220
M2741A Sidestream CO 2 Sensor Instructions for Use

M2741A Sidestream CO2 Sensor

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: M2741A Sidestream CO2 Sensor

M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instructions for Use

Page 2: M2741A Sidestream CO2 Sensor

i

ContentsInstructions for Use (English) 1Manuel d’utilisation (Français) 9Gebrauchsanweisung (Deutsch) 17Gebruiksaanwijzing (Nederlands) 25Instrucciones de Uso (Español) 33Instruções de Uso (Português) 41Istruzioni per l'uso (italiano) 49Bruksanvisning (Norsk) 51Bruksanvisning (svenska) 65Käyttöopas (suomi) 73Brugerhåndbog (dansk) 81Használati útmutató (Magyar) 89Instrukcja obsługi (Polski) 97Návod na použití (česky) 108Návod na použitie (slovensky) 113Navodila za uporabo (slovensko) 121

Instrucţiuni de utilizare (Română) 129Инструкции за употреба (Български) 137Kasutusjuhend (eestikeelne) 145Naudojimo instrukcija (lietuviškai) 153Lietošanas pamācība (Latviešu) 161Инструкция по эксплуатации (на русском языке) 169Οδηγίες Χρήσης (Ελληνικά) 178Kullanım Kılavuzu (Türkçe) 186ユーザーズ・ガイド(日本語) 194使用說明 ( 繁體中文 ) 202使用说明书 (简体中文) 210

Page 3: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Product Overview - M2741A Sidestream CO2 Sensor

IndicationsThe M2741A sidestream CO2 sensor may be used with any Philips CO2 measuring device that has the M2741A listed as an accessory in its Instructions for Use. Use the M2741A sensor to acquire etCO2, imCO2 and airway respiration rate from adult, pediatric, or infant patients. Use the M2741A sensor with a compatible airway adapter for intubated patients or with a compatible sampling cannula for non-intubated patients. Accessories are available for patients receiving humidification and/or oxygen therapy.

Product Symbols

Caution, see documentation.

Prescription use only.

For adult use.

For pediatric use.

For infant use.

For use with endotracheal tubes of diameter above 4 mm.

For use with endotracheal tubes of diameter equal to or below 4 mm.!

Rx ONLY

1

Page 4: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Operating temperature.

Storage temperature.

Always use separate collection for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

Monitor DocumentationFor accuracy specifications and further instructions, warnings and cautions, please consult the monitor instructions for use.

Compatible Accessories40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Part Number Description

M2741A Sidestream CO2 Sensor

Nasal and Oral-Nasal Cannulas

M2744A CO2 Nasal Cannula, Adult

M2745A CO2 Nasal Cannula, Pediatric

M2746A CO2 Nasal Cannula, Infant

M2750A CO2 / O2 Nasal Cannula, Adult

M2751A CO2 / O2 Nasal Cannula, Pediatric

M2756A CO2 Oral-Nasal Cannula, Adult

M2757A CO2 Oral-Nasal Cannula, Pediatric

M2760A CO2 / O2 Oral-Nasal Cannula, Adult

M2761A CO2 / O2 Oral-Nasal Cannula, Pediatric

2

Page 5: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Disposal of the SensorTo avoid contaminating or infecting personnel, the service environment or other equipment, make sure the sensor has been appropriately disinfected and decontaminated before disposal at the end of its useful life, in accordance with your country’s laws for equipment containing electrical and electronic parts.

Airway Adapters

M2768A Airway Adapter Set, ET > 4.0 mm

M2772A Airway Adapter Set H, ET > 4.0 mm

M2773A Airway Adapter Set H, ET =< 4.0 mm

Straight Sample Lines

M2776A Straight Sample Line

M2777A Straight Sample Line H

Part Number Description

3

Page 6: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Warnings• Explosion Hazard: Do not use the M2741A sensor in the

presence of flammable anesthetics. • Electrical Shock Hazard: Always turn off and remove

power before cleaning the M2741A sensor. • Failure of Operation: If the M2741A sensor fails to

respond as described, discontinue use until the situation has been corrected. Refer servicing only to qualified service personnel.

• Do not use the M2741A sensor if it shows visible damage, has exposed electrical contact, or has become wet from spills or condensation.

• Do not clean, disinfect, sterilize, or reuse airway adapters or nasal cannulas designed for single-patient-use. To do so may compromise M2741A Sensor functionality and system performance, and cause a potential hazard. Performance for single-patient-use items is not guaranteed if reused.

• Avoid infection by using only sealed single-patient-use airway adapters and nasal cannulas.

• Replace airway adapters or cannulas, if excessive moisture or secretions are observed in tubing.

• Do not apply excessive tension to any cable. Do not position cables or tubing in any manner that may cause entanglement or strangulation.

• Do not use the M2741A on patients that can not tolerate the specified withdrawal from the airway.

• Do not connect the exhaust to the ventilator circuit.• Observe the CO2 waveform. If you see changes or

abnormal appearance such as an elevated baseline, check your patient and then the ventilatory circuit. Waveforms can be affected by changes in patient condition, a faulty sensor, or faulty airway adapter. See Troubleshooting Tips on the following page for more information.

• If an anesthetic agent is used, you must connect the M2741A sensor outlet to the scavenging system using an exhaust tube (e.g M1015-40001, orderable separately).

4

Page 7: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Cautions• Use only compatible accessories described in these

Instructions for Use (IFU).• Do not sterilize the M2741A sensor or immerse it in

liquids.• Do not apply any tension to the M2741A sensor cable.• Do not exceed storage or operating temperature limits

(see limits under Product Symbols earlier in this IFU).• Observe precautions for electrostatic discharge (ESD)

and electromagnetic interference (EMI) to and from other equipment.

• Disconnect the cannula, airway adapter or sample line from the sensor when not in use.

Troubleshooting tipsCheck the following whenever a change in patient CO2 waveform is observed:• Check patient status.• Check positioning of endotracheal tube or nasal cannula.• Check that airway adapter is not damaged and is securely

connected to ventilator circuit.• If problem is not identified, change the Airway Adapter

or cannula.• If problem is still not identified, change the M2741A

sensor.

5

Page 8: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instructions for Use1. Plug the sensor cable into the

monitor’s CO2 input connector. Allow the sensor two minutes warm up time

2. Connect the cannula, airway adapter, or sample line as appropriate, to the sensor. It will click into place when seated correctly.

3. Zero the sensor.4. For intubated patients requiring

an airway adapter: Install the airway adapter at the proximal end of the circuit between the elbow and the ventilator Y-section.

For intubated patients with an integrated airway adapter in the breathing circuit.: Connect the male luer connector on the straight sample line to the female port on the airway adapter.

For non-intubated patients: Place the nasal cannula onto the patient.

6

Page 9: M2741A Sidestream CO2 Sensor

For patients prone to mouth breathing use an oral-nasal cannula.

For nasal or oral-nasal cannulas with oxygen delivery, place the cannula on the patient as shown then attach the oxygen supply tubing to the oxygen delivery system and set the prescribed oxygen flow.

Caution Always disconnect the cannula, airway adapter or sample line from the sensor when not in use.

CO2 Sensor ZeroThe zero procedure adjusts the M2741A Sensor to the characteristics of each new cannula, airway adapter or sample line. The procedure is necessary only:• When attaching a new cannula, airway adapter or sample

line.

• When requested by the CO2 monitor.

For additional information about the zero procedure, refer to the CO2 monitor’s Instructions for Use.

7

Page 10: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Cleaning and Disinfection

Cautions• The M2741A sensor can be cleaned and disinfected, but

not sterilized.• Cannulas, airway adapters and sample lines are single-

patient-use. Do not clean, disinfect, sterilize, or reuse accessories designed for single-patient-use.

Approved Cleaning Agents and DisinfectantsUse only recommended cleaners and disinfectants listed below. Others may reduce product lifetime or cause safety hazards.Approved Cleaning Agent

• Use only mild soap to clean the M2741A Sensor.Approved Disinfectants

• 70% Isopropyl Alcohol• 10% Aqueous solution of sodium hypochlorite (bleach)

• Steris Coverage® Spray HB

M2741A Sensor Cleaning and Disinfection Procedure1. Using a soft, clean cloth dampened with cleaning agent,

wipe all sensor surfaces clean, from one end of the cable to the other.

2. Change to a water-dampened cloth and wipe the Sensor and cable completely, removing all residue.

3. Repeat step 1 substituting one of the approved disinfectants for the cleaning agent.

4. Repeat step 2 using a cloth slightly-dampened with sterile water.

5. Check that the sensor windows are clean and dry before reuse.

Maintenance and TestingRefer to the CO2 monitor’s Installation and Service Guide for maintenance and testing of the M2741A sensor.

8

Page 11: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Présentation – Capteur M2741A de mesure du CO2 aspiratifIndicationsLe capteur M2741A de mesure du CO2 aspiratif peut être utilisé avec n’importe quel appareil Philips de mesure du CO2 mentionnant le M2741A dans la liste des accessoires de son Manuel d’utilisation. Utilisez le capteur M2741A pour l’acquisition des mesures de CO2fe, CO2mi et de fréquence respiratoire chez les patients adultes, enfants et nourrissons. Utilisez le capteur M2741A avec un adaptateur aérien destiné aux patients intubés ou avec une canule d’échantillonnage compatible conçue pour les patients non intubés. Ces accessoires sont disponibles pour les patients recevant un traitement d’humidification et/ou d’oxygénothérapie.

Symboles du produit

Attention, reportez-vous à la documentation.

Sur prescription uniquement.

Pour adulte.

Pour enfant.

Pour nourrisson.

Pour les tubes endotrachéaux d’un diamètre supérieur à 4 mm.

Pour les tubes endotrachéaux d’un diamètre inférieur ou égal à 4 mm.

!

Rx ONLY

9

Page 12: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Température de fonctionnement.

Température de stockage.

Utilisez toujours des conteneurs distincts pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (WEEE).

Documentation du moniteurPour connaître les caractéristiques de précision et les autres instructions, avertissements et mises en garde, veuillez consulter le Manuel d’utilisation du moniteur.

Accessoires compatibles40°C

0°C

70°C

-40°C

Référence Description

M2741A Capteur de mesure du CO2 aspiratif

Canules nasales et oro-nasales

M2744A Canule nasale de CO2, adulte

M2745A Canule nasale de CO2, enfant

M2746A Canule nasale de CO2, nourrisson

M2750A Canule nasale de CO2 / O2, adulte

M2751A Canule nasale de CO2 / O2, enfant

M2756A Canule oro-nasale de CO2, adulte

M2757A Canule oro-nasale de CO2, enfant

M2760A Canule oro-nasale de CO2 / O2, adulte

M2761A Canule oro-nasale de CO2 / O2, enfant

10

Page 13: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Mise au rebut du capteurPour éviter toute contamination ou infection du personnel, de l’environnement technique ou des autres équipements, assurez-vous que le capteur a été désinfecté et décontaminé avant sa mise au rebut à la fin de sa durée de vie, conformément aux réglementations nationales en vigueur relatives aux équipements contenant des pièces électriques et électroniques.

Avertissements• Risque d’explosion : n’utilisez pas le capteur M2741A en

présence d’anesthésiques inflammables.• Risque de choc électrique : mettez toujours hors tension et

débranchez le capteur M2741A de l’alimentation secteur avant de le nettoyer.

• Dysfonctionnement : si le capteur M2741A ne fonctionne pas conformément aux indications, arrêtez son utilisation tant que la situation n’a pas été corrigée. Les interventions techniques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.

Adaptateurs aériens

M2768A Kit d’adaptateur aérien, diamètre sonde ET > 4,0 mm

M2772A Kit d’adaptateur aérien H, diamètre sonde ET > 4,0 mm

M2773A Kit d’adaptateur aérien H, diamètre sonde ET = < 4,0 mm

Lignes d’échantillonnage directes

M2776A Ligne d’échantillonnage directe

M2777A Ligne d’échantillonnage directe H

Référence Description

11

Page 14: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• N’utilisez pas le capteur M2741A en présence de détériorations visibles, de contact électrique dénudé, ou si le capteur est mouillé par des gouttes ou de la condensation.

• Ne nettoyez pas, ne désinfectez pas et ne réutilisez pas les adaptateurs aériens et les canules nasales pour patient unique. Le non respect de cette consigne pourrait altérer la fonctionnalité du capteur M2741A et les performances du système, mais aussi présenter un risque potentiel. Les performances des éléments pour patient unique ne sont pas garanties en cas de réutilisation.

• Pour éviter tout risque d’infection, utilisez uniquement des adaptateurs aériens et des canules nasales pour patient unique, dont le conditionnement est intact.

• Remplacez les adaptateurs aériens ou les canules en présence d’humidité excessive ou de sécrétions dans la tubulure.

• N’appliquez aucune tension excessive sur les câbles. Positionnez les câbles et les tubulures de façon à éviter de les emmêler ainsi que tout risque de strangulation.

• N’utilisez pas le M2741A sur des patients qui ne peuvent pas supporter la ponction spécifiée sur le circuit respiratoire.

• Ne connectez pas le système d’évacuation au circuit du ventilateur.

• Observez la courbe de CO2. Si vous remarquez des variations ou un aspect anormal, tel qu’une ligne de base élevée, vérifiez l’état de votre patient ainsi que le circuit ventilatoire. Les courbes peuvent être affectées par les modifications de l’état du patient ainsi que par un capteur ou un adaptateur aérien défectueux. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Résolution des problèmes page suivante.

• En cas d’utilisation d’un agent anesthésique, connectez la prise de sortie du M2741A au système d’évacuation à l’aide d’une tubulure d’évacuation (par ex., M1015-40001, commande séparée).

12

Page 15: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Mises en garde• Utilisez uniquement les accessoires compatibles décrits

dans ce Manuel d’utilisation.• Ne stérilisez pas le capteur M2741A et ne l’immergez pas

dans des liquides.• N’appliquez aucune tension sur le câble du capteur

M2741A.• Respectez les limites de température de stockage et de

fonctionnement (reportez-vous aux limites indiquées dans la section Symboles du produit, plus haut).

• Respectez les précautions relatives aux décharges électrostatiques et aux interférences électromagnétiques émises et reçues par les autres équipements.

• Déconnectez la canule, l’adaptateur aérien ou la ligne d’échantillonnage du capteur en cas de non utilisation.

Résolution des problèmesVérifiez les points suivants en cas de variation de la courbe de CO2 du patient :• Vérifiez l’état du patient.• Vérifiez le positionnement du tube endotrachéal ou de la

canule nasale.• Vérifiez que l’adaptateur aérien n’est pas endommagé et

qu’il est correctement connecté au circuit de ventilation.• Si le problème n’est pas identifié, changez l’adaptateur

aérien ou la canule.• Si le problème n’est toujours pas identifié, changez le

capteur M2741A.

13

Page 16: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instructions d’utilisation1. Branchez le câble du capteur dans

le connecteur d’entrée de CO2 du moniteur. Laissez le capteur chauffer pendant deux minutes.

2. Connectez la canule, l’adaptateur aérien ou la ligne d’échantillonnage, le cas échéant, au capteur. Le dispositif s’enclenche lorsqu’il est placé correctement.

3. Mettez le capteur à zéro.4. Pour les patients intubés

nécessitant un adaptateur aérien : Installez l’adaptateur aérien à l’extrémité proximale du circuit, entre le coude et la section en Y du ventilateur.

Pour les patients intubés avec adaptateur aérien connecté au circuit de respiration : Connectez le raccord Luer mâle de la ligne d’échantillonnage directe au port femelle de l’adaptateur aérien.

Pour les patients non intubés : Placez la canule nasale sur le patient.

14

Page 17: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Chez les patients qui ont tendance à respirer par la bouche, utilisez une canule oro-nasale.

Avec les canules nasales et oro-nasales administrant de l’oxygène, placez la canule sur le patient comme indiqué, puis fixez la tubulure d’alimentation en oxygène sur le système d’administration en oxygène et choisissez le débit adapté.

Attention : Déconnectez toujours la canule, l’adaptateur aérien ou la ligne d’échantillonnage du capteur en cas de non utilisation.

Mise à zéro du capteur de mesure du CO2

La procédure de mise à zéro permet d’adapter le capteur M2741A aux caractéristiques de chaque nouvelle canule, adaptateur aérien ou ligne d’échantillonnage. Cette procédure s’applique uniquement dans les cas suivants :• En cas de fixation d’une nouvelle canule, d’un nouvel

adaptateur aérien ou d’une nouvelle ligne d’échantillonnage.

• En cas de message du moniteur de CO2.

Pour plus d’informations sur la procédure de mise à zéro, reportez-vous au Manuel d’utilisation du moniteur de CO2.

15

Page 18: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Nettoyage et désinfectionMises en garde• Le capteur M2741A peut être nettoyé et désinfecté mais

pas stérilisé.• Les canules, adaptateurs aériens et lignes d’échantillon-

nage doivent être utilisés sur un seul patient uniquement. Ne nettoyez pas, ne désinfectez pas, ne stérilisez pas et ne réutilisez pas des accessoires pour patient unique.

Agents nettoyants et désinfectants agréésUtilisez uniquement les nettoyants et désinfectants recommandés répertoriés ci-dessous. L’utilisation d’autres produits peut diminuer la durée de vie du dispositif ou présenter des risques pour la sécurité.Agent nettoyant agréé• Utilisez uniquement du savon doux pour nettoyer le

capteur M2741A.Désinfectants agréés• Alcool isopropylique 70 %

• Solution aqueuse composée d’hypochlorite de sodium à 10 % (javel)

• Vaporisateur Steris Coverage® HB

Procédure de nettoyage et de désinfection du capteur M2741A1. A l’aide d’un chiffon doux et propre, imbibé d’agent

nettoyant, essuyez toutes les surfaces du capteur, d’une extrémité du câble à l’autre.

2. Utilisez ensuite un chiffon imbibé d’eau et essuyez com-plètement le capteur et le câble, en éliminant tout résidu.

3. Répétez l’étape 1 en utilisant un des désinfectants agréés à la place du nettoyant.

4. Répétez l’étape 2 en utilisant un chiffon légèrement imbibé d’eau stérile.

5. Vérifiez que les fenêtres du capteur sont propres et sèches avant toute réutilisation.

Entretien et testPour connaître les procédures d’entretien et de test du capteur M2741A, reportez-vous au manuel “Installation and Service Guide” (en anglais uniquement) du moniteur de CO2.

16

Page 19: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Produktübersicht – Seitenstrom-CO2-Aufnehmer M2741A

IndikationenDer Seitenstrom-CO2-Aufnehmer M2741A kann mit jedem Philips CO2-Messgerät verwendet werden, dessen Gebrauchsanweisung den M2741A als Zubehör aufführt. Der Aufnehmer M2741A dient zur Erfassung von etCO2, imCO2 und Atemweg-Atemfrequenz bei Erwachsenen, Kindern oder Kleinkindern. Der Aufnehmer M2741A wird bei intubierten Patienten mit einem geeigneten Luftwegadapter oder bei nicht-intubierten Patienten mit einer geeigneten Probensonde verwendet. Für Patienten, die mit feuchterer Atemluft beatmet werden oder eine Sauerstofftherapie erhalten, ist entsprechendes Zubehör erhältlich.

Produktsymbole

Achtung, Dokumentation beachten.

In den USA darf das System nur an Ärztinnen und Ärzte oder von ihnen beauftragte Personen abgegeben

werden; es trägt deshalb die Aufschrift „Rx only“.

Für Erwachsene.

Für Kinder.

Für Kleinkinder.

Für Endotrachealtuben mit einem Durchmesser über 4 mm.

!

Rx ONLY

17

Page 20: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Für Endotrachealtuben mit einem Durchmesser von höchstens 4 mm.

Umgebungstemperatur bei Betrieb.

Umgebungstemperatur bei Lagerung.

Elektrische und elektronische Teile separat entsorgen.

Monitor-DokumentationAngaben zur Genauigkeit sowie weitere Anleitungen, Warnungen und Vorsichtshinweise entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung des Monitors.

Kompatibles Zubehör

40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Teilenummer Beschreibung

M2741A Seitenstrom-CO2-Aufnehmer

Nasal- und Oral/Nasal-Sonden

M2744A CO2-Nasal-Sonde, Erwachsene

M2745A CO2-Nasal-Sonde, Kinder

M2746A CO2-Nasal-Sonde, Kleinkinder

M2750A CO2/O2-Nasal-Sonde, Erwachsene

M2751A CO2/O2-Nasal-Sonde, Kinder

M2756A CO2-Oral/Nasal-Sonde, Erwachsene

18

Page 21: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Entsorgen des AufnehmersZum Schutz des Personals, der Arbeitsumgebung und anderer Geräte vor Infektion bzw. Kontamination muss der Aufnehmer zunächst sachgemäß gereinigt und desinfiziert werden und dann gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften für Geräte mit elektrischen und elektronischen Komponenten entsorgt werden.

M2757A CO2-Oral/Nasal-Sonde, Kinder

M2760A CO2/O2-Oral/Nasal-Sonde, Erwachsene

M2761A CO2/O2-Oral/Nasal-Sonde, Kinder

Luftwegadapter

M2768A Luftwegadapter-Set, Tubus > 4,0 mm

M2772A Luftwegadapter-Set H, Tubus > 4,0 mm

M2773A Luftwegadapter-Set H, Tubus <= 4,0 mm

Gerade Probenschläuche

M2776A Gerader Probenschlauch

M2777A Gerader Probenschlauch H

Teilenummer Beschreibung

19

Page 22: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Warnungen• Explosionsgefahr: Den Aufnehmer M2741A nicht in

Gegenwart explosionsfähiger Anästhetika verwenden. • Stromschlaggefahr: Vor dem Reinigen den Aufnehmer

M2741A immer ausschalten und vom Netz trennen. • Funktionsstörung: Wenn der Aufnehmer M2741A nicht

wie beschrieben reagiert, darf er nicht benutzt werden, bis der Fehler behoben ist. Die Wartung darf nur durch entsprechend qualifiziertes technisches Personal erfolgen.

• Den Aufnehmer M2741A nicht benutzen, wenn er sichtbare Schäden oder freiliegende elektrische Anschlüsse aufweist oder durch Spritzwasser bzw. Kondensation nass geworden ist.

• Ein-Patienten-Luftwegadapter oder Nasal-Sonden nicht reinigen, desinfizieren, sterilisieren oder wiederverwenden. Hierdurch könnten die Funktion des Aufnehmers M2741A und die Systemleistung beeinträchtigt werden und eine Gefahrensituation entstehen. Für Ein-Patienten-Produkte kann die Leistung bei einer Wiederverwendung nicht garantiert werden.

• Zur Infektionsprophylaxe nur versiegelte Ein-Patienten-Luftwegadapter und Nasal-Sonden verwenden.

• Luftwegadapter oder Sonden austauschen, wenn die Schläuche sehr feucht oder mit Sekret verschmutzt sind.

• Keinen starken Zug auf die Kabel ausüben. Kabel und Schläuche so legen, dass sie sich nicht verheddern und keine Strangulationsgefahr besteht.

• Den Aufnehmer M2741A nicht bei Patienten einsetzen, die die angegebene Probenentnahme aus dem Atemkreis nicht vertragen.

• Die Abluft nicht an den Beatmungskreis anschließen.• Die CO2 -Kurve beobachten. Bei Veränderungen oder

ungewöhnlichem Aussehen (z. B. erhöhte Grundlinie) den Patienten und dann den Beatmungskreislauf überprüfen. Die Kurve kann durch Veränderungen des Patientenzustands, einen fehlerhaften Aufnehmer oder einen fehlerhaften Luftwegadapter beeinflusst werden. Weitere Informationen stehen auf der folgenden Seite unter Tipps zur Fehlerbehebung.

• Bei Einsatz eines Anästhetikums muss der Auslass des Aufnehmers M2741A mit einem Gasweiterleitungss-chlauch (z. B M1015-40001, separat zu bestellen) an ein Gasentsorgungssystem angeschlossen werden.

20

Page 23: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Vorsichtshinweise• Nur das in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführte

kompatible Zubehör verwenden.• Den Aufnehmer M2741A nicht sterilisieren oder in

Flüssigkeiten eintauchen.• Keinen Zug auf das Kabel des Aufnehmers M2741A

ausüben.• Den weiter oben unter Produktsymbole angegebenen

Temperaturbereich für Lagerung und Betrieb nicht über- oder unterschreiten.

• Vorkehrungen treffen gegen elektrostatische Entladungen und gegen elektromagnetische Störungen anderer Geräte und durch andere Geräte.

• Sonde, Luftwegadapter oder Probenschlauch vom Aufnehmer abnehmen, wenn sie nicht benötigt werden.

Tipps zur ProblembehebungBei Veränderungen der CO2-Kurve folgende Prüfungen durchführen:• Patientenzustand prüfen.• Lage des Endotrachealtubus bzw. der Nasal-Sonde

prüfen.• Darauf achten, dass der Luftwegadapter unbeschädigt

und fest am Beatmungskreislauf angeschlossen ist.• Wenn die Problemursache nicht erkennbar ist, den

Luftwegadapter bzw. die Sonde wechseln.• Wenn das Problem auch dann nicht erkennbar ist, den

Aufnehmer M2741A wechseln.

21

Page 24: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gebrauchsanleitung1. Das Aufnehmerkabel am CO2-

Eingang des Monitors anschließen. Zwei Minuten Aufwärmzeit abwarten.

2. Je nach Bedarf Sonde, Luftwegadapter oder Probenschlauch an den Aufnehmer anschließen. Bei korrektem Sitz rastet das angeschlossene Teil ein.

3. Den Aufnehmer auf Null abgleichen.4. Für intubierte Patienten, die

einen Luftwegadapter benötigen: Den Luftwegadapter am proximalen Ende des Kreislaufs zwischen dem 90°-Winkelstück und dem Y-Stück des Beatmungsgeräts einsetzen.

Für intubierte Patienten mit einem im Beatmungskreis integrierten Luftwegadapter: Den Luer-Stiftstecker des geraden Probenschlauchs an den Buchsenstecker des Luftwegadapters anschließen.

Für nicht-intubierte Patienten: Die Nasal-Sonde anlegen.

22

Page 25: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Bei Patienten, die zur Mundatmung neigen, muss eine Oral-/Nasalsonde verwendet werden.

Bei Oral/Nasal-Sonden mit Sauerstoffzufuhr die Sonde wie gezeigt am Patienten anlegen; anschließend den Schlauch für die Sauerstoffzufuhr an das Sauerstoffsystem anschließen und den verordneten Sauerstoff-Flow einstellen.

Achtung Sonde, Luftwegadapter oder Probenschlauch immer vom Aufnehmer abnehmen, wenn sie nicht benötigt werden.

Nullabgleich des CO2-AufnehmersDer Nullabgleich passt den Aufnehmer M2741A an die Eigenschaften von neuen Sonde, Luftwegadaptern oder Gasprobenschläuchen an. Dieses Verfahren ist nur erforderlich,• wenn eine neue Sonde, ein neuer Luftwegadapter oder

ein neuer Gasprobenschlauch angeschlossen wird;

• wenn der CO2-Monitor dazu auffordert.

Weitere Informationen über den Nullabgleich stehen in der Gebrauchsanweisung des CO2-Monitors.

23

Page 26: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Reinigung und DesinfektionVorsichtshinweise• Der Aufnehmer M2741A darf gereinigt und desinfiziert,

jedoch nicht sterilisiert werden.• Sonden, Luftwegadapter und Gasprobenschläuche dürfen

nur bei jeweils einem Patienten verwendet werden. Ein-Patienten-Zubehör nicht reinigen, desinfizieren, sterilisieren oder wiederverwenden.

Zugelassene Reinigungs- und DesinfektionsmittelNur die unten genannten empfohlenen Reinigungs- und Desinfektionsmittel verwenden. Andere Mittel können die Lebensdauer des Produkts beeinträchtigen oder Sicherheitsrisiken verursachen.

Zugelassenes Reinigungsmittel

• Zur Reinigung des Aufnehmers M2741A nur milde Seifenlösung verwenden.

Zugelassene Desinfektionsmittel

• Isopropylalkohol 70 %• Wässrige Natriumhypochloritlösung (Bleiche) 10%• Steris Coverage® Spray HB

Reinigung und Desinfektion des Aufnehmers M2741A1. Ein weiches, sauberes Tuch mit Reinigungsmittel

befeuchten und die Außenflächen des Aufnehmers von einem Kabelende zum anderen abwischen.

2. Ein anderes Tuch mit Wasser befeuchten und sämtliche Rückstände an Aufnehmer und Kabel damit abwischen.

3. Schritt 1 wiederholen, aber dieses Mal ein zugelassenes Desinfektionsmittel verwenden.

4. Schritt 2 wiederholen, aber dieses Mal ein Tuch verwenden, das mit sterilem Wasser befeuchtet wurde.

5. Vor Gebrauch darauf achten, dass die Fenster des Aufnehmers sauber und trocken sind.

Wartung und PrüfungWartung und Tests des Aufnehmers M2741A sind im Installation and Service Guide des CO2-Monitors beschrieben.

24

Page 27: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Product overzicht - M2741A Sidestream CO2 sensor

IndicatieDe M2741A sidestream CO2 sensor kan met elk Philips CO2 meetapparaat worden gebruikt waarbij de M2741A als accessoire vermeld staat in de gebruiksaanwijzing. Gebruik de M2741A sensor ter verkrijging van etCO2, imCO2 en luchtweg respiratiefrequentie bij patiënten, zowel volwassen, als kinderen en babies. Gebruik de M2741A sensor met een compatibele luchtwegadapter bij geïntubeerde patiënten, of een compatibele afzuigslang en canule bij niet geïntubeerde patiënten. Er zijn accessoires verkrijgbaar voor patiënten met of zonder bevochtiging en/of zuurstoftherapie.

Product symbolen

Pas op, raadpleeg documentatie.

Alleen op voorschrift.

Gebruik bij volwassenen.

Gebruik bij kinderen.

Gebruik bij babies.

Voor gebruik met endotracheale tubes met een diameter groter dan 4 mm.

Voor gebruik met endotracheale tubes met een diameter gelijk aan of kleiner dan 4 mm.!

Alleen Rx

25

Page 28: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gebruikstemperatuur.

Opslag temperatuur.

Gebruik altijd gescheiden afvalverzameling voor elektrische en elektronische apparatuur.

Monitor documentatieRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van de monitor voor verdere instructies, waarschuwingen, voorzorgen en specificaties aangaande de nauwkeurigheid.

Compatibele accessoires40°C

0°C

70°C

-40°C

Bestelnummer Beschrijving

M2741A Sidestream CO2 sensor

Nasale en Orale-Nasale canules

M2744A CO2 nasale canule, volwassenen

M2745A CO2 nasale canule, pediatrie

M2746A CO2 nasale canule, babies

M2750A CO2 / O2 nasale canule, volwassenen

M2751A CO2 / O2 nasale canule, pediatrie

M2756A CO2 orale/nasale canule, volwassenen

M2757A CO2 orale/nasale canule, pediatrie

M2760A CO2 / O2 orale/nasale canule, volwassenen

M2761A CO2 / O2 orale/nasale canule, pediatrie

26

Page 29: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Weggooien van de sensorOm besmetting van personeel, de omgeving of andere apparatuur te voorkomen moet u de sensor desinfecteren en ontsmetten alvorens deze weg te doen. Voer de sensor als afval af in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen voor apparatuur die elektrische en elektronische onderdelen bevat.

Luchtwegadapters

M2768A Luchtwegadapter set, ET > 4,0 mm

M2772A Luchtwegadapter set H, ET > 4,0 mm

M2773A Luchtwegadapter set H, ET = < 4,0 mm

Rechte afzuigslangen

M2776A Rechte afzuigslang

M2777A Rechte afzuigslang H

Bestelnummer Beschrijving

27

Page 30: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Waarschuwingen• Explosiegevaar: Gebruik de M2741A sensor niet in de

buurt van licht-ontvlambare anesthetica. • Gevaar voor elektrische schokken: Altijd eerst

uitschakelen en spanningsloos maken voordat u de M2741A sensor gaat reinigen.

• Defecten in het gebruik: Als de M2741A sensor niet werkt zoals beschreven is, stel deze dan buiten gebruik totdat dit verholpen is. Laat service aan gekwalificeerd personeel over.

• Gebruik de M2741A sensor niet als er zichtbare beschadigingen zijn, blootliggende elektrische contacten, of wanneer hij nat geworden is door morsen of condens.

• Reinig, desinfecteer, steriliseer, of hergebruik luchtwegadapters of nasale canules niet die gemaakt zijn voor gebruik bij één patiënt. Hergebruik kan de functionaliteit van de M2741A sensor en de werking ervan nadelig beïnvloeden en een potentieel gevaar veroorzaken. De werking van artikelen voor gebruik bij één patiënt wordt niet gegarandeerd bij hergebruik.

• Voorkom infecties door uitsluitend luchtwegadapters en nasale canules voor gebruik bij één patiënt te gebruiken die nog in gesloten verpakking zitten.

• Vervang luchtwegadapters of canules als u overmatig vocht of secretie waarneemt in de slangen.

• Zet geen mechanische spanning op enige kabel. Leg kabels en slangen altijd op zo'n manier dat er geen gevaar is voor omstrengeling of afklemming.

• Gebruik de M2741A sensor niet bij patiënten die de gespecificeerde afzuiging uit de luchtweg niet kunnen verdragen.

• Koppel de evacuatie niet aan het beademingscircuit.• Beoordeel de CO2 curve. Als u veranderingen ziet, of

abnormale zaken zoals stijgende basislijn, controleer dan uw patiënt en het beademingscircuit. Curven kunnen beïnvloed worden door veranderingen in de conditie van de patiënt, een defecte sensor, of een defecte luchtwegadapter. Raadpleeg Tips bij problemen oplossen voor verdere informatie.

