134
HOME

JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

HOMEHOME

Page 2: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

JORI. THE ART OF FINE SEATING

1

Page 3: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

JORI. THE ART OF FINE SEATINGBeing an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops since 1963 contemporary seating furniture, tables and interior accessories in cooperation with international top designers. The company has conquered a unique position on the international design furniture market.

Als gevestigde waarde in het premium segment ontwerpt en produceert het Belgische designmeu-belbedrijf JORI sinds 1963 eigentijdse zitmeubelen, tafels en interieuraccessoires in samenwerking met internationale topontwerpers. Het bedrijf heeft zich een unieke positie weten te veroveren op de internationale meubelmarkt.

Als anerkannter Hersteller im Premium Segment entwirft und produziert der belgische Designmöbel-betrieb JORI seit 1963 zeitgenössische Sitzmöbel, Tische und Zubehör in Zusammenarbeit mit internationalen Spitzendesignern. Der Betrieb hat sich eine einzigartige Position im internationalen Möbelmarkt erobert.

En tant que valeur établie dans le secteur haut de gamme de design, JORI développe et produit de-puis 1963, des sièges contemporains, des tables et des accessoires d’intérieur en étroite collaboration avec des designers de renom international. JORI a su s’acquérir une place unique dans le marché du mobilier de design.

3

Page 4: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SOFAS Angel 128-129Balance 116Bellino 104-105Calypso 136-137Chinook 122-123Espalda 142-143Gitano 46-47Glove 152-153Indy 96-97Lady 50-51-52-53Linea JR-8700 148-149Linea JR-8780 148Longueville 121Longueville landscape 26-27-28-29Milton 126-127Nerida 140Pacific 154-155Shiva JR-3960 66-67-68-69Shiva JR-3990 70-71Sogood 164-165Tigra divanbase 32-33Tigra open base 30-31Tosca 94-95Wing divanbase 38-39Wing open base 34-35-36-37

RECLINING CHAIRS Bolero 141Brainbuilder 76-77Casanova 78Felini 132-133Icarus 60-61Idaho 162-163Mensana 108-109Orea 84-85Rapsody 54-55Square 64-65Symphony 144-145Vinci 150-151Yoga 82-83

ARMCHAIRS Aida 160-161Aqua 120 Ascot 48-49Bellino 106-107Bloom 100-101Chillap 112-113Corbo 130Eternity 131Icarus lounge 44-45Ice Cube 146-147Kubolo 159Lagom 40-41Lindo 117Navy 158Ovni lounge 138-139Prelude armchair 88-89Prelude lounge 86-87Rapsody lounge 42-43Rumba 118-119Vinci JR-3210 156 Vinci JR-3280 156-157

CHAIRS Enoki 79Epsom 98-99Flava 56-57Mikono 124-125Oscarini 72-73Perla 80-81Piuro 90-91-92-93Tulip 62-63

TABLES Ascot table JR-t938 115Ascot table JR-t939 114Elisse 74Kanpai 114Opera 110-111Pentagono 102-103 Rialto 62-63Silva 75

INTERIOR ACCESSORIES Ascot lamp 134Gipsy 135Hortense 58-59Pentagono 102-103

TABLE OF CONTENTS

COLLECTION 25

SOFAS Angel 170Balance 173Bellino 174Calypso 176Chinook 178Espalda 180Gitano 183Glove 184Indy 187Lady 188Linea 190Longueville 190Longueville landscape 191Milton 193Nerida 194Pacific 196Shiva JR-3930 203Shiva JR-3931 204Shiva JR-3950 205Shiva JR- 3951 206Shiva JR-3960 207Shiva JR-3961 208Shiva JR-3990 209Sogood 211Tigra divanbase 213Tigra open base 214Tosca 216Wing divanbase 219Wing open base 220

RECLINING CHAIRS Bolero 175Brainbuilder 176Casanova 177Felini 181Icarus 185Idaho 186Mensana 192Orea 195Rapsody 200Square 212Symphony 212Vinci 218Yoga 221

ARMCHAIRS Aida 170 Aqua 171Ascot 171Bellino 173Bloom 174Chillap 177Corbo 178Eternity 181Icarus lounge 185Ice Cube 186Kubolo 188Lagom 189Lindo 189Navy 193Ovni lounge 196Prelude armchair 199Prelude lounge 200Rapsody lounge 201Rumba 202Vinci JR-3210 217 Vinci JR-3280 217

CHAIRS Enoki 179Epsom 180Flava 182Mikono 192Oscarini 195Perla 198Piuro 199Tulip 216

TABLES Ascot table JR-t938 172Ascot table JR-t939 172Bloom 175Elisse 179Kanpai 187Longueville 191Opera 194 Rialto 201Shiva JR-t395 210Shiva JR-t396 210Silva 211Tigra divanbase table 215Tigra open base table 215Wing 220

INTERIOR ACCESSORIES Ascot lamp 172Gipsy 182Hortense 184Pentagono programme 197

Cushions 224Finishes 226-227Footstools 223Other accessories 225 Reclining chair bases 222

TECHNICAL INFORMATION 167Mono-Move and Multi-Move reclining chair 168Custom made: Mini, Medi, Maxi size 169

CORPORATE INFORMATION 3-23

JORI EXPERIENCE CENTER 228

4 5

www.jori.com

Page 5: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

The product configurator customises all JORI products www.jori.com/en/configurator

JORI reclining chair celebrates its

50th anniversary

2018

Prelude, newest lounge chair

2017

Wing

2016

2011

Introduction of an extensive collection of upholstery fabrics

1998

The JORI Infocenter opens its doors

1990

1980

Launch of the JR-7650 recliner chair, the forerunner of the Yoga classic

1970

1968 The JORI reclining chair makes its appearance and the reclining mechanism is patented fairly promptly

Collaboration with international designers goes ahead

Timeless Linea icon joins the JORI range

1997

2008

Chillap wins its first Design & Innovation Award

Birth of the Multi Move reclining chair Vinci JR-3295

JUAN JORIONlaunches JORI

INNOVATION PAST AND PRESENT

2013

1963

Collection of chairs signals the first step towards a total interior experience… Mikono

2004

King Baudouin visits the World Trade Center (Brussels) and purchases JORI furniture

1976

JORI celebrates its 50th anniversary

6 7

www.jori.com

Page 6: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Zitcomfort op uw maat sinds 1963

Thuis zijn is relaxed zijn. Je helemaal ontspan-nen. Niets zo zalig als je neer te vleien in je eigen zetel. Dat gevoel wil Juan Jorion vertalen in zijn creaties. Hoe? Met een tijdloos design, zitcomfort op maat en aandacht voor wat u écht belangrijk vindt. We schrijven 1963: JORI is geboren.

Liefde voor het vak, elke dag opnieuw sleutelen tot u goed zit, respect voor de meest hoogwaar-dige materialen en bekledingen: Juan Jorion is een man met een missie. Omdat stilstaan achteruitgaan is, zoekt hij gelijkgestemde zielen. Zo werkt JORI vanaf de vroegere jaren zeventig samen met bekende namen uit de designer-wereld. Ook internationaal gerenommeerde productontwikkelaars drukken hun stempel op het JORI-verhaal.

Dat JORI-DNA vertaalt zich ook vandaag nog altijd in een hedendaags design, gewaarborgde kwaliteit en zitcomfort op úw maat. Onze mede-werkers zetten elke dag hun beste beentje voor om u een echt, kwalitatief en blijvend product aan te bieden. En dat tot buiten onze lands-grenzen. Zo groeide JORI uit tot uw betrouwbare partner voor hedendaags zitcomfort.

