75
MANUALE D'USO, INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE IT Italiano DOC. NO. H 184I 02 EDITION 3 2004 - 02 Kikko Espresso Instant

Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

MANUALE D'USO, INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE

IT Italiano

DOC. NO. H 184I 02

EDITION 3 2004 - 02

Kikko EspressoInstant

Page 2: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni
Page 3: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni legislative delle Direttive Europee elencate a lato e suc-cessive modifiche ed integrazioni.English The machine described in the identification plate conforms to the legisla-tive directions of the European directives listed at side and further amendments and integrations

English The harmonised standards or technical specifications (designations) which comply with good engineering practice in safety matters in force within the EU have been applied are:

Français La machine décrite sur la plaquette d’identification est conforme aux dispositions légales des directives européennes énoncées ci-contre et modifications et intégrations successives

Español Se declara que la máquina, descrita en la etiqueta de identificación, cum-ple con las disposiciones legislativas de las Directrices Europeas listadas al margen y de sus sucesivas modificaciones e integracionesPortuguês Declara-se que a máquina, descrita na placa de identificação está con-forme as disposições legislativas das Diretrizes Européias elencadas aqui ao lado e sucessivas modificações e integrações

Deutsch Das auf dem Typenschild beschriebene Gerät entspricht den rechts aufge-führten gesetzlichen Europäischen Richtlinien, sowie anschließenden Änderungen und Ergänzungen

Nederlands De machine beschreven op het identificatieplaatje is conform de wetsbepalingen van de Europese Richtlijnen die hiernaast vermeld worden en latere amendementen en aanvullingen

Italiano Le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designazioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in vigore nella UE sono:

Français Les normes harmonisées ou les spécifications techniques (désignations) qui ont été appliquées conformément aux règles de la bonne pratique en matière de sécurité en vigueur dans l’UE sont :

Deutsch Die harmonisierten Standards oder technischen Spezifikationen (Bestim-mungen), die den Regeln der Kunst hinsichtlich den in der EU geltenden Sicherheits-normen entsprechen, sind:

Español Las normas armonizadas o las especificaciones técnicas (designaciones) que han sido aplicadas de acuerdo con las reglas de la buena práctica en materia de seguridad vigentes en la UE son:

Português As normas harmonizadas ou as especificações técnicas (designações) que foram aplicadas de acordo com boas regras de engenharia em matéria de seg-urança em vigor na UE são:

Nederlands De geharmoniseerde normen of technische specificaties (aanwijzingen) die toegepast werden volgens de in de EU van kracht zijnde eisen van goed vakman-schap inzake veiligheid zijn de volgende:

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITYDÉCLARATION DE CONFORMITÉKONFORMITÄTSERKLÄRUNGDECLARACIÓN DE CONFORMIDADDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

��������������� ������������ �����������

Valbrembo, 01/01/2012

ANDREA ZOCCHI

C.E.O

Direttive europeeEuropean directives

Sostituita da���������

2006/42/EC73/23/EC + 93/68/CE 2006/95/CE89/336/EC + 92/31/CE + 93/68/CE

2004/108/EC

90/128/EC 2002/72/CE80/590/EEC and 89/109/EEC

EC 1935/2004

EC 10/20112002/96/EC

����������������� ����� �����������

Harmonised standards �������������� ��-tions

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006+ A13:2008EN 60335-2-75:2004 + A1:2005 + A11:2006 + A2:2008 + A12:2010EN 62233:2008EN 55014-1: 2006 + A1: 2009EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009EN 61000-3-3: 2008EN 61000-4-2: 2009EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008EN 61000-4-4: 2004 EN 61000-4-5: 2006EN 61000-4-6: 2009EN 61000-4-11: 2004

Il fascicolo tecnico è costituito presso:The technical file is compiled at:N&W GLOBAL VENDING S.p.A.

ANDREA ZOCCHI

Page 4: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

Dichiarazione di conformità

La dichiarazione di conformità alle Direttive e Norme Europee, prevista dalla vigente legislazione, è riportata sulla prima pagina di questo manuale il quale costituisce parte integrante dell’apparecchio.

In quella pagina si dichiara che la macchina, de-scritta nella targhetta di identificazione, è con-forme alle disposizioni legislative delle Direttive

Europee e successive modifiche ed integrazioni ed alle norme armonizzate o le specifiche tecniche (designa-zioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in vigore nella UE ed elencate sulla stessa pagina.

Avvertenze PER L’INSTALLAZIONE

L’apparecchio è dotato di un sistema di lavaggio automatico dei mixer con il relativo circuito idrauli-co e del gruppo infusore., Se l’utilizzo dell’apparecchio è soggetto a pause di utilizzo (week ends ecc.) anche superiori ai due giorni, è buona norma abilitare (per esempio prima dell’inizio dell’utilizzo del DA) le funzioni di lavaggio automatico.PER L’UTILIZZO

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali sotto la sorveglianza delle persone responsabili per la loro sicurezza o previo specifico addestramento all’uti-lizzo della macchina. Il gioco con l’apparecchio da parte dei bambini deve essere prevenuto da chi è tenuto alla loro sorveglianza.

PER LO SMALTIMENTO

Il simbolo indica che l’apparecchio non può essere smaltito come rifiuto comune, ma deve essere smaltito secondo quanto stabilito dalla direttiva europea 2002/96/CE (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) e dalle legi-

slazioni nazionali derivanti, per prevenire possibili conse-guenze negative per l’ambiente e per la salute umana.La raccolta differenziata dell’apparecchio giunto a fine vita è organizzata e gestita dal produttore.Per il corretto smaltimento dell’apparecchio, contattate il punto vendita presso cui avete acquistato l’apparecchio oppure il nostro servizio post vendita.Lo smaltimento abusivo dell’apparecchio da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni ammi-nistrative previste dalla normativa vigente.Attenzione!Se l’apparecchio è dotato di sistema refrigerante, nell’unità refrigerante è contenuto gas fluorurato HFC-R134a ad effetto serra, disciplinato dal protocollo di Kyoto, il cui potenziale di riscaldamento globale è pari a 1300.

Page 5: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

Premessa

La documentazione tecnica di corredo costituisce parte integrante dell’apparecchiatura e deve quindi accompagnare ogni spostamento o trasferimento di proprietà dell’apparecchiatura stessa per consenti-re ulteriori consultazioni dei vari operatori.Prima di procedere all’installazione ed all’uso dell’appa-recchio è necessario leggere scrupolosamente e com-prendere il contenuto della documentazione di corredo in quanto fornisce importanti informazioni relative alla sicurezza di installazione, alle norme di utilizzo ed alle operazioni di manutenzione.

IL MANUALE È ARTICOLATO IN TRE CAPITOLI. Il primo capitolo descrive le operazioni di caricamento e di pulizia ordinaria da effettuarsi in zone dell'appa-recchio accessibili con il solo utilizzo della chiave di apertura porta, senza l’uso di altri utensili.Il secondo capitolo contiene le istruzioni relative ad una corretta installazione e le informazioni necessarie ad utilizzare al meglio le prestazioni dell’apparecchio.Il terzo capitolo descrive le operazioni di manutenzio-ne che comportano l’utilizzo di utensili per l’accesso a zone potenzialmente pericolose.

Le operazioni descritte nel secondo e terzo capitolo devono essere eseguite solo da personale con co-noscenza specifica del funzionamento dell’apparec-chio sia dal punto di vista della sicurezza elettrica che delle norme igieniche.

IDENTIFICAZIONE APPARECCHIO E DELLE CARATTERISTICHEOgni apparecchio è identificato da uno specifico nume-ro di matricola, rilevabile dalla targhetta caratteristiche, posta all'interno sul fianco destro.La targhetta è l'unica riconosciuta dal costruttore come identificazione dell'apparecchio e riporta tutti i dati che consentono al costruttore di fornire, con velocità e sicu-rezza, informazioni tecniche di qualsiasi tipo e facilitare la gestione dei ricambi.

Caratteristiche rete idrica

Potenza assorbita

Tensione di lavoro

Modello

Codice prodotto

Dati caldaie

Corrente

Frequenza

N° di serie

Tipo

IN CASO DI GUASTONella maggior parte dei casi, gli eventuali inconvenienti tecnici sono risolvibili con piccoli interventi; suggeriamo perciò di leggere attentamente il presente manuale, prima di contattare il costruttore.Nel caso di anomalie o cattivo funzionamento non risol-vibili rivolgersi a:

N&W GLOBAL VENDINGVia Roma 2424030 Valbrembo - BGItaly - Tel. +39 035606111

TRASPORTO E STOCCAGGIOPer non provocare danni all'apparecchio, le manovre di carico e scarico sono da effettuare con particolare cura.E' possibile sollevare l'apparecchio, con carrello eleva-tore, a motore o manuale, posizionando le pale nella parte sottostante dello stesso e dal lato indicato chiara-mente dal simbolo posto sull'imballo di cartone.Va, invece, evitato di:

rovesciare il distributore; -

trascinare il distributore con funi od altro; -

sollevare il distributore con prese laterali; -

sollevare il distributore con imbracature o funi -

scuotere il distributore e/o l'imballo. -

Per lo stoccaggio è necessario che l'ambiente sia asciutto e con temperature comprese tra 0 e 40 °C.E' importante non sovrapporre più apparecchi e mante-nere la posizione verticale indicate dalle frecce sull'im-ballo.

Page 6: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

3© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

POSIZIONAMENTO DISTRIBUTORE

L’apparecchio non è idoneo per installazioni all’esterno,va installato in locali asciutti, con temperature compresetra i 2° ed i 32° C e non può essere installato in ambientidove vengano utilizzati getti d’acqua per la pulizia (es.grandi cucine ecc).L’apparecchio deve essere collocato vicino ad una pareteed in modo che lo schienale abbia una distanza minima di4 cm. dalla stessa per permettere la regolare ventilazione.In nessun caso deve essere coperto con panni o simili.L’apparecchio deve essere posizionato in modo che l’incli-nazione massima non superi i 2°.Eventualmente livellarlo utilizzando gli appositi piediniregolabili (vedi fig. 12) forniti di corredo.

AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE

L'installazione e le successive operazioni di manuten-zione, devono essere effettuate da personale specia-lizzato ed addestrato all'uso dell'apparecchio, secon-do le norme in vigore.

L'apparecchio viene venduto privo di sistema di pagamen-to, pertanto la responsabilità di danni all'apparecchiostesso o a cose e persone derivanti da errata installazionedel sistema di pagamento saranno solo ed esclusivamen-te di chi ne ha eseguito l'installazione.

L'integrità dell'apparecchio e la rispondenza alle nor-me degli impianti relativi andrà verificata, almeno unavolta l'anno da personale specializzato.I materiali di imballaggio andranno smaltiti rispettandol'ambiente.

AVVERTENZE PER L’ UTILIZZO

Alcuni accorgimenti aiuteranno a rispettare l'ambiente:

- per la pulizia dell’apparecchio utilizzare prodottibiodegradabili;

- smaltire in modo appropriato tutte le confezioni deiprodotti utilizzati per il caricamento e la puliziadell’apparecchio;

- lo spegnimento dell’apparecchiatura durante le inattivi-tà consentirà un notevole risparmio energetico.

AVVERTENZE PER LA DEMOLIZIONE

Qualora l'apparecchio venga destinato alla demolizione, èobbligatorio attenersi alle leggi vigenti per la salvaguardiadell'ambiente. In particolare:

- i materiali ferrosi, plastici o altro vanno smaltiti indepositi autorizzati;

- il materiale isolante va recuperato da ditte specializza-te.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Altezza mm. 1700

Altezza a cielo alzato mm. 1985

Larghezza mm. 540

Profondità mm. 690

Ingombro a porta aperta mm. 1120

Peso Kg 114

Fig. 2

Tensione di alimentazione V~ 230

Frequenza di alimentazione Hz 50

Potenza installata W 1.800

DISTRIBUTORE BICCHIERI

- per diametro del bordo superiore di 70-71 mm. conautonomia di 490 bicchieri circa.

SISTEMA DI PAGAMENTO

L’apparecchio è fornito con predisposizione elettrica persistemi con protocollo Executive, BDV, MDB e per ilmontaggio di validatori a 24 Vdc.Oltre all'alloggiamento per la gettoniera è previsto lospazio per il montaggio (optional) dei più diffusi sistemi dipagamento.

Page 7: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

4© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

PREZZI DI VENDITAPer ogni selezione è possibile impostare un prezzo diversoprogrammabile;la taratura standard prevede il prezzo di vendita uguale pertutte le selezioni.

CASSA MONETE

In lamiera alluminata. Coperchio e serratura disponibilicome accessori.

ALIMENTAZIONE IDRICACon alimentazione da rete con pressione d’acqua compre-sa tra 5 e 85 N/cm2.Il software dell'apparecchio è predisposto per gestirel'alimentazione idrica da un serbatoio interno (kit optional).

REGOLAZIONI POSSIBILI

espresso: granulometria; dose caffè, ed acquavolumetriche.

instant: dosi caffè, solubili ed acqua a tempo.TemperaturaRegolabile via software.

CONSENSI

- presenza bicchieri

- presenza acqua

- presenza caffè

- posizione gruppo caffè

- vuoto rifiuti liquidi

- temperatura di funzionamento raggiunta

- posizione ugelli di erogazione mobili

SICUREZZE

- interruttore porta

- termostato sicurezza caldaia a riarmo manuale

- inceppamento galleggiante air-break

- elettrovalvola antiallagamento

- galleggiante pieno fondi liquidi

- controllo corto circuito/interruzione sonde caldaie

- protezione a tempo di:

pompamotoriduttore gruppo caffèerogazione caffèmacininomotore scambio colonna

- protezione termica di:motodosatorimotoriduttore gruppo caffèelettromagnete sgancio caffèpompamotofrullatorimotore macinino

- protezione con fusibiletrasformatore alimentazione scheda e gettoniera(primario e secondario)

CAPACITÀ CONTENITORIcaffè in grani Kg. 3.2palette N. 450 circabicchieri N. 490 circaPer i prodotti solubili, a seconda dei modelli, possono esseremontati contenitori con capacità da 3.5 o 11 l o contenitore adue scomparti. La quantità indicativa di prodotto è riassuntadalla seguente tabella:

La quantità effettiva di prodotto può scostarsi da quanto indi-cato dipendentemente dal peso specifico dei vari prodotti.

CONSUMO DI ENERGIA ELETTRICA

Il consumo di energia elettrica dell'apparecchio dipende damolti fattori quali la temperatura e la ventilazione dell'ambien-te dove l'apparecchio stesso è posizionato, la temperaturadell'acqua in entrata, la temperatura in caldaia ecc.Effettuando la misura con una temperatura ambiente di 22 °Csi sono rilevati i seguenti consumi di energia:

enoisnemiD adotrapmocStlerotinetnoc 5.4 11 5.3 7

gKelibulosèffaC 2.1 9.0 8.1

gKettaL 3.1 2.3 0.1 0.2

gKataloccoiC 1.3 5.7 4.2 8.4

gKorehccuZ 2.4 3.3 6.6

gKenomillaèT 3.4 4.3 8.6

osserpsE tnatsnI

inoizagore03repadnaveb l62,1 l22,1

adnavebaidemarutarepmet C°2,18 C°7,37

omusnoC

arutarepmetotnemignuiggar hW17,15 hW1,471

yb-dnatsidh42rep hW201.2 hW428.1

aro/inoizagore03rep hW7,132 hW5,861

Il consumo di energia calcolato sui dati medi sopra riportati èda ritenersi puramente indicativo.

Page 8: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

5© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

SERRATURA A COMBINAZIONE VARIABILE

Alcuni modelli sono forniti con una serratura a combinazio-ne variabile.La serratura è corredata da una chiave di color argento dautilizzarsi per il normale uso di apertura e chiusura.E’ possibile personalizzare le serrature utilizzando un kit,disponibile come accessorio, che consente di cambiare lacombinazione della serratura.Il kit è composto da una chiave di cambio (nera) dellacombinazione attuale e da chiavi di cambio (oro) e d'uso(argento) della nuova combinazione.Confezioni di chiavi di cambio e d’uso con altre combinazio-ni possono essere fornite a richiesta.Inoltre, ulteriori confezioni di chiavi d’uso (argento) possonoessere richieste specificando la combinazione stampiglia-ta sulle chiavi stesse.Normalmente va utilizzata solo la chiave d’uso (argento),mentre le chiavi di cambio combinazione (oro) potrannoessere conservate come chiavi di scorta.

Evitare di utilizzare per la normale apertura la chiave dicambio poiché questo può danneggiare la serratura.

Per cambiare la combinazione:

- inserire la chiave di cambio (nera) attuale e ruotarla finoalla posizione di cambio (tacca di riferimento a 120°);

- estrarre la chiave di cambio attuale ed inserire la chiavedi cambio nuova (oro);

- ruotare fino alla posizione di chiusura (0°) ed estrarre lachiave di cambio.

La serratura ha ora assunto la nuova combinazione.

Le chiavi della vecchia combinazione non sono piùutilizzabili per la nuova combinazione.

ACCESSORI

Sull'apparecchio è possibile montare una vasta gamma diaccessori per variarne le prestazioni:I kit di montaggio sono corredati da istruzioni di montaggioe collaudo che vanno scrupolosamente seguite per mante-nere la sicurezza dell'apparecchio.

Il montaggio e le successive operazioni di collaudo,devono essere effettuate da personale qualificato, conconoscenza specifica del funzionamento dell’apparec-chio sia dal punto di vista della sicurezza elettrica chedelle norme igieniche.

Fig. 3

Page 9: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 6 02-2004 184 02

COMANDI E INFORMAZIONI

L'apparecchio deve funzionare a temperatura ambiente com-presa tra 2 e 32° C.Sul lato esterno della porta (vedi fig. 4) sono posizionati i co-mandi e le informazioni destinati all’utente.Le targhette con il menu e le istruzioni sono fornite con il corre-do dell’apparecchio e dovranno essere inserite all’installa-zione.