28

Page 31: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Als er een anesthesiegas wordt gebruikt, moet de uitgang van de M2741A aangesloten worden op het gasevacuatie-systeem met een evacuatieslang (b.v. M1015-40001, afzonderlijk te bestellen).

Pas op's• Gebruik uitsluitend compatibele accessoires die

beschreven staan in deze gebruiksaanwijzing.• Steriliseer de M2741A sensor niet en dompel hem niet in

vloeistoffen.• Zet geen mechanische spanning op de M2741A

sensorkabel.• Overschrijd geen opslag of gebruikstemperatuurgrenzen

(raadpleeg de Product symbolen voorin dit boek).• Betracht voorzorgen m.b.t. elektrostatische ontlading

(ESD) en elektromagnetische interferentie (EMI) naar en van andere apparatuur.

• Ontkoppel de canule, luchtwegadapter of afzuigslang van de sensor wanneer deze niet in gebruik is.

Tips bij problemen oplossen Controleer het volgende wanneer u een verandering in de CO2 curve van de patiënt waarneemt:• Controleer de patiënt.• Controleer de plaatsing van endotracheale tube of nasale

canule.• Controleer of de luchtwegadapter niet beschadigd is en

wel correct op het beademingscircuit is aangesloten.• Als het probleem niet te achterhalen is, vervang dan de

luchtwegadapter of canule.• Als dat nog steeds niet helpt, vervang dan de de M2741A

sensor.

29

Page 32: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gebruiksaanwijzing1. Steek de sensorkabel in de CO2

input connector van de monitor. Laat de sensor twee minuten opwarmen.

2. Sluit de canule, luchtweg-adapter, of afzuigslang aan op de sensor. Dit klikt vast als het correct geplaatst is.

3. Nul de sensor.

4. Bij geïntubeerde patiënten waarbij een luchtwegadapter nodig is: Installeer de luchtwegadapter aan de proximale kant van het circuit tussen het kniestuk en de Y-aansluiting van de ventilator.

Bij geïntubeerde patiënten met een geïntegreerde luchtweg-adapter in het beademings-circuit: Sluit de male luer connector van de rechte afzuigslang aan op de female poort bij de luchtwegadapter.

Bij niet geïntubeerde patiënten: Plaats de nasale canule bij de patiënt.

30

Page 33: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gebruik een orale of nasale canule bij patiënten die door hun mond ademen.

Bij nasale of orale/nasale canules met zuurstofsuppletie, plaatst u de canule zoals getoond bij de patiënt en sluit u de zuurstofslang aan op de zuurstofvoorziening en stel dan de voorgeschreven flow in.

Pas op: Ontkoppel de canule, luchtwegadapter of afzuigslang van de sensor wanneer deze niet in gebruik is.

CO2 sensor nullenDe nulling procedure past de M2741A sensor aan op de karakteristieken van elke nieuwe canule, luchtwegadapter of afzuigslang. De procedure is alleen nodig:• Wanneer er een nieuwe canule, luchtwegadapter of

afzuigslang wordt aangesloten.

• Wanneer de CO2 monitor daarom vraagt.

Voor verdere informatie over de nulling procedure raadplege men de Gebruiksaanwijzing van de CO2 monitor.

Onderhoud en testenRaadpleeg de Installation and Service Guide van de CO2 monitor voor onderhoud en testen van de M2741A sensor.

31

Page 34: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Reinigen en desinfecteren

Pas op's• De M2741A sensor kan gereinigd en gedesinfecteerd

worden, maar niet gesteriliseerd.• Canules, luchtwegadapters en afzuigslangen zijn voor

gebruik bij één patiënt. Reinig, desinfecteer, steriliseer, of hergebruik geen accessoires die gemaakt zijn voor gebruik bij één patiënt.

Aanbevolen reinigingsmiddelen en merkenGebruik uitsluitend onderstaande aanbevolen middelen voor reinigen en desinfecteren. Andere middelen kunnen de levensduur bekorten of gevaren op het gebied van veiligheid opleveren.Toegestaan reinigingsmiddel

• Gebruik alleen een mild sopje om de M2741A sensor te reiningen.

Toegestaan desinfectant

• 70% isopropyl alcohol• 10% oplossing van natrium hypochloriet in water

(bleekwater) • Steris Coverage® Spray HB

Procedure voor reinigen en desinfecteren van de M2741A sensor1. Gebruik een zachte, schone doek, bevochtigd met

reinigingsmiddel, veeg alle oppervlakken van de sensor schoon, van het ene eind van de kabel naar het andere.

2. Neem nu een met water bevochtigde doek en veeg de sensor en kabel daar geheel mee af, alle residu verwijderend.

3. Herhaal stap 1 door het reinigingsmiddel te vervangen door één van de toegestane desinfectantia.

4. Herhaal stap 2 met een doek die bevochtigd is met steriel water.

5. Controleer of de vensters van de sensor schoon en droog zijn voordat u hem weer gebruikt.

32

Page 35: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Descripción general del producto – Sensor de CO2 Lateral M2741AIndicacionesEl sensor de CO2 lateral M2741A puede utilizarse con cualquier dispositivo de medición de CO2 de Philips que lo incluya como accesorio en sus Instrucciones de Uso. Utilice el sensor M2741A para obtener el CO2ef (espiratorio final), el MiCO2 (mínimo inspirado) y la frecuencia respiratoria en vías aéreas de pacientes adultos, pediátricos o lactantes. Utilice el sensor M2741A con un adaptador para vías aéreas compatible para pacientes intubados o con una cánula de muestreo compatible para pacientes no intubados. Los accesorios se encuentran disponibles para pacientes que reciben oxigenoterapia y/o humidificación.

Símbolos del producto

Precaución, consulte la documentación.

Sólo bajo prescripción médica.

Para uso en adultos.

Para uso en pacientes pediátricos.

Para uso en lactantes.

Para utilizar con tubos endotraqueales de un diámetro superior a 4 mm.

Para utilizar con tubos endotraqueales de un diámetro igual o inferior a 4 mm.

!

Rx ONLY

33

Page 36: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temperatura de funcionamiento.

Temperatura de almacenamiento.

Utilice siempre contenedores de recogida de residuos diferentes para equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment).

Documentación del monitorPara obtener más instrucciones y especificaciones precisas, advertencias y precauciones, consulte las instrucciones de uso del monitor.

Accesorios compatibles40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Número de parte

Descripción

M2741A Sensor de CO2 lateral

Cánulas nasales y oronasales

M2744A Cánula nasal de CO2, adulto

M2745A Cánula nasal de CO2, pediátrica

M2746A Cánula nasal de CO2, lactante

M2750A Cánula nasal de CO2 / O2, adulto

M2751A Cánula nasal de CO2 / O2, pediátrica

M2756A Cánula oronasal de CO2, adulto

M2757A Cánula oronasal de CO2, pediátrica

M2760A Cánula oronasal de CO2 / O2, adulto

M2761A Cánula oronasal de CO2 / O2, pediátrica

34

Page 37: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Eliminación del sensorPara evitar contaminar o infectar al personal, el entorno del servicio u otros equipos, asegúrese de que el sensor se ha desinfectado y descontaminado correctamente antes de desecharlo al final de su vida útil, según las leyes de su país relativas a equipos que contengan piezas eléctricas y electrónicas.

Adaptadores de vías aéreas

M2768A Juego adaptador de vías aéreas, ET > 4,0 mm

M2772A Juego adaptador de vías aéreas H, ET > 4,0 mm

M2773A Juego adaptador de vías aéreas H, ET =< 4,0 mm

Líneas de muestra rectas

M2776A Línea de muestra recta

M2777A Línea de muestra recta H

Número de parte

Descripción

35

Page 38: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Advertencias• Peligro de explosión: No utilice el sensor M2741A en

presencia de anestésicos inflamables. • Peligro de descarga eléctrica: Apague siempre el sensor

M2741A y desconéctelo de la alimentación eléctrica antes de limpiarlo.

• Fallo en su funcionamiento: Si el sensor M2741A no responde de la manera descrita, deje de utilizarlo hasta que la situación se haya corregido. Permita que sólo personal de servicio técnico cualificado lo repare.

• No utilice el sensor M2741A si presenta daños visibles, contactos eléctricos expuestos o se ha humedecido debido a la condensación o algún líquido derramado.

• No limpie, desinfecte, esterilice ni reutilice cánulas nasales o adaptadores para vías aéreas diseñados para un solo paciente, ya que comprometería el rendimiento del sistema y el funcionamiento del sensor M2741A, y podría causar daños. No se garantiza el rendimiento de elementos para un solo paciente si se reutilizan.

• Evite infecciones utilizando únicamente cánulas nasales y adaptadores para vías aéreas de un solo uso precintados.

• Sustituya los adaptadores para vías aéreas o cánulas si se observa un exceso de secreciones o humedad en los tubos.

• No permita que ningún cable se tense de manera excesiva. No coloque los cables ni los tubos de ninguna manera que pueda provocar enredos o estrangulamiento.

• No utilice el sensor M2741A en pacientes que no puedan tolerar su retirada especificada de las vías aéreas.

• No conecte el tubo de escape al circuito de ventilación.• Observe la forma de onda del CO2. Si observa cambios o

una apariencia anómala, como una línea de base elevada, examine al paciente y, después, el circuito de ventilación. Las formas de onda pueden verse afectadas por cambios en el estado del paciente, un sensor defectuoso o un adaptador de vías aéreas defectuoso. Consulte Sugerencias para solución de problemas en la siguiente página para obtener más información.

• Si se utiliza un agente anestésico, deberá conectar la salida del sensor M2741A al sistema de depuración mediante un tubo de escape (por ejemplo, M1015-40001, a solicitar por separado).

36

Page 39: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Precauciones• Utilice únicamente los accesorios compatibles que se

describen en estas Instrucciones de Uso.• No esterilice el sensor M2741A ni lo sumerja en ningún

líquido.• No ejerza ninguna tensión en el cable del sensor

M2741A.• No supere los límites de temperatura de funcionamiento

ni almacenamiento (consulte dichos límites en Símbolos del producto, anteriormente en estas Instrucciones de Uso).

• Siga las precauciones correspondientes a descargas electrostáticas (ESD) e interferencias electromagnéticas (EMI) hacia y desde otros equipos.

• Desconecte la cánula, el adaptador de vías aéreas o la línea de muestra del sensor cuando no se utilicen.

Sugerencias para solución de problemasRealice las siguientes comprobaciones siempre que observe algún cambio en la forma de onda del CO2del paciente:• Compruebe el estado del paciente.• Compruebe la colocación del tubo endotraqueal o la

cánula nasal.• Compruebe que el adaptador de vías aéreas no está

dañado y está conectado correctamente al circuito de ventilación.

• Si no logra identificar el problema, cambie el adaptador para vías aéreas o la cánula.

• Si continúa sin identificar el problema, cambie el sensor M2741A.

37

Page 40: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instrucciones de Uso1. Conecte el cable del sensor al

conector de entrada de CO2 del monitor. Deje que el sensor se caliente durante dos minutos

2. Conecte la cánula, el sensor para vías aéreas o la línea de muestra (según corresponda) al sensor. Se escuchará un clic cuando su colocación sea correcta.

3. Ponga el sensor a cero.4. En el caso de pacientes

intubados que requieran un adaptador para vías aéreas: Instale el adaptador para vías aéreas en el extremo proximal del circuito, entre el codo y la sección en Y del respirador.

En el caso de pacientes intubados con un adaptador de vías aéreas en el circuito respiratorio: Conecte el conector Luer macho de la línea de muestra recta al puerto hembra del adaptador para vías aéreas.

Para pacientes no intubados: Coloque la cánula nasal al paciente.

38

Page 41: M2741A Sidestream CO2 Sensor

En el caso de pacientes propensos a respirar a través de la boca, utilice una cánula oronasal.

En el caso de cánulas oronasales con suministro de oxígeno, coloque la cánula en el paciente como se muestra en la figura y, después, conecte el tubo de oxígeno al sistema de suministro y establezca el flujo de oxígeno prescrito.

Precaución Desconecte siempre la cánula, el adaptador para vías aéreas o la línea de muestra del sensor cuando no se utilicen.

Puesta a cero del sensor de CO2

La puesta a cero ajusta el sensor M2741A a las características de cada nueva cánula, adaptador para vías aéreas o línea de muestra. El procedimiento sólo es necesario:• Si se conecta una nueva cánula, adaptador para vías aéreas

o línea de muestra.

• Si lo solicite el monitor de CO2.

Para obtener más información acerca del procedimiento de puesta a cero, consulte las Instrucciones de Uso del monitor de CO2.

39

Page 42: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Limpieza y desinfecciónPrecauciones• El sensor M2741A puede limpiarse y desinfectarse, pero

no esterilizarse.• Las cánulas, los adaptadores para vías aéreas y las líneas

de muestra son para un solo paciente. No limpie, desinfecte, esterilice ni reutilice accesorios diseñados para un solo paciente.

Desinfectantes y agentes limpiadores aprobadosUtilice únicamente los limpiadores y desinfectantes enumerados a continuación, de lo contrario podría reducir la vida útil del producto o provocar peligros de seguridad.Agentes limpiadores aprobados

• Utilice únicamente jabón suave para limpiar el sensor M2741A.

Desinfectantes aprobados

• Alcohol isopropílico al 70%• Solución acuosa al 10% de hipoclorito sódico (lejía)

• Steris Coverage® Spray HB

Procedimiento de limpieza y desinfección del sensor M2741A1. Con un paño limpio y suave humedecido con agente

limpiador, limpie todas las superficies del sensor, de un extremo del cable al otro.

2. A continuación, tome un paño humedecido con agua y vuelva a limpiar el sensor y el cable completamente, eliminando todos los residuos.

3. Repita el paso 1 sustituyendo uno de los desinfectantes aprobados por el agente limpiador.

4. Repita el paso 2 con un paño ligeramente humedecido con agua estéril.

5. Compruebe que las ventanas del sensor están limpias y secas antes de utilizarlo.

Mantenimiento y comprobaciónConsulte la Guía de servicio e instalación (sólo en inglés) del monitor de CO2 para obtener información acerca del mantenimiento y la comprobación del sensor M2741A.

40

Page 43: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Visão geral de produto – Sensor sidestream (aspirativo) de CO2 M2741A

IndicaçõesO sensor sidestream de CO2 M2741A pode ser utilizado com qualquer aparelho de medida de CO2 Philips que use o M2741A como acessório, segundo listado nas instruções de uso próprias. Utilize o sensor M2741A para obter as taxas de CO2fe, CO2mi e respiratórias das vias aéreas de pacientes adultos, pediátricos ou lactentes. No caso de pacientes intubados, o sensor M2741A deve ser utilizado com um adaptador com-patível para vias aéreas ou, se os pacientes não estiverem intu-bados, com uma cânula de amostra compatível. Existem acessórios disponíveis para os pacientes que estejam receben-do umidificação e/ou terapia de oxigênio.

Símbolos de produto

Cuidado, consulte a documentação.

Utilizar somente sob prescrição.

Para uso adulto.

Para uso pediátrico.

Para uso de lactentes.

Para uso com tubos endotraqueais com mais de 4 mm de diâmetro.

Para uso com tubos endotraqueais com mais de 4 mm de diâmetro.

!

Rx ONLY

41

Page 44: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temperatura de funcionamento.

Temperatura de armazenamento.

Utilize sempre o sistema de separação de lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE).

Documentação do monitorConsulte as instruções de uso do monitor para obter infor-mações sobre especificações de precisão, instruções detalhadas, avisos e mensagens de Cuidado.

Acessórios compatíveis40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Número de peça

Descrição

M2741A Sensor sidestream de CO2

Cânulas nasais e nasais-orais

M2744A Cânula nasal de CO2, para uso adulto

M2745A Cânula nasal de CO2, para uso pediátrico

M2746A Cânula nasal de CO2, para lactentes

M2750A Cânula nasal de O2/CO2, tamanho adulto

M2751A Cânula nasal de O2/CO2, tamanhopediátrico

M2756A Cânula nasal-oral CO2, para uso adulto

M2757A Cânula nasal-oral CO2, para uso pediátrico

42

Page 45: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Descarte do sensorAntes de eliminar o sensor ao final de sua vida útil, segundo as leis do país referentes a equipamentos que contenham peças elétricas e eletrônicas, não deixe de desinfectar e des-contaminar o sensor de maneira adequada, para evitar con-taminar ou infeccionar o pessoal, o ambiente onde é aplicado ou outros equipamentos.

Avisos• Perigo de explosão: não utilize o sensor M2741A na

presença de anestésicos inflamáveis. • Perigo de choque elétrico: antes de limpar o sensor

M2741A, sempre desligue o equipamento e retire o plugue da tomada.

• Erro de funcionamento: se o sensor M2741A não funci-onar conforme descrito, retire-o de uso até que a situação seja corrigida. Solicite suporte técnico somente de profis-sionais qualificados.

M2760A Cânula nasal-oral de CO2 / O2, para uso adulto

M2761A Cânula nasal-oral de CO2 / O2, para uso pediátrico

Adaptadores para vias aéreas

M2768A Conjunto de adaptadores para vias aéreas, ET > 4,0 mm

M2772A Conjunto H de adaptadores para vias aéreas, ET > 4,0 mm

M2773A Conjunto H de adaptadores para vias aéreas, ET =< 4,0 mm

Linhas retas de amostra

M2776A Linha reta de amostra

M2777A Linha reta de amostra H

Número de peça

Descrição

43

Page 46: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Não utilize o sensor M2741A se mostrar danos aparentes, algum contato elétrico exposto ou se tiver sido molhado devido a respingos ou condensação de água

• Não limpe, desinfecte, esterilize nem reutilize os adapta-dores de vias aéreas ou cânulas nasais projetados para uso único, caso contrário o funcionamento do sensor M2741A e o desempenho do sistema poderiam ser com-prometidos, criando um potencial de risco. Nos casos de produto de uso único, não haverá garantia de desem-penho se for reutilizado.

• Para evitar infecções, utilize apenas adaptadores de vias aéreas e cânulas nasais de uso único, vedados.

• Substitua os adaptadores de vias aéreas ou as cânulas se houver excesso de umidade ou secreções no tubo.

• Não aplique excesso de tensão aos cabos. Não posicione os cabos ou tubos de tal forma que possam provocar emaranhamentos ou estrangulamentos.

• Não utilize o M2741A em pacientes que não tolerem a retirada do dispositivo das vias aéreas como especificado.

• Não conecte a exaustão no circuito do ventilador.

• Observe a forma de onda de CO2. Se forem encontradas alterações ou anormalidades na aparência, como linha de base elevada, examine o paciente e o circuito de venti-lação. Alterações no estado do paciente ou defeitos no sensor ou adaptador de vias aéreas podem afetar as for-mas de ondas. Consulte Sugestões para resolução de problemas na próxima página, para obter mais infor-mações.

• Se for utilizado agente anestésico, será necessário empre-gar um tubo de exaustão para conectar a saída do sensor M2741A no sistema de lavagem (por exemplo, o tubo M1015-40001, a ser pedido separadamente).

44

Page 47: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Cuidado• Utilize apenas os acessórios compatíveis descritos nestas

Instruções de Uso (IfU).• Não esterilize o M2741A nem o submirja em líquidos.• Não tensione o cabo do sensor M2741A.• Não ultrapasse os limites de temperatura de funciona-

mento ou armazenamento (consulte os limites descritos em Símbolos do produto, descritos anteriormente nestas IfU).

• Observe as medidas de precaução sobre descarga eletro-estática (ESD) e interferência eletromagnética (EMI) rel-ativas a outros equipamentos.

• Se não estiverem sendo utilizados, desconecte a cânula, os adaptadores de vias aéreas ou a linha de amostra do sensor.

Sugestões para a resolução de problemasSempre que for observada alguma alteração na forma de onda de CO2, verifique o seguinte:• Examine o estado do paciente.• Verifique o posicionamento do tubo endotraqueal ou da

cânula nasal.• Verifique se o adaptador de vias aéreas está em perfeito

estado e firmemente conectado no circuito de ventilação.• Se a origem do problema não puder ser detectada, troque

de adaptador ou cânula.• Se continuar sem ser detectada, troque o sensor

M2741A.

45

Page 48: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instruções de uso1. Conecte o cabo do sensor na

entrada de CO2do monitor. Deixe o sensor aqueça durante dois minutos

2. Segundo for o caso, conecte a cânula, o adaptador de vias aéreas ou a linha de amostra ao sensor. O dispositivo cor-retamente encaixado fará um clique ao ser posicionado.

3. Coloque o sensor em zero.4. No caso de pacientes intubados

que exijam adaptadores de vias aéreas: instale o adaptador de vias aéreas na extremidade proxi-mal do circuito, entre o cotovelo e a seção Y do ventilador.

No caso de pacientes com um adaptador de vias aéreas integrado no circuito respi-ratório: Coloque o conector luer macho da linha reta de amostra na entrada fêmea do adaptador de vias aéreas.

No caso de pacientes não intubados: Aplique a cânula nasal no paciente.

46

Page 49: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Em pacientes com tendência a respirar pela boca, use uma cânula nasal-oral.

No caso de cânulas nasais ou nasais-orais com forneci-mento de oxigênio, posicione a cânula no paciente como mostrado, depois conecte o tubo de suprimento de oxigênio no sistema de alimentação e ajuste o fluxo seg-undo prescrição.

Cuidado Se não estiverem sendo utilizados, desconecte sempre a cânula, os adaptadores de vias aéreas ou a linha de amostra do sensor.

Ajuste do zero do sensor de CO2

O procedimento de “zero” ajusta o sensor M2741A às car-acterísticas de cada uma das novas cânulas, adaptador de vias aéreas ou linha de amostra. Este procedimento somente será necessário:• ao conectar uma nova cânula, adaptador de vias aéreas ou

linha de amostra.

• se houver uma mensagem do monitor de CO2 solic-itando-o.

Para obter informações adicionais sobre o procedimento de “zero”, consulte as Instruções de Uso do monitor de CO2.

47

Page 50: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Limpeza e desinfecção

Cuidado• O sensor M2741A pode ser limpo e desinfectado, mas

não esterilizado.• As cânulas, adaptadores de vias aéreas e linhas de amos-

tra são para uso em um único paciente. Não limpe, não desinfecte, esterilize nem reutilize os acessórios projeta-dos para uso único.

Produtos de limpeza e desinfectantes aprovadosUtilize somente os produtos para limpeza e desinfecção re-comendados, listados abaixo. Outros produtos poderão reduzir o período de vida útil ou provocar riscos para a segurança.Produtos para limpeza aprovados

• Para limpar o sensor M2741A, utilize só sabão suave.Desinfectantes aprovados

• Álcool isopropílico a 70%• Solução aquosa de hipoclorito de sódio (alvejante) a 10%

• Spray HB “Steris Coverage®”

Procedimento de limpeza e desinfecção do sensor M2741A1. Utilize um pano suave e limpo, umedecido em um

produto de limpeza, e limpe todas as superfícies do sen-sor, de uma extremidade do cabo à outra.

2. Depois, passe um pano umedecido só com água pelo sen-sor e cabo inteiros, para remover todos os resíduos.

3. Substitua o produto de limpeza por um dos desinfec-tantes recomendados e repita o passo 1.

4. Repita o passo 2 utilizando um pano um pouco umedec-ido com água esterilizada.

5. Antes de reutilizar, verifique se as janelas do sensor estão limpas e secas.

Teste e manutençãoConsulte o guia de instalação e suporte técnico do monitor de CO2 (Installation and Service Guide) para obter informações sobre o teste de manutenção do sensor M2741A.

48

Page 51: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Informazioni generali sul prodotto - Sensore CO2 sidestream M2741AIndicazioniIl sensore CO2 sidestream M2741A si può utilizzare con tutti i dispositivi Philips per il monitoraggio della CO2 le cui istruzioni per l'uso riportino tale sensore tra gli accessori compatibili. Il sensore M2741A si utilizza per l'acquisizione dei valori di etCO2, imCO2 e frequenza respiratoria con pazienti adulti, pediatrici o neonatali. Il sensore deve essere utilizzato con un adattatore per tubo endotracheale compatibile per i pazienti intubati o con una cannula di campionamento compatibile per quelli non intubati. Sono disponibili accessori per i pazienti sottoposti a ventilazione umidificata e/o a somministrazione di ossigeno.Simboli riportati sul prodotto

Attenzione - Consultare la documentazione.

Solo su prescrizione medica.

Per uso su pazienti adulti.

Per uso pediatrico.

Per uso su pazienti neonatali.

Per uso con tubi endotracheali di diametro superiore a 4 mm.

Per uso con tubi endotracheali di diametro pari o inferiore a 4 mm.

!

Rx ONLY

49

Page 52: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temperatura di funzionamento.

Temperatura di conservazione a magazzino.

Attuare sempre la raccolta differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.

Documentazione del monitorPer i dati relativi alle specifiche di precisione del dispositivo, ulteriori istruzioni, avvertenze e precauzioni, consultare le istruzioni per l'uso del monitor.

Accessori compatibili40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Numero di parte

Descrizione

M2741A Sensore sidestream CO2

Cannule nasali e oronasali

M2744A Cannula nasale per CO2, adulti

M2745A Cannula nasale per CO2, pediatrica

M2746A Cannula nasale per CO2, neonatale

M2750A Cannula nasale per CO2 / O2, adulti

M2751A Cannula nasale per CO2 / O2, pediatrica

M2756A Cannula oronasale per CO2, adulti

M2757A Cannula oronasale per CO2, pediatrica

M2760A Cannula oronasale per CO2 / O2, adulti

50

Page 53: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Smaltimento del sensorePer evitare di contaminare o di infettare il personale, l'ambiente di lavoro o altre apparecchiature, accertarsi che il sensore sia stato opportunamente disinfettato e decontaminato prima dello smaltimento al termine della sua vita utile, in conformità con la normativa vigente per le apparecchiature con componenti elettrici ed elettronici.

M2761A Cannula oronasale per CO2 / O2, pediatrica

Adattatori per tubo endotracheale

M2768A Set adattatore per tubo endotracheale, tubo > 4,0 mm

M2772A Set adattatore per tubo endotracheale H, tubo > 4,0 mm

M2773A Set adattatore per tubo endotracheale H, tubo =< 4,0 mm

Tubi di campionamento diretti

M2776A Tubo di campionamento diretto

M2777A Tubo di campionamento H diretto

Numero di parte

Descrizione

51

Page 54: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Avvertenze• Pericolo di esplosione: non utilizzare il sensore M2741A in

presenza di anestetici infiammabili. • Pericolo di scosse elettriche: spegnere sempre

l’apparecchiatura e scollegare l’alimentazione elettrica prima di procedere alla pulizia del sensore M2741A.

• Malfunzionamento: se il sensore M2741A non funziona come descritto nelle istruzioni, interromperne l'uso fino a quando il problema sia stato risolto. Per l'assistenza, rivolgersi unicamente a personale tecnico qualificato.

• Non utilizzare il sensore M2741A qualora si notino danni evidenti o presenza di contatti elettrici scoperti, o se il dispositivo si è bagnato a causa della condensa o del versamento accidentale di liquidi.

• Non pulire, disinfettare, sterilizzare o riutilizzare gli adattatori per tubo endotracheale o le cannule nasali destinati all'uso con un solo paziente poiché questo potrebbe compromettere il funzionamento del sensore M2741A e le prestazioni del sistema, nonché costituire un potenziale elemento di rischio. Le prestazioni dei dispositivi destinati all'uso con un solo paziente non sono garantite in caso di riutilizzo.

• Al fine di evitare infezioni, utilizzare solo adattatori per tubo endotracheale e cannule nasali destinati all'uso con un solo paziente in confezione sigillata.

• Se all'interno dei tubi si osserva un'eccessiva presenza di umidità o di secrezioni, sostituire gli adattatori per tubo endotracheale o le cannule.

• Non sottoporre i cavi a una tensione eccessiva. Posizionare i cavi e i tubi in modo da evitare che possano impigliarsi o addirittura soffocare il paziente.

• Non utilizzare il sensore M2741A con pazienti che non siano in grado di tollerare il prelievo specificato dal circuito di ventilazione.

• Non collegare il tubo di scarico al circuito di ventilazione.• Osservare la forma d'onda CO2. Se si notano variazioni o

anomalie, ad esempio una linea di base troppo elevata, controllare prima il paziente e poi il circuito di ventilazione. Le forme d'onda possono risentire delle variazioni nelle condizioni del paziente, del guasto di un sensore o di un adattatore per il tubo endotracheale. Per maggiori informazioni, consultare la sezione Suggerimenti per la risoluzione dei problemi alla pagina seguente.

• In caso di impiego di un agente anestetico, collegare il connettore di uscita del sensore M2741A al sistema di recupero tramite un tubo di scarico (ad esempio M1015-40001, da ordinare separatamente).

52

Page 55: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Precauzioni• Utilizzare esclusivamente gli accessori compatibili

descritti nel presente manuale di Istruzioni per l'uso.• Non sterilizzare il sensore M2741A e non immergerlo in

liquidi.• Evitare di sottoporre a tensione il cavo del sensore

M2741A.• Non superare le temperature di funzionamento e di

conservazione a magazzino specificate (i limiti sono elencati nella sezione Simboli riportati sul prodotto nelle pagine precedenti).

• Attenersi alle precauzioni relative alle scariche elettrostatiche e alle interferenze elettromagnetiche generate dal sensore o da altre apparecchiature.

• Scollegare la cannula, l'adattatore per tubo endotracheale o il tubo di campionamento dal sensore quando questo non viene utilizzato.

Suggerimenti per la risoluzione dei problemiTutte le volte che si osserva una variazione nella forma d'onda CO2 del paziente, verificare quanto segue:• stato del paziente• posizione del tubo endotracheale o della cannula nasale• integrità dell'adattatore per tubo endotracheale e del

collegamento al circuito di ventilazione.• Se non si riesce a individuare il problema, sostituire la

cannula o l'adattatore per tubo endotracheale.• Se risulta ancora impossibile individuare il problema,

sostituire il sensore M2741A.

53

Page 56: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Istruzioni per l'uso1. Inserire il cavo del sensore nel

connettore di ingresso CO2 del monitor. Attendere due minuti per consentire il riscaldamento del sensore.

2. A seconda delle esigenze, collegare la cannula, l'adattatore per tubo endotracheale o il tubo di campionamento al sensore. Quando è inserito correttamente, il sensore scatta in sede con un clic.

3. Azzerare il sensore.4. Per i pazienti intubati che

necessitano di un adattatore per tubo endotracheale: installare l'adattatore all'estremità prossimale del circuito, tra la sezione a gomito e quella a Y del circuito di ventilazione.

Per i pazienti intubati con adattatore per tubo endotracheale integrato nel circuito respiratorio: collegare il connettore Luer maschio del tubo di campionamento diretto al connettore femmina dell'adattatore per tubo endotracheale.

54

Page 57: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Per i pazienti non intubati: applicare la cannula nasale al paziente.

Per i pazienti che tendono a respirare con la bocca utilizzare una cannula oronasale.

Per le cannule oronasali o nasali con erogazione di ossigeno, applicare la cannula al paziente come mostrato nella figura, quindi collegare il tubo dell'ossigeno al sistema di erogazione e impostare il flusso di ossigeno prescritto.

Attenzione Scollegare sempre la cannula, l'adattatore per tubo endotracheale o il tubo di campionamento dal sensore quando questo non viene utilizzato.

Azzeramento del sensore CO2

La procedura di azzeramento regola il sensore M2741A in modo da adattarlo alle caratteristiche di ogni nuova cannula, adattatore per tubo endotracheale o tubo di campionamento. L'azzeramento è necessario solo nei seguenti casi:• quando si collega una nuova cannula, un nuovo

adattatore per tubo endotracheale o tubo di campionamento

• su richiesta del monitor per la misurazione della CO2.

Per maggiori informazioni sulla procedura di azzeramento, consultare le Istruzioni per l'uso del monitor per la misurazione della CO2.

55

Page 58: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Pulizia e disinfezionePrecauzioni• Il sensore M2741A si può pulire e disinfettare, ma non

sterilizzare.• Cannule, adattatori per tubi endotracheali e tubi di

campionamento sono destinati all'uso con un solo paziente. Non pulire, disinfettare, sterilizzare o riutilizzare gli accessori destinati all'uso con un solo paziente.

Detergenti e disinfettanti approvatiUtilizzare solo i detergenti e i disinfettanti raccomandati elencati di seguito. Prodotti di altro tipo possono abbreviare la vita utile del dispositivo o costituire un rischio per la sicurezza.Detergente raccomandato

• Per la pulizia del sensore M2741A utilizzare esclusivamente sapone neutro.

Disinfettanti raccomandati

• Alcol isopropilico al 70%

• Soluzione acquosa di ipoclorito di sodio (candeggina) al 10%

• Steris Coverage® Spray HB

Pulizia e disinfezione del sensore M2741A1. Con un panno morbido e pulito inumidito di detergente,

pulire tutte le superfici del sensore da un'estremità all'altra del cavo.

2. Rimuovere quindi ogni residuo di detergente dal sensore e dal cavo con un panno umido.

3. Ripetere l'operazione al punto 1 sostituendo il detergente con uno dei disinfettanti raccomandati.

4. Ripetere l'operazione al punto 2 utilizzando un panno leggermente inumidito con acqua sterile.

5. Verificare che le finestre del sensore siano pulite e asciutte prima di riutilizzarlo.

Manutenzione e verifica funzionalePer informazioni sulla manutenzione e la verifica funzionale del sensore M2741A, consultare la guida all'installazione e alla manutenzione del monitor per la misurazione della CO2.

