Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

  • Upload
    splview

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    1/32

    USINGYOUR BREWEROWNERS MANUAL: Getting the most from your newSpecial Edition B60Keurig Brewer

    COMMENT UTILISER VOTRE CAFETIREMANUEL DUTILISATION : Tirez le meilleur de votrenouvelle cafetire dition spciale B60 de Keurig

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    2/32

    IMPORTANT SAFEGUARDS Safe Operation & UseWhen using electrical appliances, basicsafety precautions should be followed,

    including the following:

    1. Read all instructions before using.

    2. Do not touch hot surfaces. Use handles andknobs when available.

    3. This appliance must be properly installed andlocated in accordance with these instructionsbefore it is used.

    4. The use of accessory attachments not recom-mended by the appliance manufacturer may re-

    sult in fire, electrical shock or injury to persons.5. Do not place on or near a hot gas or electric

    burner, or in a heated oven.

    6. Do not use outdoors.

    7. To protect against fire, electric shock and injury,do not immerse cords, plugs or the appliance inwater or any other liquid.

    8. Do not overfill the Water Reservoir with water.

    9. Useonly water in this appliance! Do not put anyother liquids or foods in the Water Reservoir,except as instructed in the Cleaning Instructionsin this guide.

    10. Turn off and unplug the Brewer beforecleaning or maintenance. Allow to coolbefore putting on or taking off parts and

    before cleaning the appliance.11. For best operation, plug the appliance into

    its own electrical outlet on a dedicated circuitto prevent flickering of lights, blowing of fusesor tripping a circuit breaker.

    12. Do not operate any appliance with a damagedcord or plug, or after the appliance malfunc-tions or is damaged in any manner. ContactKeurig Customer Service to report any

    malfunction of or damage to the Brewer.13. Do not let the cord hang over the edge

    of the table or counter, or touch hot surfaces.

    14. To disconnect, press the Power Button onthe top of the Brewer to OFF status, andthen remove the plug from the wall outlet.

    15. Close supervision is necessary whenany appliance is used by or near children.

    16. Do not lift the Brewer Handle whilebrewing is in progress.

    17. Always keep the Water Reservoir Lid on theWater Reservoir unless you are refilling it.

    18. This appliance is equipped with a powercord having a grounding wire with agrounding plug. The appliance must be

    grounded using a 3-hole, properly groundeoutlet. In the event of an electrical shortcircuit, grounding reduces the risk ofelectrical shock.

    19. If the outlet is a standard 2-prong walloutlet, it is your personal responsibilityand obligation to have it replaced with aproperly grounded 3-prong wall outlet.

    20. Do not, under any circumstances, cut or

    remove the third (ground) prong fromthe power cord or use an adapter.

    21. Consult a qualified electrician if thegrounding instructions are not completelyunderstood or if doubt exists as to whetherthe appliance is properly grounded.

    22. Do not use the appliance for any reasonother than its intended use.

    SAVE THESEINSTRUCTIONS.

    2

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    3/32

    3

    CAUTION: There are two sharp needles that puncture the K-Cup portion pack,one above the K-Cup Holder and the other in the bottom of the K-Cup Holder. Toavoid risk of injury, do not put your fingers in the K-Cup Assembly Housing.

    CAUTION: There is extremely hot water in the K-Cup Holder during thebrew process. To avoid risk of injury, do not lift the Handle or open the K-CupAssembly Housing during the brewing process.

    SHORT CORD INSTRUCTIONS: A short power supply cord is provided toreduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord.

    If an extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the cord setor extension cord should be at least as great as the electrical rating of theappliance; (2) the cord should be arranged so that it will not drape over thecountertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over un-

    intentionally; and (3) the extension cord must include a 3-prong grounding plug.THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

    WARNINGTHIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDINGLEAD, WHICH IS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER,BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.

    TABLE OF CONTENTSKEURIG GOURMET SINGLE CUP HOME BREWING SYSTEM

    Special Edition Model B60Using Your Brewer

    SET-UP

    Helpful Hints ........................................................................................4Unpacking ............................................................................................4Features ...............................................................................................5

    SECTION 1PRIMING & FIRST BREWPriming & First Brew ......................................................................... 6

    SECTION 2CONTROLS & INDICATORSSetting the Clock ............................................................................... 10Programming On/Off Features ......................................................10Programming Brew Temperature .................................................12

    SECTION 3CLEANING & MAINTENANCECleaning ..............................................................................................12De-Scaling.......................................................................................... 13Storage ...............................................................................................14

    SECTION 4TROUBLESHOOTING.................................................. 15

    SECTION 5 WARRANTY ................................................................ 16

    Pour des directives en franais, veuillez vous reporter la page 17.

    Record your Brewer Serial Number here.WARNING

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR

    ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THEBOTTOM COVER. NO USER SERVICEABLEPARTS ARE INSIDE. REPAIR SHOULD BE DONEBY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY.

    Removing the serial number label from the brewer will void warranty.

    RISK OF FIRE ORELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN !

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    4/32

    Set-upHelpful Hints

    1. Keep your Brewer turned ON at all times.

    To brew a fresh cup of coffee, tea or hot cocoa

    anytime you want, we suggest you keep yourBrewer turned ON all the time. However, theBrewer is fully programmable so you can set itto turn on and off automatically to match yourschedule. Or, if you prefer, set the Brewer toautomatically turn off after a period of time.Follow the simple instructions on pages 1012to make using the Brewer convenient for you.

    2. For the best tasting gourmet coffee, tea or

    hot cocoa, Keurig recommends using bottledor filtered water.

    Water quality varies from place to place. If younotice an undesirable taste in your cup ofcoffee, such as chlorine or other mineral tastes,we recommend you consider using bottledwater or water from a filtration system.

    3. Customize the Size, Flavor & Brew ThatsPerfect for You.

    With the choice of over 200 varieties of K-Cups

    and 3 brew sizes (Small Cup-5.25 oz., SmallMug-7.25 oz. and Large Mug-9.25 oz.) yourKeurig Brewer gives you endless options tocustomize the size, flavor and brew thats

    perfect for you. For a strong, intense cup,selectan Extra Bold K-Cup (with up to 30% moreground coffee than regular varieties) and brewsize thats right for you. The smaller the brewsize, the more intense flavor in your cup. Thelarger the brew size, the less intense flavor inyour cup.

    4. Plug Brewer into its own grounded outlet.

    If the electric circuit is overloaded with otherappliances, your Brewer may not functionproperly. The Brewer should be operated on itsown circuit, separate from other appliances.

    5. Brewing into a travel mug.

    To brew into a travel mug, simply remove theDrip Tray Assembly and place the travel mugon the Drip Tray Base.

    6. De-scale Brewer regularly.

    Please see page 13 for instructions.

    Unpacking Instructions

    1.Place Brewer box on a large steady surface

    (such as a table or countertop) or on the floor.Open the box.

    2. Remove enclosed literature.

    3. Turn the box on its side with front of box face down.

    4. Reach into the box and grasp the plastic bagthat contains the Brewer.

    5. Carefully pull the plastic bag (and packaging

    materials) toward you and out of the box. ThBrewer will still be encased in the polyfoamand be on its side.