Maßgeschneiderter Sitzkomfort seit 1963

Zuhause sein bedeutet entspannt sein. Sich komplett entspannen. Nichts ist herrlicher, als sich in den eigenen Sessel zu schmiegen. Dieses Gefühl will Juan Jorion in seinen Krea-tionen transportieren. Wie? Mit einem zeitlosen Design, maßgeschneidertem Sitzkomfort und mit Rücksicht auf alles, was für Sie wichtig ist. Wir schreiben das Jahr 1963: JORI erblickt das Licht der Welt.

Mit Liebe zum Fach, täglich danach strebend, dass Sie gut sitzen, mit Respekt vor den hoch-wertigsten Materialien und Bezügen: Juan Jorion ist ein Mann mit einer Mission. Weil Stillstand Rückschritt ist, sucht er nach Gleich-gesinnten. Deshalb arbeitet JORI seit den frühen 1970er Jahren mit bekannten Namen aus der Designwelt zusammen. Auch international renommierte Produktentwickler prägen die JORI-Geschichte.

Das Wesen von JORI spiegelt sich auch heute noch in einem modernen Design, garantierter Qualität und maßgeschneidertem Sitzkomfort wider. Unsere Mitarbeiter setzen Tag für Tag alles daran, Ihnen ein echtes, hochwertiges und beständiges Produkt anzubieten. Und das über die Landesgrenzen hinweg. So hat sich JORI zu einem verlässlichen Partner für modernen Sitzkomfort entwickelt.

Le confort sur mesure depuis 1963

Être chez soi, c’est être détendu. Relâcher com-plètement la pression. Rien n’est plus agréable que vous lover dans votre fauteuil. C’est ce sentiment unique de plénitude que Juan Jorion entend traduire dans ses créations. Comment ? Grâce à un design contemporain, un confort d’assise personnalisé et une attention con-stante à ce que vous estimez important. Nous sommes en 1963 : JORI voit le jour.

La passion du métier, l’amour du travail bien fait, le respect des matériaux et des tissus : Juan Jorion est animé par une mission. Et parce qu’il entend résolument aller de l’avant, il s’entoure bien vite de créateurs qui partagent sa vision. Dès le début des années 70, JORI collabore ainsi avec des grands noms du monde du design. Des concepteurs internationalement reconnus marquent l’aventure JORI de leur empreinte.

Aujourd’hui encore, cet ADN tellement spéci-fique à JORI se reflète encore dans un design contemporain, une qualité sans compromis et un confort d’assise sur mesure. Nos col-laborateurs donnent chaque jour le meilleur d’eux-mêmes pour vous garantir un produit authentique, durable et de haute qualité. Et bien au-delà de nos frontières. Ainsi JORI se profile comme votre partenaire fiable pour un confort d’assise moderne aux quatre coins du monde.

Custom-made seating comfort Since 1963

Being at home means to relax. You can just feel totally at ease, and there is nothing nicer than to snuggle up in your own comfortable chair. That is exactly the feeling Juan Jorion aims to translate into his designs. How? With timeless design, personalised seating comfort and by paying attention to everything you consider important. This is Anno 1963: JORI is born.

With a passion for the job, every day tinkering and tweaking until everything is just right, and with respect for the highest quality mate-rials and upholstery fabrics. Juan Jorion is a man with a mission. Because standing still means to go backwards, he is always on the lookout for kindred spirits. Consequently, since the early 70s, JORI has been working with famous names in the world of design. Indeed, internationally renowned product designers are also putting their mark on the JORI story.

To this day, Jori’s DNA continues to translate into contemporary design, guaranteed quality and personalised seating comfort. And every single day, our workforce pulls out all the stops to provide you with a genuine, high-quality product that will stand the test of time. And this well beyond our national borders. This is how JORI has grown into a reliable partner for contemporary seating comfort.

9

www.jori.com

8

Page 7: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

INNOVATIVE SEATING COMFORT BELGIAN CRAFTSMANSHIP BASED ON TRADITIONTIMELESS STYLEGUARANTEED QUALITY

Vernieuwend, blijvend en kwalitatief vakmanschap met een traditie: de sleutelwaarden van JORI garanderen u ultiem zitcomfort. Gisteren, vandaag én morgen.

Kreatives, beständiges und hochwertiges fachmännisches Können mit Tradition: Die Kernwerte von JORI garantieren Ihnen ultimativen Sitzkomfort. Gestern, heute und morgen.

Un artisanat traditionnel innovant, durable et de qualité : les valeurs clés de JORI garantissent un confort d’assise absolu. Hier, aujourd’hui et demain.

Innovative, long-lasting and high-quality craftsmanship based on tradition. The JORI key values guarantee ultimate seating comfort. Past, present and future.

10

www.jori.com

11

Page 8: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

At JORI we know that the level of seating comfort can always be improved upon. For us, comfort is the most important aspect of any chair. That is why we constantly strive to innovate. Day in and day out, we mull over our designs, techniques and materials. And in this process, we also consistently review our existing designs. That is the only way to find what you are looking for: customised innovative seating comfort.

INNOVATIVE SEATING COMFORT

Innovatief zitcomfort

Bij JORI zijn we ervan overtuigd dat uw zitcomfort altijd nóg beter kan. Dat comfort is voor ons de belangrijkste troef van elk zitmeubel. Daarom zoeken we permanent naar vernieuwing. Elke dag opnieuw stellen we onze ontwerpen, technieken en materialen in vraag. En daarbij herdenken we ook onze bestaande concepten. Alleen zo krijgt u wat u zoekt: vernieuwend zitcomfort op uw maat.

Innovativer Sitzkomfort

Wir von JORI sind überzeugt, dass Ihr Sitzkomfort immer noch gesteigert werden kann. Dieser Komfort ist für uns der bedeutendste Vorteil bei jedem Sitzmöbel. Deshalb streben wir permanent nach Neuerungen. Wir hinterfragen jeden Tag aufs Neue unsere Designs, Techniken und Materialien. Und überdenken dabei auch unsere bestehenden Konzepte. Nur so finden Sie, was Sie suchen: innovativer Sitzkomfort nach Ihren Wünschen.

Confort d’assise innovant

Chez JORI, nous sommes convaincus qu’il est toujours possible d’améliorer votre confort d’assise. Ce confort est, pour nous, le principal atout de chaque siège. C’est pourquoi nous sommes constamment en recherche d’innovation. Nous remettons chaque jour nos conceptions, nos techniques et nos matériaux en question. Et nous repensons, par ailleurs, nos concepts existants. Ce n’est qu’ainsi que vous obtenez ce que vous cherchez : un confort d’assise innovant à votre mesure.

12 13

www.jori.com

Page 9: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Belgisch vakmanschap met een traditie

België heeft internationaal een uitstekende naam op het vlak van kwaliteit. Welnu, wie JORI zegt, zegt Belgisch: 100 procent lokale productie in Wervik. Onze heimat en meer dan 55 jaar later nog altijd onze thuishaven. Fiere generaties vakmensen schaven er met hart en ziel aan uw kwaliteitsproduct. Traditie, stielkennis en de nieuwste technologieën gaan daarbij hand in hand.

Fachmännisches Können mit Tradition aus Belgien

Belgien hat international einen hervorragenden Ruf in Sachen Qualität. Und ja, wer JORI sagt, sagt belgisch: 100 Prozent lokale Produktion in Wervik. Unser Ursprung und über 55 Jahre später noch immer unsere Heimat. Stolze Gene-rationen von Fachleuten arbeiten hier mit Herz und Seele an Ihrem Qualitätsprodukt. Tradition, Handwerkskunst und neueste Technologien gehen dabei Hand in Hand.

Artisanat belge traditionnel

La Belgique s’est forgée une excellente réputation internationale en matière de qualité. Et qui dit JORI, dit une fabrication 100 % belge à Wervik. Le berceau de notre entreprise et toujours notre port d’attache, plus de 55 ans plus tard. Des générations de fiers artisans s’y donnent corps et âme pour confectionner des produits de qualité. La tradition, la connaissance du métier et les nouvelles technologies vont de pair.

