет, одним ранним зимним утром ивет разбудила его, выкатила ве-лосипед, упаковала пару бутер-бродов и яблоко (водой он должен был обеспечить себя сам) и отпра-вила в соседний город, располо-женный в пятидесяти милях от их дома, к родственникам. и когда сын, уставший, с чувством гордо-сти, что смог выполнить мамино поручение, вернулся обратно, вместо ободрения и криков радо-сти услышал: «Молодец, рикки! ну что, было весело? сбегай-ка к священнику, надо наколоть ему дров, я пообещала, что ты будешь с минуты на минуту».

со стороны такого рода вос-питание могло показаться издева-тельским, однако ивет была уве-рена на 100%, что ее ребенку все по плечу и в будущем он непре-менно добьется успеха. ей было важно, чтобы риччи рос сильным и мог положиться на себя в любой ситуации. и ему это удавалось.

наконец-то в 14 лет после уси-ленной подготовки ричарда при-няли в школу. Так как Брэнсоны принадлежали к знатному сосло-вию, то, несмотря на всю дорого-визну обучения, единогласно было решено отдать ричарда в престиж-ное закрытое учебное заведение — Scaitcliffe School. По их мнению, это дало бы сыну блестящее обра-зование и закалило бы его харак-тер на всю жизнь. уроки латыни, много спорта, узаконенные тради-

«Я люблю узнавать новое, я очень любознательный. Мне нравится взять что-то устоявшееся и перевернуть его вверх тормашками. жизнь я воспринимаю как единый нескончаемый процесс узнавания нового».

Page 37: Magazine of May

RichClub

вскоре он травмировал ногу и в одно мгновение очутился в школе для умственно отсталых — Stowe School. Там его ежедневно жесто-ко пороли за все на свете: за то, что у него не получалось читать, писать, за то, что не умел считать, за плохо заправленную постель, за недостаточно начищенные бо-тинки. Так со временем ричард привык к мысли, что пороть будут в любой ситуации, и перестал об-ращать внимание на телесные по-вреждения.

еще при учебе в школе у ричарда возникли первые идеи занятия бизнесом (вы-ращивание елок в преддверии рождества и торговля волни-стыми попугайчиками), но,

Page 38: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201338

к сожалению, они не увенчались успехом.

к 15 годам ричард не выдержал и взбунтовался против системы вос-питания Великобритании. В этот пе-риод у него резко развились задатки лидера. он разработал программу реформирования Staw School, раз-вернул борьбу против закоренелого обычая заставлять молодых людей в одинаковой форме маршировать по периметру школьного двора, про-тив обязательного присутствия на всех матчах школьных команд, про-тив посещения воскресных церков-ных служб. Выступал за преобразо-вание школьной столовой в буфет, дабы сэкономить школе деньги на сотрудниках. ричард хотел дать воз-можность «ущемленным» школь-никам свободно высказывать свои претензии обществу.

однажды его осенило: «для того чтобы изменить мир, нужна прес-

са!», — в 1966

году шест-надцатилет-

ний ричард Брэнсон вместе с

другом создал свой первый удачный биз-

нес, журнал «Student». несмотря на отсутствие

опыта, упорство и в чем-то даже нахальство ричарда привели к тому, что уже в кратчайшие сроки журнал

начал быстрыми темпами набирать популярность.

В 1967 году ричард закончил школу. Прощальными словами ди-ректора Staw School были: «Брэн-сон, я гарантирую, что ты либо сядешь в тюрьму, либо станешь миллионером!».

следующей авантюрой ричарда Брэнсона была реализация грам-пластинок посредством почтовой рассылки со скидкой 10-15%. для своего бизнеса он выбрал прово-кационное название «Virgin» (бук-вальный перевод с англ. «девствен-ный»), так как он и его сотоварищи совершенно не были знакомы с ми-ром шоу-бизнеса, в этом вопросе они были «девственно» чисты. команда ричарда с уверенностью стартовала в новом для них виде бизнеса.

Звукозаписывающий бизнес

осознав, что основные деньги в музыкальном бизнесе вертятся не вокруг магазинов, продающих пластинки, а вокруг звукозаписы-вающих компаний, у него созрела идея открыть свою. однако денег для этого замысла было недоста-точно. Благодаря хорошей работе Virgin Mail Order ричарду удалось уговорить банк дать ему залог на 20 тыс. долларов, недостающую часть суммы ему предоставили родители и родная тетя, верящие в его успех. Постепенно аренда начинающими музыкантами звукозаписываю-щей студии «The Manor» начала приносить отдачу. но Брэнсон по-прежнему оставался в серьезных долгах.

В 1971 году ричард Брэнсон не-преднамеренно попробует заняться контрабандой пластинок. ему не-обходимо было совершить всего-то

три рейда, чтобы закрыть все долги, однако фортуна в этот раз оказалась не на его стороне. его арестовали и обвинили в продаже в сети магази-нов Virgin пластинок, которые были декларированы в качестве экспорт-ных товаров. уголовное дело на Брэнсона так и не было заведено, его выпустили под залог родитель-ского дома. это был первый и по-следний раз, когда он нарушил за-кон.

Первый звездный миллион Virgin Records принес молодой бри-танский композитор, инструмента-лист Майк олдфилд. его дебютный альбом «Tubular Bells», выпущенный в 1973 году, продолжительное вре-мя занимал лидирующие позиции в британских чартах. Virgin Records реализовало более двадцати мил-лионов экземпляров альбома, выру-ченные деньги кормили компанию еще на протяжении трех лет. этот успех натолкнул ричарда на мысль, что у него есть все возможности са-мому «зажигать» новых суперзвезд. очередной находкой для ричарда стала скандально известная панк-группа Sex Pistols, а в 1978 году он открыл миру молодого исполните-ля, вскоре ставшего известным под псевдонимом стинг. Так же было удачное сотрудничество с такими исполнителями, как джанет джек-сон, Бой джордж, Фил коллинз, Пол Абдул, Питер Гэбриэл, Белинда кар-лайл, Rolling Stones и другие.

Virgin atlantic airways

В 1984 году ричард создает авиа-компанию Virgin Atlantic Airways. он не побоялся основного конку-рента всех авиакомпаний — леген-дарную British Airways, монстра, который всегда вел агрессивную и недобросовестную борьбу за пер-венство, предпочитал давить воз-можных конкурентов еще в стадии зародыша. ричард понимал, что-бы выжить, Virgin Atlantic Airlines должна выгодно отличаться от ли-дера. Virgin Atlantic Airways стала первой компанией, предложившей своим пассажирам, купившим би-леты в бизнес-классе, такие услуги, как автомобиль Volvo, забираю-щий их перед вылетом из дома или офиса и отвозивший прямиком в аэропорт, а также возможность вос-пользоваться в аэропорту прибытия услугами ванной комнаты. В само-

«живи радуясь, работай от души, а деньги придут сами», — утверждает Ричард Брэнсон.

Page 39: Magazine of May

39

RichClub

летах Брэнсона были установлены на спинках сидений персональные видеоэкраны с пятнадцатью кана-лами, видеоигры, предоставлялись во время полета бесплатные услуги маникюра и массажа, для малень-ких пассажиров разыгрывались спектакли, питание всегда было на уровне самых лучших ресторанов Лондона.

Что же дальше?В конеце 80-х годов Брэнсон раз-вернул экспансию на рынке Япо-нии. Первые шаги были сделаны в 1983 году, когда была создана Virgin Games — компания по разработке программ компьютерного обеспе-чения. с 1987 года он первым стал закупать для всей европы компью-терные игры «Sega». Благодаря Virgin Games в 1989 году до этой поры никому неизвестная компа-ния «Sega» стала лидером в европе по объемам продаж.

В 1994 году ричард Брэнсон осмелится бросить вызов лидерам в области производства безалкоголь-

ных напитков, компаниям Coca-Cola и Pepsi, его продукт Virgin Cola вскоре признают лучшим британ-ским прохладительным напитком, а другой его продукт Virgin Vodka су-меет завоевать значительную часть британского рынка сбыта.

В 1997 году осуществляется еще одна мечта ричарда Брэнсо-на — построить высокоскоростные железные дороги Virgin по всей Ве-ликобритании. Так появляется желез-нодорожный оператор Virgin Trains.

Virgin Group откроет еще неве-роятное множество компаний раз-личного профиля, среди которых особое внимание стоит уделить: Virgin Cars (продажа автомобилей онлайн), Virgin Wines (интернет продажа вин), Virgin Mobile (опе-ратор сотовой связи), Virgin Active (сеть фитнес-центров), Virgin Fuels (инвестиционная компания), Virgin Baloon Flight (оператор перелетов на воздушных шарах), Virgin Brides (одежда для новобрачных), Virgin Comics (изготовление комиксов), Virgin Flowers (торговля цветами в розницу онлайн), Virgin Life Care (здравоохранение), Virgin Cosmetics (бижутерия и косметика онлайн), Virgin Digital (музыкальный магазин онлайн), Virgin Drinks (производ-ство напитков Virgin Cola и Virgin Vodka), Virgine Unite (некоммер-ческий благотворительный фонд), Virgin Racing (гоночная команда Формулы 1), Virgin Interactive (бри-

Опыт Брэнсона

aБери от жизни все!aЖизнь дается один раз и этим шансом надо воспользоваться!aЕсли сердце бьется, если есть голова на плечах — любая цель будет достигнута.aЕсли что-то нравится — делай. Не нравится — бросай не раздумы-вая. Жизнь коротка, чтобы тратить ее на вещи, которые не приносят удовольствия.aобстоятельства отбросят тебя назад, но не останавливайся и ты достигнешь цели.aРаботать от души и от души ве-селится — это все, ради чего живет человек.aЗавоеванное в тяжелой борьбе гораздо дороже того, что достается без труда.

танский издатель видеоигр), Virgin Galactic (космический туроператор) и многое-многое другое. согласи-тесь — впечатляет!

неунывающему ричарду Брэнсо-ну в этом году исполняется 63 года. он по-прежнему полон сил и жиз-ненной энергии. рядом любящая су-пруга джоан и двое детей: дочь Хол-ли (1981 г.р.) и сын сэмюэль (1984 г.р.).

кроме бизнеса Брэнсон много внимания уделяет благотворитель-ности, старается внести свой вклад в защиту окружающей среды. Так, в 2007 году Брэнсон пообещал приз в 25 миллионов долларов за Глобаль-ные научные технологии (Virgin Earth Challenge) тому, кто сможет продемонстрировать действенную разработку по устранению антропо-генных атмосферных газов, которые приводят к парниковому эффекту.

В настоящее время ричард Брэн-сон вместе с Полом Алленом, осно-вателем Microsoft, работает над про-ектом Virgin Galactic (космический туризм), благодаря которому уже в ближайшем будущем все желающие получат возможность совершить по-лет в космос всего-то за 200 000 дол-ларов.

сколько еще удивительных идей предстоит воплотить этому неве-роятно позитивному человеку. нам есть над чем задуматься, есть чему учиться и конечно ожидать новых побед и свершений.

aЭто вершина мастерства — уметь раскрутить идею, отдать ее в руки других и тихо уйти в тень.aкогда у вас перед глазами про-несется вся ваша жизнь, убеди-тесь, что у вас есть что посмотреть.

Советы, повлиявшие на Р. Брэнсона (из интервью на сайте entrepreneur)

a Никогда не жалеть о прошлом, берясь за новые дела. По словам Брэнсона, эту рекомендацию дала ему его мама, Ева, и он видит подтверждение справедливости ее слов чуть ли не каждый день. Вме-сто того чтобы приступить к новому проекту, люди тратят массу энергии на переживание былых неудач, что, конечно же, сказывается на результате.aНе нужно открыто критиковать

других людей. Этот совет еще юному Ричарду тоже дала его мама. Если Ева слышала, как ее сын нелестно отзывается о ком-либо, она ставила его перед зеркалом, чтобы молодой человек понял, что критика, направ-ленная в адрес кого-то, — это отра-жение его собственного характера.aСделай себя дураком, иначе тебе не выжить. Третья рекоменда-ция исходила от известного менед-жера Фредди лейкера, имевшего большой опыт в управлении авиаком-паниями. Тогда, в 1980-м, Брэнсон только замыслил свой авиационный бизнес, и конкурировать юной авиа-компании Virgin предстояло с British Airways. Фредди дал молодому пред-принимателю совет: «Сделай себя дураком. Иначе тебе не выжить». «Я был очень заметен и становился дураком не один раз», — иронично замечает Брэнсон.

Page 40: Magazine of May

RichClub №22 201340

STYLE

оллекционирование мо-нет, по мнению экспер-тов, как в Украине, так и

за рубежом, стоит на одном из первых мест среди разных ви-дов собирательства. И не в по-следнюю очередь потому, что нумизматика — тоже способ со-хранить деньги и получать при-быль. но справедливости ради нужно отметить, что консерва-тивно настроенные нумизматы презрительно морщатся, когда речь заходит об «инвестицион-ном подходе» к коллекциониро-ванию монет. Правда, сама ин-вестиционная составляющая собирания денег от этого никак не страдает.

Монетные собирания«Играть в монеты» по сравне-нию с другими видами кол-лекционирования достаточно несложно. Ведь правил у этой «игры» немного, и они просты. Главное гласит, что на коллек-ционную ценность, и соответ-ственно, стоимость монеты, в первую очередь, влияют ее ти-раж и сохранность.

Закономерно, что у монголь-ской серебряной монеты досто-инством 1000 тугриков «николай II», тираж которой составляет 500 штук, куда больше шансов стать раритетом, чем у любой другой, отчеканенной в количе-стве сотен тысяч экземпляров.

Внешний вид и сохранность тоже вносят свои коррективы. Гурам небиеридзе, известный киевский нумизмат, рассказы-вает, что царапина и прочие повреждения на монетах могут снизить ее стоимость в десятки, а то и в сотни раз. Конкретный пример в практике нумизмата: современная украинская монета «Петро могила» достоинством 10 грн, в хорошем состоянии оценивающаяся в $ 1тыс., из-за дефекта едва «тянет» на $200.

Поэтому профессионалы хра-нят свои монеты в специальных приспособлениях. Правда, есть отдельная категория коллек-ционеров, которые специаль-но собирают монеты с браком.

Вот, пожалуй, и все основные правила. а уж дальше вступает в силу теория относительности.

не существует критериев, сколько монет должно быть в коллекции, чтобы она счита-лась хорошей. Иногда и два де-сятка — бесценное сокровище.

тематика коллекции — тоже дело вкуса, здесь нет лучшего или худшего выбора. Кто-то коллекционирует животных (кстати, весьма популярная тема), а кто-то мечтает стать об-ладателем полной серии золо-тых монет «Великие композито-ры». также различны взгляды и на то, какому металлу отдавать предпочтение. Ведь медная ко-пейка порой может быть равной по цене золотому рублю. К при-меру, на одном из российских аукционов начальная цена ко-пейки 1789 года в идеальном со-стоянии составляет более $100.

Какие монеты лучше собирать — антикварные или современные? По этому поводу тоже нет единого мнения. Впрочем, если говорить о монетах наших дней (они бывают памятные и инвестиционные), то формирование стоимости послед-них на 90% привязано к мировым котировкам цен на драгметаллы.

Нельзя гоняться за деньгами — нужно идти им навстречу. аристотель онассис

Все, без исключения, бизнесмены в унисон заявляют, что деньги должны работать. И, наверное, найдется только одна категория людей, готовых с ними не согласиться. Это нумизматы. Хотя кто сказал, что даже «мертвые»

деньги не могут работать на своего хозяина?

Жизнь — игра, а деньги — способ вести счет. Тед Тернер

к

КОПЕЙКА рубль бережет

Page 41: Magazine of May

RichClub

Что движет людьми, которые из-бирают в качестве подарка мо-неты? Кто-то просто отдает дань моде, даря монеты с изображе-нием мышей как символа года по китайскому календарю или силуэтами голкиперов на ревер-се. а например, для мэра лон-дона бориса Джонсона, вручив-шего пекинскому коллеге два фунта стерлингов из коллекции Королевского монетного двора Великобритании, посвященной олимпиаде — 2008, монета стала символом межгосударственно-го сотрудничества (на ее ревер-се изображена передача олим-пийского факела из рук в руки).

Орел и решкаПополнять свою коллек-цию можно по-разному. одни собиратели охо-тятся за своей монетой годами, не торопясь.

Кто-то с детства увле-чен античным перио-дом истории, и мо-неты для него — ее отражение. Кого-то они привлекают как произведе-ние искусства. Иногда в коллек-ц и о н и р о в а н и е трансформирует-ся банальная лю-бовь к драгметал-лам. В этом случае человек становится обладателем золотой коллекции. У тех же, кто избирает монеты в качестве инструмента для инвестиций (эксперты говорят, что таких се-годня около 15%), мотив один — получить доход.

Нумизматические историиКоллекционирование как хобби зародилось приблизительно в XIV веке в европе. Им увлекались Петрарка, принц Вильгельм Гес-сенский, Петр I и многие другие известные особы. Причины, ко-торые подталкивают человека к коллекционированию монет, могут быть самыми разными. Порой одной подаренной моне-ты достаточно, чтобы положить начало увлекательному хобби.

В кризисные периоды интерес к монетам из драгметаллов традиционно по-вышается — таким образом проявляется стремление не только сохранить свои накопления, но и приумножить их, так как цена на золото, серебро с течением времени только возрастает. Необходимо отметить, что назначе-ние и качество монет бывают разными. Например, стоимость инвестици-онных монет напрямую зависит от курса металла, из которого они изготов-лены, а вот на стоимость памятных юбилейных монет влияют совершенно иные факторы, а именно их техника изготовления. Чеканка и дизайн этих монет намного более высокого качества, чем у инвестиционных, тиражи — ограниченные, а рыночная стоимость может быть намного выше, чем у драгметалла. особое внимание привлекают зарубежные памятные монеты. Причина в том, что их большая часть приобретается для подарков родным и близким, а подарок должен быть не только дорогим, но красивым и оригинальным. За рубежом для изготовления памятных монет применяют как традицион-ные, так и современные технологии. Иностранные монеты бывают самых разных форм, при их изготовлении используются оригинальные виды чеканки, 3D-эффекты, они могут быть инкрустированы драгоценными кам-нями и т. д. — в итоге получаются настоящие произведения искусства.

Мнение специалиста Поводов купить монеты много, и это объясняет их популярность.Монеты могут стать удачным подарком, памятным сувениром, инвестиционным инструментом, а также предме-том коллекционирования. Многие монеты захватывают своей тематикой. как не приобрести, например, набор монет «Иконы Рублева» или монету для влюбленных из двух половинок? Выбор очень широк. Всеукраинский банк развития предлагает большой ассортимент памятных и инвестиционных монет. Наш банк начал продавать инвестиционные монеты с мая 2012 года, за это время спрос на инвести-ционные монеты существенно возрос. Можно с уверенностью сказать, что это направление весьма перспективно для нашего банка и выгодно нашим клиентам.

Галина ТЕРЛЕЦКАЯ

начальник Департамента розничного обслуживания ВСЕукРаИНСкого БаНка РаЗВИТИЯ

Мнение специалиста

На стоимость монеты в первую очередь влияют ее тираж и сохранность

КОПЕЙКА рубль бережет

Page 42: Magazine of May

RichClub №22 201342

STYLE

Подобные рарите-ты для Украины — не такая уж неожидан-ность. Ведь среди наших соотечественников есть обладатели, без преувели-чения, уникальных коллекций. например, один из столичных нумизматов собрал лучшую в мире коллекцию кизикинов (мо-нет, ходивших в малоазиатском городе Кизик в IX — VI веках до н.э.), а другой владеет лучшей коллекцией княжеских сребре-ников периода Киевской Руси.

Уроки собирательстваЦена на монеты может форми-роваться и искусственно, как это в той или иной мере делается на других рынках антиквариата. В Украине известны примеры, ког-да дилеры выкупали большие партии современных монет — таким образом создавался дефи-цит и, как следствие, цена воз-растала. так было, например, с монетами «ежегодное собрание совета ебРР в Украине» и «10 лет независимости Украины».

стоимость последней, кста-ти, на вторичном рынке со-ставляет 30 тыс. грн, и монета по-прежнему в дефиците. По мнению некоторых специали-стов, ценовой ажиотаж вокруг подобных монет, привязанных тематикой к нашему историче-скому прошлому или историче-ским лицам, неоправдан. Хотя бы потому, что иностранцам такие темы мало интересны. В скором будущем переоценен-ные монеты могут просто рух-

нуть в цене со всеми вытека-

ющими для их вла-

д е л ь ц е в п о с л е д -с т в и я -ми.

они выискивают монеты на сле-тах нумизматов, проходящих в крупных городах Украины, и за рубежом — это одно из основных мест, где коллекционеры попол-няют свои собрания. По форма-ту такие мероприятия похожи на закрытые клубы, по антура-жу — на блошиные рынки, а по атмосфере походят на игру в би-сер (это для тех, кто «не в теме»).