56

Page 59: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Produktoversikt - M2741A Sidestream CO2 Sensor

IndikasjonerM2741A sidestream CO2-sensoren kan brukes med alle pasientmonitorer fra Philips CO2 som har M2741A oppført som tilbehør i brukerhåndboken. Bruk M2741A-sensoren for å måle etCO2, inCO2 og respirasjonsfrekven til voksne, barn og spedbarn. Bruk M2741A-sensoren med en kompatibel luftveisadapter for intuberte pasienter, eller med et kompatibelt kateter for pasienter som ikke er intubert. Tilbehør er tilgjengelige for pasienter som får oksygen og/eller fukting av luftveiene.

Produktsymboler

OBS! Se dokumentasjon.

Må forordnes av lege.

For voksne.

For barn.

For spedbarn.

Brukes til endotrakealtuber som er større enn 4 mm i diameter.

Brukes til endotrakealtuber med diameter lik eller mindre enn 4 mm.!

Rx ONLY

57

Page 60: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Brukstemperatur.

Lagringstemperatur.

Elektrisk og elektronisk avfall skal alltid kasseres på egne avfallsstasjoner (WEEE).

Dokumentasjon for monitorDu finner spesifikasjoner for nøyaktighet og flere instruks-joner, advarsler og forsiktighetsregler i monitorens bruker-håndbok.

Kompatibelt tilbehør40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Delnummer Beskrivelse

M2741A Sidestream CO2-sensor

Nesekateter og munn-/nesekateter

M2744A CO2 nesekateter, voksen

M2745A CO2 nesekateter, barn

M2746A CO2 nesekateter, spedbarn

M2750A CO2 / O2 nesekateter, voksen

M2751A CO2 / O2 nesekateter, barn

M2756A CO2 munn-/nesekateter, voksen

M2757A CO2 munn-/nesekateter, barn

M2760A CO2 / O2 munn-/nesekateter, voksen

M2761A CO2 / O2 munn-/nesekateter, barn

58

Page 61: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Kassere sensorenSensoren skal desinfiseres og dekontamineres i samsvar med lokale retningslinjer for avfallshåndtering av elektriske og elektroniske deler før den kasseres. Dette for å unngå å kontaminere eller infisere personell.

Luftveisadaptere

M2768A Luftveisadaptersett, ET > 4,0 mm

M2772A Luftveisadaptersett H, ET > 4,0 mm

M2773A Luftveisadaptersett H, ET =< 4,0 mm

Slange uten adapter

M2776A Slange uten adapter

M2777A Slange uten adapter H

Delnummer Beskrivelse

59

Page 62: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Advarsler• Eksplosjonsfare: Ikke bruk M2741A-sensoren i nærheten

av brennbare anestesigasser. • Fare for støt: Slå alltid av apparatet og trekk ut støpselet

før M2741A-sensoren rengjøres. • Driftsfeil: Hvis M2741A-sensoren slutter å virke som

beskrevet, må du ikke bruke den før feilen er rettet. Det er bare kvalifisert servicepersonell som kan utføre service.

• Ikke bruk M2741A-sensoren hvis den har tydelige skader, ledninger uten isolasjon, hvis den har blitt våt eller utsatt for kondens.

• Luftveisadaptere eller nesekatetere må ikke rengjøres, desinfiseres, steriliseres eller brukes på nytt. Hvis du gjør det, kan M2741A-sensorens funksjonalitet og yteevne reduseres og utgjøre en potensiell fare. Hvis engangs-utstyr brukes på nytt, kan det hende at det ikke virker som det skal.

• Unngå infeksjon ved kun å bruke forseglede luftveis-adaptere og nesekatetere til engangsbruk.

• Bytt luftveisadaptere eller katetere dersom det har samlet seg mye fuktighet eller sekret i slangen.

• Pass på at kablene ikke strekkes unødvendig. Pass på at kabler eller tuber ikke sammenfiltres eller forårsaker kvelning.

• Bruk ikke M2741A på pasienter som ikke tåler reduksjon i luftveisflow.

• Avsuget må ikke koples til ventilasjonskretsen.• Overvåk CO2 -kurven. Hvis du oppdager endringer eller

unormale verdier, for eksempel forhøyet baselinje, må du kontrollere pasienten og deretter ventilasjonskretsen. Kurvene kan påvirkes av endringer i pasientens tilstand, en ødelagt sensor eller luftveisadapater. Du finner mer informasjon under Feilsøking på neste side.

• Hvis et anestesimiddel brukes, må du kople M2741A-sensorens uttak til avsugssystemet ved å bruke en avsugsslange (f.eks. M1015-40001, bestilles separat).

60

Page 63: M2741A Sidestream CO2 Sensor

OBS!• Bruk bare kompatibelt tilbehør av typen som står opp-

ført i denne brukerhåndboken.• Ikke steriliser M2741A-sensoren eller legg den i væske.• Pass på at kabelen til M2741A-sensoren ikke strekkes

unødvendig.• Må ikke lagres eller brukes utenfor angitte temperaturer

(se informasjon under Produktsymboler tidligere i bruker-håndboken).

• Ta forholdsregler for elektrostatisk utladning og elektro-magnetiske forstyrrelser til og fra annet utstyr.

• Kople kateteret, luftveisadapteren eller slangen fra sensoren når den ikke er i bruk.

FeilsøkingKontroller følgende når du oppdager endringer i pasientens CO2 -kurve:• Kontroller pasientens tilstand.• Kontroller plasseringen av endotrakealtuben eller nese-

kateteret.• Kontroller at luftveisadapteren ikke er skadet og at den er

koplet riktig til ventilasjonskretsen.• Bytt luftveisadapteren eller kateteret dersom du ikke

finner årsaken til problemet.• Bytt M2741A-sensoren dersom du ikke finner årsaken til

problemet.

61

Page 64: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Brukerveiledning1. Sett sensorkabelen i monitorens

CO2-kontakt. La sensoren varmes opp i to minutter

2. Kople kateteret, luftveis-adapteren eller slangen til sensoren. Du hører et klikk når det er satt riktig på plass.

3. Nullstill sensoren.

4. For intuberte pasienter som trenger en luftveisadapter: Plasser adapteren på nærmeste ende av kretsen mellom kneet og ventilatorens y-stykke.

For intuberte pasienter med integrert luftveisadapter i respirasjonskretsen: Kople slangens hann-luerkopling til hunn-luerkoplingen på luftveisadapteren.

For pasienter som ikke er intubert: Plasser nesekateteret på pasienten.

62

Page 65: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Bruk et munn-/nesekateter på pasienter som hovedsakelig puster gjennom munnen.

Hvis kateteret skal brukes til tilførsel av oksygen, fester du det på pasienten som vist. Kople deretter den andre enden av kateteret til oksygenuttaket og still ønsket oksygenflow.

OBS! Kople alltid kateteret, luftveisadapteren eller slangen fra sensoren når den ikke er i bruk.

Nullstilling av CO2 -sensorNullstillingsprosedyren gjør at M2741A-sensoren tilpasser seg egenskapene til nye katetere, luftveiadaptere og slanger. Prosedyren er kun nødvendig:• Når man fester et nytt kateter, en ny luftveisadapter eller

slange.

• Når CO2-monitoren gir beskjed om det.

Du finner flere opplysninger om nullstillingsprosedyren i brukerhåndboken for CO2 -monitoren.

63

Page 66: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Rengjøring og desinfeksjon

OBS!• M2741A-sensoren kan rengjøres og desinfiseres, men

ikke steriliseres.• Katetere, luftveisadaptere og slanger er bare til engangs-

bruk. Utstyr for engangsbruk må ikke rengjøres, desinfiseres, steriliseres eller brukes på nytt.

Godkjente rengjøringsmidler og desinfeksjonsmidlerBruk bare de anbefalte rengjøringsmidlene og desinfeksjons-midlene som står nedenfor. Andre midler kan forkorte utstyrets levetid eller utgjøre en sikkerhetsrisiko.Anbefalte rengjøringsmidler

• Bruk bare mild såpe til å rengjøre M2741A-sensoren.Anbefalte desinfeksjonsmidler

• 70 % isopropanol• 10 % vannløselig natriumhypokloritt (blekemiddel)

• Steris Coverage® Spray HB

Rengjøring- og desinfeksjonsprosedyre for M2741A-sensoren1. Bruk en myk, ren klut fuktet med rengjøringsmiddel.

Gni alle overflater rene, fra den ene enden av kabelen til den andre.

2. Bytt til en klut lett fuktet med vann og tørk av hele sensoren og kabelen. Sørg for at alt smuss tørkes bort.

3. Gjenta trinn 1, men ersatt såpeløsningen med et av de godkjente desinfeksjonsmidlene.

4. Gjenta trinn 2, men bruk en klut lett fuktet med sterilt vann.

5. Kontroller at sensorvinduene er rene og tørre før bruk.

Vedlikehold og testingDu finner opplysninger om vedlikehold og testing av M2741A-sensoren i installasjons- og servicehåndboken for CO2 -monitoren.

64

Page 67: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Produktöversikt – M2741A sidestream CO2-givare

IndikationerM2741A sidestream CO2-givare kan användas med alla utrustningar från Philips för CO2-mätning där M2741A står med som tillbehör i bruksanvisningen. Använd M2741A-givaren när du behöver mäta etCO2, imCO2 och respirationsfrekvens i luftvägarna hos vuxna, barn och spädbarn. Använd M2741A-givaren med en kompatibel luftvägsadapter på intuberade patienter eller tillsammans med en kompatibel provtagningskanyl på icke intuberade patienter. Tillbehör finns för patienter som behandlas med befuktning och/eller syrgas.

Produktsymboler

Viktigt, läs dokumentationen.

Får endast användas på läkares ordination.

För användning på vuxna.

För användning på barn.

För användning på spädbarn.

För användning med endotrakealtuber med en diameter på över 4 mm.

För användning med endotrakealtuber med en diameter som är lika med eller under 4 mm.!

Rx ONLY

65

Page 68: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temperatur vid drift.

Temperatur vid förvaring.

Elektrisk och elektronisk utrustning ska samlas in och kasseras separat (enligt WEEE-direktivet).

Monitorns dokumentationSpecifikationer för noggrannhet och ytterligare anvisningar, varningstexter och anmärkningar finns i monitorns bruksanvisning.

Kompatibla tillbehör40°C

0°C

70°C

-40°C

Artikel-nummer

Beskrivning

M2741A Sidestream CO2-givare

Nasala och orala/nasala kanyler

M2744A CO2 nasal kanyl, vuxna

M2745A CO2 nasal kanyl, barn

M2746A CO2 nasal kanyl, spädbarn

M2750A CO2/O2 nasal kanyl, vuxna

M2751A CO2/O2 nasal kanyl, barn

M2756A CO2 oral/nasal kanyl, vuxna

M2757A CO2 oral/nasal kanyl, barn

M2760A CO2/O2 oral/nasal kanyl, vuxna

M2761A CO2/O2 oral/nasal kanyl, barn

66

Page 69: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Kassera givarenDu måste desinficera och sanera givaren på tillbörligt sätt innan du kasserar den för att undvika att smitta eller infektera personal, omgivning och annan utrustning. Tillämpa lokal lagstiftning för utrustning som innehåller elektriska och elektroniska delar.

Luftvägsadaptrar

M2768A Luftvägsadapterset, ET >4,0 mm

M2772A Luftvägsadapterset H, ET >4,0 mm

M2773A Luftvägsadapterset H, ET =<4,0 mm

Provslangar för direktkoppling

M2776A Provslang för direktkoppling

M2777A Provslang H för direktkoppling

Artikel-nummer

Beskrivning

67

Page 70: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Varning• Explosionsrisk: M2741A-givaren får inte användas i

närvaro av lättantändliga anestesimedel. • Risk för elektriska stötar: Stäng alltid av strömmen och

koppla ur strömkablar innan du rengör M2741A-givaren. • Funktionsfel: Om M2741A-givaren inte fungerar enligt

beskrivningen, ska du sluta använda den och inte ta den i bruk igen förrän situationen har åtgärdats. All service ska utföras av behörig servicepersonal.

• Använd inte M2741A-givaren om den visar tecken på skada, om den elektriska kontakten har frilagts eller om givaren har blivit våt av utspilld vätska eller kondens.

• Luftvägsadaptrar och nasala kanyler som är avsedda för användning på en patient får inte rengöras, desinficeras, steriliseras eller återanvändas. Om du gör det kan M2741A-givarens funktion och systemets prestanda försämras och säkerheten äventyras. Prestandan för produkter avsedda för användning på en patient kan inte garanteras om de återanvänds.

• Undvik infektion genom att endast använda förseglade luftvägsadaptrar och nasala kanyler avsedda för en patient.

• Byt ut luftvägsadaptrar och kanyler om alltför mycket fukt eller sekret samlas i slangarna.

• Dra inte för hårt i kablarna. Placera inte kablar och slangar på sådant sätt att de kan utgöra en risk för att patienten trasslar in sig eller stryps.

• Använd inte M2741A på patienter som inte tål att man drar ut utandad patientgas från luftvägarna.

• Koppla inte gasutflödet till ventilatorkretsen.• Observera CO2-kurvan. Om du ser förändringar eller

något onormalt såsom en förhöjd baslinje, ska du först se till patienten och sedan kontrollera ventilatorkretsen. Kurvorna kan påverkas av ändringar i patientens tillstånd eller en felande givare eller luftvägsadapter. Se Felsökningstips på följande sida för mer information.

• Om ett anestesimedel används, måste du ansluta M2741A-givarens utgång till spolningssystemet med en returgasslang (t.ex. M1015-40001, beställs separat).

68

Page 71: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Viktigt• Använd endast kompatibla tillbehör som anges i denna

bruksanvisning.• Sterilisera inte M2741A-givaren och sänk inte ned den i

vätska.• Dra inte för hårt i M2741A givarkabel.• Överskrid inte temperaturgränserna för förvaring och

drift (gränserna anges under Produktsymboler i början av den här bruksanvisningen).

• Observera föreskrifterna för elektrostatisk urladdning (ESD) och elektromagnetisk störning (EMI) till och från annan utrustning.

• Koppla ur kanylen, luftvägsadaptern och provslangen från givaren när den inte används.

FelsökningstipsKontrollera alltid följande när du ser en förändring i en patients CO2-kurva:• Kontrollera patientens tillstånd.• Kontrollera placeringen av endotrakealtuben eller den

nasala kanylen.• Kontrollera att luftvägsadaptern inte är skadad och att

den är säkert ansluten till ventilatorkretsen.• Om du inte kan identifiera vad som är problemet, kan du

prova med att byta ut luftvägsadaptern eller kanylen.• Om du fortfarande inte kan identifiera problemet, ska du

byta ut M2741A-givaren.

69

Page 72: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Bruksanvisning1. Anslut givarkabeln till monitorns

CO2-ingång. Låt givaren värmas upp i två minuter.

2. Anslut kanylen, luftvägsadaptern eller gasprovsslangen till givaren. Du hör ett klickljud när den placeras rätt.

3. Nollställ givaren.4. För intuberade patienter som

kräver luftvägsadapter: Installera luftvägsadaptern i den proximala änden av kretsen mellan armbågen och ventilatorns Y-stycke.

För intuberade patienter med integrerad luftvägsadapter i andningskretsen: Anslut hankontakten med luerfattning på gasprovsslangen för direktkoppling till honkontakten på luftvägsadaptern.

För icke intuberade patienter: Placera den nasala kanylen på patienten.

70

Page 73: M2741A Sidestream CO2 Sensor

För patienter som andas med munnen används en oral-nasal kanyl.

Nasala och orala/nasala kanyler med syrgastillförsel ska placeras på patienten enligt bilden. Anslut därefter syrgasslangen till systemet för syrgastillförsel och ställ in det ordinerade syrgasflödet.

Viktigt Koppla alltid ur kanylen, luftvägsadaptern och provslangen från givaren när den inte används.

Nollställ CO2-givarenVid nollställningen justeras M2741A-givaren efter varje ny kanyls, luftvägsadapter eller provslangs egenskaper. Du behöver göra detta i följande fall:• När du ansluter en ny kanyl, luftvägsadapter eller

provslang.

• När CO2-monitorn uppmanar dig att göra det.

Ytterligare information om nollställning finns i CO2-monitorns bruksanvisning.

71

Page 74: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Rengöring och desinficeringViktigt• M2741A-givaren kan rengöras och desinficeras, men

inte steriliseras.• Kanyler, luftvägsadaptrar och gasprovsslangar är avsedda

för användning på en patient. Tillbehör som är avsedda för användning på en patient får inte rengöras, desinficeras, steriliseras eller återanvändas.

Godkända rengöringsmedel och desinfektionsmedelAnvänd endast de rekommenderade rengörings- och desinfektionsmedlen nedan. Andra medel kan förkorta produktens livslängd eller orsaka säkerhetsrisker.Godkänt rengöringsmedel• Använd endast mild tvål när du rengör M2741A-givaren.Godkända desinfektionsmedel• 70 % isopropylalkohol• 10 % vattenlösning av natriumhypoklorit (blekmedel)• Steris Coverage® Spray HB

Så rengör och desinficerar du M2741A-givaren1. Torka alla ytor på givaren rena med en mjuk, ren duk

fuktad med rengöringsmedel. Torka från den ena änden av kabeln till den andra.

2. Byt till en duk fuktad med vatten och torka hela givaren och kabeln. Se till att alla rester av rengöringsmedlet försvinner.

3. Upprepa steg 1 och använd ett av de godkända desinfektionsmedlen istället för rengöringsmedlet.

4. Upprepa steg 2 och använd en duk lätt fuktad med sterilt vatten.

5. Kontrollera att givarens fönster är rena och torra innan du använder den igen.

Underhåll och testerI CO2-monitorns installations- och serviceguide finns anvisningar för hur du underhåller och testar M2741A-givaren.

72

Page 75: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Perustietoja – M2741A Sidestream CO2 -anturi

KäyttöaiheetSidestream CO2 -anturia M2741A voidaan käyttää Philipsin sellaisen CO2-mittauslaitteen kanssa, jonka käyttöoppaan lisävarusteluettelossa M2741A on mainittu. M2741A-anturilla voidaan mitata etCO2- ja imCO2-arvo sekä ilmatien hengitystaajuus aikuis- ja lapsipotilailta sekä pieniltä lapsilta. M2741A-anturia voidaan käyttää intuboiduilla poti-lailla yhteensopivan ilmatiesovittimen kanssa tai intuboimat-tomilla potilailla yhteensopivan näytteenottokanyylin kanssa. Lisävarusteita on saatavilla sellaisia potilaita varten, joilla käytetään kostutusta tai jotka saavat happihoitoa.

Tuotteen symbolit

Huomautus; tutustu käyttöohjeisiin

Käyttörajoituksen alainen tuote

Käytetään aikuisilla

Käytetään lapsilla

Käytetään pienillä lapsilla

Käytetään halkaisijaltaan yli 4 mm:n intubaatioputkien kanssa

Käytetään halkaisijaltaan enintään 4 mm:n intubaatioputkien kanssa

!

Rx ONLY

73

Page 76: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Käyttölämpötila

Varastointilämpötila

Käytä aina sähkö- ja elektroniikkaromulle tarkoitettua keräyspistettä (WEEE-direktiivi)

Monitorin käyttöohjeetMonitorin käyttöopas sisältää lisätietoja anturien tarkkuudesta sekä lisäohjeita, varoituksia ja huomautuksia.

Yhteensopivat lisävarusteet40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Osanumero Nimi

M2741A Sidestream CO2 -anturi

Nenäkanyylit ja suu-nenäkanyylit

M2744A CO2-nenäkanyyli, aikuisten

M2745A CO2-nenäkanyyli, lasten

M2746A CO2-nenäkanyyli, pienten lasten

M2750A CO2/O2-nenäkanyyli, aikuisten

M2751A CO2/O2-nenäkanyyli, lasten

M2756A CO2-suu-nenäkanyyli, aikuisten

M2757A CO2-suu-nenäkanyyli, lasten

M2760A CO2/O2-suu-nenäkanyyli, aikuisten

M2761A CO2/O2-suu-nenäkanyyli, lasten

74

Page 77: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Anturin hävittäminenHenkilöstön, käyttöympäristön ja muiden laitteiden turvallis-uuden varmistamiseksi anturi on desinfioitava ja steriloitava ohjeiden mukaisesti ennen hävittämistä ja se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä koskevan paikal-lisen lainsäädännön mukaisesti.

Ilmatiesovittimet

M2768A Ilmatiesovitinsarja, intubaatioputki > 4,0 mm

M2772A Ilmatiesovitinsarja H, intubaatioputki > 4,0 mm

M2773A Ilmatiesovitinsarja H, intubaatioputki =< 4,0 mm

Näyteletkut

M2776A Näyteletku

M2777A Näyteletku H

Osanumero Nimi

75

Page 78: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Varoitukset• Räjähdysvaara: Älä käytä M2741A-anturia herkästi

syttyvien anestesiakaasujen läheisyydessä. • Sähköiskuvaara: Katkaise laitteesta aina virta ja irrota

virtajohto pistorasiasta ennen M2741A-anturin puhdistamista.

• Toimintahäiriö: Jos M2741A-anturi ei toimi kuvatulla tavalla, älä käytä anturia, ennen kuin ongelma on korjattu. Anturia saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö.

• Älä käytä M2741A-anturia, jos siinä on näkyviä vaurioita tai paljaita sähkökytkentöjä tai se on kastunut roiskeiden tai tiivistyneen kosteuden vuoksi.

• Älä puhdista, desinfioi, steriloi tai käytä uudelleen ilmatiesovittimia tai nenäkanyylejä, jotka on tarkoitettu käytettäviksi vain yhdellä potilaalla. Nämä toimet saatta-vat heikentää M2741A-anturin toimintaa ja järjestelmän suorituskykyä sekä vaarantaa potilaan turvallisuuden. Valmistaja ei takaa yhden potilaan käyttöön tarkoitettujen osien suorituskykyä uudelleenkäytettäessä.

• Vältä infektiot käyttämällä aina tiiviitä yhden potilaan käyttöön tarkoitettuja ilmatiesovittimia ja nenäkanyyleja.

• Vaihda ilmatiesovitin tai kanyyli, jos letkuissa on paljon kosteutta tai eritteitä.

• Älä vedä kaapeleita liikaa. Asettele kaapelit ja letkut niin, ettei niihin voi sotkeutua tai kuristua.

• Älä käytä M2741A-anturia potilailla, joilta määritettyä näytettä ei voi ottaa ilmatiestä.

• Älä kytke poistoa ventilaattorin kiertojärjestelmään.• Tarkkaile CO2-käyrää. Jos käyrässä tapahtuu muutoksia

tai se vaikuttaa epänormaalilta, perustaso esimerkiksi nousee, tarkista potilas ja sen jälkeen ventilaattorin kiertojärjestelmä. Muutokset potilaan tilassa, viallinen anturi tai viallinen ilmatiesovitin voivat aiheuttaa muutok-sia käyrään. Lisätieto on seuraavalla sivulla kohdassa Vianetsinnän ohjeita.

• Jos käytetään anesteettia, M2741A-anturin ulostulo on liitettävä kaasunpoistojärjestelmään poistoletkulla (esimerkiksi M1015-40001, tilattavissa erikseen).

76

Page 79: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Huomautuksia• Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja yhteensopivia

lisävarusteita.• Älä steriloi M2741A-anturia äläkä upota sitä nesteeseen.• Älä vedä M2741A-anturin kaapelia.• Älä ylitä varastointi- tai käyttölämpötilan rajoja (lisätietoja

rajoista on edellä kohdassa Tuotteen symbolit).• Noudata sähköstaattisia purkauksia (ESD) ja

sähkömagneettisiä häiriöitä (EMI) koskevia varotoimia muiden laitteiden suhteen.

• Irrota kanyyli, ilmatiesovitin tai näyteletku anturista, kun niitä ei käytetä.

Vianetsinnän ohjeitaTee seuraavat tarkistukset, kun havaitset muutoksen potilaan CO2-käyrässä:• Tarkista potilaan tila.• Tarkista, että intubaatioputki ja nenäkanyyli ovat oikein

paikoillaan.• Tarkista, ettei ilmatiesovitin ole vaurioitunut ja että se on

kunnolla kiinni ventilaattorin kiertojärjestelmässä.• Jos ongelman aiheuttajaa ei löydy, vaihda ilmatiesovitin

tai kanyyli.• Jos ongelma ei vieläkään poistu, vaihda M2741A-anturi.

77

Page 80: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Käyttöohje1. Liitä anturin kaapeli monitorin

CO2-sisääntuloliitäntään. Anna anturin lämmetä kahden minuutin ajan.

2. Liitä kanyyli, ilmatiesovitin tai näyteletku anturiin. Liitin napsahtaa paikalleen, kun se asetetaan liitinpaikkaan oikein.

3. Nollaa anturi.4. Kun kyseessä on intuboitu poti-

las, tarvitaan ilmatiesovitin: Asenna ilmatiesovitin kierto-järjestelmän proksimaaliseen päähän kulmakappaleen ja ven-tilaattorin Y-kappaleen väliin.

Jos kyseessä on intuboitu potilas ja ilmatiesovitin on integroitu kiertojärjest-elmään: Kiinnitä näyteletkun uro-spuolinen luer-liitin ilmaties-ovittimen naarasliitäntään.

Kun potilasta ei ole intuboitu: Aseta potilaalle nenäkanyyli.

78

Page 81: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Jos potilas hengittää enemmän suun kautta, käytä suu-nenäkanyylia.

Jos nenäkanyylia tai suu-nenäkanyylia käytetään hapen antamiseen, aseta kanyyli potilaalle kuvan osoittamalla tavalla ja liitä sitten hapensyöttöletku happijärjestelmään ja säädä hapen virtausnopeus lääkärin määräämään arvoon.

Huomautus: Irrota kanyyli, ilmatiesovitin tai näyteletku anturista aina, kun niitä ei käytetä.

CO2-anturin nollaaminenM2741A-anturi määritetään uuden kanyylin, ilmatiesovittimen tai näyteletkun ominaisuuksien mukaiseksi nollaamalla. Menettely on tarpeen vain seuraavissa tilanteissa:• Kun liitetään uusi kanyyli, ilmatiesovitin tai näyteletku.

• Kun CO2-monitori kehottaa nollaamaan anturin.

Lisätietoja anturin nollaamisesta on CO2-monitorin käyttöoppaassa.

79

Page 82: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Puhdistus ja desinfiointi

Huomautuksia• M2741A-anturi voidaan puhdistaa ja desinfioida, mutta

sitä ei voida steriloida.• Kanyylit, ilmatiesovittimet ja näyteletkut on tarkoitettu

käytettäväksi yhdellä potilaalla. Älä puhdista, desinfioi, steriloi tai käytä uudelleen lisävarusteita, jotka on tarkoitettu käytettäväksi yhdellä potilaalla.

Hyväksytyt puhdistus- ja desinfiointiaineetKäytä vain seuraavassa lueteltuja suositeltavia puhdistus- ja desinfiointiaineita. Muut aineet voivat lyhentää tuotteen käyttöikää ja vaarantaa potilaan turvallisuuden.Hyväksytty puhdistusaine

• Käytä M2741A-anturin puhdistukseen mietoa saippuaa.Hyväksytyt desinfiointiaineet

• 70-prosenttinen isopropanoli

• 10-prosenttinen natriumhypokloriittiliuos (valkaisuaine)• Steris Coverage® Spray HB

M2741A-anturin puhdistaminen ja desinfiointi1. Pyyhi anturin kaapeli päästä päähän ja puhdista kaikki

pinnat pehmeällä puhtaalla liinalla, joka on kostutettu puhdistusaineella.

2. Poista puhdistusainejäämät anturista ja kaapelista käyttämällä vedellä kostutettua liinaa.

3. Toista vaihe 1 käyttämällä puhdistusaineen asemesta jotakin hyväksyttyä desinfiointiainetta.

4. Toista vaihe 2 käyttämällä steriiliin veteen kostutettua liinaa.

5. Tarkista ennen käyttöä, että anturin ikkunat ovat puhtaat ja kuivat.

Huolto ja testausLisätietoja M2741A-anturin huoltamisesta ja testaamisesta on CO2-monitorin asennus- ja huolto-oppaassa.

80

Page 83: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Produktoversigt - M2741A Sidestream CO2 sensor

IndikationerM2741A Sidestream CO2 sensoren kan bruges sammen med et hvilket som helst Philips CO2 måleudstyr, der i sin brugerhåndbog har M2741A opført som tilbehør. M2741A sensoren bruges til at måle etCO2, imCO2 og luftvejsrespirationsfrekvens for voksne og pædiatriske patienter samt spædbørn. M2741A sensoren bruges med en kompatibel luftvejsadapter på intuberede patienter eller sammen med en kompatibel prøvekanyle på ikke-intuberede patienter. Tilbehør kan leveres for patienter, der modtager befugtnings- og/eller iltbehandling.

Symboler på produktet

OBS, se dokumentation.

Må kun bruges efter lægeordination.

Til voksne.

Til pædiatriske patienter.

Til spædbørn.

Til brug med endotrakale tuber med en diameter på over 4 mm.

Til brug med endotrakale tuber med en diameter på eller under 4 mm.

!

Rx ONLY

81

Page 84: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Driftstemperatur.

Opbevaringstemperatur.

Benyt altid separat håndtering af elektrisk og elektronisk affald ved bortskaffelse.

MonitordokumentationFor specifikationer vedrørende nøjagtighed samt yderligere information, advarsler og OBS'er henvises til brugerhåndbogen til monitoren.

Kompatibelt tilbehør40 °C104 °F

0 °C32 °F

70 °C158 °F

-40 °C-40 °F

Partnummer Beskrivelse

M2741A Sidestream CO2 sensor

Nasal eller oral/nasal kanyler

M2744A CO2 nasal kanyle, voksen

M2745A CO2 nasal kanyle, pædiatrisk

M2746A CO2 nasal kanyle, spædbarn

M2750A CO2 / O2 nasal kanyle, voksen

M2751A CO2 / O2 nasal kanyle, pædiatrisk

M2756A CO2 oral/nasal kanyle, voksen

M2757A CO2 oral/nasal kanyle, pædiatrisk

M2760A CO2 / O2 oral/nasal kanyle, voksen

M2761A CO2 / O2 oral/nasal kanyle, pædiatrisk

82

Page 85: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Bortskaffelse af sensorenFor at undgå smittefare for og forurening af personer, driftmiljø eller andet udstyr skal man sørge for, at sensoren er desinficeret og rengjort, før man bortskaffer den i overensstemmelse med lokale regler for udstyr, der indeholder elektriske og elektroniske dele.

Luftvejsadaptere

M2768A Luftvejsadaptersæt, ET > 4,0 mm

M2772A Luftvejsadaptersæt H, ET > 4,0 mm

M2773A Luftvejsadaptersæt H, ET =< 4,0 mm

Lige gasprøveslanger

M2776A Lige gasprøveslange

M2777A Lige gasprøveslange H

Partnummer Beskrivelse

83

Page 86: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Advarsel• Eksplosionsfare: Brug ikke M2741A sensoren i

nærheden af brandbare anæstesigasser. • Fare for elektrisk stød: Sluk altid for strømmen og tag

ledningen ud før rengøring af M2741A sensoren. • Funktionsfejl: Hvis M2741A sensoren ikke reagerer som

beskrevet, skal man stoppe brugen af den, indtil fejlen er afhjulpet. Al service skal udføres af kvalificeret servicetekniker.

• M2741A sensoren må ikke bruges, hvis der er tegn på skade, har blottet elektrisk kontakt eller er blevet våd på grund af spildt væske eller på grund af kondens.

• Man må ikke rengøre, desinficere, sterilisere eller genbruge luftvejsadaptere eller nasal kanyler, der er beregnet til brug på kun én enkelt patient. Overholdes dette ikke, kan det medføre forringet funktionalitet for M2741A sensoren og systemets ydelse, hvilket kan udgøre en fare. Ydeevnen for udstyr, der er beregnet til brug på en enkelt patient, kan ikke garanteres, hvis udstyret bruges igen.

• Undgå infektion ved kun at benytte forseglede luftvejsadaptere og nasal kanyler til én enkelt patient.

• Udskift luftvejsadaptere eller kanyler, hvis der observeres megen fugt eller sekret i slangerne.

• Undgå for stort træk i kablerne. Undgå at placere kabler eller slanger på en sådan måde, at de kan blive viklet ind i hinanden eller forårsage strangulering.

• Brug ikke M2741A på patienter, der ikke kan tåle det specificerede udtræk fra luftvejene.

• Udsugning må ikke tilsluttes til ventilatorkredsløb.• Hold øje med CO2 kurven. Hvis der ses ændringer eller

unormale forhold såsom forhøjet basislinje, skal man kontrollere patienten og derefter ventilatorkredsløbet. Kurver kan blive påvirket af ændringer i patientens tilstand, en fejlbehæftet sensor eller en fejlbehæftet luftvejsadapter. Se afsnittet Råd om fejlfinding på næste side for yderligere information.

• Ved brug af anæstesimiddel skal M2741A sensorens udgang forbindes til udsugningssystemet med en udsugningsslange (f.eks. M1015-40001, bestilles separat).

84

Page 87: M2741A Sidestream CO2 Sensor

OBS• Brug kun kompatibelt tilbehør som angivet i nærværende

brugerhåndbog.• Undlad at sterilisere M2741A sensoren eller nedsænke

den i væske.• Undgå enhver form for træk i M2741A sensorens kabel.• De angivne grænser for driftstemperatur og

opbevaringstemperatur skal overholdes (se disse grænser i afsnittet Symboler på produktet tidligere i nærværende brugerhåndbog.

• Vær opmærksom på forholdsregler vedrørende elektrostatisk udladning (electrostatic discharge - ESD) og elektromagnetisk interferens (EMI) til og fra andet udstyr.

• Frigør kanyle, luftvejsadapter eller gasprøveslange fra sensoren, når den ikke er i brug.