    6. Remove the top polyfoam packaging materia

    7.Carefully lift Brewer off of the bottom polyfoand place it upright on a flat, steady surface.

    8. Lift plastic bag off of Brewer.

    9.Record the serial number for this Brewer onpage 3 of this guide. The serial number can bfound on the bottom of the Brewer box or on Brewer behind the Drip Tray (when removed

    10. Place the Brewer upright on a flat, steadysurface. Remove tape holding Water Reservin place.

    We recommend you save all packing materialscase future shipping of the product is necessa

    WARNING:

    Keep all plastic bags awayfrom children.

    4

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    5/32

    5

    Features Special Edition Model B60 Brewer

    A

    B

    M

    C

    IN

    L K

    J

    H

    E

    F

    GD T

    R

    S

    0 P Q

    A.Water Reservoir Lid

    B. Water Reservoir

    C. Water ReservoirLock Tab Slots

    D.Handle

    E. Funnel

    F.K-Cup Portion PackHolder (E and F are the

    K-Cup Holder Assembly)G.Lid

    H.K-Cup PortionPack AssemblyHousing

    I.Housing

    J.Drip Tray Plate

    K.Drip TrayL. Drip Tray Base

    M.Vent

    N.Power Cord

    O.Small Cup Button 5.25 oz.

    P.Small Mug Button 7.25 oz.

    Q.Large Mug Button 9.25 oz.

    R.Menu Button

    S.LCD Control Center

    T.Power Button

    Special Edition B60 Brewer Controls and Indicators

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    6/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    7/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    8/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    9/32

    9

    Adding Water

    The LCD Control Center of your Brewer willindicate when the water level in the Water

    Reservoir is low or if the Water Reservoir hasbeen removed by displaying the words ADDWATER (fig. 8). The blue light in the WaterReservoir will also blink when water needs tobe added. The Brewer will not allow you to brewwhen ADD WATER is displayed.

    The Water Reservoir can be filled in two ways.

    1. Lift off the Water Reservoir Lid and pourwater directly into the Water Reservoir

    while it is still attached to the Brewer,then replace the Lid.

    2.Remove the Water Reservoir from Brewer by first removing Lid fromthe Water Reservoir, then lifting the Water Reservoir straight up andaway from Brewer. Fill with water. Place the Water Reservoir back onthe Brewer and replace the Lid.IMPORTANT: Do not remove the Water Reservoir during thebrewing process.

    Brewing Hot WaterYour Brewer is able to produce hot water for making hot cocoa from a packet,for use in cooking, for making soups, etc. Simply raise and lower

    the Handle on the Brewer without adding a K-Cup. The LCD Control Centewill display READY TO BREW and the Small Cup, Small Mug and LargeMug Buttons will blink. Be sure to have a mug or cup on the Drip Tray Platand then select the size you would like.NOTE: After brewing a hot cocoa K-Cup, we recommend running a hot waterbrew cycle without a K-Cup.

    Purging the Brewer

    If your Brewer has not been used for more than one week, you should purgthe water from the inner tank.

    1.If there is water in the Water Reservoir, remove the Lid, then lift theWater Reservoir straight up and away from Brewer. Discard water, rinse

    and refill with water. Place the Water Reservoir back on the Brewer andreplace the Lid. (If there is no water in the Water Reservoir, simply refill.

    2.Be sure the Brewer is turned on. Raise and lower the Handle on theBrewer without inserting a K-Cup.

    3.The LCD Control Center will display READY TO BREW and the Small CSmall Mug and Large Mug Buttons will blink. Be sure to have a large mon the Drip Tray Plate and then select the Large Mug size brew.

    4. Repeat steps 2 and3 one more time to completely purge water frominner tank.

    If you are experiencing any problems with your Brewer, please contact

    Customer Service at 1.866.901.BREW (2739).

    ADD

    WATER

    NOT READY

    fig. 8

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    10/32

    10

    SECTION 2 Controls & Indicators (LCD Control Center)Setting the Clock

    Setting the clock is optional. When the clock is set, the time will appear in

    the LCD Control Center. NOTE: You must set the clock if you will be using theOn/Off Time programming feature.

    1. Press the Menu Button.

    2. The word OFF will appear at the bottomof the LCD Control Center to indicate thatthe clock is not set. The programming optionswill appear on the LCD Control Center with asmall arrow pointing to SET CLOCK (fig. 9).

    H (Hour) and M (Minute) will appear and

    blink.3. Press or hold the blue Small Cup Button

    under the blinking H until you have reachedthe appropriate hour. If the hour has passed12, the indicator switches from AM to PM.

    4. Press or hold the blue Large Mug Buttonunder the blinking M to set the minutes.

    5. When you have reached the correct time, press the Menu Button fivetimes to scroll through the remaining programming options and exit

    the programming mode.6. The correct time should now be displayed in the LCD Control Center.

    NOTE: If power is interrupted to the Brewer by unplugging it, or if poweris lost, follow the procedure above to reset the time as the clock will not bevisible until the time is set.

    SET CLOCK

    AUTO OFF

    ON OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    fig. 9

    Programming On/Off Features

    The Brewer provides three modes so that you can enjoy gourmet coffee, te

    or hot cocoa on your own schedule. By programming your Brewer to turn each morning, you will never have to wait for the Brewer to warm up to bra gourmet cup of coffee.

    1. Leave it ON all the time. The Brewer can be left on all the time so that it isalways ready to brew a fresh cup of gourmet coffee, tea or hot cocoa. Toturn the Brewer off at any time, simply press the Power Button. (NOTE:Although the clock remains on if set, you can not brew a cup of coffee, tea o

    hot cocoa.) Press the Power Button again to restore power to the BreweYou will have to wait for the water to heat up before the Brewer is ready tbrew.

    2. Set the Brewer to Auto Off following a

    specified period of time after the last brew.

    a. Press the Menu Button twice to program theAuto Off feature. The LCD Control Center winow display the programming options with asmall arrow next to SET AUTO OFF (fig. 10

    b. Press or hold the blue Small Cup Buttonunder the blinking H to advance 1 hour at

    a time, up to 9 hours.

    SET CLOCK

    AUTO OFF

    ON OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    fig. 10

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    11/32

    11

    c. After setting the desired Auto Off time, pressthe Menu Button four times to scroll throughthe remaining programming options and exitthe programming mode. AUTO OFF SET (fig.11) will now be displayed to indicate that it hasbeen set.

    d. To cancel the Auto Off feature, press theMenu Button twice to reach the Auto Offprogramming mode. Press and release theSmall Cup Button under the blinking Hto advance one hour at a time until OFFis displayed.

    3. Program your Brewer for a specific On/Off Time.NOTE: To use thisprogramming feature, the clock must be set to the correct time. The clockwill not be displayed unless the time is set.

    a. After setting the correct time (required), pressthe Menu Button three times to program theOn Time feature. The LCD Control Center willshow the programming options with a smallarrow next to SET ON TIME (fig. 12).

    b. Press or hold the blue Small Cup Button underthe H to scroll through the hours to yourdesired ON TIME hour.

    c. Press or hold the blue Large Mug Button under

    the M to scroll through the minutes to yourdesired ON TIME minutes.

    d. After setting the desired time, press the Menu Button to save the ONTIME and move to the SET OFF TIME (fig. 13).

    e. If you want to set an OFF TIME, repeat theprocedure above in steps b & c to set yourdesired OFF TIME.

    f. To complete the process, press the MenuButton two more times to exit the programmmode. The Control Center will now indicate t

    options you have set.g. The On Time and Off Time functions operate

    independently from one another. To canceleither set function, follow the steps above anuse the H and M buttons to advance to12:00 AM. Make sure the M button is set to :0then change the H button. When you reach12:00 AM, the Control Center will display OFand the function will be disabled.