BELGIAN CRAFTSMANSHIP BASED ON TRADITIONBelgium enjoys an excellent reputation for quality both at home and abroad. Anyone who says JORI, says Belgian: 100% local manufacture in Wervik. This is our home town, and more than 55 years later it is still our home base. Here at our premises, proud generations of craftspeople put their heart and soul into honing your quality product to perfection. All this goes hand in hand with tradition, professional expertise and state-of-the-art technology.

15

www.jori.com

14

Page 10: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

We offer permanence in these changing times. At JORI we do not rush through our work, but instead we mindfully respond to long-term trends. We guarantee you that our designs and models will stand up to the test of time, and our sustainable manufacturing methods ensure their reliability. These are the deeply entrenched values of a strong brand that stands for timeless elegance.

TIMELESS STYLE

Tijdloze stijl

Blijvend houvast in veranderende tijden. Geen haastwerk, maar bedachtzaam inspelen op de langdurige trends. Uw garantie voor de blijvende meerwaarde van onze ontwerpen en modellen. Daarvoor rekent u op een duurzame realisatie. Een vaste en diepgewortelde waarde met een sterk merk in tijdloze elegantie.

Zeitloser Stil

Bleibender Fixpunkt in schnelllebigen Zeiten. Nichts überstürzen, sondern mit Bedacht auf langfristige Trends reagieren. Ihre Garantie für den bleibenden Mehrwert unserer Designs und Modelle. Deshalb verlassen Sie sich auf eine nachhaltige Umsetzung. Ein fester und tief verankerter Wert mit einer starken Marke in zeitloser Eleganz.

Style intemporel

Une valeur sûre dans un monde qui change. Pas de précipitation, mais une réponse réfléchie aux tendances à long terme. Vous avez ainsi l’assurance que nos concepts et modèles vous apportent une plus-value. Vous comptez, pour ce faire, sur une réalisation durable. Une valeur sûre et bien ancrée, à la marque forte et associée à l’élégance intemporelle.

16 17

www.jori.com

Page 11: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

GUARANTEED QUALITYA feel for pure quality. Striving for quality is at the core of the JORI DNA. This translates into guaranteed quality: a balanced design, by selecting the very best raw materials and upholstery fabrics, whilst bearing in mind state-of-the-art manufacturing techniques.

Ein Herz für echte Qualität

Das Streben nach Qualität ist elementarer Bestandteil der JORI-DNA. So entsteht Ihre Garantie für gesicherte Qualität: Ein ausgewo-genes Konzept, sorgfältige Auswahl der besten Rohstoffe und Bezüge, und das alles unter Berücksichtigung der neuesten Techniken.

Qualité garantie

Le souci de la meilleure qualité. La recherche de qualité coule dans les veines de JORI. Cette ambition se traduit par une garantie de qualité : un concept équilibré, des matières premières et des habillages triés sur le volet. Le tout, avec une attention constante pour les techniques les plus récentes.

Gewaarborgde kwaliteit

Een hart voor pure kwaliteit. Streven naar kwaliteit is de kern van het JORI-DNA. Dat vertaalt zich in uw garanties voor een gewaarborgde kwaliteit: een evenwichtig concept, grondige selectie van de beste grondstoffen en bekledingen. Met aandacht voor de nieuwste technieken.

18 19

www.jori.com

Page 12: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

A WORLD OF INSPIRATIONThe key for a balanced and stunning interior? Inspiration. Allow yourself to be amazed by the contemporary colours and the very latest materials of our inspiring moodboards. Put together by our specialist interior designers and always up-to-date. With an eye for quality and harmony. They show the long-term trends, translated for you into well-thought-out designs. How does that benefit you? By achieving the ultimate harmonious balance between quality, colour, and materials. Please take some time to peruse www.jori.com/en/inspiration.

The covering of seating furniture is of the utmost importance, because a good piece of furniture is used daily and intensively over many years. With more than fifty years of experience and love for the craft, JORI offers you different leather qualities, each with its own colour palette, grain pattern and thickness.

QUALITY LEATHER, THE ESSENCE OF YOUR SEATING COMFORT

Qualitätsleder als Basis Ihres Sitzkomforts

Der Bezug eines Sitzmöbels ist von allergrößter Wichtigkeit, denn ein gutes Sitzmöbel nutzt man jeden Tag über viele Jahre hinweg intensiv. Bei über fünfzig Jahren Erfahrung und mit der Liebe zum Fach darf sich JORI mit Fug und Recht als Lederexperte bezeichnen. JORI bietet Ihnen un-terschiedliche Lederqualitäten, jede mit eigener Farbpalette, Narbenbild und Dicke.

Cuir de qualité supérieure, la base de votre confort d’assise

Le revêtement d’un siège a une importance toute particulière, car un meuble de salon est utilisé quotidiennement et de manière intensive pendant de nombreuses années. Plus de cinquante ans d’expérience et d’amour pour la profession ont fait de JORI un véritable spécialiste du cuir. JORI offre qualités de cuir différentes, chacune proposant sa propre épais-seur, structure de grain et palette de couleurs.

Kwaliteitsleder, de basis van uw zitcomfort

De bekleding van een zitmeubel is van het allergrootste belang, want een goed zitmeubel gebruikt men iedere dag intensief en dit gedurende vele jaren. Meer dan vijftig jaar ervaring en liefde voor het vak maken dat JORI zich terecht lederspecialist noemt. JORI biedt u verschillende lederkwaliteiten, met elk een eigen kleurenpalet, nervenbeeld en dikte.

De sleutel voor een evenwichtig interieur met uitstraling? Inspiratie. Laat u verbazen door de eigentijdse kleuren en de recentste materialen van inspirerende moodboards. Opgesteld door onze interieurspecialisten en altijd up-to-date.Met oog voor kwaliteit en harmonie. U maakt kennis met de nieuwste trends, voor u vertaald in doordachte concepten. Uw voordeel? Een harmonieus evenwicht van kwaliteit, kleur en materiaal. Neem een kijkje op www.jori.com/nl/inspiration.

Der Schlüssel für ein ausgewogenes Interieur mit Ausstrahlung? Inspiration. Lassen Sie sich von den modernen Farben und aktuellsten Materialien der inspirierenden Moodboards überraschen. Erstellt von unseren Einrichtungsspezialisten und immer im Trend.Mit einem Auge für Qualität und Harmonie.Sie lernen die neuesten Trends kennen, die für Sie in durchdachte Konzepte übertragen wurden. Ihr Vorteil? Ein harmonisches Gleichgewicht aus Qualität, Farbe und Material. Schauen Sie auf www.jori.com/de/inspiration nach.

La clé d’un intérieur harmonieux et esthétique ? L’inspiration. Laissez-vous surprendre par les coloris contemporains et les plus récents matériaux des planches de tendances. Créés par des spécialistes de la décoration et toujours à la page, dans le souci de la qualité et de l’harmonie. Découvrez les dernières tendances, traduites pour vous en concepts aboutis. Votre avantage ? Un équilibre harmonieux entre qualité, coloris et matériaux. Jetez un coup d’œil sur www.jori.com/fr/inspiration.

De unieke toets van stoffen versterkt de warme uitstraling en het comfortgevoel

U kiest voor een stoffen bekleding? JORI heeft een ruime waaier aan stoffen met verschillende motieven en stofkwaliteiten voor u klaarliggen: van fluweelzachte fijne weefsels tot ruwere, robuuste stoffen.

Der einzigartige Charakter unserer Stoffe verstärkt die warme Ausstrahlung und fördert das Wohlbefinden

Möchten Sie sich für eine Stoffpolsterung entscheiden? JORI hat eine große Auswahl an Stoffen mit unterschiedlichen Strukturen und Stoffqualitäten für Sie: von samtweichen, feinen Geweben bis zu gröberen, robusten Stoffen.

