Upload
andy-williamson
View
216
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
A collection of poetry about love, loss and discovery. This collection was written between 2007 and 2013. The poems and images reflect the passage of relationships and our physical movement in the pursuit of (or away from) them. How do we re-negotiate our own sense of belonging and meaning through multiple migrations (of self and heart), yet remain anchored? Nothing happens in isolation. This collection began to form in New Zealand, in the Waitakere Ranges and alongside the Manukau Harbour. It was finished in East London, close to the River Lea and the Thames. Places between might be less obvious but are no less important. The images are collectively derived from East Sussex and Provence, in the wind shadows of Firle Beacon and the Petit Luberon. The poems are thematic. They are not serial. Some poems contain words written in Maori. They are not translated. Translation colonises meaning. Who are they about? I don't know. Or I won't say.
Citation preview
1
ANDY WILLIAMSONLOSS. AND FOUND
A CO
LLEC
TION
OF
POEM
S
LOSS. AND FOUND
A collection of poems
ANDY WILLIAMSON
poems.andywilliamson.com
ISBN 978-1-291-52550-2 Copyright © 2013 Andy Williamson. All rights reserved
The poems and images in this edition are copyright and must not be reproduced by any process without the written permission of the copyright holder. Some poems in this collection have previously been published elsewhere.
inside
1 introduction3 poppies: june5 deep water6 behind the yellow line8 almost valentines day9 loss. and found11 poppies: july13 turangawaewae14 map 15 the house that is my heart16 coming home17 secret18 hold up your hand 19 another perfect day20 korowai 21 you are my weather 22 washing machine 23 you25 poppies: august27 what you wanted28 travelling at speed 29 this novel30 irony31 fear/love 32 anunfinishedpoem35 poppies: september
1
introduction
This collection was, with one exception, written between 2007 and 2013.
Thepoemsandimagesreflectthepassageofrelationshipsand our physical movement in the pursuit of (or away from) them. How do we re-negotiate our own sense of belonging and meaning through multiple migrations (of self and heart), yet remain anchored?
Nothing happens in isolation. This collection began to form in New Zealand, in the Waitakere Ranges and alongside the ManukauHarbour.ItwasfinishedinEastLondon,closetotheRiverLeaandtheThames.Placesbetweenmightbelessobvious but are no less important. The images are collectively derivedfromEastSussexandProvence,inthewindshadowsofFirleBeaconandthePetitLuberon.
The poems are thematic. They are not serial. Some poems contain words written in Maori. They are not translated. Translation colonises meaning.
Who are they about? I don’t know. Or I won’t say.
poppies: june
5
deep water
momentarily theresurprisedby the intensityin your eyes
lostin that split-secondI can see everythingthat has gone before
but no matterhow hard I tryyour intentionselude me
6
behind the yellow line
that cold wind from the east comesinofftheriverit tears through the gaps in the concrete walls
tears through anyone who gets in its way
peopleeverywherepushing against itmoving quickly to escape
if I put an arm around youwould you draw me closefor all I know it might be what you want
7
are we at the point of a missed opportunityare we friends or loversare you the one or just one of the others
I don’t want to be the onewho stands back when the train’s approachingplaying it safe behind the yellow line
8
almost valentines day
I was absorbed in your smilea whirlpool of alcoholand hormonestwo days short of valentines day
walking you homewas a bold move I knowbut how else could someone who knew nothingattain the unattainable
when you asked me inI stayed without understanding the enormity of who you wereand what I had done
9
loss. and found
life is about losslost seconds lost daysspent procrastinatingover lost opportunities
the fear of rejectionandlostconfidencebrought on bylostconfidences
lost love yes andlasting regrets butwho wants to lingerwhen the clock is ticking
and you are here
poppies: july
13
turangawaewae
this is the place where I standwithitsblacksandandfiercesurfblood-red pohutukawa burning under a blistering sun