Råd om fejlfindingKontrollér følgende, hver gang der ses en ændring i patientens CO2 kurve:• Kontrollér patientens tilstand.• Kontrollér placering af endotrakal tube eller nasal kanyle.• Kontrollér, at luftvejsadapteren ikke er beskadiget, og at

den er sikkert forbundet til ventilatorkredsløbet.• Hvis problemet ikke kan identificeres, så udskift

luftvejsadapteren eller kanylen.• Hvis problemet stadig ikke kan identificeres, så udskift

M2741A sensoren.

85

Page 88: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Brugsanvisning1. Sæt sensorkablet i monitorens

CO2 indgangskonnektor. Giv sensoren to minutter til at varme op.

2. Tilslut kanyle, luftvejsadapter eller gasmåleslange alt efter behov til sensoren. Den falder på plads med et klik, når den sidder korrekt.

3. Nulstil sensoren.4. For intuberede patienter, der

kræver en luftvejsadapter:Indsæt luftvejsadapteren i den proksimale ende af kredsløbet mellem knæledet og ventilatorens Y-forgrening.

For intuberede patienter med en integreret luftvejsadapter i åndedrætskredsløbet: Tilslut han-luerkonnektoren på den lige gasprøveslange til hun-porten på luftvejsadapteren.

For ikke-intuberede patienter: Placér nasal kanyle på patienten.

86

Page 89: M2741A Sidestream CO2 Sensor

For patienter, der har tilbøjelighed til at trække vejret gennem munden, skal man benytte en oral/nasal kanyle.

For nasal eller oral/nasal kanyler med iltforsyning skal man placere kanylen på patienten som vist, og så tilslutte iltforsyningsslangen til iltsystemet og indstille til ordineret iltflow.

OBS Frigør altid kanyle, luftvejsadapter eller gasprøveslange fra sensoren, når den ikke er i brug.

Nulstilling af CO2 sensorNulstillingsproceduren justerer M2741A sensoren til karakteristikkerne for hver ny kanyle, luftvejsadapter eller gasprøveslange. Proceduren er kun nødvendig:• Når der tilsluttes en ny kanyle, luftvejsadapter eller

gasprøveslange.

• Når det kræves af CO2 monitoren.

For yderligere information om nulstilllingsproceduren henvises til brugerhåndbogen til CO2 monitoren.

87

Page 90: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Rengøring og desinfektion

OBS• M2741A sensoren kan rengøres og desinficeres, men

den må aldrig steriliseres.• Kanyler, luftvejsadaptere og gasprøveslanger er kun til

brug på én patient. Udstyr til én patient, må ikke rengøres, desinficeres, steriliseres eller genbruges .

Godkendte rengøringsmidler og desinfektionsmidlerBrug kun de anbefalede rengøringsmidler og desinfektionsmidler, der er angivet herunder. Andre kan forkorte produktets levetid eller medføre sikkerhedsrisici.Godkendt rengøringsmiddel

• Brug kun mild sæbe til at rengøre M2741A sensoren.Godkendte desinfektionsmidler

• 70% isopropylalkohol • 10% natriumhypoklorit (blegemiddel) i vand

• Steris Coverage® Spray HB

Procedure ved rengøring og desinfektion af M2741A sensoren1. Brug en blød ren klud fugtet med mildt

rengøringsmiddel, aftør alle sensorens overflader fra den ene ende af kablet til den anden.

2. Skift til opvredet klud og tør sensoren og kablet helt rene.3. Gentag trin 1, men brug nu en af de godkendte

desinfektionsmidler i stedet for rengøringsmidlet.4. Gentag trin 2 med brug af en klud, der er let fugtet med

sterilt vand.5. Kontrollér, at sensorens vinduer er rene og tørre, før

sensoren bruges igen.

Vedligeholdelse og afprøvningDer henvises til CO2 monitorens installations- og servicehåndbog vedrørende vedligeholdelse og afprøvning af M2741A sensoren.

88

Page 91: M2741A Sidestream CO2 Sensor

A termék leírása – M2741A mellékáramú CO2-érzékelőFelhasználási javallatokAz M2741A mellékáramú CO2-érzékelő bármely olyan Philips CO2-mérő eszközzel együtt használható, amelynek Használati útmutatójában tartozékként szerepel az M2741A eszköz. Használja az M2741A érzékelőt az etCO2, az imCO2 és a légzésszám értékeinek meghatározására felnőtt, gyermek vagy csecsemő betegeknél. Használja az M2741A érzékelőt kompatibilis légúti adapterrel intubált betegeknél, vagy pedig kompatibilis mintavevő kanüllel nem intubált betegeknél. Párásítást és/vagy oxigénterápiát kapó betegek részére külön tartozékok is beszerezhetők.

A terméken található jelölések

Figyelem! Lásd a dokumentációt.

Csak orvosi rendelvényre használható

Csak felnőtteknél használható

Csak gyermekeknél használható

Csak csecsemőknél használható

4 mm feletti átmérőjű endotracheális tubussal együtt használható

4 mm-es vagy annál kisebb átmérőjű endotracheális tubussal együtt használható!

Rx ONLY

89

Page 92: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Működési hőmérséklet

Tárolási hőmérséklet

Az elektromos és elektronikai berendezésekből származó hulladékot (WEEE) mindig külön kell gyűjteni.

A monitor dokumentációjaA pontossággal kapcsolatos műszaki adatokat, valamint a további tudnivalókat, figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket a monitor használati útmutatója tartalmazza.

Kompatibilis tartozékok40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Cikkszám Leírás

M2741A Mellékáramú CO2-érzékelő

Nazális és orális-nazális kanülök

M2744A CO2 nazális kanül, felnőtt

M2745A CO2 nazális kanül, gyermek

M2746A CO2 nazális kanül, csecsemő

M2750A CO2/O2 nazális kanül, felnőtt

M2751A CO2/O2 nazális kanül, gyermek

M2756A CO2 orális-nazális kanül, felnőtt

M2757A CO2 orális-nazális kanül, gyermek

M2760A CO2/O2 orális-nazális kanül, felnőtt

M2761A CO2/O2 orális-nazális kanül, gyermek

90

Page 93: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Az érzékelő eldobásaA kezelőszemélyzet, illetve más készülékek szennyezésének vagy megfertőzésének elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy az érzékelőt megfelelően fertőtlenítették és a szennyeződésektől mentesítették, mielőtt hasznos élettartamának lejárta után eldobják, országának elektromos és elektronikai részegységeket tartalmazó készülékekre vonatkozó törvényeinek megfelelően.

Légúti adapterek

M2768A Légúti adapter készlet, ET > 4,0 mm

M2772A Légúti adapter készlet („H”), ET > 4,0 mm

M2773A Légúti adapter készlet („H”), ET =< 4,0 mm

Egyenes mintavételi csövek

M2776A Egyenes mintavételi cső

M2777A Egyenes mintavételi cső („H”)

Cikkszám Leírás

91

Page 94: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Figyelmeztetések• Robbanásveszély: Ne használja az M2741A érzékelőt

gyúlékony altatószerek jelenlétében. • Áramütésveszély: Az M2741A érzékelő tisztítása előtt

mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. • Működési hiba: Ha az M2741A érzékelő nem a

leírtaknak megfelelően működik, akkor a hiba elhárításáig ne használja azt. A javítást csak képzett szakemberrel végeztesse.

• Ne használja az M2741A érzékelőt, ha látható károsodás fedezhető fel rajta, villamos érintkezésnek volt kitéve, illetve ha folyadéktól vagy páralecsapódástól nedves lett.

• Ne tisztítsa meg, ne fertőtlenítse, ne sterilizálja és ne használja fel újra azokat a légúti adaptereket és nazális kanülöket, amelyek csak egy betegnél alkalmazhatók. Ha mégis megtenné, az negatív hatással lehet az M2741A érzékelő működőképességére és a rendszer teljesítményére, továbbá potenciális veszélyforrást idézhet elő. A csak egy betegnél alkalmazható tartozékok működőképessége többszöri felhasználás esetén nem szavatolt.

• Kerülje el a fertőzésátvitelt lezárt csomagolású, kizárólag egy betegnél használatos légúti adapterek és nazális kanülök alkalmazásával.

• Cserélje ki a légúti adaptereket és a kanülöket, ha túlzott nedvesség vagy váladék figyelhető meg a csőben.

• Ügyeljen arra, hogy a kábeleket ne feszítse meg túlságosan. Ne helyezze el a kábeleket és a vezetékeket úgy, hogy megtöretés vagy leszorítás keletkezhessen rajtuk.

• Ne használja az M2741A érzékelőt olyan betegeknél, akik nem tolerálják a légutakból való eltávolításra választott módszert.

• Ne csatlakoztassa az elhasznált gázok kivezetését a légzőkörhöz.

• Kövesse figyelemmel a CO2-görbét. Ha változást vagy rendkívüli jelenséget, például megemelkedett alapvonalat tapasztal, ellenőrizze a beteget, majd a légzőkört. A görbe alakját a beteg állapotában bekövetkező változás, hibás érzékelő, illetve hibás légúti adapter is befolyásolhatja. További tudnivalókért lásd a Hibaelhárítási javaslatok című részt a következő oldalon.

• Ha altatószert használ, az M2741A érzékelő kimenetét csatlakoztatnia kell az elvezetőrendszerhez az elhasznált gázokat elvezető csővel (pl. a külön rendelhető M1015-40001 csővel).

92

Page 95: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Óvintézkedések• Kizárólag a jelen Használati útmutatóban ismertetett,

kompatibilis tartozékokat használja.• Ne sterilizálja és ne merítse folyadékba az M2741A

érzékelőt.• Az M2741A érzékelő kábelét még kis mértékben se

feszítse meg.• Ne lépje túl a tárolási és az üzemi hőmérsékleti

értékeket (a határértékeket lásd fentebb, A terméken található jelölések című részben).

• Tartsa be a más készülékekre ható és az onnan származó elektromos kisülésre (ESD) és elektromágneses interferenciára (EMI) vonatkozó óvintézkedéseket.

• Használaton kívül a kanülöket, a légúti adaptereket és a mintavételi csöveket vegye le az érzékelőről.

Hibaelhárítási javaslatokHa változás figyelhető meg a beteg CO2 -görbéjén, ellenőrizze a következőket:• Ellenőrizze a beteg állapotát.• Ellenőrizze az endotracheális tubus vagy a nazális

kanül helyzetét.• Ellenőrizze, hogy a légúti adapter nem sérült-e meg,

illetve hogy szorosan csatlakozik-e a légzőkörhöz.• Ha a hiba oka nem határozható meg, cserélje ki a légúti

adaptert vagy a kanült.• Ha a hiba oka továbbra sem határozható meg, cserélje

ki az M2741A érzékelőt.

93

Page 96: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Használati útmutató1. Csatlakoztassa az érzékelő

kábelét a monitor CO2-bemeneti csatlakozójához. Várjon két percet, hogy az érzékelő bemelegedjen.

2. Csatlakoztassa a kanült, a légúti adaptert vagy a mintavételi csövet az érzékelőhöz. Pontosan a helyére fog kattanni, ha megfelelően illeszti össze.

3. Nullázza az érzékelőt.4. Légúti adaptert igénylő

intubált betegek esetében: Állítsa be a légúti adaptert a légzőkör proximális végénél, a könyök és a lélegeztetőgép Y-csatlakozása között.

Olyan intubált betegek esetében, akiknek integrált légúti adapter van beállítva a légzőkörében: Csatlakoztassa az egyenes mintavételi cső Luer-végű dugós csatlakozóját a légúti adapter aljzatába.Nem intubált betegek esetében: Helyezze fel a nazális kanült a betegre.

94

Page 97: M2741A Sidestream CO2 Sensor

A szájon át való légzésre hajlamos betegeknél orális-nazális kanült alkalmazzon.Az oxigénellátásra alkalmas nazális és orális-nazális kanülök esetében a kanült az ábrán látható módon helyezze fel a betegre, csatlakoztassa az oxigénellátási csövet az oxigénellátó rendszerhez, majd állítsa be az előírt oxigénáramlást. Figyelem! Használaton kívül a kanülöket, a légúti adaptereket és a mintavételi csöveket vegye le az érzékelőről.

A CO2 -érzékelő nullázásaA nullázási művelet az M2741A érzékelő beigazítására szolgál minden egyes új kanül, légúti adapter vagy mintavételi cső jellemzőihez. Az eljárást csak a következő esetekben szükséges végrehajtani:• Amikor egy új kanült, légúti adaptert vagy mintavételi

csövet csatlakoztat.• Ha azt a CO2-monitor kéri.A nullázási műveletről további tudnivalókat a CO2-monitor Használati útmutatójában talál.

95

Page 98: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Tisztítás és fertőtlenítésÓvintézkedések• Az M2741A érzékelőt tisztítani és fertőtleníteni lehet,

de sterilizálni nem.• A kanülök, a légúti adapterek és a mintavételi csövek

csak egy betegnél használható eszközök. Ne tisztítsa meg, ne fertőtlenítse, ne sterilizálja és ne használja fel újra azokat a tartozékokat, amelyek csak egy betegnél alkalmazhatók.

Jóváhagyott tisztító- és fertőtlenítőszerekCsak az alább felsorolt javasolt tisztító- és fertőtlenítőszereket használja. Egyéb szerek csökkenthetik a termék élettartamát és biztonságosságát.Jóváhagyott tisztítószerek• Az M2741A érzékelő tisztításához csak enyhén

szappanos vizet használjon.Jóváhagyott fertőtlenítőszerek• 70%-os izopropil-alkohol

• Nátrium-hipoklorit (fehérítőszer) 10%-os vizes oldata• Steris Coverage® Spray HB

Az M2741A érzékelő tisztítása és fertőtlenítése1. Puha, tiszta, tisztítószerrel átitatott ruhával törölje

tisztára az érzékelő minden felszínét, a kábel egyik végétől a másik felé haladva.

2. Ezután egy másik, vízbe mártott ruhával törölje át teljesen az érzékelőt és a kábelt, eltávolítva a maradék szennyeződést és tisztítószert.

3. Ismételje meg az 1. lépést a tisztítószer helyett valamelyik jóváhagyott fertőtlenítőszert alkalmazva.

4. Ismételje meg a 2. lépést steril vízzel enyhén átitatott ruhával.

5. Az újabb felhasználás előtt ellenőrizze, hogy az érzékelő ablakai tiszták és szárazak-e.

Karbantartás és tesztelésAz M2741A érzékelő karbantartásával és tesztelésével kapcsolatban lapozza fel a CO2-monitor beüzemelési- és szervizútmutatóját.

96

Page 99: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Omówienie produktu - czujnik CO2 Sidestream typu M2741A

WskazaniaCzujnik CO2 do pomiaru w gałęzi bocznej (sidestream) typu M2741A może być stosowany z wszystkimi urządzeniami do pomiaru CO2 od Philips, na których liście akcesoriów, zamieszczonych w Instrukcji obsługi, znajduje się czujnik M2741A. Czujnik M2741A jest przeznaczony do oznaczania etCO2, imCO2 i częstości oddechów w drogach oddechowych u pacjentów dorosłych, dzieci oraz niemowląt. Czujnik M2741A może być stosowany u pacjentów zaintubowanych z kompatybilnym łącznikiem układu oddechowego lub u pacjentów niezaintubowanych z kompatybilną nosową kaniulą próbkującą. Oferowane akcesoria są przeznaczone dla pacjentów oddychających gazami nawilżanymi i(lub) wzbogaconymi w tlen.

Symbole występujące na produkcie

Uwaga, patrz dokumentacja.

Wydaje się wyłącznie z przepisu lekarza.

Do stosowania u dorosłych.

Do stosowania u dzieci.

Do stosowania u niemowląt.

Do stosowania z rurkami dotchawiczymi o średnicy powyżej 4 mm.

!Rx ONLY

97

Page 100: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Do stosowania z rurkami dotchawiczymi o średnicy równej lub mniejszej od 4 mm.

Temperatura podczas pracy.

Temperatura podczas przechowywania.

Do usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zawsze należy używać oddzielnego pojemnika (WEEE).

Dokumentacja monitoraDane techniczne dokładności, a także dalsze instrukcje, ostrzeżenia i uwagi - patrz Instrukcja obsługi monitora.

Kompatybilne akcesoria40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Nr katalogowy Opis

M2741A Czujnik CO2 Sidestream

Kaniule nosowe i ustno-nosowe

M2744A Kaniula CO2 nosowa, dla dorosłych

M2745A Kaniula CO2 nosowa, dla dzieci

M2746A Kaniula CO2 nosowa, dla niemowląt

M2750A Kaniula CO2 / O2 nosowa, dla dorosłych

M2751A Kaniula CO2 / O2 nosowa, dla dzieci

M2756A Kaniula CO2 ustno-nosowa, dla dorosłych

98

Page 101: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Usuwanie zużytego czujnikaW celu uniknięcia skażenia lub zakażenia personelu, środowiska serwisu lub innych elementów wyposażenia, pamiętaj, aby przed usunięciem zużytego czujnika przeprowadzić jego dezynfekcję i odkażanie, postępując zgodnie z przepisami państwowymi, dotyczącymi urządzeń zawierających podzespoły elektryczne i elektroniczne.

M2757A Kaniula CO2 ustno-nosowa, dla dzieci

M2760A Kaniula CO2 / O2 ustno-nosowa, dla dorosłych

M2761A Kaniula CO2 / O2 ustno-nosowa, dla dzieci

Łączniki układu oddechowego

M2768A Zestaw łącznika układu oddechowego, ET > 4,0 mm

M2772A Zestaw łącznika układu oddechowego H, ET > 4,0 mm

M2773A Zestaw łącznika układu oddechowego H, ET =< 4,0 mm

Proste linie próbkowania

M2776A Prosta linia próbkowania

M2777A Prosta linia próbkowania H

Nr katalogowy Opis

99

Page 102: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Ostrzeżenia• Ryzyko wybuchu: czujnika M2741A nie wolno stosować

w obecności palnych środków anestetycznych. • Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego: przed

rozpoczęciem czyszczenia czujnika M2741A należy zawsze wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający.

• Awaria produktu: jeżeli czujnik M2741A przestanie działać w sposób zgodny z opisanym, należy wycofać go z eksploatacji do czasu usunięcia problemu. Naprawy należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.

• Czujnika M2741A nie należy stosować w przypadku widocznych objawów uszkodzeń, eksponowania styków elektrycznych bądź zamoczenia w wyniku zalania lub kondensacji.

• Ani łączników układu oddechowego, ani kaniul nosowych przeznaczonych do stosowania u jednego pacjenta, nie wolno czyścić, odkażać, sterylizować oraz używać ponownie. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może ujemnie wpłynąć na działanie czujnika M2741A i systemu, a także może stanowić zagrożenie dla zdrowia. W razie ponownego użycia produktu przeznaczonego dla jednego pacjenta, nie można zagwarantować pewności jego działania.

• Celem zapobiegania infekcjom, należy stosować wyłącznie szczelnie zapakowane łączniki układu oddechowego i kaniule nosowe, przeznaczone dla jednego pacjenta.

• W razie pojawienia się nadmiernej ilości skroplin lub wydzielin w przewodach, należy wymienić łącznik układu oddechowego lub kaniule.

• Nie wolno zbyt mocno naciągać jakichkolwiek kabli. Nie wolno układać kabli ani przewodów, w sposób, który może spowodować zaplątanie lub być przyczyną uduszenia.

• M2741A nie wolno stosować u pacjentów, u których podana prędkość próbkowania gazów z układu oddechowego jest niemożliwa do zaakceptowania.

• Nie podłączaj wylotu do układu wentylatora.• Obserwuj krzywą CO2. W razie spostrzeżenia zmian lub

nieprawidłowego wyglądu krzywej, takiego jak uniesienie linii podstawowej, należy sprawdzić stan pacjenta i następnie skontrolować układ oddechowy. Na kształt krzywej mają wpływ zmiany stanu pacjenta, uszkodzenie czujnika lub łącznika układu oddechowego. Więcej informacji na ten temat zawiera sekcja Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów technicznych, na następnej stronie.

100

Page 103: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• W przypadku stosowania środka anestetycznego, wylot czujnika M2741A należy podłączyć do układu usuwania zużytych gazów anestetycznych za pomocą linii wylotowej (np. typu M1015-40001, zamawiana oddzielnie).

Uwagi• Należy stosować wyłącznie kompatybilne akcesoria,

opisane w tej Instrukcji obsługi.• Czujnika M2741A nie wolno sterylizować ani zanurzać

w cieczach.• Na kabel czujnika M2741A nie wolno wywierać żadnych

naprężeń.• Nie wolno przekraczać limitów temperatur, podanych dla

składowania i pracy (patrz Ograniczenia, w sekcji Symbole występujące na produkcie, we wcześniejszej części instrukcji).

• Przestrzegaj środków ostrożności dotyczących wyładowań elektrostatycznych (ESD) i zakłóceń elektromagnetycznych (EMI), generowanych bądź odbieranych przez inne urządzenia.

• Gdy czujnik nie jest stosowany, należy odłączyć od niego kaniulę, łącznik układu oddechowego lub linię próbkowania.

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów technicznychW przypadku spostrzeżenia jakichkolwiek zmian kształtu krzywej CO2 należy:• Skontrolować stan pacjenta.• Sprawdzić położenie rurki dotchawiczej lub kaniuli

nosowej.• Sprawdzić, czy łącznik układu oddechowego nie jest

uszkodzony oraz czy jest mocno podłączony do układu oddechowego.

• Jeżeli problemu nie udaje się zidentyfikować, należy wymienić łącznik układu oddechowego lub kaniulę.

• Jeżeli problemu nadal nie udaje się zidentyfikować, należy wymienić czujnik M2741A.

101

Page 104: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instrukcja obsługi1. Podłącz kabel czujnika do złącza

wejściowego CO2 monitora. Odczekaj dwie minuty, aż czujnik się nagrzeje.

2. Podłącz łącznik układu oddechowego lub linię próbkowania do czujnika. Prawidłowe zamocowanie będzie potwierdzone kliknięciem.

3. Wyzeruj czujnik.4. W przypadku pacjentów

zaintubowanych, wymagających użycia łącznika układu oddechowego: zainstaluj łącznik układu oddechowego na proksymalnym końcu układu, pomiędzy łącznikiem kątowym i rozgałęziaczem (Y) wentylatora.

W przypadku pacjentów zaintubowanych, u których w układzie oddechowym znajduje się zintegrowany łącznik układu oddechowego: podłącz męskie złącze Luer prostej linii próbkowania do żeńskiego portu na łączniku układu oddechowego.W przypadku pacjentów niezaintubowanych: umieść kaniulę nosową na ciele pacjenta.

102

Page 105: M2741A Sidestream CO2 Sensor

W przypadku pacjentów preferujących oddychanie przez usta należy użyć kaniuli ustno-nosowej.W przypadku kaniul nosowych i ustno-nosowych, stosowanych również do podawania tlenu, wprowadź kaniulę zgodnie z rysunkiem, następnie podłącz przewód doprowadzający tlen do systemu podawania i ustaw przepisany przepływ. Uwaga: Gdy czujnik nie jest stosowany, zawsze należy odłączyć od niego kaniulę, łącznik układu oddechowego lub linię próbkowania.

Zerowanie czujnika CO2Procedura zerowania czujnika M2741A polega na dopasowaniu jego charakterystyki względem nowej kaniuli, łącznika układu oddechowego lub linii próbkowania. Przeprowadzenie procedury jest konieczne wyłącznie:• w przypadku podłączania nowej kaniuli, łącznika układu

oddechowego lub linii próbkowania;• gdy konieczność przeprowadzenia operacji zgłosi monitor

CO2.Dodatkowe informacje dotyczące procedury zerowania czujnika, patrz Instrukcja obsługi monitora CO2.

103

Page 106: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Czyszczenie i odkażanieUwagi• Czujnik M2741A można czyścić i odkażać, lecz nie

sterylizować.• Kaniule, łączniki układu oddechowego i linie

próbkowania są przeznaczone do stosowania u jednego pacjenta. Nie wolno czyścić, odkażać, sterylizować ani używać ponownie akcesoriów przeznaczonych do stosowania u jednego pacjenta.

Akceptowane środki czyszczące i odkażająceNależy stosować wyłącznie środki czyszczące i odkażające wymienione poniżej. Inne środki mogą skrócić żywotność produktu lub stanowić zagrożenie dla zdrowia.Zaakceptowany środek czyszczący• Do czyszczenia czujnika M2741A należy stosować

wyłącznie delikatne mydło.Zaakceptowane środki odkażające• Alkohol izopropylowy 70%• 10% roztwór wodny podchlorynu sodowego (wybielacz)

• Steris Coverage® Spray HB

Procedura czyszczenia i odkażania czujnika M2741A1. Używając miękkiej, czystej ściereczki, zwilżonej środkiem

czyszczącym, wytrzyj do czysta wszystkie powierzchnie czujnika, poczynając od jednego końca kabla.

2. Posłuż się ściereczką zwilżoną w wodzie i dokładnie wytrzyj czujnik, usuwając wszelkie pozostałości środka czyszczącego.

3. Powtórz czynności opisane w punkcie 1, zastępując środek czyszczący jednym z zaakceptowanych środków odkażających.

4. Powtórz czynności opisane w punkcie 2 z użyciem ściereczki lekko zwilżonej sterylną wodą.

5. Przed użyciem upewnij się, że okienka czujnika są czyste i suche.

Konserwacja i testyOpis konserwacji i testów czujnika M2741A zawiera Instrukcja instalacji i serwisu monitora CO2.

104

Page 107: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Popis snímače Sidestream CO2 M2741AIndikaceSnímač Sidestream CO2 M2741A lze používat s jakýmkoli přístrojem Philips pro měření CO2, v jehož návodu k obsluze je jako příslušenství uveden snímač M2741A. Snímač M2741A slouží pro pořizování etCO2, imCO2 a dechové frekvence v dýchacích cestách u dospělých, dětí nebo novorozenců. Snímač M2741A používejte s kompatibilním adaptérem dýchacích cest u intubovaných pacientů nebo kompatibilní kanylou pro odběr vzorků u neintubovaných pacientů. Pro pacienty, u kterých se provádí zvlhčování nebo kyslíková terapie, lze použít příslušenství.

Symboly uvedené na výrobku

Pozor, viz dokumentace.

Používejte pouze na pokyn lékaře.

Pro dospělé.

Pro děti.

Pro kojence.

Pro použití s endotracheálními rourkami o průměru nad 4 mm.

Pro použití s endotracheálními rourkami o průměru 4 mm nebo menšími.!

Rx ONLY

105

Page 108: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Provozní teplota.

Teplota skladování.

Pro likvidaci elektrických a elektronických dílů vždy používejte samostatný kontejner (WEEE).

Dokumentace k monitoruÚdaje o přesnosti a další pokyny, výstrahy a varování jsou uvedeny v návodu k obsluze monitoru.

Kompatibilní příslušenství40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Číslo Popis

M2741A Snímač Sidestream CO2

Nazální a orální-nazální kanyly

M2744A Nazální kanyla CO2, dospělí

M2745A Nazální kanyla CO2, děti

M2746A Nazální kanyla CO2, kojenci

M2750A Nazální kanyla CO2 / O2, dospělí

M2751A Nazální kanyla CO2 / O2, děti

M2756A Orální-nazální kanyla CO2, dospělí

M2757A Orální-nazální kanyla CO2, děti

M2760A Orální-nazální kanyla CO2 / O2, dospělí

M2761A Orální-nazální kanyla CO2 / O2, děti

106

Page 109: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Likvidace snímačeAby nedošlo ke kontaminaci nebo nakažení personálu, okolního prostředí nebo ostatního zařízení, nezapomeňte snímač před likvidací řádně dezinfikovat a dekontaminovat dle příslušných místních ustanovení pro zařízení obsahující elektronické díly.

Adaptéry dýchacích cest

M2768A Souprava adaptéru dýchacích cest, ET > 4,0 mm

M2772A Souprava adaptéru H dýchacích cest, ET > 4,0 mm

M2773A Souprava adaptéru H dýchacích cest, ET =< 4,0 mm

Rovné hadičky pro odběr vzorků

M2776A Rovná hadička pro odběr vzorků

M2777A Rovná hadička H pro odběr vzorků

Číslo Popis

107

Page 110: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Výstrahy• Nebezpečí výbuchu: Nepoužívejte snímač M2741A

v přítomnosti hořlavých anestetik. • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem: Před čištěním

snímač M2741A vždy vypněte a odpojte napájení.• Závada: Pokud snímač M2741A nefunguje dle popisu,

přestaňte jej používat a zajistěte opravu závady. Opravu/údržbu musí provádět pouze kvalifikovaný personál.

• Nepoužívejte snímač M2741A, pokud vykazuje zjevnou závadu, má odhalené elektrické kontakty nebo navlhl z důvodu rozlití kapaliny nebo kondenzace.

• Neprovádějte čištění, dezinfekci, sterilizaci nebo nepoužívejte opakovaně adaptéry dýchacích cest nebo nazální kanyly určené pro použití pouze u jednoho pacienta. V opačném případě může dojít ke zhoršení funkčnosti snímače M2741A a výkonu systému, může vzniknout potenciální nebezpečí. Při opakovaném používání dílů určených pouze pro jednoho pacienta nelze zaručit odpovídající výkon.

• Zabraňte přenosu infekce a používejte pouze sterilně balené adaptéry dýchacích cest a nazální kanyly určené pro jednoho pacienta.

• Vyměňte adaptéry dýchacích cest nebo kanyly zpozorujete-li, že hadička obsahuje značné množství vlhkosti nebo sekretu.

• Nenamáhejte tahem žádný z kabelů. Kabely nebo hadičky nesmí být vedeny tak, aby překážely pacientovi v pohybu nebo zavinily uškrcení.

• Nepoužívejte M2741A u pacientů, kteří nesnesou proceduru vyjmutí z dýchacích cest.

• Nenapojujte vývod plynů na okruh ventilátoru.• Sledujte křivku CO2. Zpozorujete-li změny nebo

anomální vzhled, např. zvýšená základní úroveň, zkontrolujte pacienta a pak ventilační okruh. Křivky mohou být ovlivněny změnami stavu pacienta, vadným snímačem nebo vadným adaptérem dýchacích cest. Viz Odstranění závad na následující straně, kde jsou uvedeny podrobnější informace.

108

Page 111: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Používáte-li anestetický plyn, musíte výstup ze snímače M2741A napojit na odsávací systém pomocí výfukové hadice (např. M1015-40001, objednává se zvlášť).

Varování• Používejte pouze kompatibilní příslušenství uvedené

v tomto návodu na použití.• Snímač M2741A nesterilizujte ani jej neponořujte do

kapalin.• Nenamáhejte pnutím kabel snímače M2741A.• Nepřekračujte limity teploty skladování nebo provozu

(limity jsou uvedeny v podkapitole Symboly uvedené na výrobku výše).

• Dodržujte ustanovení týkající se elektrostatického výboje a elektromagnetické interference od jiného zařízení nebo působící na něj.

• Když se snímač nepoužívá, odpojte od snímače kanylu, adaptér dýchacích cest nebo hadičku pro odběr vzorků.

Doporučení k odstranění závadPři změně křivky CO2 pacienta vždy zkontrolujte následující:• Zkontrolujte stav pacienta.• Zkontrolujte umístění endotracheální rourky nebo

nazální kanyly.• Zkontrolujte, zda adaptér dýchacích cest není poškozen

a je bezpečně připojen k okruhu ventilátoru.• Nelze-li problém identifikovat, adaptér dýchacích cest

nebo kanylu vyměňte.• Nelze-li problém identifikovat ani poté, snímač

M2741A vyměňte.

109

Page 112: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Návod na použití1. Zapojte kabel snímače do

konektoru monitoru pro vstup údajů CO2. Vyčkejte dvě minuty, než se snímač ohřeje.

2. Připojte ke snímači kanylu, adaptér dýchacích cest nebo hadičku pro odběr vzorků. Správná poloha nasazení je indikována cvaknutím.

3. Vynulujte snímač.4. U intubovaných pacientů

vyžadujících použití adaptéru dýchacích cest: Instalujte adaptér dýchacích cest na proximálním konci okruhu mezi ohybem a Y-spojkou ventilátoru.

U intubovaných pacientů s adaptérem dýchacích cest vestavěným do dýchacího okruhu: Zapojte zástrčný konektor rovné hadičky pro odběr vzorků do portu adaptéru dýchacích cest.U neintubovaných pacientů: Zaveďte pacientovi nazální kanylu.

110

Page 113: M2741A Sidestream CO2 Sensor

U pacientů, kteří dýchají převážně ústy, použijte orální-nazální kanylu.Při použití nazálních nebo orálních-nazálních kanyl sloužících pro přívod kyslíku zaveďte pacientovi kanylu dle ilustrace, pak napojte hadičku na systém pro přívod kyslíku a nastavte předepsaný průtok. Výstraha Když se snímač nepoužívá, vždy odpojte od snímače kanylu, adaptér dýchacích cest nebo hadičku pro odběr vzorků.

Nulování snímače CO2Během nulování se snímač M2741A nastaví dle nové kanyly, adaptéru dýchacích cest nebo hadičky pro odběr vzorků. Tato procedura je nezbytná pouze v následujících případech:• Když připojíte novou kanylu, adaptér dýchacích cest

nebo hadičku pro odběr vzorků.• Když je to vyžadováno monitorem CO2.Podrobnější informace o proceduře nulování jsou uvedeny v návodu k obsluze monitoru CO2.

111

Page 114: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Čištění a dezinfekceVarování• Snímač M2741A lze čistit a dezinfikovat, nikoli však

sterilizovat.• Kanyly, adaptéry dýchacích cest a hadičky pro odběr

vzorků slouží pro použití pouze u jednoho pacienta. Neprovádějte čištění, dezinfekci, sterilizaci nebo nepoužívejte opakovaně příslušenství určené pro použití pouze u jednoho pacienta.