аукцион — еще одно место, где можно пополнить нумизма-тическую коллекцию. Кстати, многие предпочитают не кри-чащие Sotheby’s и Christie’s с их фантастическими суммами, а специализированные по моне-там: H.D. Rauch GMBH (австрия), Gorny&Mosch (Германия), а так-же некоторые оте-чественные. К слову, установленный в 2002 году рекорд цены на Sotheby’s до сих пор остается непобитым. тогда за золотую монету «Двой-ной орел» достоинством $20 выпуска 1933 года покупатель отдал $7,59 млн. Что касается отечественных аукционов, то их пока немного (самые крупные — «Дукат» и «Гелос»), но на них бывают лоты не хуже, чем на за-рубежных площадках. Правда, и стоят они недешево — на одном и з недавних столичных

торгов серебряная полтина Петра I ушла за $ 65 тыс.

Мнение специалиста

абсолютно авторитетно можно сказать, что инвестиционные мо-неты на сегодняшний день — это выгодное капиталовложение. Если правильно сделать выбор, можно получить от 10% до 50% годовых, т. е. больше, чем от банковского вклада. Чтоб не ошибиться в вы-боре, необходимо придерживаться определенных правил: выбирать монеты с минималь-

ным тиражом, так как чем меньше тираж, тем выше рыночная цена изделия; при покупке ориентироваться

на высшую пробу, а также на то, чтобы цена монеты максимально приближалась к стоимости металла на рынке.

как любые инвестиции, инвести-ции в монеты должны вернуться вкладчику, а для этого необходимо не забывать об условиях возврата монет. обычно, обратившись в банк, перед продажей монеты вам предложат провести ее экспертную оценку. Для того чтобы не было про-блем с дальнейшей реализацией, купив монеты, нужно позаботиться об их сохранности, так как любые повреждения могут существенно повлиять на цену. Монеты необходи-мо хранить в пластиковых пакети-ках или прозрачных пластмассовых контейнерах, так как более ценятся монеты, на которых не заметны следы обращения.

Галина ТЕРЛЕЦКАЯ

начальник Департа-мента розничного обслуживания ВСЕукРаИНСкого БаНка РаЗВИТИЯ

Page 43: Magazine of May

а тем временем интерес к монетам как к инстру-менту инвестирования растет и будет расти в обозримом будущем. стоимость драгметаллов год от года стремится ввысь (уже сейчас цена за тройскую унцию золота перевалила за $ 800). При этом количество раритетных, коллекционных мо-нет в хорошем состоянии со временем падает.

но деньги, в том числе и коллекционные, ста-новятся причиной помутнения рассудка у многих людей. так, некоторые новоиспеченные инвесто-ры бредят тем, что цена их монет за год может удвоиться, а то и вырасти еще больше, как это случилось с десятидолларовой серебряной моне-той из соломоновых островов, на которой был изображен легендарный футболист Герд мюл-лер. но такая динамика, скорее, исключение. со сверхскоростью монеты растут разве что там, где их ожидал собрать буратино. а профессионалы-прагматики говорят, что монеты в среднем доро-жают на 5-15% в год. но ведь все может случиться!

Мнение специалистаДаже если вы не являетесь нумизматом, вы можете приобрести монету своего знака зодиака, подарить любимому или уважаемому человеку уникальный по-дарок, который никогда не потеряет своей ценности, да и просто себе любимому купить понравившуюся монетку и положить начало своей собственной ма-ленькой коллекции. а сделать правильный ВыБоР вам помогут квалифици-рованные сотрудники публичного акционерного обще-ства «ВСЕукРаИНСкИй БаНк РаЗВИТИЯ».

Купив монеты, нужно позабо-титься об их сохранности, так как любые повреждения могут существенно повлиять на цену

Page 44: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201344

омпания GMP была основана в мае 2012 года.

сфера деятельности: организация междуна-родных конференций, ра-бота со спонсорами, а также сотрудничество с местными языковыми колледжами по во-просам обучения иностранных студентов английскому языку, туризм. наши клиенты: сту-денты, туристы и все желающие посетить Англию и получить воз-можность обучения английскому языку всех уровней знаний.

Встреча в аэропорту, доставка к месту жительства и обучения. распределение студентов в мест-ных семьях в непосредственной близости к колледжам или альтер-нативных отелях и хостелах.

Во время пребывания студенту обеспечивается постоянная кру-глосуточная поддержка нашим офисом в Портсмуте (Хемпшир). студенты должны знать, что в лю-бое время суток они могут к нам обратиться за помощью.

Проездной билет на городской транспорт на весь период обу- чения.

SIM-карта и еженедельное пополнение.

обзорные и исторические экскурсии в течение недели и на выходных.

Шопинг –поездки. Помощь в выборе курса обуче-

ния и регистрации. Полный пакет транспортных

услуг: встреча в аэропорту, до-ставка до места поселения и тури-стические поездки.

компания GMP предлагает об-учение английскому языку в язы-ковых колледжах юга Англии — в Портсмуте, саутгемптоне, Вин-честере и сауси. Все колледжи ак-

кредитованы и утверждены Бри-танским советом языковых школ и колледжей. колледжи пред-лагают широкий спектр курсов, рассчитанных на разный уровень подготовки студента.

Предоставляется гид.дневные и вечерние курсы IELTS, FCE, CAE, CPE, TOEIC утверждены кембриджским экзаменацион-ным центром:

полуинтенсивный английский; интенсивный английский; академический английский; IELTS + общий английский; интенсивный английский + на-

выки бизнес-английского; бизнес-английский; общий английский;

индивидуальные занятия. Английский для школьников — круглогодично. В программу пребывания могут быть вне-

сены изменения и дополнения с учетом просьб и пожеланий сту-дентов.

доступна программа в 3, 6, 9 или 12 часов в неделю в зависимо-сти от индивидуальных требова-ний группы.

к

Мы совмещаем туризм и обу-чение, позволяя нашим клиен-там оптимизировать время их пребывания в Англии.

инимальная группа — 8 человек; размещение в отеле или в

местных семьях (по желанию); транспорт — мини-автобус.

М

Англия:туризм, учеба,развлечения

ОБРАЗОВАТЕЛьНыЙ ТУР АНГЛИЙСКОГО ЯЗыКА

Page 45: Magazine of May

RichClub

Мы обязуемся ознако-мить вас с неизведан-ными туристическими маршрутами южной Ан-глии и столицы и предо-ставить уникальную воз-можность улучшить ваши познания в английском языке.

стоимость пакета услуг предо-ставляется по запросу в зависи-мости от выбранной программы визита.

независимо от образователь-ной программы может суще-ствовать туристический визит: минимальная группа — 3 чело-века. размещение в традицион-ном английском доме, включая континентальный завтрак и ужин. Альтернатива: прожива-ние в отеле.

Транспорт: семейное авто «Ягуар», «Форд», «Воксхолл».

детей и пожеланиями родителей: автобусная экскурсия по Лондо-ну, Музей м-м Тюссо, Музей нау-ки, Музей естественной истории, Британский Музей, Музей Викто-рии и Альберта, Музей Лондона в Барбикан-центре, национальный автомобильный музей в Бьюли, Музей паровозов, национальный Морской музей, Музей авиации, Гплеон Френсиса дрейка «Золо-тая лань», Музей Шерлока Холмса

и многое другое.

изнь — это шоу. Мода — ко-стюмированное шоу». Алек-

сандр Мак-квин. Музей моды и тканей; рынок Kamden Town; Бутики и антикварные лавки

центрального Лондона; Музей Виктории и Альберта

(отдел исторического и совре-менного костюма);

Посещение торговой империи «Харродс»;

Брайтон — Музей моды, про-гулка по Брайтон Лейнс;

Музей обуви Northamptonshire; осмотр коллекции детской

одежды и обуви в националь-ном музее детства.

риглашаются семьи с детьми. обзор Лондона с London Eye; национальный Музей детства; Виндзор LEGOLAND Брайтон — океанарий и Му-

зей игрушки; Портсмут — Spinnaker Tower; Лондон — Музей транспорта, Музей

игрушки Поллока, Лондонский Музей игровых моделей и игрушек.

Программа может из-меняться в соответ-ствии с возрастны-ми запросами

П

«Ж

ДЕТСТВО НЕ УХОДИТНИКОГДА

ИСКУССТВО МОДы

Page 46: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201346

(май-октябрь)утешествие в сады Леонард-сли (Хошем, Вест сассекс);

экскурсия в Ascot Cardens & Exbury Garden (нью-Форест, Хемпшир);

Лондон. Посещение Regents Park. Прогулка в Chelsea Flower Show;

Wisley — выставочный сад ко-ролевского садоводческого обще-ства (уизли, Вест сассекс);

дорсет-Английская ривьера — экскурсия в Compton Acres Garden (Пул, дорсет);

Great Dixter House & Garden (норсем, рай, ист сассекс);

Wakehurst Plase Garden; Замок Арундел; Брайтон. королевский па-

вильон, парки и сады города.Возможны изменения и до-

полнения в программе тура — посещение частных садов и парков, специализированных садоводческих центров и пр.

ольф-клуб Old Thoms (Григгс Грин, Липхук, сассекс);

Физли (Furzeley) Гольф-центр (денмид, уотелувиль);

Гольф-клуб Rowland Castle — ро-ланд кастл, Хавант;

Гольф-центр Chewton Glen (Читон Глен, нью Форест, Хемп-шир); Гольф-центр Ryde (рфйд, отстров уайт, Хемпшир); Гольф-центр Пилтдаун, Вест сассекс; Гольф-клубы Порт-смута; Гольф-клубы саутгемптона.

Южный берег Англии ждет гостей!

www.gmpsponsorship.co.uk

Музей операции «оверлорд». Лондон — Трафальгарская пло-

щадь, колонна нельсона, Музей науки — отдел кораблестроения, прогулка на катере по Темзе до Гринвича (нулевого меридиана);

Портсмут — королевский Морской Музей, королевский Му-зей Морской Пехоты. экскурсия в форт нельсона. Прогулка по старо-му городу «дорогами любви Гора-цио нельсона и эммы Гамильтон». Морская прогулка на остров уайт. Музей подводного флота Госпорта;

саутгемптон. экскурсия в му-зей парохода «Титаник»;

Английская ривьера — Борнмут и Пул — любимое место серфин-гистов юга Англии;

Путешествие в Плимут на роди-ну Френсиса дрейка.

амок Бьюли — поместье лор-да Монтегю. национальный

музей ретроавтомобилей; Longleat House (уилтшир); экскурсия в солсбери, посеще-

ние знаменитого собора, осмотр стоунхендж;

Stansted Manor (Вест сассекс); Чичестер. Посещение собора

(витражи Марка Шагала), парка аббатства; замок Арундел, Лан-синг (Вест сассекс);

«Антикварное путешествие» — Петворс Хаус, Мидхерст, Хезлмир (Вест сассекс);

Винчестер — древняя столи-ца Англии, замок уорвик, Грейт Холл (стол короля Артура);

ромзи — King Johns House; усадьба Четвелл Манор — поме-

стье уинстона Черчилля (кент); Замок Лидс (кент).

инчестер — Грейт Холл (кру-глый стол короля Артура). Вин-

честерский собор. Ланч в пабе XIV века. обед в ресторане «Black Rat» (звезда Мишлена);

New Forest — королевские охот-ничьи угодья с 1079 года, обед ре-сторане Chewton Glen Hotel (звез-да Мишлена);

Beaulieu — музей винтажных авто, замок лорда Монтегю;

Брайтон — королевский павильон, кофейня «Red Roaster», обед в ресто-ране «Curlew» (звезда Мишлена);

Petworth House, Midhurst — обед в деревенском пабе;

Лондон — Bramah Tea&Coffee музей, кофейня «Prufrock» (луч-

ший барриста 2009 г.).

сторические доки Портсмута: посещение «The Mary Rose»,

экскурсия на «HMS Victory» — флаг-манский корабль адмирала Гора-цио нельсона, активная прогулка на первый мореходный бронено-сец «Warrior» 1860 года, посеще-ние корабля времен Первой миро-вой войны «HMS Monitor M-33»,

ГАСТРОТУР «К ЗВЕЗДЕ МИШЛЕНА»

ПРАВь, БРИТАНИЯ, МОРЯМИ

ФИЛОСОФИЯ ГОЛьФА НА ЮжНОМ БЕРЕГУ АНГЛИИ

ДИВНыЕ САДы БРИТАНИИ

ЗАМКИ ЮжНОЙ АНГЛИИ

ВП

З

И

г

Page 47: Magazine of May

47

RichClub

с диагнозом «сахарный диабет». и семьям, в которых воспитываются эти детки, нужно приспособиться к новым условиям жизни. это очень трудно и очень дорого. и родители таких деток обращаются к нам с просьбой о материальной помощи. Также у нас есть ребенок, которому нужна дорогостоящая операция — у него нарушение со стороны органов зрения. ему в ближайшее время не-обходимо сделать операцию в одес-се», — пояснила Марина Будяк, пре-зидент фонда «Життя чудове».

Посетив выставку, все желаю-щие получили возможность пода-рить себе праздник души и увидеть сказочные работы самой искренней художницы современности — ека-терины дудник.

салоне живописи «Paduano Arte» 17 января состоялось официальное открытие пер-

сональной выставки известной украинской художницы екатери-ны дудник. Гости мероприятия смогли не только прикоснуться к прекрасному, но и раскрыть пре-красное в себе — принять участие в благотворительном аукционе.

компания «BTV group» высту-пила организатором выставки под символичным названием «сохра-ни в себе ребенка», тем самым пре-доставив возможность жителям и гостям донецка проявить лучшие свои качества и начать новый год с добрых дел. Тем более что к этому располагали персонажи и сюжеты представленных картин, самых ис-

кренних работ мастера. непосред-ственность, открытость, способ-ность отдавать, верить в чудеса. Все то, что характеризует ребенка и что сохранить взрослому челове-ку сложно, но можно.

накануне открытия экспози-ции екатерина провела мастер-класс для детей — подопечных фонда Марины Будяк «Життя чудове». картины, написанные юными дарованиями, наряду с полотнами именитой художницы, стали лотами благотворительно-го аукциона. собранные средства будут направлены на оказание по-мощи детям и семьям, столкнув-шимся с проблемой детского диа-бета.

«каждый день появляются детки

«Увидеть мир в светлых, добрых, ярких красках может любой человек, хотя бы раз прикоснувшись к сказке».

Вдетства

Праздник

детстваПраздник

Page 48: Magazine of May

RichClub №22 201348

STYLE

История маркистория компании «Jaguar Cars Ltd.» начинается c 20-х годов прошлого столетия.

В 1922 году Уильям лайонс (Sir Lyons William) и его партнер Уильям Уолмсли (Sir Walmsley William) основали компанию Swallow Sidecar (сокращенно

SS) в северном приморском го-роде блэкпул (Blackpool), ко-торая изначально специали-зировалась на производстве колясок для мотоциклов. очень стильные алюминие-вые коляски Swallow сразу обратили на себя внимание

автолюбителей. Решив не останавливаться на достигну-

том, талантливый и предприим-чивый Уильям лайонс решает попробовать себя в новом на-правлении — производстве ав-томобильных кузовов Swallow.

летом 1931 года на лондон-ском автосалоне был показан первый автомобиль компании — SS I, ставший одним из са-мых заметных экспонатов вы-ставки. SS I оснащался низким вытянутым кузовом и шести-цилиндровым рядным двигате-лем, позволявщим разгоняться до 113 км/час.

И

александр ИВаНИЦкИй

Grace-space-

pace!..

Page 49: Magazine of May

49

RichClub

В конце 1935 года была создана модель SS100. среди особенно-стей были защищенные метал-лической сеткой большие фары с плоскими рассеивателями, низко посаженный элегантный кузов с водительским местом «на уровне дороги» и вырезами для локтей в дверцах, красивые крылья, выполненные заодно с подножками, низкий длинный капот с просечками, частично синхронизированная коробка передач, подвеска на полуэллип-тических рессорах, барабанные тормоза Girling, спицованные колеса большого диаметра, то-пливный бак большого размера, прикрытый запасным колесом. SS100 оснащался рядными ше-стицилиндровыми верхнекла-панными двигателями рабочим объемом от 2663 до 3485 см3 мощностью 104-125 л.с. мак-симальная скорость автомо-биля была равна 161 км/ч (та-кой результат был достигнут на модификации 1938 года с 3,5-литровым двигателем), что выражено в индексе модели( 161 км/ч = 100 миль в час). До 1940 года было выпущено 314 машин

SS100. на них были завоеваны призовые места в международ-ных ралли и соревнованиях по подъемам на возвышенность, и даже были одержаны многочис-ленные победы на популярных в те годы конкурсах элегантности.

В 1945 г. компания стала называться «Ягуар», так как аббревиатура «SS» вызывала нежелательные ассоциации с нацистской организацией.

Именно на этой модели впер-вые, с легкой руки Уильяма лай-онса, появилась надпись Jaguar и фигурка ягуара, изображен-ная сейчас на фирменной эм-блеме. ее авторы — глава отдела рекламы и сбыта фирмы Ран-кин и скульптор Гордон Кросби.

на лондонском автосалоне 1948 года одним из самых ярких экспонатов был Jaguar XK120 (и здесь 120 — максимальная скорость в милях) — первый по-слевоенный автомобиль фир-мы. новый кузов «спонтанной» формы имел черты прежних ав-томобилей Jaguar: крылья, пере-текающие одно в другое, низкая посадка, длинный капот и фары, расположенные на небольшом расстоянии друг от друга. Поми-мо этого, новая модель отлича-лась тем, что она была первым автомобилем Jaguar с двигате-лем собственной конструкции. он был настолько удачен, что вы-пускался на протяжении 38 лет.

Первоначально планировалось выпускать около 200 штук XK120, однако спрос оказался столь ве-лик, что всего было выпущено около 12 тысяч экземпляров.

В 1950 году Jaguar ХК120 уча-ствовал в 24-часовых гонках в ле-мане. Долгое время этот ав-томобиль держался в группе ли-деров, но до финиша так и не до-ехал. лайонс рассудил, что если серийная машина показала не-плохие результаты, то специаль-но подготовленный автомобиль имеет все шансы на первое ме-сто. И в 1951 году на трассу вы-шел XK120C, или C-Type. он был оснащен двигателем большего рабочего объема с тремя карбю-раторами Weber вместо двух SU (мощность поднялась до 210 л.с.) и облегченным кузовом с про-странственной рамой из труб. машина была удачной — на ней сразу была легко выиграна гонка и установлен рекорд круга. Всего на счету C-Type 37 побед в между-народных соревнованиях.

В 1954 году был выпущен сле-дующий гоночный автомобиль — Jaguar D-Type. мощность его двигателя — 277 л.с.; максималь-ная скорость — 240 км/ч; разгон от нуля до ста километров в час — 4,7 секунды. D-Type трижды подряд занимал первое место в ле-мане. За возвращение Вели-кобритании былой спортивной славы Уильяму лайонсу был по-жалован дворянский титул.

В 1961-м был представлен родстер (а позже — и купе «2+2») E-Type c элегантным кузовом, разработанным в соответствии с аэродинамическими исследо-ваниями фирмы. были сохра-нены «фирменные» длинный капот и низкая посадка кузова.

По престижности автомо-били Jaguar можно сравнивать только с Ferrari и Rolls-Royse. с 1961 по 1988 г. компания пред-ставила целый ряд спортивных купе и представительских седа-нов, отличавшихся высокой це-ной и такими же высокими ха-рактеристиками.

В 1987 появилась модель XJS, разработанная на базе XJ6. Это был родстер 2+2, в стандартном исполнении он впервые осна-щался только автоматической

Говорят, что имя определяет жизнь. «Ягуары» оказались грациозными, стремительными и красивыми машинами — действительно живыми. Девизом марки стало знаковое grace-space-pace, то есть грация-размах-прыть.За всеми великими брендами, в том числе автомобильными, стоит чье-то «Я». И обычно это «Я» обеспечивает компании собственное имя, будь то Chanel или Ferrari. История «Ягуара» сложилась иначе.

pace!..

Page 50: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201350

коробкой передач (ручная — по заказу). от этого немного постра-дал спортивный стиль Jaguar, и многие были уверены в провале новой модели, однако она выпу-скалась в различных исполнениях около 20 лет.

В 1996 году выпущен родстер (2+2) Jaguar XK8 с восьмицилин-дровым двигателем мощностью 284 л.с. и автоматической пяти-ступенчатой коробкой передач.

на Парижском автосалоне 1998 года был показан концеп-туальный двухместный родстер XK180, созданный на базе Jaguar XKR меньше чем за год. Мощность восьмицилиндрового двигателя — 456 л.с.