All'interno dell'apparecchio, sul lato destro del vano gettonie-ra sono posti il pulsante di Programmazione che dà accessoalle funzioni dell’apparecchio ed il pulsante di lavaggio deimixer.

RUMOROSITÀ

Il livello di pressione acustica continuo, equivalente, ponde-rato, è inferiore a 70 dB.

1 - Serratura2 - Menu selezioni disponibili3 - Predisposizione per sistemi di pagamento4 - Display LCD 2x16 caratteri5 - Introduzione-recupero monete.6 - Targhetta istruzioni7 - Spazio per comunicazioni all'utente8 - Vano erogazione9 - Sportello recupero monete

L’apparecchio non è idoneo per installazioni all’esterno, vainstallato in locali asciutti, con temperature comprese tra i 2°ed i 32° C e non può essere installato in ambienti dove venga-no utilizzati getti d’acqua per la pulizia (es. grandi cucine ecc).

INTERRUTTORE PORTA

Aprendo la porta, un apposito interruttore toglie tensione al-l’impianto elettrico dell’apparecchiatura per consentire le ope-razioni, descritte qui di seguito, di caricamento e di puliziaordinaria in piena sicurezza.

Tutte le operazioni che richiedono l’apparecchio intensione con porta aperta devono essere eseguiteESCLUSIVAMENTE da personale qualificato ed infor-mato dei rischi specifici che tale condizione comporta.

PULIZIA E DISINFEZIONE

In base alle norme vigenti in campo sanitario e di sicurezzal'operatore di un distributore automatico è responsabile del-l'igiene dei materiali a contatto con alimenti; deve quindimanutenere l'apparecchio in modo da prevenire la formazio-ne di batteri.

All'installazione è necessario provvedere alla comple-ta sanitizzazione dei circuiti idraulici e delle parti acontatto con gli alimenti per eliminare eventuali batteriformatisi durante lo stoccaggio.

E' buona norma utilizzare prodotti sanitizzanti (clorodeter-genti o simili) anche per la pulizia delle superfici nondirettamente a contatto con gli alimenti.Alcune parti dell'apparecchio possono essere danneggiateda detergenti aggressivi.Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causatidall'inosservanza di quanto sopra o dall'uso di agenti chimiciaggressivi o tossici.

Spegnere sempre l'apparecchio prima di procedere adoperazioni di manutenzione che richiedano lo smon-taggio di componenti.

UTILIZZO DEI DISTRIBUTORI DI BEVANDECALDE IN CONTENITORI APERTI(Es. Bicchieri di plastica, tazze in ceramica, caraffe)

I distributori di bevande in contenitori aperti sono da adibirsiesclusivamente alla vendita e distribuzione di bevande ali-mentari ottenute per:

- infusione di prodotti quali il caffè ed il te;

- ricostituzione di preparati solubili o liofilizzati;

Questi prodotti devono essere dichiarati dal fabbricante "adat-ti alla distribuzione automatica" in contenitori aperti.

I prodotti erogati sono da consumarsi immediatamen-te. In nessun caso vanno conservati e/o confezionatiper un successivo consumo.Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi potenzial-mente pericoloso.

Fig. 4

Capitolo 1CARICAMENTO E PULIZIA

Page 10: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

7© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

CARICAMENTO CAFFÈ

Sollevare il coperchio e riempire il contenitore caffè assicu-randosi che la serranda sia completamente aperta (vedi fig.6).

CARICAMENTO BICCHIERI

Per la prima carica (distributore bicchieri completamente vuo-to) operare come segue:

- togliere tensione all'apparecchio;

- ruotare la mensola verso l'esterno, forzando la resistenzadel magnete di fissaggio;

- togliere il coperchio del contenitore bicchieri;

- caricare di bicchieri le colonne esclusa quella relativa al forodi distribuzione;

- dare tensione all'apparecchio; la colonna carica si disporràautomaticamente nel foro di distribuzione;

- caricare la colonna vuota;

- sganciare uno o più bicchieri con l’apposito pulsante erimettere il coperchio.

La mensola del distributore bicchieri ha uno snodo doppioche migliora l'accessibilità al distributore bicchieri, in parti-colare quando l'apparecchio è installato in batteria.

Fig. 6

1 - Coperchio2 - Contenitore caffè3 - Serranda

Fig. 5

1 - Mensola snodabile2 - Leva sblocco snodo3 - Magnete posizionamento mensola4 - Guida palette regolabile5 - Coperchio6 - Incolonnatore bicchieri7 - Incolonnatore palette8 - Pulsante sgancio bicchieri

CARICAMENTO ZUCCHERO E PRODOTTI SOLUBILI

Su ogni contenitore è presente una targhetta autoadesivache specifica il prodotto relativo.Dopo aver sollevato il relativo coperchio, introdurre nei singo-li contenitori i prodotti da distribuire avendo cura di non com-primerli, per evitarne l’impaccamento. Assicurarsi che i pro-dotti non contengano grumi.

SANITIZZAZIONE DEI MIXERE DEI CIRCUITI ALIMENTARI

All'installazione dell'apparecchio ed almeno settimanal-mente, o più frequentemente in funzione dell'utilizzo dell'ap-parecchio e della qualità dell'acqua in entrata, è necessarioeffettuare un’accurata disinfezione dei mixer, dei condottidi erogazione delle bevande solubili per garantire l’igienicitàdei prodotti distribuiti.Le parti da pulire sono:

- cassetti deposito polveri, mixer e condotto di erogazionedelle bevande solubili;

- tubi ed ugelli di erogazione;

- scivolo zucchero;

- vano erogazione.

- asportare (vedi fig. 7) dai mixer gli imbuti delle polveri, gliimbuti acqua , i convogliatori, i cassetti deposito polveree le ventoline dei motofrullatori;

Page 11: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 8 02-2004 184 02

Fig. 9

PULIZIA SGANCIO ZUCCHERO

Sui modelli dove è prevista l'erogazione dello zuccherodirettamente nel bicchiere, è necessario pulire periodica-mente, con acqua calda, il dispositivo di sgancio (vedi fig. 9)operando come segue:

- sganciare la molla di richiamo;

- sollevare la levetta elastica per liberare il perno;

- sfilare il perno ed il beccuccio di erogazione;

- lavare ed asciugare accuratamente;

- dopo la pulizia rimontare il tutto seguendo l'ordine inverso.

1 - Ugello erogazione zucchero2 - Perno3 - Levetta elastica4 - Molla di richiamo5 - Scivolo bicchieri6 - Leva sgancio scivolo bicchieri7 - Gancio posizionamento scivolo

- per svitare le ventoline è sufficiente bloccare con un dito ildisco montato sull'albero del motofrullatore

- lavare tutti i componenti con prodotti detergenti (attenendo-si al dosaggio indicato dal produttore), avendo cura di rimuo-vere meccanicamente i residui e le pellicole visibili utiliz-zando, se necessario, scovoli e spazzole;

La disinfezione si effettua con prodotti clorodetergenti.

- immergere i componenti per circa 20' in un recipientecontenente la soluzione clorodetergente precedentemen-te preparata;

- rimontare i convogliatori e gli imbuti acqua;

- rimontare i cassetti deposito polveri e gli imbuti polvere dopoaverli accuratamente risciacquati ed asciugati.

Dopo aver montato i particolari è, comunque, necessa-rio:

- entrare in modo "Caricatore" per effettuare lavaggio mixer(vedi paragrafo relativo) ed aggiungere nei vari imbutialcune gocce della soluzione clorodetergente.

- A disinfezione avvenuta procedere ad un’abbondanterisciacquo dei particolari interessati per rimuovere ognipossibile residuo della soluzione usata.

1 - convogliatore polveri2 - imbuto polveri3 - cassetto deposito polveri4 - imbuto acqua5 - convogliatore mixer6 - ventolina frullatore

Fig. 7

Fig. 8

PULIZIA SETTIMANALEGRUPPO CAFFÈ

Ad ogni carica, o almeno settimanalmente, è bene pulire leparti esterne del gruppo caffè da eventuali residui di polverein particolare nella zona dell'imbuto caffè.

Page 12: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

9© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

1 - Dal rubinetto2 - Allo scarico3 - Tappo4 - Decalcificatore

Fig. 10

�������������� �� ���� ������

������ ���� ����� ������

�� ��� ������ ������

�� ���� ������ �����

�� � ������ �����

� ���� ���� ����

� ��� ���� ����

�� ���� ����� �����

RIGENERAZIONE DEL DECALCIFICATORE

La rigenerazione delle resine a scambio ionico, contenutenel decalcificatore, va eseguita almeno settimanalmente opiù frequentemente in funzione del grado di durezzadell’acqua con cui l’apparecchio è rifornito (vedi tabella).

Per eseguire correttamente la rigenerazione operare comesegue:

- togliere il decalcificatore dal mobiletto ed agitarlo forte-mente per eliminare vie preferenziali eventualmenteformatesi;

- introdurre 1.5 Kg. di cloruro di sodio (sale da cucina);

- collegare ad un rubinetto il portagomma laterale e ad unoscarico il portagomma centrale; la direzione del flussod’acqua deve essere

NECESSARIAMENTE

quella indicata nella figura 10

- regolare il flusso d’acqua in modo che il sale sia scioltocompletamente da 20 litri d’acqua in 35’ di tempo;

- durante la rigenerazione controllare che il decalcificatorerimanga sempre pieno d’acqua sfiatando l’aria eventual-mente formatasi;

- ad operazione ultimata accertarsi che l’acqua in uscitanon sia più salata; è consigliabile controllare con gliappositi reagenti chimici, la durezza dell’acqua in uscita.

SOSPENSIONE DEL SERVIZIO

Qualora, per una qualsiasi ragione, l'apparecchio dovesserestare spento per un periodo superiore alle date discadenza dei prodotti, è necessario:

- vuotare completamente i contenitori e lavarli accurata-mente con i prodotti clorodetergenti utilizzati per i mixer.

- vuotare completamente il macinadosatore erogandocaffè fino alla segnalazione di vuoto.

- vuotare completamente l'air-break e la caldaia solubili,allentando il morsetto sull'apposito tubo.

Page 13: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 10 02-2004 184 02

Fig. 12

1 - piedino regolabile

L’installazione e le successive operazioni di manutenzio-ne, devono essere effettuate con l’apparecchio in tensio-ne e perciò da personale specializzato, addestrato all’usodell’apparecchio ed informato dei rischi specifici che talecondizione comporta.Per dare tensione all’impianto con la porta aperta, èsufficiente inserire l’apposita chiave nella feritoia (vedi fig.11).La chiusura della porta è possibile solo dopo aver estrattola chiave gialla dall'interruttore porte ed abbassato il cielodell'apparecchio.

L'apparecchio deve essere installato in locali asciutti,con temperature comprese tra i 2° ed i 32° C.

All’installazione è necessario provvedere alla com-pleta sanitizzazione dei circuiti idraulici e delle parti acontatto con gli alimenti per eliminare eventuali batte-ri formatisi durante lo stoccaggio.

DISIMBALLAGGIO DEL DISTRIBUTORE

Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integritàdell’apparecchiatura.In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchiatura stessa.

I materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, polisti-rolo espanso, chiodi ecc.) non devono essere lasciatialla portata dei bambini in quanto potenziali fonti dipericolo.I materiali di imballaggio andranno smaltiti in depositiautorizzati affidando il recupero di quelli riciclabili a dittespecializzate.

Importante!!

L’apparecchio deve essere posizionato in modo che l’incli-nazione massima non superi i 2°.Eventualmente livellarlo utilizzando gli appositi piediniregolabili (vedi fig. 12) forniti di corredo.

INSERIMENTO TARGHETTE

Le targhette con l’indicazione delle selezioni disponibilisono fornite di corredo ed andranno inserite nelle appositeferitoie all'installazione, montando la copertura.In funzione dei modelli, alcuni pulsanti potranno nonessere utilizzati (vedi tabella dosi selezioni).

ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA

Il distributore va allacciato alla rete di acqua potabile,tenendo conto delle disposizioni vigenti nel paese dove siinstalla l'apparecchiatura.La pressione della stessa deve essere compresa tra 5 e 85N/cm2.

Far fuoriuscire acqua dalla rete idrica finché la stessa nonsi presenti limpida ed esente da tracce di sporco.Collegare mediante un tubo adatto a sopportare la pres-sione di rete e di tipo idoneo per alimenti (diametro internominimo di 6 mm.) la rete idrica al raccordo 3/4" gas dellaelettrovalvola di entrata acqua (vedi fig. 13).

Capitolo 2INSTALLAZIONE

Fig. 111 - Interruttore porta2 - Presa sempre in tensione (230V~ 2 A max)3 - Fusibili di rete4 - Presa seriale RS2325 - Pulsante entrata programmazione6 - Pulsante lavaggio mixer

Page 14: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

11© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

E’ necessario verificare questo fondamentale requisi-to di sicurezza e, in caso di dubbio, richiedere uncontrollo accurato dell’impianto da parte di personaleprofessionalmente qualificato.Il cavo di alimentazione è del tipo con spina non separabi-le. L’eventuale sostituzione del cavo di collegamento (vedifigura 14) dovrà essere effettuata solo da personale qua-lificato utilizzando solo cavi del tipo HO5 RN - F o HO5 VV-F oppure H07 RN-F 3x1-1,5 mm2 di sezione.

E’ vietato l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolun-ghe.

E’ opportuno applicare un rubinetto sulla rete idricaall’esterno dell’apparecchio in posizione accessibile.

DISPOSITIVO ANTIALLAGAMENTOL’elettrovalvola di entrata acqua (vedi fig. 13) è dotata di undispositivo antiallagamento che blocca meccanicamentel’entrata dell’acqua in seguito ad una disfunzione dell’elet-trovalvola stessa o del meccanismo di controllo del livellodell’acqua in caldaia.Per ripristinare il normale funzionamento operare comesegue:- togliere tensione all'apparecchio;

- scaricare l’acqua contenuta nel tubo di troppo pieno;

- chiudere il rubinetto della rete idrica all’esterno dell’appa-recchio;

- allentare il raccordo che fissa il tubo di alimentazionedell’elettrovalvola per scaricare la pressione di rete resi-dua e stringerlo nuovamente (vedi fig. 13);

- aprire il rubinetto e dare tensione all’apparecchio.

COLLEGAMENTO ELETTRICO

L’apparecchio è predisposto per il funzionamento elettricocon una tensione monofase di 230 V~ ed è protetto confusibili da 15 A.Per l’allacciamento accertarsi che i dati di targa sianorispondenti a quelli di rete, in particolare:

- il valore della tensione di alimentazione sia compreso neilimiti raccomandati per i punti di collegamento;

- l’interruttore generale abbia caratteristiche idonee asopportare il carico massimo richiesto ed assicuri unadisinserzione onnipolare dalla rete con una distanza diapertura dei contatti di almeno 3 mm.

L’interruttore, la presa di corrente e la relativa spinadevono essere collocati in posizione accessibile.La sicurezza elettrica dell’apparecchio è assicurata sol-tanto quando lo stesso è correttamente collegato ad unefficace impianto di messa a terra come previsto dallevigenti norme di sicurezza.

Fig. 13

1 - tubo entrata 3/4 gas2 - Tubo di mandata3 - Tubo di troppo pieno

Fig. 14

1 - Coperchietto sollevabile2 - Morsetto fissacavo3 - Cavo di rete

IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’PER DANNI CAUSATI DALLA INOSSERVANZA DEL-LE PRECAUZIONI SOPRA RIPORTATE.

INTERRUTTORE PORTA

Aprendo la porta, un apposito microinterruttore toglietensione all’impianto elettrico della apparecchiatura.Per dare tensione all’impianto con la porta aperta, èsufficiente inserire l’apposita chiave nella feritoia (vedi fig.11).

Con porta aperta, non si ha accessibilità a parti intensione. All’interno dell’apparecchio rimangono intensione solo parti protette da coperture ed evidenziatecon targhetta “togliere tensione prima di rimuovere lacopertura”.

Prima di rimuovere queste coperture è necessarioscollegare il cavo di alimentazione dalla rete.

La chiusura della porta è possibile solo dopo aver tolto lachiavetta dall’interruttore porta ed aver abbassato i cielodell'apparecchio.

Page 15: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 12 02-2004 184 02

1 - Dall'elettrovalvola entrata acqua2 - All'air break3 - Tappo4 - Depuratore

MONTAGGIO SISTEMA DI PAGAMENTO

L’apparecchio viene venduto privo di sistema di paga-mento, pertanto la responsabilità di danni all’apparec-chio stesso o a cose e persone derivanti da erratainstallazione del sistema di pagamento saranno soloed esclusivamente di chi ha eseguito l’installazione.

Montare la gettoniera prestando attenzione, in funzionedel tipo di gettoniera utilizzato, a:

- fissare la gettoniera sul supporto scegliendo i fori difissaggio più adatti;

- allentare la vite di fissaggio e regolare lo scivolo introdu-zione monete in funzione all'imbocco della gettoniera;

- allentare le viti di fissaggio e regolare la leva aperturaselettore.

Fig. 16

- sfiatare il decalcificatore allentando il tappo, attendereche si riempia d’acqua, richiudere il tappo, e lasciarescorrere alcuni litri d’acqua finché in uscita non si presen-ti limpida;

- ricollegare il tubo di collegamento all’air break.

Fig. 15

1 - Supporto gettoniera2 - Regolazione supporto gettoniera3 - Squadretta fissaggio gettoniera4 - Regolazione scivolo monete5 - Regolazione verticale scivolo monete6 - Regolazione pulsante recupero monete.

LAVAGGIO RESINE DECALCIFICATORE(SOLO MODELLI C)

Prima di riempire il circuito idraulico dell’apparecchio ènecessario effettuare il lavaggio resine del decalcificatore,operando come segue:

- togliere dal portagomma del decalcificatore il tubo chelo collega all’air break (vedi fig. 16);

- inserire sul portagomma liberatosi il tubo di corredo edinviarlo ad uno scarico;

- dare tensione all'apparecchio;

RIEMPIMENTO CIRCUITO IDRAULICO

Se all'accensione dell'apparecchio l'air-break segnala vuotoacqua per più di 10 " l'apparecchio effettua automatica-mente un ciclo di installazione e cioè:

- il display visualizzerà

"INSTALLAZIONE"

per tutta la durata del ciclo;

- riempimento dell'air-break e della caldaia solubili;

- (solo per i modelli espresso) apertura dell'elettrovalvolacaffè per dar sfogo all'aria in caldaia ed immissione di 800cc. di acqua.