Le caractère unique de nos tissus accentue l’esprit chaleureux et la sensation de confort

Vous préférez un revêtement en tissu pour votre siège JORI ? JORI dispose d’une large gamme de tissus présentant différents motifs et de toutes les qualités : des velours les plus fins aux tissus les plus robustes.

Opting for a fabric upholstery? JORI has a wide range of fabrics with different patterns and qualities at your disposal: from velvet-soft fine textiles to rougher, rugged fabrics.

QUALITY FABRIC, THE UNIQUE FEEL OF WARMTH AND COMFORT

2120

www.jori.com

Page 13: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

DESIGNERS OF COMFORT

Cuno Frommherz

Pocci+Dondoli

Verhaert New Products & Services

David Fox designChristophe Giraud

Hugo de RuiterJean-Pierre Audebert

22 23

www.jori.com

Page 14: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

COLLECTION

JORI offers a wide range of sofas, reclining chairs, armchairs, chairs, tables and lifestyle accessories. On www.jori.com/en/configurator you can customize JORI products according to your specific interior.

JORI biedt een zeer ruim gamma sofa’s, relaxzetels, stoelen, tafels en lifestyle accessoires. Met de JORI configurator op www.jori.com/nl/configurator kunt u alle JORI producten helemaal op maat samenstellen in functie van uw specifiek interieur.

JORI offeriert eine große Auswahl an Sofas, Relaxsesselmodellen, Stühlen, Tischen, und Lifestylezubehör. Mit Hilfe des JORI-Konfigurators auf www.jori.com/de/Konfigurator können Sie jederzeit Ihr gewünschtes JORI-Produkt unter Berücksichtigung Ihres eigenen Interieurs zusammenstellen.

JORI propose une large gamme de canapés, fauteuils relax, chaises, tables et accessoires de décoration intérieure. Consultez le configurateur sur www.jori.com/fr/configurateur et composez les produits JORI complètement sur mesure et en fonction de la spécificité de votre intérieur.

2524

www.jori.com

Page 15: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

NEW 2019

innovative seating comfort since 1963

Page 16: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SOPHIA LANDSCAPE /P4LAURA /P7

GLOVE PURE /P8TIGRA LANDSCAPE/P10

FUGA / P12DAYDREAMER /P14SHIVA JR-3960 /P16

GRIFFON LOUNGE /P18GRIFFON ARMCHAIR /P20

STELLATO /P21ORYX /P22

INNOVAT IVE SEAT ING COMFORT S INCE 1963

NEW SOPHIA

Our stars for 2019: powerful designs that still know how to be cosy and warm for all their modernity. And in addition to the distinctive colours and lines of our new eye-catching styles comes the extra reassurance that a JORI is always a JORI, an ambas-sador of perfect seating comfort. Whether you’re reading, chatting or just having an indulgent doze, all of our sofas and chairs deliver a double dose of relaxation, both physical and mental. Because only if the body is perfectly re-laxed can you achieve the ideal rest for the mind. Which makes JORI more than just a chair, reclin-er or sofa. It’s a wellness centre in your living room.

Onze hoofdrolspelers voor 2019: krachtige ontwerpen die in al hun moderniteit ook nog heel goed weten hoe gezelligheid en warmte op te roepen. Bovenop de uitgesproken kleuren en lijnen van onze nieuwe blikvangers komt ook die extra geruststelling: een JORI is en blijft een JORI, een ambassadeur van perfect zitcom-fort. Of je er nu in leest, praat of indommelt, al onze zitmeubels staan voor een dubbele laag van ontspanning: fysiek én mentaal. Want alleen uit de perfecte ontspanningsmodus voor het lichaam volgt ideale rust voor de geest. Zo is JORI méér dan een stoel, relaxzetel of sofa. Het is wellness in de woonkamer.

Unsere Hauptdarsteller des Jahres 2019: Nüchternes, modernes De-sign, das dennoch Gemütlichkeit und Wärme ausstrahlt. Die Merk-male unserer neuen Blickfänger sind ausdrucksstarke Farben und klare Linien. Eines jedoch ist sicher: Ein JORI ist und bleibt ein JORI, ein Botschafter des perfekten Sitzkomforts. Egal, ob Sie lesen, sich mit Freunden unterhalten oder ein kleines Nickerchen hal-ten, unsere Sitzmöbel garantieren Ihnen eine sowohl körperliche als auch geistige Erholung. Denn nur ein optimal entspannter Körper bietet die Voraussetzung für eine perfekte geistige Entspannung. Daher ist JORI mehr als nur ein Stuhl, Relaxsessel oder Sofa. JORI ist ein Synonym für Wellness im Wohnzimmer.

Nos acteurs pour 2019: des créations expressives qui allient convivialité à une ambiance chaleureuse. En prime: des nouve-aux modèles aux lignes épurées et des nouveaux coloris prononcés. Mais rassurez-vous: un JORI sera toujours un JORI, l’ultime ambas-sadeur du confort absolu. Que ce soit pour votre lecture favorite, une conversation entre amis ou une sieste apaisante, tous nos fauteuils invitent à une relaxation physique et mentale. Car seule la détente totale du corps vous pro-curera le bien-être. JORI, c’est bien plus qu’une chaise, un fauteuil ou un sofa. JORI est la source du bien-être dans votre intérieur.

2 3

Page 17: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

2019’s leading lady.With her characteristic rounded features, Sophia is a haven in the living room that exudes the per-fect amount of feminine elegance. Sophia is a sofa with curves, but is by no means what you’d call plump, because she is so skilled in taking care of your body. Sophia’s back cushions available in a wide range of coverings. Which means that she can be created exactly to your taste.

SOPHIALANDSCAPEDESIGN/CUNO FROMMHERZ

De leading lady van 2019.Met haar uitgesproken rondingen is Sophia een rustpunt in de woonkamer waar net de perfecte hoeveelheid vrouwelijke elegantie van af straalt. Ze is een sofa mét curves, maar zonder kuren. Want de zorg die ze draagt voor je lichaam laat het nooit afweten. Met rugkussens in verschillende maten die bovendien in uiteenlopen-de bekledingen beschik-baar zijn, is er ook een Sophia precies volgens jouw smaak.

Die First Lady des Jahres 2019. Sophia strahlt mit ge-schwungenen Formen perfekt das Flair fraulicher Eleganz aus und ist ein Ruhepol im Wohnzimmer. Die einladenden Kurven dieses Sofas machen Kuren überflüssig, denn Sophia bewirkt ein perfektes Wohlbefinden Ihres Körpers. Mit den Rückenkissen, erhältlich in verschiedenen Größen und einer großen Farb-auswahl, gestalten Sie ein Sophia-Sofa genau nach Ihrem Geschmack.

Notre grande dame de 2019.Avec ses contours séduisants et sa touche féminine, Sophia sera votre ultime caresse. Ses courbes prononcées forment l’ultime invitation à la détente. Car il n’y a de plus grand plaisir que de se laisser séduire par Sophia. Les coussins de dos, disponibles en plusieurs tailles et dans une grande variété de revêtements, vous offrent un haut degré de person-na li sation.

Info p. 24

4 5

Page 18: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SOPHIALANDSCAPEDESIGN/CUNO FROMMHERZ

LAURADESIGN/CUNO FROMMHERZ

Deep bends for curved lines. These are accessories that dot the i’s of your interior, allowing the curves of our sofas to con-tinue as we cross the t’s of your living room design with a round, oval or octagonal occasional table. In solid wood (walnut or white oak), marble or glass; these head-turners are for the discern-ing connoisseur.