как говорил сам сэр Лайонс, основатель компании Jaguar, каж-дый новый автомобиль может быть не похож на предыдущий, главное — чтобы он был краси-вым и быстрым, как ягуар.

как бы прекрасны ни были изящные и аристократичные S-Typeи X-Type, как бы ни восхи-щались ими поклонники, вечно носить одну и ту же «шкуру» не-возможно. новые XK и XF возму-тили и потрясли мир, дизайнеров марки обвиняли в том, что они предали стиль «Ягуара», поль-стившись на доходы от продаж. но не это ли цель любой автомо-бильной компании?

несмотря на свою представи-тельскую концепцию, «икс-джей» остался изящным и стремитель-ным, хотя стал длиннее и шире. каких только цитат ни находили в машине автолюбители: и окон-ная линия, как у Audi A6, и корма, как у Citroen C6, прошедшего де-вять кругов ада, и черты Bentley, Maserati, Lancia и даже Lancer X. неужели нельзя оставить в по-кое дизайнеров и признать, что удачные и изящные линии могут позволить себе все красивые ма-шины? Все дело в интерпретации.

никто так, как кошки, не уме-ет смотреть сверху вниз на тех, кто выше ростом. Jaguar XJ верен своей породе. слава Британии, он остался снобом, и при этом в его облике нет агрессивности. если фары — это зеркало души, а фары «икс-джея» всегда умели проникать в самую душу. с како-

Page 51: Magazine of May

51

RichClub

го ракурса ни взгляни на машину, Jaguar будет смотреть тебе прямо в глаза. это и называется душой.

Весь облик «Ягуара» говорит о том, что это воспитанная и ари-стократичная кошка, но если что, она может стать первозданно ди-кой и готовой стремительно и жестоко атаковать. оставшись при этом в рамках благородства. этот характер, подсказываемый внешним обликом, проявляется и в движении. Автомобиль ни-когда не навязывает свой нрав, он готов быть комфортным и не-торопливым, но стоит только дать команду, как породистый зверь стремительно срывается с места и атакует километры, при этом оставаясь послушным воле дрес-сировщика.

красота может позволить себе все, в том числе — быть функцио-нальной. ксеноновые фары не просто красивы, они позволяют видеть ночью лучше, чем днем, — как кошка. у фар есть датчик, определяющий приближение

встречной маши-ны и автоматиче-ски переключаю-щий дальний свет на ближний. кузов машины с глад-ким днищем имеет коэффициент ло-бового сопротив-ления всего 0,29. силуэт не просто

напоминает стремительные купе и хэтчбеки, но и является полно-ценным седаном — с простором над головой задних пассажиров и 520-литровым багажником. При этом для изготовления кузова ис-пользуются и вторично перера-ботанные материалы — «Ягуар» заботится о природе — он ее про-должение.

Jaguar не дает однозначного ответа на вопрос, для кого этот ав-томобиль — для водителя или для пассажира. он одинаково хорош в обеих ипостасях. и если в будни владелец XJ может с максималь-ным комфортом передвигаться по пробкам на просторном заднем сидении, любуясь через панорам-ный люк на мир, отделенный от него харизмой представительско-го автомобиля, то в выходные он может взять ключ, сесть за руль и поехать играть в теннис или ка-таться на яхте, а то и просто пром-чаться с ветерком по извилистым загородным дорогам или широ-ким скоростным автобанам.

Шестиступенчатая трансмис-сия ZF лучше всех в мире умеет переключать передачи быстро и плавно. Трансмиссией мож-но управлять с помощью удоб-ной шайбы Jaguar Drive Selector. Автомобиль имеет три режима движения: стандартный, зимний и динамичный, меняющие на-стройки подвески, руля и других систем машины, а также оттенок подсветки приборов. В спортив-ном режиме можно переключать передачи вручную, с помощью подрулевых лепестков, но вряд ли вы сделаете это быстрее самой машины. систему стабилизации при желании можно отключить — «Ягуар» позволит вам немного пошалить.да, на дороге дикая кошка оказа-лась такой же благородной и в то

Как говорил сам сэр Лайонс, основатель компании Jaguar,

каждый новый автомобиль может быть не похож на предыдущий,

главное — чтобы он был красивым и быстрым, как ягуар.

Page 52: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201352

го автомобиля, сконструированно-го уильямом Лайонсом. «Такие автомобили, как оригинальный XJ6, надолго определяют развитие автомобильной индустрии, и мне хотелось создать что-то настолько же эпохальное. Jaguar XF — имен-но такой автомобиль», — сказал Ян каллум. Автомобиль поступит в продажу в начале 2008 года.

Привелигированный момент

По внешним признакам передо мной остановился самый крупный из «Ягуаров» — XJ, точнее, его уд-линенная версия XJ Super LWB. но,

прессором, мощностью 400 лоша-диных сил. Вкупе с современным легким кузовом из алюминиевых сплавов и шестиступенчатой авто-матической коробкой автомобиль без заметных усилий набирает и удерживает высокую скорость. особое внимание уделено пасса-жирам. Благодаря самой большой колесной базе в автомобилях, от-носящихся к премиум-сегменту «F», пассажиры задних сидений могут наслаждаться невиданным комфортом, не ухудшая комфорта водителя и пассажира на переднем сиденье.

же время дерзкой, как и внешне. она неизменно послушна водите-лю, но при этом всегда готова вы-плеснуть контролируемую агрес-сию. Jaguar не навязывает свой характер, он оставляет на волю водителя решить, как нужно ехать — неторопливо и солидно или стремительно и агрессивно, при этом в любом случае оставаясь в рамках комфорта, будь то 60 или 260 км/ч. «Ягуар», как настоящий представитель породы кошачьих, может грациозно и неторопливо ступать, но может, чуть присев на задние лапы перед прыжком, в секунду рвануть вперед, достигая 100 км/ч за 5-6 секунд.

именно поэтому идеальность Jaguar XJ не назовешь отсутстви-ем характера. как и любая кошка, он знает себе цену.

Jaguar Daimler super 8 немногие автомобили могут под-черкнуть благородство и статус свих обладателей одновременно. новый Jaguar Daimler Super Eight от-вечает этим требованиям в полной мере. Предпочтения, отдаваемые автомобилям Daimler представи-телями королевских семей европы полностью оправданы духом под-черкнутой роскоши, утонченного стиля и яркой индивидуальности. Владельцы автомобилей Daimler вправе бескомпромиссно рассчи-тывать на лучшее во всем. Говоря о новом Jaguar Daimler Super Eight, можно с уверенность сказать, что у великих моделей Daimler прошло-го появился достойный наследник. Беспрецедентные ходовые качества и комфорт, так же, как особый, не подверженный влиянию времени дизайн новой модели, Daimler не оставит равнодушными тех, кто имеет вкус. Любой из вариантов окраски кузова гармонично соче-тается с хромированной решеткой радиатора с литерой «D», с хро-мированными корпусами наруж-ных зеркал и задних фонарей. 18 дюймовые колесные диски Rapier из алюминиевого сплава подчер-кивают строгую солидность авто-мобиля. скрытая за невозмутимой внешностью мощь обеспечивает автомобилю достойную динамику. новый Jaguar Daimler Super Eight оснащается двигателем V8 с ком-

Jaguar XF — это четырехдверный седан, со-четающий в себе утонченный стиль, характеристики спор-тивного купе, а также совер-шенство роскошного салона автомобиля представительско-го класса, предоставляющего возможность водителю и четы-рем пассажирам наслаждаться захватывающей поездкой.

11 cентября 2007 года на мотор-шоу во Франкфурте состоялась премьера совершенно новой мо-дели Jaguar — Jaguar XF. Майкл куинн, внук сэра уильяма Лайон-са и владелец Jaguar R. A. Creamer — одного из дилеров Jaguar в кен-сингтоне — сказал: «новый Jaguar XF — великолепное дополнение к модельному ряду Jaguar. он верен ценностям, которые были дороги моему дедушке. Все автомобили, которые он конструировал, были особенными, и я уверен, он был бы счастлив увидеть эту модель». Jaguar XF оснащен новой авто-матической коробкой передач с уникальной системой JaguarDrive Selector™ с опциональной воз-можностью секвентального руч-ного переключения передач Jaguar Sequential Shift™. В работе директо-ра по дизайну Jaguar Яна каллума над XF заметно влияние последне-

Page 53: Magazine of May

53

RichClub

пах салона, где господствует ро-скошь натуральных материалов. Под ногами коврик из шерсти молодых ягнят, под рукой — сто-лик из пластин грецкого ореха. не хватает климатического ком-форта? на панели управления климат-контроля устанавливаю для себя 22°с.

Грациозный автомобиль плав-но и мощно трогается с места. Внимание пассажирам на заднем сиденье особое. Я сижу не над задней колесной осью, как в боль-шинстве легковушек, а в «базе» — наиболее комфортной зоне между осями — кстати, одной из самых больших в машинах сегмента «F».

знатности. А знать и знатность будут всегда, покуда жив чело-век и его уважение к истории. не случайно Бибиана Боэрьо, гене-ральный директор «Ягуар карс», называет приобретение каждого автомобиля «дэймлер» моментом привилегированным.

Для вашего сиятельства

конечно, философию марки про-ще понять с заднего сиденья. Пока коллега не передумал, принимаю его предложение. ощущаю благо-родство кожи цвета «шампань», подгоняю электрорегулировками кресло и вдыхаю благородный за-

присмотревшись, обнаруживаю отличительные признаки авто более высокого происхождения. да это же его сиятельство «дэйм-лер» — автомобиль, так сказать, голубых кровей, самой старин-ной среди английских марок! начиная с короля эдуарда VII, коронованные особы там поль-зовались «дэймлерами». сейчас у британских монархов в чести «роллс-ройс», но это нисколько не умаляет величие «дэймлера». Что из того, что в 1960 году мар-ку поглотил «Ягуар» — «дэймлер» был, есть и будет одним из самых роскошных британских автомо-билей — если хотите, символом

Page 54: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201354

Тормозная динамика тоже на выс-шем уровне. на внушительных размеров тормозных механизмах красуется вызывающий уважение логотип Brembo.

А вот что обозначают буковки в правом верхнем уголке зеркала, не сразу догадался. оказывается, сто-роны света! Попросту говоря, это компас — правда, электронный. от него хоть и не исходит магия при-ключений, как от старинной буссо-ли в деревянном футляре, но вещица во всех отношениях полезная. Миха-ил рассказывает, что его приятель, впервые очутившись за границей на машине без знания языка, первым делом приобрел компас — хотя бы знать, что едешь в нужную сторону.

для удобства водителя педаль-ный узел, как и руль, снабжен

надоело мелькание за окнами — смотрю телевизор в подголовнике переднего сиденья. Могу порабо-тать с ноутбуком, для него есть специальная розетка, могу выйти в интернет, короче, оставаться в гуще активной жизни.

Пора коллеге дать покайфо-вать сзади, а я — за руль. стре-лочные часы на панели приборов

красота и функциональность дружат и в салоне нового XJ. Изящная центральная консоль смотрится стильно, при этом на ней со вкусом размещены основ-ные органы управления трансмиссией, режимами подвески, а также меню автомобиля, начиная с аудиосистемы и заканчивая навигацией. В центре торпедо, между двумя овальными воз-духозаборниками разместились клас-сические часы с синим циферблатом.

Необычно решен в «Ягуаре» вопрос с приборами. За рулем скрывается ди-сплей с разрешением 614 400 пиксе-лей, на котором при включении зажи-гания вырисовываются виртуальные приборы с классическим дизайном. Такое решение позволяет выводить на приборную панель актуальную в данный момент информацию, например пока-зания навигационной системы, сервис-ные сообщения, передачи, режим дви-жения или меню. Стрелки спидометра и тахометра не просто красиво подсвечи-вают цифры, около которых находятся, но и позволяет водителю быстрее со-риентироваться в показаниях скорости или количестве оборотов.

главная гордость «ягуаровцев» — аудиосистема Bowers and Wilkins мощ-ностью 1200 Вт, которая подстраивает звучание, анализируя 54 000 параме-тров выверения качества звука — от положения сидений до изменения зву-ка двигателя. В дверях — специальные воздушные прослойки, что позволяет колонкам звучать, как дома у владельца «Ягуара». аналоговая аудиосистема для дома обойдется тысяч в 30 долларов.

показывают 11.35 — самое время прохватить по освободившемуся от утренних пробок шоссе.

Попробовать себя в роли во-дителя сильных мира сего — тоже высокая честь. Благодаря легкому кузову из алюминиевых сплавов и мощному 406-сильному дви-гателю «даймлер» идет в разгон стремительно, на едином дыха-нии, словно вместо шестисту-пенчатой коробки установлен ва-риатор. сотня за 5 секунд — под стать спортивным суперкарам!

об отличной динамике напо-минают надписи Supercharged в каждом из циферблатов на прибор-ной доске — мол, помни: двигатель снабжен нагнетателем. Впрочем, сидя сзади, и не подозреваешь, что машина разгоняется так быстро.

Page 55: Magazine of May

RichClub

55

«дэймлер». и автомобиль не стоил бы минимум 160 тысяч долларов.

В настоящем автомобиле — все подлинное; не потому ли и запаска полноразмерная — 235/50ZR18, причем на литом диске. Понятное дело, в случае прокола шины внешний вид ре-спектабельного авто нисколько не должен пострадать!

Цена благородства несмотря на сословную консер-вативность, в Великобритании и простолюдин может стать гра-фом. королева елизавета II жалу-ет дворянские звания два раза в год — на рождество и в свой день рождения. Таким образом титул баронессы обрела Маргарет Тэт-чер, а рыцарями стали стивен спилберг, Билл Гейтс, Пол Мак-картни, элтон джон. но титул можно и купить на совершенно законных основаниях: разорив-шиеся лорды выставляют свои звания на торги. стоит знатное происхождение от 10 тысяч фун-тов. Примерно на столько же «дэймлер» дороже аналогичного ему «Ягуара». скромная плата за доброе имя.

Автомобильный мир похож на мир людей, потому что создан людьми. В нем есть «ягуары» для клиентов с очень высокими за-просами и есть «дэймлеры» для суверенов и людей их круга. Так считают в чопорной Англии.

электрическими регулировками. «дэймлер» — автомобиль высше-го класса безо всяких оговорок. и коль скоро на водительском месте может оказаться хозяин, ему ну-жен здесь не меньший комфорт, чем сзади.

Пневматическая подвеска га-сит неровности дороги, но не дает кузову раскачиваться. В поворо-тах четкий руль позволяет точно следовать по желаемой траекто-рии с минимальными кренами. «Бублик» руля кожаный: как ни странно звучит, но это опция, хотя и бесплатная. В стандартном ис-полнении обод руля у «дэймлера» деревянный. но в обоих случаях с подогревом.

Приятно наслаждаться спор-тивным поведением автомобиля, созданного для европейской зна-ти: он обучен хорошим манерам. А вот за скоростью надо следить. Во-первых, этот благородный «англичанин» разгоняется весь-ма резво, а во-вторых, спидометр имеет непривычную для нас раз-метку: 20, 50, 80, 110 и далее че-рез каждые 30 км/ч. создатели, видимо, решили не разменивать-ся на мелочи.

как непросто сочетать в себе благородство, статус и спортив-ность: каждого их трех компо-нентов в достатке и не в ущерб другим. Баланс, который удается соблюсти не всем и не всегда. В противном случае это был бы не

Приятно наслаж- даться спортивным поведением авто-мобиля, созданного для европейской знати

Page 56: Magazine of May

PERSON

RichClub №22 201356

ПОДАРОЧНЫЕ КНИГИ – идеальный вариант делового подарка Деловые подарки всегда вызывают массу проблем при выборе, возникают десятки вопросов и сложностей, которые вводят дарителя буквально в состояние стресса. Что подарить деловому партнеру, чтобы предмет стал приятным сюрпризом и являлся отражением уважения и внимания? Какой подарок сделать начальнику, чтобы презент пришелся ему по душе и был удостоен особой оценки со стороны руководства? Как соблюсти этикет, преподнести дорогой презент и при этом сохранить нейтралитет деловых отношений? На все эти вопросы существует только один ответ: лучший деловой подарок — это эксклюзивный вариант книги.

г. Донецкпр. Ленинский,4а

(050) 142-05-20amma.dn.ua

e-mail: [email protected]

Page 57: Magazine of May

Подарочные книги в кожаном переплете обладают исключительно высоким качеством в эксплуатации, представляют собой эталон совершенства и имеют серьезную ценность.

Если окунуться в историю, то нельзя не от-метить, что традиция преподносить дорогие

книжные VIP-издания в качестве подарка персонам, занимающим высокое положение в обществе, была достаточно широко распространена в конце ХIХ — начале ХХ веков. Уже в то время подобные презенты вручались с особым почетом и уважением и высо-ко ценились одаряемым, что обусловлено велико-лепным внешним видом этих сохранившихся книг сегодня. Спустя столетие традиция презентовать роскошные подарочные книги в качестве делового подарка уважаемому человеку вернулась вновь, а вместе с ней — удивительное чувство полного удо-влетворения от владения эксклюзивным книжным изданием.

В современной жизни дорогое и эксклюзивное книжное издание с ручным оформлением служит идеальным вариантом делового подарка к любому случаю. Подарочный экземпляр можно вручить на-чальнику на день рождения или по случаю юбилея фирмы, преподнести деловому партнеру в честь подписания важного договора или просто в знак благодарности за долгосрочное и плодотворное со-трудничество. Безусловно, изысканная и качествен-ная книга с уникальным содержанием, в переплете, выполненном в соответствии с особенностями ве-ковых технологий, произведет прекрасное впечат-ление на человека даже с самым взыскательным и безупречным вкусом.

Главным плюсом подарочной книги является ее элегантный дизайн, великолепное оформление и вы-сокая культурная ценность содержания. Книгу для делового подарка можно заказать по индивидуаль-ному эскизу. В дизайне можно отобразить логотип компании, на страницах напечатать личное поздрав-ление и многое другое. Тематика изданий для делово-го подарка невероятно широка: политика, история, философия, коллекционирование, власть, предпри-нимательство, искусство, классика, а также более углубленные темы. Несомненно, что-либо из этого списка придется по душе серьезным по своему складу характера людям, занимающимся деловой и полити-ческой деятельностью.

ТВОРЧЕСКАЯ МАСТЕРСКАЯ “АММА”Эксклюзивные книги в кожаном переплете – главная

специализация производства ТМ «АММА». Подарочные коллекционные издания ручной работы. Кожаный переплет выполнен опытными переплетными мастерами Донецка.

Подарочные издания, представленные на нашем сайте, изготовлены вручную из качественной натуральной кожи, инкрустированы драгоценными металлами и полудраго-ценными камнями.

Среди наших книг вы обязательно найдете такие, кото-рые подойдут в качестве подарка близким и друзьям, в ка-честве элитного подарка VIP-персонам, партнерам или кол-легам по бизнесу. У нас есть Библия в кожаном переплете, а также различные философские и исторические издания.

Преимущество книги в кожаном переплете как подар- ка — в ее безграничной универсальности и непреходящей значимости. Каковы бы ни были предпочтения, увлечения, возраст одариваемого, хорошая книга будет актуальна на любом торжестве, станет доброй памятью о дарителе на долгие годы, а кожаный переплет только подчеркнет благо-родство и эксклюзивность подарка.

Элитные книжные издания – лучший подарок для успешных и состоявшихся людей!

Директор ТМ «АММА» А. В. Мешков

Из ИсторИИОткуда же все-таки пошло выражение «Книга – лучший подарок»? В средние века по всей Европе начало распространяться книгопечатание. Тогда Иоганном Гуттенбергом был открыт первый наборной шрифт. До этого момента книги писались исключительно вручную и были малодоступны, поэтому и являлись такими ценными.В те времена книги не носили общественный характер. Они давали знания, а как известно, знания идут от Бога, поэтому подарить книгу означало поделиться знаниями. Все стремились заполучить широкую библиотеку, что было очень популярно в то время.Книга тогда была, как модно сейчас говорить, своего рода брендом. Богатая библиотека являлась показателем уважаемого статуса владельца и имела практическую ценность.В наши дни издание любой литературы – тоже занятие не из дешевых. Однако такой оригинальный подарок, как красиво оформленная книга в кожаном переплете, украшенная полудрагоценными камнями, станет поистине незабываемым.

Page 58: Magazine of May

Мы продолжаем знакомить читателей журнала с ресторанами и кафе Донецка. Каждое из этих заведений создавалось с целью накормить, порадовать и удивить своих гостей. Насколько это удалось, узнаем с помощью Наталии Николаевны Ляш, независимого и признанного эксперта ресторанного бизнеса. Сегодня мы держим путь в центральный городской парк культуры и отдыха.