N.B.: nel caso di mancanza acqua in rete durante ilciclo di installazione l'apparecchio si bloccherà fino alritorno dell'acqua stessa o allo spegnimento.

L'operazione dovrà essere effettuata manualmente, utiliz-zando la funzione speciale del menu "test" della modaltà"Tecnico", se è montato il kit (optional) di alimentazioneidrica da serbatoio interno oppure in seguito ad inter-venti di manutenzione che comportano lo svuotamentodella caldaia e non dell'air-break.

INSTALLAZIONE IN BATTERIA

Il sistema di controllo dell'apparecchio è predisposto perl'allacciamento in batteria con un altro distributore automa-tici utilizzando appositi kit.Questo consente l'utilizzo di un unico sistema di pagamen-to e di connessione remota (GSM) per più apparecchi.Nel caso di installazione in batteria l'apparecchio puòessere configurato come "Master", prendendo cioè ilcontrollo del secondo apparecchio o come "Slave" la-sciando cioè il controllo all'altro apparecchio.

Page 16: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

13© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

FUNZIONAMENTO GRUPPO CAFFÈ

CICLO DI EROGAZIONE CAFFÈ

Richiedendo una selezione caffè il macinino funziona finoa riempire la camera del dosatore caffè (vedi fig. 20).Quando il dosatore è pieno la dose di macinato vienesganciata nel gruppo caffè.Il caffè cade nella camera di infusione (1) disposta vertical-mente (vedi fig. 18).La manovella del motoriduttore innestata sul disco ester-no (2) al gruppo, ruota di 180° causando l'oscillazione dellacamera di infusione e la discesa del pistone superiore (3)(vedi fig. 18).Per effetto della pressione d'acqua la molla di preinfusione(5) cede ed il pistone inferiore (4) si abbassa di 4 mm.consentendo la formazione di un cuscino d'acqua chepermette lo sfruttamento uniforme della pastiglia caffè.Al termine dell'erogazione, durante una pausa di 3 secon-di, la molla di preinfusione (5) espelle lo strato d'acquaattraverso la 3^ via dell'elettrovalvola di erogazione com-primendo leggermente la pastiglia di caffè sfruttata.Il completamento della rotazione del motoriduttore produ-ce il sollevamento dei pistoni e della pastiglia tramite laleva oscillante (6).Durante il ritorno della camera d'infusione in posizioneverticale, il raschiatore posto sull'imbuto caffè, impediscelo spostamento della pastiglia sfruttata facendola cadere.Il pistone inferiore torna al punto morto inferiore.

1 - Camera d'infusione2 - Disco esterno3 - Pistone superiore4 - Pistone inferiore5 - Molla di preinfusione6 - Leva oscillante

Fig. 17

1 - Camera d'infusione2 - Disco esterno3 - Pistone superiore4 - Pistone inferiore5 - Molla di preinfusione6 - Leva oscillante

Fig .18

CONTROLLO E REGOLAZIONE TARATURE

Per ottenere i migliori risultati in rapporto al prodottoimpiegato si consiglia di controllare:

per il caffè

La pastiglia di caffè sfruttato deve essere leggermentecompressa ed umida.

La granulometria del caffè macinato.

La grammatura del caffè macinato.

La temperatura di erogazione.

La dose di acqua.

Per i solubili

La grammatura dei prodotti.

La temperatura delle bevande.

La dose di acqua.

Nel caso si rendano necessarie variazioni di taratura,operare come indicato nei paragrafi seguenti.La grammatura dei prodotti solubili, la dose d’acqua, e latemperatura sono controllati direttamente dal micropro-cessore.Per variarle è quindi necessario seguire le procedure diprogrammazione.

TARATURE STANDARD

Il distributore viene fornito con le seguenti tarature:

- temperatura caffè (all'ugello) 85-89° circa;

- temperatura solubili (all’ugello) 75° circa;

La taratura standard del distributore abbina tutte le sele-zioni allo stesso prezzo espresso in N° di monete base.

Page 17: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 14 02-2004 184 02

REGOLAZIONE VOLUME CAMERAINFUSIONE

Il gruppo caffè può lavorare con dosi di caffè comprese da5,5 a 8,5 gr., posizionando correttamente il pistone supe-riore.Per variare la posizione del pistone (vedi fig. 19) occorre:

- sfilare l'anello elastico dalla sede;

- alloggiare il pistone nelle tacche appropriate e cioè:

.tacche meno profonde per dosi da 5,5 a 7,5 gr.;

.tacche più profonde per dosi da 6,5 a 8,5 gr.

Fig. 19

1 - Anello elastico2 - pistone superiore3 - alette di riferimento

REGOLAZIONE GRAMMATURA CAFFE’

La levetta di regolazione dose può essere posizionata inuna delle 6 tacche di riferimento tenendo presente che:

- alzando la levetta la dose aumenta:

- abbassando la levetta la dose diminuisce:

- ogni tacca varia la dose di circa 0,25 gr.

Inoltre, ruotando completamente verso l'alto la levetta èpossibile svincolare il dente dalla gola sul regolo di dose(vedi fig. 20) e riposizionarlo in una diversa per variare laregolazione media a:

- basso 6 gr. ± 0,5

- medio 7 gr. ± 0,5

- alto 8 gr. ± 0,5

REGOLAZIONE MACINATURA

Qualora si debba variare il grado di macinatura agireopportunamente sull’apposita manopola del macinino(vedi fig. 20) e più precisamente:

- ruotare in senso antiorario per ottenere una macinaturapiù grossa;

- ruotare in senso orario per ottenere una macinatura piùfine.

E’ bene effettuare la variazione del grado di macinaturacon il motore macinino caffè in funzione.

NB: dopo aver variato il grado di macinatura, è neces-sario effettuare almeno 2 selezioni per controllare consicurezza la nuova granulometria del macinato:

più fine è il grado di macinatura, più lungo risulterà il tempodi erogazione della bevanda caffè e viceversa.

Fig. 20

1 - Macinino2 - Manopola di regolazione macinatura3 - Regolo dose4 - Levetta regolazione dose5 - Tacche di riferimento

Per prelevare la dose sarà sufficiente asportare il gruppocaffè ed utilizzare l'apposita funzione del menu "test inmodalità "tecnico" (vedi paragrafo relativo).

Importante!!!

Per rimontare il gruppo caffè, prestare molta attenzio-ne al posizionamento del pistone. Le tacche di riferi-mento sul disco esterno e sul corpo del gruppo devo-no combaciare (vedi fig. 22).

REGOLAZIONE TEMPERATURA ACQUA

La temperatura della caldaia è controllata dal software epuò essere regolata direttamente da menu.

Page 18: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

15© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

STATI DI FUNZIONAMENTO

L'apparecchio può trovarsi in tre diversi stati di funzionamen-to; a seconda dello stato in cui si trova i pulsanti della tastieraassumono diverse funzioni.I possibili stati sono:

FUNZIONI

Normale utenza accettazione moneteerogazione selezioni

Menu caricatore erogazioni di provamanutenzione D.A.

Menu tecnico programmazionedei vari parametri

INTERFACCIA OPERATORE

L’interazione tra sistema ed operatore avviene tramite iseguenti componenti:

- Display a cristalli liquidi (LCD) 2 righe per 16 caratteri.

- Pulsantiera esterna con i tasti che, in modo "caricatore"e "tecnico", assumono le seguenti funzioni (vedi fig. 21):

Tasti Scorrimento “ ” e “ ” :

permettono di passare all’opzione di menu precedente osuccessiva.

Tasto Conferma “ ”:

permette di passare da un menu ad un sottomenu oppuredi confermare il dato presente sul display.

Tasto Uscita “ ”:

permette di ritornare da un sottomenu al menu di livellosuperiore, oppure di non confermare il dato attivo almomento.Permette inoltre il passaggio dal modo "caricatore" almodo "tecnico" e viceversa.

Fig. 18

FUNZIONAMENTO IN NORMALE UTENZA

Dando tensione, viene visualizzata per alcuni secondi lascritta "Kikko" e la versione del software.Il distributore esegue il controllo della caldaia, eventual-mente effettuando automaticamente il ciclo di riempimen-to, e si pone in normale utenza.I messaggi del display che visualizzano l'operazione incorso sono fissi mentre L'eventuale azione richiesta al-l'utente lampeggia; i messaggi possono essere:

DISPLAY FUNZIONE

Scegliere la bevanda Pronto.

Distributore Apparecchio fuorifuori servizio servizio

Bevanda selezionata Preparazioneattendere prego bevanda

Prelevare Erogazione terminatacorrettamente

MENU DEL CARICATORE

Premendo una volta il pulsante di programmazione postosul vano gettoniere l'apparecchio si pone in modalità"menu caricatore"Sul display viene visualizzata la prima voce del menu"caricatore" che permette le seguenti funzioni:

"Statistiche" Rilevazione dati

"Prezzi" Variazione del prezzo di unaselezione

“Gestione tubi” riempimento e scarica manualedei tubi rendiresto (BDV- MDB)

"Temperat. Caldaie" Visualizza la temperatura dellecaldaie in gradi C.

"Test" erogazione completaerogazione di sola acquaerogazione di sola polvereerogazione senza accessorierogazione dei soli accessori

"GSM" azzeramento contatoripreallarmi

"EVADTS" Connessione

Page 19: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 16 02-2004 184 02

STATISTICHE

I dati sul funzionamento dell'apparecchio vengono memoriz-zati sia in contatori generali sia in contatori relativi che posso-no essere azzerati senza perdere i dati totali.

STAMPACollegando una stampante (o un terminale) seriale RS232con Baud rate 9600, 8 bit di dato, nessuna parità, 1 bit distop alla presa seriale posta sulla scheda pulsanti èpossibile stampare tutte le statistiche e cioè:

totali

1 - contatore per singola selezione;

2 - contatore per fasce;

3 - contatore sconti:

4 - contatore guasti;

5 - dati gettoniera.

Relativi

1 - contatore per singola selezione;

2 - contatore per fasce;

3 - contatore sconti:

4 - contatore guasti;

5 - dati gettoniera.

Sulla stampa viene riportato anche il codice macchina ladata e la versione del software.Per collegare la stampante operare come segue:

- premere il tasto stampa conferma “ ” viene visualizzatala richiesta di conferma "Confermi?";

- collegare la stampante prima di confermare;

- premendo il tasto di conferma “ ” la stampa avrà inizio.

VISUALIZZAZIONE

Premendo il tasto conferma “ ” vengono visualizzati insequenza i dati descritti nel paragrafo stampa statistiche.

CANCELLAZIONE STATISTICHE

Le statistiche possono essere azzerate per i contatorirelativi in modo globale (tutti i tipi di dati) o in modo selettivoper:

- selezioni

- guasti

- dati gettoniere

Premendo il tasto conferma “ ” viene visualizzata la richie-sta di conferma "Confermi?" lampeggiante.Premendo il tasto di conferma “ ” viene visualizzato peralcuni secondi il messaggio "Esecuzione" e le statistichesono azzerate.

PREZZI SELEZIONI

Con questa funzione è possibile variare il prezzo di venditaper ogni selezione o per tutte le selezioni contemporane-amente per ogni fascia oraria eventualmente impostata.

GESTIONE TUBI RENDIRESTO

Entrando nella funzione “Gestione tubi” è possibile carica-re o vuotare manualmente i tubi rendiresto.Confermando il caricamento, sul display appare“Credito : ——” che è il valore del denaro nei tubi disponi-bile per essere restituito; introducendo nel selettore lamoneta desiderata il display incrementa il valore del dena-ro nei tubi disponibile per essere restituito.Confermando lo scarico dei tubi, è possibile stabilire suquale tubo intervenire. Ad ogni pressione del tasto diconferma “ ”, viene espulsa una moneta del tubo attivo.

VISUALIZZAZIONE TEMPERATURA

Con questa funzione è possibile leggere, direttamente in°C, le temperature rilevate nella caldaia.

EROGAZIONI DI TEST

Per le erogazioni di prova complete o parziali ogni pulsanteaziona la selezione relativa (vedi tabella dosi selezioni).

N.B. Per le selezioni a base di tè, con le erogazioniparziali di acqua vengono erogate solo le aggiunte.

PRELLARMI GSM

Il software di controllo è in grado di inviare, via modemGSM, una segnalazione di "in esaurimento", quando man-ca un certo numero (programmabile) di pezzi o di grammidi polvere di un dato prodotto. Con questa funzione vengo-no azzerati i contatori che gestiscono i preallarmi.

TRASFERIMENTO EVADTS

Attivando questa funzione, l'apparecchio si mette in attesadella connessione con un dispositivo per l'acquisizionestatistiche EVADTS.

Page 20: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

17© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

MENU DEL TECNICO

Il software di gestione dell'apparecchio prevede tutte le fun-zioni possibili sulla gamma.A seconda del modello e della configurazione dell'appa-recchio alcune delle funzioni non sono fisicamente possi-bili o sono disattivate.Premendo il tasto " " dal modo "Caricatore" l'apparecchiosi predispone in modalità "menu tecnico"Sul display viene visualizzata la prima voce del menuprogrammazione che permette le seguenti funzioni:

Guasti Lettura presentiCancellazione

Prog. parametri Cash PrezziGettonierePunto decimaleMaster/slave

Selezioni Dosi acquaDosi polvereAccessoriStato selezioneTasto selezioneDisposizione selezioneCodice prodotto

Parametri D.A Temperatura caldaiaTanicaRiscaldamento mixerRaffreddamento mixerCicli velociN. erogazioni manuten.Sensore tazzaTempo sportelloTempo giro colonnaLavaggio mok-capTasto lavaggioLavaggio automaticoCiclo decaffeinatoPremacinaturaTempo di infusione

Display LinguaMessaggio promoz.Personaliz. messaggi

Preselezioni Senza bicchiereExtra zuccheroZuccheroMeno zuccheroPiù zuccheroPiù acquaMeno acquaPiù polvereMeno polvereCaffè 2Extra lattePiù JugMeno jugMokka

Varie Jug facilitiesPasswordMenu caricatoreEnergy savingPosizione ugelli lavag.

Statistiche Cont. elettr. letturacancellazione

Visualizzaz. Contatori di selezioneContatori per fasceContatori scontiContatori guastiGettoniere

Cancellazione parzialetotale

Visual. relative Contatori di selezioneContatori per fasceContatori scontiContatori guastiGettoniere

Canc. relative parzialetotale

Visauliz. battute accensione

Stampa parzialetotale

Stampa rel. parzialetotale

Test Erogazione completasola acquasola polveresenza accessorisolo accessori

Funz. speciali Giro gruppoSgancio doseSvuota caldaiaInstall. manuale

Autotest Attuazione insequenza di:.motodosatori.motofrullatori.sgancio bicch..sgancio paletta.lampade neon.LED porta.tasti pulsantiera.ugelli mobili.dose caffè.rotaz. gruppo.pieno fondi

Page 21: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 18 02-2004 184 02

Varie Anagrafica D.A. data installaz.Codice D.A.

Cod. Gestore

Inizializzazione

EVADTS Pass codeSecurity codeConnessione

GSM Pin Code imposta il codice

Preallarmi imposta sogliereset contatori

Num. Batteria numero di unapparecchio inbatteria

GUASTI

LETTURA PRESENTI

Quando il display è posizionato sulla funzione "Guasti" pre-mendo il tasto di conferma “ ” vengono visualizzati i guastipresenti.Se non vi sono guasti presenti, la pressione del tasto diconferma “ ” visualizzerà la scritta "Fine guasti".I guasti previsti vengono evidenziati nei seguenti casi:

Vuoto acqua

Se per un minuto il microinterruttore dell’air-break restachiuso; l’elettrovalvola entrata acqua resta eccitata inattesa del ritorno dell’acqua.

Caldaia

La macchina va in blocco se dopo 10 minuti di riscalda-mento dall’accensione o dall’ultima selezione la caldaianon ha raggiunto la temperatura.

Ugelli mobili

Se gli ugelli non raggiungono il punto di erogazione,l'apparecchio viene disabilitato.

Vuoto bicchieri

All’apertura del microinterruttore vuoto bicchieri, viene attua-to il motore scambio colonna. Se dopo un giro completo ilmicrointerruttore non si è chiuso l'apparecchio va in blocco.

Gruppo espresso

E’ dovuto ad un blocco meccanico del gruppo. La macchinanon viene bloccata, ma vengono disabilitate le selezioni abase di tè.

Vuoto caffèSe dopo aver macinato per 15 secondi, la dose di caffè nonviene raggiunta, vengono disabilitate le selezioni a base dicaffè.

Sgancio caffè

Se dopo aver sganciato la dose di macinato, il microinterrut-tore del dosatore segnala presenza di caffè nella camera deldosatore, vengono disabilitate le selezioni a base di caffè.

Contatore volumetricoMancato conteggio entro un tempo max., del contatorevolumetrico.

Pieno fondi

Con galleggiante della bacinella fondi liquidi intervenuto.

Air - breakLa macchina si blocca se dopo aver fatto 7 selezioni ilmicrointerruttore non abbia mai segnalato la mancanzad’acqua.

Gettoniera

La macchina va in blocco se riceve un impulso maggioredi 2 sec. su una linea del validatore o se la comunicazionecon la gettoniera seriale non avviene per più di 30 (proto-collo Executive) o 75 (protocollo BDV) secondi.

Dati RAMUna o più aree della memoria RAM contengono datialterati che sono stati corretti con i valori di default.L'apparecchio continua a funzionare, ma è preferibileprocedere all'inizializzazione appena possibile.

Scheda macchina

Mancanza di colloquio tra scheda C.P.U. e scheda mac-china.

AZZERAMENTOConfermando la funzione tutti i guasti eventualmente pre-senti vengono azzerati.