Schválené čisticí a dezinfekční prostředkyPoužívejte pouze doporučené čisticí a dezinfekční prostředky uvedené níže. Jiné prostředky mohou zkrátit životnost výrobku nebo narušit bezpečnost.Schválený čisticí prostředek• Pro čištění snímače M2741A používejte pouze jemné

mýdlo.Schválené dezinfekční prostředky• 70% izopropylalkohol• 10% vodný roztok chlornanu sodného

• Steris Coverage® Spray HB

Postup čištění a dezinfekce snímače M2741A1. Měkkým čistým hadříkem navlhčeným čisticím

prostředkem očistěte všechny povrchy snímače, otírání provádějte od jednoho konce kabelu k druhému konci.

2. Pak použijte hadřík navlhčený vodou a otíráním snímače a kabelu odstraňte veškeré zbytky čisticího/dezinfekčního prostředku.

3. Opakujte úkon v bodě 1 a namísto některého ze schválených dezinfekčních prostředků použijte prostředek čisticí.

4. Opakujte úkon v bodě 2 a použijte hadřík mírně navlhčený sterilní vodou.

5. Před použitím snímače zkontrolujte, zda jsou okénka čistá a suchá.

Údržba a testováníInformace o údržbě a testování snímače M2741A jsou uvedeny v instalační a servisní příručce k monitoru CO2.

112

Page 115: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Popis snímača Sidestream CO2 M2741AIndikáciaSnímač Sidestream CO2 M2741A je možné používat’ s akýmkoľvek prístrojom Philips pre meranie CO2, v ktorého návode na obsluhu je ako príslušenstvo uvedený snímač M2741A. Snímač M2741A slúži pre získavanie etCO2, imCO2 a dychovej frekvencie v dýchacích cestách dospelých, detí alebo novorodencov. Snímač M2741A používajte s kompatibilným adaptérom dýchacích ciest intubovaných pacientov alebo kompatibilnou kanylou pre odber vzoriek neintubovaných pacientov. Pre pacientov, u ktorých sa vykonáva zvlhčovanie alebo kyslíková terapia, je možné použit’ príslušenstvo.

Symboly uvedené na výrobku

Pozor, pozri dokumentácia.

Používajte len na pokyn lekára.

Pre dospelých.

Pre deti.

Pre kojencov.

Pre použitie s endotracheálnymi rúrkami s priemerom nad 4 mm.

Pre použitie s endotracheálnymi rúrkami s priemerom 4 mm alebo menšími.

!

Rx ONLY

113

Page 116: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Prevádzková teplota.

Teplota skladovania.

Pre likvidáciu elektrických a elektronických dielov vždy používajte samostatný kontejner (WEEE).

Dokumentácia pre monitorÚdaje o presnosti a ďalšie pokyny, výstrahy a varovania sú uvedené v návode na obsluhu monitora.

Kompatibilné príslušenstvo40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Číslo Popis

M2741A Snímač Sidestream CO2

Nazálne a orálne-nazálne kanyly

M2744A Nazálna kanyla CO2, dospelí

M2745A Nazálna kanyla CO2, deti

M2746A Nazálna kanyla CO2, kojenci

M2750A Nazálna kanyla CO2 / O2, dospelí

M2751A Nazálna kanyla CO2 / O2, deti

M2756A Orálne-nazálna kanyla CO2, dospelí

M2757A Orálne-nazálna kanyla CO2, deti

M2760A Orálne-nazálna kanyla CO2 / O2, dospelí

M2761A Orálne-nazálna kanyla CO2 / O2, deti

114

Page 117: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Likvidácia snímačaAby nedošlo ku kontaminácii alebo nakazeniu personálu, okolitého prostredia alebo ostatného zariadenia, nezabudnite snímač pred likvidáciou riadne dezinfikovat’ a dekontaminovat’ podľa príslušných miestnych ustanovení pre zariadenia obsahujúce elektronické diely.

Adaptéry dýchacích ciest

M2768A Súprava adaptéra dýchacích ciest, ET > 4,0 mm

M2772A Súprava adaptéra H dýchacích ciest, ET > 4,0 mm

M2773A Súprava adaptéra H dýchacích ciest, ET =< 4,0 mm

Rovné hadičky pre odber vzoriek

M2776A Rovná hadička pre odber vzoriek

M2777A Rovná hadička H pre odber vzoriek

Číslo Popis

115

Page 118: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Výstrahy• Nebezpečenstvo výbuchu: Nepoužívajte snímač

M2741A v prítomnosti horľavých anestetík. • Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom: Pred

čistením snímač M2741A vždy vypnite a odpojte napájanie.

• Závada: Ak snímač M2741A nefunguje podľa popisu, prestaňte ho používat’ a zaistite opravu závady. Opravu/údržbu musí vykonávat’ len kvalifikovaný personál.

• Nepoužívajte snímač M2741A, ak ukazuje zjavnú závadu, má odhalené elektrické kontakty alebo navlhol z dôvodu rozliatia kvapaliny alebo kondenzácie.

• Nevykonávajte čistenie, dezinfekciu, sterilizáciu alebo nepoužívajte opakovane adaptéry dýchacích ciest alebo nazálne kanyly určené pre použitie len pre jedného pacienta. V opačnom prípade môže dôjst’ ku zhoršeniu funkčnosti snímača M2741A a výkonu systému, môže vzniknút’ potenciálne nebezpečenstvo. Pri opakovanom používaní dielov určených len pre jedného pacienta nie je možné zaručit’ odpovedajúci výkon.

• Zabráňte prenosu infekcie a používajte len sterilne balené adaptéry dýchacích ciest a nazálne kanyly určené pre jedného pacienta.

• Vymeňte adaptéry dýchacích ciest alebo kanyly ak spozorujete, že hadička obsahuje značné množstvo vlhkosti alebo sekrétu.

• Nenamáhajte t’ahom žiadny kábel. Káble alebo hadičky nesmú byt’ vedené tak, aby prekážali pacientovi v pohybe alebo zavinili uškrtenie.

• Nepoužívajte M2741A pre pacientov, ktorí neznesú procedúru vyňatia z dýchacích ciest.

• Nespojujte vývod plynov s okruhom ventilátora.• Sledujte krivku CO2. Ak spozorujete zmeny alebo

anomálny vzhľad, napr. zvýšená základná úroveň, skontrolujte pacienta a potom ventilačný okruh. Krivky môžu byt’ ovplyvnené zmenami stavu pacienta, vadným snímačom alebo vadným adaptérom dýchacích ciest. Pozri Odstránenie závad na nasledujúcej strane, kde sú uvedené podrobnejšie informácie.

• Ak používate anestetický plyn, musíte výstup zo snímača M2741A napojit’ na odsávací systém pomocou výfukovej hadice (tj. M1015-40001, objednáva sa samostatne).

116

Page 119: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Varovanie• Používajte len kompatibilné príslušenstvo uvedené

v tomto návode na použitie.• Snímač M2741A nesterilizujte ani ho neponárajte do

kvapalín.• Nenamáhajte pnutím kábel snímača M2741A.• Neprekračujte limity teploty skladovania alebo

prevádzku (limity sú uvedené v podkapitole Symboly uvedené na výrobku hore).

• Dodržiavajte ustanovenia týkajúce sa elektrostatického výboja a elektromagnetickej interferencie od iného zariadenia alebo pôsobiaceho naňho.

• Keď sa snímač nepoužíva, odpojte od snímača kanylu, adaptér dýchacích ciest alebo hadičku pre odber vzoriek.

Doporučenie pre odstránenie závadPri zmene krivky CO2 pacienta vždy skontrolujte nasledujúce:• Skontrolujte stav pacienta.• Skontrolujte umiestenie endotracheálnej rúrky alebo

nazálnej kanyly.• Skontrolujte, či adaptér dýchacích ciest nie je

poškodený a je bezpečne pripojený k okruhu ventilátora.

• Ak nie je možné problém identifikovat’, adaptér dýchacích ciest alebo kanylu vymeňte.

• Ak nie je možné problém identifikovat’ ani potom, snímač M2741A vymeňte.

117

Page 120: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Návod na použitie1. Zapojte kábel snímača do

konektora monitora pre vstup údajov CO2. Vyčkajte dve minúty, kým sa snímač ohreje.

2. Pripojte ku snímaču kanylu, adaptér dýchacích ciest alebo hadičku pre odber vzoriek. Správna poloha nasadenia je indikovaná cvaknutím.

3. Vynulujte snímač.4. V prípade intubovaných

pacientov vyžadujúcich použitie adaptéra dýchacích ciest:Inštalujte adaptér dýchacích ciest na proximálnom konci okruhu medzi ohybom a Y-spojkou ventilátora.

V prípade intubovaných pacientov s adaptérom dýchacích ciest vstavaným do dýchacieho okruhu: Zapojte zástrčný konektor rovnej hadičky pre odber vzoriek do portu adaptéra dýchacích ciest.V prípade neintubovaných pacientov: Zaveďte pacientovi nazálnu kanylu.

118

Page 121: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Pre pacientov, ktorí majú sklon k dýchaniu ústami, použite nosovo-ústnu kanylu.Pri použití nazálnych alebo orálne-nazálnych kanýl slúžiacich pre prívod kyslíku zaveďte pacientovi kanylu podľa ilustrácie, potom napojte hadičku na systém pre prívod kyslíku a nastavte predpísaný prietok. Výstraha Keď sa snímač nepoužíva, vždy odpojte od snímača kanylu, adaptér dýchacích ciest alebo hadičku pre odber vzoriek.

Nulovanie snímača CO2Počas nulovania sa snímač M2741A nastaví podľa novej kanyly, adaptéra dýchacích ciest alebo hadičky pre odber vzoriek. Táto procedúra je nutná len v nasledujúcich prípadoch:• Keď pripojíte novú kanylu, adaptér dýchacích ciest

alebo hadičku pre odber vzoriek.• Keď to vyžaduje monitor CO2.Podrobnejšie informácie o procedúre nulovania sú uvedené v návode na obsluhu monitora CO2.

119

Page 122: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Čistenie a dezinfekciaVarovanie• Snímač M2741A je možné čistit’ a dezinfikovat’, nie

však sterilizovat’.• Kanyly, adaptéry dýchacích ciest a hadičky pre odber

vzoriek slúžia pre použitie len pre jedného pacienta. Nevykonávajte čistenie, dezinfekciu, sterilizáciu alebo nepoužívajte opakovane príslušenstvo určené pre použitie len pre jedného pacienta.

Schválené čistiace a dezinfekčné prostriedkyPoužívajte len doporučené čistiace a dezinfekčné prostriedky uvedené dole. Iné prostriedky môžu skrátit’ životnost’ výrobku alebo narušit’ bezpečnost’.Schválený čistiaci prostriedok• Pre čistenie snímača M2741A používajte len jemné

mydlo.Schválené dezinfekčné prostriedky• 70% izopropylalkohol• 10% vodný roztok chlórnanu sodného

• Steris Coverage® Spray HB

Postup čistenia a dezinfekcie snímača M2741A1. Mäkkou čistou handričkou navlhčenou v čistiacom

prostriedku očistite všetky povrchy snímača, otierajte od jedného konca kábla k druhému koncu.

2. Potom použite handričkou navlhčenú vo vode a otieraním snímača a kábla odstráňte všetky zvyšky čistiaceho/dezinfekčného prostriedku.

3. Opakujte úkon v bode 1 a namiesto niektorého zo schválených dezinfekčných prostriedkov použite prostriedok čistiaci.

4. Opakujte úkon v bode 2 a použite handričku mierne navlhčenú v sterilnej vode.

5. Pred použitím snímača skontrolujte, či sú okienka čisté a suché.

Údržba a testovanieInformácie o údržbe a testovaní snímača M2741A sú uvedené v inštalačnej a servisnej príručke pre monitor CO2.

120

Page 123: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Predstavitev izdelka - Senzor Sidestream za CO2 M2741A IndikacijeSenzor Sidestream za CO2 M2741A se lahko uporablja s Philipsovo napravo za merjenje CO2 , pri kateri je M2741A naštet kot dodatek v Navodilih za uporabo. Senzor M2741A uporabite za merjenje CO2 v izdihanem zraku in CO2 v vdihnjenem zraku ter število vdihov pri odraslih, otrocih in dojenčkih. Senzor M2741A uporabite z združljivim adapterjem za dihalno cevko za intubirane bolnike ali z združljivo vzorčno kanilo za neintubirane bolnike. Dodatki so na voljo za bolnike, ki so deležni humidifikacije in/ali se jim dovaja kisik.

Simboli izdelka

Pozor, glejte dokumentacijo

Izdaja se samo na recept.

Za odrasle.

Za otroke.

Za dojenčke.

Uporablja se z endotrahealnimi tubusi premera preko 4 mm.

Uporablja se z endotrahealnimi tubusi premera 4 mm ali manj.!

SAMO NA R

121

Page 124: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Delovna temperatura.

Temperatura skladiščenja.

Odpadno električno in elektronsko opremo vedno zbirajte posebej.

Dokumentacija monitorjaProsimo, da v Navodilih za uporabo monitorja preberete opis natančnosti ter dodatna navodila, opozorila in svarila.

Združljivi dodatki40 °C /104 °F

0 °C /32 °F

70 °C /158 °F

-40 °C /-40 °F

Številka dela Opis

M2741A Senzor Sidestream za CO2

Nosne in peroralno-nosne kanile

M2744A Nosna kanila za merjenje CO2 za odrasle

M2745A Nosna kanila za merjenje CO2 za otroke

M2746A Nosna kanila za merjenje CO2 za dojenčke

M2750A Nosna kanila za merjenje CO2 / O2 za odrasle

M2751A Nosna kanila za merjenje CO2 / O2 za otroke

122

Page 125: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Odstranitev senzorja Da bi se izognili kontaminaciji ali okužbi osebja, okolja ali druge opreme, se prepričajte, da je bil senzor ustrezno dezinficiran in dekontaminiran, preden je bil ob poteku življenjske dobe odstranjen, v skladu z zakoni vaše države o opremi, ki vsebuje električne in elektronske dele.

M2756A Peroralno-nosna kanila za merjenje CO2 za odrasle

M2757A Peroralno-nosna kanila za merjenje CO2 za otroke

M2760A Peroralno-nosna kanila za merjenje CO2 / O2 za odrasle

M2761A Peroralno-nosna kanila za merjenje CO2 / O2 za otroke

Adapterji za dihalno cevko

M2768A Adapterski komplet za dihalno cevko, ET > 4,0 mm

M2772A Adapterski komplet za dihalno cevko H, ET > 4,0 mm

M2773A Adapterski komplet za dihalno cevko H, ET =< 4,0 mm

Številka dela Opis

Ravne vzorčne cevi

M2776A Ravna vzorčna cev

M2777A Ravna vzorčna cev H

Številka dela Opis

123

Page 126: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Opozorila• Nevarnost eksplozije: Senzorja M2741A ne

uporabljajte v bližini vnetljivih anestetikov. • Nevarnost električnega udara: Pred čiščenjem senzor

M2741A vedno izklopite ali prekinite dovajanje električnega toka.

• Nedelovanje: Če se senzor M2741A ne odziva, kot je opisano, ga nehajte uporabljati, dokler se to ne odpravi. Popravila naj izvaja samo strokovno usposobljeno osebje.

• Senzorja M2741A ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe, če je bil izpostavljen stiku z elektriko ali pa je moker zaradi politja ali kondenzacije.

• Ne čistite, dezinficirajte, sterilizirajte ali ponovno uporabljajte adapterjev za dihalno cevko ali nosnih kanil, ki so namenjeni za uporabo samo pri enem bolniku. V nasprotnem primeru lahko ogrozite funkcionalnost senzorja M2741A in delovanje sistema ter povzročite potencialno nevarnost. Če se izdelki, ki se uporabljajo samo pri enem bolniku, ponovno uporabijo, njihovo delovanje ni zajamčeno.

• Uporabljajte samo zatesnjene adapterje za dihalno cevko in nosne kanile, ki se uporabljajo samo pri enem bolniku, da se izognete infekciji.

• Če v cevkah opazite pretirano vlago ali izločke, adapterje za dihalno cevko ali kanile zamenjajte.

• Nobenega kabla ne raztegujte pretirano. Kablov ali cevk ne nameščajte tako, da bi se lahko zapletli ali bolnik zadušil.

• Ne uporabljajte senzorja M2741A pri bolnikih, ki ne prenesejo določene odtegnitve dihalne cevke.

• Odvoda ne povežite z vodom ventilatorja.• Spremljajte grafični zapis CO2 . Če opazite spremembe

ali nenavaden zapis, na primer povišano osnovno črto, preverite bolnika in nato vod ventilatorja. Na zapis lahko vplivajo spremembe stanja bolnika, nepravilno delovanje senzorja ali adapterja za dihalno cevko. Za več informacij glejte Navodila za odpravljanje težav na naslednji strani.

• Če uporabljate anestetik, morate izhod senzorja M2741A povezati s sistemom za odvajanje prek odvodne cevke (npr. M1015-40001, naročite ga posebej).

124

Page 127: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Svarila• Uporabljajte samo združljive dodatke, opisane v teh

Navodilih za uporabo.• Senzorja M2741A ne sterilizirajte ali potapljajte v

tekočino.• Kabla senzorja M2741A ne raztegujte.• Pazite, da temperatura skladiščenja ali delovna

temperatura ne presežeta določenih vrednosti (glejte minimalne in maksimalne vrednosti pod Simboli izdelka v teh Navodilih za uporabo zgoraj).

• Upoštevajte previdnostne ukrepe za elektrostatično razelektritev in elektromagnetno interferenco v zvezi z drugo opremo.

• Kadar se kanila, adapter za dihalno cevko ali vzorčna cev ne uporablja, jo oz. ga izklopite iz senzorja.

Navodila za odpravljanje težavČe pri bolniku opazite spremembo zapisa CO2 v izdihanem zraku, preverite naslednje:• Preverite stanje bolnika.• Preverite položaj endotrahealnega tubusa ali nosne

kanile.• Preverite, ali je adapter za dihalno cevko poškodovan

in trdno povezan z vodom ventilatorja.• Če ne najdete težave, zamenjajte adapter za dihalno

cevko ali kanilo.• Če težave še vedno ne morete odpraviti, zamenjajte

senzor M2741A.

125

Page 128: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Navodila za uporabo1. Kabel senzorja vključite v

vhodni konektor monitorja za CO2. Počakajte dve minuti, da se senzor ogreje.

2. Kanilo, adapter za dihalno cevko ali vzorčno cev povežite s senzorjem. Ko je pravilno nastavljena oz. nastavljen, se zaskoči.

3. Nastavite senzor na ničlo.4. Pri intuburanih bolnikih, ki

potrebujejo adapter za dihalno cevko: Namestite adapter za dihalno cevko na sredo cevke med koleno in Y-element ventilatorja.

Pri intubiranih bolnikih z adapterjem za dihalno cevko, integriranim v dihalni vod: Povežite moški konec Luerjevega konektorja na ravni vzorčni cevi z žensko odprtino na adapterju za dihalno cevko.Pri neintubiranih bolnikih: Nosno kanilo namestite na bolnika.

126

Page 129: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Pri bolnikih, ki dihajo skozi usta, uporabite peroralno-nosno kanilo.Če se prek nosne ali peroralno-nosne kanile bolniku dovaja kisik, kanilo namestite na bolnika, kot je prikazano, nato pa cevko za dovod kisika povežite s sistemom za dovajanje kisika ter nastavite predpisani pretok kisika. Svarilo Kadar se kanila, adapter za dihalno cevko ali vzorčna cev ne uporablja, jo oz. ga vedno izklopite iz senzorja.

Ponastavitev senzorja za CO2Pri postopku ponastavitve se senzor M2741A prilagodi lastnostim vsake nove kanile, adapterja za dihalno cevko ali vzorčne cevi. Postopek je potreben samo:• Pri pritrditvi nove kanile, adapterja za dihalno cevko

ali vzorčne cevi.• Ko to zahteva monitor za CO2.Več informacij o postopku ponastavitve je na voljo v Navodilih za uporabo monitorja za CO2 .

127

Page 130: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Čiščenje in dezinfekcijaSvarila• Senzor M2741A lahko čistite in dezinficirate, ne smete

pa ga sterilizirati.• Kanile, adapterji za dihalno cevko ali vzorčne cevi se

uporabljajo samo pri enem bolniku. Ne čistite, dezinficirajte, sterilizirajte ali ponovno uporabljajte dodatkov, ki so namenjeni za uporabo samo pri enem bolniku.

Odobrena čistila in dezinfekcijska sredstvaUporabljajte samo priporočena čistila in dezinfekcijska sredstva, ki so navedena spodaj. Druga lahko skrajšajo življenjsko dobo izdelka ali ogrozijo varnost.Odobreno čistilo• Za čiščenje senzorja M2741A uporabljajte samo blago

milo.Odobrena dezinfekcijska sredstva• 70 % izopropilni alkohol

• 10 % vodna raztopina natrijevega hipoklorita (belilo)• Pršilo Steris Coverage® HB

Postopek čiščenja in dezinfekcije senzorja M2741A 1. Z mehko, čisto krpo, navlaženo s čistilnim sredstvom,

do čistega obrišite vse površine senzorja, z ene strani kabla do druge.

2. Zatem s krpo, navlaženo z vodo, temeljito obrišite senzor in kabel, da odstranite vso nečistočo.

3. Ponovite 1. korak, pri čemer namesto čistila uporabite enega izmed odobrenih dezinfekcijskih sredstev.

4. Ponovite 2. korak, pri čemer uporabite krpo, ki je rahlo navlažena s sterilno vodo.

5. Pred ponovno uporabo preverite, ali so okna senzorja čista in suha.

Vzdrževanje in preskušanjeZa vzdrževanje in preskušanje senzorja M2741A glejte Navodila za namestitev in vzdrževanje monitorja za CO2 .

128

Page 131: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Prezentare generală a produsului - Senzor M2741A pentru fluxul secundar de CO2IndicaţiiSenzorul pentru flux lateral de CO2 M2741A se poate folosi cu oricare dintre dispozitivele Philips de măsurare a CO2 care sunt enumerate în lista de accesorii compatibile cu M2741A din instrucţiunile de utilizare. Senzorul M2741A se va folosi pentru măsurarea etCO2, imCO2 şi a frecvenţei respiratorii a pacienţilor adulţi, copii sub şi peste 2 ani. În cazul pacienţilor intubaţi, senzorul M2741A se va folosi cu un adaptor adecvat pentru căile respiratorii; în cazul pacienţilor neintubaţi, se va folosi împreună cu o canulă de prelevare a mostrelor. Accesoriile sunt disponibile pentru pacienţii trataţi prin terapie cu lichide şi / sau cu oxigen.

Simboluri prezente pe produs

Atenţie, a se consulta documentaţia.

Numai pe bază de prescripţie.

Pentru adulţi.

Pentru copii.

Pentru copii sub 2 ani.

A se folosi cu tuburi endotraheale cu diametru de peste 4 mm.

A se folosi cu tuburi endotraheale cu diametru egal sau mai mic de 4 mm.

!

Rx ONLY

129

Page 132: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temperatură de funcţionare.

Temperatură de păstrare.

Folosiţi întotdeauna recipiente separate pentru echipamentele electrice şi electronice considerate a fi deşeuri (WEEE).

Documentaţia monitoruluiPentru a vedea care sunt specificaţiile legate de precizie, instrucţiunile suplimentare, atenţionările şi avertismentele, vă rugăm să consultaţi instrucţiunile de utilizare a monitorului.

Accesorii compatibile40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Număr de catalog Descriere

M2741A Senzor M2741A pentru fluxul secundar de CO2

Canule nazale şi buco-nazale

M2744A Canulă nazală M2744A pentru CO2 adulţi

M2745A Canulă nazală M2745A pentru CO2 copii

M2746A Canulă nazală M2746A pentru CO2, copii sub 2 ani

M2750A Canulă nazală M2750A pentru CO2 / O2 adulţi

130

Page 133: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Aruncarea senzoruluiPentru a se evita contaminarea sau infectarea personalului, a mediului de lucru sau altor echipamente, senzorul va fi bine dezinfectat şi decontaminat înainte de a fi aruncat, la sfârşitul perioadei sale de utilizare, în conformitate cu legislaţia naţională în vigoare pentru echipamentele care conţin piese electrice şi electronice.

M2751A Canulă nazală M2751A pentru CO2 / O2 copii

M2756A Canulă buco-nazală M2756A pentru CO2 adulţi

M2757A Canulă buco-nazală M2757A pentru CO2 copii

M2760A Canulă buco-nazală M2760A pentru CO2 / O2 adulţi

M2761A Canulă buco-nazală pentru CO2 / O2 copii

Adaptoare pentru căile respiratorii

M2768A Set adaptor pentru căile respiratorii M2768A, ET > 4,0 mm

Număr de catalog Descriere

M2772A Set adaptor pentru căile respiratorii H M2772A, ET > 4,0 mm

M2773A Set adaptor pentru căile respiratorii H, ET =< 4,0 mm

Tuburi drepte de prelevare a probelor

M2776A Tub drept de prelevare a probelor

M2777A Tub drept de prelevare a probelor H

Număr de catalog Descriere

131

Page 134: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Avertismente• Pericol de explozie: Nu utilizaţi senzorul M2741A în

prezenţa anestezicelor inflamabile. • Pericol de şocuri electrice: Înainte de a curăţa senzorul

M2741A, opriţi-l şi întrerupeţi alimentarea electrică. • Funcţionare defectuoasă: În cazul în care senzorul

M2741A nu funcţionează în modul descris mai sus, va fi scos din folosinţă până la remedierea situaţiei. Reparaţiile vor fi executate numai de către personalul calificat.

• Nu utilizaţi senzorul M2741A dacă acesta prezintă deteriorări vizibile, dacă a fost expus contactului electric sau dacă s-a udat prin contactul cu substanţe vărsate sau datorită condensului.

• Nu curăţaţi, dezinfectaţi, sterilizaţi sau reutilizaţi adaptoarele pentru căile respiratorii sau canulele nazale destinate utilizării separate, pentru fiecare pacient. În caz contrar, puteţi compromite funcţionalitatea şi performanţele senzorului M2741A şi genera situaţii riscante. Performanţa articolelor utilizate separat, pentru fiecare pacient, nu este garantată în caz de reutilizare.

• Evitaţi infectarea, utilizând numai adaptoare şi canule nazale sigilate, destinate utilizării separate, pentru un singur pacient.

• Înlocuiţi adaptoarele pentru căile respiratorii şi canulele, dacă observaţi un exces de umezeală sau secreţii în tuburi.

• Nu întindeţi excesiv nici unul dintre cabluri. Nu poziţionaţi cablurile sau tuburile în poziţii în care se pot încurca sau strangula.

• Nu utilizaţi senzorul M2741A în cazul pacienţilor care nu tolerează scoaterea sa din căile respiratorii.

• Nu conectaţi orificiul de evacuare la circuitul de ventilare.

• Observaţi traseul de CO2 . Dacă remarcaţi modificări sau anomalii, cum ar fi o linie de bază ridicată, verificaţi dacă pacientul are probleme, apoi verificaţi circuitul de ventilare. Traseele pot fi afectate de modificările stării pacientului, de defectarea senzorului sau de defectarea adaptorului pentru căile respiratorii. A se vedea Indicaţii pentru remedierea problemelor de pe pagina următoare pentru mai multe informaţii.

• În cazul utilizării de anestezice, trebuie să conectaţi orificiul de ieşire al senzorului M2741A la instalaţia de epurare, cu ajutorul unui tub de evacuare (de ex. M1015-40001, care se poate comanda separat).

132

Page 135: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Precauţii• Utilizaţi numai accesoriile compatibile descrise în

aceste „Instrucţiuni de utilizare” (IFU).• Nu sterilizaţi senzorul M2741A şi nu-l introduceţi în

lichide.• Nu întindeţi excesiv cablul senzorului M2741A.• Nu depăşiţi temperatura de depozitare sau de

funcţionare indicate (a se vedea limitele din secţiunea Simboluri prezente pe produs, prezentată anterior în IFU).

• Respectaţi măsurile de prevenire a descărcărilor electrostatice (ESD) şi a interferenţelor magnetice (EMI) cu şi de la alte echipamente.

• Deconectaţi canula, adaptorul pentru căile respiratorii sau tubul de prelevare a probelor de la senzor atunci când nu îl utilizaţi.

Indicaţii pentru remedierea problemelorDacă observaţi o modificare a traseului de CO2 al pacientului, verificaţi următoarele:• Starea pacientului.• Poziţia tubului endotraheal sau a canulei nazale.• Integritatea adaptorului pentru căile respiratorii şi

conectarea sigură la circuitul de ventilare.• Dacă nu descoperiţi care este problema, înlocuiţi

adaptorul pentru căile respiratorii sau canula.• Dacă nici acum nu descoperiţi care este problema,

înlocuiţi senzorul M2741A.

133

Page 136: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Instrucţiuni de utilizare1. Conectaţi cablul senzorului la

mufa de intrare a monitorului fluxului de CO2. Lăsaţi senzorul să se încălzească timp de două minute.

2. Conectaţi canula, adaptorul pentru căile respiratorii sau tubul de prelevare a probelor la senzor. Dacă sunt aşezate corect, veţi auzi un clic în momentul fixării în locaş.

3. Aduceţi senzorul la punctul 0.4. În cazul pacienţilor care

necesită un adaptor pentru căile respiratorii: instalaţi adaptorul pentru căile respiratorii la cel mai apropiat capăt al circuitului, între cot şi secţiunea Y a ventilatorului.

În cazul pacienţilor intubaţi, cu un adaptor pentru căile respiratorii integrat în circuitul respirator: Fixaţi conectorul Luer tată de pe tubul drept de prelevare a probelor la orificiul mamă de pe adaptorul pentru căile respiratorii.În cazul pacienţilor neintubaţi: introduceţi canula nazală.

134

Page 137: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Folosiţi o canulă buco-nazală în cazul pacienţilor care au tendinţa de a respira pe gură.În cazul canulelor nazale sau buco-nazale cu debit de oxigen, aşezaţi canula după cum se arată în imagine, apoi fixaţi tubul de oxigen la sistemul de administrare a oxigenului şi reglaţi debitul de oxigen. Atenţie! Deconectaţi întotdeauna canula, adaptorul pentru căile respiratorii sau tubul de prelevare a probelor de la senzor, atunci când nu îl utilizaţi.

Aducerea la punctul zero a senzorului de CO2

Procedura de aducere la punctul zero asigură adaptarea senzorului M2741A la caracteristicile fiecărei canule noi, fiecărui adaptor şi tub noi. Procedura este necesară numai atunci când:• Se conectează o nouă canulă, un adaptor sau un tub

noi.• Este cerută de monitorul fluxului de CO2.Pentru mai multe informaţii despre procedura de aducere la punctul zero, consultaţi instrucţiunile de utilizare a monitorului fluxului de CO2 .

135

Page 138: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Curăţare şi dezinfectarePrecauţii• Senzorul M2741A poate fi curăţat şi dezinfectat, dar

nu sterilizat.• Canulele, adaptoarele pentru căile respiratorii şi

tuburile de prelevare a probelor sunt folosite separat, pentru un singur pacient. Nu curăţaţi, dezinfectaţi, sterilizaţi sau reutilizaţi accesoriile destinate utilizării separate, pentru un singur pacient.

Agenţi de curăţare şi dezinfectante aprobateFolosiţi numai dezinfectantele şi agenţii de curăţare recomandaţi şi enumraţi mai jos. Alte produse pot reduce durata de viaţă a echipamentului sau pot pune în pericol siguranţa personală.Agenţi de curăţare aprobaţi• Folosiţi numai săpun neutru pentru a curăţa senzorul

M2741A.Dezinfectante aprobate• Alcool izopropilic 70%

• Soluţie apoasă de hipoclorit de sodiu (înălbitor) 10%• Spray HB Steris Coverage®

Curăţarea şi dezinfectarea senzorului M2741A1. Ştergeţi bine toate suprafeţele senzorului, de la un

capăt al cablului la celălalt, folosind o cârpă moale şi curată, umezită cu agent de curăţare.

2. Ştergeţi apoi complet senzorul şi cablul, îndepărtând toate impurităţile, cu o cârpă umezită cu apă.

3. Repetaţi pasul 1, înlocuind unul dintre agenţii de curăţare aprobaţi cu un dezinfectant.

4. Repetaţi pasul 2, utilizând o cârpă uşor umezită cu apă sterilizată.

5. Verificaţi dacă toate geamurile senzorului sunt curate şi uscate înainte de a-l reutiliza.

Întreţinere şi testarePentru întreţinerea şi testarea senzorului M2741A, consultaţi „Ghidul de instalare şi utilizare a monitorului fluxului de CO2 ”.

136

Page 139: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Описание на продукта – сайдстрийм сензор за CO2 M2741A ПоказанияСайдстрийм сензорът M2741A за CO2 може да се използва с всяко устройство на Philips за измерване на CO2, при което сензорът M2741A е включен като аксесоар в Инструкциите за употреба. Сензорът M2741A се използва за отчитане на etCO2, imCO2 и дихателната честота при възрастни, в педиатрията и при бебета. Използвайте сензора M2741A със съвместим адаптер за въздуховод при интубирани пациенти или със съвместима канюла за вземане на проби при неинтубирани пациенти. Разполагаме с аксесоари за пациенти, при които се прилага терапия с овлажняване и/или кислородна терапия.Символи на продукта

Внимание, вижте документацията.

Само по лекарско предписание.

За употреба при възрастни.

За употреба в педиатрията.

За употреба при бебета.

За употреба с ендотрахеални тръби с диаметър над 4 мм.

За употреба с ендотрахеални тръби с диаметър от или по-малко от 4 мм.

!