есна неотвратимо наступает по всему фронту и настойчиво призывает покинуть уютный диван и отправиться всей семьей в парк, по-ближе к природе, чтобы вдохнуть весенний

воздух, пропитанный ароматом свежей зелени. Пользуясь случаем, заходим к директору парка иго-рю Юрьевичу Мартынову, чтобы в преддверии от-крытия летнего сезона поговорить и задать вопросы. «В прошлом году парк отметил свое 80-летие. этот зеленый рукотворный оазис зависит от нашей забо-ты и внимания.

новая жизнь старого парка началась сравнитель-но недавно. В 2007 году по инициативе городского головы Александра Алексеевича Лукьянченко нача-лась планомерная реконструкция.

Сегодня это три основные зоны: Входная зона — уникальной ковки ворота от ком-

пании «Гефест» «Женевский фонтан», розарий — гор-дость донецких селекционеров.

Зона культурных мероприятий — стационарная сцена, где проходят городские и областные массо-вые праздники и концерты.

Территория активного отдыха — аттракционы, аквапарк «Аквасфера» и лодочная станция, а также площадка для экстремальных видов спорта. А на ле-вом берегу — веревочный парк-аттракцион не для ленивых «Лень в пень».

В

Вас приглашает кафе Владу вас в планах посетить городской парк? Здорово! Тогда внесите в свои планы посещение и нашего кафе. Здесь вы всегда найдете уютные уголки для отдыха, хорошую и добротную кухню, большой ассортимент напитков, хорошее обслуживание и наше радушие. Добро пожаловать!

+38-062-207-38-00ул.Стадионная, 1б (в парке им. Щербакова) Режим работы: 1100 - 2300

лариса ПолоВНЕВа

RichClub №22 201358

«Вкусные» прогулки

Page 59: Magazine of May

невозможно не упомянуть одно из самых посещае-мых мест парка — дельфинарий «немо», в своем восхищении уравнивающий и взрослых и детей. оставила массу добрых впечатлений и приятных вос-поминаний фанзона евро-2012.

По всем правилам зеленой архитектуры ведется планомерное обновление насаждений. с помощью специалистов Ботанического сада производится но-вая высадка и оформление локальных уголков. среди них экспериментальная площадка экзотических рас-тений, аллея сакур и дубов. В перспективе намечен уголок зеленой стриженой скульптуры. кроме этого, в планах озеленения делается акцент на посадку пла-танов и дубов, а также разновидностей хвойных по-род. специалисты зеленого хозяйства парка добива-ются 100%-го полива всей территории парка, чтобы все лето мы любовались свежей зеленью.

не оставлю без внимания и парковую скульптуру, украсившую променад — набережную пруда и дере-вянную скульптуру в уголках отдыха. Беседки, мости-ки, арки, гроты — подарок донецку от Львова. Мно-жество детских игровых площадок привлекают мам и бабушек с шумной детворой. у парка большие пла-ны и реальные перспективы. В будущем году будет реконструирован левый берег. и это будет! у парка замечательные спонсоры, среди которых компании «Метинвест-холдинг», ЧАо «Геркулес» и многие дру-гие. Парк не имеет каникул и отпусков. круглый год здесь проводятся массовые мероприятия и праздни-ки. среди них самые яркие — Масленица и день горо-да, день шахтера, а прочих и не перечесть.

Большая летняя площадка с замечательным видом на пруд, свежий воздух — лучшее место для летнего

отдыха. К вашим услугам всегда 4 комфортабельных внутренних зала (большой декорированный банкетный зал,

VIP зал), огромный ассортимент напитков, легкая музыка. Шеф-повар с удовольствием порадует блюдами осетинской

и европейской кухни. Кавказская кухня подарила нам возможность отведать удивительно вкусное блюдо –

осетинские пироги. Мастерство нашего повара-профессионала никого не оставит равнодушным!

Свадьбы Банкеты Юбилеи Корпоративы

ирбисcafe+bar

г. Донецк, ул. Стадионная, 1к (в парке им. Щербакова)+38 099 078-95-78 +38 050 820-56-86

irbis.dn.ua

Парк им. Щербакова первый и пока единственный в Украине отмечен высокой международ-ной наградой «Золотой пони», присуждаемой в области ин-дустрии развлечений

Page 60: Magazine of May

Активная прогулка по парку пробудила аппетит. ин-дустрия отдыха неразрывно связана с индустрией общественного питания. не будем нарушать этот по-стулат и отправимся в ближайшие пункты питания… кафе «Ирбис». Внутреннее содержание превзошло ожидания. дизайн залов в строгой цветовой гам-ме, добротные столы и стулья из твердых пород дерева прочны и удобны. Здесь хочется располо-житься основательно и надолго. Заглянув в бан-кетный зал, моя коллега решительно заявила, что свой юбилей хотела бы отметить именно в таком зале. конечно, интерьер весьма важен и может повлиять на постоянство гостей, но отличитель-ной и главной «фишкой» заведения всегда явля-ется кухня. кухня «снежного барса» имеет ярко выраженный «мужской» характер. Меню разно-образно, но в основном это блюда из мяса — то, что нужно проголодавшемуся мужчине, джигиту. на летней площадке с ранней весны до поздней осени мангал наполняет парк ароматами разноо-бразных шашлыков: из баранины, свинины, кури-цы, семги… добавьте любовь и вдохновение — и шашлык будет великолепным. но гвоздь програм-мы «ирбиса» — осетинские пироги. они вне кон-куренции и выше всяких похвал. Попробуйте! не пожалеете!

сытые и наполненные впечатлениями, продол-жаем прогулку.

«Family Club» в самом «сердце» парка. Мно-жество залов больших и малых покоряют изы-сканным интерьером. каждый зал имеет свой неповторимый облик. сразу видно и понятно: ра-ботали отличные профессионалы. к вашим услу-гам еще лаунж-бар и караоке. кто ностальгирует за утерянным духом больших ресторанов, тому однозначно понравится именно этот, в городе по-добных нет. В чем же его изюминка? собственная коптильня. разнообразные виды копчения от гу-синой грудки до изысканной форели могут стать истинным украшением стола. «Мечта цезаря» — фирменное блюдо из курицы, приготовленной именно в этой коптильне. ресторан готовится к открытию кондитерского цеха, где творить слад-кие шедевры будут только из экологически чистых ингредиентов, без мастики. Торты и пирожные от «Family club» и сегодня пользуются заслуженным успехом у дончан, их заказывают на любые торже-ства и семейные праздники.

наш гастротур по парку продолжается. кафе армянской кухни «Влад». расположение — луч-ше не придумать. Прекрасная летняя площадка, в центре которой маленький «хоздвор» с домашни-ми животными на радость детворе. Главное, эти прекрасные муляжи можно потрогать, поэтому и

Каждый ресторан отличается уникальностью, имеет свое лицо, свою специализацию

Здесь каждый нюанс дышит уютным семейным отдыхом. Ресторан расположен в самом центре Донецка, в знакомом с детства месте про-гулок и семейного отдыха, парке им. Щербакова. Чистый воздух, от-сутствие шума, отличный вид на парковую зону, просторный и светлый интерьер — все здесь располагает к релаксации и создает празднич-ное настроение.

Меню ресторана Family club включает преимущественно европей-скую кухню — традиционные и привычные блюда, самые сливки ку-линарии, которые всем так полюбились. Здесь есть одна из лучших в городе коптильня,что позволяет всем гостям попробовать блюда собственного копчения. И конечно же, замечательный кондитерский цех, благодаря которому у вас появится возможность попробовать невероятные кондитерские изделия из натуральных экологически чи-стых продуктов.

Family club — идеальный ресторан для свадьбы: у нас вы найдете светлый и просторный банкетный зал, а также сможете провести вы-ездную церемонию.

Наконец, Family club — это целый комплекс. Помимо отдыха, в ресто-ране вы найдете и другие развлечения: караоке-студию, лаунж-бар с регулярной шоу-программой, детское кафе и многое другое. Такой кон-центрации развлечений на квадратный метр вы не найдете в лучших ресторанах Донецка!

Донецк, парк Щербакова (возле сцены)+38 (062) 208-19-91+38 (050) 425-93-97www.familyclub.dn.uawww.vk.com/familyclubofficial

РЕСТОРАННыЙ КОМПЛЕКС

Page 61: Magazine of May

П од тенистыми кронами городского парка

вас приветливо встретит наше кафе. Горячие и холодные напитки порадуют в любую

погоду. Домашняя кухня всегда придется по вкусу: если вы пришли с семьей или с

друзьями, с веселой компанией или с детьми, если вам хочется уединиться или провести

деловую встречу. Мы всегда рады видеть вас!

+38-062-345-96-06

ул.Стадионная, 1в (парк им.Щербакова)

бегут сюда малыши с детской площадки по со-седству. А за ними подтягиваются и взрослые… это заведение семейного бизнеса. В любое вре-мя года хозяйка кафе всегда на посту, без ее заботливого внимания не останется ни один посетитель. Меню разнообразно и вкусно. Тра-диционные армянские шашлыки, долма, пыш-ные хачапури… Главное блюдо — телятина в красном вине с овощами. это не телятина, это шедевр кулинарного искусства. рекомендуем!

рядом, на главной аллее — кафе украинской кухни «линава плюс» к летнему сезону уже под-готовило летнюю площадку. отмечаю про себя: здесь тоже подумали о маленьких гостях. на уро-вень детского роста сверху опущены большущие воздушные шары с игрушкой-сюрпризом вну-три. Так приятно его пошлепать ладошкой и рас-смотреть, что же там внутри. это тоже семейное предприятие. Посетителей встречает хозяйка с истинно украинским радушием, как встречают гостей дома. расторопные улыбчивые девчата так и снуют между столиками. Здесь не прихо-дится долго ждать заказанного блюда. об укра-инской кухне можно говорить бесконечно.

Здесь несколько видов вареников, голубцы, а блинчики… и такие, и сякие. и конечно, как дань традиции — колбаса домашняя. она — гор-дость любой хозяйки, такая сочная, с хрустящей корочкой и необыкновенно вкусная. В кафе продумано и детское меню. Представлены де-серты и выпечка. дети не хотят уходить отсюда даже после вкусного обеда. Фонтан с рыбками, игрушки, воздушные шары и сладости (просто в подарок) не отпускают малышей.

давно вынашиваю идею создания центра ресторанной культуры в донецке, где специали-сты могут поделиться с коллегами опытом, об-судить актуальные проблемы и перспективы. Хотелось бы, чтобы каждый ресторан отличал-ся своей уникальностью, имел свое лицо, свою специализацию.

Бесспорно, будущее за теми ресторанами, кото-рые не просто сытно кормят, а вместе с этим несут культуру обслуживания, тем самым «воспитывают» своего клиента на долгие времена. не секрет, что лучшая реклама «из уст в уста». А для этого надо «воспитать свои» ресторанные производственные кадры, для которых высокий класс обслуживания — норма. и это непреложное условие.

ресторан и кафе, перечисленные выше, ждут своих гостей. Зайдите в каждое из них. откры-вать что-то новое всегда интересно, а стать за-всегдатаем, постоянным гостем «своего» кафе или ресторана, где тебя встречают, как доброго знакомого, где есть любимый столик, любимое блюдо, любимый кофе — это замечательно. Чем мы хуже парижан или жителей рима, напри-мер? именно верность, постоянство и предан-ность «своим» заведениям являются частью го-родской культуры.

«Вкусных» вам прогулок, приятных встреч и от-крытий!

Page 62: Magazine of May

RichClub №22 201362

Восточная сказка становится явью, едва ступишь под своды каменного шатра, украшенного самаркандским узо-ром, где вас встретят изваянные Лейли и Меджун, а мо-жет, Фархад и Ширин… А пока вы размышляете, кто бы это мог быть, юное прелестное создание выпорхнет из-за кисейной занавески и, сложив ладошки в восточном при-ветствии, одарит вас улыбкой и проводит в галерею залов, гостиных комнат и уютных уголков. Глаза разбегаются, но вы успеваете заметить потрясающий резного дерева по-толочный барабан с изящными светильниками, оконные занавеси-языки из драгоценной парчи, стенные ниши с удивительной керамикой. И это только холл, а дальше… мягкий свет, диванчики с высокими резными спинками и массой подушек и подушечек, печь-тандыр для выпечки чудо-лепешек, на стенных полках кувшины и горшочки, в которые так хочется заглянуть, столы с изысканной по-судой с тем же самаркандским узором… Негромко звучит музыка. Время замедляет свой бег… Глаза наслаждаются, слух услаждается. Ароматы дразнят и притягивают. Все в лучших традициях восточного гостеприимства. Но, сколь-ко ни говори « халва - халва»… И вот я открываю темно-

и

Волшебный казан чудесный мангал

Page 63: Magazine of May

63

RichClub

синюю с золотым тиснением книгу — и… cказка про-должается. Одни лишь названия блюд будоражат вооб-ражение: домляма, лагман, манты, машхурда, нарханги, шолгом шурпа, барак чучвара… Узбекские яства невоз-

можно описать словами, их надо пробовать и неспеш-но наслаждаться их вкусом. Каждое блюдо имеет свою изюминку, свой философский смысл. Но главное место на любом дастархане займет плов. Узбекистан — не маленькая страна, и каждый регион этого благословен-

ного края может представить вам свой абсолютно ори-гинальный рецепт плова. Как сложно из представлен-ного перечня блюд сделать выбор! В меню только плова пять видов. Уникальны узбекские лепешки из тандыра: патыр, гуштли-нони — мягкие, пышные, ароматные и очень вкусные. Говорят, их рецепт сохранился еще со

времен Тамерлана. Наш стол постепенно заполняется блюдами, каждое из них так призывно благоухает, про-воцируя напрочь забыть о хороших манерах, и хочет-ся прихлебывать, причмокивать и облизывать каждый

пальчик, держащий самсу или чебурек. И как не ска-зать о чучваре — бульоне с пельмешками (к слову — это традиционное блюдо — своеобразный экзамен, ко-торый сдает свекрови молодая невестка). Бульон про-зрачный, пельмешки малюсенькие, а вкус — как говорят на востоке: «от удовольствия можно язык проглотить». Остановиться невозможно, тем более что на столе име-ется волшебный атрибут восточной сказки — скажем, своеобразной кнопки: одно прикосновение — и перед вами молодой, нет, не джин, а любезный юноша — повелитель стола, мгновенно унесет — принесет все, что вы пожелаете. А мы все желаем и желаем…. теперь уже десерт — халву, пахлаву, пашмак, нугу, щедро за-пивая тархуном, зеленым чаем.

Рахмат, рахмат, рахмат! С трудом поднимаемся, в буквальном смысле переполненные впечатлениями и земными радостями… нет-нет, это не чревоугодие, а познавательная дегустация узбекской кухни, как части восточной культуры… А по вечерам, нас уверяли, как приятное дополнение — танцы восточных красавиц. И все эти чудеса и удовольствия в прекрасном уголке Востока под названием «КАЗАН & МАНГАЛ», где вас встретят с истинным радушием и гостеприимством.

«Чтобы хорошо жить, нужно хорошо есть!»

Узбекская народная мудрость

«Простой человек ест плов, а богатый человек ест только плов».

Узбекская народная мудрость

«Гостеприимство — выше мужества».

Узбекская народная пословица

www.kazan-mangal.com.uaул. Университетская, 36

062 335 23 23095 333 30 58

ресторан

095 157 03 00 доставка

Page 64: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201364

ти мысли занимали меня во время вояжа в Париж. В этот романтичный город вел след адмирала, для его сына ро-

стислава Александровича столица Франции стала второй родиной. и я лелеяла надежду прикоснуться к этой великой истории, взяв интер-вью у внука адмирала. Благодаря горячему участию в поиске по-томков колчака дочери писателя Юлиана семенова ольги и Марии дмитриевны Татищевой удалось узнать, что Александр ростисла-вович умер около восьми лет на-зад, его сына тоже нет в живых. А потомки адмирала в четвертом поколении ив и Вела живут за пределами Парижа (в Гренобле и в Альпах). к моему большому со-жалению, встреча не состоялась. каково же было мое изумление, когда искомое оказалось рядом – в донецке. Видимо фортуна заметила мой неутомимый по-иск и подарила мне знакомство с внучатым племянником адмира-ла, дончанином В.н. колчаком. договорившись о визите к Вита-

Э

Вряд ли фильм «Адмиралъ» хоть кого-нибудь оставил равнодушным. Ведь его герой — Александр Васильевич Колчак, одна из самых ярких и трагических фигур истории. В последние годы многое открылось об этом отважном, благородном, талантливом человеке, который был бесконечно предан России. Но даже в наши дни немногое известно о роде Колчаков, о том, как сложилась судьба потомков адмирала.

лию николаевичу, выезжаю по указанному адресу. «Я вас встре-чу», — учтиво говорит он. оказав-шись на остановке, сразу замечаю высокую статную фигуру, ко мне с приветливой улыбкой подходит колчак. Через несколько минут мы располагаемся в уютной квар-тире и начинаем увлекательную беседу. на мое упоминание о роде колчаков Виталий николаевич дает неожиданный ответ:— «да что колчаки», — говори-ла моя мама Александра семе-новна. она всегда считала свой род более значимым. ее предком был боярин Берка. около 1335 года к московскому князю ивану калите приехал на службу из зо-лотой орды царевич Берка. При крещении ему дали имя Аника. он женился на дочери никулы Воронцова и у них родился сын Юрий. одного из потомков Ани-ки — ивана Васильевича — в на-чале XV века прозвали Хрипун, и

его сыновья стали именоваться Хрипуновыми. Многие из них были стольниками и воеводами в XVI-XVII веках. этот факт упо-минается в «истории российской» Василия Татищева. А когда при-шел к власти Борис Годунов, Хри-пуны поддерживали противопо-ложную партию — рюриковичей, и поэтому им пришлось бежать на юг, где они стали заниматься ско-товодством и земледелием. После революции многие родственники по линии мамы уехали в Америку, Австралию. есть родня и в ита-лии.— Но род Колчаков не менее сла-вен. А в последние годы интерес к нему возрос благодаря яркой личности Александра Васильеви-ча, о котором вспомнил кинема-тограф. — По семейным преданиям, род колчаков имеет сербские или хор-ватские корни. А сын Александра Васильевича ростислав говорил,

«Носить фамилию

КОЛЧАК — большая честь и испытание»

Page 65: Magazine of May

RichClub

65

что мы — половцы. «колчак» по-половецки означает «железная рука». Возможно, так оно и есть, а в россии колчаки оказались в связи с очередной русско-турецкой войной. В 1711 году в сражении с войсками Петра I отличился илиас колчак, за что турецкий султан Ахмед пожа-ловал ему титул паши, а в 1717 году — назначил военачальни-ком в Хотинскую крепость, где он прослужил 22 года. В 1736 году колчак-паша становится визирем (министром), а спустя год на короткое время — Глав-нокомандующим турецкими войсками на русском фронте, после чего назначается комен-дантом крепости Хотин, дер-жавшей под прицелом своих 183 орудий междуречье дне-стра и Прута. В августе 1739 года фельдмаршал Миних подступил к Хотину, в котором оставалось всего 990 человек, этого было недостаточно для обороны. Миних предложил капитуляцию на весьма по-четных условиях. илиас-паша колчак согласился, и вместе со старшим сыном Махмет-беем его с почетом доставили

в Петербург.императрица Анна иоаннов-

на была женщиной непредска-зуемой: могла казнить или поми-ловать. колчакам повезло — они были обласканы, а Махмет-бей даже пожалован шубой. но после подписания мирного договора между россией и Турцией пре-старелый паша решил вернуться на родину. к счастью, в пути он узнал, что султан Махмуд I по-считал сдачу крепости предатель-ством и отдал приказ о его казни. колчак-паша в Турцию, разуме-ется, ехать раздумал и остался в Польше у своего старинного зна-комого графа Йозефа Потоцкого. он скончался в 1743 году в Жито-мире, а его сын перешел на рус-скую службу.— И как сложилась судьба Колча-ков на новой родине?— В годы царствования елиза-веты Петровны колчаки полу-чили русское подданство, дво-рянство и герб, и с той поры они

служили своей новой родине ве-рой и правдой. В годы правления Павла I и Александра I Лукьян колчак (правнук илиаса-паши) в чине сотника Бугского казачье-го войска участвовал в войнах с турками и был за доблесть на-гражден земельным наделом в Ананьевском уезде Херсонской губернии. у Лукьяна было два сына: иван, который предпочел гражданскую службу, и Федор, оставшийся в армии и доросший до чина полковника, он жил в санкт-Петербурге. Пря-мые потомки ивана живут в Париже, потомки Федора — в россии, в Петербурге. — А чем занимались дети Ивана и Федора?— иван Лукьянович уна-следовал часть имения, но, продав его, купил дом в одессе и поступил на граж-данскую службу. у него было много дочерей и три сына: Василий (отец леген-дарного адмирала), Петр и Александр. Все служили на флоте. Петр скончался в 1903 году в чине капита-на первого ранга. Мой сын Андрей занимался изуче-нием архивных материа-лов и пришел к выводу, что наша ветвь идет от Пе-тра. Василий участвовал в обороне севастополя, о чем впоследствии написал мемуары («Война и плен (воспоминание о пережитом)», «Малахов курган»). После войны георгиевский кавалер Василий колчак окончил Горный институт и дослужился до генерал-

майора флота, став известным специалистом в области металлур-гии и крупнокалиберной артилле-рии, даже написал «историю обу-ховского сталелитейного завода в связи с прогрессом артиллерий-ской техники»... кстати, именно на обуховском заводе и родился его сын, будущий Верховный пра-витель россии. супруга Василия ивановича ольга ильинична так-же происходила из дворянской семьи военных Посоховых, которые

из Херсонской губернии перееха-ли в одессу. дед А. В. колчака по матери был последним одесским городским головой, он расстре-лян советскими органами в 1920 году. ольга ильинична колчак умерла довольно рано, когда ее сыну было лишь 20 лет. ее бли-жайшие родственники — контр-адмирал сергей Андреевич и генерал-майор Андрей Андреевич Посоховы, после революции им удастся эмигрировать. к ним во Францию и приедет впоследствии семья Александра Васильевича колчака. сыновья Федора — Алек-сандр был контр-адмиралом, Ар-кадий — подполковником.— Вы сказали, что у Ивана было трое сыновей. Чего они достигли?

