Kenmore Vacum Manual

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kenmore Vacum Manual

Citation preview

  • Owner's ManualManualDel Propietario

    VacuumCleanerAspiradoraModel, Modelo 116.31912

    116,31913

    CAUTION:Read and follow allsafety and operatinginstructions before firstuse of this product.

    CUIDADO:Lea y sigue todas lasinstrucciones de operaciony seguridad antes del uso deeste producto.

    Y

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.www.sears.com

    Printed in MexicoPart No. CQ1 ZCHA1 QUQ(D-KCQ1ZCHAZQUQ Imprime aux Mexique

  • iiiiiiiiii i;iiiiiil;i;iii i i;iiiliiiii ili;i i!!!!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!! ;i;;iiiiiiiiilli_i_i_i_i__iiii!;;;;!_____;_________!!__!!!_!__________i_;__i;!_iii_i!i_!!!!!!i!i!i!i!!ii_!!!_!_!_!_!_!_i_!i!__;_i!ii__;ilililili;iiiiililiiiiiii;!iii!i;!iii;;iii!!iii!ii_!i!i!i!iiiiiiiiiiiiiii_iliiiiii_iii_i_iii_ii_iiiili;! !!!!!!i!!!!!iil;;iiiiii!;!;!i!i!i!i!i!i!iiii!i!i!i!iii!i!iilli!iiiiiiii;;;;iiiiii!!! ii1Before UsingYour New Vacuum ........ 2Kenmore Vacuum Cleaner Warranty .... 2ImportantSafety Instructions ........... 3UprightVacuum Cleaner Parts andFeatures ............................ 4Assembly Instructions ............... 5-6

    Operating Instructions ................. 6Releasing the Handle ................. 7ON/OFF Switch ..................... 7Pile Height Selection and Setting ........ 7Agitator On/Off Selector .............. 8Attachments ..................... 8-10Attachment Use Chart ............... 11

    Vacuuming Tips .................... 11Performance/Safety Features ....... 12-13

    Vacuum Cleaner Care ............... 14Vacuum Storage ................... 14Cleaning Exterior and Attachments ..... 14Dust Bag Changing ................. 15Filter Changing .................... 16Light Bulb Changing ................. 17Agitator Cleaning ................... 17Clog Removal ..................... 18

    Troubleshooting ..................... 19Requesting AssistanceOr Service ..... 20

    Nr

    Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum inthe safest and most effective way.

    For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store.You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacu-um's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.

    Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmorevacuum.

    Model No. ..............................................................

    Serial No.

    Date of Purchase

    Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.

    lililiiiiii!i!iiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!iii_iiii!i!i!i!i!ililililiiiiiiii!iiiiiiiiiiii!iiiiiii!iiii!ililililliiiiiiiiiiii!ii!_!_!i!i!_i_i_i_i_i_ii_ii_!ii_i_i_i_!_i_ii!i!_!iii!ii_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_iiiii_i_iiiiiii!_i_i!i_i_i_i_i!iiii!iii!i!i!i!i!i!l_llii_iiiiiiiii_,_i_i_i_i_i_!i!i

    LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER

    This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private householdvacuum cleaner use. During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated andmaintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects inmaterial or workmanship free of charge.

    This warranty excludes vacuum bags, belts, light bulbs, and filters, which are expendable partsand become worn during normal use.

    For warrantyservice, returnthis vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center in theUnitedStates.

    This warranty applies only while this product is in use in the United States This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

    2

  • Your safety is importantto us. To reduce the riskof fire, electrical shock, injuryto per-sons or damage when usingyour vacuum cleaner, follow basic safety precautionsIncluding the following:

    Read this manual before assembling orusing your vacuum cleaner.Use your cleaner only as described inthis manual. Use only with Sears recom-mended attachments.

    TO reduce the risk of electrical shock -Do not use outdoors or on wet surfaces,

    Disconnect electrical supply before anyservicing or cleaning. Failure to do socould result in electrical shock or person-al injury.Always turn cleaner oft before unplug-ging.Do not unplug by pulling on cord. Tounplug, grasp the plug, not the cord.Do not use with damaged cord or plug. Ifcleaner is not working as it should, hasbeen dropped, damaged, left outdoors, ordropped into water, return it to a SearsService Center.

    Do not pull or carry by cord, use cord asa handle, close door on cord, or pull cordaround sharp edges or corners. Do notrun cleaner over cord. Keep cord awayfrom heated surfaces.

    Do not leave cleaner when plugged in.Unplug from outlet when not in use andbefore servicing.

    Do not allow to be used as a toy. Closeattention is necessary when used by ornear children.

    Do not handle plug or cleaner with wethands.

    Do not use with any opening blocked;keep free of dust, lint, hair and anythingthat may reduce air flow.

    Keep hair, loose clothing, fingers, and allparts of body away from openings andmoving parts.

    Do not use cleaner without dust bagand/or filters in place.

    Always change the dust bag after vacu-uming carpet cleaners or freshener, pow-ders and fine dust. These products clogthe bag, reduce airflow and can causethe bag to burst. Failure to change bagcould cause permanent damage to thecleaner.

    Do not use the cleaner to pick up sharphard objects, small toys, pins, paperclips, etc. They may damage the cleaneror dust bag.

    Do not pick up anything that is burning orsmoking, such as cigarettes, matches, orhot ashes.

    Do not use cleaner to pick up flammableor combustible liquids (gasoline, cleaningfluids, perfumes, etc.), or use in areaswhere they may be present. The fumesfrom these substances can create a firehazard or explosion.

    Use extra care when cleaning on stairs.Do not put on chairs, tables, etc. Keepon floor.

    You are responsible for making sure thatyour vacuum cleaner is not used by any-

    Do not put any objects into openings, one unable to operate it properly.

    SAVE THESE NSTRUCTIONSProper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Yourcleaner is intended only for household use. Read this Owner's Manual carefully forimportant use and safety information. This guide contains safety statements underwarning and caution symbols. Please pay special attention to these boxes and followany instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electri-cal shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangersas personal injury and/or property damage.

  • ::_::::::::_: _:_::%_:;:;:::::::::;:::::::::_::::_::::::::: ::::;:::_::::::::::;:::::::::::::::::_:::..,.,,:, :,.,.::,......_.:.:.:,:.:,_:.:_::: :; :>_.:.:,>:+:
  • E WARNINGElectrical Shock HazardDo not plug into the electrical supplyuntil the assembly is complete, Failureto do so could result in electrical shockor injury.

    Before assembling vacuum, check thePACKING LIST on the cover of the separateRepair Parts List. Use this list to verify thatyou have received all the components ofyour new Kenmore vacuum.

    _ Remove the

    e tape locatedbelow the dustcover/filter coveron the motorcase

    Attach stretch hoseend to nozzle asshown.

    HANDLE ASSEMBLY

    Screw

    Remove the screw located just below thetop edge of the back of the vacuum

    Position the handle as shown in the illustra-tion below.

    Slide the handle into the opening at the topof the vacuum.

    HandleScrewHole

    Insert the screw so it passes through thehandle into the vacuum.

    Begin to tighten the screw with your fingersIt may be necessary to adjust the handleslightly.

    _._._

  • Using ascrewdriver,tighten thescrew.

    Do not overtighten.Overtighteningcould stdp the screwholes.

    Do not operate the cleaner without thescrew in place.

    CORD ASSEMBLYMake sure the quick release upper cordhook is in the upright position. Remove thewire tie from the power cord.

    Lock the cord intoplace by forcing itinto the lockingnotch on the bodyof the quickrelease upper cordhook as shown.This helps keepthe power cord outfrom under the Powervacuum cleaneragitator.

    Wrap the power cord around the upper andlower cord hooks and lock the power cordplug onto the power cord.

    Upper Cord

    Power

    LowerCord

    HOW TO START1. Turn the

    Rel_s= quick releaseUpper Cord

    Hook upper cordhook to eitherside anddown torelease thepower cord.

    2. Release the power cord plug from thepower cord and pull the cord off the quickrelease upper cord hook. Check to be surethe power cord is still locked into the lock inthe quick release upper cord hook.

    3. Check to see if the cleaner has baginstalled. See DUST BAG CHANGING.

    Note: To reduce the risk of electric shock,this vacuum cleaner has a polarized plug,one blade is wider than the

    other. This plug will fit in a polarized outletonly one way. If the plug does not fit fully inthe outlet, reverse the plug. If it still does notfit, contact a qualified technician to installthe proper outlet. Do not change the plug inany way.

    4. Plug the polarized power cord into a 120Volt outlet located near the floor.

    l WARNINGPersonal Injury and Product DamageHazard, DO NOT plug in if switch is in the ON_osition. Personal injury or damage;'ould result. DO NOT use outlets above counters.Damage from cord to items in surround-ing area could occur.

    6

  • iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiii!i!iiiiiiiii i iiiiiiiiii i!i!i i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiii ii Eiii N ii i i!!!!!ii! iiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiii!!!!!!!!!ili! iiiiii!i!i!iiiiii!iiiiiiiii!iii!!!i iiiii!!iiiiiiiiiii !! !!iiii!!ii _l_i_:_l_;_i_;_ii_!;_i_;_i_i_i!ii_i_i_;_i_ii_i_i_ iii!ii!!i!!!i!!!!!!!i!iiiiiiiiiiiiii!!ii !!!1Release the handle by pressing down onthe handle release pedal with your foot andpulling back and down on the handle withyour hand.

    Note: The agitator will not rotate if the vacu-um cleaner is in the upright position. Handle

    Ro_euePedal

    _i_i___Ez_i_iiiii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiii!!!i!!!!!!!!!_!E__i_F____iiii!!!i!i!_HANDLE MOUNTEDSOME MODELS

    To start the vacuum cleaner, slide theOn/Off switch from the OFF position to theON position. To stop the vacuum cleaner,slide the On/Off switch to the OFF position.

    Note: This switch operates the suctionmotor only. For the agitator to rotate, theagitator On/Off selector must be in the ONposition and the handle must be releasedfrom the upright position.

    To select a pile height setting:Turn off cleaner. Select a pile height settingby tilting the cleaner back until front wheelsare lifted slightly off the floor.

    Slide the adjustment lever to the correct set-ling.