    EXAMPLE: If you chose to set the On Time at6:15 AM and the Off Time for 10:00 PM, then theBrewer will be READY TO BREW and maintahot water in the tank during that time so that italways ready for you to brew. If you wanted tobrew outside this window, simply press the PoButton and you can brew as soon as the water heated and the READY TO BREW indicator isdisplayed on the LCD Control Center.

    NOTE: The AUTO OFF Timer and the On/Off Time programming options o

    ate independently but can also be programmed to work together. For example, can set the On Time function to turn on at 7:00 AM and then set the Auto Off Timefunction to turn off the Brewer two hours after the last brew (fig. 14).

    11:56 AM

    READYTO BREW

    MENU

    AUTO OFF SET

    CLOCK

    AUTO OFF

    SET ON TIME

    BREW TEMP

    MENU

    11:56AMPM

    fig. 12

    CLOCK

    AUTO OFF

    SET OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    AMPM

    fig. 13

    11:56 AM

    READYTO BREW

    MENU

    AUTO OFF SET

    ON TIM E SET

    fig. 14

    fig. 11

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    12/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    13/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    14/32

    14

    De-Scaling Instructions

    A. PREPARE

    Step 1: Make sure you have at least 48 ounces of undiluted white vinegar

    on hand. You will also need an empty sink and a large ceramic mug(do not use a paper cup).

    Step 2: Empty the water in the Water Reservoir.

    Step 3: Disable Auto Off features.

    B. FILL AND CLEAN

    Step 1: Pour the vinegar into the Water Reservoir to fill it.

    Step 2: Place a large mug on the Drip Tray Plate and run a water brew cycle.DO NOT USE A K-CUP, just press the Large Mug Button. Pour the

    contents of the Large Mug into the sink.Step 3: Repeat the brew process 3 times.

    Step 4: Now let the Brewer stand for at least 4 hours while still on.

    C. RINSE

    Step 1: Ensure the Water Reservoir is filled with fresh water.

    Step 2: Place a large mug on the Drip Tray Plate and run a water brew cycle.Pour the contents of the Large Mug into the sink.

    Step 3: Repeat brew process until the Water Reservoir is empty.

    Step 4: You may need to perform additional water brew cycles if you noticeany residual taste.

    NOTE: If DE-SCALE is still displayed on the LCD Control Center aftercompleting the procedure, repeat the de-scaling procedure above.

    Service

    Beyond these recommended cleaning and maintenance procedures thisBrewer is not user serviceable. For service, please refer to the Warrantysection of this guide.

    Storage

    Empty the Water Reservoir before storing, and take care to ensure that yostore your Brewer in a safe and frost free environment. Please be sure tostore your Brewer in its upright position to avoid water leakage from the intank. If you store the Brewer in a cold environment, you run the risk of wafreezing inside the Brewer and causing damage. When you prepare to useafter storage, we recommend rinsing the Water Reservoir with fresh wateand running three cleansing brews without a K-Cup.

    If you plan to move your Brewer to a different location, turn the Breweroff, unplug it, and empty the Water Reservoir. If your Brewer has been inan environment below freezing, please be sure to let it warm to roomtemperature for at least 2 hours before using.

    SECTION 3 Cleaning & Maintenance (continued)

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    15/32

    15

    SECTION 4 TroubleshootingSituation

    Brewer does nothave power

    Brewer will not brewwhen used for the

    first time

    Brewer will not brew

    Solution

    Plug Brewer into an independent outlet. Check to be sure that it is plugged in securely.

    Plug into a different outlet. Reset your homes circuit breaker if necessary. Make sure that the Power Button has

    been turned on.

    The Brewer must be primed for use by fillingthe internal hot water tank before the first brew.

    PRIME will be displayed on the LCD ControlCenter (refer to page 6).

    If Brewer is cold/frozen, wait for at least 2 hoursfor it to reach room temperature.

    After placing the K-Cup in the K-Cup Holder, makesure the Handle is pushed down securely and theLCD Control Center reads READY TO BREW withthe three cup size buttons blinking, then press theSmall Cup, Small Mug or Large Mug.

    If the LCD Control Center indicates ADDWATER, add water to the Water Reservoir ormake sure the Water Reservoir is seatedproperly in its base.

    If the LCD Control Center indicates ADD WATEReven after refilling, contact Customer Service at1.866.901.BREW (2739).

    The Exit Needle may be clogged (refer to page 13).

    Situation

    Brewing a partial cup

    The time is not

    displayed on the LCDMessage Center

    My brewer shutsoff or turns onautomatically

    Solution

    The Exit Needle may be clogged (refer to page Clean the K-Cup Holder if necessary and rinse

    under faucet (refer to page 12). The Water Reservoir may have been removed

    during brewing. Replace the Water Reservoirand perform a water brew without a K-Cup.

    De-Scale the Brewer (refer to page 13). If you have repeated the de-scale procedure on

    your Brewer two times and it is still only brewina partial cup, contact Customer Service at1.866.901.BREW (2739).

    The time will not be displayed on the LCD

    unless you have set it. To set the clock, followthe procedure on page 10.

    If power is interrupted to the Brewer, you willneed to set the clock again using the proceduon page 10.

    Check to make sure that the Auto Off Timerand/or On/Off Time features have not been seTo do this, press the Menu Button below MENand scroll through the programming options

    OFF should be displayed for Auto Off Timer aOn/Off. If OFF is not displayed, followdirections on page 10 to reset.

    If any problems persist, contact Customer Service at 1.866.901.BREW (273

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    16/32

    16

    SECTION 5 Warranty

    Limited One Year Warranty

    Keurig warrants that your Brewer will be free of defects in materials orworkmanship under normal home use for one year from the date of purchase.It is recommended that you fill out and return the warranty card enclosedwith your Brewer so that your purchase information will be stored in oursystem. Keurig will, at its option, repair or replace the Brewer without chargeupon its receipt of proof of the date of purchase. If a replacement Brewer isnecessary to service this warranty, the replacement Brewer may be new orreconditioned. If a replacement Brewer is sent, a new limited one yearwarranty will be applied to the replacement Brewer.

    This warranty only applies to Brewers operated in the United States andCanada. This warranty gives you specific legal rights, and you may also haveother rights that vary from state to state and, in the case of Canada, from

    province to province.What is not covered by the Limited Warranty?

    THIS WARRANTY DOES NOT COVER CONSEQUENTIAL OR INCIDENTALDAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND DOES NOT COVERINCIDENTAL COSTS AND EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACHOF THIS WARRANTY, EVEN IF FORESEEABLE. Some states or provincesdo not allow the exclusion or limitations of incidental or consequentialdamages, so the above limitation or exclusion may not apply to youdepending on the state or province of purchase.