гидрограф а. В. колчак во времяэкспедиции за работой

ледокол «Вайгач»

Page 66: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201366

стально следил за событиями в россии. Правнук и две правнучки адмирала колчака в настоящее время проживают в сША. Потом-ки адмирала есть во Франции.— Генеалогическое древо Колча-ков составил ваш родственник Михаил Владимирович, вынуж-денный сменить фамилию на Алек-сандрова. Что Вы знаете о нем?— действительный член рус-ского Географического обще-ства рАн Александр смирнов уже несколько лет занимается реабилитацией адмирала, он был поражен, когда ему позвонил некто Михаил Владимирович Александров, представившийся родственником колчака. Правду

сказать, смирнов сначала не по-верил, но по свойственной ему дотошности проверил в фондах рГА ВМФ полученные сведе-ния. результаты ошеломили — в городе-герое Ленинграде все эти годы жил близкий родственник злейшего врага советской власти, причем умудрившийся пройти по стопам адмирала. В 1962 году Александров окончил кафедру фи-зической географии ЛГу. Бывший старший лейтенант флота Михаил

доровне по настоянию отца. это был не его собственный выбор. А каждый человек имеет право на настоящую любовь, которая ста-новится светом и смыслом жизни.— О талантливой личности адми-рала Колчака известно довольно много, написаны книги и научные труды. Поэтому давайте погово-рим о его потомках.— В начале 30-х годов сын Алек-сандра Васильевича ростислав женился на дочери адмирала раз-возова — екатерине. он закончил в Париже Высшую школу дипло-матических и коммерческих наук и в 1931 году поступил на службу в Алжиркий банк. В годы Второй мировой войны он участвовал в движении сопротивления, по-

пал в концла-герь, был освобожден в 45-м. он умер в 1965 году и похоронен на кладбище сент-Женевьев-де-Буа. В Париже жил внук Александра Васильевича — Александр рости-славович колчак, он был джа-зовый музыкант, французский и американский подданный. В 1975-78 годах жил в сен-Манде около Парижа, работал в области рекламы. Постоянно проживал в Париже, окончил сорбонну, при-

— Младший брат Василия, Алек-сандр, также был генерал-майором флота и специалистом по корабельной артиллерии. Био-графия его заслуживает целого романа: в крымскую войну он находился на Балтике, на редуте генерала дена, совершал даль-ние плавания по Амуру, на кли-пере «Всадник» крейсировал у берегов сША в 1868-1871 го-дах, вновь служил на Балтике на плавбатареях «не тронь меня» и «кремль». сын генерал-майора, Александр Александрович, по-шел по стопам отца: окончил Морской кадетский корпус, за-щищал Порт-Артур. Любопытно, что через японский плен прошло трое колчаков: капитан 1 ранга Александр Федорович, лейтенант Александр Васильевич и мичман Александр Александрович (был награжден орденом святой Анны 4-й степени с надписью «За хра-брость»).— И это не единственные пред-ставители рода Колчаков, чья судьба сложилась трагически? — к сожалению, это так. 24 мая 1915 года старший лейтенант рус-ского флота Александр Алексан-дрович колчак погиб на минном заградителе «енисей», торпеди-рованном немецкой подлодкой в десяти милях от острова оденс-хольм; жениться он не успел. его дядя Аркадий, офицер жандар-мерии, будет убит в 1907 году революционером-террористом, а племянник Петр Аркадьевич, штабс-капитан Белой армии, по-гиб в 1918 году в киеве. В адской круговерти войн и революций из всей «старшей ветви» колча-ков судьба сохранит именно сына Верховного правителя, которого мать увезла в Париж.— Вы смотрели картину «Адми-ралъ»?— да, и считаю, что это один из лучших фильмов, созданных рос-сийским кинематографом за по-следние годы.— Как Вы относитесь к необык-новенной истории любви Алек-сандра Васильевича и Анны Ти-миревой? Все-таки у них были семьи. — Положительно. Потому что адмирал женился на софье Фе-

колчак александр Васильевич

Page 67: Magazine of May

RichClub

67

тонн и при этом потребляют всего 10 киловатт электроэнергии. для сравнения приведу российский аналог, который весит девять тонн, поднимает 60 тонн и потреб- ляет 40 киловатт. Мои электро-магниты работают в севастополь-ском, Бердянском, Южном (возле одессы) и других портах. у меня два сына и дочь, пятеро внуков. Мой старший сын Андрей живет в киеве, возглавляет Международ-ную ассоциацию славянского еди-

нения имени столыпина, изучает родословную колчаков. Любопытно, что в Житомире про-живает мой полный тезка – Вита-лий николаевич колчак.— Вам не раз предлагали поме-нять фамилию. Почему отказа-лись?— Потому что мои предки ее ни-чем не запятнали. они всегда преданно служили родине – до и после революции. на фронтах Великой отечественной войны погибли 20 человек под фамили-ей колчак. Мог ли я отказаться от фамилии предков, известной на протяжении столетий? носить ее — не только большая честь, но и испытание для человека, его про-верка на прочность.— И вы его выдержали достойно.

Беседовала Марина ПаРХоМЕНко

Фото автора

мог поступить иначе и вернулся в россию, чтобы служить родине до конца. А николай николаевич работал научным сотрудником Американского географического общества, занимался составле-нием карт Южной Америки. В последние годы жизни он перево-дил с русского научные статьи по геологии и картографии для ко-лумбийского университета. умер в 1965 году в нью-Йорке от астмы.— Виталий Николаевич, думаю, что и в Вашей жизни было много интересных событий.— Мой прадед Василий иванович занимался скотоводством и земле-делием. Мои родители обоснова-лись в донбассе в 1929 году. Жили в Макеевке, в поселке шахты «Хо-лодная балка». Потом переехали в сталино. отец освобождал до-нецк в составе 50-й гвардейской дивизии, храбро воевал за родину и погиб в бою в 1943 году в Васи-льевском районе Запорожской об-ласти. у родителей нас было трое сыновей. николай был связистом телефонной линии донецка. Вла-димир – капитан пассажирского корабля, жил в керчи. однажды во время шторма он отправил те-леграмму: «иду в порт. колчак». По радио пришел ответ: «не под-писывайтесь так больше». — Забавная получилась история. А теперь расскажите, пожалуй-ста, о себе. Ведь Вы – заслужен-ный изобретатель Украины.— как и адмирал колчак, я ро-дился в ноябре, мы с ним оба по гороскопу скорпионы. 5 ноября 2012 года мне исполнилось 76 лет. После окончания дПи более 40 лет проработал в украинском научно-исследовательском ин-ституте взрывозащитного элек-трооборудования. Прошел путь от лаборанта до начальника отдела перспективных электромагнит-ных устройств. Правда, при совет-ской власти все время предупре-ждали: «не сменишь фамилию, не продвинешься по служебной лестнице». Поэтому начальником отдела назначили уже в годы не-зависимости украины. Я автор почти сорока изобретений. одно из последних – грузоподъемные электромагниты, которые весят четыре тонны, а поднимают 70

Александров стал научным со-трудником нии Арк-тики и Ан-тарктики, успешно и плодотвор-но работал, награжден орденом «Знак Почета». Был в гидрографи-ческой экспедиции на северной Земле, посетил остров Шмидта. два раза побывал в Антарктиче-ских экспедициях. — Помимо адмирала, о ком из пред-ставителей Колчаков можно было бы написать увлекательную книгу?— на мой взгляд, это капитан 2-го ранга николай николаевич кры-жановский (сын екатерины, доче-ри Василия ивановича колчака). он окончил Морской кадетский корпус, служил на кораблях Бал-тийского флота. участвовал в подавлении мятежа на крейсере «Память Азова» в 1906 году, бу-дучи вахтенным начальником корабля. на эскадренном броне-носце «слава» оказывал помощь пострадавшим при землетрясе-нии в Мессине (1908). В 1917 году николай николаевич был флаг-манским штурманом штаба ко-мандующего Балтийским флотом. Во время знаменитого перехода Балтийского флота из Гельсинг-форса в кронштадт в 1918 году вел колонну из почти 180 кора-блей стратегическим шхерным фарватером. Во время Граждан-ской войны сражался на стороне Белой армии на юге россии. В 1920 году был начальником Ги-дрографического управления Чер-ного и Азовского морей. В 1921 году перешел по льду днестра в румынию. служил в Бессарабии. уехал в Югославию в 1923 году, работал на съемках рек. осенью 1923 года прибыл в нью-Йорк. Вы помните, что адмирал колчак какое-то время тоже находился в сША. В сан-Франциско ему пред-ложили кафедру минного дела в лучшем военно-морском коллед-же. если бы он там остался, то сохранил свою жизнь, но он не

клипер «крейсер», на котором начал служить мичман колчак

Тимирева анна Васильевна

Page 68: Magazine of May

STYLE

RichClub №22 201368

страницах журнала публикуем рассказ натальи о том, какие по-разительные чудеса произошли в ее жизни благодаря идеАЛ-методу Тойча.

В 2010 году я была совершен-но другим человеком. Шестой год длился бракоразводный процесс с мужем-иностранцем, причем в двух странах — у нас и в сША. для меня эти события были очень травматичными и болезненными. Я не знала, когда и чем все это за-

к 100-лЕТИЮ ДЖоЭл МаРИ ТойЧ

Наша жизнь наполнена стрессами и заботами, и когда клубок нарастает, возникают вопросы: «Почему так происходит? Как исправить ситуацию?» Но не стоит изобретать велосипед. Еще в 50-е годы Джоэл Мари Тойч вместе со своим мужем Чем-пионом Куртом Тойчем изменили к лучшему мир медицины, психологии и физики. Учебные занятия Джоэл Мари и ее исцеления в безнадежных случаях потрясли врачей в США и других странах мира. Вместе с Чемпионом Куртом Тойчем, доктором физики и психологии, они создали ИДЕАЛ-метод Тойча, который дает возможность каждому понять причи-ны безвыходных ситуаций и успешно разрешить их, карди-нально улучшить здоровье, семейные отношения, финан-совое положение, стать счастливым. За 50 лет успешной практики супруги Тойчи помогли более 144 тысячам человек.

кончится: по традициям родины бывшего мужа дети после развода остаются с папой. однажды муж даже совершил вооруженное на-падение на детсад, где находился сын, чтобы его забрать. Пережив сильнейший стресс, о втором бра-ке я даже не помышляла.

Я находилась в постоянном страхе за сына, его везде и всегда сопровождала охрана. Хотя ему на тот момент было 12 лет, мы спали вместе, под кроватью стоял газо-

деАЛ-метод Тойча успешно работает и в нашей стране.

В этом я смогла убедиться, пооб-щавшись с дончанкой, управляю-щим учредителем предприятия «ТерМ-укрАинА», партнером не- коммерческого предприятия «клуб друзей Тойча» натальей Бартыч. Хочу отметить, что эта обая-тельная женщина излучает спо-койствие, доброжелательность, уверенность в себе, с ней очень приятно беседовать. Впервые на

И

Выбор за нами.Джоэл Мари Тойч

Счастье в ваших руках!

Page 69: Magazine of May

69

RichClub

вый баллончик, на каждом окне была сигнализация, на ночь вклю-чали свет. ребенок постоянно бо-лел, фактически каждый месяц у него воспалялись лимфоузлы. на кухне весь подоконник был устав-лен лекарствами, одни сын пил во время болезни, другие — для про-филактики. Я не знала, чем ему помочь.

Я боялась выйти на улицу. Хотя по милости Божьей и при поддержке родителей удалось по-строить завод «ТерМ-укрАинА», о котором мечтала, меня ничего не радовало. Я не видела смысла жизни, не представляла, что де-лать дальше. на работе шли про-верки за проверкой, предписания от всех служб, текучка кадров. со всех сторон обступили проблемы.

к тому моменту я была по-стоянным пациентом врачей. Последней каплей стал диагноз — аденома гипофиза. В качестве лечения мне назначили гормо-нальные таблетки, которые врачи предрекали пить до конца жизни. Аденому можно было удалить только хирургическим путем. Меня пугала внутричерепная опе-рация. Я пила таблетки, но не чув-ствовала никакого улучшения.

конечно, я искала выход, занима-лась разными методиками: фэн-шуй, массажи и медитации... и вот в 2010 году от Виктории коше-левой я узнала об идеАЛ-методе Тойча — и в моей жизни стали происходить чудеса. В течение месяца закончился шестилетний бракоразводный процесс, страх за сына снизился. Мы уже спали в разных комнатах, без света и сиг-нализации. Я расторгла договор со службой охраны. Летом сын впервые поехал в лагерь.

Виктория направила меня к Татьяне сориной, консультанту по идеАЛ-методу Тойча с 17-лет-ним стажем. После первой двух-часовой консультации с ней я на-всегда исцелилась от аденомы. Мне сделали МрТ-тест, который подтвердил это. с тех пор я не вы-пила ни одной таблетки и не по-сещаю врачей.

Я поверила в любовь, увидев пример счастливой семейной жиз-ни Татьяны и Бориса сориных. у меня появилась надежда, что та-кое возможно для меня. Я влюби-лась и вышла замуж! 30 марта мы отметили годовщину свадьбы. у нас с мужем прекрасные отноше-ния, я даже представить себе не могла, что такое возможно между мужчиной и женщиной.

у моего сына прекратились воспаления лимфоузлов и значи-тельно снизились простуды. он повсюду самостоятельно ездит. Многие говорят о трудном под-ростковом возрасте, я этого не ощущаю. Мы с сыном и мужем вместе изучаем идеАЛ-метод Тойча.

на работе тоже произошли по-зитивные перемены. Мое пред-приятие — победитель городских и районных конкурсов по охране труда. Государство без каких-либо связей возвратило ндс. «ТерМ-укрАинА» — примерный налого-плательщик, с радостью принима-ет любую проверку. Предприятие отметили дипломом всеукраинско-го конкурса качества продукции «сто лучших товаров украины».

Я научилась кататься на сноу-борде, летом ходила в горы, ле-тала на парашюте и параплане, а

раньше боялась выходить на ули-цу среди бела дня. Теперь я могу спокойно выйти на пробежку по-сле 22.00, и меня не смущает тем-нота.

Я не только убедилась на лич-ном примере в эффективности идеАЛ-метода Тойча, но и полю-била этот научный метод, и сейчас успешный студент второй ступе-ни профессионального обучения по идеАЛ-методу у Татьяны и Бориса сориных. Я с огромным удовольствием свидетельствую о счастливых переменах в моей жизни, чтобы мой пример помог другим людям.

Познание и применение ИДЕал-метода Тойча доступно каждому благодаря книгам его авторов Джоэл Мари и Чемпиона курта Тойчей. Их можно приобрести в Москве — www.tfclub.ru, и в До-нецке – idealmethod.com.ua.

Записала Марина ПаРХоМЕНко

В 2010 году я узнала об ИДЕАЛ-методе Тойча — и в моей жизни стали происходить чудеса.

Я поверила в любовь, увидев пример счастливой семейной жизни. У меня появилась надежда, что такое возможно и для меня.

Page 70: Magazine of May

BUSINESS

RichClub №22 201370

ахтанг Александрович, двенад-цать лет успешной работы — это большой срок, а с чего все

начиналось?— когда-то этот центр начинался с площади всего 250 м2, нескольких человек персонала и сильного же-лания помогать людям, столкнув-шимся с такой проблемой, как бесплодие. сегодня мы занимаем площадь 2,5 тыс. м2 (и нам этого не хватает!), увеличиваем и рас-ширяем возможности по лечению, диагностике и предоставлению различных медицинских услуг. рас-ширяем штат. наши специалисты — это наша гордость. именно здесь, на базе центра, многие из них при-обретали опыт, навыки, умения, дающие возможность называться специалистами первого уровня.

сейчас главная цель — охватить все спектры лечения, получить ответы на все вопросы, с кото-рыми приходят пациенты. и у нас есть хорошие результаты — более 3,5 тысяч пар имеют ма-лышей благодаря специалистам центра «семь-Я». нам есть чем гордиться!— Как появилась идея такого центра?— это легендарная история. она очень похожа на историю наших многих пациентов. Мы с супругой семь лет жили в ожидании детей. Лично столкнувшись с этой пробле-мой, пропустили ее через себя. это была клятва. Я поклялся на алтаре храма Георгия Победоносца: если у меня родится ребенок и все будет хорошо, я обязательно создам центр для помощи людям. и этот центр

будет отличаться от тех, которые уже существуют. Бог услышал мою молитву, а я сдержал свое слово. Значит, надо было пройти эти испы-тания, что бы все прочувствовать.

с уверенностью могу сказать, что центр — это мое детище. Я вкла-дываю сюда всю душу и сердце.— У Вас на стене девиз: «Не от-ступать и не сдаваться». Это жиз-ненное кредо?— это герб моего рода, моей се-мьи. В жизни много всяких пре-пятствий, начиная от болезней и заканчивая различными «подво-дными камнями». Пройти достой-но свой жизненный путь — это цель любого мужчины как главы рода. иметь свою позицию, свой стержень. Поскольку центр — это мое продолжение, то эти жизнен-ные принципы важны и для него.— А если совсем трудно…— нет безвыходных ситуаций. есть только неправильно приня-тые решения.— Вы человек команды?— обязательно! Хотя роль лично-сти в истории никто не отменял (улыбается). Все заслуги этого предприятия — это заслуги ко-манды. Мы единое целое, и боль-шей награды для меня как руко-водителя не существует.

наша работа — это творче-ская лаборатория, и результатом этого процесса являются здоро-вье и счастье людей. это доро-гого стоит! Все вместе радуемся успехам наших пациентов. Мы большая семья. А Вы знаете, как мы проводим праздники и дни рождения? Мы и работаем, и от-дыхаем вместе. это создает ко-мандный дух и как показатель — результативность. А это счастье в семье, надежда людям, и получа-ется такая цепочка добра и любви, которая не должна прерываться.

— Наслышана о Ваших социаль-ных программах. Многие не верят, что такое бывает.— Я понимаю, откуда берется недове-рие. Мы живем, к сожалению, в мире жесткого расчета, и сделать что-либо бесплатно практически невозможно, но у нас — другие стандарты. Я уверен, что в основе эволюции человека ле-жит именно духовность, и эти благо-творительные программы — тому под-тверждение. Мы даем возможность большему количеству людей (невзи-рая на материальное положение) во-плотить заветную мечту. и стараемся эту мечту приблизить, сделав ее более реальной, и это, поверьте, идет по ве-лению души. как никто другой мы по-нимаем все чаяния и надежды наших пациентов. к сожалению, сделать все бесплатно сейчас не в наших силах, но шаги, предпринятые нами — уникаль-ны и беспрецедентны для украины.

Основа философии Центра «Семь-Я» — высокая результатив-ность лечения при бережном отношении к пациентам. Специали-сты репродуктивной медицины рассматривают бесплодие не как болезнь, а как проблему, бороться с которой необходимо всеми современными методами.

Вахтанги александрович ХуЦИШИВИлИ

генеральный директор

Здоровая СЕМь-Я —счастливое будущее

Здоровая СЕМь-Я —

Page 71: Magazine of May

Сім’+ЯСім’ Я+

71

RichClub

льмира Максутовна, можно ли утверждать, что детей не только находят в капу-

сте, их не только приносит аист, а достойным конкурентом выше-означенному является медицин-ский центр «Семь-Я»?— да, совершенно верно. наш центр — колыбель многих детишек.