Page 22: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

19© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

PROGRAMMAZIONE PARAMETRI

CASH

Con questo gruppo di funzioni è possibile gestire tutti i para-metri relativi ai sistemi di pagamento ed ai prezzi di vendita.

PREZZI DELLE SELEZIONI

Per ogni selezione è possibile impostare quattro prezzi diver-si che entrano in funzione a seconda delle fasce orarie, seabilitate.I prezzi possono essere, per ognuna delle 4 fasce orarie,programmati (da 0 a 65.535) sia in modo globale (prezzouguale per tutte le selezioni) sia per singola selezione.Dovendo vendere la maggior parte dei prodotti allo stessoprezzo, sarà perciò conveniente programmare il prezzo inmodo globale e cambiare il prezzo alle selezioni condiverso prezzo di vendita.

FASCE ORARIE

Sono previste quattro fasce orarie programmabili per lavendita dei prodotti a prezzi diversi.Le fasce orarie sono programmabili per ora (da 00 a 23)e per minuti da 00 a 59) di inizio e di fine.Se i valori di inizio e fine fascia sono uguali a 00.00 lafascia viene disabilitata.L'orario di riferimento è dato da un orologio interno pro-grammabile per:giorno/mese/anno giorno settimana 1-7e successivamenteora/minuti/secondi.

GETTONIERE

E' possibile decidere quale tra i protocolli per sistema dipagamento previsti abilitare e gestirne le funzioni.I sistemi di pagamento previsti sono:

- Executive

- Validatori

- BDV

- MDB

Scegliendo uno dei sistemi è possibile gestirne le funzioni.

EXECUTIVE

Per il sistema Executive sono previsti i sistemi di paga-mento:

- Standard

- Price Holding

- Coges

- U-Key

- Sida

VALIDATORI

Quando il display è posizionato sulla funzione "LineeValidat." (programmazione linee) del menu “programma-zione” è possibile variare il valore delle 6 linee monete , daA a F, del validatore.

BDV

l menu del protocollo BDV consentono di definire le seguentifunzioni.

Tipo vendita

Consente di impostare il modo di funzionamento per eroga-zione multipla o singola. Con l'erogazione multipla, il restonon viene automaticamente reso alla conclusione di un'ero-gazione riuscita, ma il credito resta a disposizione per ulterio-ri erogazioni. Premendo il pulsante recupero monete, il credi-to rimanente verrà restituito se il suo valore è inferiore al valo-re del resto massimo.

Rifiuto resto

Consente di abilitare/disabilitare la restituzione del credito senon sono state effettuate erogazioni.Se abilitata, questa funzione permette la restituzione dellemonete anche se la prima erogazione non è avvenuta.Se però un'erogazione è fallita per un qualsiasi motivo, serichiesto, il resto verrà pagato.Credito massimoQuesta funzione consente di definire il credito massimoche viene accettato.Resto massimoE' possibile impostare un limite all'importo totale del restoche la gettoniera pagherà alla pressione del pulsanterendiresto o dopo una erogazione singola.L'eventuale credito eccedente l'importo programmato conquesta funzione verrà incassato.

Monete accettate

E' possibile definire quali tra le monete riconosciute dalvalidatore devono essere accettate.Per la corrispondenza moneta/valore bisogna controllaresulla gettoniera l'etichetta dove viene mostrata la posizio-ne delle monete.

Monete non accettate

Permette di programmare il rifiuto di una moneta in condi-zione di "importo esatto".Per la corrispondenza moneta/valore bisogna controllaresulla gettoniera l'etichetta dove viene mostrata la posizio-ne delle monete.

Pulsanti distribuzione

Questa funzione permette di abilitare o meno i pulsantipresenti sulla gettoniera per scaricare le monete presentinei tubi rendiresto.

Valore "importo esatto"

Questo dato definisce la combinazione di tubi vuoti chepone la gettoniera nella condizione di "importo esatto". Lepossibili combinazioni di vuoto dei tubi sono indicate quisotto.Per motivi di semplicità la combinazione viene descrittacon riferimento ai tubi A, B e C, dove il tubo A riceve lemonete di minor valore e il tubo C le monete di maggiorvalore.

Page 23: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 20 02-2004 184 02

0 = A o (B e C)1 = A e B e C2 = solo A e B3 = A e (B o C)4 = solo A5 = solo A o B (default)6 = A o B o C7 = solo A o B8 = solo A o C9 = solo B e C10 = solo B11 = solo B o C12 = solo C

Periferica C.P.C.

Comunica alla gettoniera se delle periferiche sono state in-stallate o tolte dal collegamento seriale (periferiche tipoC.P.C. - l'unità di verifica di default è sempre abilitata).

Livello minimo tubi

Permette di anticipare l'avviso all'utente di "Inserire denarocontato", aggiungendo un numero di monete tra 0 e 15 alnumero di monete programmato per determinare lo statopieno dei tubi.

Vendita libera VMC

La maggior parte dei sistemi di pagamento con protocolloBDV gestisce la funzione di vendita libera.Esistono tuttavia sistemi di pagamento che non prevedonoquesta funzione.In questo caso, dovendo erogare gratuitamente delleselezioni, è necessario abilitare la vendita libera VMC(vending machine control, abilitata di default) ed impostarea zero il prezzo delle selezioni stesse.

MDB

l menu del protocollo MDB consentono di definire leseguenti funzioni.

Tipo vendita

Consente di impostare il modo di funzionamento pererogazione multipla o singola. Con l'erogazione multipla,il resto non viene automaticamente reso alla conclusionedi un'erogazione riuscita, ma il credito resta a disposizioneper ulteriori erogazioni. Premendo il pulsante recuperomonete (se la funzione è abilitata), il credito rimanenteverrà restituito fino al valore del resto massimo.

Rifiuto resto

Consente di abilitare/disabilitare il funzionamento del pul-sante recupero monete.Credito massimoQuesta funzione consente di definire il credito massimoche viene accettato.Resto massimoE' possibile impostare un limite all'importo totale del restoche la gettoniera pagherà alla pressione del pulsanterendiresto o dopo una erogazione singola.L'eventuale credito eccedente l'importo programmato conquesta funzione verrà incassato.

Monete accettateE’ possibile definire quali tra le monete riconosciute dalvalidatore devono essere accettate quando i tubi rendirestorisultano pieni.Per la corrispondenza moneta/valore bisogna controllarela configurazione della gettoniera

Monete rese

E’ possibile definire quali tra le monete disponibili nei tubidevono essere usate per dare il resto. Questo parametroè attivo solo con gettoniere che non gestiscono automati-camente la scelta del tubo da utilizzare (Auto changerpayout).Per la corrispondenza moneta/valore bisogna controllarela configurazione della gettoniera

Banconote accettateE’ possibile definire quali tra le banconote riconosciute dallettore devono essere accettate.Per la corrispondenza banconota/ valore bisogna control-lare la configurazione del lettore

Livello minimo tubi

Permette di impostare il numero di monete tra 0 e 15 perdeterminare lo stato pieno dei tubi e l'avviso all'utente"inserire importo esatto"

Monete accettate con “importo esatto”E’ possibile definire quali tra le monete riconosciute dalvalidatore devono essere accettate quando la macchina èin condizione di “importo esatto”.Per la corrispondenza moneta/valore bisogna controllarela configurazione della gettoniera.

Banconote accettate con “importo esatto”

E’ possibile definire quali tra le banconote riconosciute dallettore devono essere accettate quando la macchina è incondizione di “importo esatto”.Per la corrispondenza banconota/valore bisogna control-lare la configurazione del lettore.

FUNZIONI COMUNI

RESTO IMMEDIATO

Normalmente l'importo relativo ad una selezione vieneincassato dopo che l'apparecchio invia il segnale di "Sele-zione riuscita".Abilitando questa funzione, disabilitata di default, il segna-le di incasso viene inviato all'inizio dell'erogazione.

PUNTO DECIMALE

Premendo il tasto conferma “ ” viene visualizzata laposizione del punto decimale e cioè:

0 punto decimale disabilitato

1 XXX.X

2 XX.XX

3 X.XXX

Premendo il tasto conferma “ ”, questi valori lampeggianoe possono essere modificati.

Page 24: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

21© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

MASTER/SLAVE

Il sistema di controllo dell'apparecchio è predisposto per l'al-lacciamento in batteria con un altri distributori automatici uti-lizzando appositi kit.Questo consente l'utilizzo di un unico sistema di pagamen-to per più apparecchi.Nel caso di installazione in batteria l'apparecchio puòessere configurato come "Master", prendendo cioè il con-trollo del secondo apparecchio o come "Slave" lasciandocioè il controllo all'altro apparecchio.Per poter utilizzare la funzione è necessario che nellabatteria sia presente una tastiera numerica.E' prevista la possibilità di applicare una tastiera numericasull'apparecchio per gestire gli apparecchi slave senzatastiera e display.Di default la funzione master/slave non è abilitata.Per abilitarla è necessario definire quale apparecchio èmaster e quale apparecchio e slave sia nel software dellamacchina master che nel software della macchina slave.Nel caso che sul master sia impostato un sistema dipagamento Executive in modalità "price holding" l'infor-mazione va impostata anche nel software della macchinaslave.Il sistema di pagamento della macchina slave deve esseresempre definito come "validatore".In caso di mancato collegamento elettrico tutti e due gliapparecchi visualizzeranno il messaggio "guasto comuni-cazione".

SELEZIONI ABBINATEPer selezione abbinata si intende l'associazione di dueselezioni, una del Kikko e una dello Snakky, ad uno stessonumero (da 80 a 89) vendibile ad un unico prezzo.Essendo necessario il tastierino numerico per l'imposta-zione e la gestione delle selezioni abbinate il menu relativoèpresente solo nel software dello Snakky.L'utilizzo di selezioni abbinate è possibile sia con Snakkymaster e Kikko slave (configurazione consigliata) cheviceversa. Se una delle due selezioni non è disponibile laselezione abbinata non viene erogata. Se sul master nonè attiva l'opzione resto immediato è possibile che la primaselezione fallisca. In questo caso viene comunque restitu-ito l'intero importo. Se fallisce la seconda è possibiledecidere se trattenere o restituire l'intero importo attivandoo meno l'opzione "Restituzione resto virtuale".

RESET SLAVE

Con questa funzione e possibile riportare la programma-zione relativa ad uno slave ai valori di default.

MONITOR

Con questa funzione è possibile scorrere tutte le informazioirelative au uno slave eventualmente collegato.Accendendo l'apparecchio slave con il display posizionatosu questa funzione, sul display vengono visualizzate insequenza la informazioni dello slave relative a:

- versione software

- tipo di slave (XX, 0XX, 9XX)

- presenza fotocellule rilievo distribuzione

- numero vassoi e cassetti

- presenza dispositivo blocco apertura del vano prelievo

- temperatura della sonda interna.

Per uscire dalla funzione è necessario spegnere l'apparec-chio master.

SELEZIONI

Il menu selezioni è costituito da vari sottomenu chepermettono di impostare i vari parametri.

DOSE ACQUA

Per ogni tasto di selezione è possibile impostare ladose d'acqua (espressa in impulsi del contatore volu-metrico per i modelli espresso ed in cc per i modelliinstant) per ogni prodotto che compone la selezionestessa; sul display viene visualizzato il nome del prodot-to su cui si sta agendo.

GESTIONE FRULLATORI

Per ogni tasto di selezione è possibile impostare ladurata della frullatura per ogni dose d'acqua checompone la selezione stessa.La durata può essere impostata in due diverse modali-tà:

assoluta

cioè indipendente dal tempo di apertura della elettroval-vola. Il valore della durata di frullatura viene impostatoin decimi di secondo per i modelli instant ed in impulsidi contatore volumetrico per i modelli Espresso.

Relativa

cioè per differenza, in più o in meno, rispetto al mo-mento di chiusura dell'elettrovalvola.Il valore della durata della frullatura è sempre espressoin decimi di secondo.

PORTATA ELETTROVALVOLE

E' possibile impostare il valore della portata dellesingole elettrovalvole in cc/s (il valore dei cc/s imposta-to di default è riportato sulla tabella dosi selezioni) perconsentire il calcolo dei cc da erogare.

RITARDO SEGNALE ACUSTICOPer permettere,alla bevanda di defluire dal mixer ed arri-vare nel bicchiere è possibile, per ogni selezione, program-mare il tempo di ritardo tra la fine effettiva dell'erogazione eper il segnale di fine erogazione all'utente.

Page 25: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 22 02-2004 184 02

DOSE POLVERE

Per ogni tasto di selezione è possibile impostare la dose dipolvere espressa in grammi per ogni prodotto che compo-ne la selezione stessa; sul display viene visualizzato ilnome del prodotto su cui si sta agendo.E' anche possibile programmare le dosi di un prodotto inmodo "Globale", cioè intervenendo su tutte le selezioni conun'unica operazione.

PORTATA DOSATORI

Per la corretta conversione dei valori della dose prodotto èpossibile impostare il valore della portata dei singolidosatori in gr/s per consentire il calcolo dei grammi daerogare.

ACCESSORI

Per ogni tasto di selezione è possibile abilitare o menola distribuzione dello zucchero, della paletta e delbicchiere.

STATO SELEZIONI

Per ogni tasto di selezione è possibile definire se deveo meno essere abilitato.

ASSOCIAZIONE TASTI/SELEZIONE.

Con questa funzione è possibile variare l'ordine delleselezioni associate alla tastiera.Sul display viene visualizato in sequenza l'elenco delleselezioni previste e premendo il tasto di destinazioneviene memorizzato l'abbinamento.

DISPOSIZIONE SELEZIONE

E' possibile,quando il display è posizionato su questafunzione, leggere a quale selezione è abbinato il tasto cheviene premuto.

CODICE PRODOTTO

Con questa funzione è possibile assegnare ad ogni sele-zione un codice di identificazione di 4 cifre per l'elaborazio-ne delle statistiche.

PARAMETRI DISTRIBUTORE

TEMPERATURA

Con questa funzione è possibile impostare la temperaturadi lavoro, espressa in °C, delle caldaie effettivamentepresenti sull'apparecchio.Premendo il tasto di conferma " " dopo aver scelto lacaldaia su cui intervenire, il valore della temperatura lam-peggia è può essere modificato.

TANICA

Permette di definire se l’alimentazione idrica dell’apparec-chio è da rete o da serbatoio interno.

RISCALDAMENTO MIXER

Se la funzione è abilitata e non sono state effettuateerogazioni negli ultimi 3 minuti nei mixer del latte o del caffèsolubile, viene erogata una piccola quantità d’acqua caldaprima delle selezioni di caffè solubile corto, caffè solubilemacchiato ed espresso macchiato.

RAFFREDDAMENTO MIXER

Se la funzione è abilitata e non sono state effettuate erogazionidi bevande fredde negli ultimi 5 minuti nel mixer delle bevandefredde, viene erogata una piccola quantità d'acqua fredda pri-ma dell'erogazione.

CICLI VELOCIAbilitando questa funzione vengono eliminati alcuni tempiutili ad una miglior qualità della bevanda;

nelle selezioni instant

- vengono erogati contemporaneamente tutti i prodotti checompongono una bevanda;

- vengono eliminati i tempi di "post frullatura".

nelle selezioni espresso

- non viene effettuata la preinfusione;

- viene eliminata l'attuazione della pompa per aumentarela pressione in caldaia dopo una selezione solubile.

- vengono eliminati i tempi di "post frullatura".

IMPOSTAZIONE CONTATORE RIGENERAZIONEE' possibile visualizzare il messaggio"Rigenerare il decalcificatore"all'entrata in modo "caricatore" dopo un numero program-mabile di erogazioni.

SENSORE TAZZA

L'apparecchio può essere equipaggiato con un "sensoretazza" costituito da una fotocellula che rileva la presenzadi un oggetto nel vano erogazione.Con la funzione abilitata, se viene rilevato un oggetto nelvano erogazione, non viene sganciato il bicchiere e suldisplay viene visualizzato il messaggio "Senza bicchiere".E' inoltre possibile definire se, dopo due tentativi di sganciobicchiere senza che la fotocellula rilevi oggetti nel vanoerogazione, il guasto debba bloccare l'apparecchio o la-sciarlo funzionante per l'utilizzo con tazza.

SPORTELLO TRATTENUTO/LAMPADA VANOL'apparecchio può essere equipaggiato con un elettroma-gnete che mantiene sollevato per un certo tempo lo spor-tello prelievo bevanda. Il tempo parte dal segnale acusticodi fine erogazione e può essere programmato da 0 a 15secondi. In ogni caso, lo sportello viene rilasciato allapartenza della selezione successiva.Se è montato il sensore tazza lo sportello viene trattenutoper un tempo programmabile da 0 a 30 secondi (2 didefault) dal prelievo della bevanda.In parallelo all'elettromagnete puo essere montata unalampada di illuminazione del vano di prelievo.

RITARDO ROTAZIONE COLONNA

Con questa funzione è possibile determinare il tempo diritardo dell'arresto della rotazione dell'incolonnatore bic-chieri per compensare eventuali inerzie dovute al tipo dibicchiere.

LAVAGGIO MOK-CAPFunzione non attiva su questo modello.

Page 26: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

23© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

TASTO LAVAGGIO

Con questa funzione è possibile abilitare il funzionamento delpulsante lavaggio mixer.Normalmente il tasto è disabilitato.

LAVAGGIO AUTOMATICOE’ possibile impostare l’orario in cui effettuare un lavaggioautomatico dei mixer ed una rotazione dei gruppi infusoripresenti. Impostando l’ora su 24.00 la funzione è disabilitata(default).

CICLO DECAFFEINATO

Abilitando questa funzione la distribuzione della polvere dicaffè solubile(se presente) avviene in due tempi per mi-gliorare la presentazione della bevanda.

PREMACINATURAQuesta funzione consente di abilitare o meno la macinaturadella dose di caffè per la selezione successiva.Questo consente di diminuire il tempo di erogazione di unaselezione di caffè. Di default la funzione è disabilitata.