    Nor does this warranty cover damages caused by services performed byanyone other than Keurig or its authorized service providers, use of partsother than genuine Keurig parts, or external causes such as abuse, misuse,inappropriate power supply or acts of God.

    Other Limitations

    THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESWARRANTY, WHETHER WRITTEN OR ORAL. IN ADDITION, KEURIG HERSPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TOYOUR B60 BREWER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHAABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. Some states orprovinces do not allow disclaimers of such implied warranties or limitatioon how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not appto you depending on the state or the province of purchase.

    How do you obtain warranty ser vice?

    Keurig Brewers are high-quality appliances and, with proper care, are

    intended to provide years of satisfying performance. However, should theneed arise for warranty servicing, simply call Keurig Customer Service atour toll free phone number 1.866.901.BREW (2739). Please do not return yBrewer for servicing without first speaking to Keurig Customer Service toobtain an Authorization to Return number (ATR). Keurig Brewers returnedwithout an ATR number will be returned to the sender without servicing.

    Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 018671.866.901.BREW (2739)

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    17/32

    Lors de lutilisation de tout appareil lectrique, desmesures de scurit de base devraient tre suivies,et notamment :

    1. Lire toutes les instructions avant l utilisation.

    2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliserles poignes sil y en a.

    3. Installer correctement lappareil et le placerdans un endroit conforme aux prsentesinstructions avant de lutiliser.

    4. Lutilisation daccessoires non recommandspar le fabricant de lappareil risque de causerdes incendies, des chocs lectriques ou desblessures.

    5. viter le contact ou la proximit de lappareilavec un lment lectrique ou un brleur gaz. viter galement de placer lappareil lintrieur dun four chaud.

    6. Ne pas utiliser lextrieur.

    7. Pour viter les risques dincendie, de chocslectriques ou de blessures, ne pas immergerla fiche, le cordon dalimentation ou lappareildans leau ni dans aucun autre liquide.

    8. Ne pas trop remplir le rservoir deau.

    9. Utiliser seulement de leau dans cet appareil!Ne verser aucun autre liquide ou aliment dansle rservoir deau lexception des produitsmentionns dans les instructions de nettoyagedu prsent manuel.

    10. teindre et dbrancher lappareil avant dele nettoyer ou den faire lentretien. Laisserlappareil refroidir avant dajouter ou denleverdes pices et avant de le nettoyer.

    11. Pour une utilisation optimale, brancherlappareil dans une prise de courant sparesur un circuit spcialis pour viter que leslumires vacillent, que les fusibles sautent ouque les disjoncteurs se dclenchent.

    12. Ne jamais utiliser un appareil dont la fiche oule cordon dalimentation est endommag ouun appareil qui prsente un trouble de fonc-tionnement ou qui a t endommag. Commu-niquer avec le Service la clientle de Keurig

    pour signaler tout mauvais fonctionnement dela cafetire ou tout dommage celle-ci.

    13. Ne pas laisser le cordon dalimentation pendredune table ou dun comptoir ni entrer encontact avec une surface chaude.

    14. Pour dbrancher la cafetire, appuyer sur lebouton de mise en marche situ sur le dessusde la cafetire pour teindre lappareil, puisretirer le cordon de la prise.

    15. Ne jamais laisser des enfants utiliser

    la cafetire ni rester proximit sanssurveillance.

    16.Ne pas soulever la poigne de la cafetire pen-dant une infusion.

    17. Toujours laisser le couvercle sur le rservodeau, sauf lors du remplissage.

    18. Lappareil est quip dun cordon

    dalimentation muni dun fil et dune prisede mise la terre. Lappareil doit tre mis la terre en utilisant une prise de courant contact de mise la terre trois trous. En cde court-circuit, la mise la terre rduit lesrisques de chocs lectriques.

    19. Si la prise de courant est une prise de couramurale standard deux trous, le propritaia lobligation et la responsabilit de la faireremplacer par une prise de courant de misela terre trois trous.

    20. Il ne faut en aucun cas couper ou enleverla troisime broche (mise la terre) de lafiche du cordon dalimentation, ni utiliser uadaptateur.

    21. Consulter un lectricien qualifi si les ins-tructions sur la mise la terre ne sont pasparfaitement comprises ou en cas de doutesur la mise la terre de lappareil.

    22. Ne pas utiliser lappareil pour une fin autreque celle pour laquelle il a t conu.

    CONSERVERCE MANUEL.

    RGLES DE SCURIT IMPORTANTESFonctionnement et utilisation sans danger

    17

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    18/32

    ATTENTION : Le godet K-Cup est perfor par deux aiguilles, une au-dessus dusupport K-Cup et lautre au fond du support K-Cup. Pour viter tout risque deblessure, ne pas mettre les doigts dans le botier du support K-Cup.

    ATTENTION : Leau se trouvant dans le support K-Cup durant linfusion estextrmement chaude. Pour viter tout risque de blessure, ne pas soulever lapoigne ni ouvrir le botier du support K-Cup durant linfusion.

    DIRECTIVES POUR CORDON DALIMENTATION COURT : Lappareil est dot

    dun cordon dalimentation court pour viter quil semmle ou que quelquuntrbuche sur un cordon long.

    Si une rallonge est utilise, (1) les caractristiques lectriques inscrites surla rallonge doivent galer ou excder celles de lappareil, (2) le cordon doittre fix de faon ce quil ne pende pas dune table ou dun comptoir pourviter quun enfant puisse le saisir ou que quelquun trbuche et (3) la ral-longe doit tre munie dune prise de mise la terre trois broches.

    CE PRODUIT EST DESTIN UNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT.

    AVERTISSEMENT CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITSCHIMIQUES, NOTAMMENT DU PLOMB, UN MTAL QUI, SELON LTAT DELA CALIFORNIE, CAUSE LE CANCER, DES ANOMALIES CONGNITALES OUDAUTRES MALFORMATIONS GNTIQUES.

    TABLE DES MATIRESSYSTME DINFUSION GOURMET UNE TASSE

    LA FOIS DE KEURIG dition spciale Modle B60Comment utiliser votre cafetire

    RGLAGES

    Conseils utiles .................................................................................. 1Dballage ...........................................................................................1Caractristiques ...............................................................................2

    SECTION 1PRPARATION ET PREMIRE INFUSIONPrparation et premire infusion ...................................................2

    SECTION 2COMMANDES ET VOYANTSRglage de lhorloge ........................................................................2Programmation des fonctions demise en marche et darrt automatiques ......................................2

    Rglage de la temprature dinfusion ...........................................2

    SECTION 3NETTOYAGE ET ENTRETIENNettoyage ...........................................................................................2Dtartrage ..........................................................................................2Entreposage .......................................................................................3

    SECTION 4DPANNAGE............................................................... 3

    SECTION 5GARANTIE................................................................... 3

    Inscrivez le numro de srie de votre cafetire ici.