Rx ONLY

137

Page 140: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Температура на работа.

Температура на съхранение.

Винаги спазвайте принципите на разделното събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване (съгласно Директивата за отпадъчно

електрическо и електронно оборудване, WEEE).

Документация на монитораОтносно спецификациите за точност на измерването и допълнителни инструкции, предупреждения и предпазни мерки, моля, прочетете инструкциите за употреба на монитора.

Съвместими аксесоари40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Номер на частта Описание

M2741A Сайдстрийм сензор за CO2

Назални и орално-назални канюли

M2744A Назална канюла за CO2, възрастни

M2745A Назална канюла за CO2, педиатрична

M2746A Назална канюла за CO2, бебета

M2750A Назална канюла за CO2, възрастни

M2751A Назална канюла за CO2, педиатрична

M2756A Орално-назална канюла за CO2, възрастни

M2757A Орално-назална канюла за CO2, педиатрична

138

Page 141: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Изхвърляне на сензораЗа да се избегне замърсяване или заразяване на персонала, работната среда или други уреди, уверете се, че сензорът е подходящо дезинфекциран и почистен преди изхвърляне в края на полезния му живот, съгласно законите на страната за уреди, съдържащи електрически и електронни части.

M2760A Орално-назална канюла за CO2, възрастни

M2761A Орално-назална канюла за CO2, педиатрична

Адаптери за въздуховоди

M2768A Адаптер за въздуховод, ендотрахеален (ЕТ) > 4,0 мм

M2772A Адаптер за въздуховод, ендотрахеален (ЕТ), овлажняване (Н) > 4,0 мм

M2773A Адаптер за въздуховод, ендотрахеален (ЕТ), овлажняване (Н) =< 4,0 мм

Прави тръби за вземане на проби

M2776A Прави тръби за вземане на проби

Номер на частта Описание

M2777A Прави тръби за вземане на проби, овлажняване

Номер на частта Описание

139

Page 142: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Предупреждения• Опасност от експлозия: Не използвайте сензора

M2741A при наличие на запалими анестетици. • Опасност от токов удар: Винаги изключвайте

захранването преди почистване на сензора M2741A. • Повреди: Ако сензорът M2741A откаже да работи,

както е описано, не го използвайте, докато повредата не бъде отстранена. Обръщайте се за сервизно обслужване само към квалифициран технически персонал.

• Не използвайте сензора M2741A, ако се забелязват видими повреди – има оголен електрически елемент, или сензорът е намокрен от разлени течности или кондензация.

• Не почиствайте, не дезинфекцирайте, не стерилизирайте и не използвайте повторно адаптерите за въздуховоди или назалните канюли, предназначени за употреба при един пациент. В противен случай функционалността и работата на сензора M2741A може да се нарушат и да възникнат рискове. Качеството на работа на продуктите за употреба само при един пациент не се гарантира, ако те се използват повторно.

• Не допускайте заразяване, като използвате единствено запечатани адаптери за въздуховоди и назални канюли за употреба при един пациент.

• Подменете адаптерите за въздуховоди или канюлите, ако в тръбите се наблюдават прекалено много влага или секрети.

• Не опъвайте прекалено кабелите. Не поставяйте кабелите или тръбите по начин, който може да доведе до заплитане или задушаване.

• Не използвайте M2741A при пациенти, които не понасят добре посоченото отделяне от въздуховода.

• Не свързвайте издишания въздух с кръга за обдишване.

• Следете формата на вълната на CO2 . Ако забележите промени или необичаен вид, например издигната основна линия, проверете състоянието на пациента и след това вентилационната система. Формата на вълната може да се повлияе от промени в състоянието на пациента, повреди в сензора или неизправен адаптер за въздуховод. За повече информация вижте Съвети за отстраняване на неизправности на следващата страница.

• Ако се използва анестетик, трябва да свържете изпускателния отвор на сензора M2741A към системата за отработени газове посредством изпускателна тръба (например M1015-40001, поръчва се отделно).

140

Page 143: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Предупреждения• Използвайте само съвместими аксесоари, посочени

в тези Инструкции за употреба.• Не стерилизирайте сензора M2741A и не го

потапяйте в течности.• Не прилагайте опън върху кабела на сензора

M2741A.• Не превишавайте лимитите на температурата за

съхранение или работа (вижте лимитите в Символи на продукта по-горе в настоящите Инструкции за употреба).

• Спазвайте предпазните мерки за електростатичен разряд и електромагнитна интерференция към и от други уреди.

• Отстранете канюлата, адаптера за въздуховод или тръбата за вземане на проби от сензора, когато той не се използва.

Съвети за отстраняване на неизправностиПроверявайте следното всеки път, когато се наблюдава промяна във формата на вълната на CO2 :• Проверете състоянието на пациента.• Проверете положението на ендотрахеалната тръба

или на назалната канюла.• Проверете дали адаптерът за въздуховод не е

повреден и дали е добре свързан към вентилационната система.

• Ако причината не се установи, сменете адаптера или канюлата.

• Ако проблемът остане, сменете сензора M2741A.

141

Page 144: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Инструкции за употреба1. Свържете кабела на сензора с

входния конектор за CO2 на монитора. Предвидете две минути за загряване на сензора

2. Свържете канюлата, адаптера за въздуховод или тръбата за вземане на проби – което е подходящо, към сензора. При правилно поставяне трябва да се чуе щракване.

3. Нулирайте сензора4. При интубирани пациенти,

при които се налага употребата на адаптер за въздуховод: Поставете адаптера за въздуховод в проксималния край на системата между лакътя и

Y-образната част на вентилатора. При интубирани пациенти с интегриран адаптер за въздуховод в системата за обдишване: Свържете външния луер конектор на правата тръба за вземане на проби към вътрешния порт на адаптера за въздуховод.При неинтубирани пациенти: Поставете назалната канюла на пациента.

142

Page 145: M2741A Sidestream CO2 Sensor

За пациенти, склонни към дишане през устата, използвайте орално-назална канюла.При назални или орално-назални канюли за подаване на кислород поставете канюлата на пациента, както е показано, след което свържете въздуховодите за подаване на кислород към системата за подаване на кислород и настройте предписания поток на кислорода. Внимание Винаги отстранявайте канюлата, адаптера за въздуховод или тръбата за вземане на проби от сензора, когато той не се използва.

Нулиране на сензора за CO2

Нулирането настройва сензора M2741A за всяка нова канюла, адаптер за въздуховод или тръба за вземане на проби. Процедурата е необходима единствено:• При поставяне на нова канюла, адаптер за

въздуховод или тръба за вземане на проби.• При получаване на такава инструкция от монитора

за CO2.За допълнителна информация относно нулирането вижте Инструкциите за употреба на монитора за CO2 .

143

Page 146: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Почистване и дезинфекцияПредупреждения• Сензорът M2741A може да се почиства и

дезинфекцира, но не и да се стерилизира.• Канюлите, адаптерите за въздуховоди и тръбите за

вземане на проби са за употреба при един пациент. Не почиствайте, не дезинфектирайте, не стерилизирайте и не използвайте повторно аксесоари, предназначени за употреба при един пациент.

Одобрени почистващи препарати и дезинфектантиИзползвайте единствено препоръчаните почистващи препарати и дезинфектанти, изброени по-долу. Други препарати могат да намалят живота на продукта или да причинят рискове за безопасността.Одобрени почистващи препарати • Използвайте единствено мек сапун за почистване на

сензора M2741A.Одобрени дезинфектанти• Изопропил алкохол 70%

• Воден разтвор на натриев хипохлорит (белина) 10% • Steris Coverage® Spray HBНачин на почистване и дезинфекция на сензора M2741A1. Използвайте мека, чиста кърпа, намокрена с

почистващ препарат, и почистете всички повърхности на сензора, от единия край на кабела до другия.

2. Вземете друга кърпа, намокрена с вода, и изтрийте изцяло сензора и кабела, за да отстраните напълно препарата.

3. Повторете стъпка 1, като замените почистващия препарат с един от одобрените дезинфектанти.

4. Повторете стъпка 2, като използвате кърпа, леко намокрена в стерилна вода.

5. Проверете дали прозорчетата на сензора са чисти и сухи преди следваща употреба.

Поддръжка и тестванеВижте Ръководство за инсталация и поддръжка на монитора за CO2 относно поддръжката и тестването на сензора M2741A.

144

Page 147: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Toote ülevaade - M2741A Külgvoolu CO2 andur

NäidustusedM2741A külgvoolu CO2 andurit võib kasutada koos kõikide Philipsi CO2 mõõteseadmetega, mille kasutusjuhendis on M2741A märgitud lisaseadmena. Kasutage M2741A andurit, et määrata etCO2, imCO2 ning õhuteede hingamissagedust täiskasvanul, lapsel või imikul. Kasutage M2741A andurit koos ühilduva õhuteede adapteriga intubeeritavate patsientide puhul või koos ühilduva proovikanüüliga mitteintubeeritavate patsientide puhul. Saadaval on lisavarustus patsientidele, kelle puhul kasutatakse niisutus- ja/või hapnikravi.

Tootesümbolid

Ettevaatust, vt dokumentatsiooni.

Kasutada ainult ettekirjutusel.

Kasutamiseks täiskasvanutel.

Kasutamiseks lastel.

Kasutamiseks imikutel.

Kasutamiseks koos endotrahheaaltorudega, mille läbimõõt ületab 4 mm.

Kasutamiseks koos endotrahheaaltorudega, mille läbimõõt on kõige rohkem 4 mm.

!

AINULT Rx

145

Page 148: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Töötemperatuur

Hoiutemperatuur

Elektriliste ja elektrooniliste seadmete puhul kasutage alati eraldi jäätmekogumissüsteemi.

Monitori dokumentatsioonTäpsustingimuste ning täiendavate juhiste, hoiatuste ja ettevaatusabinõude vaatamiseks, palun tutvuge monitori kasutusjuhendiga.

Ühilduv lisavarustus40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Osa number Kirjeldus

M2741A Küljevoolu CO2 andur

Nina ning suu-nina kanüülid

M2744A CO2 ninakanüül, täiskasvanu

M2745A CO2 ninakanüül, lapse

M2746A CO2 ninakanüül, imiku

M2750A CO2 / O2 ninakanüül, täiskasvanu

M2751A CO2 / O2 ninakanüül, lapse

M2756A CO2 nina-suu kanüül, täiskasvanu

M2757A CO2 nina-suu kanüül, lapse

M2760A CO2 / O2 nina-suu kanüül, täiskasvanu

M2761A CO2 / O2 nina-suu kanüül, lapse

146

Page 149: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Anduri kõrvaldaminePersonali, teeninduskeskkonna ja seadmestiku nakatumise vältimiseks kindlustage, et andur on oma kasutusaja lõppemisel enne kõrvaldamist sobival viisil desinfitseeritud ning saastest puhastatud, vastavalt riigis kehtivatele seadustele, mis käsitlevad elektrilisi ja elektroonilisi osi sisaldavaid seadmeid.

Õhuteede adapterid

M2768A Õhuteede adapteri komplekt, ET > 4.0 mm

M2772A Õhuteede adapteri komplekt H, ET > 4,0 mm

M2773A Õhuteede adapteri komplekt H, ET =< 4,0 mm

Sirged proovivoolikud

M2776A Sirge proovivoolik

M2777A Sirge proovivoolik H

Osa number Kirjeldus

147

Page 150: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Hoiatused• Plahvatusoht: Ärge kasutage M2741A andurit tuleohtlike

anesteetikumide juuresolekul. • Elektrilöögioht: Enne M2741A anduri puhastamist lülitage see

välja ja lahutage elektritoitest. • Talitlushäire: Juhul, kui M2741A andur ei tööta kirjeldatud viisil,

katkestage selle kasutamine, kuni olukord on lahendatud. Jätke hooldustööd vastava kvalifikatsiooniga personalile.

• Ärge kasutage M2741 andurit nähtava kahjustuse või paljastatud elektrikontakti puhul ega pritsmete või kondenseerumise tõttu märjakssaamise korral.

• Ärge puhastage, desinfitseerige, steriliseerige ega korduvkasutage õhuteede adaptereid ega ninakanüüle , mis on mõeldud kasutamiseks ühel patsiendil. Selline tegevus võib halvendada M2741A anduri talitlust ja süsteemi tööd ning põhjustada ohu. Ühekordsete esemete taaskasutamise korral ei tagata nende toimivust.

• Vältige nakatumist, kasutades ainult suletud, ühel patsiendil kasutamiseks mõeldud õhuteede adaptereid ning ninakanüüle.

• Voolikutes liigse niiskuse ja sekretsiooni märkamisel asendage õhuteede adapterid ja kanüülid.

• Ärge rakendage kaablitele liigset pinget. Ärge asetage kaableid ega voolikuid nii, et need võiksid takerduda või põhjustada lämbumist.

• Ärge kasutage M2741A-d patsientidel, kes ei talu ettenähtud õhuteest eemaldamist.

• Ärge ühendage väljalasketoru hingamisaparaadiga. • Jälgige CO2 lainekujutist. Muutuste või ebanormaalsuste

ilmnemisel, nagu nt kõrgenenud nulljoon, kontrollige patsienti ning seejärel hingamisaparaati. Lainekujutisi võivad mõjutada patsiendi seisukord või rikkis andur või õhuteede adapter. Lisateabe saamiseks vt järgnevat lehekülge: Tõrkekõrvalduse nõuanded .

• Anesteetiliste ainete kasutamisel peate M2741A anduri väljalaske ühendama väljajuhtimissüsteemiga, kasutades selleks väljalaskevoolikut (nt M1015-40001, eraldi tellitav).

148

Page 151: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Ettevaatusabinõud• Kasutage ainult käesolevas Kasutusjuhendis kirjeldatud

ühilduvat lisavarustust.• Ärge steriliseerige ega leotage M2741A andurit vedelikes.• Ärge rakendage M2741A anduri kaablile mingisugust

pinget.• Ärge ületage hoiu- ega töötemperatuure (vt piirmäärasid

käesoleva Kasutusjuhendi eespool olevast osast Tootesümbolid).

• Jälgige teiste seadmete elektrostaatilise lahenduse (ESL) ning elektromagnetiliste häirete (EMH) kohta käivaid ettevaatusabinõusid.

• Kui kanüül, õhuteede adapter või proovivoolik pole kasutusel, lahutage see andurist.

Tõrkekõrvalduse nõuandedKontrollige järgnevat, kui patsiendi CO2 lainekujutises on tekkinud muutused:• Kontrollige patsiendi olukorda.• Kontrollige endotrahheaalse toru või ninakanüüli

paigutust.• Kontrollige, et õhuteede adapter poleks kahjustatud ja et

see oleks hingamisaparaadiga kindlalt ühendatud.• Kui probleemi olemus pole kindlaks tehtud, vahetage

õhuteede adapter või kanüül välja.• Kui probleem ikka ei lahene, vahetage M2741A andur

välja.

149

Page 152: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Kasutusjuhend1. Torgake andurikaabel monitori

CO2 sisendpistmikusse. Laske anduril kaks minutit soojeneda.

2. Ühendage anduriga vastavalt kanüül, õhuteede adapter või proovivoolik. Õige asetuse korral klõpsatab andur paigale.

3. Nullige andur.4. Intubeeritavate patsientide

korral tuleb kasutada õhuteede adaptrit:Paigaldage õhuteede adapter ühenduse proksimaalsesse otsa käänu ja ventilaatori Y-lõigu vahele.

Hingamissüsteemi integreeritud õhuteede adapter intubeeritavate patsientide korral: Ühendage sirge proovivooliku isane Lueri ühendus emasesse porti õhuteede adapteril.

Mitteintubeeritavate patsientide korral: Paigutage patsiendile ninakanüül.

150

Page 153: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Patsientidele, kellel on kalduvus suu kaudu hingata, kasutage nina-kurgu kanüüli.

Hapnikuvarustusega nina või nina-suu kanüülide korral paigaldage kanüül patsiendile, nagu on näidatud joonisel, seejärel ühendage hapnikuvooliku süsteem ning seadke ettenähtud hapniku voolu tase.

Ettevaatust Kui kanüül, õhuteede adapter või proovivoolik pole kasutusel, lahutage see andurist.

CO2 anduri nullimineNullimine kohandab anduri M2741A iga uue kanüüli, õhuteede adapteri või proovivooliku omadustele. Toiming on nõutav ainult:• Uue kanüüli, õhuteede adapteri või proovivooliku

ühendamisel.

• CO2 monitori nõudmisel.

Lisateabe saamiseks nullimise kohta, vt CO2 monitori Kasutusjuhendit.

151

Page 154: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Puhastamine ja desinfitseerimine

Ettevaatusabinõud• M2741A andurit saab puhastada ning desinfitseerida, kuid

mitte steriliseerida.• Kanüülid, õhuteede adapterid ning proovivoolikud on

kasutamiseks ainult ühel patsiendil. Ärge puhastage, desinfitseerige, steriliseerige ega korduvkasutage lisavarustust, mis on mõeldud kasutamiseks ühel patsiendil.

Heakskiidetud puhastusained ning desinfektandid.Kasutage ainult soovitatavaid puhastusaineid ja desinfektante, mis on loetletud allpool. Muud vahendid võivad lühendada toote kasutusiga või põhjustada ohte.Heakskiidetud puhastusaine

• M2741A anduri puhastamiseks kasutage ainult pehmet seepi.Heakskiidetud desinfektandid

• 70% isopropüülalkohol

• 10% naatriumhüpokloriidi (valgendi) vesilahus• Steris Coverage® Spray HB

M2741A anduri puhastamise ja desinfitseerimise kord1. Pühkige puhtaks kõik anduripinnad ühest kaabliotsast teiseni,

kasutades riidetükki, mis on leotatud puhastusainega.2. Seejärel võtke veega niisutatud riie ning pühkige andur ja kaabel

puhtaks kõikidest jääkidest.3. Korrake 1. sammu, vahetades puhastusaine desinfektandi vastu.4. Korrake 2. sammu, kasutades destilleeritud veega kergelt

niisutatud riidetükki.5. Veenduge enne kasutamist, et anduriaknad on puhtad ja kuivad.

Hooldus ja testimineM2741A anduri hoolduse ja testimise kohta vt CO2 monitori Paigaldus- ja hooldus juhendit.

152

Page 155: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gaminio aprašymas – M2741A šalutinio srauto CO2 jutiklis

IndikacijosM2741A šalutinio srauto CO2 jutiklį galima naudoti su bet kuriuo „Philips“ CO2 matavimo prietaisu, kurio naudojimo instrukcijoje jis nurodytas kaip priedas. Su M2741A jutikliu galima nustatyti suaugusiųjų, vaikų arba kūdikių etCO2, imCO2 ir kvėpavimo dažnį kvėpavimo takuose. M2741A jutiklį naudokite kartu su tinkamu kvėpavimo takų adapteriu intubuojamiems pacientams arba su tinkama mėginių ėmimo kaniule neintubuojamiems pacientams. Galimi priedai pacientams, kuriems taikoma drėkinamoji ir (arba) deguonies terapija.

Simboliai ant gaminio

Dėmesio, žr. dokumentaciją.

Naudoti tik pagal nurodymus.

Suaugusiesiems.

Vaikams.

Kūdikiams.

Naudoti su endotrachėjiniais vamzdeliais, kurių skersmuo didesnis kaip 4 mm.

Naudoti su endotrachėjiniais vamzdeliais, kurių skersmuo lygus arba mažesnis kaip 4 mm.

!

Rx TIK

153

Page 156: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Darbinė temperatūra.

Laikymo temperatūra.

Elektrinės ir elektroninės įrangos laužo negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.

Monitoriaus dokumentacijaTikslumo specifikacijas ir kitus nurodymus bei perspėjimus rasite monitoriaus naudojimo instrukcijoje.

Tinkami priedai40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Dalies numeris Aprašymas

M2741A Šalutinio srauto CO2 jutiklis

Nosies kaniulė ir burnos bei nosies kaniulė

M2744A CO2 nosies kaniulė, suaugusiesiems

M2745A CO2 nosies kaniulė, vaikams

M2746A CO2 nosies kaniulė, kūdikiams

M2750A CO2 / O2 nosies kaniulė, suaugusiesiems

M2751A CO2 / O2 nosies kaniulė, vaikams

M2756A CO2 burnos ir nosies kaniulė, suaugusiesiems

M2757A CO2 burnos ir nosies kaniulė, vaikams

154

Page 157: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Jutiklio išmetimasKad neužkrėstumėte ir neinfekuotumėte personalo, darbo aplinkos ir kitų įrenginių, pasibaigus jutiklio eksploatacijos laikui, prieš išmesdami jį tinkamai išvalykite ir dezinfekuokite, vadovaudamiesi savo šalies įstatymais dėl įrangos, turinčios elektrinių ar elektroninių dalių.

M2760A CO2 / O2 burnos ir nosies kaniulė, suaugusiesiems

M2761A CO2 / O2 burnos ir nosies kaniulė, vaikams

Kvėpavimo takų adapteriai

M2768A Kvėpavimo takų adapterio komplektas, ET > 4,0 mm

M2772A Kvėpavimo takų adapterio komplektas H, ET > 4,0 mm

M2773A Kvėpavimo takų adapterio komplektas H, ET =< 4,0 mm

Tiesūs mėginių ėmimo vamzdeliai

M2776A Tiesus mėginių ėmimo vamzdelis

M2777A Tiesus mėginių ėmimo vamzdelis H

Dalies numeris Aprašymas

155

Page 158: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Perspėjimai• Sprogimo pavojus: nenaudokite M2741A jutiklio šalia degių

anestetikų. • Elektros smūgio pavojus: prieš valydami M2741A jutiklį,

visada išjunkite elektros srovę ir ištraukite maitinimo laidą. • Gedimo atveju: jei M2741A jutiklis neveikia taip, kaip

aprašyta, nenaudokite jo, kol nebus pataisytas. Taisyti atiduokite tik kvalifikuotiems asmenims.

• Nenaudokite M2741A jutiklio, jei matomi akivaizdūs pažeidimai, jei jį paveikė elektros srovė arba jei jis sušlapo užpylus skysčių arba nuo kondensato.

• Nevalykite, nedezinfekuokite, nesterilizuokite ir pakartotinai nenaudokite kvėpavimo takų adapterių arba nosies kaniulių, skirtų tik vienam pacientui. Priešingu atveju gali pablogėti M2741A jutiklio funkcionalumas ir sistemos veikimas, taip pat jis gali tapti potencialiai pavojingas. Tinkamas vienkartinių įtaisų veikimas negarantuojamas, jei jie naudojami dar kartą.

• Infekcijų išvengsite naudodami tik sandariai įpakuotus vienkartinius kvėpavimo takų adapterius ir nosies kaniules.

• Pakeiskite kvėpavimo takų adapterius arba kaniules, jei vamzdeliuose pastebėjote per daug drėgmės arba išskyrų.

• Kabelių netraukite naudodami pernelyg didelę jėgą. Nelaikykite kabelių ar vamzdelių taip, kad juose galėtų kas nors įsipainioti ar pasismaugti.

• Nenaudokite M2741A pacientams, kurie netoleruoja traukimo iš kvėpavimo takų.

• Nejunkite išmetamojo vamzdelio prie ventiliatoriaus kontūro.• Stebėkite CO2 bangos formą. Jei pastebėtumėte pakitimų

arba nukrypimų, pvz., pakistų atskaitos linijos padėtis, patikrinkite pacientą, o paskui – ventiliatoriaus kontūrą. Bangų formas gali įtakoti paciento padėtis, sugedęs jutiklis arba kvėpavimo takų adapteris. Žr. kitame puslapyje skyrių Gedimų šalinimo patarimai.

• Jei naudojami anestetikai, M2741A jutiklio išleidimo kanalą su išmetamuoju vamzdeliu (pvz., M1015-40001, užsakoma atskirai) reikia prijungti prie išmetamosios sistemos.

156

Page 159: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Dėmesio!• Naudokite tik tinkamus priedus, aprašytus šioje

naudojimo instrukcijoje.• M2741A jutiklio nesterilizuokite ir neįmerkite į

skysčius.• M2741A jutiklių kabelių netraukite naudodami

pernelyg didelę jėgą.• Neviršykite leistinos laikymo arba darbinės

temperatūros (ribinės temperatūros nurodytos šios naudojimo instrukcijos ankstesniame skyriuje Simboliai ant gaminio).

• Atsižvelkite į perspėjimus dėl elektrostatinio išlydžio (ESD) ir elektromagnetinių trukdžių (EMI) kitai įrangai ir nuo jos.

• Nenaudojamą kaniulę, kvėpavimo takų adapterį arba mėginių ėmimo vamzdelį reikia atjungti nuo jutiklio.

Gedimų šalinimo patarimaiPatikrinkite šiuos dalykus, jei pastebėjote paciento CO2 bangos formos pakitimų:• patikrinkite paciento padėtį;• patikrinkite endotrachėjinio vamzdelio arba nosies

kaniulės padėtį;• patikrinkite, ar nesugedęs kvėpavimo takų adapteris ir

ar gerai prijungtas prie ventiliatoriaus kontūro;• jei problemos nepavyksta pašalinti, pakeiskite

kvėpavimo takų adapterį arba kaniulę;• jei problemos vis tiek nepavyksta išspręsti, pakeiskite

M2741A jutiklį.

157

Page 160: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Naudojimo instrukcija1. Įkiškite jutiklio kabelį į

monitoriaus CO2 įėjimo jungtį. Leiskite jutikliui dvi minutes įšilti.

2. Prie jutiklio tinkamai prijunkite kaniulę, kvėpavimo takų adapterį arba mėginių ėmimo vamzdelį. Tinkamai įstačius pasigirsta spragtelėjimas.

3. Jutiklį nustatykite į nulinę padėtį.4. Intubuojamiems pacientams,

kuriems reikalingas kvėpavimo takų adapteris: kvėpavimo takų adapterį prijunkite prie kontūro proksimalinio galo tarp alkūnės ir ventiliatoriaus trišakio.

Intubuojamiems pacientams su kvėpavimo kontūre įtaisytu adapteriu: ant kištukinės jungties užmaukite kvėpavimo takų adapterio tiesiojo vamzdelio jungtį.Neintubuojamiems pacientams: nosies kaniulę uždėkite ant paciento.

158

Page 161: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Pacientams, kurie linkę kvėpuoti per burną, naudokite burnos-nosies ertmės kaniulę.Jei naudojate nosies kaniulę arba burnos ir nosies kaniulę su deguonies tiekimu, uždėkite kaniulę ant paciento taip, kaip parodyta paveikslėlyje, tada prijunkite deguonies tiekimo vamzdelius prie deguonies sistemos ir paleiskite nurodytą deguonies srautą. Dėmesio! Nenaudojamą kaniulę, kvėpavimo takų adapterį arba mėginių ėmimo vamzdelį reikia atjungti nuo jutiklio.

CO2 jutiklio nustatymas į nulinę padėtįNustačius nulinę padėtį, M2741A jutiklis priderinamas prie kiekvienos naujos kaniulės, kvėpavimo takų adapterio arba mėginių ėmimo vamzdelių charakteristikų. Tai būtina tik tokiais atvejais:• kai prijungiama nauja kaniulė, naujas kvėpavimo takų

adapteris arba mėginių ėmimo vamzdelis;• kai tai nurodo CO2 monitorius.Daugiau informacijos apie nulinės padėties nustatymo procedūrą rasite CO2 monitoriaus naudojimo instrukcijoje.

159

Page 162: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Valymas ir dezinfekavimasDėmesio!• M2741A jutiklį galima valyti ir dezinfekuoti, tačiau

negalima sterilizuoti.• Kaniulės, kvėpavimo takų adapteriai ir mėginių ėmimo

vamzdeliai yra vienkartinio naudojimo. Nevalykite, nedezinfekuokite, nesterilizuokite ir pakartotinai nenaudokite priedų, skirtų tik vienam pacientui.

Rekomenduojamos valymo ir dezinfekavimo priemonėsNaudokite tik rekomenduojamas valymo ir dezinfekavimo priemones, nurodytas toliau. Kitos gali sutrumpinti gaminio eksploatacijos trukmę arba kelti pavojų saugumui.Aprobuoti valikliai• M2741A jutiklį valykite tik švelniu muilinu vandeniu.Patvirtintos dezinfekavimo priemonės• 70 % izopropilo alkoholis• 10 % natrio hipochlorido vandeninis tirpalas (baliklis)

• „Steris Coverage®“ purškalas HB

M2741A jutiklio valymo ir dezinfekavimo procedūra1. Švelniu, švariu valiklyje suvilgytu skudurėliu nuvalykite

visus jutiklio paviršius – nuo vieno kabelio galo iki kito.2. Paskui visą jutiklį ir kabelį nuvalykite kitu vandenyje

pavilgytu skudurėliu pašalindami visus likučius.3. Pakartokite 1 veiksmą pakeisdami valiklį aprobuota

dezinfekavimo priemone.4. Pakartokite 2 veiksmą su skudurėliu, šiek tiek pavilgytu

steriliame vandenyje.5. Prieš pakartotinai naudodami patikrinkite, ar jutiklio langeliai

švarūs ir sausi.

Techninė priežiūra ir testavimasKaip prižiūrėti ir testuoti M2741A jutiklį, aprašyta CO2 monitoriaus montavimo ir techninės priežiūros instrukcijoje.

160

Page 163: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Pārskats par izstrādājumu – M2741A sānu plūsmas CO2 sensors

IndikācijasM2741A sānu plūsmas CO2 sensoru var izmantot ar jebkuru Philips CO2 mērierīci, kuras lietošanas pamācībā M2741A ir minēts kā piederums. M2741A sensoru lietojiet, lai iegūtu etCO2, imCO2 un gaisa plūsmas elpošanas ātrumu pieaugušajiem, pediatrijas pacientiem un jaundzimušajiem. M2741A sensoru lietojiet ar saderīgu gaisa plūsmas adapteri intubētiem pacientiem vai ar saderīgu paraugu ņemšanas kanili neintubētiem pacientiem. Pacientiem, kas saņem mitrināšanas un/vai skābekļa terapiju, ir pieejami papildu piederumi.

Izstrādājuma simboli

Brīdinājums. Skatiet dokumentāciju.

Lietošana tikai ar priekšrakstu.

Lietošanai pieaugušajiem.

Lietošanai pediatrijas pacientiem.

Lietošanai jaundzimušajiem.

Lietošanai ar endotraheālām caurulītēm, kuru diametrs ir lielāks par 4 mm.

Lietošanai ar endotraheālām caurulītēm, kuru diametrs ir 4 mm vai mazāks par 4 mm.!

TIKAI Rx

161

Page 164: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Lietošanas temperatūra.

Uzglabāšanas temperatūra.

Lietotās elektriskās un elektroniskās ierīces (WEEE) vienmēr uzkrājiet atsevišķi.

Monitora dokumentācijaPrecizitātes specifikācijas, noteikumus un norādījumus, brīdinājumus un piesardzības pasākumus skatiet monitora lietošanas pamācībā.

Saderīgi piederumi40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Daļas numurs Apraksts

M2741A Sānu plūsmas CO2 sensors

Deguna un mutes-deguna kaniles

M2744A CO2 deguna kanile, pieaugušajiem

M2745A CO2 deguna kanile, pediatrijas pacientiem

M2746A CO2 deguna kanile, jaundzimušajiem

M2750A CO2 / O2 deguna kanile, pieaugušajiem

M2751A CO2 / O2 deguna kanile, pediatrijas pacientiem

M2756A CO2 mutes-deguna kanile, pieaugušajiem

M2757A CO2 mutes-deguna kanile, pediatrijas pacientiem

162

Page 165: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Sensora utilizēšanaLai izvairītos no personāla inficēšanas, darba vides vai ierīču piesārņošanas vai inficēšanas pārliecinieties, ka sensors pirms utilizēšanas tā kalpošanas laika beigās tiek dezinficēts un attīrīts atbilstoši jūsu valsts likumdošanai par elektrisku un elektronisku daļu saturošām ierīcēm.

M2760A CO2 / O2 mutes-deguna kanile, pieaugušajiem

M2761A CO2 / O2 mutes-deguna kanile, pediatrijas pacientiem

Gaisa plūsmas adapteri

M2768A Gaisa plūsmas adaptera komplekts, ET > 4,0 mm

M2772A Gaisa plūsmas adaptera komplekts H, ET > 4,0 mm

M2773A Gaisa plūsmas adaptera komplekts H, ET =< 4,0 mm

Taisnās parauga līnijas

M2776A Taisnā parauga līnija

M2777A Taisnā parauga līnija H

Daļas numurs Apraksts

163

Page 166: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Brīdinājumi• Eksplozijas risks: nelietojiet M2741A sensoru, ja

izmanto viegli uzliesmojošas anestezējošas vielas. • Elektrošoka risks: pirms M2741A sensora tīrīšanas

vienmēr izslēdziet to un atvienojiet no strāvas avota. • Darbības atteice: ja M2741A sensors nedarbojas

atbilstoši aprakstītajam, pārtrauciet tā lietošanu līdz izlabošanai. Apkopi uzticiet tikai kvalificētam apkopes personālam.

• Nelietojiet M2741A sensoru, ja tam ir redzami bojājumi, atklāts elektriskais kontakts vai tas ir mitrs no šķidruma vai kondensācijas.

• Netīriet, nedezinficējiet, nesterilizējiet un nelietojiet atkārtoti gaisa plūsmas adapterus vai deguna kaniles, kas paredzētas lietošanai vienam pacientam. Ja to dara, M2741A sensors var nefunkcionēt un sistēma nedarboties, kā arī ir iespējams risks. Atkārtoti lietojot ierīci, kas paredzēta lietošanai vienam pacientam, tās labu darbību negarantē.

• Izvairieties no infekcijas, lietojot tikai vienreizējas lietošanas gaisa plūsmas adapterus un deguna kaniles, kuru iepakojums nav bijis atvērts.