Diepe buiging voor gebogen lijnen. Accessoires zetten de punt-jes op de i van interieur, dus lieten we de curves van onze sofa’s doorlopen en werken we de woonkamer helemaal af met een rond, ovaal of achtvormig bijzet tafeltje. In massief hout (notelaar of witte eik), marmer of glas; deze eyecatchers zijn er voor de gedurfde fijnproever.

Tiefe Verbeugung vor geschwungenen Linien. Passende Wohnelemente runden eine vollendete Inneneinrichtung ab. Daher haben wir das schwungvolle Design unse-rer Sofas auch in unsere Couchtische einfließen lassen. Diese Blickfänger aus Massivholz (weiß Eiche und Nussbaum), Marmor oder Glas, erhältlich in einer runden, ovalen oder achtförmigen Ausführung, vermitteln eine innova-tionsfreudige Ästhetik.

Les courbes à l’honneur. La touche finale pour votre intérieur? La collec-tion de tables d’appoint Laura vous offre d’infinies variations: rond, oval ou en forme de huit. L’élégance de la courbe est omniprésente. En bois massif (noyer ou chêne blanc), en marbre ou en verre. A composer au gré de vos envies.

Info p. 25

6 7

Page 19: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

GLOVEPUREDESIGN/CHRISTOPHE GIRAUD

Uitgepuurde interpretatie van een klassieker. Even terugspoelen daar-voor: de originele Glove was een ultracomfortabele sofa met een unieke arm-leggermechaniek en werd nu dus verrijkt met louter minimalistische elementen en lijnen. Het strakke frame en potenwerk van de nieuwe Glove Pure doen wat ze moeten doen: het geheel liften tot een fijne, jonge verschijning.

Die verfeinerte Interpre­tation eines Klassikers.Das Originalmodell Glove, ein ultrakomfortabeles Sofa mit einem einzig-artigen Armlehnenmecha-nismus, wurde auf reine minimalistische Elemente und Linien reduziert. Das überarbeitete Gestell und die minimalistischen Füße haben ihr Ziel nicht verfehlt: sie werten das Ganze zu einer feinen, leichten Erscheinung auf.

L’interprétation épurée d’un grand classique.Rappelez-vous le modèle Glove d’origine, un best- seller ultraconfortable avec des accoudoirs réglables. Sa nouvelle silhouette exprime l’essen-tiel de son caractère. Avec un cadre et un piètement élancé, le nouveau Glove Pure a subi une vraie cure de réjuvénation.

Info p. 25

Refined interpretation of a classic.The original Glove, an ultra comfortable sofa with a unique armrest mechanism, has been enriched with sheer minimalist elements and lines. The tight frame and legwork do what they have to do : uplift the whole up to a fine, youthful appearance.

8 9

Page 20: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Elegant and invitingly cosy.With its elegant look the Tigra Landscape clearly makes a differ-ence with its brothers. The Tigra Landscape is incredibly comfort-able with its loose back cushions, refined feet and movable head rest.

Verfijnd en uitnodigend cosy.Met zijn verfijnde uitstra-ling maakt de nieuwe Tigra Landscape duidelijk het verschil met zijn broertjes. Heerlijk comfortabel is de Tigra Landscape sofa met zijn losse rugkussens, ge-raffineerd potengestel en mobiele hoofdsteunen.

Raffiniert und einladend cosy.Mit seiner eleganten Aus-strahlung macht das neue Tigra Landscape deutlich den Unterschied mit seinen Brüdern. Herrlich komfortabel ist das neue Tigra Landscape Sofa mit seinen losen Rückenkis-sen, raffinierten Füßen und mobilen Kopfstützen.

Elégant et accueillant cosy.Avec une assise richement confortable gardant des contours épurés, le nouveau modèle Tigra Landscape propose les mêmes avantages que ses deux frères. Délicieu-sement confortable, le modèle est proposé avec des repose-têtes mobiles et de coussins douillets et amovibles.

Info p. 26

TIGRA LANDSCAPEDESIGN/VERHAERT NEW PRODUCTS

10 11

Page 21: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Fuga adds colour and sound to a living room. Because, created like a soothing melody, Fuga invites you in for a good chinwag. Within its finely sculpted flanks hide our meticu-lous care and attention, enabling Fuga to embrace you in the most delightful way during those long conversations. And with its combi- upholstery, Fuga is a harmonious ode to perfection.

FUGA DESIGN/FRANS SCHROFER

Geeft kleur én klank aan een woonkamer.Want gecreëerd als een melodie nodigt de Fuga uit voor een goed gesprek. In de fijn gesculpteerde flanken schuilen onze minutieuze zorg en kunde, waardoor hij je op de meest aangename manier omarmt tijdens lange conversaties. Met z’n combibekleding is de Fuga bovenal een meerstemmige ode aan de perfectie.

Farbe wird im Wohnzim-mer zu einer klangvollen Impression. Komponiert wie eine Melodie lädt Fuga ein zu einem guten Gespräch. Die elegant geformten Seiten dieses Sofas demonstrie-ren die Detailfreude und Sorgfalt unserer Fertigung sowie unser umfassendes Know-how. Der hohe Sitzkomfort des Fuga lässt Sie die Zeit bei langen Gesprächen vergessen. Mit seiner Kombipolsterung ist Fuga eine mehrstimmige Ode an die Perfektion.

Une beauté expressive et résonnante.Le Fuga a été créé comme une mélodie gracieuse où chaque détail dévoile notre savoir-faire. Sa sonorité vous accueillera pour de longues causeries. Ses flancs finement sculp-tés lui dessinent une pose élongée. Ses variations d’hauteurs de dos et de piètement permettront de le synchroniser au chant de votre intérieur. Fuga, la perfection en polyphonie.

Info p. 27

12 13

Page 22: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Ode to the cosy nest. With its lack of any straight surface, the Daydreamer is very generous and makes a great place to snuggle down. Just the comfort and support you need to unwind after a challenging day. Which is just what you’d expect from JORI. The wavy base in timeless black or bronze textured lacquer and the combi-upholstery in fabric and leather provide the perfect finish to the Daydreamer’s organic and enduring story.

DAYDREAMER DESIGN/JOACHIM NEES

Ode aan de nestelaar.Door het ontbreken van enig recht vlak komt de Daydreamer erg genereus en nestelbaar over. Als een moederschoot, om na een uitdagende dag in te bekomen. Precies de com-fortervaring die van JORI verwacht wordt. De golven-de voet in tijdloze zwarte of bronzen structuurlak en de combibekleding in stof en leder maken het orga-nische en tijdloze verhaal helemaal af. 

Eine Hymne an den Nestbauer. Mit seinen fehlenden geraden Flächen lädt der Daydreamer zur wohl-tuenden Entspannung ein. Nach einem anstren-genden Tag finden Sie in diesem Relaxsessel die wohlige Nestwärme, die Sie suchen. Der Daydrea-mer bietet Ihnen genau die Erfahrung von Sitzkomfort, die Sie von JORI erwarten. Der wellenförmige Fuß in schwarzem Strukturlack und die Kombipolsterung aus Stoff und Leder run-den das organische und zeitlose Bild perfekt ab.

Hommage au nid douillet.Avec un design sans une seule ligne droite, le Daydreamer est un fauteuil généreux et enveloppant. Un nid douillet qui invite à la détente. La synthèse parfaite du vrai confort, signé JORI. Son piètement élégant est disponible en laque structurée noire ou bronze. Son revêtement qui combine cuir et tissu le rend personnalisable à souhait.

Info p. 27

14 15

Page 23: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Modular customization. The amazing taut and optically low design of the Shiva series offers a fold-out headrest, numerous finishings and countless build and extension elements. Plus a handsome new eye-catching feature at the very bottom: a finely lacquered black base.