    Le retrait de ltiquette du numro de srie annulera la garanti

    18

    AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT : POUR RDUIRE LES RISQUESDINCENDIE ET DE CHOCS LECTRIQUES, NE PAS RETIRERLE COUVERCLE INFRIEUR. CET APPAREIL NE CONTIENTAUCUNE PICE RPARABLE PAR LUTILISATEUR. LESRPARATIONS NE DEVRAIENT TRE EFFECTUES QUEPAR UN TECHNICIEN DE SERVICE AGR.

    RISQUE DINCENDIE ET DECHOCS LECTRIQUES

    NE PAS OUVRIR!

    !18

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    19/32

    RglagesConseils utiles

    1. Laissez votre cafetire en marche en tout temps.Nous vous suggrons de toujours laisser votre

    cafetire allume. Vous pourrez ainsi savourerune tasse de caf, de th ou de chocolat chaudfrachement infus tout moment. Toutefois,la cafetire est entirement programmable,ce qui vous permet de la mettre en marche oude larrter aux moments qui vous conviennent.Si vous prfrez, vous pouvez galement rglerla cafetire pour quelle sarrte aprs unecertaine priode de temps. Veuillez consulterles instructions des pages 25-27 pour que lerglage de votre cafetire rponde vos besoins.

    2. Pour obtenir le meilleur caf gourmet, th despcialit ou chocolat chaud possible, Keurigrecommande lutilisation deau embouteilleou filtre.La qualit de l eau varie dun endroit lautre.Si votre caf a un got dsagrable de chloreou de minraux, nous vous recommandonsdutiliser de leau embouteille ou de leaufiltre laide dun systme de filtration deau.

    3. Choisissez le format, la saveur et linfusion que

    vous aimez.Avec plus de 200 varits de K-Cups et troisformats dinfusion : petite tasse de 155 ml(5,25 oz), tasse moyenne de 214 ml (7,25 oz) ou

    grande tasse de 274 ml (9,25 oz), votre cafetireKeurig vous offre dinfinies possibilits deformats, de saveurs et dinfusions pourprparer la boisson idale pour vous. Pour uneboisson forte au got plus prononc, choisissezune K-Cup trs intense, qui contient 30 % plusde caf que nos cafs ordinaires, et le format

    dinfusion qui vous convient. Plus le formatdinfusion est petit, plus la saveur sera forte.Plus le format dinfusion est grand, plus lasaveur sera douce.

    4. Branchez la cafetire sur un circuit avec mise laterre o elle seule est branche.Une surcharge du circuit lectrique avec plusieursappareils risque de nuire au fonctionnement devotre cafetire. Celle-ci devrait tre branchesparment des autres appareils, sur son proprecircuit lectrique.

    5. Infusez votre caf dans une tasse de voyage.Pour infuser un caf dans une tasse de voyage.Vous navez qu retirer la cuvette dgouttageet placer la tasse de voyage sur la base dela cuvette.

    6. Dtartrez rgulirement la cafetire.Voir les instructions la page 29.

    Dballage de la cafetire

    1. Placez la bote de la cafetire sur une grandesurface plane, comme une table ou un comptoir,ou sur le plancher. Ouvrez la bote.

    2. Enlevez la documentation fournie.3. Couchez lemballage sur le ct, la partie av

    de la bote en dessous.4. Saisissez le sac de plastique contenant la

    cafetire.5. Tirez soigneusement le sac de plastique (et

    matriel demballage) vers vous pour le sort

    de la bote. La cafetire est encastre dans lpolymousse et repose sur le ct.6. Retirez la partie suprieure du polymousse.7.Retirez soigneusement la cafetire de la bas

    de polymousse et placez-la debout sur unesurface plane et stable.

    8. Enlevez le sac de plastique de la cafetire.9. Inscrivez le numro de srie de la cafetire

    page 18 de ce manuel. Le numro de srie eindiqu sous la bote de la cafetire, de mmque sur la cafetire, derrire la cuvette

    dgouttage (visible quand on retire la cuvett10. Placez la cafetire debout sur une surface

    plane et stable. Enlevez le ruban adhsif qumaintient le rservoir deau en place. Nousvous recommandons de conserver tout lematriel demballage au cas o il seraitncessaire de retourner la cafetire.

    AVERTISSEMENT :Gardez tous les sacs de plastique ho

    de la porte des enfants.

    19

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    20/32

    Caractristiques Cafetire dition spciale Modle B60

    A

    B

    M

    C

    HN

    L K

    I

    J

    E

    F

    GD T

    R

    S

    0 P Q

    A.Couvercle durservoir deau

    B.Rservoir deau

    C.Fentes pour languettesde verrouillage durservoir deau

    D.Poigne

    E.Entonnoir

    F.Support godet K-Cup

    (E et F forment

    lassemblage du support K-Cup)

    G.Couvercle

    H. Botier du support godet K-Cup

    I.Botier

    J.Plateau tasse

    K.Cuvette dgouttage

    L.Base de la cuvettedgouttage

    M. vent

    N. Cordon dalimentation

    O.Bouton Petite tasse de155 ml (5,25 oz)

    P.Bouton Tasse moyenne de

    214 ml (7,25 oz)Q. Bouton Grande tasse de

    274 ml (9,25 oz)

    R. Bouton MENU

    S. Afficheur ACL

    T. Bouton de mise en

    marche

    Cafetire dition spciale B60 Commandes et voyants

    20

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    21/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    22/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    23/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    24/32

    24

    Ajouter de leau

    Lafficheur ACL de votre cafetire vous indiqueraque le niveau deau dans le rservoir est bas ou

    que le rservoir a t enlev en affichant ADDWATER (AJOUTER DE LEAU) (fig. 8). La lumirebleue dans le rservoir deau clignotera elle aussilorsquil sera temps dajouter de leau. Il est im-possible de faire une infusion lorsque le message ADD WATER (AJOUTER DE LEAU) est affich.

    Le rservoir deau peut tre rempli de deux faons.

    1. Enlevez le couvercle du rservoir deau et ver-sez de leau directement dans le rservoir alorsque celui-ci est fix la cafetire, puis replacezle couvercle.

    2. Enlevez le rservoir deau de la cafetire en retirant dabord le couvercledu rservoir, puis en soulevant le rservoir la verticale et en le retirantde la cafetire. Remplissez deau. Replacez le rservoir deau sur lacafetire et remettez le couvercle.

    IMPORTANT : Ne pas enlever le rservoir deau pendant le processus dinfusion.

    Prparer de leau chaudeVotre cafetire peut vous donner de leau chaude pour prparer un chocolatchaud en sachet ou une soupe, pour cuisiner, etc. Il suffit de soulever et derabaisser la poigne de la cafetire sans insrer de K-Cup . Le message READY TO BREW (PRT INFUSER) apparat sur lafficheur ACL et les

    boutons Petite tasse, Tasse moyenne et Grande tasse clignotent. Assurezvous quune tasse est pose sur le plateau tasse puis choisissez le formvoulu.REMARQUE : Aprs avoir infus un godet K-Cup de chocolat chaud, nous vourecommandons deffectuer un cycle dinfusion sans K-Cup.

    Vidange de la cafetire

    Si la cafetire na pas t utilise pendant plus dune semaine, vous devrievidanger leau du rservoir interne.