это результат кропотливой работы врача-репродуктолога. Хочется сказать об этом отдельно. Такой специальности не обучают в ВуЗах. например, я, начиная этот вид деятельности практи-чески 22 года назад, понимала, что можно стать хорошим спе-циалистом, если освоишь все на-правления в решении бесплодия семейной пары, начиная от обсле-дования и заканчивая рождением ребенка. А это очень широкий спектр! но очень интересный и очень важный. За время суще-ствования нашего центра эти-ми методиками овладели наши доктора. оказалось, что решение этих вопросов очень тесно свя-зано и с другими медицинскими специалистами — психологами, эндокринологами, маммологами. совместные действия дают воз-можность комплексно подойти к решению всех проблем.

сейчас актуален вопрос муж-ского бесплодия. если раньше считалось, что 60% — это жен-ские проблемы, то сегодня стати-стика утверждает, что показатели практически одинаковы, и есть тенденция к увеличению именно мужского бесплодия. Поэтому в центре «семь-Я» можно получить консультацию и врача-андролога.

на сегодняшний день мы имеем практически весь медицинский арсенал, чтобы помочь супруже-ской паре, какой бы сложной ни была проблема. с каждым годом у нас появляются новые идеи, усо-вершенствования, разработки.

наших специалистов можно постоянно видеть на междуна-родных симпозиумах, конгрессах, где они делятся своим опытом, по-знают опыт и инновации других клиник и центров, перенимают передовые практики и методики. с годами эффективность и резуль-тативность нашей работы растет. каждая вторая-третья супружеская пара, обратившаяся к нам в центр, обязательно «уходит с ребенком». это результат нашего общего боль-шого труда. именно поэтому у центра высокий кредит доверия. ежемесячно мы проводим 100-150 первичных приемов. обращаются не только жители донецка и обла-сти. к нам едут из других областей, ближнего и дальнего зарубежья. Аналогичных центров на украи-не около сорока. Пациент имеет право выбора, но наша работа и наши результаты — это главный фактор для принятия решения.— Расскажите подробней о соци-альных программах.— как вы понимаете, наш центр —Đ хозрасчетное предприятие. дота-ций от государства мы не получа-ем, а программы лечения беспло-дия достаточно дорогостоящие. к нам обратилось бы в десять раз больше пациентов, имей они та-кую возможность. Понимая серд-цем и душой, насколько этот во-прос важен для многих семейных

пар, мы решили пойти навстречу и провести акцию — эко бесплатно.— А можно это выразить в конкрет-ных суммах?— если раньше весь полный курс сто-ил 25-26 тыс. гривен, то по акции по-лучается на 7-8 (!) тысяч дешевле. нам очень хочется поддержать и дать на-дежду большему количеству супруже-ских пар. эта акция началась в ноябре прошлого года и действует до сих пор.

еще одна акция нашего центра — бесплатный комплексный осмотр для сотрудников предприятий. В него входит: первичный осмотр акушера-гинеколога, консультация, уЗи, консультация маммолога, уЗи мо-лочной железы, уЗи щитовидной же-лезы, анализы. БесПЛАТно! цель — помочь женщинам следить за своим здоровьем и предложить высокопрофессиональную меди-цинскую помощь. к слову сказать, мужчинам мы тоже предлагаем об-следование на таких же условиях.

еще раз хочется сказать о на-шем коллективе, начиная от док-торов, медсестер и заканчивая младшим медицинским персона-лом. их всех отличает искренняя забота, внимание, сопережива-ние и высокий профессионализм. каждую супружескую пару мы пропускаем через свое сердце. и пока у нас это будет получаться — будет работать и наш центр. Весь коллектив — записные трудоголики. если есть необходимость, выходят и в выходные, и в праздники. Все наце-лены на результат! ради этого мы ра-ботаем и живем. Поэтому не каждый центр может похвастаться таким дол-голетием. 12 лет — это уже большой стаж, но у нас и большие планы.

Медицинский центр «Семь-Я» основан 1 июня 2001 года. Специализацией Центра является репродукция и планирование семьи, диагностика и лечение мужского и женского бесплодия различного генеза, а также ведение беремен-ности. Центр выгодно отличается от других клиник своими современными и комфортными условиями, безопасным передовым оборудованием и индивидуаль-ным подходом к каждому из пациентов. Врачи центра (www.hochudetey.ru/about/personal/) — опытные специалисты, профессиональная деятельность которых основывается на тесной связи между научной и практической работой, посвя-тившие свою жизнь проблемам женского и мужского репродуктивного здоровья.

Эльмира Максутовна айЗЯТулоВаглавный врач, к.м.н.

Здоровая СЕМь-Я —Здоровая СЕМь-Я —

Page 72: Magazine of May

RichClub №22 201372

отцу никиты, присутствовавшему на вечере.

особая благодарность за оказан-ное содействие и помощь:- Бондаренко Инне Леонидовне, зам.председателя куйбышевского районного в городе Донецке со-вета;- Максименко Оксане Викторовне, директору Дк им. куйбышева;- Рыбалко Валентине Ивановне, за-ведующей детского садика № 396 «Сказочный».

27.02.13 в помещении дк им. куйбышева состоялся благо-творительный вечер в поддержку никиты. Вера в спасение мальчи-ка, в победу над болезнью созда-ла особую атмосферу. никита не был на концерте, но он знал, что в него верят, его поддерживают и желают ему скорейшего выздо-ровления!

За этот вечер было собрано 23 тыс. гривен на следующий этап лечения. Все деньги были вручены

аленький мальчик с детскими мечтами и сияющими глаза-ми, наивно и восторженно

познающий этот большой мир... он верит в сказки и чудеса. он защи-щен мамой и папой. он беззабот-ный, трогательный, искренний...

Болезнь разрушительна и же-стока. она меняет все вокруг. За-ставляет взрослеть, ломает мечты и планы. она не жалеет ни молодых, ни старых, ни сильных, ни слабых. она пытается доказать, насколь-ко мы все ничтожны перед ней.

никита удовиченко — тот самый маленький мальчик, и нейробласто-ма — та самая «большая» болезнь!

она уже оставила неизглади-мый след в его жизни, она уже вторглась в его маленькую жизнь и останется в воспоминаниях... но ее еще можно остановить!

В начале этого года в обще-ственной организации Lions Club Donetsk Platinum и Lions Club DonetskLand узнали о никите и о том, как мужественно он и его ро-дители борются с болезнью! оста-ваться в стороне и не попытаться помочь этому маленькому мальчи-ку было просто невозможно! ре-шение провести благотворитель-ный вечер «открой свое сердце» в поддержку никиты удовиченко было принято, и закипела работа.

студенты, вокалисты, музыкан-ты, танцоры, артисты и дети, кото-рые лично знают никиту, приняли участие в акции. количество звонков зашкаливало. слаженная работа ко-манды доказала, что сердца людей от-крыты и готовы сопереживать, несмо-тря на занятость и неотложные дела.

Фот

о: М

айя

ТВИ

лД

ИаН

И

...Чтобы поверить в добро, надо начать его делать.

Лев Толстой

p.s. После проведения этой благотво-рительной акции был найден спонсор, оплативший лечение Никиты за рубе-жом. Сейчас мальчик проходит курс реабилитации в испанской клинике.

М

Лаура КТРАКЯНОткрой свое

сердце

Page 73: Magazine of May
Page 74: Magazine of May

RichClub №22 201374

STYLE

ксана Борисовна успешно продолжает дело отца, она врач-нарколог, психотера-

певт, гипнолог, имеет квалифи-кацию по методу А.р. довженко, автор книг и монографий, член нью-Йоркской медицинской ака-демии. Вдобавок ко всему, оксана — обаятельная, позитивная жен-щина с разносторонними инте-ресами и любящая мать, которая воспитывает талантливого сына.

— Оксана Борисовна, с какого возраста Вы в медицинской теме?— Лет с восьми я, как дочь полка, вращалась в медицинской среде, помню учеников Александра ро-мановича, а его самого – как дядю сашу. Помню, как папа ездил к нему в Феодосию, как проходили се-ансы, какие высокопоставленные люди приезжали. среди пациентов довженко было много известных личностей. это целый мир, целая эпоха. Мой отец был первым и лю-

тельный выбор стать здоровым. кодирование полностью убирает тягу к спиртному. когда пациен-ты приезжают через месяц для за-крепления эффекта, то видно, как они преобразились, помолодели. Происходит квантовый скачок в жизни человека, он выходит на другую орбиту.

когда я лечу людей, то счаст-лива, что вернулся кормилец в семью, отец, муж. Ведь один пью-щий человек причиняет страдания окружающим. Мой папа говорил: «То, что мы делаем – благословен-ная вещь, миссия нашего рода».

— Я слышала, что Ваша книга «Алкогольная реальность» пользу-ется огромной популярностью. В чем ее секрет?— она вышла тиражом десять ты-сяч экземпляров, я ее дарила сво-им пациентам. слышала, что люди после прочтения книги бросали пить, происходили удивительные перемены в их мироощущении. это самый главный результат, ви-димо, в этом секрет популярно-сти. не каждый может лечить по этой методике. довженко сам вы-бирал учеников, на тысячу, может быть, одного. Мне было предопре-делено с этим родиться.

Слово “династия» во все времена воспринимается как символ безупречной репутации, высокого профессионализма, порядочности. Иначе и не может быть, когда дети видят пример родителей, растут в атмосфере преданности делу, перенимают навыки будущей профессии. В гостях у rich Club представитель династии врачей-наркологов — дочь известного психиатра-нарколога и психотерапевта-гипнолога, первого ученика заслуженного врача Украины Александра Довженко — Бориса Федоровича Калиниченко.

Марина

ПаРХоМЕНко

бимым учеником Александра ро-мановича. доктор калиниченко —личность известная не только в нашей стране, но и за рубежом по лечению алкогольной зависимости психострессовым кодированием.

— Ваше общение с медицинской средой принесло свои плоды.— Более 20 лет я врач-нарколог, психотерапевт. у нас свой лечебный центр «калина» по улице Горького, 161 (телефон 062-305-28-87). его основал мой отец в 1983 году, там ра-ботает и моя сестра со своим мужем. это наше семейное дело. кодирова-ние — мировая методика, которая лечит алкогольную зависимость. кому-то это слово может не нравить-ся, но это слово с мощной энергети-кой – код жизни. Под впечатлением результатов кодирования и уни-кальности методики довженко дов-гань написал книгу «код счастья», которая известна во всем мире.

для лечения по этой методике нужно только желание человека, его ответственность, его созна-

о

Б. Ф. калиниченко и а. Р. Довженко

Искусство жИТь

Page 75: Magazine of May

75

RichClub

— Вы пишете и другие книги?— сейчас выпускаю книгу «Фило-софское попурри». уже полно-стью написана книга «Великие долгожители». Я взяла очень интересных личностей: Чарли Чаплина, коко Шанель — и рас-сказываю о них в оригинальном свете. секрет долголетия заклю-чается в увлеченности человека, в его страсти к жизни. если вы не имеете какого-то фетиша, создай-те его, коллекционируйте монеты или картины, получайте новые впечатления от выставок, теат-ральных премьер. ничто не сто-ит так дорого, как впечатления. это продлевает молодость души. Люди, которые с азартом отдают-ся работе, со страстью живут, у них усилены жизненные ресурсы.нужно постоянно себя познавать, двигаться, путешествовать, влю-бляться, осуществлять свои меч-ты. Люблю слово «полезность», полезность миру, себе, семье, всем, кому вы считаете нужным. это базовые истины, о которых нельзя забывать. рабочее назва-ние моей следующей книги — «искусство жизни». Все виды ис-кусства служат величайшему ис-кусству жить на земле. это будет книга-напоминание о нашем жизненном выборе, самооценке, об ответственности за свою судь-бу и благодарности миру. В про-стых вещах есть мудрость. Поче-му мой сын такой творческий? да потому, что еще до его рождения я знала, что он будет рисовать или еще что-то творить. А мысли материальны. Я мечтаю, чтобы дима продолжил наш род, наше дело.

— Я видела замечательные рабо-ты Вашего сына из пластилина. Он очень точно передает эмоции своих персонажей, выражение лиц. Сре-ди них футболист и повар, игроки и множество других. С виду эти фи-гурки не отличишь от игрушечных. Когда началось его творчество?— дима с четырех лет лепит из мяг-кого пластилина, некоторые рабо-ты покрывает лаком. Повара он слепил из полистоуна, его потом нужно прокалить в духовке. но сын предпочитает работать с мяг-ким пластилином. его кумир — знаменитый мастер Гильермо Форчино. Хочу пригласить его в донецк с выставкой.

— Вы как-то поощряли занятия сына лепкой?— конечно! Было столько собы-тий, устраивали домашние вы-ставки. Приезжала моя сестра, друзья сына. Мы дарили его рабо-ты. Я сторонник того, что таланты должны поощряться.

— А с чего началось увлечение Димы кулинарией? Замечено, что самый лучший шеф-повар — муж-чина.— как-то ко мне в гости пришла подруга, нужно было ее угостить. диме тогда было лет шесть, он кра-сиво разрезал чернослив, сделал что-то уникальное. с тех пор он

не перестает меня удивлять свои-ми оригинальными блюдами. не-давно запек яблоко с карамелью и корицей, получилось потрясающе. 8 Марта он приготовил еврейское блюдо цимес с сухофруктами и оре-хами, варит великолепный сливоч-ный суп из морепродуктов. дима сам сочиняет специи. его любимая кухня — итальянская и мексикан-ская. Я ему говорю: «дима, когда станешь ресторатором, включи в меню свои фирменные блюда».

— Сложно воспитывать мужчину?— наверное, он меня воспитывает. Я его просто люблю и понимаю. у нас хорошие доверительные отно-шения. Что-то я вижу по-своему, он — по-своему. Всегда с уваже-нием отношусь к его мнению.

— Что еще входит в широкий диа-пазон Ваших жизненных интере-сов?— свою первую стипендию в сем-надцать лет я потратила на покуп-ку картины на бульваре Пушкина и с тех пор не останавливаюсь. учиться в работе, в искусстве – это мой фетиш. Мое утро начинается с тренинга Трейси. Я очень люблю читать книги, путешествовать. обожаю различные сакральные предметы. из поездки в Перу при-везла интересные амулеты, кото-рые продавали местные шаманы. Помимо коллекции картин, у меня есть собрание изделий из слоновой кости, жезл власти из индии. Я до сих пор в духовном поиске. Во что человек верит, то к нему и приходит.

— Так в чем все-таки, на Ваш взгляд, заключается искусство жить?— Быть индивидуальностью и оставить след на земле, найти себя, свое предназначение. Быть художником и нарисовать непо-вторимую картину своей жизни.

Page 76: Magazine of May

RichClub №22 201376

Европейская и кавказская кухня Свадьбы, юбилеи, корпоративы Въезд свадебной машины в зал Живая музыка

Ресторан «Ностальжи СССР»г. Донецк, мкрн. Текстильщик

ул. Бахметьева 6б(062)213-80-55, (095)005-80-55

Page 77: Magazine of May

77

то не просто громкое название нашего магазина и не пустое обещание, это результат труда всего коллектива конного завода «ЛАнн», результат долгих лет работы. Мы не пытаемся идти в ногу

со временем и не гонимся за новыми технологиями, а, наоборот, хотим вернуть старые традиции. и начали мы, как полагается, сначала, а именно с подготовки сырья. скот выращиваем исклю-чительно на натуральных кормах. из кобыльего молока делаем уникальный лечебный напиток — кумыс «украинский». коровье молоко идет на производство твердого сыра, сметаны, творога, ряженки. стоит отметить, что ряженка готовится в настоящей печи на дровах. из мяса изготавливаются всевозможные колбасы и деликатесы, особое внима-ние уделяем деликатесам из конины и баранины, а также продуктам, в состав которых не входит свинина. Абсолютно не используем вкусовые добавки, фосфаты, красители, какие-либо «улучшители», которые могут негативно отразиться на здоровье.

Мы рады, что результаты кропотливого труда, на которые нас вдохновила забо-та о дорогих людях — наших семьях, теперь можем предложить и Вам. искренне верим, что, попробовав нашу продукцию, кто-то вспомнит вкус из детства, кто-то откроет для себя новый продукт, у кого-то появятся дополнительные возможно-сти следить за здоровьем, а кто-то просто сможет сделать бутерброд и налить стакан молока ребенку, не переживая о том, из чего это сделано.

Э

Кумысотерапия – вид фаунотерапии, заклю-чающийся во внутреннем применении кумыса в лечебных целях. кумысотерапия способствует улучшению углевод-ного обмена в организме, повышает усвоение белков и жиров в пище, улучшает аппетит, повышает секрецию и кислотность желудочного сока, всасывание пище-вых продуктов, увеличивает диурез. Это способствует выведению из организма токсических веществ, благо-приятно действует на сердечно-сосудистую систему, кроветворение. кумысотерапия дает хороший эффект при заболеваниях, сопровождающихся общим истощением организма (анемии, желудочно-кишечные заболевания, туберкулез, онкология). Еще в конце XIX века известному русскому врачу Н.В. Постникову удалось в трех словах выра-зить сущность действия кумыса на организм человека «nutrit, roborat, etalterat», что значит – «питает, укрепляет, обновляет».

Донецк, ул.Постышева, 107 тел. (099) 483-81-21

Page 78: Magazine of May

BEAUTY

RichClub №22 201378

оЗЕРНый:бизнес, отдых, фитнес

икакие гостиницы г. донецка не могут соперничать с распо-

ложенным в затишье пригорода са-наторием. на берегу озера кирша прозрачный воздух, густой зеле-ный парк и непередаваемая атмос-фера непостижимого спокойствия.

Конференц-зал для деловых людей

отлично оснащенный оборудова-нием и инструментами для про-ведения презентаций, семинаров и тренингов конференц-зал в до-нецке заинтересует предпринима-телей и бизнесменов.

ДвухуровневыйWellness-центр

находится рядом с гостинич-ным комплексом «озерный» (г. донецк). Занимает поряд-ка 2000 м2 территории. центр включает в себя программы по физическому и душевному оздо-ровлению, позволяет с пользой провести досуг, посвящая себя ре-лаксации и восстановлению внут-реннего равновесия. SPA-центр понравится тем, кто с любовью относится к своей внешности и готов порадовать свое тело прият-

ными и полезными процедурами. Мы поможем начать жить в стиле Wellness уже сейчас!

Вкус жизни во многом зависит от насыщенности вкуса еды и ее раз-нообразия. Приозерный ресторан донецка предлагает своим гостям оценить фирменные блюда европей-ской и украинской кухни от шеф-повара, с которыми смогут соперни-чать не многие рестораны донецка.

Продуманное меню рестора-на подарит вам яркий вкус жиз-ни в самом буквальном смысле. В «озерном» можно прекрасно провести празднование любого события, организовав солидный банкет, свадьбу или дружескую ве-черинку.

Кемпинг по высшему разряду

Любимая рыбалка или воскрес-ный шашлык могут стать насы-щенным и эффектным событием, если организовать его проведение на берегу озера кирша. Мангалы и шампуры предоставляются в ваше распоряжение на целый день, а рыболовный домик и соответству-ющее снаряжение заядлого рыба-ка доступны каждому.

Юлия ПШЕДЗЯл, директор гостинично-санаторного

комплекса «озерный»

Превосходный ресторан и изумительная кухня – радость для гурманов

Н

Гостиничный комплекс «Озерный» - — это не просто одна из гостиниц г. Донецка. Это обособленный комплекс для отдыха, оздоровления, а также для работы или проведения важных деловых переговоров.

Page 79: Magazine of May

79

RichClub

уютный зеленый парк, спокойные прогулки, отдых в тени деревянной беседки подарят чувство уединения и гармонии, всего того, чего так не хватает в суете и шуме большого го-рода.

Приезжайте к нам в «Озерный», и мы с радостью встретим вас как самого любимого и желанного гостя!

На берегу озера Кирша прозрачный воздух, густой зеленый парк

и непередаваемая атмосфера непостижимого спокойствия...

Донецк, Хутор Широкий ул. квиринга, 1 б

(062) 384-71-41, 384 71 42факс: (062) 384 71 33

гостиница: 050 347 67 32, 067 620 71 90

ресторан:095 213 55 60

веллнесс:050 470 09 80,067 620 80 00. Рыбацкий домик, рыбалка:

066 010 65 08.

Page 80: Magazine of May

аша клиника владеет уни-кальными методиками, с помощью которых действи-

тельно можно вернуть присущие молодости сияние кожи и блеск глаз, сохранить и приумножить драгоценное состояние здоровья и красоты.

сотрудничество клиники «Леге Артис» и центрф биотех-нологий «Биостэм» позволяет проводить уникальные проце-дуры по омоложению — вве-дение фибробластов и плазмо-лифтинг.