    There are four (4) pile height settings on thevacuum. Use the LOW setting for most car-pets and bare floor cleaning (with agitatorOFF), and the HIGH setting for very longpile carpets like shag carpet, scatter rugs,etc. Use the other settings as needed forcarpet heights in-between.

    HeightAdjustment

    Lever

    CAUTIONDo not allow vacuum cleaner to remainin one spot for any length of time whenthe agitator is turning. Damage to car-pet may occur.

  • i!ii!iiiliiiiiiiii!!iliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Eiiiiiiiiiiii!!!i!!i!iiiiiiiiiiii!i!i!i!ililili!}iiiiiiiii!ii!!!!iiiiiiiiilii iiiiiii! !iiil _!i!_ii!_!_ii!iiii_i_i!ii!@!i!_!_!_i_i_i_iiii_il!_ii!i!i!iiii!i_i_ii_iii_i!!%_!_i!_!_iiiii iil i iii_iiiiii_!iii_;_;_!_!i_i!i!i!_!i!i!!!!_!_!_!_i_iiiiiiii_!_!_!_!!!!!_i!!!!_iiii_i!i_@_!_!_i_!_!_ii!i!_!_!i!i!i!i!!iiiiii {{iiiiiii}iii!iiiii!Siiiii}iiiiiilJ

    OFF Position: Step on the back half of thepedal to turn off the agitator for use on barefloors.

    In the OFF position, the agitator does notrotate. This setting should be used forcleaning hardwood and tile floors.

    Note: The light will remain on when vacu-uming with the agitator in the OFF Position,provided the vacuum is not fully upright.

    ON Position: Step on the front half of thepedal to turn on the agitator for use on car-peting,

    In the ON position, the agitator will turn.When carpets are being cleaned the selec-tor should be in this position.

    Attention: Refer to your carpet manufactur-ers cleaning recommendations. Some moredelicate carpets may require that they bevacuumed with the agitator turned off, toprevent carpet damage.

    !r,f WARNINGPersonal Injury HazardDO NOT place hands or feet under-neath the unit when changing theAgitator On/Off Selector to the Onposition. The agitator begins torevolve rapidly.

    Cl_vlceTool

    - StretchDusting Hose

    Combination HoseBrus Collar

    Identify each ofthe attachments shownabove.

    TO USE ATTACHMENTS:Remove the lower end of the stretch hosefrom the cleaner by grasping the hose col-lar, twisting and pulling straight out. Theattachments can now be added to the hose.

    Note: The agitator will not rotate if the hosehas been removed from the nozzle.

    NOTE: The motor protector may open whenusing attachments or when cleaning newcarpet, due to reduced airflow by the attach-ments themselves or by new carpet fuzz fill-ing the bag quickly. See theTROUBLESHOOTING section.

    rf, WARNINGElectrical Shock And Personal InjuryHazard

    Disconnectelectrical supply beforeservicing or cleaning the unit. Failureto do so could result in electricalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.

  • The attachedhose swivels tomake cleaningeasier in everydirection.Remove the Hose

    Cliphose from thehose clip bypulling straightout.

    TELESCOPING WAND WITHSUCTION CONTROL SLIDESOME MODELS

    Crev/ae

    I Tool Remove thetelescoping,Telescoping wand fromWand its storage

    position.

    Remove the crevice tool from its storageposition in the wand. Turn the locking ring tothe UNLOCK position.

    Extend the wand to its full length. Turn thelocking ring to the LOCK position. Attach theextension wand onto the open end of thehose.

    Lower_ SucUooWand----'_ Control Slide

    I _.\L,cklngRIngl_lnlock "_ Upper

    Wand

    Align the tabs on the extension wand withthe "J" slots in the hose. Push the wand intothe hose and twist to the right to lock.

    To achieve maximum reachwith the attachments, add thecrevice tool to the end of thewand by inserting andtwisting slightly. Hose-

    SuctionControl

    Wand,

    Crevlcl "RaisedTool

    When using the dusting brush or the com-bination brush, they may be attacheddirectly to the wand or placed on the end ofthe crevice tool.

    Dustlng Brush Wand(Some Models)

    Combination _A_ I1_Brush (Some \ \ !Models) _._ Brush

    TO OPERATE SUCTION CON-TROL SLIDETelescoping Wand

    When using attachments for cleaningdraperies, small rugs with low pile and otherdelicate items, twist the suction control slideto the open position. This lever is located onthe telescoping wand, close to the hose.

    This will reduce suction for ease of cleaning.

    Note: Returnsuction controlslide to the closedposition fornormal cleaning.

    SuctionControlSlide

    CAUTIONWhen using attachments, be careful notto overextend the stretch hose whenreaching. Trying to reach beyond thehose stretch capability could cause thecleaner to tip over.

  • TO STORE A'I-FACHMENTSRemove dusting brush or combinationbrush. Snap into appropriate storage loca-tion.

    Remove crevice tool from the wand by twist-ing. Lay aside.Remove the extension wand from the hose.Twist the wand to the left and pull from thehose end.

    Wand

    Locking

    Rlng E_UpperWand

    Unlock the wand by turning the wand lock-ing ring to the UNLOCK position.

    Slide the lower wand into the upper wand.Turn the wand locking ring to the LOCKposition.

    Place the crevice tool down into the com-pressed wand. Snap, into the appropriatestorage ]ocation.Reinsert the hose fully into the opening onthe lower body from which it was removed.Press firmly to assure connection.

    WARNINGPersonal Injury HazardThe agitator may begin rotating whenthe hose is inserted. Ensure that theagitator is clear of all hands, feet,objects, etc.

    t,3 CAUTIONDO NOT pull the vacuum cleaneraround the room by the hose. Propertydamage could result.

    EXTENSION HOSESOME MODELSSome models include an extra hose whichconnects to the stretch hose on the vacuumfor a longer cleaning reach.

    Unit Hose ,_k Extension Hose

    Insert the two tabs on the end of theextension hose into the two "J" shaped slotson the unit hose and twist to connect.

    All attachments and the telescoping wandcan be attached to the open end of thehose.

    FLOOR BRUSH AND WAND:SOME MODELSSome models have an extra brush and wandfor cleaning bare floors. Twist one end of theadaptor into the floor brush and the otherend into the straight wand. Connect thestraight wand to the telescopic wand andthen to the vacuum hose or extension hose.

    UI w..dJ

    When usingthe regular hose or withthe extensionhose attached, thecleaner should be on a solid surfaceon the same level or below the level ofthe user's feet. DO NOT use the hoseswhen the cleaner is above the level ofthe user's feet.

    10

  • ATTACHMENT

    DUSTING BRUSH

  • ........................,, ......i .....................................................................................,.......... .... IMOTOR PROTECTIONSYSTEMMotor Prot_.-'torThis vacuum has a motor protector by-passvalve which automatically opens to providecooling air to the suction motor when a clogprevents the normal flow of air to the motor.If the by-pass valve opens to prevent motoroverheating and possible damage to thevacuum, you will notice a change of soundas air rushes through the valve opening,

    To correctproblem:See the TROUBLE-SHOOTING chart.

    NOTE: The motorprotector may openwhen usingattachments or whenc_eaning new carpet,due to reduced airflowby the attachmentsthemselves or by newcarpet fuzz filling thebag quickly. See theTROUBLESHOOTINGsection. \.

    MotorProtector

    Note: Do not block motor protector.

    Thermal ProtectorThis vacuum has a thermal protector whichautomatically trips to protect the vacuumfrom overheating. If a clog prevents thenormal flow of air to the motor, the thermalprotector turns the motor off automatically toallow the motor to cool in order to preventpossible damage to the vacuum. During thistime the headlight remains on.

    To correct problem: If this occurs, turn thevacuum off and unplug the power cord fromthe outlet to allow the vacuum to cool andthe thermal protector to reset. Check forand remove clogs, if necessary, Also checkand replace any clogged filters. Waitapproximately thirty (30) minutes and plugthe vacuum in and turn back on to see if themotor protector has reset. The motorprotector will not reset if the vacuum is notturned off even if the vacuum has cooleddown.

    AGITATOR OVERLOADPROTECTOR

    The agitator hasbuilt-in protectionagainst motordamage should theagitator jam. If theagitator slows downor stops, the agitatoroverload protectorshuts off the agitator.The suction motorwil) continue to run.

    Agitator OverloadReset Button

    To correct problem: Turn off and unplugvacuum, remove obstruction, then pressreset butlon.To reset: Push in the agitator overloadprotector button.

    PERFORMANCE INDICATORSOME MODELS

    When the unit is running with normal airflow, the light on the performance indicator isoff. The light comes on whenever the airflowbecomes blocked. If that occurs, check thedisposable dust bag, motor safety filter andother possible c_og _ocations shown inCLOG REMOVAL.

    To correctproblem: SeetheTROUBLE-SHOOTINGchart.

    NOTE: Thelight may alsocome on

    when usingattachments,due toreducedairflowthrough theattachment.

    12

  • DIRT SENSORSOME MODELS

    The electronic dirt sensor is a feature whichwill detect particles as they pass through thevacuum cleaner.

    The dirt sensor indicators and sensorsensitivity switch are located on the front ofthe switch cover.

    A red light indicates dirt is being picked upby the cleaner. A green light indicates mostof the dirt has been picked up by thecleaner.

    OPERATION

    As you vacuum, the red indicator light willcome on and stay on as long as the sensordetects a high concentration of particlespassing through the cleaner.

    The green light indicates that most of thecleaning is complete.

    The sensor switch allows you to select thesensitivity of the dirt sensor. The switch canbe set to HI (+) or LO (-) sensitivity.Set the sensor switch to the HI (+) positionwhen:

    Cleaning bare floors. Cleaning carpet with low pile height.

    Set the sensor switch to the LO (-) positionwhen:

    Cleaning heavily soiled areas. Cleaning carpet with deep pile. Cleaning new carpets.

    Even with the sensor switch in the LO (-)position, the dirt sensor will detect carpetfuzz, especially on new carpet, which maycause the red light to remain on longer thanexpected.

    SwitchCover

    WARNINGElectrical Shock And Personal InjuryHazard

    Disconnectelectrical supplybeforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so couldresult in electdcalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.