    1. Sil y a de leau dans le rservoir, enlevez le couvercle puis soulevez lerservoir la verticale pour le retirer de la cafetire. Jetez leau, rincezrservoir et remplissez-le nouveau. Replacez le rservoir deau sur lacafetire et remettez le couvercle. (Sil ny a pas deau dans le rservoir,remplissez-le simplement deau frache.)

    2. Assurez-vous que la cafetire est en marche. Soulevez et rabaissez lapoigne sans insrer de K-Cup.

    3. Le message READY TO BREW (PRT INFUSER) apparat surlafficheur ACL et les boutons Petite tasse, Tasse moyenne et Grandetasse clignotent. Assurez-vous quune tasse est pose sur le plateau tasse puis slectionnez le format dinfusion Grande tasse.

    4. Rptez une autre fois les tapes 2 et 3 pour vidanger compltement ledu rservoir interne.

    Pour tout problme avec votre cafetire, veuillez communiquer avec

    le Service la clientle au 1 866 901-2739.

    ADD

    WATER

    NOT READY

    fig. 8

    SECTION 1 Prparation et premire infusion

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    25/32

    25

    SECTION 2 Commandes et voyants (Afficheur ACL)Rglage de lhorloge

    Le rglage de lhorloge est facultatif. Quand lhorloge est rgle, l heureapparat sur lafficheur ACL.

    REMARQUE : Vous devez rgler lhorloge pour programmer les fonctions demise en marche et darrt de la cafetire.

    1. Appuyez sur le bouton MENU.

    2. Le mot OFF (DSACTIV) apparat aubas de lafficheur ACL pour indiquer quelhorloge nest pas rgle. Les options deprogrammation apparaissent sur lafficheurACL et une petite flche pointe loption SET CLOCK (RGLAGE DE LHORLOGE)(fig. 9). Les lettres H (heures) et M (minutes) saffichent et clignotent.

    3. Appuyez sur le bouton bleu Petite tassesous le H clignotant jusqu ce que labonne heure saffiche. Lhorloge alterneentre AM et PM pour indiquer silsagit du matin ou de laprs-midi.

    4. Appuyez sur le bouton bleu Grande tassesous le M clignotant pour rgler lesminutes.

    5. Quand la bonne heure est indique, appuyez cinq fois sur le boutonMENU pour faire dfiler les autres options et quitter le mode de

    programmation.6. Lheure exacte devrait maintenant apparatre sur lafficheur ACL.

    SET CLOCK

    AUTO OFF

    ON OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    fig. 9

    REMARQUE : Si la cafetire est dbranche ou sil y a une panne dlectricitsuivez la procdure ci-dessous pour rgler nouveau lheure. Lhorloge ne spas visible tant que lheure ne sera pas rgle.

    Programmation des fonctions de mise en marche darrt automatiques

    La cafetire est dote de trois modes de fonctionnement pour vous permede savourer du caf, du th ou du chocolat chaud comme il vous convient. programmant votre cafetire pour quelle sallume automatiquement chaqmatin, vous naurez plus attendre quelle se rchauffe avant de vous pr-parer une tasse de caf gourmet.

    1. Cafetire laisse allume en tout temps.La cafetire peut tre laisse allume en tout temps de manire cequelle soit toujours prte infuser une tasse de caf gourmet, de th ode chocolat chaud. tout moment, pour teindre la cafetire, appuyezsimplement sur le bouton de mise en marche. (REMARQUE : Mme silhorloge demeure en fonction, vous ne pourrez pas infuser de caf, de thde chocolat chaud.) Appuyez de nouveau sur le bouton de mise en marcpour rallumer la cafetire. Vous devrez attendre que leau soit chaudeavant que la cafetire soit prte tre utilise.

    2. Arrt automatique de la cafetire dans un dlai voulu aprs ladernire infusion.

    a. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour programmer larrt automtique. Lafficheur ACL affiche les options de programmation et une petit

    flche pointe loption SET AUTO OFF (RGLAGE DE LARRT AUTOMTIQUE) (fig. 10).

    b. Appuyez sur le bouton bleu Petite tasse sous le H clignotant pouravancer le dlai dune heure la fois, jusqu un maximum de 9 heures

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    26/32

    26

    c. Aprs avoir rgl le dlai darrt automatique,appuyez quatre fois sur le bouton MENU pourfaire dfiler les autres options et quitter lemode de programmation. Le message AUTOOFF SET (ARRT AUTOMATIQUE RGL)saffichera pour indiquer que la fonction a tactive (fig. 11).

    d. Pour dsactiver larrt automatique, appuyezdeux fois sur le bouton MENU pour accder aumode de programmation de larrt automa-tique. Appuyez sur le bouton Petite tasse sousle H clignotant pour avancer le dlai duneheure la fois, jusqu ce que loption OFF (DSACTIV) saffiche.

    3. Programmation dune heure prcise de

    mise en marche/arrt (ON/OFF TIME)REMARQUE : Pour utiliser cette fonction deprogrammation, lhorloge doit tre rgle la bonne heure. Lhorloge nest affiche quelorsque lheure est rgle.

    a. Aprs avoir correctement rgl lheure (obliga-toire), appuyez trois fois sur le bouton MENUpour programmer la fonction de mise enmarche (ON TIME). Lafficheur ACL montre lesoptions de programmation et une petite flchepointe loption SET ON TIME (RGLAGE DELA MISE EN MARCHE) (fig. 12).

    b. Appuyez sur le bouton bleu Petite tasse, sousle H , pour rgler lheure de mise en marchevoulue.

    SET CLOCK

    AUTO OFF

    ON OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    fig. 10

    11:56 AM

    READYTO BREW

    MENU

    AUTO OFF SET

    fig. 11

    c. Appuyez sur le bouton bleu Grande tasse, sole M , pour rgler les minutes de lheure dmise en marche voulue.

    d. Aprs avoir rgl lheure de mise en marche

    dsire, appuyez sur le bouton MENU pour lasauvegarder et rgler lheure darrt (SET OTIME) (fig. 13).

    e. Pour rgler lheure darrt (OFF TIME), rptles tapes b et c ci-dessus.

    f. Pour terminer, appuyez sur le bouton MENUdeux fois pour quitter le mode de programmation. Lafficheur ACL indique maintenant lesfonctions que vous avez rgles.

    g. Les fonctions de mise en marche et darrt

    fonctionnent indpendamment lune de lautPour annuler lune ou lautre des fonctions,suivez les tapes ci-dessus et utilisez les botons H et M pour rgler lheure 12:00 AM . Assurez-vous dabord que lesminutes sont :00 , puis changez lheure laide du bouton H . Quand lheure estrgle 12:00 , la fonction est dsactive lafficheur ACL indique OFF .

    CLOCK

    AUTO OFF

    SET ON TIME

    BREW TEMP

    MENU

    11:56AMPM

    fig. 12

    CLOCK

    AUTO OFF

    SET OFF TIME

    BREW TEMP

    MENU

    AMPM

    fig. 13

    SECTION 2 Commandes et voyants (Afficheur ACL)

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    27/32

    27

    f. Pour terminer, appuyez sur le bouton Menudeux autres fois pour quitter le mode deprogrammation. Lafficheur ACL indiquera quevous avez rgl une heure de mise en marcheautomatique et/ou une heure darrt automa-tique.

    g. Les fonctions de mise en marche et darrtautomatiques fonctionnent indpendammentlune de lautre. Pour annuler lune ou lautredes fonctions, suivez les tapes ci-dessus etutilisez les boutons H et M pour rgler lheure 12:00 AM. Lafficheur de messages indiquera OFF (DSACTIV) dans le haut de lcran etla fonction sera dsactive.