SHIVAJ R-3960 DESIGN/JEAN-PIERRE AUDEBERT

Modulair maatwerk.Het verbluffend strakke en optisch lage design van de Shiva-reeks biedt een uitklapbare hoofdsteun, talloze afwerkingsopties en ontelbare aanbouw- en aanschuifelementen. Plus een knappe, nieuwe blikvanger helemaal onderaan: een fijn zwart gelakt onderstel.

Modulare Maßarbeit. Das überraschend nüch-terne, elegante Design der Shiva-Familie bietet eine ausklappbare Kopfstütze, zahlreiche Verarbeitungs-optionen und unzählige Anbau- und Erweiterungs-elemente. Ein zusätz-licher neuer, ästhetischer Blickfang ist ein schwarz lackiertes Untergestell.

Personnalisation modulaire.L’horizontalité élancée de la collection Shiva offre des atouts ingénieux: repose-tête rabattable, différents éléments d’extension et un grand choix de finitions. Mais la vraie nouveauté est dans son piètement: élégante touche de finition en laque noire.

Info p. 28

16 17

Page 24: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

GRIFFON LOUNGEDESIGN/HUGO DE RUITER

Elegant nestling in a surprisingly compact lounge chair.The Griffon lounge chair is an elegant and surprisingly compact lounge chair in a rounded tub form. The curves of the tub sculp-ture have an ´embracing´ effect and invite to delightful nestling. Thanks to the smooth rotating/ reclining mechanism, various sit-ting and lying positions can be set.

Elegant nestelen in een ultra compact design. De Griffon lounge is een elegante en verrassend extreem compacte lounge fauteuil in afgeronde kuip-vorm. De rondingen van de kuipsculptuur werken virtuoos ‘omsluitend’ en nodigen uit tot heerlijk nestelen. Dankzij het vlotte draai/kiepmechanisme kunnen diverse zit- en ligposities aangestuurd worden.

Elegantes Cocooning in einem kompakten Design-Modell. Der Lounge-Sessel Griffon ist ein eleganter und erstaunlich kompakter Lounge-Sessel mit ab-gerundeter Schalenform. Die Rundungen der Sitz-schale verleihen Halt und Geborgenheit und laden zu herrlichem Cocooning ein. Über einen integrierten Dreh- und Kippmechanis-mus lassen sich zudem Sitz- und Liegeposition individuell einstellen.

Le confort d’un élégant design ultra compact. Le fauteuil lounge Griffon est un modèle de siège lounge ultra compact en forme de cuvette arrondie. Les courbes de la structure en cuvette invitent à se ni-cher confortablement dans les ailes de ce modèle lounge hyper enveloppant. Le modèle est équipé d’un système d’inclinaison permettant une rotation souple et flexible du niveau de la position de détente.

Info p. 29

18 19

Page 25: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

STELLATODESIGN/POCCI + DONDOLI

Dreamed resting point for a glass or a book. These success tables come with an iconic look and lightness and are of the type : you love them or... you love them. The easily removable inlay in glass or leather provides easy maintenance.

Gedroomd rustpunt voor een glas of boek.Deze succestafeltjes komen met een iconische look en lichtheid en zijn van het type : you love them or... you love them. De eenvoudig uitneem-bare inlay in glas of leder zorgt voor gemak bij onderhoud.

Ein idealer Ruhepunkt für ein Glas oder ein Buch. Diese Erfolgstische mit ikonischem Aussehen und Leichtigkeit sind der Art : you love them or... you love them. Die leicht heraus-nehmbare Einlage aus Glas oder Leder ist pflegeleicht und einfach im Handling.

La pause rêvée pour un verre ou un livre.Ces tables de succès ont un look iconique, sont légères et du type : you love them or...you love them. L‘incrustation en verre ou en cuir est facile-ment à enlever ce qui aide à l‘entretien.

Info p. 30

GRIFFONARMCHAIRDESIGN/HUGO DE RUITER

The active comfort of a tub-shaped design. Thanks to its compact design and smoothly swivelling foot, the Griffon armchair is the perfect model for watching your favourite programme, surfing on your tablet or doing a bit of reading in a comfortable and flexible sitting position. The optional footstool and head cushion ensure extra comfort during these active moments.

Het actief comfort van kuipvormig design. Dankzij zijn compact de-sign en soepele draaivoet is de Griffon armchair het model bij uitstek om vanuit een comfortabele en flexibele zitpositie je favoriet programma te be-kijken, je tablet bij de hand te nemen, of wat lectuur te starten. Het optionele voetbankje en hoofdkus-sen zorgen tijdens deze actieve momenten voor extra comfort.

Der aktive Komfort eines schalenförmigen Designs. Sein kompaktes Design und der flexible Drehfuß machen Griffon zu Ihrem Lielings-Armsessel, um in seiner komfortablen und flexiblen Sitzposition Ihr Lieblingsprogramm zu schauen, im Tablet zu stöbern oder ein gutes Buch zu lesen. Der optionale Hocker und das optionale Kopfkissen stellen während dieser aktiv gestalteten Momente einen zusätzlichen Komfort sicher.

Le confort dynamique d’une ’cuvette‘ design. Grâce à son design com-pact et son pied flexible le fauteuil Griffon vous offre une installation confortable. La position par excellence pour suivre son émission préférée, prendre sa tablette ou pour entamer une lecture. Pendant ces moments de relaxation active, le pouf et le repose-tête optionnels vous offriront un sentiment de bien-être complémentaire.

Info p. 29

20 21

Page 26: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ORYXDESIGN/CHRISTOPHE GIRAUD

Pure vormgeving. Een doordacht lijnenspel van fijne, rechte contouren en glooiende diagonalen, in combinatie met een nonchalant kussenspel, verlenen het ontwerp een speels en apart cachet.

Schlichte Formgebung. Das raffinierte Linienspiel der feinen, geraden Kontouren und leicht ansteigenden Diagonalen verleiht dem Design in Kombination mit dem lässigen Kissenensemble eine verspielte und aparte Prägung.

Design épuré. Le design du sofa qui résume en un fabuleux calcul de belles lignes droites et de diagonales courbées, lui confère son cachet très personnel.

Info p. 31

Pure design. The Oryx sofa model seduces with its strikingly simple and elegant appearance. The well- considered interplay of lines with fine, straight contours and sloping diagonals, in combination with the nonchalant play of the cushions, give the design a distinct and playful cachet.

22 23

Page 27: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Compact & cosy. The stylish nonchalant look of the LONGUEVILLE LANDSCAPE, a redesign of the successful Longeville sofa, gives the sofa its cosy look and feel. Thanks to its inventive, soft-rolling interplay of lines with discreet accent piping, the model entices you to sit in it.

Compact & cosy. De stijlvol nonchalante look van de LONGUEVILLE LANDSCAPE, een redesign van de succesvolle Longueville sofa, verleent de sofa zijn cosy uitstraling. Dankzij het inventieve, zacht glooiende lijnenspel met discrete accentbiezen, komt het model uitnodigend over.

Compact & cosy. Der stilvolle aber lässige Look der LONGUEVILLE LANDSCAPE, ein Redesign des erfol-greichen Longueville Sofas, verleiht dem Sofa seine kuschelige Ausstrahlung. Dank des findigen, sanft ge-schwungenen Linienspiels mit diskreten Akzentkedern, wirkt das Modell wirklich einladend.

Compact & cosy. Le look élégant et nonchalant du LONGUEVILLE LANDSCAPE, un redesign du canapé réussi Longueville, donne au canapé un aspect cosy. Grâce au jeu de lignes inventif et la discrète finition des passepoils, le modèle invite à s'asseoir.