TEMPO DI INFUSIONE

Questa funzione (abilitata solo sui modelli te fresco) consen-te di aprire per un certo tempo, programmabile in decimi disecondo, l’elettrovalvola di erogazione te e di inviare un pic-cola quantità d’acqua sulla pastiglia per inumidirla uniforme-mente prima del ciclo di infusione vero e proprio.

DISPLAY

LINGUA

E' possibile scegliere in quale delle lingue previste in Epromvisualizzare i messaggi sul display.

ABILITAZIONE MESSAGGIO PROMOZIONALEQuando si è posizionati su questo menu, premendo il tasto diconferma “ ” viene visualizzato se il messaggio è abilitato omeno. Con i tasti " " e " " è possibile cambiare lo stato.

IMPOSTAZIONE MESSAGGIO PROMOZIONALE

Il messaggio di 4 righe, può essere composto utilizzando itasti " " e " " per scorrere i caratteri disponibili.Con il tasto di conferma “ ” lampeggia il primo carattereche può essere modificato.Il messaggio viene memorizzato premendo il tasto " ”.

PRESELEZIONI

A seconda della predisposizioni definite via software, è pos-sibile utilizzare i tasti "-" e "+" per variare la quantità di zucche-ro o, in alternativa, di tè o acqua.E' prevista anche la possibilità di utilizzare dei pulsanti diselezione per ottenere erogazioni:

- senza bicchiere;

- extra zucchero, cioè una maggior quantità (programma-bile) di zucchero su tutte le selezioni in cui viene erogato;

- zucchero, viene aggiunto lo zucchero alle selezioni amare;

- extra latte, cioè una maggior quantità (programmabile) dilatte su tutte le selezioni in cui viene erogato.

I LEDs visualizzeranno lo scostamento dalla dose media.Per la preselezione definita è possibile decidere la varia-zione della dose prodotto e la variazione del prezzo dellaselezione.

VARIE

JUG FACILITIES

Su alcuni modelli, dotati di apposita chiave, è possibileottenere un numero (programmabile da 1 a 9, 5 di default)di selezioni senza bicchiere per riempire una caraffa.

PASSWORDE' un codice numerico di 5 cifre che viene richiesto perentrare in programmazione.Di default il valore di questo codice è impostato a 00000.

ABILITAZIONE PASSWORD

Permette di abilitare o meno la funzione di richiestapassword per l'entrata in programmazione; di default larichiesta password è disabilitata.

MASCHERAMENTO MENU CARICATORE

Con questa funzione è possibile stabilire quali opzioni delmenu del caricatore lasciare attive e quali disabilitare.I numeri di riferimento dei menu non cambiano anche sealcuni sono disabilitati.

ENERGY SAVING

Per risparmiare energia elettrica negli orari di non utilizzodell’apparecchio, con questa funzione è possibile spegne-re il riscaldamento delle caldaie e/o le luci di illuminazioneesterna.Sono programmabili, su base settimanale, 2 fasce orariedi spegnimento; i giorni della settimana sono identificati daun numero progressivo (1= lunedì, 2= martedì ecc.).Una stessa fascia non può comprendere giorni di settima-ne diverse.Nel caso vengano impostate erroneamente fasce orarie chesi sovrappongono, l’apparecchio resterà acceso per il perio-do più breve.

Page 27: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 24 02-2004 184 02

AZZERAMENTO RELATIVE

Le statistiche possono essere azzerate in modo globale (tuttii tipi di dati) o in modo selettivo per:

- selezioni

- sconti-sovraprezzi

- guasti

- dati gettoniere

Premendo il tasto conferma “ ” viene visualizzata la richie-sta di conferma "Confermi?" lampeggiante.Premendo il tasto di conferma “ ” viene visualizzato per al-cuni secondi il messaggio "Esecuzione" e le statistiche sonoazzerate.

Audit protocollo BDVI dati relativia alla gettoniera sono l'indicazione in valutareale di:

Aud. 1 Denaro nei tubidenaro presente in quel momento nei tubi rendiresto

Aud. 2 Denaro ai tubiDenaro inviato verso i tubi rendiresto

Aud. 3Denaro alla cassaDenaro inviato alla cassa monete

Aud. 4 Restituzione restoTotale del denaro restituito.

Aud. 5 Denaro distribuitoTotale del denaro distribuito manualmente

Aud. 6 EccedenzaDenaro eccedente. Importi pagati in più dal cliente, chenon erano stati resi (nell’eventualità che non sia disponibiledenaro per la restituzione)

Aud. 7 Totale venditeValore totale delle vendite.

Aud. 8 Cambio esattoValore delle vendite nella condizione di "non da resto".

Aud. 9 Erogazioni misteValore totale delle erogazioni pagate in modo diverso, peresempio anche altri tipi di pagamento (C.P.C., gettone).

Aud. 10 Carico manualeDenaro inserito nella gettoniera tramite la funzione dicaricamento manuale.

onroig 1 2 3 4 5 6 7

1aicsaf oizini 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00 00.00

enif 00.70 00.70 00.70 00.70 00.70 95.32 95.32

2aicsaf oizini 00.22 00.22 00.22 00.22 00.22 00.00 00.00

enif 95.32 95.32 95.32 95.32 95.32 00.00 00.00

Ad esempio volendo impostare le fasce di energy saving peravere il funzionamento dell’apparecchio dalle 07.00 alle 22.00durante i giorni della settimana e lasciare spento l’apparec-chio il sabato e la domenica andranno impostate, utilizzandol’apposito menu, le fasce come illustrato nelle seguente ta-bella.

POSIZIONE UGELLI

E' possibile definire se durante l'esecuzione del lavaggio au-tomatico gli ugelli mobili debbano restare in posizione arretra-ta, inviandio l'acqua direttamente nel secchio fondi, oppureavanzino per lavare anche il vano erogazione.

STATISTICHE

I dati sul funzionamento dell'apparecchio vengono memoriz-zati sia in contatori generali sia in contatori relativi che posso-no essere azzerati senza perdere i dati totali.

CONTATORE GENERALE

Un contatore elettronico memorizza in modo aggregato tuttele erogazioni effettuate dall'ultimo azzeramento.

VISUALIZZAZIONE GENERALIPremendo il tasto conferma “ ” vengono visualizzati in se-quenza i dati memorizzati e cioè:

1 - contatore per singola selezione;

2 - contatore per fasce;

3 - contatore sconti;

4 - contatore guasti;

5 - Dati gettoniera.

AZZERAMENTO GENERALI

Le statistiche possono essere azzerate in modo globale (tuttii tipi di dati) o in modo selettivo per:- selezioni- sconti-sovraprezzi- guasti- dati gettonierePremendo il tasto conferma “ ” viene visualizzata la richie-sta di conferma "Confermi?" lampeggiante.Premendo il tasto di conferma “ ” viene visualizzato peralcuni secondi il messaggio "Esecuzione" e le statistichesono azzerate.

VISUALIZZAZIONE RELATIVE

Premendo il tasto conferma “ ” vengono visualizzati insequenza i dati memorizzati e cioè:

1 - contatore per singola selezione;

2 - contatore per fasce;

3 - contatore sconti;

4 - contatore guasti;

5 - Dati gettoniera.

Page 28: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

25© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

Audit protocollo MDB

Aud. 1 Denaro nei tubiDenaro presente in quel momento nei tubi rendiresto

Aud. 2 Denaro ai tubiDenaro inviato verso i tubi rendiresto

Aud. 3 Denaro alla cassaDenaro inviato alla cassa monete

Aud. 4 Resa restoTotale del denaro restituito.

Aud. 5 EccedenzaDenaro eccedente. Importi pagati in più dal cliente, chenon erano stati resi (nell’eventualità che non sia disponibiledenaro per la restituzione)

Aud. 6 Scarico tubiValore delle monete erogate nella funzione “Gestione tubi”

Aud. 7 Caricamento tubiValore delle monete incassate nella funzione di carica-mento manuale.

Aud. 8 Vendite contantiValore delle vendite totali effettuate tramite denaro contan-te (monete + banconote)

Aud. 9 Banconote incassateValore delle banconote incassate

Aud.10 Ricarica chiaveValore del denaro caricato sulla chiave.

Aud.11 Vendita chiaveValore del denaro incassato tramite erogazioni con chiave.

Aud.12 Denaro erogato manualmenteValore delle monete erogate manualmente tramite pulsan-ti di distribuzione sulla gettoniera.

VISUALIZZAZIONE BATTUTECon questa funzione è possibile abilitare o meno la visua-lizzazione del numero totale di erogazioni vendute dall'ul-timo azzeramento statistiche, durante la fase di accensio-ne dell'apparecchio.

STAMPA

Collegando una stampante seriale RS232 con Baud rate9600, 8 bit di dato, nessuna parità, 1 bit di stop alla presaseriale posta sulla scheda pulsanti è possibile stamparetutte le statistiche descritte nel paragrafo “visualizzazionestatistiche”; sulla stampa viene riportato anche il codicemacchina la data e la versione del software.La stampa delle statistiche può essere effettuata in modoparziale o totale.Per collegare la stampante operare come segue:

- premere il tasto stampa conferma “ ” viene visualizzatala richiesta di conferma "Confermi?";

- collegare la stampante prima di confermare;

- premendo il tasto di conferma “ ” la stampa avrà inizio.

TEST

EROGAZIONE

Con questa funzione è possibile ottenere, a porta aperta sen-za introdurre l'importo, per ogni selezione l'erogazione di:

- selezione completa

- solo acqua

- solo polvere

- senza accessori (bicchiere, zucchero e paletta)

- solo accessori

FUNZIONI SPECIALI

Entrando nella funzione, è possibile:

- azionare il gruppo infusore;

- macinare e sganciare una dose di caffè (non attiva su questomodello);

- aprire una elettrovalvola per consentire l'entrata d'aria in casodi vuotamento per manutenzione della caldaia:

-installazione manuale caldaia.

AUTOTEST

La funzione permette di controllare il funzionamento dei prin-cipali componenti dell'apparecchio.Premendo il tasto " " verrà visualizzata la scritta"AUTOTEST" lampeggiante.Con il tasto " " è possibile rinunciare all'operazione, con-fermando con il tasto " " si da inizio al ciclo di autotest.In sequenza:

- attivazione motodosatori per 2 secondi

- attivazione motofrullatori per 2 secondi

- sgancio di un bicchiere

- sgancio di una paletta

- accensione lampade al neon

- accensione dei LED porta

- controllo tastiera; l'apparecchio visualizza il numero delpulsante che deve essere premuto e resta in attesadell'attuazione prima di passare al tasto successivo

- azionamento/riposizionamento degli ugelli erogazione

- rotazione gruppo infusore.

- pieno fondi; l'apparecchio resta in attesa fin a che nonvenga azionato manualmente il micro pieno fondi.

Page 29: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 26 02-2004 184 02

VARIE

In questo menu sono contenuti alcuni sottomenu, di utilizzomeno frequente che consentono di gestire le funzioni descrit-te qui di seguito.

ANAGRAFICA APPARECCHIO

DATA INSTALLAZIONE

Con questa funzione viene memorizzata la data corrente delsistema come data di installazione.La data viene stampata nell'estrazione delle statistiche.

PROGRAMMAZIONE CODICE MACCHINA

Quando il display è posizionato sulla funzione "CodiceMacchina" è possibile variare il codice numerico di ottocifre che identifica della macchina (default a 0).

PROGRAMMAZIONE CODICE GESTORE

Quando il display è posizionato sulla funzione "CodiceGestore" è possibile variare il codice numerico di sei cifreche identifica gruppi di macchine (default a 0).

INIZIALIZZAZIONE

Quando il display è posizionato sulla funzione "Inizializza-zione" è possibile inizializzare la macchina ripristinandotutti i dati di default.Questa funzione va utilizzata in caso di errore dati inmemoria o di sostituzione del software.Tutti i dati statistici vengono azzerati.Premendo il tasto di conferma “ ” sul display compare larichiesta di conferma "Confermi?". Premendo nuovamen-te il tasto conferma “ ” vengono richiesti alcuni parametriè cioè:

“modello”

E’ necessario definire se l’apparecchio è Espresso oInstant.

“nazione”

inteso come tipologia di dosi base per le varie selezioni(es. IT caffè = 45 cc - FR caffè = 80 cc).Le “nazioni” previste sono, a seconda dei modelli Italia,Francia, Spagna, Polonia, Inghilterra e Germania.

“lay out”

per ogni modello e tipologia di dosi, sono previste un certonumero di combinazioni Pulsanti-Selezioni tra cui è possi-bile scegliere (le combinazioni previste per ogni lay outsono riportate nella tabella dosi selezioni di corredo all’ap-parecchio).“Tanica”intesa come alimentazione idrica da serbatoio. Può essereabilitata o disabilitata (alimentazione idrica da rete).Confermando le opzioni viene visualizzato per alcuni se-condi il messaggio "Esecuzione".

CODICI EVADTS

Il protocollo di comunicazione EVADTS (European VendingAssociation Data Transfer System) prevede due codici peridentificare l'apparecchio e riconoscere il terminale di trasfe-rimento dati:

CODICE PASS

E' un codice alfanumerico (0-9; A-F) di quattro cifre che deveessere uguale a quello del terminale di trasferimento dati perpermetterne l'identificazione.Premendo il tasto di conferma “ ” viene visualizzato ilcodice come "0000" indipendentemente dal valore effet-tivo; premendo il tasto di modifica “ ” lampeggia la primacifra.Con i tasti di scorrimento è possibile modificare il valore(durante le operazioni di modifica il valore stesso diventavisibile).Premendo il tasto di conferma " " lampeggia la cifrasuccessiva.Premendo il tasto di conferma " " dopo aver modificato laquarta cifra, il valore viene memorizzato ed il displayvisualizza nuovamente "0000".

CODICE SECURITYE' un ulteriore codice alfanumerico per il riconoscimentoreciproco tra apparecchio e terminale EVADTS.La programmazione funziona come per il codice "Pass".ConnessioneQuesta funzione pone l'apparecchio in attesa della con-nessione per il prelievo dei dati.

CONNESSIONE EVADTS

Attivando questa funzione, l'apparecchio si mette in attesadella connessione con un dispositivo per l'acquisizionestatistiche EVADTS.

GSM

Il software di controllo è in grado di inviare, via modemGSM, una segnalazione di apparecchio guasto o"preallarmi" di "in esaurimento", dopo aver erogato uncerto numero o quantità (programmabile) di un dato pro-dotto.L'apparecchio su cui è montato il modem può svolgereanche funzioni di "master GSM" e cioè raccogliere etrasmettere dati da altri distributori collegati in batteria.

PIN CODECon questa funzione si può programmare il codice diidentificazione della scheda SIM (0000 di default) cheverrà inviato al modem GSM (optional) all'accensionedell'apparecchio.

IMPOSTAZIONE SOGLIE

Con questa funzione si definisce il numero di pezzi o digrammi di polvere di un dato prodotto, dopo cui segnalare,via modem, un preallarme di “in esaurimento” .

RESET CONTATORICon questa funzione vengono azzerati i contatori chegestiscono i preallarmi.Premendo il tasto di conferma " " i valori vengono azzera-ti.

NUMERO IN BATTERIA

Il numero in batteria (da 1 a 7) identifica univocamente gliapparecchi che hanno funzione di "slave GSM" che invianocioè i dati tramite il modem dell'apparecchio "master".Il numero 0 identifica in una batteria, l'apparecchio colle-gato direttamente al modem cioè il "master GSM".

Page 30: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

27© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

Smontaggio filtro inferiore

- Allentare le viti A e B quanto basta per liberare l’imbuto caffè(vedi fig. 19);

- sfilare l’anello elastico di fissaggio del pistone inferiore;

- sfilare il pistone dalla camera di infusione e smontare il fil-tro.

Immergere per 20 ‘ i componenti smontati del gruppo in unasoluzione di acqua bollente e detersivo per macchine da caf-fè.Risciacquare abbondantemente, asciugare il tutto e rimon-tare seguendo l’ordine inverso, prestando particolare atten-zione a:

- riposizionare il pistone nelle tacche corrette per la dose dicaffè utilizzata (vedi paragrafo relativo);

- collimare le due tacche di riferimento e reinserire il gruppocaffè.

Importante!!!

Verificare che il perno della manovella del motoridut-tore si inserisca nella sua sede.

L’integrità dell’apparecchio e la rispondenza alle nor-me degli impianti relativi andrà verificata, almeno unavolta l’anno da personale specializzato.

Spegnere sempre l’apparecchio prima di procederead operazioni di manutenzione che richiedano lo smon-taggio di componenti.

Le operazioni descritte qui di seguito devono essereeseguite solo da personale con conoscenza specificadel funzionamento dell'apparecchio sia dal punto divista della sicurezza elettrica che delle norme igieni-che.

PREMESSA GENERALE

Per assicurare nel tempo, il corretto funzionamento, l’appa-recchiatura dovrà essere oggetto di manutenzione periodi-ca.Qui di seguito elenchiamo le operazioni da effettuarsi e lerelative scadenze; esse sono, ovviamente, indicative, per-ché dipendenti dalle condizioni di impiego (es. durezza del-l’acqua, umidità e temperatura ambientale, tipo di prodottousato, ecc.).Le operazioni descritte in questo capitolo non esaurisconotutti gli interventi di manutenzione.Interventi più complessi (es. disincrostazione della caldaia)dovranno essere fatti da un tecnico con conoscenza specifi-ca del distributore.Onde evitare rischi di ossidazione o di aggressioni chimichein genere, occorre tener ben pulite le superfici in acciaio inos-sidabile e verniciate utilizzando detergenti neutri (evitare sol-venti).

In nessun caso è consentito l’uso di getti d’acqua peril lavaggio dell’apparecchio.

MANUTENZIONE GRUPPO ESPRESSO

Ogni 10.000 erogazioni o, comunque, ogni 6 mesi e neces-saria una sia pur piccola manutenzione al gruppo caffè.Per procedere alla manutenzione, operare come segue:

- scollegare dal pistone superiore il tubo in teflon di collega-mento con la caldaia, facendo attenzione a non perdere laguarnizione (vedi fig. 19);

- svitare il pomello che fissa il gruppo alla mensola;

- estrarre il gruppo caffè.