современная высокоэффек-тивная клеточная терапия тре-бует наличия мощной матери-альной и научно-технической базы, кадрового потенциала. на базе института неотложной и восстановительной хирургии им. В. к. Гусака АМн украины

создан Меж-д у н а р о д н ы й центр биотех-нологий «Био-стэм». Лабора-тория известна

новейшим ла-б о р а т о р н ы м

оборудовани-ем, высоким

п р о ф е с с и о -нализмом и самым боль-шим опытом работы с ау-тологичными с тв оловыми клетками в

украине.н а ш а

клиника

использует новейшие, безопас-ные технологии мировых лиде-ров эстетической медицины и свои собственные методики.

Dot технология — последняя инновация в области омоложе-ния кожи.

В последние годы с целью кор-рекции возрастных изменений кожи весьма успешно применя-ются лазерные технологии, одна из таких «SmartXide DOT DEKA» — это фракционный со2 лазер с системой аблятивного фракцион-ного омоложения кожи, который обеспечивает высокие результа-ты при коротких сроках реаби-литации и комфорт пациента во время процедуры. Принцип дей-ствия лазерного аппарата заклю-чается в вапоризации (испаре-нии) верхних слоев эпидермиса, содержащих пониженное коли-чество воды. После мгновенной вапоризации эпидермиса энер-гия импульса передается в виде тепла глубоким слоям дермы, стимулируется образование но-вого коллагена и проявляется эф-фект немедленного «стягивания кожи». Главное преимущество — точность и безопасность воздей-ствия лазерных лучей, запускаю-

щих механизм самовосстанов-ления кожи за счет собственных ресурсов организма. результат заметен уже по окончании вос-становительного периода (5-8-е сутки) — кожа заметно омолажи-вается, разглаживаются мелкие морщины, цвет лица становится ровным и сияющим, улучшается тургор и эластичность. наиболее выраженный результат наступа-ет через месяц после процедуры. Поскольку лазер запускает долго-срочные процессы регенерации, эффект продолжает нарастать в течение 3-6 месяцев и способен сохраняться длительное время. этот лазер помогает избавиться от пигментации, рубцов, послед-ствий угревой сыпи, новообра-зований. рекомендуемый курс — 2-3 процедуры с интервалом в 2 месяца.

Инновационная технология омоложения кожи в косме-тологии — плазмолифтинг.

Малоинвазивная процедура, которая проводится инъекцион-ным методом омоложения с по- мощью внутридермального вве-дения собственной плазмы, выде-ленной из крови и обогащенной

Клиника эстетической медицины «Леге Артис» предлагает многопрофильные медицинские услуги более 10 лет. Это богатый опыт, традиции, профессионализм, современные технологии, безупречность работы и доверие клиентов. Нам есть чем гордиться! В клинике косметологии «Леге Артис» работает дружная команда превосходных специалистов, знающих, как найти подходк каждому клиенту, понимающих, что необходимо сделать в каждом конкретном случае.

Н

RichClub №22 201380

Page 81: Magazine of May

81

RichClub

тромбоцитами. Главное ее преи-мущество: не вызывает никаких побочных эффектов и запускает мощный эффект омоложения на клеточном уровне, происходит де-ление клеток.

В результате восстанавливает-ся дефицит коллагена, эластина и гиалуроновой кислоты, улучша-ются обменные процессы. Про-цедура начинается с забора у па-циента венозной крови в объеме 10-20 мл в пробирку, содержащую антикоагулянт и сепарационный гель. Затем с помощью лаборатор-ной центрифуги кровь делят на фракции. Полученную собствен-ную обогащенную тромбоцитами плазму вводят в проблемные зоны, в клетках кожи активизируются естественные процессы омоложе-ния и регенерации, замедляются процессы старения кожи, разгла-

живаются мелкие морщины, улуч-шается ее цвет и состояние, кожа становится упругой, эластичной, увлажненной, наступает мгновен-ный лифтинг-эффект.

Плазмолифтинг используется не только в целях омоложения, но и для устранения растяжек, руб-цов, и это далеко не весь спектр по-казаний для данной технологии.

рекомендуемый курс — 2-3 процедуры с интервалом в 1 ме-сяц. Плазмолифтинг прекрасно подходит для любого возраста.

Мы любим свое дело! Все ме-дицинские процедуры выполняют высококлассные специалисты: врачи дерматокосметологи, пла-стические хирурги и косметологи.

они воистину творят чудеса! экс-клюзивные методики, индиви-дуальный подход, комплексные программы — все это к вашим услугам.

украина, г. Донецкпр. ленинский, 47, ИНВХ (оЦкБ)+38 062 385 04 85+38 095 292 01 41+38 062 313 13 68www.legeart.net

Сотрудничество клиники «леге артис» и лаборато-рии «Биостэм» позволяет проводить уникальные процедуры по омоложению.

Page 82: Magazine of May

RichClub №22 201382

STYLE

оводом для этого послужи-ло открытие ювелирного салона «мисс алгора», в ко-тором представлена удиви-

тельная продукция компании «смоленские бриллианты». Известный ювелирный бренд, имеющий магазины во мно-гих городах мира, открыл свое представительство и в Донец-ке.

Всех присутствующих при-ятно удивили не только ши-карные украшения, но и сама атмосфера вечера: велико-лепный концерт, розыгрыш призов, дегустация элитных напитков, а также особое ра-душие и доброжелательность, которые смогли создать хозяе-ва мероприятия.

Девиз Diamond party: «Кра-сота и великолепие».

блеск бриллиантов. Вос-хищенные взгляды. Вспышки фотокамер. очаровательные улыбки. Искрящееся шампан-ское. Весь вечер был пропитан роскошью, восхищением и … наступающей весной.

Под таким названием в начале марта прошла вечеринка в «Донбасс Паласе».

ПDiamond party

Page 83: Magazine of May
Page 84: Magazine of May

Попробовать себя за рулем новенького bMW? Да, да, да! Именно эту возможность предоставила компания «Импульс»,

официальный дилер bMW в Донецке, всем тем, кто лелеял эту мечту или хотел «примерить» к себе новинки автосалона.

19 – 20 апреля каждый гость праздника смог испытать яркие эмоции от драйва легендарных баварских автомобилей и близко

познакомиться со всем модельным рядом.

в стиле

bMW

Праздник

Page 85: Magazine of May

лавной задачей мероприятия было предоставить возможность пройти тест-драйв интересующей модели BMW во время пробной поездки по специально разрабо-танному маршруту.

компания «импульс», офици-альный дилер BMW, представи-ла следующие автомобили на тест-драйв: дерзкий новый BMW 118d; спортивный и элегантный BMW 328ixDrive;изящные и стре-мительные BMW 520i и BMW 528ixDrive, яркий и мощный BMW Гран Туризмо 535i xDrive; непревзойденный новый BMW 640i Гран купе, стильный BMW X1 xDrive20d, самый популярный компактный внедорожник новый BMW X3 xDrive20d, комфортный и мужественный BMW X5 xDrive30d, безупречный и инновационный новый BMW X6 xDrive35i и леген-дарный представитель семейства MINI – MINICountryman.

организаторы подарили настоя-щий праздник поклонникам авто-мобилей марки BMW. Восхищен-ные взгляды, довольные улыбки, приветливые рукопожатия, обмен мнениями и ... прекрасная музы-ка в исполнении djSunny, фуршет, конкурсы от компании «импульс» и партнеров мероприятия — то-пливного партнера, компании Parallel, страховой компании «AXAстрахование», компании EXCLUSIVE GROUP — законода-

теля рынка интерьерной моды в украине, спортивного клуба FRESH, финансового партнера — UnicreditBank, страховой компа-нии «Вусо», дистрибьютора пре-восходного кофе Pellini, винного бутика «Черчилль».

участники BMWRoadShow мог-ли детально изучить уникаль-ные кредитные предложения от BMW FinanceServices, познако-миться и приобрести новинки

BMWLifestyle. самые маленькие гости праздника были увлечены играми с аниматорами и тести-ровали детские машинки BMW в специально организованном дет-ском уголке.

компания «импульс», офици-альный дилер BMW, выражает благодарность всем участникам BMWROADSHOW — 2013 и при-глашает посетить дилерский центр, где всегда рады поклон-никам баварских автомобилей и тем, кто только планирует им стать.

г

Компания «Импульс», официальный дилер bMW, выражает благо- дарность всем участни-кам bMWroaDsHoW 2013

Page 86: Magazine of May
Page 87: Magazine of May

тени просторного парка расположил-ся уголок английской столицы. У входа

гвардеец в красном мундире и медвежьей шапке встречает гостей. И вот он «лондон» — чопор-ный и богемно демократичный, строгий и без-удержно веселый. Великолепно оформленный «чайный зал-библиотека» для традиционного файф-о-клока или бизнес-встречи, виски-бар с полным набором элитных марок этого напитка –

До встречи в Лондоне!Слетать на чашечку кофе

в Париж, а на бизнес-ланч в Лондон могут только избранные? Все гораздо проще. «Лондон» — в центре Донецка, и это с экономией на перелете!

для приятной беседы с друзьями. Поднимаемся на второй этаж в банкетный зал, просторный и уют-ный. а чуть дальше — изюминка заведения — ка-минный зал, который погружает нас в атмосферу аристократического английского дома. Здесь не подают «овсянку, сэр», но отведать блюда типич-ной европейской кухни — welcome. стать «своим» в этом культовом городе тоже просто — ресторан-клуб «лондон» ждет своих друзей!

ждем вас круглосуточно по адресу:Донецк, ул. Марии Ульяновой, 62-Б+38 (066) 890-31-31

london.dn.ua

Помните слова песни «Я уеду жить в Лондон»? Может, не стоит? Все так далеко и хлопотно...

Приходите, у нас здорово! До встречи в «Лондоне»!

В

Page 88: Magazine of May

BEAUTY

RichClub №22 201388

Я очень давно хотела написать о Казани. Так получилось, что Казань – это город моего детства. Здесь я пошла в первый класс, здесь появились первые друзья, здесь многое было «впервые», здесь были молоды и живы родители, а главное — еще все-все было впереди…..

Ночью из дома я поспешу, В кассе вокзала билет попрошу: «Может, впервые за тысячу лет, Дайте до детства плацкартный билет» Тихо кассирша ответит: «Билетов нет»

Виктория БулгакоВа

Page 89: Magazine of May

RichClub

89

меня появилось два повода рассказать об этом удиви-

тельном городе: первый — мой недавний визит туда и второй — казань (как оказалось) город-побратим нашего донецка.

Мы очень часто отправляемся за впечатлениями за тридевять земель, а удивительное и инте-ресное ожидает нас совсем рядом. давайте отправимся в казань вместе. Вы за новыми открытия-ми и впечатлениями, а я за дет-скими воспоминаниями (а это третий повод).

Поверьте, побывав однажды в столице Татарстана и побродив по ее древним улочкам и улицам, вам захочется обязательно вер-нуться сюда еще раз: слишком са-мобытен и интересен этот город. Может даже возникнуть мысль купить здесь квартиру и связать свою жизнь с этим местом.

казань вплетена в историю россии как никакой другой го-род. с ней связана история об-ретения наиболее почитаемой иконы в русской церкви — ка-занской иконы Божьей Матери. В храме, где хранилась эта ико-на, пел мальчиком Федор Шаля-пин, родившийся и выросший в

казани. Шаляпин дружил в дет-стве с Максимом Горьким, есть даже городская легенда. соглас-но ей, эти двое друзей пробова-лись в хор Варваринской церкви, где голос Максимки понравил-ся, а Феде сказали: «Займись, мальчик, чем-нибудь другим!»

сложно проверить правди-вость этой истории, но другие городские легенды еще более необычны и загадочны. это ле-генда и о гордой царице сююм-бике, это и легенда о спрятанных ханских сокровищах, другая — о Зиланте, иная — об утопленном

казане. Легендами обрастают и приезды «великих» в казань. до сих пор казань и нижний спорят, где Петр Великий праздновал свой юбилей, но именно в каза-ни стоит удивительной красоты храм, построенный в честь при-езда сюда его императорского ве-личества.

у

Побывав однажды в столице Татарстана и побродив по ее древним улочкам и улицам, вам захочется обязательно вернуться сюда еще раз.

Page 90: Magazine of May

RichClub №22 201390

BEAUTY

тарстана. это сердце казани и именно отсюда началась история города 10 веков назад. современ-ные стены и башни кремля со-хранились с XVI века, когда раз-рушенная во время осады ивана Грозного крепость была выстрое-на из руин псковскими зодчими.

Благовещенский собор крем-ля является древнейшим из сохранившихся в казани па-

в кремле – самая большая в Европе, совершенно современная по-стройка, названная в честь сеида кул-Шарифа (главы мусульман казанского ханства, поэта XVI в., одного из руководителей обороны казани при захвате города Иваном грозным, погибшего, защищая ханскую цитадель). она действитель-но существовала, но не осталось ни одного чертежа, по которому можно было бы ее восстановить. однако ее образ остался в памяти народа, в легендах и сказаниях, поэтому было решено возвести новую мечеть с именем кул-Шариф. По преданию, образ этой мечети повлиял на образ собора Василия Блаженного в Мо-скве, построенного в честь взятия казани, — храма столь необычного для русской архитектуры.

о казани лестно отзывались по-бывавшие в разное время Алек-сандры: Герцен, Пушкин, дюма, островский, романовы (Первый и Второй). екатерина II отмети-ла, что казань — первый город после Москвы и позволила та-тарским купцам построить пер-вую каменную мечеть — Аль-Марджани, которая по наши дни стоит в старотатарской слободе. казань — город одновременно и старый (не всякий российский город может похвастаться тыся-челетней историей), и молодой (здесь каждый седьмой — сту-дент). он по-хорошему провинци-ален (относительно Москвы здесь течет размеренная жизнь, как и века назад), в то же время чув-ствуется в казани и столичность (в деловитости молодого поколе-

ния, в амбициозности республи-канских властей).

но вернемся к истории… о возникновении казани легенда гласит так: сын правителя Булга-рии, спасаясь от монголов, оста-новился на берегу реки и прика-зал приготовить обед. Пошедший за водой слуга уронил в воду золо-той котел (по-татарски «казан») — одну из немногих оставшихся драгоценных вещей.

Хан воспринял это как знак и при-казал на месте утопления казана основать город с одноименным названием. По второй версии, город был заложен на том месте ( а это были рекомендации шама-нов), где закипел котел, полный воды без единого языка пламени.

Главная достопримечатель-ность города, конечно, кремль. он воистину — жемчужина Та-

Главная достоприме-чательность города, конечно, кремль

Page 91: Magazine of May

особое внимание в ансамбле казанского кремля привлекает

высотой 58 метров. она выше Пизанской на 2 метра и начала крениться сразу же после строи-тельства. к 1930 году угол падения достиг отметки 128 см. Если бы не реставрационные работы, она бы так и продолжала падать. Эта башня — признанный архитек-турный символ казани, без нее невозможно представить столицу Татарстана так же, как Париж – без Эйфеле-вой башни, лондон – без Тауэра, а каир – без пирамид. Ее изящный силу-эт приковывает внимание, а легенды, связанные с ней, завораживают. одна из них повествует: Иван грозный, покорив казань, решил покорить и казанскую красавицу-царицу Сююмбике. Но прекрасная Сююмбике, получив от русского царя предложение о женить-бе, поставила перед ним условие: построить за 7 дней башню, выше ко-торой ничего не было в городе. Башня в указанный срок была готова, и Сююмби-ке под предлогом прощания со своим народом поднялась на эту постройку и бросилась сверху на камни. С тех пор башня кре-нится вниз…

91

RichClub

мятников русского церковно-го зодчества. он был основан 4 октября 1552 года по приказу царя ивана Грозного.

деревянная церковь была срублена в три дня на пустыре и 6 октября освящена в честь Благовещения Пресвятой Бо-городицы. Затем собор расши-рялся и перестраивался. это был один из первых русских

храмов с подогреваемым по-лом ( XVI век!).

сейчас на ее восточной стене можно увидеть чудом уцелевшую древнюю фреску XVI века — образ нерукотвор-ного спаса.

современная казань по историко-культурной ценности и сохранности наследия не уступа-ет Москве и санкт-Петербургу.

Первое, что вы видите, под- ходя к казанскому кремлю,

выполненная в булгарском стиле, увенчан-ная двуглавым орлом, она символизирует древнее булгарское царство, нахо-дившееся под российской властью. она была постро-ена в 60-х годах XVI в., неоднократно перестраи-валась и обновлялась. кроме Спасской, на территории кремля сохранилось еще семь крепостных башен: Воскресенская, Юго-Восточная, Юго-Западная, Безымян-ная, Преображен-ская, консисторская, Тайницкая.

Page 92: Magazine of May

«Дивное место увеселения этот город Казань!» — эти слова татарского поэта XVi века Шарифа вполне верно описывают современную жизнь столицы Татарстана

RichClub №22 201392

BEAUTY

филиал Петербургского госу-дарственного Эрмитажа, музей исламской культуры, музей естественной истории, музей истории государственности та-тарского народа.

можно прогуляться по сте-нам кремля, подняться на башни и почувствовать себя защитни-ком крепости XVI века. со смо-тровых площадок открываются живописные виды на Волгу, Ка-занку, на новые районы города.

недаром ее считают третьей столицей России. архитектур-ные и культурные памятники Казани представляют большую значимость и имеют статус мирового достояния, являясь объектом всемирного насле-дия. Под эгиду ЮнесКо взят Казанский кремль как един-ственная в мире татарская кре-пость, преемственно развивав-шаяся в течение столетий и сохранившая основные черты своей первоначальной эпохи.

Именно в кремле сейчас на-ходится резиденция президента республики, центральные хра-мы города, к кремлю привязаны все легенды Казани. Кремль — музейный центр города, здесь в старых зданиях разместились:

Page 93: Magazine of May

93

RichClub

Казань — это еще и литера-турный город. с ней связаны такие имена, как лев толстой, максим Горький, александр Дюма, Владимир маяковский, муса Джалиль, Габдулла тукай, Василий аксенов, сергей ак-саков, александр Пушкин, Де-нис осокин и многие другие.

Интерес и любовь Пушкина к свободе и истории приводит его в Казань. он едет по пуга-чевским местам и собирает сведения у очевидцев бунта. До наших дней стоят два дома, где Пушкин останавливался (дом этнографа-врача Карла Фукса и дом литератора Перцова).

Кто-то, как Василий аксенов, родился и часто возвращался в Казань. Кто-то побывал в Ка-зани лишь проездом, как алек-сандр Дюма, однако написал лестные для Казани отзывы. Кто-то принял Казань как музу, написав, как маяковский: «Ка-зань! если у меня не будет ни копейки, я обязательно поеду в Казань».

сергей аксаков в Казани заканчивал Императорский университет, а позже написал «аленький цветочек». о Ка-занском университете и его виднейших студентах-ученых

Татарские кулинарные яства никого не оставят равнодушными, здесь есть что попробовать и усладить свой желудок. Вы по достоинству оцените кухню на-родов Татарстана, потому что они знают толк во вкусной и сытной еде. Непре-менно надо отведать эчпочмак (треу-гольники из теста с начинкой из мяса и картошки. к слову сказать, именно они стали нашим «фирменным» домаш-ним угощением, удивляющим гостей), перемяч (жареный круглый пирожок с мясом), вак бэлиш (печеный круглый пирожок с рисом и мясом), чак-чак (мел-кие шарики теста, обжаренные в масле и политые медом, это лакомство можно привести с собой в качестве сувенира). Губадия — гордость истинной татарки (пирог с рисом, яйцом, изюмом, кортом – красным сушеным творогом, выложен-ные слоями), таящее во рту печенье – птичьи язычки. И конечно, знаменитые татарские чаепи-тия, и еще много чего вкусно-го и запоминающегося.

евгений евтушенко написал целую поэму «Казанский уни-верситет». Это одна из луч-ших его поэм, где каждая гла-ва посвящена студентам вуза — александру или Владимиру Ульяновым, льву толстому (ко-торый, как известно, страшно ленился в учебе, но любил ка-занские балы).

Эта загадка в рав-ной мере мучает как историков, так и искателей кладов, и имеет множество аргументов «за» и «против» этой вер-сии. легенда и все, что с ней связано, описывается в книге Рафаэля Муста-фина «Тайны озера кабан». автору эту историю поведал потомок приближенной к казанскому хану семьи азимовых. По преданию, когда войска Ивана грозного подошли к городу, вся ханская казна была тайно ночью спущена на дно озера, где-то в северной его части. однако во время осады казани погибли почти все, знавшие тайну, а оставшимся в живых пришлось спасаться бегством. Так что казна так и осталась лежать на дне. С тех пор неоднократно предпринимались попытки найти сокровища, но... Можно долго рассуждать: это сказка или нет. Но есть очень любопытные факты. Напри-мер, в 1913 году в казанскую городскую думу обратились американское и бельгий-ское общества с предложением очистить озеро кабан, а также благоустроить прибрежную территорию и при этом полностью за свои средства. к чему бы такая благотворительность? Но было одно условие: все, что будет поднято со дна озера, принадлежит разработчикам. Вот так! Предложение было отклонено, но по-пытки найти сокровища продолжаются и по сей день. В 2012 году тему кладоиска-тельства подогрели кинематографисты. В казани начались съемки художествен-ного фильма «Сокровища озера кабан». он выйдет на экраны в мае 2013 года, перед началом всемирной универсиады.