LONGUEVILLE LANDSCAPE DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

www.jori.com SOFA: LONGUEVILLE LANDSCAPE / FOOTSTOOL: LONGUEVILLE LANDSCAPE / TABLES: ASCOT PROGRAMME

2726

Page 28: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

de wentelbare armleggers zorgen in een handomdraai voor extra zitplaatsen die umklappbaren Armlehnen schaffen im Handumdrehen zusätzliche Sitzplätze les accoudoirs pivotants créent des places supplémentaires en un tour de main

Ontplooiend comfort. Dankzij een ingenieus systeem tovert de LONGUEVILLE twee extra zitplaatsen wanneer men de armleggers omdraait en in horizontale stand brengt.

Gradliniger Komfort. Wenn man die Funktion der Armlehnen bedient und in die horizontale Position bringt, kreiert das Modell LONGUEVILLE, dank eines unübertroffenen technischen Systems, zwei zusätzliche Sitzplätze.

Déploiement de confort. Grâce à un ingénieux mécanisme, le sofa LONGUEVILLE offre 2 places supplémentaires lorsque l’on rabat les 2 accoudoirs en position horizontale.

Developing comfort. Thanks to an ingenious system, the LONGUEVILLE Landscape provides two extra seats when turning the armrests and bringing them into a horizontal position.

SWIVEL THE ARMREST, ENJOY AN EXTRA SEAT

SOFA: LONGUEVILLE LANDSCAPE / FOOTSTOOL: LONGUEVILLE LANDSCAPE / TABLE: ASCOT PROGRAMME

28 29

www.jori.com

Page 29: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

the armrest is continuously adjustablede armlegger is traploos verstelbaardie Armlehne ist stufenlos verstellbarl’accoudoir est réglable sans cran

cushion for arm or head 52x36kussen voor arm of hoofd 52x36Kissen für Arm oder Kopf 52x36coussin pour bras ou tête 52x36

Geïndividualiseerd comfort. Maximaal zitcomfort en keuze uit een groot aantal elementen zorgen voor optimale integratie in elke ruimte.

Individualisierter Komfort. Maximaler Sitzkomfort und eine große Auswahl an Elementen sorgen für eine optimale Integration in jedem Raum.

Confort individualisé. Un confort d’assise optimal qui permet d’aménager votre salon en fonction de votre personnalité.

TIGRA OPEN BASE DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Indiviualized comfort. Maximum seating comfort that allows a personal view on the division of the room.

SOFA: TIGRA OPEN BASE / TABLE: ASCOT PROGRAMME

30 31

www.jori.com

30

Page 30: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Simplicity is a virtue. The Tigra divan base has a surprisingly distinct look and appeals to fans of functional, optically low sofa models. The understated style and simplicity.guarantee timeless elegance.

TIGRA DIVANBASE DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Soberheid siert. De Tigra Divanbase heeft een verras-send aparte look en richt zich tot de liefhebbers van func-tioneel, optisch laag design. Door soberheid en eenvoud staat het garant voor tijdloze elegantie.

Schlichtheit schmückt. Das Tigra Divanbase hat einen überraschend besonderen Look, der sich an Fans von funktionellen, optisch niedrigeren Sofamodellen richtet. Ihre Schlichtheit und Einfachheit gewährleisten zeitlose Eleganz.

Sobriété élégante. Le Tigra Divanbase a un look distinc-tif surprenant et il est destiné aux amateurs de modèles de canapés fonctionnels et optiquement bas. Sa sobriété est synonyme d’élégance intemporelle.

SOFA: TIGRA DIVANBASE / TABLES + LAMP: ASCOT PROGRAMME

32 33

www.jori.com

Page 31: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

WING OPEN BASE DESIGN: HUGO DE RUITER

Chameleonic class. Adjustable sofa which can be, thanks to its rotating elements, easily adapted to the mood of the moment. The form changes when comfortably sitting, enjoying a nice lie-down, watching television or when even using it as a bed.

Kameleontische klasse. Verstelbare sofa, die dankzij zijn draaibare elementen, zich gemakkelijk aanpast aan de stemming van het ogenblik en van gedaante wisselt om comfortabel in te zitten, lekker onderuit te zakken, te lezen, TV te kijken of zelfs als bed te gebruiken.

Chamäleonartige Klasse. Multifunktionales Sofa, welches sich dank seiner drehbaren Elemente, einfach an die Stimmung des Moments anpassen lässt. Eine andere Gestalt annimmt, wenn man komfortabel sitzen möchte, im Liegen entspannen, fernsehen oder es selbst als Bett verwenden möchte.

Classe caméléon. Grâce à ses éléments mobiles, ce sofa s’adapte facilement à l’humeur du moment et se transforme en un clin d’œil pour que vous puissiez mieux vous asseoir, vous détendre, lire, regarder la télévision et même dormir, comme si vous étiez dans un lit.

SOFA: WING OPEN BASE

34 35

www.jori.com

Page 32: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CONCEPT WING 1 sofa effortlessly adjustable into 5 different interior experiences. 1 sofa moeiteloos transformeerbaar in 5 verschillende interieurbelevingen. 1 sofa umwandelbar in 5 unterschiedliche interieur erlebnisse. 1 canapé aisément transformable en 5 différentes ambiances d'interieur.

WING-ISLAND

WING-CORNER SOFA

WING-LOUNGE

WING-DOUBLE LOUNGE

WING-BED

SOFA: WING OPEN BASE / TABLE: RIALTO / CHAIR: TULIP / LAMP: ASCOT PROGRAMME

36 37

www.jori.com

Page 33: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

WING DIVANBASE DESIGN: HUGO DE RUITER

SOFA: WING DIVANBASE / TABLE: WING / FOOTSTOOL + TABLE: PENTAGONO

38 39

www.jori.com

Page 34: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Refined harmony. The undulating lines of the seat and the elegantly curved surfaces of the armrests look seamlessly perfect and nicely in proportion. Design, material and optimal seating comfort are perfectly intertwined.

Uitgepuurde harmonie. De golvende lijnen van de zitting en de sierlijk gekromde vlakken van de armleg-gers ogen naadloos perfect en mooi in verhouding. Vormgeving, materiaal en optimaal zitcomfort zijn perfect met elkaar verweven.

Raffinierte Harmonie. Die wellenförmigen Linien des Sitzes und die elegant gebogenen Flächen der Arm-lehnen sehen nahtlos perfekt und schön im Verhältnis aus. Die Formgebung, das Material und der optimale Sitzkomfort sind perfekt miteinander verknüpft.

Harmonie raffinée. Les lignes ondulées du siège et les surfaces gracieusement incurvées des accoudoirs confèrent perfection et proportions optimales. Con-ception, matériel et confort optimal sont parfaitement complémentaires.

LAGOM DESIGN: HUGO DE RUITER

ARMCHAIR: LAGOM / TABLE: PENTAGONO

40 41

www.jori.com

Page 35: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Verleidelijk nestelbaar. Een hedendaagse cocoon-in-terpretatie van de befaamde JORI relax. Een comforta-bele schelp voor een schuilmoment na een lastige dag of een power nap.

Verlockend kuschelig. Eine aktuelle Cocoon-Aus-führung des weit bekannten JORI-Relaxsessel. Eine komfortable Schale, perfekt für einen Moment der Entspannung nach einem anstrengenden Tag oder für ein Power-Napping.

Séduction douillette. Une interprétation contempo-raine façon cocoon du légendaire fauteuil relax JORI. Une confortable coquille pour une bonne sieste ou un moment de détente totale après une dure journée.

RAPSODY LOUNGE DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Seductively cosy. A contemporary cocoon-interpretation of the famous JORI reclining chair. A comfortable shell, ideal for a hideaway moment after a harsh day or for a power nap.

ARMCHAIR + FOOTSTOOL: RAPSODY LOUNGE / LAMP: ASCOT PROGRAMME

42 43

www.jori.com

Page 36: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Sculptural, pure and seductive. The Icarus lounge was created as an aesthetic sculpture, that catches the eye with its natural and pure character.