    EXEMPLE :Si vous choisissez de rgler lheure de mise en marche (ONTIME) 06:15 a.m. (6 h 15) et lheure darrt (OFF TIME) 10:00 p.m. (22 h), la

    cafetire sera prte infuser (READY TO BREW) et leau du rservoir seragarde chaude durant toute cette priode. Pour infuser une tasse aprs cettepriode, appuyez simplement sur le bouton de mise en marche. Vous pourrezprocder ds que leau sera chaude et que le message READY TO BREW (PRT INFUSER) apparat sur lafficheur ACL.

    REMARQUE : La minuterie darrt automatique et la fonction de mise enmarche/arrt automatique peuvent tre programmes pour fonctionner deconcert ou indpendamment lune de lautre. Par exemple, vous pouvez rgler lamise en marche 07:00 AM (7 h) puis la minuterie darrt automatique de faon ce que la cafetire sarrte deux heures aprs la dernire infusion (fig. 14).

    Rglage de la temprature dinfusion(187-192 F / 86-89 C)

    La cafetire infuse une temprature prrgle de 192 F (89 C). Vous pouvdiminuer la temprature dau plus 5 F (3 C) si vous prfrez un caf, un th

    un chocolat chaud moins chaud. Suivez simplement les directives ci-dessou1. Appuyez cinq fois sur le bouton MENU pour afficher loption de tempratu

    dinfusion.

    2. Lafficheur ACL montre les options de programmation et une petite flchepointe loption SET BREW TEMP (RGLAGE DE LA TEMPRATUREDINFUSION) (fig. 15). La temprature par dfaut, 192 F (89 C), apparat abas de lafficheur ACL pour indiquer le rglage actuel de la temprature.

    3. Un signe moins ( - ) apparat au-dessus du bouton Petite tasse et un sigplus ( + ) au-dessus du bouton Grande tasse. Utilisez ces boutons pour

    augmenter ou diminuer la temprature de 1 F la fois.4. Quand la temprature voulue est atteinte,

    appuyez une fois sur le bouton MENU pourquitter le mode de programmation. Le mes-sage BREW TEMP SET (TEMPRATUREDINFUSION RGLE) apparat sur lafficheuACL si la temprature a t rgle une autrvaleur que 192 F (89 C).

    5. Pour changer de nouveau la temprature de

    leau, rptez les tapes 1 3. Noubliez pas qla temprature doit tre entre 187 F et 192 (86 - 89 C).

    11:56 AM

    READYTO BREW

    MENU

    AUTO OFF SET

    ON TIME SET

    fig. 14

    192

    CLOCK

    AUTO OFF

    ON OFFTIME

    SET BREW TEMP

    MENU

    fig. 15

    27

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    28/32

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    29/32

    29

    car des peluches pourraient y rester. ATTENTION : Veuillez rincer le rservoirdeau fond aprs le nettoyage pour vous assurer quaucune solution net-toyante ne reste lintrieur, car celle-ci pourrait contaminer leau du rservoir.

    Dtartrage

    La teneur en minraux de leau varie dun endroit un autre. Selon la teneuren minraux de leau de votre rgion, il peut y avoir accumulation de dptscalcaires ou de tartre dans votre cafetire. Le tartre nest pas toxique, maissil nest pas enlev, il peut nuire la performance de votre cafetire. Undtartrage de votre cafetire aide garder en bon tat llment chauffantet les autres pices internes en contact avec leau.

    La cafetire devrait subir un dtartrage tous les trois six mois pour assurerson fonctionnement optimal. Il arrive que le tartre saccumule plus rapide-ment; il est alors ncessaire de procder au dtartrage plus souvent.

    Cette cafetire est munie de capteurs qui dtectent si laccumulation detartre nuit au bon fonctionnement de la cafetire.Dans ce cas, le message DE-SCALE (DTAR-

    TRAGE) apparatra sur lafficheur ACL (fig. 18).Cependant, vous devriez continuer dtartrervotre cafetire tous les 3 6 mois mme si le mes-sage de dtartrage (DE-SCALE) ne saffiche pas.

    Lorsque ce message apparat sur lafficheur ACL,il est prfrable de procder sans tarder undtartrage. Suivez attentivement la procdure dedtartrage.

    REMARQUE : La cafetire continue fonction-ner mme lorsque le message de dtartrage est

    affich. Cependant, si un dtartrage nest pas effectu brve chance aprslapparition du message, le tartre qui continuera saccumuler pourrait en-dommager la cafetire. Dans ce cas, le message DE-SCALE (DTARTRAGE)commencera clignoter pour vous avertir que la cafetire pourrait subir desdommages si vous ne procdez pas immdiatement un dtartrage.

    MENU

    11:56AM

    DE-SCALE

    fig. 18

    Procdure de dtartrage

    A. PRPARATION

    1re tape : Assurez-vous davoir au moins 1,4 litre (48 oz) de vinaigre blancnon dilu. Vous aurez galement besoin dun vier vide et dunegrande tasse en cramique (nutilisez pas de gobelet en papier

    2e tape : Videz leau du rservoir.

    3e

    tape : Dsactivez les fonctions darrt automatique.B. REMPLISSAGE ET NET TOYAGE

    1re tape : Remplissez le rservoir deau de vinaigre.

    2e tape : Placez une grande tasse sur le plateau tasse et lancez un cycdinfusion. NINSREZ PAS DE K-CUP. Appuyez simplement sule bouton dinfusion Grande tasse. Jetez ensuite le contenu de tasse dans l vier.

    3e tape : Rptez le cycle dinfusion 3 fois.

    4e tape : Laissez ensuite la cafetire allume reposer pendant au moins4 heures.

    C. RINAGE1re tape : Assurez-vous que le rservoir deau est rempli deau frache.

    2e tape : Placez une grande tasse sur le plateau tasse et lancez un cycdinfusion Jetez ensuite le contenu de la tasse dans lvier.

    3e tape : Rptez le processus dinfusion jusqu ce que le rservoir desoit vide.

    4e tape : Vous devrez peut-tre effectuer des cycles de rinage supplmentaires si vous dcelez un got rsiduel de vinaigre.

    REMARQUE : Si le message de dtartrage (DE-SCALE) continue dapparatrsur lafficheur ACL aprs le cycle complet de dtartrage, rptez la procdude dtartrage.

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    30/32

    30

    Rparation lexception des procdures de nettoyage et dentretien recommandes,cette cafetire ne peut pas tre rpare par lutilisateur. Pour faire rparerlappareil, veuillez vous reporter la section Garantie de ce manuel.

    EntreposageAvant dentreposer la cafetire, videz le rservoir deau et assurez-vous deplacer la cafetire labri du gel. Assurez-vous dentreposer la cafetire laverticale pour viter que leau scoule du rservoir interne. Si vous entrepo-sez votre cafetire dans un lieu trop froid, leau lintrieur de la cafetirerisque de geler, ce qui pourrait endommager lappareil. Pour rutiliser lacafetire aprs lavoir entrepose, nous vous recommandons de remplir lerservoir deau frache et deffectuer trois cycles de rinage sans K-Cup.