• Nomainiet gaisa plūsmas adapterus vai kaniles, ja caurulīšu sistēmā novēro pārlieku mitrumu vai izdalījumus.

• Nevienu kabeli pārāk nenospriegojiet. Vadus vai caurulīšu sistēmu izvietojiet tā, lai tie nesamezglotos un nesaspiestos.

• M2741A nelietojiet pacientiem, kuri nevar pārciest konkrēto izņemšanu no gaisa plūsmas.

• Nepievienojiet izplūdi ventilatora sistēmai.• Novērojiet CO2 viļņa formu. Ja novērojat izmaiņas vai

nenormālu parādību, piemēram, paaugstinātu bāzes līniju, pārbaudiet pacientu un pēc tam ventilācijas sistēmu. Viļņa formas var ietekmēt pacienta stāvokļa izmaiņas; bojāts sensors vai bojāts gaisa plūsmas adapters. Vairāk informācijas skatiet sadaļā Padomi traucējumu noteikšanā nākamajā lappusē.

164

Page 167: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Ja lieto anestezējošu vielu, M2741A sensora izeja jāpievieno izpūšanas sistēmai, izmantojot izplūdes caurulīti (piemēram, M1015-4001, pasūtāma atsevišķi).

Piesardzība• Izmantojiet tikai saderīgus piederumus, kas aprakstīti

šajā lietošanas pamācībā (LP).• Nesterilizējiet un neiegremdējiet šķidrumos M2741A

sensoru.• Nestiepiet M2741A sensora vadu.• Nepārsniedziet uzglabāšanas vai lietošanas

temperatūras ierobežojumus (ierobežojumus skatiet sadaļā Izstrādājuma simboli iepriekšeja lappuse).

• Ievērojiet piesardzības pasākumus attiecībā uz elektrostatisko izlādēšanos (ESD) un citu ierīču/citām ierīcēm radītiem elektromagnētiskiem traucējumiem (EMI).

• Atvienojiet kanili, gaisa plūsmas adapteri vai parauga līniju no sensora tad, kad to nelieto.

Ieteikumi traucējumu meklēšanaiPārbaudiet turpmāko, kad novērojamas izmaiņas pacienta CO2 viļņa formā:• pārbaudiet pacienta stāvokli;• pārbaudiet endotraheālās caurulītes vai deguna kaniles

novietojumu;• pārbaudiet, vai gaisa plūsmas adapteris nav bojāts un

vai tas ir droši pievienots ventilatora sistēmai;• ja problēmu nevar noteikt, nomainiet gaisa plūsmas

adapteri vai kanili;• ja problēmu vēl nevar noteikt, nomainiet M2741A

sensoru.

165

Page 168: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Lietošanas pamācība1. Savienojiet sensora kabeli ar

monitora CO2 ieejas savienotāju. Ļaujiet sensoram divas minūtes uzsilt.

2. Kanili, gaisa plūsmas adapteri vai parauga līniju pievienojiet sensoram. Pareizi novietojot, tas ar klikšķi ieguls vietā.

3. Iestatiet sensoru uz nulli.4. Intubētiem pacientiem, kam

nepieciešams gaisa plūsmas adapters: gaisa plūsmas adapteri uzstādiet sistēmas tuvākajā galā starp liekumu un ventilatora Y-daļu.

Intubētiem pacientiem ar integrētu gaisa plūsmas adapteri elpošanas sistēmā: taisnās parauga līnijas Luira savienotāja spraudni savienojiet ar gaisa plūsmas adaptera ligzdas portu.Neintubētiem pacientiem: uzlieciet pacientam deguna kanili.

166

Page 169: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Gulošiem pacientiem, orāla-nazāla kanile, paredzēta elpošanai ar muti. Deguna vai mutes-deguna kaniles ar skābekļa padevi: caurulīti uzlieciet pacientam, kā norādīts, pēc tam skābekļa padeves caurulīšu sistēmu pievienojiet skābekļa padeves sistēmai un iestatiet nozīmēto skābekļa plūsmu. Brīdinājums: ja sensoru nelieto, no tā vienmēr jāatvieno kanile, gaisa plūsmas adapteris vai parauga līnija.

CO2 sensora nullpunktsAr nulles procedūru M2741A sensoru noregulē atbilstoši katras jaunas kaniles, gaisa plūsmas adaptera vai parauga līnijas parametriem. Šī procedūra jāveic tikai:• pievienojot jaunu kanili, gaisa plūsmas adapteri vai

parauga līniju;• ja to pieprasa CO2 monitorā.Vairāk informācijas par nulles procedūru skatiet CO2 monitora lietošanas pamācībā.

167

Page 170: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Tīrīšana un dezinfekcija

Piesardzība• M2741A sensoru var tīrīt un dezinficēt, bet nevar

sterilizēt.• Kaniles, gaisa plūsmas adapteri un parauga līnijas ir

lietojamas vienam pacientam. Netīriet, nedezinficējiet, nesterilizējiet un nelietojiet atkārtoti piederumus, kas paredzēti lietošanai vienam pacientam.

Apstiprināti tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļiLietojiet tikai turpmāk nosauktos ieteicamos tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļus. Citi var nelabvēlīgi ietekmēt kalpošanas laiku vai apdraudēt drošību.Apstiprinātie tīrīšanas līdzekļi• M2741A sensora tīrīšanai lietojiet tikai maigas ziepes.Apstiprinātie dezinfekcijas līdzekļi• 70% izopropila spirts

• 10% nātrija hipohlorīta (hlorkaļķa) šķīdums ūdenī• Steris Coverage® Spray HB

M2741A sensora tīrīšana un dezinfekcija1. Ar tīrīšanas līdzeklī samitrinātu mīkstu drānu

noslaukiet visu sensora kabeļa virsmu.2. Pēc tam ar ūdenī samitrinātu drānu pilnībā noslaukiet

sensoru un kabeli.3. Atkārtojiet 1. soli, tīrīšanas līdzekli aizstājot ar vienu

no dezinfekcijas līdzekļiem.4. Atkārtojiet 2. soli, lietojot sterilā ūdenī nedaudz

samitrinātu drānu.5. Pārbaudiet, vai sensora lodziņi pirms atkārtotas

lietošanas ir tīri un sausi.

Apkope un pārbaudeInformāciju par M2741A sensora apkopi un pārbaudi skatiet CO2 monitora uzstādīšanas un apkopes rokasgrāmatā.

168

Page 171: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Обзор продукта M2741A – датчик CO2 в боковом потоке

ПоказанияДатчик CO2 в боковом потоке M2741A можно использовать с любым измерительным устройством CO2 компании Philips, для которого датчик M2741A приведен в инструкции по эксплуатации в списке принадлежностей. Чтобы получить значения etCO2, imCO2 и частоты дыхания в воздуховоде у взрослых пациентов, детей и новорожденных, используйте датчик M2741A. У интубированных пациентов используйте датчик M2741A с подходящим адаптером воздуховода, а у неинтубированных пациентов – с подходящей канюлей для забора проб. Для пациентов, подключенных к аппарату ИВЛ с увлажнением и получающих кислородную терапию, имеется ряд принадлежностей.

Обозначения на продукте

Внимание! См. документацию

Используется только по предписанию врача

Для использования у взрослых пациентов

Для использования у детей

Для использования у новорожденных

Для использования с эндотрахеальными трубками диаметром более 4 мм

!Только попредписаниюврача

169

Page 172: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Для использования с эндотрахеальными трубками диаметром не более 4 мм

Температура при эксплуатации

Температура при хранении

Для утилизации электрического и электронного оборудования всегда собирайте отходы отдельно.

Документация на мониторТочные технические характеристики, а также подробные инструкции, предостережения и предупреждения см. в инструкции по эксплуатации монитора.

Совместимые принадлежности

40 °C104 °F

0 °C32 °F

70 °C158 °F

–40 °C–40 °F

Номер для заказа

Описание

M2741A Датчик CO2 в боковом потоке

Назальные и орально!назальные канюли

M2744A Назальная канюля CO2, для взрослых

M2745A Назальная канюля CO2, для детей

M2746A Назальная канюля CO2, для грудных детей

170

Page 173: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Утилизация датчикаЧтобы избежать заражения или инфицирования персонала, помещения или оборудования, перед утилизацией датчика в конце его срока службы убедитесь, что он продезинфицирован и обеззаражен в соответствии с действующим законодательством, относящимся к утилизации оборудования с электрическими и электронными компонентами.

M2750A Назальная канюля CO2 / O2, для взрослых

M2751A Назальная канюля CO2 / O2, для детей

M2756A Орально-назальная канюля CO2, для взрослых

M2757A Орально-назальная канюля CO2, для детей

M2760A Орально-назальная канюля CO2 / O2, для взрослых

M2761A Орально-назальная канюля CO2 / O2, для детей

Адаптеры воздуховодов

M2768A Комплект адаптера воздуховода, ET > 4,0 мм

Номер для заказа

Описание

M2772A Комплект адаптера воздуховода с литерой H, ET > 4,0 мм

M2773A Комплект адаптера воздуховода с литерой H, ET =< 4,0 мм

Прямые пробозаборные трубки

M2776A Прямая пробозаборная трубка

M2777A Прямая пробозаборная трубка с литерой H

Номер для заказа

Описание

171

Page 174: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Предостережения• Опасность взрыва. Не используйте датчик

M2741A в присутствии легковоспламеняющихся анестетиков.

• Опасность поражения электрическим током. Всегда перед чисткой отключайте датчик M2741A и отсоединяйте его от сети электропитания.

• Неполадки в работе. Если датчик M2741A не отвечает на запросы в соответствии с описанием, прекратите использование датчика до исправления ситуации. Обслуживание должно проводиться только квалифицированными специалистами.

• Не используйте датчик M2741A с видимыми повреждениями, с открытыми элементами электрической схемы, либо влажным от капель или конденсата.

• Не чистите, не дезинфицируйте, не стерилизуйте и не используйте повторно

адаптеры воздуховода или назальные канюли, предназначенные для одного пациента. Эти действия могут неблагоприятно сказаться на работе датчика M2741A и работоспособности системы и потенциально опасны. Эксплуатационные качества датчиков, предназначенных для использования у одного пациента, не гарантируются в случае повторного использования.

• Избегайте заражения, используя только герметичные адаптеры воздуховода и назальные канюли, предназначенные для использования у одного пациента.

• Если в трубках наблюдается повышенная влажность или какие-либо выделения, замените адаптеры воздуховода или канюли.

• Не тяните за кабели слишком сильно. Располагайте кабели и трубки так, чтобы избежать их запутывания и пережимания.

172

Page 175: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Не используйте датчик M2741A у пациентов, которые не могут переносить указанный забор проб из воздуховода.

• Не подсоединяйте вытяжку к контуру аппарата ИВЛ.

• Наблюдайте за кривой CO2. При появлении изменений или отклонений от нормы, например повышенного уровня базовой линии, проверьте состояние пациента и контура аппарата ИВЛ. Кривые могут видоизменяться при изменении состояния пациента, при неполадках датчика или адаптера воздухопровода. Подробную информацию см. в разделе Советы по поиску и устранению неполадок на следующей странице.

• Если используется анестезирующий агент, следует подсоединять выход датчика M2741A к системе откачки, используя трубку для вытяжки (например, M1015-40001, заказывается отдельно).

Предостережения• Используйте только совместимые

принадлежности, упомянутые в данной инструкции по эксплуатации.

• Не стерилизуйте датчик M2741A и не погружайте его в жидкости.

• Не тяните за кабель датчика M2741A.

• Не выходите за пределы температурного диапазона при хранении и эксплуатации (пределы указаны в данной инструкции по эксплуатации выше в разделе Обозначения на продукте).

• Ознакомьтесь с мерами защиты от электростатического разряда и электромагнитных помех.

• Отсоединяйте канюлю, адаптер воздуховода и пробозаборную трубку от датчика, когда он не используется.

173

Page 176: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Советы по поиску и устранению неполадокПри изменении кривой CO2 пациента проверьте следующее:• Состояние пациента.

• Положение эндотрахеальной трубки или назальной канюли.

• Исправность адаптера воздуховода и надежность его подсоединения к контуру аппарата ИВЛ.

• Если проблема не выявлена, замените адаптер воздуховода или канюлю.

• Если проблема по-прежнему не выявлена, замените датчик M2741A.

Инструкция по эксплуатации1. Подсоедините кабель

датчика к входному разъему модуля CO2 монитора. Дайте датчику прогреться в течение двух минут.

2. Подсоедините к датчику канюлю, адаптер воздуховода или пробозаборную трубку. При правильной установке раздастся щелчок.

3. Установите нуль датчика.4. У интубируемых

пациентов, которым необходим адаптер воздуховода: установите адаптер воздуховода на проксимальном конце контура между изгибом и Y-образной секцией аппарата ИВЛ.

174

Page 177: M2741A Sidestream CO2 Sensor

У интубированных пациентов со встроенным адаптером воздуховода в дыхатель�ном контуре: подсоеди-ните охватываемый соединитель Люэра на прямой пробозаборной трубке к охватывающему порту на адаптере воздуховода.

У неинтубированных пациентов: установите пациенту назальную канюлю.

Если пациент дышит через рот, используйте орально-назальную канюлю.

Для назальных или орально-назальных канюль с подачей кислорода при подсоединении трубки подачи к системе доставки кислорода располагайте канюлю на пациенте так, как показано на рисунке, и установите предписанный поток кислорода.

Внимание! Всегда отсоединяйте канюлю, адаптер воздуховода или пробозаборную трубку от неиспользуемого датчика.

Выставление нуля датчика CO2

Процедура выставления нуля настраивает датчик M2741A на характеристики каждой новой канюли, нового адаптера воздуховода или новой пробозаборной трубки. Процедура необходима только в следующих случаях:

175

Page 178: M2741A Sidestream CO2 Sensor

• Когда подсоединяются новые канюля, адаптер воздуховода или пробозаборная трубка.

• При запросе монитора CO2.

Дополнительную информацию о процедуре выставления нуля см. в руководстве по эксплуатации монитора CO2.

Чистка и дезинфекция

Предостережения• Датчик M2741A можно чистить и

дезинфицировать, но не стерилизовать.

• Канюли, адаптеры воздуховода и пробозаборные трубки предназначены для использования только у одного пациента. Не чистите, не дезинфицируйте, не стерилизуйте и не применяйте повторно принадлежности, предназначенные для использования только у одного пациента.

Рекомендованные чистящие и дезинфицирующие средстваИспользуйте только перечисленные ниже рекомендованные чистящие и дезинфицирующие средства. Другие средства могут сократить срок службы продукта или создать угрозу áåçîïàñíîñòè.Рекомендованное чистящее средство

• Для чистки датчика M2741 используйте только мягкое мыло.

Рекомендованные дезинфицирующие средства

• 70 % изопропиловый спирт;

• 10 % водный раствор гипохлорита натрия (отбеливатель)

• Steris Coverage® Spray HB

176

Page 179: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Процедура чистки и дезинфекции датчика M2741A1. Для чистки датчика протрите все его

поверхности мягкой чистой тканевой салфеткой, смоченной чистящим средством, от одного конца кабеля до другого.

2. Смените влажную салфетку и полностью протрите датчик и кабель, удаляя все остатки чистящих средств.

3. Повторите действие 1, заменив одно из рекомендованных средств дезинфекции на чистящее средство.

4. Повторите действие 2, используя салфетку, слегка смоченную стерильной водой.

5. Перед повторным употреблением убедитесь, что окна датчика чистые и сухие.

Техническое обслуживание и тестированиеИнформацию о техническом обслуживании и тестировании датчика M2741A см. в руководстве по установке и сервисному обслуживанию монитора CO2.

177

Page 180: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Ανασκόπηση Προϊόντος - M2741A Αισθητήρας Sidestream CO2

ΕνδείξειςΟ αισθητήρας M2741A περιφερειακής μέτρησης (sidestream) CO2 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με οποιαδήποτε συσκευή μέτρησης CO2 της Philips για την οποία ο αισθητήρας M2741A παρατίθεται ως παρελκόμενο στις αντίστοιχες Οδηγίες Χρήσης.

Χρησιμοποιήστε τον αισθητήρα M2741A για να λάβετε μετρήσεις etCO2, imCO2 και ρυθμού αναπνοής αεραγωγού από ενήλικες, παιδιά ή βρέφη. Χρησιμοποιήστε τον αισθητήρα M2741A με έναν συμβατό προσαρμογέα αεραγωγού για διασωληνωμένους ασθενείς ή με έναν συμβατό σωληνίσκο δειγματοληψίας για μη διασωληνωμένους ασθενείς. Διατίθενται παρελκόμενα για ασθενείς στους οποίους χορηγείται διΰγρανση ή/και οξυγονοθεραπεία.

Σύμβολα στο Προϊόν

Προσοχή, συμβουλευθείτε τα συνοδευτικά έγγραφα

Χρήση μόνο μετά από ιατρική εντολή.

Για χρήση σε ενήλικες.

Για παιδιατρική χρήση.

Για χρήση σε νεογνά.

Για χρήση με ενδοτραχειακούς σωλήνες διαμέτρου μεγαλύτερης από 4 mm.

Για χρήση με ενδοτραχειακούς σωλήνες διαμέτρου ίσης με ή μικρότερης από 4 mm.

!

Rx ONLY

178

Page 181: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Θερμοκρασία λειτουργίας.

Θερμοκρασία αποθήκευσης.

Χρησιμοποιείτε πάντοτε ξεχωριστό δοχείο συγκέντρωσης απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE).

Τεκμηρίωση του ΜόνιτορΓια πληροφορίες ακρίβειας και επιπλέον οδηγίες, προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής, παρακαλούμε συμβουλευθείτε τις Οδηγίες Χρήσης του μόνιτορ.

Συμβατά Παρελκόμενα40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Αριθμός Προϊόντος

Περιγραφή

M2741A Αισθητήρας Sidestream CO2

Ρινικοί και Στοματορινικοί Σωληνίσκοι

M2744A CO2 Ρινικός Σωληνίσκος, Ενηλίκων

M2745A CO2 Ρινικός Σωληνίσκος, Παιδιατρικός

M2746A CO2 Ρινικός Σωληνίσκος, Βρεφικός

M2750A CO2 / O2 Ρινικός Σωληνίσκος, Ενηλίκων

M2751A CO2 / O2 Ρινικός Σωληνίσκος, Παιδιατρικός

M2756A CO2 Στοματορινικός Σωληνίσκος, Ενηλίκων

M2757A CO2 Στοματορινικός Σωληνίσκος, Παιδιατρικός

M2760A CO2 / O2 Στοματορινικός Σωληνίσκος, Ενηλίκων

M2761A CO2 / O2 Στοματορινικός Σωληνίσκος, Παιδιατρ.

179

Page 182: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Απόρριψη του ΑισθητήραΠρος αποφυγή μόλυνσης του προσωπικού, του περιβάλλοντος τεχνικής υποστήριξης ή άλλου εξοπλισμού, βεβαιωθείτε ότι έχετε απολυμάνει κατάλληλα τον αισθητήρα πριν την απόρριψή του στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας όσον αφορά σε εξοπλισμό που περιέχει ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα.

Προσαρμογείς Αεραγωγού

M2768A Σετ Προσαρμογέα Αεραγωγού, ET > 4,0 mm

M2772A Σετ Προσαρμογέα Αεραγωγού, H, ET > 4,0 mm

M2773A Σετ Προσαρμογέα Αεραγωγού, H, ET =< 4,0 mm

Ευθείες Γραμμές Δείγματος

M2776A Ευθεία Γραμμή Δείγματος

M2777A Ευθεία Γραμμή Δείγματος H

Αριθμός Προϊόντος

Περιγραφή

180

Page 183: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Προειδοποιήσεις• Κίνδυνος έκρηξης: Μη χρησιμοποιείτε τον αισθητήρα M2741A

παρουσία εύφλεκτων αναισθητικών. • Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας: Πάντοτε να απενεργοποιείτε και να

αφαιρείτε την τροφοδοσία πριν τον καθαρισμό του αισθητήρα M2741A.

• Αστοχία λειτουργίας: Εάν η απόδοση του αισθητήρα M2741A δεν είναι σύμφωνη με την προβλεπόμενη, διακόψτε τη χρήση του μέχρι να διορθωθεί το πρόβλημα. Αναθέστε την τεχνική υποστήριξη μόνο σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό τεχνικής υποστήριξης.

• Μη χρησιμοποιείτε τον αισθητήρα M2741A εάν εμφανίζει σημάδια ζημιάς, έχει εκτεθειμένες ηλεκτρικές επαφές ή έχει βραχεί από πτώση υγρών ή συμπύκνωση υδρατμών.

• Μην καθαρίζετε, απολυμαίνετε αποστειρώνετε ή επαναχρησιμοποιείτε προσαρμογείς αεραγωγού ή ρινικούς σωληνίσκους που είναι σχεδιασμένοι για χρήση σε ένα μόνο ασθενή. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να μειωθεί η λειτουργικότητα του αισθητήρα M2741A και η απόδοση του συστήματος, καθώς και να προκληθεί πιθανός κίνδυνος. Η απόδοση για τα είδη που προορίζονται για χρήση σε ένα μόνο ασθενή δεν είναι εγγυημένη σε περίπτωση που επαναχρησιμοποιηθούν.

• Αποφεύγετε τις μολύνσεις χρησιμοποιώντας μόνο σφραγισμένους προσαρμογείς αεραγωγού και ρινικούς σωληνίσκους για χρήση σε ένα μόνο ασθενή.

• Αντικαταστήστε τους προσαρμογείς αεραγωγού ή τους σωληνίσκους εάν παρατηρήσετε υπερβολική υγρασία ή εκκρίσεις στο εσωτερικό της σωλήνωσης.

• Μην τεντώνετε υπερβολικά κανένα καλώδιο. Τοποθετείτε τα καλώδια ή τη σωλήνωση με τρόπο που να αποκλείει την περίπτωση να μπερδευτούν ή να προκαλέσουν στραγγαλισμό.

• Μη χρησιμοποιείτε το M2741A σε ασθενείς που δεν μπορούν να ανεχθούν την προβλεπόμενη απόσυρση από τον αεραγωγό.

• Μη συνδέετε την εξαγωγή στο κύκλωμα αναπνευστήρα.• Παρακολουθείτε την κυματομορφή CO2 . Εάν παρατηρήσετε

μεταβολές ή μη φυσιολογική εμφάνιση όπως ανυψωμένη γραμμή αναφοράς, ελέγξτε τον ασθενή και στη συνέχεια το κύκλωμα αναπνευστήρα. Οι κυματομορφές μπορεί να επηρεαστούν από μεταβολές στην κατάσταση του ασθενούς, ελαττωματικό αισθητήρα ή ελαττωματικό προσαρμογέα αεραγωγού. Βλ. Συμβουλές Αντιμετώπισης Προβλημάτων στην επόμενη σελίδα για περισσότερες πληροφορίες.

• Εάν χρησιμοποιείται αναισθητικός παράγοντας, πρέπει να συνδέσετε την έξοδο του αισθητήρα M2741A στο σύστημα απαγωγής αερίων χρησιμοποιώντας έναν σωλήνα εξαγωγής (π.χ. M1015-40001, παραγγέλλεται ξεχωριστά ).

181

Page 184: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Συστάσεις Προσοχής• Χρησιμοποιείτε μόνο τα συμβατά παρελκόμενα που

περιγράφονται στις παρούσες Οδηγίες Χρήσης.

• Μην αποστειρώνετε τον αισθητήρα M2741A ούτε να τον εμβυθίζετε σε υγρά.

• Μην τεντώνετε το καλώδιο αισθητήρα M2741A.

• Μην υπερβαίνετε τα όρια θερμοκρασίας αποθήκευσης ή λειτουργίας (βλ. όρια στο τμήμα Σύμβολα στο Προϊόν παραπάνω στις παρούσες Οδηγίες Χρήσης).

• Τηρείτε τις προφυλάξεις για ηλεκτροστατική εκκένωση (ESD) και ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή (EMI) από και προς άλλο εξοπλισμό.

• Αποσυνδέετε το σωληνίσκο, τον προσαρμογέα αεραγωγού ή τη γραμμή δείγματος από τον αισθητήρα όταν δεν βρίσκεται σε χρήση.

Συμβουλές Αντιμετώπισης ΠροβλημάτωνΕλέγξτε τα ακόλουθα σε περίπτωση μεταβολής στην κυματομορφή CO2 του ασθενούς:

• Ελέγξτε την κατάσταση του ασθενούς.

• Ελέγξτε την τοποθέτηση του ενδοτραχειακού σωλήνα ή του ρινικού σωληνίσκου.

• Ελέγξτε ότι ο προσαρμογέας αεραγωγού δεν έχει υποστεί ζημιά και ότι έχει συνδεθεί με ασφάλεια στο κύκλωμα του αναπνευστήρα.

• Εάν το πρόβλημα δεν εντοπιστεί, αλλάξτε τον προσαρμογέα αεραγωγού ή το σωληνίσκο.

• Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να μην εντοπίζεται, αλλάξτε τον αισθητήρα M2741A.

182

Page 185: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Οδηγίες Χρήσης1. Συνδέστε το καλώδιο του αισθητήρα

στο βύσμα εισόδου CO2 του μόνιτορ. Αφήστε τον αισθητήρα να προθερμανθεί για δύο λεπτά.

2. Συνδέστε κατάλληλα το σωληνίσκο, τον προσαρμογέα αεραγωγού ή τη γραμμή δείγματος στον αισθητήρα. Θα έχει συνδεθεί σωστά εάν μπει στη θέση του με ένα κλικ.

3. Μηδενίστε τον αισθητήρα.4. Για διασωληνωμένους ασθενείς που

απαιτούν προσαρμογέα αεραγωγού: Συνδέστε τον προσαρμογέα αεραγωγού στο εγγύς άκρο του κυκλώματος μεταξύ του αγκώνα και του τμήματος Y του αναπνευστήρα.

Για διασωληνωμένους ασθενείς με ενσωματωμένο προσαρμογέα αεραγωγού στο αναπνευστικό κύκλωμα: Συνδέστε το αρσενικό βύσμα luer της ευθείας γραμμής δείγματος με τη θηλυκή θύρα του προσαρμογέα αεραγωγού.

Για μη διασωληνωμένους ασθενείς: Τοποθετήστε το ρινικό σωληνίσκο στον ασθενή.

183

Page 186: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Για ασθενείς που έχουν την τάση να αναπνέουν από το στόμα, χρησιμοποιήστε στοματορινικό σωληνίσκο.

Για ρινικούς ή στοματορινικούς σωληνίσκους με παροχή οξυγόνου, τοποθετήστε το σωληνίσκο στο ασθενή όπως φαίνεται στο σχήμα, στη συνέχεια προσαρτήστε τη σωλήνωση παροχής οξυγόνου στο σύστημα παροχής οξυγόνου και ρυθμίστε την κατάλληλη ροή οξυγόνου.

Προσοχή Πάντοτε να αποσυνδέετε το σωληνίσκο, τον προσαρμογέα αεραγωγού ή τη γραμμή δείγματος από τον αισθητήρα όταν δεν βρίσκεται σε χρήση.

Μηδενισμός Αισθητήρα CO2

Η διαδικασία μηδενισμού προσαρμόζει τον αισθητήρα M2741A στα χαρακτηριστικά κάθε νέου σωληνίσκου, προσαρμογέα αεραγωγού ή γραμμής δείγματος. Η διαδικασία είναι απαραίτητη μόνο:

• Κατά την προσάρτηση ενός νέου σωληνίσκου, προσαρμογέα αεραγωγού ή γραμμής δείγματος.

• Όταν αυτό ζητηθεί από το μόνιτορ CO2.

Για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία μηδενισμού, συμβουλευθείτε τις Οδηγίες Χρήσης του μόνιτορ CO2.

184

Page 187: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Καθαρισμός και Απολύμανση

Συστάσεις Προσοχής• Ο αισθητήρας M2741A μπορεί να καθαριστεί και να

απολυμανθεί, αλλά δεν μπορεί να αποστειρωθεί.• Οι σωληνίσκοι, οι προσαρμογείς αεραγωγού και οι γραμμές

δείγματος προορίζονται για χρήση σε ένα μόνο ασθενή. Μην καθαρίζετε, απολυμαίνετε, αποστειρώνετε ή επαναχρησιμοποιείτε παρελκόμενα που είναι σχεδιασμένα για χρήση σε ένα μόνο ασθενή.

Εγκεκριμένα Καθαριστικά και Απολυμαντικά ΜέσαΧρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα καθαριστικά και απολυμαντικά μέσα που παρατίθενται παρακάτω. Άλλα μέσα ενδέχεται να μειώσουν τη διάρκεια ζωής του προϊόντος ή να δημιουργήσουν κινδύνους ασφαλείας.

Εγκεκριμένο Καθαριστικό Μέσο• Χρησιμοποιείτε μόνο μαλακό σαπούνι για τον καθαρισμό του

αισθητήρα M2741A.

Εγκεκριμένα Απολυμαντικά Μέσα• Ισοπροπυλική αλκοόλη 70%

• Υδατικό διάλυμα υποχλωριώδους νατρίου 10% (λευκαντικό)• Steris Coverage® Spray HB

Διαδικασία Καθαρισμού και Απολύμανσης Αισθητήρα M2741A1. Χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, καθαρό πανί εμποτισμένο με

καθαριστικό μέσο, σκουπίστε όλες τις εξωτερικές επιφάνειες του αισθητήρα από το ένα άκρο του καλωδίου ως το άλλο.

2. Χρησιμοποιώντας ένα άλλο πανί εμποτισμένο με νερό, σκουπίστε πολύ καλά τον αισθητήρα και το καλώδιο για να αφαιρέσετε όλα τα κατάλοιπα.

3. Επαναλάβετε το βήμα 1 αντικαθιστώντας το καθαριστικό μέσο με ένα από τα εγκεκριμένα απολυμαντικά.

4. Επαναλάβετε το βήμα 2 χρησιμοποιώντας ένα πανί ελαφρά εμποτισμένο με αποστειρωμένο νερό.

5. Ελέγξτε ότι τα παράθυρα του αισθητήρα είναι καθαρά και στεγνά πριν τη χρήση.

Συντήρηση και ΈλεγχοιΣυμβουλευθείτε το Installation and Service Guide (Εγχειρίδιο εγκατάστασης και τεχνικής υποστήριξης) του μόνιτορ CO2 για πληροφορίες συντήρησης και ελέγχου του αισθητήρα M2741A.

185

Page 188: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Ürüne Genel Bakış - M2741A Yan Akım CO2 Sensörü

EndikasyonlarM2741A yan akım CO2 sensörü, Kullanım Kılavuzunda aksesuar olarak M2741A belirtilmiş olan her türlü Philips CO2 ölçüm cihazıyla birlikte kullanılabilir. M2741A sensörünü kullanarak yetişkin, çocuk veya bebek hastalarda etCO2, imCO2 ve havayolu solunum hızını ölçebilirsiniz. M2741A sensörünü entübe hastalarda uyumlu bir havayolu adaptörü, entübe olmayan hastalarda uyumlu bir örnekleme kanülü ile birlikte kullanın. Nemlendirme ve/veya oksijen tedavisi alan hastalar için aksesuarlar mevcuttur.

Ürün Simgeleri

Dikkat, belgelere bakın

Sadece reçeteyle kullanılır.

Yetişkinlerde kullanım amaçlıdır.

Çocuklarda kullanım amaçlıdır.

Bebeklerde kullanım amaçlıdır.

Çapı 4 mm’den geniş olan endotrakeal borularla birlikte kullanılır.

Çapı en fazla 4 mm olan endotrakeal borularla birlikte kullanılır.!

SADECE Rx

186

Page 189: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Çalışma sıcaklığı

Saklama sıcaklığı

Elektrik ve elektronik donanımları daima ayrı bir çöp kabına atın (WEEE).

Monitör BelgeleriDoğruluk spesifikasyonları ve ayrıntılı talimat, uyarı ve ikazlar için lütfen monitörün kullanım kılavuzuna bakın.

Uyumlu Aksesuarlar40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

Parça No. Açıklama

M2741A Yan Akım CO2 Sensörü

Nazal ve Oral-Nazal Kanüller

M2744A CO2 Nazal Kanülü, Yetişkin

M2745A CO2 Nazal Kanülü, Çocuk

M2746A CO2 Nazal Kanülü, Bebek

M2750A CO2 / O2 Nazal Kanülü, Yetişkin

M2751A CO2 / O2 Nazal Kanülü, Çocuk

M2756A CO2 Oral-Nazal Kanülü, Yetişkin

M2757A CO2 Oral-Nazal Kanülü, Çocuk

M2760A CO2 / O2 Oral-Nazal Kanülü, Yetişkin

M2761A CO2 / O2 Oral-Nazal Kanülü, Çocuk

187

Page 190: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Sensörün İmhasıPersonelin, servis ortamının veya diğer ekipmanların kirlenmesini veya enfeksiyonunu önlemek için, sensörün kullanım ömrü sonunda çöpe atılmadan önce, ülkenizin elektrik ve elektronik parçalar içeren ekipmanlara yönelik yasalarına uygun biçimde, düzgün şekilde dezenfekte ve dekontamine edildiğinden emin olun.

Havayolu Adaptörleri

M2768A Havayolu Adaptör Seti, ET > 4.0 mm

M2772A Havayolu Adaptör Seti H, ET > 4.0 mm

M2773A Havayolu Adaptör Seti H, ET =< 4.0 mm

Düz Örnek Hatları

M2776A Düz Örnek Hattı

M2777A Düz Örnek Hattı H

Parça No. Açıklama

188

Page 191: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Uyarılar• Patlama Tehlikesi: M2741A sensörünü yanıcı

anesteziklerin bulunduğu ortamlarda kullanmayın. • Elektrik Çarpma Tehlikesi: M2741A sensörünü

temizlemeden önce daima kapatın ve fişini prizden çekin.