the bush yellow with spring’s kowhai andwhitefiresofclematisrain dripping from the tips of pongawhere tui sing the land’s song
this is the place that has brought me home it is here that I have learnt to stand aloneand I would leave it in an instantto be with you
14
map
the day I leftmy heart crackedwith the thoughtof us being apart
the next day I knew that it was you I had to be withthe clouds told me
so I have done itI’ve torn up the mapthat has led me hereit’s no longer needed
my new map is woven from our loveand it is leadingme home
15
the house that is my heart
the house that was my hearthad thick walls to resist attack and one small room where I was safe
the house that is my hearthas a room I built for youI still keep guard so that we are safe
the house that my heart will becomeis a palace in a grand parkwith enough room to hold us all
16
coming home
this is somewhere I have not been for twenty yearsit is new
and familiarthe map has been redrawn soImustfindmywayfor a second time
I see signs I knowsights that seem the sameonly frozen in my mindI see the scars
and the changesI never knew beforethis is somewhere I will call home again
17
secret
can you keep a secretif I tell you how I feelwhispering it to youas you sleep
so when I dream about youyou will know
I can keep your secretif you tell me how you feelyou can whisper it to meas I sleep
so when you dream about me I will know
18
hold up your hand
hold up your handourfingersopenthen fold aroundeach other
tightlyyou squeeze my handand I replylove travels like electricity
from half a world awayand in this momentit is as ifI never left
19
another perfect day
you are likesummer’s rain on hot tarmacbluebellsinanEnglishwoodheavy waves piling onto the black sanda tui singing above meyou are my anchorfamiliar, warma part of me
you are likeChristmasmy birthdaylike Tuesdaythesmellofcoffeeand fresh bread in the morningthefirsthotdayofsummeror the August sun at Muriwai
you are likeanother perfect day
20
korowai
we stand on the platformthe autumn equinox foldingits cold arms around us
sevengeeseflyoverheadintersecting the railway linecalling to each other as they pass
I wrap my soul in a korowaimade from the sea mistthesaltheavypacificoceanand our love
21
you are my weather
your eyes are my oceanyour tears salty likethepacific
your temperthe winter stormrolling in across the harbourforcing me to run for cover
your passion a summer’s day in aucklandhot, cyclonicthe humidity driving meto a cold shower
hoping for momentary relief
22
washing machine
soak and a rinsegets everything readyrelaxes the loadrelieves the tensionready for the tumultfaster and fasterwith power and rhythmshirt pressed against shirtthen thrust apartthe world shuddersdrainsandfinallystands there silentcycle over
23
you
I desire you the curve of your bodythe softness of your skinyour head on my shoulderandourfingersentwined
poppies: august
27
what you wanted
you told meyou wanted it allwhen all I wantedwas you to want me
you saidjoin me on my bed of rosesbut kept the petalsleaving me the thorns
to prick my conscience
you saidlet’s swim in my deep riverbut took me outtoo far from the edge
formyunconfidentstroke
so when you told meyou wanted it allwhat was there leftfor me to say?
28
travelling at speed
I woke up one day and realised that I was old when I was young and foolish and you left
I became consumed I became confused
not wanting to stop or think or dream always travelling at speed
29
this novel
one day I will write myself this novelabout a manand the woman that he lovedof how he held herhow he couldn’t say enough to make her staycouldn’t say anythingeven though they knew the words
and when I write myself this novelI might change the namesso you won’t recognise meor will you knowmy tears through the ink
30
irony
is it ironicthat what you truly desireare the poet’s words
31
fear/love
[your] fear willnever be more powerfulthan [my] love
but
[my] love willnever be enoughto save [you]
32
an unfinished poem
why are you reading these words?they aren’t your wordsthey are minenot yet formed
who is she? I don’t knowor I won’t saybecause it doesn’t matter
why are you so afraid?this isn’t a script for your favourite soapit’s just
anunfinishedpoem
poppies: september
5255027812919
ISBN 978-1-291-52550-290000
poems.andywilliamson.com
POPPIES:MAY(FRONTCOVER),JUNE(TOP),JULY,AUGUST,SEPTEMBER (BOTTOM).