Smontaggio filtro superiore

- Sfilare l’anello elastico dalla sede;

- estrarre il pistone dalla traversa;

- smontare il filtro e la guarnizione dal pistone.

Capitolo 3MANUTENZIONE

Fig. 19

1 - Imbuto caffè2 - Tubo collegamento caldaia3 - Pomello fissaggio gruppo4 - Anello fissaggio pistone superiore5 - Anello fissaggio pistone inferiore6 - Tacche di riferimento7 - Perno manovella motoriduttore

Page 31: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 28 02-2004 184 02

Fig. 20

1 - Anello sgancio bicchieri2 - Incollonnatore bicchieri3 - Colonna estraibile4 - Ingranaggio attuazione micro5 - Supporto chiocciole6 - Chiocciole sgancio bicchieri

PULIZIA ANNUALE

Con frequenza almeno annuale, o più frequentemente in fun-zione dell'utilizzo dell'apparecchio e della qualità dell'acquain entrata, è necessario pulire e disinfettare l'intero circuitoalimentare procedendo come descritto qui di seguito.

SANITIZZAZIONE

- tutti i componenti a contatto con gli alimenti, tubi compresi,devono essere tolti dall'apparecchio e smontati in tutte leloro parti;

- tutti i residui e le pellicole visibili devono essere rimossi mec-canicamente utilizzando, se necessario, scovoli e spaz-zole;

- i componenti devono essere immersi per almeno 20 minutiin una soluzione sanitizzante;

- le superfici interne dell'apparecchiatura vanno pulite con lastessa soluzione sanitizzante;

- risciacquare abbondantemente e rimontare i vari partico-lari.

Prima di rimettere in funzione l'apparecchio, andran-no comunque rieseguite le operazioni di disinfezione,con i componenti montati descritte nel capitolo "Sa-nitizzazione mixer e circuiti alimentari".

PULIZIA CONTENITORI PRODOTTI

- Asportare i contenitori dall'apparecchio;

- smontare le bocchette uscita prodotto e sfilare le coclee dallato posteriore del contenitore;

- pulire tutti i particolari con una soluzione di acqua calda eprodotti clorodetergenti e asciugarli accuratamente.

L'anello sgancio bicchieri non va aperto per la normale puli-zia.Qualora si rendesse necessario intervenire, in fase dirimontaggio bisogna prestare attenzione a:

- allineare la tacca sull'ingranaggio attuazione microinter-ruttore con la freccia del supporto chiocciole.

- rispettare l'orientamento delle chiocciole come rappresen-tato in figura.

PULIZIA DISTRIBUTORE BICCHIERI

Il distributore bicchieri è concepito in modo da poter esseresmontato facilmente per le operazioni di manutenzione,E' possibile smontare senza l'uso di attrezzi ogni singola co-lonna dell'incolonnatore bicchieri e l'anello sgancio.

Page 32: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

29© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

FUNZIONE SCHEDEE SEGNALI LUMINOSI

SCHEDA ATTUAZIONI

Questa scheda (vedi fig. 21) provvede ad attivare, tramiterelè, gli utilizzatori a 230 V~. Inoltre gestisce i segnali prove-nienti dalle camme e/o microinterruttori sui vari utilizzatori econtrolla la scheda caldaia.La scheda è alimentata a 24 Vac.

Fig. 21

Il software di gestione della scheda è caricato direttamente,(tramite RS232) sul microprocessore.

- il LED verde (2) lampeggia durante il normale funzionamen-to della scheda;

- il LED giallo (6) indica la presenza dei 5 Vcc.

- il LED rosso (3) si accende durante il reset della scheda

- Il LED rosso (10) indica lo stato di funzionamento della resi-stenza caldaia espresso.

FUNZIONE RELE' (vedi schema elettrico)

Espresso Instant

K1 = ESC MD6K2 = MSB MSBK3 = MSCB MSCBK4 = MSP MSPK5 =K6 = LF LFK7 = MSU MSUK8 = M MF4K9 = MF3 MF3K10 = MF2 MF2K11 = MF1 MF1K12 = MDZ MDZK13 = PM E4K14 = ER E5K15 = E1 E1K16 = E2 E2K17 = E3 E3K18 = EEA EEAK19 = MF5K20 = MAC MD5K21 = MD4 MD4K22 = MD3 MD3K23 = MD2 MD2K24 = MD1 MD1

1 - Segnali di ingresso2 - LED verde3 - LED rosso4 - Non usato5 - Connettore per programmazione scheda (RS232)6 - LED giallo7 - Alimentazione scheda (24 Vac)8 - Non usato9 - Sonda e controllo caldaia10- LED rosso resistenza caldaia11- LED rosso (non usato)12- Collegamento scheda espansione13- Utilizzatori 230 V ~14- Utilizzatori 230 V ~15- Utilizzatori 230 V ~16- Utilizzatori 230 V ~17- Non usato18- Collegamento "Can Bus"19- Non usato20- Fusibili trasformatore21- Trasformatore di alimentazione schede e gettoniera22- Presa sempre in tensione23- Fusibili di rete24- LED25- Scheda controllo caldaia26- Relè

Page 33: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 30 02-2004 184 02

SCHEDA CONTROLLO CALDAIA

Questa scheda (vedi fig. 21) controlla l'intervento della resi-stenza della caldaia.

SCHEDA C.P.U.

La scheda C.P.U. (Central Process Unit) presiede alla ge-stione di tutti gli utilizzatori previsti per la configurazione mas-sima e gestisce i segnali in entrata dalla tastiera, dal sistemadi pagamento e gestisce la scheda attuazioni.I LEDs, durante il funzionamento, danno le seguenti indica-zioni:

- LED verde (3) lampeggia durante il normale funzionamen-to della scheda C.P.U.;

- LED giallo (4) si accende quando sono presenti i 5 Vdc;

- LED rosso (7) si accende nel caso vi sia, per qualsiasi moti-vo, un reset nel software.

Fig. 22

1 - J14 alimentazione gettoniere2 - J15 alimentazione scheda3 - LED verde run (DL2)4 - LED giallo 5 Vdc (DL1)5 - Collegamento LED tastiera- Elettromagnete sportello6 - Non usato7 - LED rosso reset CPU (DL3)8 - J3 input/output9 - J4 non usato10 - J17 connettore Up Key11 - J5 cablaggio RS23212 - J6 non usato13 - J7 can bus14 - Pulsante non utilizzato15 - J8 validatori16 - J9 non usato17 - J10 display cristalli liquidi LCD18 - J11 tastiera19 - J16 non usato20 - J12 gettoniera MDB21 - Minidip d’impostazione gettoniere (SW2)22 - J13 espansione BDV/EXE23 - Presa seriale RS23224 - Pulsante lavaggio25 - Pulsante programmazione26 - Sceda C.P.U

Page 34: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

31© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

CONFIGURAZIONE SCHEDEELETTRONICHE

Le schede elettroniche sono progettate per poter essere uti-lizzate su più modelli di apparecchiature.In caso di sostituzione, o per cambiare le prestazioni dell'ap-parecchio, sarà necessario verificare la configurazione del-le schede e scaricare il software adeguato.

AGGIORNAMENTO SOFTWARE

L'apparecchio è dotato di Flash EPROM che consentono diessere riscritte elettricamente.Con un apposito programma ed un idoneo sistema (perso-nal Computer, Up Keys o simili) è possibile riscrivere ilsoftware di gestione dell'apparecchio senza sostituire leEPROM.

Page 35: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 32 02-2004 184 02

CIRCUITO IDRAULICO ESPRESSO

1 - Elettrovalvola entrata acqua2 - Galleggiante pieno fondi3 - Filtro meccanico4 - Air-break5 - Contenitore caffè in grani6 - Gruppo infusore

7 - Gruppo elettrovalvole8 - Caldaia9 -Contatore volumetrico10 -Pompa a vibrazione11 -By-pass12 - Gruppo ugelli di erogazione

Page 36: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

33© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

CIRCUITO IDRAULICO INSTANT

1 - Elettrovalvola entrata acqua2 - Galleggiante pieno fondi3 - Termostato di sicurezza4 - Termostato antiebollizione

5 - Gruppo elettrovalvole6 - Caldaia7 - Gruppo ugelli di erogazione

Page 37: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

34

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Con

la

stam

pant

e co

nnes

sast

ampa

di

tutti

i d

ati

com

e in

visu

aliz

zazi

one

ST

AT

IST

ICH

E T

OT

AL

I

Sta

mpa

dei

dat

i pe

r:S

elez

ioni

Fas

cesc

onti

Gua

sti

Dat

i ge

ttoni

ere

St. i

n co

rso

Inte

staz

ion

e:D

ata

cor

rent

eM

odel

lo m

acch

ina

Rev

isio

ne s

oftw

are

Cod

ice

Ges

tore

Cod

ice

D.A

.D

ata

inst

alla

zion

e

ST

AT

IST

ICH

ER

EL

AT

IVE

CAR

>1

Stat

istic

heC

AR >

1.1

Stam

pa s

tatis

tiche

CAR

>1.

1.1

Stam

pa p

arzi

ale

CAR

>1.

1.1.

1Se

lezi

oni

Con

ferm

i?

St. S

elez

ioni

St. i

n co

rso

Stam

pa s

ele.

CAR

>1.

1.2

Stam

pa to

tale

Con

ferm

i?

Stam

pa to

tale

St. i

n co

rso

Stam

pa to

tale

CAR

>1.

2St

ampa

rela

t.C

AR >

1.2.

1St

ampa

par

zial

eC

AR >

1.2.

1.1

Sele

zion

iC

onfe

rmi?

St. S

elez

ioni

St. i

n co

rso

Stam

pa s

ele.

CAR

>1.

2.2

Stam

pa to

tale

Con

ferm

i?

Stam

pa to

tale

CAR

>1.

3Vi

sual

izz.

sta

t.C

AR >

1.3.

1Vi

s. c

nt. s

elez

.C

AR >

1.3.

1.1

Vis.

cnt

. si

n.

Vis

ualiz

zazi

one

vend

itepe

r si

ngol

a se

lezi

one

per

ogni

fas

cia

orar

ia e

tota

le

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

per

sing

ola

sele

zion

e

ST

AT

IST

ICH

E T

OT

AL

I

CAR

>1.

3.1.

2Vi

s. c

ont.

tot.

CAR

>1.

3.2

Con

t. pe

r fas

ce

Vis.

cnt

. si

n.Se

lezi

one

N. #

#Vi

s. c

nt.

sin.

Fasc

ia N

. #

Vis.

cnt

. to

t.To

tale

= #

##

Stam

pa to

tale

St. i

n co

rso

CAR

>1.

3.1.

3Vi

s. c

nt. S

el. n

.u.

Vis.

cnt

. Sel

. n.u

.To

tale

= #

##

Vis

ualiz

zazi

one

vend

ite

tota

li in

norm

ale

uten

zaed

in

test

Page 38: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

35

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Gu

asti

co

ntr

olla

tiV

uoto

acq

uaP

ieno

fon

diA

ir -

brea

kV

uoto

bic

chie

riU

gelli

mob

iliC

onta

tore

vol

umet

rico

Cal

daia

Sch

eda

mac

chin

aG

etto

nier

aS

ganc

io c

affè

Gru

ppo

caf

fèV

uoto

caf

fèD

ati

RA

MS

ganc

io

Vuot

o ac

qua

cont

ator

e =

###

CAR

>1.

3.2

Con

t. pe

r fas

ce

CAR

>1.

3.4

Vis.

cnt

. gua

sti

DA

TI

GE

TT

ON

IER

E(a

sec

onda

del

pro

toco

llout

ilizz

ato)

Val

idat

ori

ed E

xecu

tive

Inca

ssat

o e

vend

uto

Aud

it B

DV

Aud

it M

DB

CAR

>1.

3.5.

1D

ati A

udit

CAR

>1.

3.5

Vis.

dati g

etto

n.

CAR

>1.

3.5.

2Vi

s.co

nt. i

ncas

.

CAR

>1.

4Vi

sual

iz.

rela

tive

Scon

toTo

tale

=

##

#C

AR >

1.3.

3Vi

sual

iz.

scon

ti

Tota

le in

cass

ato

Tota

le =

#

##

Fasc

ia 0

÷4co

ntat

ore

=

##

#

Vis

ualiz

zazi

one

cont

ator

i pe

r fa

sce

Page 39: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

36

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Vis

ualiz

zazi

one

vend

itepe

r si

ngol

a se

lezi

one

per

ogni

fas

cia

orar

ia e

tota

le

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

per

sing

ola

sele

zion

e

ST

AT

IST

ICH

E R

EL

AT

IVE

CAR

>1.

4.1

Visu

aliz

. con

t. se

lez.

CAR

>1.

4.1.

1Vi

sual

iz. c

ont.

sin

.Se

lezi

one

##Fa

scia

# =

###

#

CAR

>1.

4.1.

2Vi

sual

iz.

cont

. tot

.Se

lezi

one

##To

t. =

###

CAR

>1.

4Vi

sual

iz.

rela

tive

CAR

>1.

4.1.

3Se

lez.

com

plet

e n.

m.

Sele

z. c

ompl

ete

n.u.

valo

re =

###

Sele

z. c

ompl

ete

man

.va

lore

=

##

#

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

in n

orm

ale

uten

zaed

in t

est

CAR

>1.

4.2

Con

t. pe

r fas

ceFa

scia

0÷4

cont

ator

e =

###

CAR

>1.

4.3

Con

t. pe

r sco

nti

scon

tico

ntat

ore

=

##

#

Vis

ualiz

zazi

one

impo

rto

varia

zion

e p

rezz

o pe

rfa

sce

ora

rie,

sele

zion

idi

pro

va,

sele

zion

igr

atui

te

Visu

aliz

. con

t. s

in.

Sele

zion

e n.

##

Page 40: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

37

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Cal

daia

inst

ant

cont

ator

e =

###

CAR

>1.

4.4

Visu

aliz

. gu

asti

CAR

>1.

4.5.

1Vi

sual.

cont

at.g

etto

niere

CAR

>1.

4.5

Visu

al. d

ati g

etto

niere

CAR

>1.

4.5.

2Vi

sual.

cont

at. in

cass

ato

Gu

asti

co

ntr

olla

tiV

uoto

acq

uaP

ieno

fon

diA

ir -

brea

kV

uoto

bic

chie

riU

gelli

mob

iliC

onta

tore

vol

umet

rico

Cal

daia

Sch

eda

mac

chin

aG

etto

nier

aS

ganc

io c

affè

Gru

ppo

caf

fèV

uoto

caf

fèD

ati

RA

MS

ganc

io

DA

TI

GE

TT

ON

IER

E(a

sec

onda

del

pro

toco

llout

ilizz

ato)

Val

idat

ori

ed E

xecu

tive

Inca

ssat

e v

endu

to

Aud

it B

DV

Aud

it M

DB

Page 41: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

38

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Can

cella

zion

e de

i da

ti pe

r:S

elez

ioni

Fas

ceS

cont

iG

uast

iD

ati

getto

nier

e

ST

AT

IST

ICH

ER

EL

AT

IVE

CAR

>1.

5.1

Can

cella

z. p

arzi

ale

CAR

>1.

5.1.

1C

ance

llaz.

Sel

ezio

niC

onfe

rmi?

Can

cella

z. S

elez

ioni

In E

secu

zione

Can

cella

z. S

elez

ioni

CAR

>1.

5.2

Can

cella

z. T

otal

eC

onfe

rmi?

Can

cella

z. S

elez

ioni

In E

secu

zione

Can

cella

z. S

elez

ioni

CAR

>1.

5C

anc.

Rel

at.

CAR

>2

Prez

zi

Pos

sibi

lità

di v

aria

re i

l pr

ezzo

di v

endi

ta p

er o

gni

sele

zion

esu

4 f

asce

ora

rieX

+ 1

X - 1

Prez

zo F

asci

apr

ezzo

####

Sol

o B

DV

Ric

aric

a m

anua

le t

ubi

rend

irest

o

Sca

rica

man

uale

tub

iS

caric

a un

a m

onet

ada

l tu

bo a

ttivo

CAR

>3.2

Tubo

A ÷

X

CAR

>3G

estio

ne tu

biC

AR>3

.1C

aric

a tu

bi

Scar

ica

tubi

BD

VC

redi

to:#

####

CAR

>3.1

Car

ica

tubi

CAR

>4Vi

sual

iz. te

mpe

r. ca

ldai

e

CAR

>3.2

Scar

ica

tubi

I =

Cal

daia

sol

ubili

C =

cal

daia

caf

fète

mpe

ratu

ra c

alda

ieI =

###

,#

C =

###,

#

CAR

>2.

1.1

Prez

zo F

asci

a #

CAR

>2.

1Se

t pr

ezzi

glo

b.

CAR

>2.

2Se

t pr

ezzi

sin

.

X +

1

X - 1

Sele

zion

e ta

sto

#pr

ezzo

####

CAR

>2.

2.1

Prez

zo F

asci

a #

Sele

zion

e ta

sto

#

Page 42: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

39

Men

u C

aric

ato

re -

Rie

pilo

go

Pre

men

do u

na v

olta

il

tast

odi

pro

gram

maz

ione

#

Pre

men

do u

n ta

sto

iniz

io e

roga

zion

eC

AR>5

TEST

Con

ferm

i?

Can

cella

z. to

tale

CAR

>5.1

Erog

azio

ne c

omp.

CAR

>5.1

Sele

z. ta

sto

#C

AR>5

.2so

lo a

cqua

CAR

>5.2

Sele

z. ta

sto

#C

AR>5

.5so

lo a

cces

sori

CAR

>5.5

Sele

z. ta

sto

#C

AR>5

.3so

lo p

olve

reC

AR>5

.3Se

lez.

tast

o

#C

AR>5

.4se

nza

acce

ssor

iC

AR>5

.4Se

lez.

tast

o

CAR

>6G

SMC

AR>6

.1R

eset

cnt

pr

ealla

rmi

Con

ferm

i?

Can

cella

z. to

tale

CAR

>1St

atis

tiche

Con

ness

ione

CAR

>7.