    TO CLEAN DIRT SENSOR OPTICSThe dirt sensor optics consist of two opticcells located inside the bag holder.Occasionally, it may become necessary toclean the two optic cells to assuremaximum performance. It isrecommended the optic cells be cleaned:

    When the red light stays oncontinuously.

    When the green light stays oncontinuously.

    When dirt or dust adheres to theoptic cells.

    Whenever the dust bag is changed.

    To clean the sensor, wipe the optic cells witha soft, dry cloth. Never use cleaners orliquids as they can help speed the recoatingof the optic cells and make it necessary toclean them much sooner than normal. Thedirt sensor area can be reached byremoving the dust cover and the dust bag.

    OpticCells

    Holder

    13

  • ....................... , ..,_; _ : :::: :::::: :::::_:_ :_::::_ : ::::::::::: :r;::: ............ :-:;,:: ............... ::: ............... : |

    I1_/: : ::: :::::: I:::::::::::::: ::::: :::::::::::.: :::::::::::::::::::::::::::::: _::: ::::: ::::r:: _:::;::: ::::::: :::::::::::::::::I:::: ::::::::: : :: ::::r::::r::::::: ;::::::::::: ::::: ::::::::::::::::::1

    Always follow all safety precautions whencleaning and servicing the vacuumcleaner. ! WARNING

    ElectricalShock And Personal InjuryHazardDis(_nect electrical supplybeforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so could result in electricalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.

    Gather the cord and wrap it loosely aroundthe upper and lower cord hooks.

    Store the cleaner in a dry,indoor area, on the

    floor with the handlelocked in the upright

    position.

    WARNINGdcal Shock And Personal Injury

    HazardWrapping the cord too tightlyputsstress on the cordand can cause corddamage. A damaged cord is an electri-cal shock hazard and couldcause per-sonal injury or damage.

    Unplug cord from wall outlet. DO NOT dripwater on cleaner.

    Clean exterior using a clean, soft cloth thathas been dipped in a solution of mild liquiddetergent and water, then wrung dry. Wipedry after cleaning.To reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of cleaner andattachments.

    Wash attachments in warm soapy water,rinse and air dry. Do not clean in dishwash-er.

    CAUTIONDo not use attachments if they arewet. Attachments used In dirty areas,such as under a refrigerator, shouldnot be used on other sudaces untilthey are washed. They could leavemarks.

    14

  • ii: i i ii!i ii i i i ii ii i i i iii i i i i i i i iiiii iiiiiiiiiiii i iiiiiiiiiiiii ii iiiiii iiiiiiiiiiii i i i iii i i i ill iii ii i ii i i i i iiii !iiiii i iiiii i i i iiii:ii:i_i'iii'i'i'i'i'i'i'ii'i'i'i'i'i'ii_i'i'i'i'i:i'ii:i:1%:i:iii_i:i:i:i_ii_C_C_i_i:i:i:i_i_1%%,,ii:_:,::_%:11:1%_:::i_'ii:_:::i_': _"_i'_'__'_:_';'i'_'_'_i_:'_'_"_':_'i_':':'_";;'_':_'_'_':'_'_'_:_':'_'_:_:%::::i:i:i:i:i:i:i_i_i_iiTO REMOVE DUST BAG

    WARNING

    Pull out on thebag cover releaselocated near thetop of the bagcover.

    Bag //_I1

    oo- H

    Bag

    Pull the bagcover forwardand lift up.Remove and layaside.

    Grasp the dust bag ht'_JJ _ J_collar and pull gently, _"carefully removingthe dust bag.

    Dust

    dustThrowaway the usedbag. _. F'_ as'Do not reuse.

    - B,_l.lold_r Check the bagholder and the

    Cavity motor safety fil-ter. If either isblocked, check

    - MotorSafety TROUBLE-Filter SHOOTING.

    _,f,_CAUTIONNEVER REUSE A DUST BAG. Veryfine materials, such as carpet freshen-er, face powder, fine dust, plaster,soot, etc. can clog the bag and causeit to burst before it is full. Change bagmore often when vacuuming thesematerials.

    TO REPLACE DUST BAGUnfold the new Dustdust bag. Fold Bagthe safety sealtab on the newdust bag away t,from the open- //ing that fits on /the bag holder.

    NOTE; See PARTS AND FEATURES forbag number.

    Insert the dust bagonto the bag holdercompletely by hold-ing the bag collar.

    Place the dust bagcollar into position.

    Tuck the bagbehind each of the a,,#four bag retention RetenUoncorner flaps shown cornerhere. Be sure thebottom and sidesof the dust bag arecompletely withinbag cavity prior toreplacing the bagcover.

    Seal Tab

    SlotsPosition the bagcover so its posi-tioning tabs fitinto the bodypositioning tabslots.

    Close the bagcover.

    You will hear adistinct snap Bagwhen cover issecurely closed.

    Check to see that the dust bag is fullyenclosed in the bag cover.

    15

  • iiiiii}:il:_i_iii_}__:_ iiiii_iiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiii:_iiii:_iiiiiii!iii!iiiiill:i_i_::_:::::iiii:iii2iiiii;iiiiiiiiii!!i!ilzliiiiiiiiiiii!i!i!iiiiiiiiiiiiiiii!iiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!i!iil: ii_B_j_iiill iiilliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ililililiiii!!iiiii!iiiiiiiiiiiiiii]Check motor safety filter frequently andchange when dirty.

    Er_.._WARNINGElectrical Shock HazardUnplug power cord from electricalout-let. Do not operate the cleaner withoutthe motor safety filter. Be sure the fil-ter is dry and properlyinstalled to pre-vent motor failure and/or electricalshock.

    Remove the dust bag as outlined in theDUST BAG CHANGING section.

    MOTOR SAFETY FILTERELECTROSTATIC

    1, This white & greyfilter must bereplaced when dirty. MotorIt should be replaced safetyregularly depending FI_on use conditions.The filter CANNOTbe washed as it will \lose its dust trappingability. \

    Note: See PARTS AND FEATURES formotor safety filter number.

    MotorSafety

    2. If the filter, locat-ed in the bottom ofthe bag cavity, isdirty, remove it bypulling forward outfrom under theribs.

    3. Replace thefilter, white sideup, by sliding it Motorback into place safetyunder the ribs in Rite,the bag cavity.

    Replace the bag as outlined in the DUSTBAG CHANGING section.

    EXHAUST FILTERHEPA

    E'W.,_WARNINGDo not operate without exhaustfilter.

    The exhaust filter cartridge must bereplaced when dirty, It should be replacedregularly depending on use conditions. Thefilter CANNOT be washed as it will lose itsdust trapping ability.

    Note: See PARTS AND FEATURES for theexhaust filter number.

    Slide the exhaustfilter coverrelease down.Pull out onexhaust filtercover to removefrom bag cover.

    _ohvaUStReFl#te._re___p._

    Exhaust _l_ll_

    Bag

    Exhaust

    Remove theexhaust filter car-tridge from the bagcover.

    Replace the exhaustfilter cartridge, care- BagCovert-fully positioning it sothat it fits into the bag Exhaustcover. The grey edge el_pr--of the filter should befacing away from theoperator, Push only ...(_--_--_r_on filter cartridgeframe, not on filter itself.

    Exhaust Filter _ J /Cover Release "-_1_

    Exhau,, _

    Replace theexhaust filtercover andsecure thelatch by push-ing it upward.

    16

  • WARNINGElectricalShock Or Personal InjuryHazardDisconnectelectdcal supply beforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so couldresult in electrical shockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.

    TO REMOVE LIGHT BULBDisconnect power cord from electrical out-let.

    Light

    Pry light lensout at slot inrear as shownon both sides.Rotate lens upand lift off.

    Slots

    CAUTIONDo not use a bulb rated over 9W (13V).During extended use, heat from the bulbcould overheat surroundingplastic

    Remove thelight bulb bypullingstraight out. To Release

    To replacethe lightbulb careful-ly insert fullyinto slot.

    Note: See PARTS AND FEATURES for bulbnumber.

    uD CAUTION Iotpluginor turnon untilthe vacu-s completely reassembled.

    To replace lightlens, place tabsat front of lensinto slots. Rotatelens down andsnap into place.

    To maintain efficient cleaning, the agitatormust be kept free of carpet pile, string, orhair build-up. After every 7 to 10 uses,unplug and turn vacuum over and checkagitator for string and hair build-up.

    Use a scissors to remove any build-upentangled around the agitator.

    17

  • I|::::::::::::::::::::::::_:::::::_::::::::::::::::::::::::::_:::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::: :::::::::_:::_:::.;_.:_ :_:_ _:::: :::::::;:::;:::::::;::::::::_::::_:::::::::::::::;::::;:;:::::;;;:::;_:;:::::::: ::::::::;;;;:::::::!:i:i:_:_:_:_;_:_:_:_:!:_!!!!_

    Always follow all safety precautions whencleaning and servicing the vacuumcleaner.

    E WARNINGElectricalShock Or Personal InjuryHazardDisconnectelectrical supply beforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so could result in electrical shockor personal injury from cleaner sud-denly starting.

    If the cleaner does not seem to have ade-quate suction, first check if the dust bag isfull or if a filter is clogged. See DUST BAGCHANGING and FILTER CHANGING.

    If the bag and filter areas are free of clogs,check the hose area. Remove the lower endof the stretch hose from the cleaner bygrasping the hose collar, twisting, andpulling straight out.

    StretchHose In.and Out

    Plug in thevacuum andturn it on.Stretch thehose to max-imum lengthand thenallow thehose toreturn to itsstoragelength.

    !

    Re-insert the hose into the opening on thelower body from which it was removed.Press firmly to assure connection.

    "StretchHose

    HoseCollar

    WARNINGPersonal Injury HazardDO NOT place hands or feet under-neath the unit at any time.

    the bag and filter areas and the hoseareas are free of clogs, disconnect the hosefrom the nozzle pipe and check the nozzlepipe for clogging. Clean the agitator accord-ing to the instructions in the AGITATORCLEANING section.

    Return the cleaner to the upright positionbefore plugging into an electrical outlet.

    18

  • .;;.v///;;;.-/;;;%u:iiii::::::.:::iii_i! ',v - -.:. Hii::iiii .:_._j;...;._j: :.:j:;;;;:: :.....%// ........... :..v._..._... j. ..-- -...-.v......._._ _.:.;._._::: ;,/_,...v;;.%:_/:.:.;._j ..'/'.'.'/.%'.'.'/..;;;.V.!_.II..._%y/!II.'/L%-V;;.I:::::::::::::::::::::::%::::::::::::::;::::::::::::::::::::: ::;::::;:: ::::: : ::: .::: ::::: , _ _ . ;_ : :;::::::::::::::_ _::: i::::i:::.::::::::::::::::_:::::::::::::::::_::::::: ::::::;:;_::::::::::::::::::::iiiiiiiiiiiiiiiiiii__ iiiiiiiiiiiiiiiiiiii !!i!!i!iiiiiiiiii i_iii_i_!!!!!ii!,__, " ,,i ". " .._ __' iiiiiiiiii ii ii _ i iii_iiiiiii__ i i _ii_i!i iiii IReview this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any serviceneeded, other than those described in this owner's manual, should be performed by an autho-rized service representative.

    _n_ _heun'mF_ilumtodo

    Cleaner won'trun.

    Poor jobof dirtpick-up.

    Cleaner picks upmoveable rugsorpushes too hard.

    f. Unplugged at wall outlet.

    2. Tripped circuit breaker/blown fuseat household service panel.

    3. On/Oft switch not turned ON.4. Thermal protector tripped.

    1. Full or clogged dust bag.2. Wrong pile height setting.3. Worn agitator

    4. Clogged nozzle or bag holder.5. Clogged hose.6. Hole in hose.

    1. Plug in firmly, push On/Off switch toON.

    2.. Reset circuit breaker or replace fuse

    :3. Push On/Oft switch to ON.4. Allow vacuum to cool, then reset

    Thermal protector (page 12).1. Change bag, (page 15).2. Adjust setting, (page 7).3. Take to your nearest Sears

    Service Center.4. Check CLOG REMOVAL. (page 18).5. Check for clogs, (page 18).6. Take to your nearest Sears

    Service Center.7,8,9,

    Ught won'twork. 1.

    Agitator does not turn. 1.

    2.

    3,4.5.

    Performanceindicator, 1.some models, |s red. 2.

    3.

    4.

    Air flow restricted 1.withattachmentuse.Sm_ndchar_jes. 2.

    1.Dirt Sensor, somemodels, will notwork.

    Hose not inserted fully, 7,Motor protectionsystem activated. B.Dirty filters. 9.

    Wrong pile height setting. 1.

    Burned out light bulb

    Agitator On/Off selector inOFF position.Handte in foil upright position.

    Hose removed from nozzle.Agitator Overload tripped.Thermal protector tripped.

    Full or clogged dust bag.Dirty lilters.Clogged airflow passage,

    Certain attachment tools.

    Attachment use restricts air flow.

    New carpet luzz dogged air path.

    Dirty optic cells

    Insert hose fully, (page 10).Check for clogs. (page 18).Change filters. (page 16).Adjust setting, (page 7).

    1. Change light bulb, (page 17).1. Move selector to the ON position,

    (page 8).2. Move handle from upright position

    (page 7).3. Reattach hose to nozzle (page 10).4. Reset Agitator Ovedoad (page 12).5. Allow vacuum to cool, then reset

    Thermal protector (page 12).1. Change bag, (page 15).2. Change tilters, (page 16).3. Clear clog from airflow passage,

    (page 18).4. This is normal. Light should go oft

    when tool is removed.

    f.

    2.

    Check ATTACHMENTS, (page 8)

    Check CLOG REMOVAL and cleanhose, (page 18).

    1. Clean optic cells. (page 13),

    19

  • 20

  • I...................................................!!!..................................i..i.i.!!i!!!!!iiiii.i.i.!!!.i.i.i:.!.i.i.i.i.i%i.liiiiiii!iii!i.iiiii.i.i.':.i.!.!.ii".iiiiii_iiiiiiiiiilliilii%iiii-i_!!iiiiiiiiiii_'ii!iiiii!i_iiiiiilj.iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiii!iiiiiiiii.liiiiiiiiIE_!IIEE_I_EE_EE_SEEI_i!_!_!_!_!_!_!I!!!!i!!!i!!!!I!!!i!I_iiI!!!!E!!i_!!!!!!!!!!!!. i_ _:: _"_i _ "___": _" _" _" :i '_ "::_iEE E_E_i_lii_i_:_E i_!i! iiiE_i_!_i_i_i_i_!_!_!E_iii_i i:_i_!_i_i_i_ii!

    Antesde usarsu aspiradoranueva ....... tGarantiade la aspiradorade Kenmore..... 1Instruccionesimportantes deseguridad ............................. 2Piezas y caracterfsticasde aspiradorave_ ................................ 3Instrucciones de ensamblamiento ....... 4-5

    Instrucciones de operaci_n............... 5Desprendimiento del mango.............. 6Interrupterde encendido/apagado......... 6Ajuste y seleeci6nde nivelde pelo de laalfombra ............................ 6Agitador encendido/apagado Selector ...... 7Accesorios ......................... 7-9Cuadre de use de los accesorios ......... 10

    Sugerenciaspara aspirar ............... 10Carecteriisticas derendimiento/seguridad ............... 11-12

    Cuidado de la aspiradora ............... 13Almacenamientode la aspiradora ........ 13Limpieza del exterior y de los accesorios ... 13Cambio de la bolsa para polvo ........... 14Cambio des filtros .................... 15Cambio de la bombilla ................. 16Limpiezadel agitador .................. 16C6mo eliminar los residuesde basuraen los conductos ..................... 17

    Reconocimientode pmblemas ........... 18Informaci6n de essistanciao servicio ..................... (backpage)

    !!iiiiiii!i!ii!iiiiiiii iiiii ii ii ii ii ii , ,iiiiJiiiiiiiJi,iiiii iiiiiiiiii,IPer favor lea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manerama.ssegura y etfectiva.Para mas informaciSnacefca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, Ilame a su tienda Sears mas cercana.Cuando prequnte per informaciSn usted necisitar_ el nL_merocomplete de serie y modelo de la aspiradora queesta Iocado en la placa de los nQmerosde modelo y serie.Use el espacio de abajo para registrar el nQmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore,

    N_mero de Modelo

    Nt_merode Serie

    Fecha de Compra

    Matenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futures.

    GARANT{ALIMITADA DE UN A_IODE LAASPIRADORAKENMOREEsta garantia es per un aSodesde la fecha de compra, e incluyesolamente el use de la aspiradora enhogares privados. Durante el a5o de garantia, cuando la aspiradora es operada y mantenida de acuerdo almanual de instrucciones del dueSo,Sears reparar_ cualquier defecto en materiales o fabricacion libre de cargo.Esta garantia excluye las bolsas de celecci6n, correas, lamparillas, y filtros, las cuales son partes gastables quese deterioran con el use normal.

    Para el serviciode garantia,retome esta aspiradoraal Centrode Servicio Sears m&scercanoen los EstadosUnJdos.

    Esta garantia se aplica solamente mientras este producto est& en use en los Estados Unidos. Esta garant[a leda a usted dereehos legales especificos, y usted puede tener tambi_n otros derechos los cuales varian deestado a estado.

    Sears, RoebuckandCo., D/817 WA, HoffmanEstates,IL 60179

  • Su segufldedes muyimportantepara nosotros.Pare reducirel desgode incendio,chequeel6ctrico,lesi6n corporalo dafiosal utilizarsu aspiradora,acttie de acuerdoconprecaucionesbdsicasdeseguridad,entreelias:

    Lea este manual antes de armar o utilizarsuaspiradora.Use su aspiradora _nicamente en la lormadescdta en este manual. Use dnicamente conaccesorios recomendados per Sears.Para reducir el riesgo de cheque el6ctrico, no usesu aspiradora al aire libre ni sobre superficiesmojadas.Desconecte la fuente de electricdad antes de darservicio o limpiar. De Io contrario pedria causarun cheque electrico o lesi6n corporal.Siempre debe apagar su aspiradora antes dedesconectarla.No desconecte la aspiradora tirandodel cord6nelectrico.Para desconectada, hale el enchufe, noel cordon.No use la aspiradora si el cord6n e el enchufeesta dafiado. Si la aspiradora no est,.funcionando adecuadamente o si se ha dejadocaer,est_ dafiada, s_.ha dejado expuesta a laintemperieo se ha dejado caer en agua, devu6Fvala a un Centre de servicio de Sears.No hale ni transporte la aspiradera per el cord6n;no use el cord6n come mango; no cierre puertassobre el cord6n; no hale el cord6n sobre rebor-des agudos ni esquinas. No pase la aspiradorasobre el cord6n. Mantengael cordon alejado desuperficiescalientes.No abandone la aspiradora cuando este conec-tada. Desconectela cuando no la est_ usando yantes de darle servicio.No permita que sea utilizada come juguete. Serequteretenor mayor cuidado cuando seautilizadaen la proximidadde nifios o per nifios.No toquela aspiradora ni el enchufecon lasmanes mojadas.No coloque objetos en las aberturas.

    No utiiice la aspiradora si alguna abertura est_bloqueada; mant_ngala librede polvo,pelusa,cabellos y cualquiera cosaque podrfa disminuirel flujo de aire.Ma,ntengael cabello,ropa suelta, dedos y todasias partesdel cuerpo alejados de ias aberturas ypiezas mec_nicas.NOuse la aspiradora sin tenor instaladala bolsapara polvo y/o los filtros.Getablesiempre la bolsa para polvo despues deaspirar limpiadoresde alfombras o desodorantes.talcos y pelves fines. Estes productos atascan labolsa, reducen el flujo de aire y pueden causarque esta se rompa.Si no cambia la bolsa podrfaocasionar dafio permanente a la aspiradora.NOuse la aspiradora para levantarobietos agu-dos, juguetes pequefios, alfileres, sujetapapeles>etc. Podrfan dafiar la aspiradorao la bolsa parapolvo.No levanteninguna cosa que se este quemandoo emitiendo humo, come cigarrillos, cerilles ocenizas calientes.

    No use la aspiradora para aspirar liquidosinflamables o combustibles (gasolina, liquidospara limpieza, perfumes,etc.) ni la use enlugares donde estos podrfan estar presentes. Losvapores de estas sustancias puedencrear unpeligro de incendio o explosi6n.Tongacuidadoespecialal utilizar la aspiradoraen escalones.No la coloque sobre sillas, mesas,etc. Mantengalaen el piso.Usted es responsablede asegurar que su aspira-dora no sea utilizada per ningunapersona que nopueda manejarla correctamente.

    GUARDE ESTAS INSTRUCClONESEl armado y use seguro de su aspiradora son su responsabi]idad.Esta aspiradora ha side disefiadaexclusivamentepara use domestico. La aspiradora deber_ almacenarse en un lugar seco yen el inte-rior. Lea este Manual del propietario detenidamente, pues contiene informacion importante sobre segu-ridad y use.Esta quia contiene informaci6nsobre seguridad debaio de simbolos de advertienciacuidado. Per favor ponga atenci6n especial a estas instruccienes dadas. Adverfencia: Este informaci6nle alertara con el poligro de fuego, cheques electricos, quemadas y lesiones. Cuidado: Esleinformaci6nle alertara a peligros come lesiones y daflos de propiedad.

    2

  • Esimportanteconcerlaspiezasycaracteristicasdesuaspiradoraparaasegurarsuusoadecuadoy seguro.Examfnelasantesdeusarsuaspiradora.

    Objeto Pieza No Pieza Nen EUA en Canadd

    Bolsa para polvo 20-50690 20-50690CBombilla de farol 20-5248 20-5248C

    Filtro de escape 20-86889 20-86889C

    Filtro de seguridad 20-86884 20-86884Cdel motor

    $eguro de lacublertadela

    -Mango

    " lnterroptorde encendldo/apagado

    Indlcadordepolvo (algunosmodeles)

    Indlcador derendlmlento(algunos modelos)

    SujeMdor superiorde Ilberacl6n r_pldadel cord6n

    Cord6n

    escape(dentro)

    del cord6n

    Mango para

    Herramlentaspara

    Tubo

    Ceplllo para

    Cepillo paracomblnacl6n.

    Pedal deIlberacl6n

    NtJmeros d_del modelo

    Manguara

    IIII=Protectorde motor

    Agltador(Abajo)

    - Agltador encendldo/apagado selector

    llbaraci6ndel mango

    _ase deboqullla

    Bot6nSobrecarga del agltador

    JUEGOS DE MAN_UERADE EXTENSION

    ALGUNOS MODELOS

    Manguera _e extenslb_)lUI([(UI[I[(II[IllU({[[I,i ALGUNOS

    -.- MODELOS(_j Adaptador

    _.j-e--- Cepil/o paraTPuibsoos -_

    Handi-Mate '_ Jr,

    @

  • Peligrode choqueel(_ctricoNoconectela aspiradorahastaque terminede armm'la. De Iocontrariopodrfacausarunchoqueel_ctdcoo lesi6ncorporal.

    Antes de armar la aspiradora, chequee la LISTADE EMBALAJE en la cubierta separada de la Listade Partes para Reparacidn. Use esta lista para veri-ficar que ha recibido todas las componentes de sunueva aspiradora Kenmore.

    Retrar la bandaadhesiva ubicadadebajo de la

    ...polvo]a caja del

    motor.

    Fije el cabo dela mangueraexpansiblea laboquilla comose muestra.

    MONTAJE DEL MANGO

    Tornillo

    Quite el tornillo del mango Iocalizado justodebajodel borclesuperior de la parte posterior de la asp(radora,ver ilustracion de arriba.

    Coloque el mango como se ve en la diagramaabojo.

    AI mantener le manquera de manera que nointerfera, mueva el mango a la abertura en laparle superior de la aspiradora.

    fornillo en

    Inserte el tornillo para que pase por el mango dela aspiradora.

    Empiece a apretar el tornillocon los dedos. Quizasea necesario ajustar un poco el mango.

    4

  • Aprieteeltornilloconundestornil-lador.

    No aprietedemasiadoel tomillo.Si Ioaprietademasiadop_r/a arruinar losod-flciospareel tomillo.No opere la aspiradora sintener instaladoeltomUlo.

    COLOCACI6N DELCORDONAseg_resede que el sujetador superior del cord6nde liberaci6n r_,pidase encuentre en posici6n verti-cal. Quite el alambre con el que esta atado el cord6nelectrico.

    Fije el cord6nenposici6n, forzandoloen la ranuradebloqueo ubicada enel cuerpo delsujetador superiorcle}cord6n, como semuestra.Esto ayudaa que el cord6n nose enrededebajo Co,,_6ndel agitador de laaspiradora.

    Enrolle el cord6n electrico alrededor de los sujeta-dores superior y inferior y presione la ranuradelenchufe sobre el cord6n.

    Sujetadorsuperiorde Ilberacl6nr_pidadel cord6n

    Cord6n

    PARA COMENZAR1. Gire elsujetador delcord6n dede/

    cord6n lado a lado yhacia abajopare liberarel cord6nel_ctrico.

    2, Desprenda el enchufe del cordon eiectrico y quiteel cord6n del sujetador superior. Compruebe que elcord6n el_ctrico sigue fijadoen la ranura de bloqueodel sujetador superior.3. Verifique que la aspiradora tenga instalada unaboise. Consulte la CAMBIO DE LA BOLSA PARAPOLVO.

    Note:Para re_ucir el riesgo de choque electrico,esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada,unode los contactos es m_.sancho que el otro. Laclavija s61opuede introducirse de una manera enel enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchulinviertala. Si alannocabe, Ilamea un electricistapara que instale un enchufecorrecto. No altere laclaviia de ninguna manera.4. Conecte el cord6n electricopolarizado en unenchufe de 120 voltioe que se encuentre cerca delpiso.

    ADVERTENCIAPeligrode lesi6npersonaly daSoaJproducto NO conectela esplradorasi el interruptorest_en la posici_ ON, Podrfa resultaren lesi(_nper-sonalo daSo. NO uselos enchufesIocalizadossobrelosmuebles.Los objetoscercanospodrfanresultarda,'_ados.

  • Desprenda el mango pisando el pedal de liberaci6n, tiranda del mango hacia abajo con la mano.

    Nora: El agitador no girara si la aspiradora esta enposici6n vertical,

    Pedal,Ilberacl6ndel mango

    Paraarrancar la aspiradora, deslice el interruptor deencendido/apagadode la posici6n OFF a la posici6nON. Paradetenerla, coloque el interruptor en la posi-ci6n OFE

    Nota: Este interruptor opera solamente el motor desucci6n.Para qua el agitador gire, el selectorencendido/apagadodel agitador debe estar enposici6nencendido y el asa debe sacarse de laposici6nvertical.

    iiiiili!ii_i_iiiiliiiiiiiiiiiiiiiii_!_!_!i!ililiiii_iiiiiiiiii_i_ii_iiiii!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiii!iiiii!ililiiii!iiiiiiiiiii!i!i!iii!i!i!iliiii!i!iiiii!i!i!iliiiii!iiiiiiiiiiii_i_i_iii_iiiiiii!i_i!iiiiiliiiiiiiii!ii_iii!ii_iiiiliiiiiiiiiiiiiiii_ii!iiiii!_!il!iliiiii!iiiiiiiiiiiiiiiili!ili!iiiiiiiiiiiiiiii!i!i!ii!i!i!ililiiii!iiii_ii!ilililiiiiiiiiiiiiiii!i!i!i!iliiiiiiiiiiiiiiiiililililililiiiiiiiiiiiiiii!i!i!i!i]Para seleccJonarun ajustede nivel de pelo de laalfombra:

    Apague la aspiradora. Seleccione un nivel de ajusteinctinandola aspiradora hacia arras hast que tasfuedas delanteras esten un poso despegadas delpiso.

    Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de laalfombraa la posici6n deseada.

    Hay cuatro (4) posiciones de ajuste de altura en laaspiradora.Use la posici6n LOW para la mayoria deallombras y suelos lisos (con el agitador OFF), y laposicion HIGH para alfombras de fibras largas oabundosas, tapetes pequefios, etc. Use las otrasposiciones seg6n resulte conveniente para alturasintermedias. E

    PalancaparaaJustar

    la altura\

    CUIDADONo dejepermanecerla aspiradoraen unsololugar duranteningOntiempocuandoel agita-dorastd rotando.Se puededafiar la alfombra.

    6

  • Poeici6nOFF: Apriete con el pie la mitad posteriordel pedal para apagar el agitador para usa en sue-los lisos.

    En la posici6n OFF el agitador no gira. Esta posici6nse debe usar pars limpiar readers firms coma par-quet o pisos de Iosetaso cer_,mica.Nots: La luz se mantendr_,encendida mientras seaspira con el agitador en posici6n OFF, siempre ycuando la aspiradora no se encuentre completa-mente en posici6n vertical.

    En PosickSn:Apriete con el pie la mitad anterior delpedal pars encender el agitador para usa entapiz6n.

    El agitador girar_ en posici6n ON. Cuando se limpiaalfombras el selector debe estar en esta pesici6n.Atenci6n: Refi_rase alas recomendacionesdel fab-ricante para limpiar su alfombra. Algunas alfombrasm_.sdelicadas pueden requerir el usa de la aspi-radars con el agitador desconectado pars prevenirque la alfombra sea dafiada.

    ! rV. ADVERTENCIAPeligrode lesi6n personalNO PONGAlas manesni lospiesdebajode launidadcuandose est6 cambJandoel Selectorde agitador encendido/apagadoa la posici6nde encendido.El agitadorgire rapidarnente.

    Herramlentapara hendidura=Tuba "_'_telesc6plco......_

    Ceplllo _.para sacudlr ICeplllo para I

    comblnaci6n _

    "Mangueraexpansible

    , Collar de

    Identifique cada uno de los accesorios mostrados acontinuaci6n.

    C6MO UTILIZAR LOSACCESORIOSSaca la parts inferior de la manguera expansible dela aspiradera y tirando par atras. Ahora se puedeconectar la manguera.

    NOTA:La v&lvulade desviaci6n puede estar abiertamientras se usan los accesorios o pars limpiar unaalfombra nueva a causa de un flujo reducido de sirepar los accesorios mismos oper la pelusa de la alfombra que liens la balsa rapi-damente. Consulte el cuadro RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS.

    ADVERTENClAPeligrode chequeel6ctricoo lesi6n corpo-ralDesconectela unldadantesde limptarlaodarleservtdo.De Io contrariopodrfapro-dudrseunchequeel_ctricoo causarlesi6ncorporalsi la aspiradoraarranca demaneraimprevista.

    7

  • Lamangueraincorporadagilaparafacilitarlalim-piezaencualquierdirecci6n.Paraquitarlamanguera,tirede Manguerala manguera delcollar.

    TUBOTELESC6PICO CONCONTROLDE ASPIRACI6NALGUNOS MODELOS

    Saque el tubetelesc6pico desu lugar dealmacenamiento.

    Retire la herramientapara hendiduras de su lugar dealmacenamientodentro det tubo.Gire el aro de blo-queo hasta la posici6n L_N.LOCK.Despliegueel tubo completamente. Gire el aro debLoqueodeI tubo basra la posicidn LOCK.Instale el tubo de extension en el extremo abierto dela manguera.

    Tubo DesUzadorInferior de control

    Tubosuperior

    Alineelas pestahas del tubo de extension con lasranutasen forma de "J"de la manguera. Empuje eItubo dentro de la manguera y gire hacia la derechaparabloquearlo.

    Paraobtener la m&xima Iongitudcon I_"_los accesorios, instalela herra- ,,,IL, _| I_]mienta para hendidurasene[ Jl_/_ _'extremo del tubo Para Jiii_i _l

    , " Manguera-_-hacerlo, ,ntroduzcala "Jk' \ lllen el tubo y _111L_I IIgirelaunpoco. Des/Izador ,Jr I _L"J_Q71_III/

    doconS'old._ _ I Ill II

    y-,.-- Herramlontm para hendlduras

    Cuando use el cepillopara sacudir o el cepillo paracombinaci6n, puede instalarlos directamente en eltubo o en extreme de la herramienta parahendiduras.

    Herramienta para hendldunls

    Ceplllo para sacudlr Tubounosmode_s)

    (Algunosmodelos)L_ Cepillo

    PARA OPERAR EL DESLIZADORDE CONTROL DE ASPIRACI6NTubo telesc6picoCuando use accesorios paralimpiar cortinas,tapetes pequeSosde pelocorto otros articulosdelicados, gire el deslizador de control de aspiraciona la posici6n abierta. Esteselector se encuentra enel tubo telesc6pico, cerca de la manguera.Esto reducirAla potenciade aspiraci6npara facilitarla limpieza.

    Nora:Coloqueel deslizador decontrol deaspiraciona lapesici6ncerrada para lalimpiezanormal.

    Cuando use los accesofios, tengactJk_adodenoestirardemasiadola mengueraexpansibleparatratarde alcanzarmztslejos.81tratadeestirarla mangueram_ de Io debido,podrfacausarque la aspiradora se vengaabajo.

    8

  • ALMACENAJE DE LOSACCESORIOS:Retireel cepillo para sacudir o el cepillo paracombinaci6n.Col6quelos firmemente en su lugardealmaoenamiento correspondiente.Retire la herramientapara hendiduras del tubegir&ndola.P6ngalaa un lade.Retire el tube de extensi6n de la manguera.Gire eltube hacia la izquierda y tire del extreme de lamanguera.

    inferior

    Abrlr

    Cerrarbloqueo

    , del tubo

    Tubosuperior

    Desbloqueeel tube girando el are de bloqueo hastala posici6n UNLOCK.Deslice el tube inferiordentro del tube superior, Gireel are de bloqueo del tube a la posicion LOCK.Introduzca la herramientapara hendiduras dentrodel tube omprimido.Instale bien en su posiciondealmacenamiento.

    Aseg0resede que la unidadest_ apagada. Insertenuevamentela manguera completamente dentro deta abertura ubicada en la parle inferior de laaspiradora, de donde la sac6 inicialmente.

    I ADVERTENCIAPeligrode lesi6n personalEl agitadorpuedeempezara girarcuandoseInsertala manguera.Asegdresede que el agi-tadorest_ librede manos,pies, objetos,etc.

    E CUIDADONO tire de la aspiradora per la mangueraenla habltaci6n. Podrian ocurrir datios a sus per-tenenclas.

    MANGUERA DE EXTENSIONALGUNOS MODELOS

    Unos modelos incluyen una manguera auxiliar queconecta con la manguera de estiraren la aspiradorapara una extensi6n mas larga para limpiar.

    Manguera de la unldad Manguerade extensl6n

    Inserte las dos leng0etasen el extreme de lamanguera de extensi6n en las dos ranuras formadascome la letra J en la aspiradora y gire para conectar.Se puede onectar todas las herramientasy el tubetelesc6pico con el extreme abierto de la manguera.

    CEPILLO PARA PISOS Y TUBe:ALGUNOS MODELOSUnos modeios tienen un cepillo y un tube auxiliarespara limpiar los suelos sin alfombras.Gire el extremedel adaptador hacia el cepillo de suelo y el ottoextreme hacia el tube recto.Conecte el tube rectocon el tube telesc6pico y luego con la manguera enla aspiradora o con la manguera de extensi6n.

    I

    Cepillopara plsos ._p,-_

    (]} Tubo _jA. Adaptado-_-----JrO_(_

    CUIDADOCuandouse la mangueraen forms normalo con la manguerade extensi6ninstalada,la aspiradora debemantenersesobreunasuperficiefirmeal mismonivelo a un nivelinferiorque lospiesdel usuario.NO use lasmanguerascuandola aspiradora est6 a unnivelm&saltoquelospiesdel usuario.

  • ACCESORIO Muebles.

    CEPILLO PAPA _ XSACUDIRHERRAMIENTA PARAHENDIDURAS _ XCEPILLO PA.RACOMBINACION & X

    Handi-Mate Jr. _ X Siemprelimpielos accesor_osantesde usarsobre telas.

    AREA A LIMPIAR

    Entrecoijines* Cortinas*

    X

    Escalones

    x X

    x X

    x

    Paredes

    X

    iii i i i i iii iiii i i i i i iiiiiiii iiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiii iii!i iiiiii ii iiiiiiiiiii@ i ii i iiiiiii; iiiiii iiEii iiiiiiE l

    Cepillosplvotes

    _ dllasde alfombras

    Gufe uno de los costadoso la parte anterior de laboquilla a Io largo delborde de la pared. Loscepillos pivotes ayudan alimpiar el polvo de los

    \ .bordes de las alfombras.

    Esc_onesColoque el mango en la posicion vertical. El agita-dor parede girar. Use la herramienta para hen-diduras o el cepillo pare telas. Ponga el interruptorencendido/apagadoen la posici6n ON y mueva elselector encendido/apagado del agitador a la posi-ci6n OFE

    ! , ADVERTENCIAPeligrode lesi6npersonalAct_e con precaucibn si coloca la aspimdorasobreescalones, Si se cae, podn'a causerlesi6n personal o dafio ala propiedad.

    Para obtener losmejores resultadosde limpieza, man-tenga desbloquea-dos los conductosde llujo de aire.Examine de vez encuando cada unade las zones quese indica podriancausar bloqueo.Desconecte laaspiradora del enchufe antes de examinarla

    10

  • SISTEMA DE PROTECTIONDE MOTORProtector de motorEsta aspiradora tieneuna v_.lvulade desviaci6n quesirve come protectorde motor que se abreautomaticamentepara proveer un flujo de aire almotor cuando un zueco impida que circule el aire almotor. Si se abre la v_lvula bypass para impedirquese recalenteel motor y que no haga daSo alaaspiradora,se notaria un cambio de sonidomientrasel aire per la abertura d la v&lvula.

    Pare corregir el problema:Consulte el cuadroRECONOCIMIENTODE PROBLEMAS.

    NOTA: Lavalvula dedesviaci6n puede esterabierta mientras se usanlos accesories oparalimpiar una alfombranueva a cause de unflujoreducido de aire per losaccesorios mismos o perta pelusa de la alfombraque Itenela boiserapidamente. Consulte elcuadroRECONOCIMIENTO DEPROBLEMAS. _e motor

    Note:No ebstruye el protector de motor.

    ProtectorTermalEsta aspiradora tiene un protector termal que seajusta autom;_ticamentepara proteger alaaspiradora de] sobrecalentamiento.Si unaobstrucci6n impide el flujo normal de aire al motor, elprotector termalapaga el motor autom;_ticamentepare permitirque el motor se enfrie a fin de evitarposibles daSos ala aspiradora. Duranteeste tiempola luz delantera se mantiene prendida,

    Pare corregir el preblema:Si esto ocurre, apague laaspiradora y desenchufe el cord6ndel tomacorrientepara permitir que la aspiradora se enfrie y que elprotector termal se reajuste. Busquey saquelasobstrucciones,si es necesado. Examine tambi_n yreereplace cualquierfirm obstruido. Espereaproximadamentetreinta (30) reinutosy enchufelaespiradora y volt6elapare vet sl el protectordelmotorse ha reajustado. El protector del motorno sereaJustar_sl no se ha apagado la aspiradora auncuando la aspiradora se haya enfriado.

    PROTECTOR DE SOBRECARGADEL AGITADOR

    Bot6n para Reajustar laSobrecargadel agltedor

    El agitador tiene unaprotecci6nincorporada contradaSodel motor encase de que elagitador se tranque.Si el agitador sepone lento o sedetiene, el protectorde sobrecargadelagitader apaga elagitador.El motor desucci6n continuarafuncionando.

    Parecorregirel problerea:Apague y desenchufelaaspiradora, saquela obstrucci6n, y luego apriete elbot6n de reajuste.Pare reajustaEEmpuje el bot6n de protecci6ndesobrecarga del agitador,

    INDICADOR DE RENDIMIENTOALGUNOS MODELOS

    Cuando la unidad este luncionando con el flujonormal de aire, el indicador de rendimientoest_apagado. Se enciende la luz cuando el flujo de aireest_ obstrufdo. Si esto pase, revise la bolsadisponsible parapolvo, el filtro de la seguridad delmotory otres colocaciones posibles para losresiduesde basura, Vease COMe ELIMINAR LOSRESIDUES DE BASURA EN LOS CONDUCTOS.

    Parecorregirelproblema:Veaseel diagramaRECONOCI-MIENTODEPROBLE-MAS.

    NOTA: Esposibleque laluz encienda alusar losaccesoriosporque el flujode aire esreducido per losaccesorios.

    11

  • INDICADORDE POLVOALGUNOS MODELOSEl indicadorde polvoy el indicador de sensibilidadestan Iocalizados en la parte delantera de la cubier-ta del indicador.

    Et indioadorelectrico de polvo ee una caracteristicaque averigua el polvo mientras que pasa per la aspi-radora.

    Laluz roja indicaque la aspiradora aspira et polvo.La luz verde indica que la mayorfa del polvoya esaspirada per la aspiradora.

    OPERACI6NN pasar la aspiradora, _aLuzroja det indicador depolvo enciende y sigue encendida mientras que elindicador averigua una concentraci6n alta de polvopasando per la aspiradora,

    La luz verde indicaque ta mayoria de la limpiezaest_ completa.

    El indicador de polvo le permite que seleccione lasensibilidad. Se puede p0ner el indicador para lasensibilidaden _aposici6nalta (+) o baia (-).Pongael indicadorde polvo en la posici6nalia (+) ouando:

    Aspira sobre los suelos sin alfombras. Aspira sobre una alfombracon el pelo bajo.

    Pongael indicador de polvo en la posici6nbala (-) cuando:

    Aspira sobre areas muy sucias, Aspira sobre una alfombra con el pelo alto. Aspira sobre una aliombra nueva.

    Con el indicadorde polvo en la posici6n"ON", elindicador de polvoaveriguara la pelusa de laalfombra, especialmenteen una alfombra nueva quepuedecausar que la luz roja encienda m_.stiempoque normal.

    jY "Indlcador desen$1bllldad

    I Cublerta

    I de los

    controle=

    ! ADVERTENCIAPellgrode chequeeI_TIco 0 lesi6ncorporalDesconectela unidadantes de limpiarla o(Jadeservicio.De Io contrariopodrfaprodu-cirseuncheque_ o causarles_6ncor-poralsi la aspiradora arrancade maneraimprevista.

    PARA LIMPIAR !_ASCELDAS OPTICASLos 6pticos del indicadorde polvo consiste en dosceldas 6pticas Iocalizadasdentro del compartimien-to para la bolsa. De vez en cuando es necesafiolimpiar las dos celdas 6pticas para que funcionen asu capacidadm&xima. Se recomiendalimpiar lasoeldas 6pticas:

    . Cuando se enciende continuamente la luzroia.

    Cuando se enciende continuamente la ]uzverde.

    Cuando se adhieren la_ie_rao el polve en _asceldas opticas.

    Cuando se cambia la bolsa para polvo.

    Para limpiar el indicador, limpielo con un traposuave y seco. Nunca use los detergentes o Ifquidosporque eLIospuedenensuciado m_,sr&pidolas cel-das 6pticas y ser_ necesario limpiaflas m,is prontoque normal. Se alcanza el cornpartimientopara elindicader de polvo per quitar la cubierta de polvo _/la bolsa para polvo.

    Celdasde la bolsa

    12

  • Iiiiliiiiiiiillii iiiiiii!iiii iiiiiii;;iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil;ii!!iiiiiiiiiii;iiiiiiiiiiiiiil;i;i! iiiiiiiii!i iiiiilliii!iiiiiiiiiiiiiiTiiiiiiiiiii!ii_ii_iiiiiiiiiiiiiiiiii!iii!i!iiiiiiiliiiiliiiiiiiliiiiiliiiiiiiiiiliiiiliii_ii!i!i_:_i_i !ii!! !Siga siempre todas las instrucciones de seguridadal Impiar y dade servicio a su aspiradora. E't,,_ADVERTENCIA

    Peigro de choqueel6ctricoo lesi6n corporalDesconecte la unldad antes de limplarla odarteservlcio. De lo contrsriopodrfaprodu-clrseun choqueel6ctrlcoo ._us_rlesi6ncor-poralsi la aspiradom arrancade manaraImpmvlsta,

    J!:!ii]i,ill:iiiiii:iii]i ::!:iiill]iiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_i_!i_i!i_i_ii_i_!_i_i iiiiiiii!iiii!i!!iiiiiiiiliiiiiii!iiiiii!i!i!i_iiiii!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiii!ii!iii!!!!!iiiiiiiliiililliiiii!i!i!i!iiiii!i!i!iiiiiiiii!i!iiiiiiiii!i!i!ililiiiiiiilRecoja el cord6n y enrr61leloen los sujetadores su-perior e interior,sin que quede muy apretado.

    Guarde la aspiradora bajo techoen un lugar seco, con el

    mango en posici6n vertical.

    ! 't.._ADVERTENCIAPeligro de choqueel_tdco o lesi6ncorporalSi enrollael cord6nmuyapretado puedeten-sadomuchoy causarleda,5os.De daf_arse,elcord6npodrfacausardescargaselL=ctricasy le-sionesoda_ospersonales.

    Desconeeteel cord6n el_ctrico de la clavija de lapared. NO chorseagua sobre la aspiradora.Limpie el exterior con un trapo suave y limpio,queha sido exprimidodespu#s de remojar en unasolu-ci6n de agua y detergente Ifquido ligero. Seque elexterior con un trapo seco despu_s de limpiar,

    Limpie la superficie exterior del receptaculo y de losaccesorios para reducir la electricidad est_tica y laacumulaci6n depolvo.

    Lave los accesorios en agua tibiajabonosa,enjuague y deje secar al aire. No los lave en lava-dora de plates.

    ! 't.,t,_CUIDADONOuse los accesorios si sstanmoJados.Los accesodos qua se utillcen en _reassucias,debajo del refdgerador, no debenusarse en otras superficiessinantesserlavados. Podrlan dejar marces.

    13

  • iiiiii!i!iiiii!i!i iii!iii!i!iiMi!i!i iiiiiii! ii !!!i!iiiiiiiiiiiiiiiiii!!!i!ii!i!!!iiill]PAPAQUITAR LA BOLSA PARAPOLVO

    E ADVERTENCIASiempredesconecteel cord6n_lectdco antesde repamralguna partede la aspiradora.

    Tire hacia ade-lantede la lib-eraciSnsituadacerca de la partesuperior de lacubierta de bolsa.

    Llberacl6n de_

    Cublertade la

    Tire de la cubiertade la bolsa haciael frente. Retirelay dejela a un lade.

    Tomeel collar de la Hbolsa parapo]vo y tire \ . _,_con cuidado para retirar r_la bolsa para polvo. _" ._Tire la bolsa usada a la _'_/_"basura.NO la vuelva ausar, D.

    !

    - 8ujetadorde Revise el sujetadorI=belea de la bolsa y el filtro

    de seguridad de]para motor.

    le bolsaSi estuvieran

    - F/Ibode bloqueados,segurldad consulte la tabladedelmotor diagnostico de

    problemas.

    CUIDADONUNCA REUTILICEUNA BOLSA PARAPOLVO.Losmaterlalesmuy fines,tales comedesodorantespara alfombras,talco facial,polvofine, yeso,hollin, pelusade alfombrasnuevas,etc., puedenatascarla bolsay causarquese rompaantes de que est_ Ilena.Cambiela bolsam_sseguidocuandoaspire este tipode materiates.

    PARA CAMBIAR LA BOLSADesdoble la bolsapara polvo nueva.Doble la lengeetade seguridad de lanueva bolsa parapolvo en direcci6ncontraria a la aber-tura que va en elsujetador de labolsa.

    Bolsa para LengOeta depolvo segurldad

    NOTA:Consulte las PII_ZASY CARACTERISTICASpara determinar el N_.de la bolsa para polvo.

    Inserte la bolsa para polvocompletamente sobre el suje-tador de la bolsa sujetando labolsa per el collar.Coloque el collar de la bolsaen posicion.

    Asegt_reseque la LengOstasbolsa se queda deretenc/6ndetras de las dela bo/r,a,leng_etas deretenci6n de cadalado demostradasaqui. Asegflrese deque ta parte inferiorde la bolsa parapolvo estecompletamentedentro de la cavidad para ]a bolsa antes de instalarla cubierta de la bolsa.

    Ranuras

    I Coloque ]aeu-bierta de la bolsade manera que]aspestafias en-tre en las ranurade posici6n de]cuerpo.

    Cierre la cubierta de _,-la bolsa.

    A] escuchar unchasquido Ceub/ecaracteristico ser_,in-

    dicaciondequelacu-bolu'--_'Ji/_l_ / \\bierta ha oerradobien.

    AseglJresede que la botsa parapolvo est_ Instatadeper completeen lacubiertade bolsa.

    14

  • Examineelfiltrodeseguridaddelmotordevezencuandoycambiocuandoest_sucio.

    ! ADVERTENCIAPeligrode choqueel_'tricoDesenchufeel cord6nde la corrienteel_'trica.No operela aspiradorasinel filtro de seguri-daddel motor. Aseg6uresede queel filtroest6seco instaladeadecuadamentepareimpedirque el motorfalle y/o que se produzcaunchoqueel_-'trico,

    Paraquitar la boise, siga las instrucciones en CAM-BIO DE LA BOLSA PARA POLVO.

    FILTRO DE SEGURIDAD DELMOTORELECTROST,_TICO

    1. Este filtro se tieneque cambiar cuandoeste sucio. Debecambiarse periSdica-mente seg_n lascondiciones de use.El flltrono se puedelavar puesprderfasucapacidadparaatra-paraltraparpolvo.

    Filtro desegurldad

    NOTA: Consulte las PIEZASYCARACTERiSTICAS para determinar el N. de la ill-tro de seguridad del motor.

    Filtm desegurldad

    2. Si el filtro, Iocaliza-do al rondo de la cavi-dad pare la bolsa, est_sucie, saquele tirandode 61hacia adelantepor debajo de las es-tries.

    3. Vuelva a colo-car el filtro F//b-odedesliz_ndolo de segurldadnuevo en su lugardebajo de lasestrias en la cavi-dad pare la boise.

    Vease CAMBIO DE LA BOLSA PARA POLVO parecambiar la boise.

    FILTRODE ESCAPEHEPA

    cUIDADOre la aspimdomsinel filtrode escape. J

    Este cartucho del filtro escape se tiene que cambiarest_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente segL_nlas condicienes de uso. El filtrono se puede laverpues prded._su capacidadpareatraparaltraparpolvo.

    Note:Consulte ]as PIEZASY CARACTER[STICASpara determiner el N. de la filtro de escape.

    Mueva hacia abajo[a liberaci6n delcubierta del filtro deescape. Tire haciaadelante del cubier-ta del filtro deescape para quitar[a cubierta de laboise.

    Cublerta de

    la bolsa -_.._Llberacl6n de I II. cublerta de, Jfllb'o de .cape "-_ll _Cublerta del _l t_l_

    flltro de escape -T _

    Cublertade le

    Filb'o de

    Quite el cartucho delfiltro escape de lacubierta de boise.

    Reemplazca el cartuchode] filtre escape, coloean-dolo con cuidado paraque quepa en la cubiertade la bolsa. El flloplomodel filtro debe esteropuestodeloperado.EmpujeL_nicamenteelcartucho de filtro, no elfiltro mismo.

    LIberacl6n dela cublertadelflltrode escape --

    Cublertadel i

    Cublertadela

    FII_ de

    Reemplazcaelcubiefta del filtrode escape yempuje haciaabajo la lib-eraci6n pare ase-gurado,

    15

  • rt.. ADVERTENCIAPeligrode choqueek_'tricoo lesi6n corporalDesconectela unidedantesde limpiadaoderle serviclo.De Iocontrarlopodrfaprodu-cirseunchoqueel6ctrico o causarlesi6ncor-poralsi la aspiradoraarranca de maneraimprevista.

    PARA QUITAR LA BOMBILLA

    Observe cuida-dosamente ellentede luz en laranura de la parteposterior como semuestra en amboslades. Gire el lentehacia arriba y lev-antelo.

    CUIDADONo use una bombilla de m&sde 9 vatios(13volts), Cuando se use la aspiradorapot unlargoperiodode tiempo,el calorde la bombil-la puedecalentarles partesde plasticocerca.

    Remueva la bombillatirando derecho haciaafuera.

    Pare retirat

    Para remplacar

    Pare reemplazarla ampolletacuidadosamenteins6rtela segu-

    /4 _ ramenta en la

    _ _ lente,=,,

    Note; Mire PIEZASY CARACTERISTICASpara elnumero de la bombilla.

    CUIDADOonecteo encendela aspiradora antes de

    rlacompletamente.

    Para reemplazar e]lente de luzcoloque las presil-las al lrente dellente en lasranuras,Gire ellente hacia abajo yencajelo en el sitio, Lentede Luz"

    Para un aspirado eficiente,el agitador deber sermantenido libre de fibras de alfombra, hilos, o acu-mulaci6nde pelo, Luego de 7 a 10 usos, des-enchufe y de vuelta la aspiradora y revise el agita-dor para ver si tiene acumulacion de hilos, tibras opelo.

    Use tijeras para sacar cualquier acumulaci6n atora-da alrededor del agitador.

    16

  • Procedasiempreconprecaucionesdeseguridadallimpiarydarservicielaaspiradora.

    !. ADVERTENCIAPeligrode choqueel_rico o lesi6ncorporalDesconectela unidad antesde limpiada odadeservicio.De Iocontrariopodrfaprodu-cirseunchoqueel_'trico o causar lesi6n cor-poralsi la aspiradoraarranca de mar=eraImprevista.

    Si consideraque la aspiradora no aspira bienasegurese primero de qua la bolsa no este Ilenayde que el filtro no este atascado. Consu]te las ins-trucciones sobfe CAMBIO DE LA BOLSA PARAPOLVOy LIMPIEZA DES FILTROS.

    Si las zonasdel filtro y la bolsa no esta.natascadas,examine la zona de la manguera.Retire el extremeinferior de la manguera expansiblede la aspiradoratomandola ;,orel collar y tirando de hacia arriba.

    Ex'Uanda yaf/oJe lamanguera

    Enchufe laaspiradora yenciendala.Estire al maximola manguera yluego permitaque se encojahasta su tamahonormal de alma*cenamiento.

    Inserte nuevamente la manguera en la abertura dela parte inferior de donde la retir6. Empuje con fir-meza paraasegurarse de que quede bien conec-tada,

    Mangueraexpansible

    Collar de lamanguera

    ADVERTENClA

    Si las &teas de la bolsa y del filtro y las &reas de lamanguera est_.nlibres de obstrucciones,desconecte la manguera del tubo de la boquilla yrevise si hay residuos de polvo en la tubo de laboquilla.Vease LIMP]EZA DEL AGITADORparalimpie el agitador.Coloque la aspiradora en la posicionverticalantes de conectarla en el enchufe.

    17

  • Consulteestecuadroparaencontrarsolucionesque usted mismo puede realizar cuando tonga problemasmenoresde rendimiento. Cualquier servicio que necesite aparte de otros descritos en este manual tienen queset hechosper un represetante de servicio autorizado,

    iiiili;ililililili R iiiiiii!iiiii!ililiiiiiiiiiiiiiiililililiiii AU ili i iiiiiI_]_]:_:_:_:_:[_::::_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_::_:_:_:::_:_:_V__:;I_;::_ ii_i_i_ii _i_ _i_ _____i____i___:_:_:_:_:_:_:]:[:_:_:_;_:_:[:_:_;:::i:i:;_::_:i;i:::;_::::::i:i::::

    La asplrsdora no 1. Esta desco_ectadafunciona.

    NO _plrasa_sfacto_mente,

    5,

    &

    7.8.

    9.

    La aspiradora levents 1.tapetes o es dif{culempujar.

    La luz no funoiona. 1.

    El ensamble de_ agltadot 1,no glta

    2.

    &

    4.

    5.

    El Indtcador de rendlmlento, 1.a_guno_ 2.modelos, est_ rojo. 3.

    4.

    Restricck_ndet flu}o 1.de el u8o de ]os accesorio&Cambb de sonido. 2.

    fndbadet de pobo, algunos 1.modelos, no funolona.

    Z Codacircuilos he,ado o lusiblequemado en eEtable_o de servidode _a residencia.

    3. _nletruptor de encendido!apagadono estb e_ la posiclSa ON

    4. Protector formal activado

    1. Boisa para pone tlena o atascade2. Ajuste incorrecto de ravel de pebde

    la albmbla

    3. Agi(ador desgastade

    4. 8oq_lilta, o suietade [ de la bofsa, atascada.

    Manguera alascade.Manguera rota

    La manguera no esta bien bsertadaAc_ivaci6t_ det sistema de protectionde[ motor.Filtros de segurdad

    Ajuste incorrecto de nivel de pelode la allornbra

    Bonlbilla fundida

    Selector encendide/apagade del agitadofen posicion OFFPonga el asa completarnenle enposition verticalSepare ta manguera de la boquillade la ;'nangueraSobrecarga del agitader activacta.

    Deie queta aspiradera se enfrie,luego reajuste el protector termal

    Bolsa para poivo Ilena o atascada.Filt{os de seguridadConducto de tlujo de aire atascado

    Ciedos ;_ccesorlos

    Ei use de io_accesorios limita elllujo de aireLa pelusa de una allombla nuevaobstruye el paso de air&

    Celd_$ ophca _.t&n sucJa

    1. Conecte bien, optima setector deencendkJoiapagado a la position ON

    2. Restablezca el ortacircuilos ocambie el fusible.

    & Coloque el interruplor de encendlde!apagade en la posicide ON.

    4, Deje que la aspiradora se enlrie, luegoreajuste el protector termal, (pagina 12)

    1. Cambie la bolsa, {p&gina 101.2. Aiuste ef nive_, ip&gina 7)

    3. Acuda el Cenlfo de Servicio de Searsm_s cercano

    4, Revise COM0 ELIMINAR LOS RESIDUESDE 8ASURA EN LOS CONDUCTOS,(pa.gina 18)

    5. Limpiar tube para el mug_e, (pagina 18)6. Aeuda el Centre de Servicio de Sears

    m&s cercano

    7. Insede bbn ta manguera, (p&gina I0}.8. Determine si existen b_oqueos,

    (pagina 18)9. Cambie el liltros, (p&gina t6)

    1. Ajusle e_nivel, (pagina 7)

    1. Cambie la bombilla. (pagina 11)

    1. Ponga el selector en posicibn ON,(pagina 8)

    2. Mueva el asa desde la posicbn verlicai,(p&gina 7)

    3. Vuelva a ensamblar la manguera a laboquilla de la manguera, (pagina 10).

    4. Reajuste la sobrecarga del agilador,(pagina 12)

    5. SeJe_tor encendideiapagado del agitaderen poslciSn OFF, (l_gina 12}

    1. Cambie {a bolsa. (pagina 10).2. Cambie el tiltros, (p#{gJnat6)& Retire e{ material btoquear_te del

    conducto de aire. (pagina 17)4. Esto es normal La luz debe apagatse al

    quitar la herram_enta

    1. Revise use DE LOSACCESORIOS, (p_gina 8)

    2. Revise COMe ELIMINAR LOS RES-IDUES DE BASURA EN LOS CON-DUCTOS y limpie {a manguera, (p_gina 18)

    1. Limpie las ce_das operas, (pagina 13)

    18

  • 19

    @

  • Your Home

    For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

    no matter who made it, no matter who sold it!

    For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

    For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

    1-800-4-MY-HOME Anytime, day or night(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)

    /

    www.sears,com www.sears.ca

    Our Home

    For re_air of carry-in products like vacuums, lawn equipment,_.nd electronics, call or go on-line for the nearest

    Sears Parts and Repair Center.1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)

    www.sears.com

    To purchase a protection agreement (U.S,A.)or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

    1-800-827-6655 (U.S.A.)

    Para pedir serv_o=ode reparaci6na domicilio, y para oroenar piezas:

    1..888-SU-HOGAR sM(1-888-784-6427)

    8E/

    1-800-361-6665 (Canada)

    Au Canada pour service en francais:1-800-LE-FOYER Mc

    (1-800-533-6937)www.sears.ca

    Sears, Roebuck and Co.

    Registered Trademark / rMTrademark / sM Service Mark of Sears, Roebuck and Co. Marca Registrada / T_,IMarca de F&brica / sM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co._c Marque de commerce / MOMarque di3pos6e de Sears. Roebuck and Co.