главная легенда — о загадочно исчезнувшей ханской казне, которая не найдена до сих пор.

Page 94: Magazine of May

BEAUTY

RichClub №22 201394

с мечтой поступить в универси-тет в Казань приезжает подрост-ком алексей Пешков. Позже он вернется главнейшим пролетар-ским писателем максимом Горь-ким. «Физически я родился в нижнем новгороде, духовно – в Казани. Казань – любимейший из моих университетов», — пи-сал он. Вам покажут дома, где жил 16-летний Пешков; места, где он работал грузчиком, садов-ником, подручным пекаря. на месте одной из пекарен – музей Горького, в котором сохранен ин-терьер подвала-пекарни и инвен-тарь. Именем писателя названа одна из центральных улиц Казани.

В Казани прошла молодость л.толстого, где он учился во вто-рой мужской гимназии (здание гимназии сохранилось), а затем в Казанском Императорском университете, но не окончил его. Позднее толстой неодно-кратно посещал наш город. счи-тается, что действие рассказа «После бала» разворачивается на улицах и в особняках Казани.

В Казань стоит приехать и обязательно посмотреть празд-ник прихода весны в день ве-сеннего равноденствия навруз (март), праздник плуга сабан-туй (июнь), День города (в по-следнее воскресенье августа. У нас даже праздник города в один день!).

И конечно, Казань – это го-род музеев и театров. Вас пора-дуют международный оперный

фес тиваль и м е н и Шаляпина (февраль) и междуна-родный фестиваль классического балета им. Р. нуреева (май). а еще Казань — город студентов (Казан-скому университету более 200 лет) и спортивный город – хоккейная команда гремит не только в России.

от кремля начинается ули-ца баумана – это центр и глав-ная артерия города. Выложенная брусчаткой, она напоминает ста-рый арбат в москве со ссылкой на местный колорит, конечно.

Прогуливаясь, можно в полной мере ощутить многообразие горо-да, выпить чашечку кофе, осмо-треть памятники архитектуры и необычные сооружения, например карету екатерины II, в которой очень любят фотографироваться туристы (говорят, что она при-носит удачу автолюбителям). стоит полюбоваться небольшим зданием в классическом стиле с красивыми фонарями – Казан-ским драматическим театром им.

В Татарстане 2 государственных языка — русский и татарский. Денежная единица – рубль. Время московское. Население города — около 1 300 000 чел. 77 националь-ностей (из них более 40% татар и более 54 % русских). В 2005 г. казань отметила свое 1000-летие. к юбилею города было приурочено открытие нескольких станций ме-тро, сада 1000-летия казани, моста «Миллениум».

Следующая легенда казани — о кры-латом драконе Зиланте. Под городом проложены огромные подземные коммуникации, катакомбы. По пре-данию, именно там живет огне-

дышащий змей . Его логово искали еще во времена Ивана грозного, сделав подкоп от Даировой бани, который протянул-ся на сотни метров. Впоследствии весь холм, на котором возвышается казанский кремль, был буквально изрыт подземными ходами, однако змей так и не был обнаружен. Зато он прочно посе-лился на гербе города и даже на денежных единицах России.

Как в большом котле (оправдывая свое название), бурлит здесь жизнь представителей более 77 национальностей

Page 95: Magazine of May

95

RichClub

Качалова, отведать блюда на-циональной кухни в «Доме татар-ской кулинарии» или отобедать в ресторане «Шаляпин-Палас».

неподалеку находится са-мая высокая в городе коло-кольня богоявленской церк-ви. В самом конце улицы расположены «часы» – излюблен-ное место встречи влюбленных. Прогулка по казанскому арбату приятна и днем и вечером, зда-ния улицы красиво подсвечива-ются. но и ночная жизнь кипит в тысячелетнем городе. В ноч-ных огнях вы увидите совсем дру-гую Казань! После захода солн-ца обязательно надо попасть на площадь фонтанов у татарского театра. Поющие фонтаны Каза-ни — незабываемое впечатление! Рядом — старейшая городская мечеть марджани, также сказоч-но подсвеченная мягким светом.

«Я не знаю другого города на свете, где бы гостеприим-ство было более распростране-но и было бы при том явлением обычным, чем в Казани». так пи-сал о столице татарстана в XIX веке Эдвард турнерелли, англий-ский путешественник, писатель, художник,приглашенный в 1837 году в Казань преподавать англий-ский язык в местном университете.

Казань – поистине город кон-трастов, «место встречи и сви-дания двух миров», как писал

ПРАВОСЛАВНЫЕ СВЯТЫНИ КАЗАНИБлаговещенский собор (в кремле) – старейший православный храм Среднего Поволжья, построенный по велению Ивана грозного за 1 день. Первый раз был пере-строен в белом камне под началом Постни-ка Яковлева. Из алтаря собора в 1772 году Петр Первый увез гвоздь, бывший некогда «в теле прибитого к кресту Спасителя». Впоследствии Николай I приказал собор расширить и сделать теплым. Здесь храни-лось Ефремово Евангелие, отпечатанное в Москве в 1606 г., которое на данный мо-мент временно находится в Национальном музее РТ. В соборе сохранились уникальные фрески Ф. грека. Церковь Святой Варвары находится на сибирском тракте, сохранившем свое название с давних времен. По тракту шли в Сибирь приговоренные к каторге и ссылке. Здесь провезли декабристов В.Ф. Раевского, С.г. Волконского, Е.П. оболенского; писателей а.Н. Радищева, а.И. герцена, Н.г. Чернышевского. Здесь дважды проезжал на почтовой тройке а.С. Пушкин, собирающий материал о пугачевском бунте (по этой дороге пришла

а. Герцен. «И потому в ней два начала: западное и восточ-ное, и вы встретите их на каж-дом перекрестке; здесь они от беспрерывного действия друг на друга сжились, сдру-жились, начали составлять не-что самобытное по характеру». люди разной веры и разных народностей научились жить в мире и согласии. татарстан тому яркий образец и достой-ный пример.

Казань — очень красивый, гостеприимный и самобытный город. Прогуливаясь по улицам, я пыталась «сложить» свои дет-ские воспоминания, ощущения и даже запахи. Иногда получа-лось, и я радовалась, как ребе-нок. Иногда не получалось, и на

глаза наворачивались слезы… Жизнь продолжается и вместе с ней меняется и город. но меня-ется очень тактично, сумев со-хранить все важное и дорогое. Я приехала, чтобы попытаться вер-нуться в детство, и город не разо-чаровал меня, предоставив эту возможность, но и еще в подарок показал новую Казань. мне очень понравилось! И знаю точно: я обя-зательно вернусь сюда еще раз.

Я не смогла рассказать и со-той части всего увиденного, но поняла: в Казань невозможно не влюбиться. Казань настолько удивительна, что даже тот, кто живет здесь годами, каждый день открывает для себя что-то новое.

Чтобы в это поверить, надо просто приехать…

в казань пугачевская напасть). По преда-ниям, все они побывали в Варваринской церкви. Казанский Богородицкий девичий мона-стырь (конец XVI в.). Седмиезерная Богородичная пустынь XVII века (действующий мужской монастырь). Недалеко от монастыря в лесу находится Святой ключ, к которому с кручи могут спу-ститься только наиболее достойные (особо грешных к источнику не пускает сильный ветер, дождь и даже град (проверено!)). Православная святыня пустыни – список чудотворной иконы Смоленской Седмие-зерной Божией Матери. Свято-Успенский (Зилантов) мужской (с 1998 г. – женский) монастырь – первый русский монастырь на казанских землях, построенный по велению Ивана грозного на месте захоронения павших при взятии

казани русских воинов и служивших русскому государю в конных московских полках татар. Иоанно-Предтеченский мужской действую-щий монастырь XVI века – один из первых монастырей казани, построенный после взятия казани Иваном грозным и названный в честь его ангела-хранителя. Раифский Богородицкий действующий мужской монастырь. Монастырь известен Чудотворной иконой грузинской Божией Матери. Здесь находится самая маленькая в Европе церковь во имя мучениц Веры, Надежды, любови и матери их Софии. По-бывав хоть раз в стенах Раифского мона-стыря, люди приезжают сюда вновь и вновь, чтобы помолиться, испить воды из святого источника, насладиться тишиной, забыть о мирских проблемах и в очередной раз ис-пытать чувство необыкновенной легкости и душевного покоя.

Собор Петра и Павла – православное культовое сооружение причудливой архитек-туры, построенное в 1723-1726 гг. на сред-ства купца И.а. Михляева в честь посеще-ния казани Петром Первым, отметившим в этом городе свое 50-летие. В алтаре собора находится чудотворная икона Смоленской Седмиезерной Божией Матери (по легенде, во время чумы священнослу-жители крестным ходом про-несли икону вокруг кремля, после чего случилось чудо: положение рук Богородицы на иконе изменилось – из состоя-ния покоя в жест благо-словения. Богородица благословила город, и болезнь отступила).

Page 96: Magazine of May

RichClub №22 201396

INdEx

КРАСОТА И ЗДОРОВьЕ

Центр эстетической медицины и космето- логии МЕДИБЕСТ

г. Донецк, ул. Восточная, 11тел.: (050) 367 35 94, (062) 382 84 84www.medibest.com.ua

Центр аппаратной косметологииelos beauty

г. Донецк, ул. Щорса, 43 www.elos.dn.uaтел.: (095) 1111 995, (096) 1111 995

Салон Де Куафюрг. Донецк, пр. Панфилова, 21/7тел.: (062) 388 12 88, (050) 388 12 88www.numberone.dn.ua

Центр красоты и здоровьяgolDen style

г. Донецк, ул. Соколиная, 3 ател.: (095) 905 3222, (062) 207 33 77, www.golden-style.dn.ua

Санаторий ШАХТОСТРОИТЕЛь

г. Славянск, ул. Золочевского, 9тел: (098) 363 27 93, (050) 201 83 03 www.sh.dn.ua

Клиника пластической хирургии ЮНА

г. Донецк, ул. овнатаняна 29 ател.: (062) 386 82 86, (099) 614 30 00www.yuna-clinic.com.ua

Салон красоты Donnaг. Донецк, ул. артема, 144тел.: (062) 305 66 67e-mail: [email protected]

Школа АкадемическихНаправлений Остеопатии

тел.: (050) 422 73 59 osteopathy.com.uae-mail: [email protected]

АММ luxury travel & Consultancy sarl

г. Донецк, ул.Цусимская, 29 а(2-й подъезд, оф. 416)тел.: (099) 107 67 79, (062) 207 99 16

beauty-spa-cалон АКВАРИУС

г. Донецк, пр. Ильича, 19зтел.: (062) 338 0 555, (050) 203-50-51 www.aquarius-spa.com.ua

Курорт МИРГОРОДг. Миргород, ул. гоголя, 112, тел.: (05355) 521 25www.mirgorodkurort.com.ua

ОБРАЗОВАНИЕ

rener europe s.r.o.na sadech 18370 01 Ceske Budejovice, Czech republic

тел.: + 420 389 106 956моб.: + 420 774 276 426факс: + 420 389 106 955e-mail: [email protected], www.renereurope.com

lions Club Donetsklande-mail: [email protected]

Учебно-тренинговый центр ВАШ БИЗНЕС [email protected](062(345 93 01 vbiz.com.ua

ТРАНСПОРТ

Управление Донецкой железной дорогиг. Донецк, ул. артема, 68

тел: (062) 319 44 51 www.railway.dn.ua

Авиакомпания Чешские авиалинии

Международный аэропорт Донецктел.: (062) 312 05 06 факс: (062) 312 05 06e-mail: [email protected]

Vip-терминал ООО «Cabi»Международный аэропорт Донецк

тeл./фaкс :(062) 210 09 86 www.cabi.com.uae-mail: [email protected]

Международные Авиалинии Украины

Международный аэропорт Донецктел.: (062) 344 73 30, (050) 356 43 [email protected] www.psagentclub.com

БИЗНЕС И СОТРУДНИЧЕСТВО

ГП УКРГОССТРОЙЭКСПЕРТИЗАг. Донецк, ул. Челюскинцев, 144(062) 304 54 72, (062) 304 53 12www.ukrbudex.org.ua

union boXing proMotion

г. Донецк, ул. Челюскинцев, 157тел./факс: (062) 335 35 68e-mail: [email protected] www.union-boxing.com

Фотостудия ЛЮКСг. Донецк, пр. Ильича 98(062) 382 82 83, (050) 563 83 53e-mail: [email protected]

Ассоциация общественныхорганизаций СЭСП

г. Донецк, б. Пушкина, 13 (2-й этаж)тел./факс: (062) 381 3291e-mail: [email protected] www.sesp.org.ua

Агентство рекламных решений Canarino

пр. киевский, 48, тел.: (066) 066 42 35e-mail: [email protected]

Донецкая ТТПг. Донецк, пр. киевский, 87тел.: (062) 387 80 00,факс: (062) 387 80 01e-mail: [email protected]

Ежегодный настольный перекидной календарь ЗНАМЕНАТЕЛьНыЙ ДОНБАССИздательский дом Victory www.calendar.delovoy.com Информационное сопровождение ооо «Информбюро» г. Донецк, б. Шевченко, 71 тел.: (062) 207 43 76, (062) 210 09 10

Юридическая фирма ПРАВИС

г. Донецк, ул. университетская, 2 а (оф. 217)тел: (062) 335 35 77, (062) 335 75 35 e-mail: [email protected] www.pravis.net

ВСЕУКРАИНСКИЙ БАНК РАЗВИТИЯ0-800-500-798 www.vbr-bank.com.ua

ОТЕЛИ, РЕСТОРАНы, РАЗВЛЕЧЕНИЯ

Ресторан/караоке/лаунж barberry

г. Донецк, б. Пушкина, 26 ател.: (062) 304 40 05, (066) 381 44 66e-mail: [email protected] www.barberry.com.ua

Донецкий городской дельфинарий

г. Донецк, ул. Стадионная, 1 дтел.: (062) 332 44 44 www.nemo.dn.ua

Ресторан АФРИКА

Донецк, ул. Набережная, 153 ател.: (062) 3 376 376 www.africa.dn.ua

Этно-ресторан Е-МОЕ

г. Донецк, просп. Ильича, 15 дтел.: (062) 385 95 67, (067) 620 20 10e-mail: [email protected], www.e-moe.in.ua

spa-отель zeDern klang

tel.: +43 4872/52 205e-mail: [email protected]

Гостиничный комплекс ДОНБАСС ПАЛАС

г. Донецк, ул артема, 80 тел: (062) 343 43 33 факс: (062) 343 43 34 [email protected] www.donbasspalace.com

Отель Centralг. Донецк, ул. артема, 87

тел.: (062) 332 33 32, (062) 332 27 [email protected]

ПРАГА, Премьер-отель

г. Донецк, ул. Дубравная, 101/103тел.: (062) 387 82 80 www.prague.donetsk.ua

Page 97: Magazine of May

97

RichClub

Первый международный отель park inn

г. Донецк, б. Пушкина, 4тел.: (062) 380 00 00, факс: (062) 380 00 01

Донецк, Хутор Широкийул. квиринга, 1 б(062) 384 71 41, 384 71 42

Трактир-пивоварня ДОБРыЙ ШУБИН

г. Донецк, ул. Марии ульяновой, 65 ател.: (062) 295 15 58

Ресторан ХИНКАЛИ

г. Донецк, б. Пушкина, 20 ател.: (062) 381 72 02, www.2k.ua

Ресторан ОКОЛИЦАДонецк, бул. Шевченко, 50(062) 345-37-20

Ресторан КАЗАН&МАНГАЛ ул. университетская, 36062 335 23 23, 095 333 30 58www.kazan-mangal.com.ua

МАГАЗИНы, САЛОНы, БУТИКИ

Салон швейцарских часов ШАТЕЛьг. Донецк, ул. артема, 76тел.: (062) 345 20 67 www.shatel.ua

Фирмeнный caлoн-мaгaзин элитнoгo aлкoгoля и cигaр barryMore

г. Донецк, ул. университетская, 29тел.: (062) 305 09 05

Клубный магазин ЧЕРЧИЛЛь

г. Донецк, ул. артема, 163 тел.: (062) 381 97 75 www.churchillclub.com.ua

Салон цветов gloriaг. Донецк, ул. артема, 51 а

тел.: (062) 206 52 47, (050) 477 75 67 www.gloria.prostogorod.ua

Салон подарков АРНО

г. Донецк, ул. университетска, 35тел.: (062) 348 53 72

Ювелирный дом zarina

г. Донецк, ул. артема, 51 ател.: (062) 206 5156, www.zarina.ua

Мебельный салон Mobel&zeit

г. Донецк, пр. Богдана Хмельницкого, 67 тел: (062) 348 47 09 www.mz5.ru

АРТ

Галерея дома ГАУДИг. Донецк, ул. артема, 90 втел.: (050) 368 01 90

Художественно-выставочный центр АРТ-ДОНБАСС

г. Донецк, ул. Челюскинцев, 189 ктел.: (062) 332 73 85 www.artdonbass.com

Художественный салон-галерея paDuano arte

г. Донецк, б. Пушкина, 30.тел.: (067) 620 06 67, (062) 305 41 37e-mail: [email protected] www.artitalia.org

АВТОСАЛОНы

ИМПУЛьС Официальный дилер bMWг. Донецк, ул. Ильинская, 91

тел.: (062) 386 00 09, (062) 330 40 40 www.bmw.donbass.com

Порше Центр ДонецкДонецк, пр. ленинский, 47дтел.: (062) 210 09 10

Автосалон РИВО МОТОРСг. Донецк, пр. Ватутина, 2 б

тел.: (062) 334 99 00 www.rivo-motors.com.ua

Автоцентр ТРИОЛ-АВТОДонецк, пр. ленинский, 146 ател.: (062) 334 99 99

ВЛАСТь

Донецкий областной советг. Донецк, б. Пушкина, 34(062) 334 20 20 www.sovet.donbass.comДонецкая областная администрацияг. Донецк, б. Пушкина, 34(062) 334 35 65 www.donoda.gov.uaДонецкий городской советг. Донецк, ул. артема, 98(062) 338 09 55 lukyanchenko.donetsk.ua

Page 98: Magazine of May

№22 2013

Корректор — Нелля Загорулько

Отдел рекламы: анатолий Титарев,

оксана куприк

Над номером работали: ольга ахно,

Виктория Булгакова, Марина Пархоменко,

лариса Половнева, Татьяна лаврентьева

Фотокорреспонденты: Иван Наконечный,

андрей Затулло, Никита Стариченко,

Елена комаревская

Координаторы проекта:

ксения Сергиенко, Славяна григорьева

Финансы — Светлана Фирсова

отпечатано в типографии астро

Донецк, ул. Хирургическая, 4

(062) 340-54-40

Тираж 15 000 экз.

Адрес редакции:

83112, г. Донецк, ул. Туполева, 17

тел. факс: (062) 386-51-01

e-mail: [email protected]

Места распространения:

Накопители и VIp-залы аэропорта г. До-

нецка, представительства зарубежных

стран в Донецке, четырех- и пятизвездоч-

ные отели и ресторанные комплексы.

крупные финансовые и юридические

учреждения, бутики, ювелирные салоны,

спа- и фитнес-центры.

Наши представительства:

Киев: (050) 873 98 83

ольга Романова

Севастополь: (050) 552 80 74

ольга Стенслевская

Львов: (067) 313 62 45

Мария генгало

Лондон (Великобритания):

+38 10 447 884 177 330

Джулия Поттер

Издание зарегестрировано в Министерстве

юстиции украины. Свидетельство о регист-

рации: кВ 13637-2611Р от 20.02.2008 г.

Стиль, оформление, дизайн и все содержание являются собственностью издания. Перепечатка материалов без согласования с редакцией строго запрещена. При перепечатке ссылка на журнал обязательна. авторские рукописи не рецензируются и не возвращаются. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. За содержание рекламных блоков ответственность несет рекламодатель. Редакция может не разделять точку зрения авторов и не несет ответственность за точность и достоверность предоставляемой авторами информации, а также различного рода последствия, связанные с опубликованными материалами.

На первой странице обложки: киево-Печерская лавра

Директор — Виктория григорьева

Редакционный совет:

Виктория григорьева, лариса

Половнева, Татьяна лаврентьева,

лариса осинская

Главный редактор — лариса ковтун

Литературный редактор —

лариса Половнева

Page 99: Magazine of May
Page 100: Magazine of May

м. Донецьк, вул. Постишева 129, тел. (062) 337-40-22