1

Atten

dere

preg

o

CAR

>.1

CAR

>7

EVAD

TS

Page 43: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

40

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

Sco

rrim

ento

a t

empo

dei

guas

ti pr

esen

tiTE

CN

>1

Gua

sti

TEC

N >

1.1

Lettu

ra G

uast

iTE

CN

>1.

1Fi

ne g

uast

i

TEC

N >

1.2

Res

et g

uast

i

TEC

N >

2.1

Cas

hTE

CN

>2

Set

para

met

riTE

CN

>2.

1.1.

1se

t pr

ezzi

sin

goli

TEC

N >

2.1.

1Pr

ezzi

Gu

asti

co

ntr

olla

tiV

uoto

acq

uaP

ieno

fon

diA

ir -

brea

kV

uoto

bic

chie

riU

gelli

mob

iliC

onta

tore

vol

umet

rico

Cal

daia

Sch

eda

mac

chin

aG

etto

nier

aS

ganc

io c

affè

Gru

ppo

caf

fèV

uoto

caf

fèR

eset

gua

sti

E

segu

ito!

VIS

UA

LIZ

ZA

ZIO

NE

GU

AS

TI

X +

1

X - 1

TEC

N >

2.1.

1.1.

1Pr

ezzo

Fas

cia

#Se

lezi

one

#pr

ezzo

####

Pos

sibi

lità

di v

aria

re i

l pr

ezzo

di v

endi

ta p

er o

gni

sele

zion

esu

4 f

asce

ora

rie

TEC

N >

2.1.

1.2

Prez

zi g

loba

li

X +

1

X - 1

TEC

N >

2.1.

1.2.

1Pr

ezzo

Fas

cia

#Pr

ezzo

fasc

ia 0

-4pr

ezzo

####

Pos

sibi

li 4

fasc

e or

arie

più

la

fasc

ia 0

(ne

ssun

a fa

scia

impo

stat

a) c

on p

rezz

i di

vers

ipe

r og

ni s

elez

ione

TEC

N >

2.1.

1.3

Fasc

e or

arie

Page 44: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

41

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

TEC

N >

2.1.

1.3

Fasc

e or

arie

X +

1

X - 1

TEC

N >

2.1.

1.3.

1Se

t dat

a e

ora

data

: gg/

mm

/aa

d#An

no##

X +

1

X - 1

ora:

hh/

mm

/ss

ora:

‘##

X +

1

X - 1

TEC

N >

2.1.

1.3.

2Fa

scia

ora

ria 1

-4In

izio

: hh/

mm

fine:

hh/

##

OR

OL

OG

IOC

onfe

rman

do i

val

ori

lam

pegg

iant

i si

ins

eris

cono

cons

ecut

ivam

ente

gi

orno

,m

ese,

ann

o, g

iorn

o de

llase

ttim

ana.

Con

ferm

ando

il

gior

no d

ella

set

timan

a si

pass

a al

la v

isua

lizza

zion

e di

ore

e m

inut

i ch

e po

sson

oes

sere

var

iati

e co

nfer

mat

i.

FA

SC

EO

RA

RIE

Con

ferm

ando

i v

alor

ila

mpe

ggia

nti

si i

nser

isco

noco

nsec

utiv

amen

te

ora

em

inut

i di

ini

zio

e fin

e fa

scia

orar

ia.

Impo

stan

do i

val

ori

di i

nizi

o e

di f

ine

fasc

ia a

00.

00 l

e fa

sce

non

veng

ono

attiv

ate

TEC

N >

2.1.

2G

etto

nier

e

Page 45: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

42

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

oT

IPI

GE

TT

ON

IER

A

PR

EV

IST

I

Val

idat

ori

Exe

cutiv

eB

DV

MD

B

TIP

OV

EN

DIT

A

RE

ST

OS

EN

ZA

VE

ND

ITA

TEC

N >

2.1.

2.1

Impo

staz

ione

getto

nier

eTE

CN

>2.

1.2

Get

toni

ere

Tipo

get

toni

era

Nom

e get

toni

era

Tipo

Ven

dita

Tipo

Ven

dita

Cre

dito

mas

sim

oVa

l = #

####

Val =

Res

to m

assi

mo

Val =

###

##Va

l =

####

####

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

Sing

ola/M

ultipl

a

Puls

ante

Cam

bioO

NPu

lsan

te C

ambi

o O

NO

N

OFF

Exec

utiv

e

Nom

e pr

otoc

ollo

PR

OT

OC

OL

LI

EX

EC

UT

IVE

stan

dard

pric

e ho

ldin

gco

ges

UK

eyS

ida

IN A

LT

ER

NA

TIV

A

BD

V/M

DB

Val

idat

ori

Exe

cutiv

e

da A

a

F

Valid

ator

eLi

nea

Line

aVa

lore

####

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

IMP

OS

TA

ZIO

NE

VA

LO

RE

LIN

EE

VA

LID

AT

OR

IO

N

Page 46: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

43

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

Mon

ete

da 1

ad

16

Abi

lita

Dis

abili

ta

Sì No

SìM

onet

a #

Mon

ete

acce

ttate

Mon

ete

1

Mon

ete

da 1

ad

16

Abi

lita

Dis

abili

ta

Sì No

SìM

onet

a #

Res

to a

cc.

Mon

ete

1

Puls

anti

dist

.O

NPu

lsan

teA

bilit

a

Dis

abili

ta

ON

OFF

0 =A

o (

B e

C)

1= A

e B

e C

2 =

solo

A e

B3

= A

e (

B o

C)

4 =

solo

A5

= so

lo A

o B

(de

faul

t)6

= A

o B

o C

7 =

solo

A o

B8

= so

lo A

o C

9 =

solo

B e

C10

= s

olo

B11

= s

olo

B o

C12

= s

olo

C

com

bina

zion

e 1-

12Eq

. res

to e

satto

com

bina

zion

e#

Perif

eric

a C

.P.C

.ON

Uni

tà C

.P.C

.A

bilit

a

Dis

abili

ta

ON

OFF

Page 47: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

44

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

Ren

di re

sto

esat

to

Vend

ita li

b. V

MC

ON

Puls

ante

Abi

lita

Dis

abili

ta

ON

OFFVa

l =##

##XX

XX +

1

XXXX

- 1

Val =

###

##

TEC

N >

2.1.

2.2

Res

to s

ubito

ON

Res

to s

ubito

Abi

lita

Dis

abili

ta

ON

OFF

TEC

N >

2.1.

3Pu

nto

deci

mal

e 2

#Po

siz.

Pun

to =

#N

uova

pos

iz. =

X +

1

X - 1

Res

to i

mm

edia

toal

l'ini

zio

erog

azio

ne

Sce

lta t

ra:

Nes

sun

mas

ter

Mas

ter

Sna

kky

Mas

ter

Kik

ko

Nes

suno

Sla

veS

lave

Sna

kky

Sla

ve K

ikko

Sla

ve S

nakk

y S

L X

XS

lave

Sna

kky

SL

0XX

Sla

ve S

nakk

y S

L 9X

X

Se

sul

mas

ter

è im

post

ato

un s

iste

ma

Exe

cutiv

e pr

ice/

hold

ing

è ne

cess

ario

impo

star

lo a

nche

sul

lo s

lave

ON

OFF

TEC

N>2

.1.4

.2Sl

ave

Pr. h

old.

OFF

TEC

N>2

.1.4

.1

Nes

sun

mas

ter

TEC

N>2

.1.4

Mas

ter/S

lave

TEC

N>2

.1.4

.2Sl

ave

Pr. h

old.

OFF

Slav

e 1

Nes

suno

Sla

ve

Slav

e2 Nes

suno

Sla

ve

Pun

to d

ecim

ale

da 0

a 3

Page 48: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

45

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

TEC

N>2

.1.4

.3R

esto

pre

zzo

virtu

ale

TEC

N>2

.1.4

.4R

eset

Sna

kky

SLTE

CN

>2.1

.4.4

Res

et S

nakk

y SL

Acc

ende

ndo

uno

dei

due

poss

ibili

sla

ve i

dat

i re

lativ

ive

ngon

o az

zera

ti .

Al

term

ine

emis

sion

e di

un

segn

ale

acus

tic

TEC

N>2

.1.4

.5M

onito

rTE

CN

>2.1

.4.5

Mon

itor

Acc

ende

ndo

uno

dei

due

poss

ibili

sla

ve v

engo

novi

sual

izza

ti:-

vers

ione

sof

twar

e-

tipo

di s

lave

(X

X,

0XX

, 9X

X)

- pr

esen

za f

otoc

ellu

le-

num

ero

vass

oi e

cas

setti

- pr

esen

za d

ispo

sitiv

o bl

occo

- te

mpe

ratu

ra i

nter

na.

TEC

N>2

.1.4

.3R

esto

pre

zzo

virtu

ale

Abi

lita

Dis

abili

ta

ON

OFF

ON

TEC

N >

2.2

Sele

zion

i

Page 49: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

46

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

TEC

N >

2.2

Sele

zion

i

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

TEC

N>2

.2.1

.2Se

t fru

llino

TEC

N>2

.2.1

Set a

cque

Sele

z. ta

sto

#

Acqu

a #

Acqu

a #

Dos

e:##

##TE

CN

>2.2

.1.1

Dos

i acq

ue

Sele

z. ta

sto

Frul

./acq

ua #

#

Dos

e:#

####

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

TEC

N>2

.2.2

Set

polv

eri

Sele

z. ta

sto

#

Acqu

a #

Acqu

a #

pol

. #

Dos

e:##

##TE

CN

>2.2

.2.1

Dos

i pol

veri

Intr

odur

re v

alor

epe

sato

TEC

N>2

.2.2

.2Ta

ratu

ra D

osat

.Ta

ratu

ra d

osat

.Ta

ratu

ra d

osat

.do

s 1

... g

r/s =

TEC

N>2

.2.2

.2do

s 1

... g

r/s =

##

###

Erog

are?

TEC

N>2

.2.2

.2do

s 1

... g

r/s =

##

TEC

N>2

.2.1

.3Ta

ratu

ra E

VTE

CN

>2.2

.1.2

EV 1

- 9

cc/

s =

##TE

CN

>2.2

.1.2

EV #

cc/

s =

###

EV #

cc/

s =

##

Erog

are?

TEC

N>2

.2.1

.2.2

Set d

urat

a

TEC

N>2

.2.1

.2.1

Set m

odal

itàSe

lez.

tast

o#

Frul

./acq

ua #

#

Dos

e:##

##

Sele

z. ta

sto

Sele

zion

e #

Tem

po#

####

TEC

N>2

.2.1

.4Te

mpo

goc

ciol

amen

to

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

Tem

po i

n de

cim

idi

sec

ondo

XXXX

+ 1

XXXX

- 1

Page 50: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

47

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

Bic

chie

reP

alet

taZ

ucch

ero

AC

CE

SS

OR

IP

RE

VIS

TI

TEC

N>2

.2.3

Set

Acc

esso

ri

ON

OFF

TEC

N>2

.2.3

.x "a

bilit

az.

acce

ssor

io"

Sele

z. T

asto

ON

Sele

z. T

asto

##

ON

OFF

Sele

z. T

asto

ON

TEC

N>2

.2.4

Stat

o se

lezi

oni

Sele

z. t

asto

#

TEC

N>2

.3Pa

ram

etri

D.A

TEC

N>2

.2.5

Asso

ciaz

. tas

ti-se

lezi

onSe

lezi

one

n° 1

tast

o#

TEC

N>2

.2.2

.3Po

lver

i glo

bali

TEC

N>2

.2.2

.3G

loba

li ?

Polve

re "N

ome p

rodo

tto"

Dos

e in

gr

###

TEC

N>2

.2.2

.3Si

ngol

a?Se

lezi

one

#Po

lvere

"Nom

e pro

dotto

"Po

lvere

"Nom

e pro

dotto

"D

ose

in g

r

##

Polve

re "N

ome p

rodo

tto"

Dos

e in

gr

###

XXX+

1

XXX-

1

Sel

ezio

ni d

a 1

a 18

TEC

N>2

.2.6

Dis

posi

zion

e se

lezi

oni

Tast

oSe

lezi

one

n ##

#

TEC

N>

2.2.

7C

odic

e pr

odot

to

#Se

lez.

n

nC

odic

e :

###

Tast

o

Cod

ice

:

#

###

Sel

ezio

ni d

a 1

a 18

#

Page 51: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

48

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N>2

.3.5

Cic

li ve

loci

TEC

N>2

.3.6

erog

azio

ni m

anut

enz.

N. e

roga

zion

i

0 ÷6

5.00

0

TEC

N>2

.3.7

Foto

cellu

la s

ens.

tazz

aTE

CN

>2.3

.7Fo

toce

llula

ON

OFF

Cic

li ve

loci O

NE

limin

azio

ne t

empi

agg

iunt

ivi

TEC

N>2

.3.8

Tem

po s

porte

lloTE

CN

>2.3

.8te

mpo

in

sec.

02.0

non b

locca

nte

TEC

N>2

.3.1

Tem

p. C

alda

iaTe

mp.

Cal

daia

Valo

re =

###

ON

OFF

Ris

cald

am. m

ixer

ON

TEC

N>2

.3.3

Ris

cald

am. m

ixer

ON

OFF

Tani

ca

ON

TEC

N>2

.3.2

Tani

ca

ON

OFF

Raf

fredd

am. m

ixer

ON

TEC

N>2

.3.4

Raf

fredd

am. m

ixer

XXX+

1

XXX-

1

Page 52: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

49

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N>2

.3.d

Cic

lo d

ecaf

fein

ato

ON

OFF

Cic

lo d

ecaf

fein

ato

ON

Non

atti

va s

u qu

esto

mod

ello

TEC

N>2

.3.9

tem

po c

olon

na b

icch

.te

mpo

col

onna

bic

ch.

tem

po in

d/s

02.0

ON

OFF

Tast

o la

vagg

io

ON

TEC

N>2

.3.b

Tast

o la

vagg

io

ON

OFF

Mok

-Cap

ON

TEC

N>2

.3.a

lava

ggio

Mok

-Cap

ON

OFF

Lava

ggio

aut

omat

ico

Ora

rio =

#

##

TEC

N>2

.3.c

Lava

ggio

aut

omat

ico

Da

0 a

25 d

ecim

i di s

econ

do

Non

atti

vo s

u qu

esto

mod

ello

#

TEC

N>2

.3.e

Prem

acin

arur

a

ON

OFF

Prem

acin

arur

a

ON

TEC

N>2

.3.f

Tem

po in

fusi

one

Tem

po in

fusi

one

tem

po in

d/s

02.0

XXX+

1

XXX-

1

XXX+

1

XXX-

1

TEC

N >

2.4

Dis

play

Page 53: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

50

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N >

2.4

Dis

play

TEC

N >

2.4.

1Li

ngua

Ling

ua Nom

e Li

ngua

Sco

rre

l'ele

nco

del

le l

ingu

epr

evis

te n

el s

oftw

are

TEC

N >

2.4.

2M

essa

ggio

pro

moz

.

TEC

N >

2.4.

2.2

Prog

. pro

moz

.#

Sco

rrim

ento

let

tere

Lette

ra s

ucce

ssiv

a

Mes

sagg

iosu

cces

sivo

MO

DIF

ICA

ME

SS

AG

GIO

PR

OM

OZ

ION

AL

ETE

CN

>2.

4.2.

1Ab

ili. m

ess.

pro

.St

ato O

N/O

FF

TEC

N>2

.5Pr

esel

ezio

ni

Page 54: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

51

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

Per

le

pres

elez

ioni

prev

iste

nel

sof

twar

e(v

edi

tabe

lla d

osi

sele

zion

i)

senz

a bi

cche

reex

tra

zucc

hero

zucc

hero

men

o zu

cche

ropi

ù zu

cche

ropi

ù ac

qua

men

o ac

qua

più

polv

ere

men

o po

lver

eca

ffè 2

extr

a la

ttepi

ù ju

gm

eno

jug

mok

ks

TEC

N>2

.5Pr

esel

ezio

niTE

CN

>2.5

.xN

ome

pres

elez

ione

TEC

N>2

.6VA

RIE

TEC

N >

2.6.

2Im

post

. pas

swor

d

ON

/OFF

Impo

st. p

assw

ord

Impo

st. p

assw

ord

Pass

wor

d: #

####

Num

ero

di s

elez

ioni

grat

uite

con

secu

tive

da 1

a 9

X +

1

X - 1

TEC

N >

2.6.

3M

asch

. men

u car

icat

ore

TEC

N>2

.6.1

Jug

faci

litie

sTE

CN

>2.6

.1N

umer

o se

lezi

oni =

5TE

CN

>2.6

.1N

umer

o se

lezi

oni =

#

XX+1

XX-1

Nom

e pr

esel

ezio

neVa

riazi

one

TEC

N>2

.5.x

.2Va

riazi

one

dose

33%

TEC

N>2

.5.x

.3Va

riazi

one

Prez

zo 0

00

ON

OFF

Nom

e pr

esel

ezio

neAb

. tot

ale

ON

TEC

N>2

.5.x

.4Ab

ilitaz

ione

tota

le

##%

XXX+

1

XXX-

1

Nom

e pr

esel

ezio

neVa

riazi

one

###

Page 55: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

52

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N >

2.6.

4En

ergy

Sav

ing

Ener

gy S

avin

gX

+ 1

X - 1

Para

m. E

nerg

y Sa

v.Fa

scia

ora

ria 1

-4In

izio

: hh/

mm

fine:

hh/

##O

N/O

FF

TEC

N >

2.6.

4En

ergy

Sav

ing

Con

ferm

ando

i v

alor

ila

mpe

ggia

nti

si i

nser

isco

noco

nsec

utiv

amen

te

ora

em

inut

i di

ini

zio

e fin

e fa

scia

orar

ia.

Impo

stan

do i

val

ori

di i

nizi

o e

di f

ine

fasc

ia a

00.

00 l

e fa

sce

non

veng

ono

attiv

ate

SE

ON

TEC

N >

3St

atis

tiche

TEC

N >

2.6.