• Arızalanma: M2741A sensörü belirtildiği şekilde çalışmazsa, bu durum düzeltilene kadar cihazı kullanmayın. Servis için sadece kalifiye servis personelini çağırın.

• Görünür bir hasarı varsa, elektrik temas yerleri açığa çıkmışsa, veya sıvı dökülmesi veya yoğunlaşma nedeniyle ıslanmışsa, M2741A sensörünü kullanmayın.

• Tek hastada kullanılmak üzere tasarlanmış havayolu adaptörlerini veya nazal kanülleri temizlemeyin, dezenfekte etmeyin, sterilize etmeyin, yeniden kullanmayın. Aksi takdirde M2741A sensörünün işlevselliği ve sistem performansı azalarak, potansiyel bir tehlike oluşturabilir. Tek hastada kullanımlık ürünlerin, yeniden kullanılmaları durumunda çalışacakları garantisi verilmez.

• Tek hastada kullanımlık havayolu adaptörleri ve nazal kanüllerde sadece ambalajı kapalı olanları kullanarak enfeksiyondan kaçının.

• Boru tertibatında aşırı seviyede nem veya salgı görürseniz havayolu adaptörünü veya kanülü değiştirin.

• Hiçbir kabloyu fazla germeyin. Kabloları veya boruları, birbirine dolaşacak ya da düğümlenecek şekilde yerleştirmeyin.

• M2741A’yı, havayolundan belirtilen şekilde geri çekilmesini tolere edemeyen hastalar üzerinde kullanmayın.

• Egzozu, ventilatör devresine bağlamayın.• CO2 dalgaformunu gözleyin. Başlangıç çizgisinin

yükselmesi gibi değişiklikler veya anormallikler görürseniz, önce hastanızı, ardından ventilasyon devresini kontrol edin. Dalgaformları hastanın durumundaki değişikliklerden, arızalı bir sensörden veya arızalı bir havayolundan etkilenebilir. Daha fazla bilgi için bir sonraki sayfadaki Arızalar bölümüne bakın.

• Eğer bir anestetik ajan kullanılacaksa, M2741A sensörü çıkışını bir tahliye tüpü kullanarak ayıklama sistemine bağlamanız gerekir (örn. M1015-40001, bağımsız olarak sipariş edilebilir)

189

Page 192: M2741A Sidestream CO2 Sensor

İkazlar• Sadece bu Kullanım Kılavuzunda belirtilen uyumlu

aksesuarları kullanın (IFU).• M2741A sensörünü sterilize etmeyin ve sıvıların içine

batırmayın.• M2741A sensör kablosunu germeyin.• Saklama veya çalışma sıcaklıklarındaki limitleri

aşmayın (limitler için bu kılavuzun Ürün Simgeleri bölümüne bakın).

• Diğer ekipmanla karşılıklı elektromanyetik parazit (EMI) ve elektrostatik deşarj (ESD) önleyici tedbirlere uyun.

• Sensör kullanılmadığı zamanlarda kanül, havayolu adaptörü veya örnek hattının bağlantısını kesin.

ArızalarHastanın CO2 dalgaformunda bir değişiklik gördüğünüzde derhal aşağıdakileri kontrol edin:• Hastanın durumunu kontrol edin.• Endotrakeal boru veya nazal kanülün konumunu

kontrol edin. • Havayolu adaptörünün hasarlanmadığından ve

ventilatör devresine sıkıca bağlı olduğundan emin olun.

• Sorunun nedenini bulamazsanız, havayolu adaptörünü veya kanülü değiştirin.

• Sorunun nedenini hâlâ anlayamadıysanız, M2741A sensörünü değiştirin.

190

Page 193: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Kullanım Talimatları1. Sensör kablosunu monitörün

CO2 giriş konektörüne takın. Sensörün ısınması için iki dakika kadar bekleyin.

2. Kanülü, duruma göre havayolu adaptörünü veya örnek hattını, sensöre bağlayın. Yerine tam oturunca tık sesi duyulur.

3. Sensörü sıfırlayın.4. Havayolu adaptörü gerektiren

entübe hastalarda: Havayolu adaptörünü devrenin proksimal ucuna, dirsek ile ventilatörün Y parçası arasına yerleştirin.

Solunum devresinde entegre bir havayolu adaptörü bulunan entübe hastalarda: Düz örnek hattında bulunan erkek lüer konektörünü, havayolu adaptöründeki dişi porta takın.Entübe olmayan hastalarda: Nazal kanülü hastaya yerleştirin.

191

Page 194: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Ağız solunumuna meyilli hastalarda bir oral-nazal kanül kullanın.Oksijen sevkli nazal veya oral-nazal kanüllerde, kanülü hastaya şekilde gösterildiği gibi yerleştirin, ardından oksijen tedarik hortumunu oksijen sevk sistemine takın ve önceden belirlenmiş olan oksijen akışını ayarlayın. Dikkat Sensör kullanılmadığı zamanlarda kanül, havayolu adaptörü veya örnek hattının bağlantısını kesin.

CO2 Sensörünü SıfırlamaSıfırlama işlemi, M2741A sensörünü her yeni kanül, havayolu adaptörü veya örnek hattının karakteristiklerine uyarlar. Bu işlem sadece aşağıdaki durumlarda gereklidir:• Yeni bir kanül, havayolu adaptörü veya örnek hattı

takılırken.• CO2 monitörü tarafından istendiğinde.Sıfırlama işlemi hakkında daha fazla bilgi için CO2 monitörü Kullanım Kılavuzuna bakın.

192

Page 195: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Temizleme ve Dezenfeksiyonİkazlar• M2741A sensörü temizlenebilir ve dezenfekte

edilebilir, ancak sterilize edilemez.• Kanüller, havayolu adaptörleri ve örnek hatları, tek

hastada kullanımlıktır. Tek hastada kullanılmak üzere tasarlanmış aksesuarları temizlemeyin, dezenfekte etmeyin, sterilize etmeyin, yeniden kullanmayın.

Onaylanmış Temizlik ve Dezenfeksiyon MaddeleriSadece aşağıdaki listede belirtilen temizleyici ve dezenfektanları kullanın. Başka ürünlerin kullanılması ürünün ömrünü kısaltabilir veya güvenlik tehlikesine neden olabilir.Onaylanmış Temizleyici Maddeler• M2741A sensörünü sadece aşındırmayan, yumuşak

sabunla temizleyin.Onaylanmış Dezenfektanlar• %70 İzopropil Alkol

• %10 Sodyum hipoklorit (ağartıcı) sulu çözeltisi• Steris Coverage® Spray HB

M2741A Sensörü Temizleme ve Dezenfeksiyon Prosedürü1. Temizleyici maddeyle nemlendirilmiş yumuşak ve

temiz bir bezle, ürünün tüm yüzeylerini kablonun bir ucundan öbürüne kadar silin.

2. Suyla ıslatılmış başka bir bez alarak sensörü ve kabloyu, her türlü artığı temizleyecek şekilde tümüyle silin.

3. Temizleyici maddenin yerine onaylanmış dezenfektanlardan birini koyarak, 1. adımı tekrar edin.

4. Steril su ile hafifçe nemlendirilmiş bir bez kullanarak, 2. adımı tekrar edin.

5. Sensörü yeniden kullanmaya başlamadan önce sensör pencerelerinin temiz ve kuru olduğundan emin olun.

Bakım ve TestlerM2741A sensörünün bakım ve testleri için, CO2 monitörü kullanım kılavuzuna bakın.

193

Page 196: M2741A Sidestream CO2 Sensor

製品の概要- M2741A サイドストリームCO2 センサ

適応M2741A サイドストリーム CO2 センサは、ユーザーズ・ガイ

ドに M2741A がアクセサリとして記載されているフィリップ

ス製 CO2 測定機器と併用できます。

M2741A センサを使用することにより、成人 / 小児 / 幼児患

者の etCO2、imCO2、および気道内呼吸数を測定できます。

また M2741A センサと併せて、互換性のあるエアーアダプタ

(挿管時)または互換性のあるサンプルチューブ(非挿管

時)を使用します。 アクセサリは、加湿療法もしくは酸素

療法を行っている患者にもお使いいただけます。

製品の記号

注意。取扱説明書をご覧ください。

医師の指示による使用のみ

成人用

小児用

幼児用

直径 4 mm 超の気管内チューブ用

直径 4 mm 以下の気管内チューブ用!

Rx ONLY

194

Page 197: M2741A Sidestream CO2 Sensor

動作温度

保管温度

必ず電気 / 電子機器として通常のごみとは別

に廃棄してください(WEEE)。

モニタに付属の取扱説明書精度仕様、その他の説明、警告、注意については、モニタ

の取扱説明書(ユーザーズ・ガイド)をご覧ください。

互換アクセサリ40℃

0 ℃

70 ℃

-40 ℃

商品番号 説明

M2741A サイドストリーム CO2 センサ

鼻用チューブおよび口用 /鼻用チューブ

M2741A CO2 鼻用チューブ、成人用

M2745A CO2 鼻用チューブ、小児用

M2746A CO2 鼻用チューブ、幼児用

M2750A CO2/O2 鼻用チューブ、成人用

M2751A CO2/O2 鼻用チューブ、小児用

M2756A CO2 口用 / 鼻用チューブ、成人用

M2757A CO2 口用 / 鼻用チューブ、小児用

M2760A CO2/O2 口用 / 鼻用チューブ、成人用

M2761A CO2/O2 口用 / 鼻用チューブ、小児用

195

Page 198: M2741A Sidestream CO2 Sensor

センサの廃棄病院職員や作業環境、他の機器への汚染や感染を防ぐため

に、使用後のセンサを廃棄する前に必ず、電気 / 電子部品

を含む機器に関する地域の法令に従って適切な方法で消毒

および除染されていることを確認してください。

エアーアダプタ

M2768A エアーアダプタセット、ET > 4.0 mm

M2772A エアーアダプタセット H、ET > 4.0 mm

M2773A エアーアダプタセット H、ET =< 4.0 mm

サンプルライン(ストレート)

M2776A サンプルライン(ストレート)

M2777A サンプルライン H(ストレート)

商品番号 説明

196

Page 199: M2741A Sidestream CO2 Sensor

警告・ 爆発の危険性:可燃性麻酔薬を使用している場所では

M2741A センサを使用しないでください。

・ 電撃の危険性:M2741A センサをクリーニングする前に、必ず測定機器の電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてください。

・ 動作不良:M2741A センサが記載されているとおりに動作しない場合は、この状況が解消されるまで使用を中止してください。 保守作業は必ず有資格のサービス・エンジニアに依頼してください。

・ M2741A センサに外観上の破損や電気系統の接点の露出がある場合、または液体や結露の付着がある場合は、センサを使用しないでください。

・ 一患者用のエアーアダプタまたは鼻用チューブのクリーニング、消毒、滅菌、または再使用は行わないでください。 これらを行うと、M2741A センサの機能とシステム性能が低下し、危険を招くおそれがあります。 一患者用製品を再使用した場合の性能は保証されません。

・ 感染防止のため、未開封の一患者用エアーアダプタまたは鼻用チューブのみを使用してください。

・ エアーアダプタまたは鼻用チューブに液体や残留物の過剰な付着が認められる場合は、交換してください。

・ ケーブルには過剰な張力がかからないようにしてください。 ケーブルまたはチューブは、からまったり、患者の首に巻き付くおそれのある位置に置かないでください。

・ 指定量のサンプルを気道から採取できない患者に対しては、M2741A センサを使用しないでください。

・ リターンチューブは換気回路に接続しないでください。

・ CO2 波形をモニタリングしてください。 波形に変化または異常(ベースラインの上昇など)が見られる場合は、まず患者を調べて、次に換気回路を調べます。 波形は、患者の状態の変化、センサの動作不良、またはエアーアダプタの動作不良による影響を受ける可能性があります。 詳細については、次ページの「トラブルシューティングのヒント」を参照してください。

・ 麻酔ガスを使用する場合は、リターンチューブ(M1015-40001 別途注文可能)を使用して、必ずM2741A センサの排出側を余剰ガス排除装置に接続してください。

197

Page 200: M2741A Sidestream CO2 Sensor

注意・ 『ユーザーズ・ガイド』(本書)に記載されている互換

アクセサリのみを使用してください。

・ M2741A センサを滅菌したり液体に浸けたりしないでください。

・ M2741A センサのケーブルに過剰な張力がかからないようにしてください。

・ 保管温度または動作温度の範囲を超えないようにしてください(前述の「製品の記号」に記載されている温度範囲を参照してください)。

・ 静電放電(ESD)および電磁波障害(EMI、他の機器への干渉または他の機器による干渉)に関する注意事項に従ってください。

・ チューブ、エアーアダプタ、またはサンプルラインを使用していないときは、これらをセンサから外しておいてください。

トラブルシューティングのヒント患者の CO2 波形に変化が見られる場合は必ず、以下の項目

をチェックしてください。

・ 患者の状態

・ 気管内チューブまたは鼻用チューブの位置

・ エアーアダプタが破損していないか、また換気回路に確実に接続されているか

・ 問題が不明な場合は、エアーアダプタまたは鼻用チューブを交換してください。

・ エアーアダプタまたは鼻用チューブを交換しても問題が不明な場合は、M2741A センサを交換してください。

198

Page 201: M2741A Sidestream CO2 Sensor

使用法1. センサのケーブルをモニタの CO2

入力コネクタに差し込みます。 セ

ンサのウォームアップが完了す

るまで 2 分間待ちます。

2. チューブ、エアーアダプタ、

またはサンプルラインを必

要に応じてセンサに接続し

ます。 いずれもカチッと音

がするまで押し込みます。

3. センサのゼロ圧調整を行い

ます。

4. エアーアダプタが必要な挿管中

の患者の場合:エアーアダプタ

を患者の換気回路のエルボー型

チューブと Y ピースの間に入れ

ます。

呼吸回路と一体型のエアー

アダプタを使用している挿

管中の患者の場合:サンプ

ルライン(ストレート)の

オス型ルアー・コネクタを

エアーアダプタのメス型

ポートに接続します。

挿管していない患者の場合:鼻用チューブを患者に装

着します。

199

Page 202: M2741A Sidestream CO2 Sensor

口呼吸しがちな患者には、口用 / 鼻用チューブを使用

します。

酸素供給タイプの鼻用チューブまたは口用 / 鼻用

チューブの場合は、図のようにチューブを患者に装着

した後、酸素供給チューブを酸素供給システムに接続

し、処方された酸素フローを設定します。

注意 チューブ、エアーアダプタ、またはサンプルラ

インを使用していないときは、これらをセンサから外

しておいてください。

CO2 センサのゼロ調整ゼロ調整とは、M2741A センサを、新しいチューブ、エアー

アダプタ、またはサンプルラインのそれぞれの特性に合わ

せて調整する手順です。 この手順が必要となるのは、以下

の場合のみです。

・ 新しいチューブ、エアーアダプタ、またはサンプルラインを接続する場合。

・ CO2 モニタにより調整が要求された場合ゼロ調整手順の詳細については、CO2 モニタの取扱説明書

(ユーザーズ・ガイド)をご覧ください。

200

Page 203: M2741A Sidestream CO2 Sensor

クリーニングと消毒

注意・ M2741A センサのクリーニング / 消毒はできますが、

滅菌はできません。・ チューブ、エアーアダプタ、サンプルラインは一患者

用です。 一患者用のアクセサリのクリーニング、消毒、滅菌、または再使用は行わないでください。

当社認定クリーニング剤 / 消毒剤以下に示す推奨クリーニング剤および消毒剤のみを使用し

てください。 他のクリーニング剤 / 消毒剤を使用すると、

製品の寿命を縮めたり、安全が損なわれるおそれがありま

す。

当社認定クリーニング剤

・ M2741A センサのクリーニングには、低刺激性の石鹸のみを使用してください。

当社認定消毒剤

・ イソプロピル・アルコール 70% 液

・ 次亜塩素酸ナトリウム液 10% 液(漂白剤)

・ Steris Coverage ィスプレー HB

M2741Aセンサのクリーニング/消毒手順1. 柔らかい清潔な布にクリーニング剤をつけて、センサ

の表面全体をケーブルの端から端まで拭きます。

2. 水で湿らせた布を使って、センサとケーブルの残留物

を完全に拭き取ります。

3. クリーニング剤の代わりに当社認定消毒剤を使って、

手順 1 をもう一度行います。

4. 精製水を少しつけた布を使って、手順 2 をもう一度行

います。

5. 再使用の前に、センサのウィンドウに汚れや水分の付

着がないかチェックします。

保守とテストM2741A センサの保守とテストについては、CO2 モニタの

『Installation and Service Guide』(設置 / サービス・ガ

イド)を参照してください。

201

Page 204: M2741A Sidestream CO2 Sensor

產品概觀 - M2741A Sidestream CO2 感應器

說明M2741A Sidestream CO2 感應器可以與所有在使用說明中將 M2741A 列為零配件的飛利浦 CO2 測量設備配合使用。 使用 M2741A 感應器,可以取得成人、小孩或嬰兒病患的 etCO2、imCO2 與氣道呼吸速率。對於插管病患,您可以同時使用 M2741A 感應器與相容導氣管轉接頭,對於非插管病患,可以同時使用 M2741A 感應器與相容的取樣插管。零配件還適用於正在接受加濕和 / 或氧氣治療的病患。

產品符號

注意事項,請參閱文件。

僅限處方使用。

用於成人。

用於小孩。

用於嬰兒。

用於和直徑大於 4 mm 的氣管內管

配合使用。

用於和直徑小於或等於 4 mm 的氣

管內管配合使用。!

Rx ONLY

202

Page 205: M2741A Sidestream CO2 Sensor

操作溫度。

儲存溫度。

請對廢棄的電氣與電子設備 (WEEE) 進行分類收集。

監視器文件若要取得關於準確性規格的資訊和進一步的說明、警告及注意事項,請查閱監視器的使用說明。

相容零配件40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

零件號碼 說明

M2741A Sidestream CO2 感應器

鼻式和口鼻式插管

M2744A CO2 鼻式插管,成人用

M2745A CO2 鼻式插管,小孩用

M2746A CO2 鼻式插管,嬰兒用

M2750A CO2 / O2 鼻式插管,成人用

M2751A CO2 / O2 鼻式插管,小孩用

M2756A CO2 口鼻式插管,成人用

M2757A CO2 口鼻式插管,小孩用

M2760A CO2 / O2 口鼻式插管,成人用

M2761A CO2 / O2 口鼻式插管,小孩用

203

Page 206: M2741A Sidestream CO2 Sensor

感應器的處理為避免對相關人員、使用環境或其他設備造成污染或感染,請確定在感應器使用壽命結束時處理它之前,先依據您所在國家 / 地區針對含有電氣與電子零件的設備的相關法令,適當地對其進行去污及消毒。

導氣管轉接頭

M2768A 導氣管轉接頭套件,ET > 4.0 mm

M2772A 導氣管轉接頭套件 H,ET > 4.0 mm

M2773A 導氣管轉接頭套件 H,ET =< 4.0 mm

直插式取樣管線

M2776A 直插式取樣管線

M2777A 直插式取樣管線 H

零件號碼 說明

204

Page 207: M2741A Sidestream CO2 Sensor

警告• 爆炸危險:請勿在存在易燃性麻醉劑時使用

M2741A 感應器。

• 電擊危險:清潔 M2741A 感應器之前,務必關機並拔掉電源。

• 操作失敗︰如果 M2741A 感應器無法依說明做出反應,請在情況得到改善後再繼續使用。請僅向專業維修人員尋求維修服務。

• 如果 M2741A 感應器具有明顯的損壞,或已露出電氣接點,或因濺到水或水凝結而受潮,則請勿使用該感應器。

• 請勿對僅供單一病患使用的導氣管轉接頭或鼻式插管進行清潔、消毒、殺菌或重複使用。這樣做可能會影響 M2741A 感應器的功能和系統效能,從而導致潛在的危險。如果重複使用僅供單一病患使用的零配件,則無法保障其效能。

• 請務必使用已密封的僅供單一病患使用的導氣管轉接頭與鼻式插管,以避免感染。

• 若在管中發現過多的濕氣或分泌物,請更換導氣管轉接頭或插管。

• 請勿使任何導線過度繃緊。放置導線或管線時,請注意避免任何可能的纏繞或糾結。

• 請勿在無法承受從導氣管抽取出氣體的病患身上使用 M2741A。

• 請勿將排氣管連接至呼吸器迴路。

• 請注意 CO2 波形。如果觀察到變更或異常情況 ( 如基線升高 ),請檢查病患以及呼吸迴路。波形可能會因病患狀況發生變更、感應器或導氣管轉接頭出現故障而受到影響。請參閱下頁的故障排除提示,以獲得更多資訊。

• 如果使用了麻醉劑,您必須使用排氣管 ( 例如 M1015-40001,須分別訂購 ),將 M2741A 感應器出口連接至廢氣回收系統。

205

Page 208: M2741A Sidestream CO2 Sensor

注意事項• 請僅使用本使用說明 (IFU) 中所述的相容零配件。

• 請勿對 M2741A 感應器進行殺菌或將其浸入液體。

• 請勿使 M2741A 感應器導線承受張力。

• 請勿超過儲存溫度或操作溫度的上下限 ( 請參閱本 IFU 之前所述的產品符號 中的上下限 )。

• 請注意採取預防措施,以免受到其他設備靜電放電 (ESD) 和電磁干擾 (EMI) 的影響,同時避免對其他設備造成此類影響。

• 不用時,請斷開插管、導氣管轉接頭或取樣管線與感應器的連接。

故障排除提示當注意到病患 CO2 波形發生變更時,請檢查下列各項︰

• 檢查病患狀態。

• 檢查氣管內管或鼻式插管的位置。

• 檢查導氣管轉接頭是否受損,以及是否穩固地連接到呼吸器迴路。

• 如果無法確定問題,請更換導氣管轉接頭或插管。

• 如果仍無法確定問題,請更換 M2741A 感應器。

206

Page 209: M2741A Sidestream CO2 Sensor

使用說明1. 將感應器的導線插入監視器的

CO2 輸入接頭。等待感應器暖機兩分鐘。

2. 將插管、導氣管轉接頭或取樣管線適當地連接至感應器。正確固定後,其將卡入到位。

3. 將感應器歸零。

4. 對於需要導氣管轉接頭的插管病患:在彎管與呼吸器 Y 型部分之間的迴路近端安

裝導氣管轉接頭。

對於呼吸迴路中已有整合的導氣管轉接頭的插管病患:將直插式取樣管線上的插頭式 Luer 接頭連接至

導氣管轉接頭上的插孔式連接埠。

對於非插管病患: 將鼻式插管置於病患身上。

207

Page 210: M2741A Sidestream CO2 Sensor

對於傾向於用嘴呼吸的病患,請使用口鼻式插管。

對於輸送氧氣的鼻式或口鼻式插管,請依圖所示將插管置於病患身上,然後將供氧管線連接至氧氣輸送系統,並設定規定的氧氣流量。

小心事項:不用時,請務必斷開插管、導氣管轉接頭或取樣管線與感應器的連接。

CO2 感應器歸零

歸零程序會調整 M2741A 感應器,使其適合每個新的插管、導氣管轉接頭或取樣管線的特性。只需在下列情況下執行此程序︰

• 連接新插管、導氣管轉接頭或取樣管線時。

• CO2 監視器要求執行此程序時。

如需有關歸零程序的其他資訊,請參閱 CO2 監視器的使用說明。

208

Page 211: M2741A Sidestream CO2 Sensor

清潔與消毒

注意事項• 可以對 M2741A 感應器進行清潔與消毒,但不能進

行殺菌。

• 插管、導氣管轉接頭與取樣管線僅供單一病患使用。請勿對僅供單一病患使用的零配件進行清潔、消毒、殺菌或重複使用。

經認可使用的清潔劑與消毒劑請僅使用下列建議的清潔劑與消毒劑。其他清潔劑與消毒劑可能會縮短產品使用壽命或導致安全疑慮。

經認可使用的清潔劑

• 請僅使用中性肥皂來清潔 M2741A 感應器。

經認可使用的消毒劑

• 70% 的異丙醇

• 10% 的次氯酸鈉水溶液 ( 漂白劑 )

• Steris Coverage® Spray HB

M2741A 感應器清潔與消毒程序

1. 使用浸過清潔劑的乾淨軟布,從導線的一端到另一端,將感應器的所有表面擦拭乾淨。

2. 換成用水浸過的布,將感應器和導線全部擦拭乾淨,以清除所有殘餘物。

3. 將清潔劑換成認可使用的一種消毒劑,重複步驟 1。4. 使用浸過少許無菌水的布,重複步驟 2。5. 重複使用之前,請檢查感應器的窗口是否清潔

乾燥。

維護與測試請參閱 CO2 監視器的《安裝與維修指南》,以獲得有關 M2741A 感應器的維護與測試資訊。

209

Page 212: M2741A Sidestream CO2 Sensor

产品概况 - M2741A Sidestream CO2 传感器

指症对于任何飞利浦 CO2 测量设备,只要在其说明书中将M2741A sidestream CO2 传感器列为其附件之一,就可以与之搭配使用。

使用 M2741A 传感器采集成人、儿童或婴儿的 etCO2、imCO2 以及气道呼吸频率。使用 M2741A 传感器配合兼容的气道转接头,可以用于测量气管插管的病人,使用兼容的采样导管可以用于测量非气管插管的病人。有附件可供接受湿化和 / 或氧疗的病人使用。

产品符号

注意,参见文件资料

仅遵医嘱使用。

供成人使用。

供儿童使用。

供婴儿使用。

适用于直径超过 4 毫米的气管

插管。

适用于直径小于等于 4 毫米的

气管插管。!

Rx ONLY

210

Page 213: M2741A Sidestream CO2 Sensor

工作温度

存放温度

请对废弃的电气和电子设备(WEEE)单

独收集。

监护仪文件资料关于其精度规格,更多操作说明、警告和注意事项,请参考监护仪使用说明书。

兼容的附件40°C104°F

0°C32°F

70°C158°F

-40°C-40°F

部件号 说明

M2741A Sidestream CO2 传感器

鼻和口鼻导管

M2744A CO2 鼻导管,成人

M2745A CO2 鼻导管,儿童

M2746A CO2 鼻导管,婴儿

M2750A CO2 / O2 鼻导管,成人

M2751A CO2 / O2 鼻导管,儿童

M2756A CO2 口鼻导管,成人

M2757A CO2 口鼻导管,儿童

M2760A CO2 / O2 口鼻导管,成人

M2761A CO2 / O2 口鼻导管,儿童

211

Page 214: M2741A Sidestream CO2 Sensor

传感器的处理为了避免污染环境或其他设备,或是感染工作人员,一定要在到达使用寿命之后,首先妥善地对传感器消毒与去污,再按照贵国有关处理包含电气与电子零件的设备的规定来处理。

气道转接头

M2768A 气道转接头, ET > 4.0 毫米

M2772A 气道转接头套组 H, ET > 4.0 毫米

M2773A 气道转接头套组 H, ET =< 4.0 毫米

直采样管

M2776A 直采样管

M2777A 直采样管 H

部件号 说明

212

Page 215: M2741A Sidestream CO2 Sensor

警告• 爆炸危险:不要在有可燃性麻醉气体的环境下使用

M2741A 传感器。 • 电击危险:请在清洗 M2741A 传感器之前一律关闭

并拔除电源。 • 工作模式:如果 M2741A 传感器不能如以上所述正

常工作,请停止使用,直到该情况得到纠正为止。请将维修事宜托付给具备资格的维修人员。

• 如果 M2741A 传感器上有肉眼可见的损坏,有暴露的电接头,或是被泼溅、冷凝的液体浸湿,请不要继续使用。

• 不要对按照设计仅供单个病人使用的气道转接头或鼻导管进行清洗、消毒、灭菌,再重复使用。这样会有损于 M2741A 传感器的功能以及系统的性能,并造成潜在的风险。我们不能保证供单个病人使用的物品再次使用时的性能。

• 严格使用密封的供单个病人使用的气道转接头和鼻导管可以避免感染。

• 如果管中见到过多的湿气或分泌物,请更换气道转接头。

• 不要过度牵拉电缆。摆放电缆和连接管时,不要有缠绕和纽结处。

• 对于不能耐受从气道中抽取指定容积的病人,不得使用 M2741A。

• 切勿将排气管与呼吸机回路连接。

• 观察 CO2 波形。如果您观察到有任何变化或是异常表现,比如基线抬高,请检查病人以及通气回路。病人情况的变化,传感器故障,或是气道转接头出现问题都会影响波形。参见下一页的“排除故障提示”,了解更多信息。

• 如果使用麻醉剂,您必须将 M2741A 传感器的出气口连接至使用排气管(例如, M1015-40001,需另购)的残气收集系统。

213

Page 216: M2741A Sidestream CO2 Sensor

注意• 只可使用本是用说明书(IFU)中指定的兼容附件。

• 切勿对 M2741A 传感器进行灭菌或是将之浸泡入液体中。

• 不要在 M2741A 传感器电缆上施加任何张力。

• 不要超出存放或工作温度限值(参见本使用说明书中“产品符号”之下列出的限值)。

• 遵守与其它设备之间的静电放电(ESD)以及电磁干扰(EMI)方面的注意事项。

• 在不使用时,请将导管、气道转接头或是采样管路从传感器上断开。

排除故障提示每次观察到病人 CO2 波形发生变化,请检查以下事项:

• 检查病人状况。

• 检查气管插管或是鼻导管的位置。

• 检查气道转接头是否完好无损,并且与呼吸机回路连接牢靠。

• 如果还是没找到问题,请更换气道转接头或是导管。

• 如果还是没找到问题,请更换 M2741A 传感器。

214

Page 217: M2741A Sidestream CO2 Sensor

使用说明书1. 将传感器电缆插入监护仪的

CO2 输入连接头。待传感器预热两分钟。

2. 按照需要在传感器上连接导管、气道转接头,或是采样管。正确插接后,它会发出咔哒声,锁定到位。

3. 传感器归零。4. 对于气管插管的病人需要使

用气道转接头 :将气道转接

头安装在回路的近端,肘型弯头与呼吸机 Y 管之间。

对于呼吸回路中有整合式气道转接头的插管病人:将直采样管上的外凸 luer 连接头与气道转接头的内凹端口相连。

对于非气管插管的病人: 为病人佩戴鼻导管。

215

Page 218: M2741A Sidestream CO2 Sensor

对于倾向用嘴呼吸的患者,使用口鼻插管。

对于输氧的鼻或口鼻导管,按图所示将导管戴在病人面上,然后将供氧管连接在供氧系统上,再设定医嘱的氧流量。

注意在不使用时,一贯将套管,气道转接头或是采样管路从传感器上断开。

CO2 传感器归零

归零操作的目的是调整 M2741A 传感器,适于每个新的导管,气道转接头或是采样管的特性。该程序仅在以下情况是必须进行的:

• 在连接新的导管,气道转接头或是采样管时。

• 当 CO2 监护仪发出请求时。

关于“归零”操作的更多信息,请参考 CO2 监护仪使用说明书。

216

Page 219: M2741A Sidestream CO2 Sensor

清洁与消毒

注意• M2741A 传感器可以接受清洁和消毒,但不可接受

灭菌。

• 导管、气道转接头和采样管仅供单个病人使用。不要对按照设计仅供单个病人使用的附件进行清洗、消毒、灭菌,再重复使用。

经批准的清洗剂及消毒剂只可使用以下列出的推荐的清洁剂和消毒剂。其它产品会有损产品的使用寿命或导致安全危险。

经批准的清洗剂

• 仅可使用柔性肥皂清洁 M2741A 传感器。

经批准的消毒剂

• 70% 异丙醇

• 10% 次氯酸钠(漂白粉)水溶液

• Steris Coverage® Spray HB

M2741A 传感器清洁与消毒程序

1. 将一块干净的软布用清洗剂蘸湿,从电缆的一端到另一端,将传感器擦拭干净。

2. 再换为清水蘸湿的布,彻底擦净传感器和电缆上残留的肥皂水。

3. 使用经批准的消毒剂之一代替清洗剂重复步骤 1。4. 使用无菌水轻轻蘸湿的布重复步骤 2。5. 再次使用之前,检查传感器的窗口是否清洁干燥。

维护与测试参考 CO2 监护仪的安装与维修指南,了解如何对 M2741A传感器进行维护与测试。

217

Page 220: M2741A Sidestream CO2 Sensor

Manufacturing Address:Philips Medizin Systeme Böblingen GmbHHewlett-Packard-Str. 271034 BöblingenGermany

© Copyright 2005, 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.Printed in the USA 06/2007

This product complies with the Medical Device Directive 93/42/EEC.

All devices described herein are latex-free.

4512 610 23661M2741-9001B

*M2741-9001B*

For more information, please call your local Philips sales office listed in your telephone directory or a Philips regional office listed below for the location of your nearest sales office.United States:Philips Medical SystemsNorth America Corporation3000 Minuteman RoadAndover, MA 01810-1099 USA(800) 225-0230

Canada:Philips Medical Systems Canada281 Hillmount RoadMarkham, ON CanadaL6C 2S3(800) 291-6743Latin America Headquarters:Philips Medical Systems1550 Sawgrass Corporate Parkway #300Sunrise, FL 33323 USATel: (954) 835-2600Fax: (954) 835-2626Europe, Middle East and Africa:Philips Medizin SystemeBöblingen GmbHCardiac and Monitoring SystemsHewlett-Packard Str. 271034 Böblingen, GermanyFax: (+49) 7031 463 1552Asia Pacific Headquarters:Philips Medical Systems30/F Hopewell Centre17 Kennedy RoadWanchaiHong KongTel: (852) 2821 5888Fax: (852) 2527 6727

0366