    Si vous prvoyez transporter votre cafetire dans un autre endroit, teignez-la, dbranchez-la et videz le rservoir deau. Si la cafetire a t place dansun endroit o la temprature tait sous le point de conglation, laissez-la aumoins deux heures la temprature ambiante avant de lutiliser.

    SECTION 4 DpannageLa cafetire ne sallume pas Branchez la cafetire sparment. Vrifiez que la cafetire est bien branche. Branchez la cafetire dans une autre prise. Renclenchez le disjoncteur de votre domicile au besoin. Assurez-vous que le bouton de mise en marche a t actionn.

    La cafetire ninfuse pas lorsquon lutilise pour la premire fois La cafetire doit tre prpare en remplissant le rservoir interne deau

    chaude avant la premire infusion. Le message PRIME (PRPARATIOapparatra sur lafficheur ACL (voir page 21).

    Si la cafetire est froide/gele, attendez au moins deux heures pour queatteigne la temprature ambiante.

    La cafetire ninfuse pas

    Aprs avoir plac une K-Cup dans le support K-Cup, assurez-vous que lapoigne est bien abaisse, que le message sur lafficheur ACL indique REATO BREW (PRT INFUSER) et que les trois boutons dinfusion clignotent.Appuyez alors sur Petite tasse, Tasse moyenne ou Grande tasse.

    Si lafficheur ACL indique ADD WATER (AJOUTER DE LEAU), versez de ldans le rservoir ou assurez-vous que le rservoir est bien install sur sa ba

    Si lafficheur ACL indique ADD WATER (AJOUTER DE LEAU) mme aprsque vous ayez rempli le rservoir, communiquez avec le Service la clientle1 866 901-2739.

    Laiguille de sortie est peut-tre obstrue (voir la page 28).

    La cafetire ninfuse pas une tasse complte Laiguille de sortie est peut-tre obstrue (voir la page 28). Nettoyez le support K-Cup si ncessaire et rincez-le sous le robinet (voir

    page 28).

    SECTION 3 Nettoyage et entretien

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    31/32

    31

    Le rservoir deau a peut-tre t enlev pendant linfusion. Replacez lerservoir deau et effectuez une infusion de rinage sans insrer de K-Cup.

    Procdez au dtartrage de la cafetire (voir la page 29). Si vous avez rpt les tapes de dtartrage deux fois et que la cafetire

    continue dinfuser une tasse incomplte, communiquez avec le Service laclientle au 1 886 901-2739.

    Lheure napparat pas sur lafficheur ACL Lheure ne saffiche pas tant quelle na pas t rgle. Pour rgler lhorloge,

    suivez les directives de la page 25. Si lalimentation de la cafetire a t coupe, vous devez rgler nouveau

    lhorloge en suivant les directives de la page 25.

    La cafetire sallume ou steint automatiquement Assurez-vous que la minuterie darrt automatique et les fonctions de mise

    en marche/arrt nont pas t programmes. Pour ce faire, appuyez sur lebouton MENU et faites dfiler les options de programmation. Les fonctions AUTO OFF TIMER (minuterie darrt automatique) et ON/OFF (mise

    en marche et arrt) devraient tre la position OFF (DSACTIV). Si laposition OFF nest pas affiche, suivez les directives de la page 25 pourdsactiver ces fonctions.

    Si le problme persiste, communiquez avec le Service laclientle au 1 866 901-2739.

    SECTION 5 GarantieGarantie limite dun anKeurig garantit que chaque cafetire est exempte de tout dfaut de pices ou defabrication, sous rserve dune utilisation domestique normale, pendant un an partir

    de la date dachat. Nous vous recommandons de remplir et de retourner la carte degarantie incluse avec votre cafetire pour que les donnes sur votre achat puissenttre consignes dans notre systme. Keurig rparera ou remplacera, son choix, lcafetire dfectueuse sans frais la rception dune preuve de la date dachat. Si lacafetire doit tre remplace durant la priode de garantie, elle pourra tre remplapar une cafetire neuve ou par une cafetire remise neuf. La cafetire de remplacment est alors couverte par une nouvelle garantie limite dun an.

    La prsente garantie ne sapplique quaux cafetires utilises au Canada et aux tatUnis. La prsente garantie vous confre des droits lgaux spcifiques et il se peut q

    vous bnficiiez dautres droits qui peuvent varier dune province lautre, et, dans cas des tats-Unis, dun tat lautre.

    Quest-ce qui nest pas couvert par la garantie limite?

    LA PRSENTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX DOMMAGES INDIRECTS, TELQUE LES DOMMAGES MATRIELS, ET NE COUVRE PAS LES FRAIS ET LES COTENGENDRS PAR UNE VIOLATION DE LA GARANTIE, MME SILS SONT PRVISIBLES. Certaines provinces ou certains tats nautorisent pas lexclusion ou lalimitation de dommages indirects. Par consquent, selon la province ou ltat o vavez achet lappareil, les exclusions ou les limitations susmentionnes peuvent npas sappliquer vous.

    La prsente garantie ne sapplique pas non plus aux dommages causs par : des

    rparations effectues par dautres personnes que le personnel de Keurig ou lun ses fournisseurs de services autoriss; lutilisation de pices autres que les picesdorigine Keurig; des causes externes, telles quun abus, une mauvaise utilisation,mauvaise alimentation en lectricit ou des catastrophes naturelles.

    Autres limitationsLA PRSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTREGARANTIE EXPRESSE, VERBALE OU CRITE. DE PLUS, KEURIG EXCLUT SPCI-FIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE TOUCHANT LA CAFETIRE B60, Y COMPRTOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE LA QUALIT ET LADAPTATION UNUSAGE PARTICULIER. Certaines provinces et certains tats nautorisent pas lesclauses exonratoires de telles garanties implicites ni les limitations concernant ladure des garanties implicites, et les limitations susmentionnes peuvent ne passappliquer, selon la province ou l tat o vous avez achet lappareil.

    Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 018671 866 901-2739

    P/N 60-20025

  • 8/7/2019 Keurig B60_Use&Care_guide_spreads

    32/32

    CLICK, CALL OR SHOP I www.keurig.com I 1.866.901.BREW I At over 10,000 stores in US and

    Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 01867

    Keurig, Incorporated is a wholly-owned subsidiaryof Green Mountain Coffee Roasters, Inc.

    For Household Use Only

    Covered by U.S. Patent Numbers 7,398,726, 7,165,488,7,347,138, D513,572, 7,377,162, D544,299, 7,360,418and other U.S. and foreign patents pending

    Made and printed in China

    2008 Keurig, IncorporatedTous droits rservs. All rights reser ved.

    Pour usage domestique seulement

    Protg par les brevets numros 7,398,726, 7,165,488,7,347,138, D513,572, 7,377,162, D544,299, 7,360,418 et brevets des tats-Unis et trangers en instance.

    Fabriqu et imprim en Chine

    Keurig Incorporated est une filiale 100% deGreen Mountain Coffee Roasters, Inc.