5Po

sizi

one

ugel

liPo

sizi

one

ugel

li

ON

/OFF

Pos

izio

ne u

gelli

mob

ilidu

rant

e il

lava

ggio

.O

n =

ugel

li av

anza

tiO

ff =

ugel

li ar

retr

ati

ME

NU C

AR

ICA

TO

RE

TEC

N >

2.6.

3M

asch

. men

u car

icat

ore

Nom

e m

enu

ON

/OFF

Sta

tistic

heP

rezz

i si

ngol

iG

est.

tubi

BD

VS

elez

. S

peci

ali

Tes

t

Page 56: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

53

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N >

3St

atis

tiche

TEC

N >

3.2

Visu

aliz

z. s

tat.

TEC

N >

3.2.

1Vi

s. c

nt. s

elez

.TE

CN

>3.

2.1.

1Vi

sual

iz. c

nt.

sin.

Vis

ualiz

zazi

one

vend

itepe

r si

ngol

a se

lezi

one

per

ogni

fas

cia

orar

ia e

tot

ale

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

per

sing

ola

sele

zion

e in

nor

mal

eut

enza

ST

AT

IST

ICH

E T

OT

AL

I

TEC

N >

3.2

.1.2

Visu

sliz

. cn

t. to

t.

TEC

N >

3.1

Con

tato

re g

ener

ale

TEC

N >

3.1.

1Vi

s. b

attu

te

TEC

N >

3.1.

2R

eset

con

tato

re

Tota

le b

attu

te#

# #

# #

#

Con

ferm

i?

Res

et c

onta

tore

Visu

aliz

. cnt

. si

n.Se

lezi

one

n. #

#

Visu

aliz

. cnt

. To

t.To

tale

= #

#

TEC

N >

3.2

.1.3

Vis.

cnt

. sel

. nr.

Vis.

cnt

. sel

. nr.

Tota

le =

##

Vis

ualiz

zazi

one

vend

itepe

r si

ngol

a se

lezi

one

inte

st

Page 57: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

54

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

Gu

asti

co

ntr

olla

tiV

uoto

acq

uaC

alda

iaU

gelli

mob

iliV

uoto

bic

chie

riG

rupp

o e

spre

sso

Vuo

to c

affè

Sga

ncio

caf

fèC

onta

tore

vol

umet

rico

Pie

no f

ondi

Air

- br

eak

Get

toni

era

Dat

i ra

mS

ched

a m

acch

ina

TEC

N >

3.2

.5Vi

s. c

nt. g

etto

n.Au

dit #

Tot.

= #

#

TEC

N >

3.2

.5.1

Vis.

dat

i aud

it

DA

TI

GE

TT

ON

IER

E(a

sec

onda

del

pro

toco

llout

ilizz

ato)

Val

idat

ori

ed E

xecu

tive

Inca

ssat

e v

endu

to

Aud

it B

DV

Aud

it M

DB

TEC

N >

3.2.

2co

nt. p

er fa

sce

Fasc

ia 0

a 4

cont

ator

e =

###

cald

aia

inst

ant

cont

ator

e =

###

TEC

N >

3.2.

4Vi

sual

iz.

guas

ti

Scon

tico

ntat

ore

=

##

#TE

CN

>3.

2.3

Visu

aliz

.Con

t. sc

onti

Page 58: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

55

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

Can

cella

zion

e de

i da

ti pe

r:S

elez

ioni

scon

tiG

uast

iD

ati

getto

nier

e

CA

NC

EL.

ST

AT

IST

ICH

ETE

CN

>3.

3.1

Can

cella

z. p

arzi

ale

TEC

N >

3.3.

1.x

Can

. cnt

. se

lez.

Con

ferm

i?

Can

c. C

ont.

Sele

z.

In E

secu

zione

Can

c. C

ont.

Sele

z.

TEC

N >

3.3.

2C

anc.

Tot

ale

Con

ferm

i?

Can

c. T

otal

e

In E

secu

zione

Can

c. T

otal

e

TEC

N >

3.3

Can

c. s

tatis

tiche

.

TEC

N >

3.4

Visu

aliz

. St

at. r

elat

ive

Vis

ualiz

zazi

one

vend

itepe

r si

ngol

a se

lezi

one

per

ogni

fas

cia

orar

ia e

tota

le

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

per

sing

ola

sele

zion

e

ST

AT

IST

ICH

E R

EL

AT

IVE

Vis

ualiz

zazi

one

vend

iteto

tali

in n

orm

ale

uten

zaed

in t

est

TEC

N >

3.4.

1Vi

sual

iz. c

ont.

sele

z.TE

CN

>3.

4.1.

1Vi

sual

iz. c

ont.

sin

.Se

lezi

one

##Fa

scia

# =

###

#

TEC

N >

3.4.

1.2

Visu

aliz

. co

nt. t

ot.

Sele

zion

e ##

Tot.

= ##

#

TEC

N >

3.4.

2co

nt. p

er fa

sce

Fasc

ia 0

a 4

cont

ator

e =

###

cald

aia

inst

ant

cont

ator

e =

###

TEC

N >

3.4.

4Vi

sual

iz.

guas

ti

Scon

tico

ntat

ore

=

##

#TE

CN

>3.

4.3

Visu

aliz

.Con

t. sc

onti

Gu

asti

co

ntr

olla

tiV

uoto

acq

uaC

alda

iaU

gelli

mob

iliV

uoto

bic

chie

riG

rupp

o e

spre

sso

Vuo

to c

affè

Sga

ncio

caf

fèC

onta

tore

vol

umet

rico

Pie

no f

ondi

Air

- br

eak

Get

toni

era

Dat

i ra

mS

ched

a m

acch

ina

Page 59: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

56

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N >

3.4.

5.1

Visu

al.co

ntat

.get

tonie

reTE

CN

>3.

4.5

Visu

al. d

ati g

etto

niere

TEC

N >

3.4.

5.2

Visu

al.co

ntat

. inca

ssat

o

DA

TI

GE

TT

ON

IER

E(a

sec

onda

del

pro

toco

llout

ilizz

ato)

Val

idat

ori

ed E

xecu

tive

Inca

ssat

o e

vend

uto

Aud

it B

DV

Aud

it M

DB

Can

cella

zion

e de

i da

ti pe

r:S

elez

ioni

Fas

ceG

uast

iD

ati

getto

nier

e

ST

AT

IST

ICH

ER

EL

AT

IVE

TEC

N >

3.5.

1C

ance

llaz.

par

zial

eTE

CN

>3.

5.1.

1C

ance

llaz.

Sel

ezio

niC

onfe

rmi?

Cac

enna

z. S

elez

ioni

In E

secu

zione

Cac

enna

z. S

elez

ioni

TEC

N >

3.5.

2C

ance

llaz.

Tot

ale

Con

ferm

i?

Can

cella

z. S

elez

ioni

In E

secu

zione

Can

cella

z. S

elez

ioni

TEC

N >

3.5

Can

c. R

elat

.

TEC

N >

3.6

TEC

N >

3.6

Abil.

bat

t. ac

c.O

N/ìO

FF

Con

la

stam

pant

e co

nnes

sast

ampa

di

tutti

i d

ati

com

e in

visu

aliz

zazi

one

ST

AT

IST

ICH

E T

OT

AL

I

Sta

mpa

dei

dat

i pe

r:S

elez

ioni

Fas

ceG

uast

iD

ati

getto

nier

e

TEC

N >

3.7

Stp

stat

istic

heTE

CN

>3.

7.1

Stam

pa p

arzi

ale

TEC

N >

3.7.

1.1

Stam

pa c

. sel

ezio

niC

onfe

rmi?

Stam

pa c

. sel

ezio

ni

St. i

n co

rso

Stam

pa c

. sel

ezio

ni

TEC

N >

3.7.

2St

ampa

tota

leC

onfe

rmi?

Stam

pa to

tale

St. i

n co

rso

Stam

pa to

tale

TEC

N >

3.8

Stam

pa re

lat.

ON

OFF

Page 60: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

57

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

St. i

n co

rso

Inte

staz

ion

e:D

ata

cor

rent

eM

odel

lo m

acch

ina

Rev

isio

ne s

oftw

are

Cod

ice

Ges

tore

Cod

ice

D.A

.D

ata

inst

alla

zion

e

ST

AT

IST

ICH

ER

EL

AT

IVE

TEC

N >

3.8

Stam

pa re

lat.

TEC

N >

3.8.

1St

ampa

par

zial

eTE

CN

>3.

8.1.

1Se

lezi

oni

Con

ferm

i?

St. S

elez

ioni

St. i

n co

rso

Stam

pa s

ele.

TEC

N >

3.8.

2St

ampa

tota

leC

onfe

rmi?

Stam

pa to

tale

St. i

n co

rso

Stam

pa to

tale

Pre

men

do u

n ta

sto

iniz

io e

roga

zion

e

FU

NZ

ION

I

Rot

azio

ne g

rupp

o in

fuso

reS

ganc

io d

ose

caffè

(non

atti

va)

Svu

otam

ento

cal

daia

Inst

alla

zion

e m

anua

le

Ero

gazi

oni

per:

sele

z. c

ompl

ete

solo

acq

uaso

lo p

olve

rese

nza

acce

ssor

iso

lo a

cces

sori

TEC

N>4

.1Er

ogaz

ioni

di p

rova

TEC

N>4

.1.x

Sele

zion

e co

mpl

eta

TEC

N>4

TEST

#TE

CN

>4.1

.xta

sto

TEC

N>4

.2Fu

nzio

ni s

peci

ali

TEC

N>4

.2.x

Nom

e fu

nzio

neTE

CN

>4.2

.xIn

ese

cuzi

one

TEC

N>4

.3Au

tote

st

sele

zion

e co

mpl

eta

solo

acq

uaso

lo p

olve

rese

nza

acce

ssor

iso

lo a

cces

sori

Page 61: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

58

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

Attu

azio

ne i

n se

quen

za d

i:.m

otod

osat

ori

.mot

ofru

llato

ri.s

ganc

io b

icch

ieri

.sga

ndci

o pa

letta

.lam

pade

al

neon

.led

port

a.ta

sti

puls

antie

ra*

.uge

lli m

obili

.dos

e ca

ffè.r

otaz

ione

gru

ppo

.pie

no f

ondi

*

* q

ues

te f

un

zio

ni r

ich

ied

o-

no

l'in

terv

ento

del

l'ute

nte

per

l'at

tuaz

ion

e d

egli

inte

rru

tto

ri.

TEC

N>4

.3Au

tote

stTE

CN

>4.3

.1

Con

ferm

i?

Nom

e fu

nzio

ne

Atte

nder

e pr

ego

Test

tast

iera

Tast

o n.

__

Test

tast

iera

azio

nare

mic

ro

Con

ferm

i?

TEC

N>5

VAR

IETE

CN

>5.1

Anag

rafic

a D

.A.

TEC

N>5

.1.1

Dat

a in

stal

lazi

one

Dat

a =

XX.

XX.X

X

TEC

N>5

.1.2

Prog

. Cod

ice

D.A

.In

serir

e co

dice

codi

ce =

###

##

Inse

rire

codi

ceco

dice

=

#

####

TEC

N>5

.1.3

Prog

. Cod

ice

Ges

tore

.

Page 62: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 02-2004 184 02

59

Men

u T

ecn

ico

- R

iep

ilog

o

CO

NF

ER

MA

DA

TI/

CO

NF

ER

MA

FU

NZ

ION

EC

AN

CE

LLA

DA

TI/

US

CIT

A D

ALL

A F

UN

ZIO

NE

FU

NZ

ION

E P

RE

CE

DE

NT

E/

DE

CR

EM

EN

TA

DA

TO

(-1

)F

UN

ZIO

NE

SU

CC

ES

SIV

A/

INC

RE

ME

NT

A D

AT

O (

+1)

TEC

N>6

.2.1

TEC

N>6

.1Pi

nTE

CN

>6G

SMTE

CN

>6.1

codi

ce =

##

###

#

TEC

N>6

.2Im

post

azio

ne s

oglie

TEC

N>1

Gua

sti

Nom

e pr

odot

to

TEC

N>6

.2.2

Gra

mm

i =

####

##

TEC

N>6

.2.2

Res

et p

real

larm

iTE

CN

>6.2

.2

Con

ferm

i?

TEC

N>6

.2.2

In es

ecuz

ione

TEC

N>6

.3N

umer

o Ba

tteria

Num

ero

batte

riaVa

lore

=X

+ 1

X - 1

#

ES/

IN

Tipo

mac

chin

a

Tip

o:

ES

= E

spre

sso

IN=

Inst

ant

TEC

N>5

.2In

izia

lizza

zion

e D

BTa

nica

Iniz

ializ

zazi

one

DB

In E

secu

zion

eO

N/O

FF

Iniz

ializ

zazi

on

ed

atab

ases

Naz

ione No

me N

azion

e

Lay

out N.

lay-

out

Naz

ion

i:E

lenc

ona

zion

ipr

evis

te

Iniz

ializ

zazi

one

DB

Con

ferm

i?

TEC

N>5

.3EV

ADTS

TEC

N>5

.3.1

Pass

Cod

ePa

ss C

ode

Cod

ice

####

##

TEC

N>5

.3.2

Secu

rity

Cod

eSe

curit

y C

ode

Cod

ice

####

##

TEC

N>5

.3.3

Con

ness

ione

Atten

dere

preg

o

Cod

ici

per

la g

estio

nede

l co

llega

men

to r

emot

o vi

am

odem

GS

M

Page 63: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA 0301 184-01

LEGENDA SCHEMA ELETTRICO

SIGLA DESCRIZIONE SIGLA DESCRIZIONE

60

CCG CONTACOLPI GENERALE

CM1 CAMMA MOTORE GRUPPO CAFFE’

CMSB CAMMA MOTORE SGANCIO BICCHIERI

CV CONTATORE VOLUMETRICO

E1-... ELETTROVALVOLA SOLUBILI

EEA ELETTROVALVOLA ENTRATA ACQUA

ER ELETTROVALVOLA EROGAZIONE CAFFE’

ERS ELETTROMAGNETE RITARDO SPORTELL

ESC ELETTROMAGNETE SGANCIO CAFFE’

EX CONNETTORI PER GETTONIERA EXECUTI

FA FILTRO ANTIDISTURBO

FREE INTERRUTTORE VENDITA LIBERA

ID INTERRUTTORE DOSE CAFFE’

IMSP MICRO INTERRUTTORE SGANCIO PALETT

IP INTERRUTTORE PORTA

IPF INTERRUTTORE PIENO FONDI

IVA INTERRUTTORE VUOTO ACQUA

IVB INTERRUTTORE VUOTO BICCHIERI

JUG INTERRUTTORE “JUG FACILITIES”

KC1-.. KLIXON CALDAIA CAFFE’

KS1-.. KLIXON DI SICUREZZA

LCD DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI

LF LAMPADA

M MOTORE GRUPPO CAFFE’

MAC MACININO

MDTE MOTODOSATORE TE FRESCO

MD1-.. MOTODOSATORI SOLUBILI

MDB CONNETTORE PER GETTONIERA MDB

MDZ MOTODOSATORE ZUCCHERO

MF1-.. MOTOFRULLATORI SOLUBILI

MPU MICRO POSIZIONAMENTO UGELLI

MSB MOTORE SGANCIO BICCHIERI

MSCB MOTORE SCAMBIO COLONNA BICCHIERI

MSP MOTORE SGANCIO PALETTE

MSU MOTORE SPOSTAMENTO UGELLI

NTC SONDA PER RILIEVO TEMPERATURA

NTCS SONDA TEMPERATURA CALDAIA SOLUBILI

PB PRESA DI TENSIONE

PIP PULSANTE INGRESSO PROGRAMMAZIONE

PL PULSANTE LAVAGGIO

PM POMPA

PS1-.. PULSANTE SCIROPPI

PSB PULSANTE SGANCIO BICCHIERE

RCC RESISTENZA CALDAIA CAFFE’

RCS RESISTENZA CALDAIA SOLUBILI

RIS RISCALDATORE GRUPPO CAFFE’

RS232 PRESA SERIALE

SM SCHEDA MACCHINA

SM1 SCHEDA CONTROLLO

SM2 SCHEDA ESPANSIONE

SP SCHEDA PULSANTI

STRC SCHEDA TRIAC RISCALDAMENTO CALDAIA

SUC SCHEDA UNITA’ CENTRALE

TR TRASFORMATORE

TX.... FUSIBILE RITARDATO (X=CORRENTE)

TZ SENSORE TAZZA

UPS SCHEDA GRUPPO FREDDO

VAR VARISTORE

VENT VENTILATORE

Page 64: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

SX 6085 374 04

This drawing contains confidential information and is the property of the holding company of N&W or one of its subsidiaries, without whose permission it may not be copied or disclosed to third parties of otherwise used.This drawing has to be returned promptly upon request to N&W

Page 65: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM

Macchina - MachineKikko

Espresso

Page 66: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

SX 6085 372 03

This drawing contains con� dential information and is the property of the holding company of N&W or one of its subsidiaries, without whose permission it may not be copied or disclosed to third parties of otherwise used.This drawing has to be returned promptly upon request to N&W

Page 67: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM

MACCHINA - MACHINEKikkoInstant

Page 68: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni
Page 69: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni
Page 70: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE

Page 71: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE

Page 72: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE

Page 73: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

© by NECTA VENDING SOLUTIONS SpA NOTE

Page 74: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni

EDITION 3 02 -2004 CODE: H 184I 02

Il Costruttore si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, le caratteristiche delle apparecchiature presentate in questapubblicazione; declina inoltre ogni responsabilità per le eventuali inesattezze imputabili ad errori di stampa e/o trascrizionecontenute nella stessa.Le istruzioni, i disegni, le tabelle e le informazioni in genere contenute nel presente fascicolo sono di natura riservata e nonpossono essere riprodotte ne completamente ne parzialmente od essere comunicate a terzi senza l'autorizzazione scrittadel Costruttore che ne ha la proprietà esclusiva.

Page 75: Kikko Espresso Instant - valevend-shop.it · Kikko Espresso Instant. Italiano Si dichiara che la macchina, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni