Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
KALBA
Specialized in legal translation, contracts and marketing / media.I use different CAT tools and QA system in order to ensure the best results in my translations.I work well with strict deadlines and have a consistent track record of delivering my projects with a high degree of punctuality and accuracy.
MEMBER OF ASETRAD(Spanish Association of Translators,Proofreaders and Interpreters)
MEMBER OF ITA(Israel Translators Association)
SDL TRADOS 2019
MEMOQ
MEMSOURCE
SMARTCAT
CERTIFICATE OF PROFICIENCYIN ENGLISH (C2)University of Cambridge
MORE INFORMATION
PROFESSIONAL EXPERIENCEABOUT ME
EDUCATION
FREELANCETRANSLATOR 03/2013 - now
Freelance translator and interpreter.Dutch, Hebrew, German, English > SpanishRegistered as a freelancer in Madrid, Spain.
MIDDLE EASTSTUDIES2017 - 2018
TEL AVIV UNIVERSITY (Tel Aviv, Israel)Master of Arts
SEMITICLINGUISTICS2014 - 2017
TEL AVIV UNIVERSITY (Tel Aviv, Israel)Master of Arts
TRANSLATIONSTUDIES2013 - 2014
TEL AVIV UNIVERSITY (Tel Aviv, Israel)Postgraduate diploma
TEST YAEL2013
BAR ILAN UNIVERSITY (Ramat Gan, Israel)University certificate in Hebrew language (C2)
GOETHE INSTITUT (Berlin, Germany)Official certificate in German language (C2)
STAATSEXAMEN NT2(PROGRAMMA II)2012
COLLEGE T.E. (Rotterdam, The Netherlands)Official certificate in Dutch language (C2)
DUTCH PHILOLOGYGERMAN PHILOLOGYMODERN HEBREW2008 - 2013
FREIE UNIVERSITÄT BERLIN (Berlin, Germany)Bachelor of Arts
INHOUSETRANSLATOR01/2015 - 11/2015
Part-time inhouse translator atthe Israeli law firm David Yadid.(Tel Aviv, Israel)
INHOUSETRANSLATOR07/2012 - 09/2012
Translator of legal texts and contracts atsolicitor’s office Marta A. Rubio (internship). (Marbella, Spain)
LANGUAGELECTURER10/2008 - 02/2013
Modern Hebrew lecturer at the Institute ofJewish Studies at Freie Universität Berlin.(Berlin, Germany)
GROSSES DEUTSCHESSPRACHDIPLOM2012
(+34) 669 348 014
www.cardenastrad.com
cardenastrad
LinkedIn: Juan Cárdenas AnayaDutch, Hebrew, German, English > SpanishLegal translation, contracts, marketing
JUAN CÁRDENAS ANAYA