Uitgelijnd, puur en verleidelijk. De Icarus Lounge werd ontworpen als een esthetische sculptuur die opvalt door zijn natuurlijke en pure uitstraling.

Skulptural, pur und verführerisch. Der Icarus Lounge Sessel wurde als eine ästhetische Skulptur entworfen der mit seiner natürlichen und puren Ausstrahlung ins Auge fällt.

Aligné, pur et séduisant. L'lcarus Lounge a été conçu comme sculpture esthétique qui se fait remarquer par sa présence pure et naturelle.

ICARUS LOUNGE DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Lichtvoetig design. Het kleine Wing-tafeltje is speciaal ontworpen als compagnon van de Wing-sofa. Met zijn ultralicht gewicht en supermakkelijke verplaatsbaarheid volgt het moeiteloos de vijf interieurbelevingen die de sofa biedt.

Leichtfüßiges Design. Der kleine Beistelltisch Wing ist speziell für das Sofas Wing designt worden. Mit seinem ultraleichten Gewicht und einfacher Verwandelbarkeit folgt er mühelos den 5 unterschiedlichen Interieur Erlebnissen, welche das Sofa bietet.

Conception agile. La table d'appoint Wing a été spécialement conçue pour le sofa Wing. Ultra légère et facile à déplacer, elle s'adapte parfaitement aux 5 différentes ambiances d'intérieur que le Wing offre. .

Light-footed design. The small Wing table has been especially designed for the Wing Sofa. With his ultralight weight and easy portability, the table easily follows the 5 different interior experiences that the sofa offers.

WING TABLEDESIGN: HUGO DE RUITER

ARMCHAIR: ICARUS LOUNGE / TABLE: WING

44 45

www.jori.com

Page 37: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

GITANODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Bohemian variety. Gitano is niet enkel een stijlvolle, uitnodigende nestelsofa met bohémien karakter, maar veeleer een creatief concept. Een minimum aan modules met maximum aan uiteenlopende looks. Door de verschillende elementen anders te plaatsen, kom je tot de meest gevarieerde zitconcepten.

Bohemian Variety. Gitano ist nicht nur ein stilvolles Sofa mit einem bohemien Charakter und einem einla-denden Kuschelfaktor, sondern ein kreatives Konzept. Mit einem Minimum an Elemente kann man viele verschiedene Looks wählen. Durch Spielen mit den verschiedenen Elementen, kommt man zu überra-schenden Kombinationen.

Variation bohémienne. Gitano est un concept créatif de style bohémien invitant à se blottir dedans. Un minimum de modules avec un maximum de combinai-sons. Les différents éléments parfaitement modulables permettent de créer les sièges les plus variés.

Bohemian variety. Gitano is not just a high-end, inviting nesting sofa with a bohemian character, it is a creative concept. A minimum of modules with a wide variety of looks. By playing with these various elements, you can achieve the most surprising combinations.

SOFA: GITANO / ARMCHAIR + FOOTSTOOL: PRELUDE LOUNGE

46 47

www.jori.com

Page 38: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Striking elegant. The support structure from saddle leather is a paragon of JORI know-how and the perforated back gives this one seater a very distinctive personality.

Opvallend elegant. De draagstructuur uit zadelleder is een toonbeeld van JORI-knowhow en de geperfo-reerde rug geeft deze eenzit een heel karakteristieke persoonlijkheid.

Auffallend elegant. Der selbsttragende Aufbau aus Sattelleder ist ein Paradebeispiel des JORI Know-How und der perforierte Rücken gibt diesem Sessel eine ganz eigene, charakteristische Note.

Élégance à part. La structure autoportante en cuir végétal est un bel exemple du savoir-faire JORI, mais c’est surtout le dossier perforé qui donne à ce fauteuil unique toute sa personnalité.

ASCOT ARMCHAIR DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

ARMCHAIR: ASCOT JR-9380

48 49

www.jori.com

Page 39: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

LADY DESIGN: CUNO FROMMHERZ

Timeless elegance. Paragon of traditional knowhow, fits in both modern and classic interiors. A corner sofa in which you can recharge your batteries wonderfully. Developed to sit and to chill blissfully stretched out, to hang or lie.

Tijdloze elegantie. Toonbeeld van artisanaal kunnen, past zowel in moderne als klassieke interieurs. Een hoeksofa om heerlijk in te herbronnen. Ontwikkeld om te zitten én heerlijk languit te chillen, te hangen of te liggen.

Zeitlose Eleganz. Ein Beispiel von handwerklichem Können. Das Sofa passt sowohl in modernen als auch in klassischen Interieurs. Ein Ecksofa, in welchem wir Ruhe und Entspan-nung finden, um neue Kraft zu schöpfen. Entwickelt zum Sitzen oder auch um einfach ausgestreckt zu chillen.

Élégance intemporelle. Exemple par excellence d’expertise et de savoir faire, le LADY s’intègre parfaitement dans les in-térieurs classiques ou modernes. C’est le canapé idéal pour se ressourcer. Il a été développé pour un confort maximal en position assise ou position allongée.

SOFA: LADY / TABLES: SHIVA + ASCOT PROGRAMME / DESK: HORTENSE / CHAIR: TULIP

51

www.jori.com

50

Page 40: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SOFA: LADY / TABLES: ASCOT PROGRAMME

52 53

www.jori.com

Page 41: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Temptingly cosy. With the Rapsody, designer Jean-Pierre Audebert brings a contemporary cocoon version of the classic JORI reclining chair. This creation meets all expectations of the current reclining chair fanatic.

Verleidelijk nestelbaar. Met de Rapsody brengt designer Jean-Pierre Audebert een hedendaagse cocoonversie van de klassieke JORI relaxzetel. Deze creatie komt in alle opzichten tegemoet aan het profiel van de actuele relaxfanaat.

Verlockend kuschelig. Mit dem Rapsody bringt Desig-ner Jean-Pierre Audebert eine moderne "Cocoonversi-on" des klassischen JORI Relaxsessels. Diese Kreation kommt in jeder Hinsicht dem Profil des aktuellen Relaxfans entgegen.

Très cocooning. Avec le Rapsody, le designer Jean-Pierre Audebert met le fauteuil relax classique de JORI dans une version contemporaine cocon. Cette création répond complètement au profil du fan actuel du fauteuil relax.

RAPSODY RECLINING CHAIR MONO MOVE* DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: RAPSODY / TABLE: ASCOT PROGRAMME * MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

54 55

www.jori.com

Page 42: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CHAIR: FLAVA / TABLE: OPERA

FLAVA DESIGN: CHRIISTOPHE GIRAUD

Gestileerd tafelen. Superb afgewerkte, elegante versmelting van leder en hout in een uniek en tijdloos design.

Stilistisch tafeln. Superb verarbeitete, elegante Verschmelzung von Leder und Holz in einem einzigartigen und zeitlosen Design.

Convive stylé. D’une finition parfaite, Flava célèbre le mariage du cuir et du bois dans un design unique et intemporel.

Stylized dining. Superb finish, elegant merger of leather and wood into a unique and timeless design.

56 57

www.jori.com

Page 43: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Stylish pocket size. A very nice ‘pocket size’ desk. Immediately after its launch awarded with the prestigious “German design award 2016” in the category furniture/office furniture.

Stijlvol zakformaat. Klein maar fijn bureau in zakformaat. Direct na zijn lancering al bekroond met de prestigieuze “German design award 2016” in de categorie furniture/office furniture.

Stilvoll korrespondieren. Kleiner, aber feiner Schreibtisch. Unmittelbar nach seiner Lancierung schon mit dem Prestigepreis „German Design Award 2016“ gekrönt in der Kategorie furniture/office furniture.

L’élégance en format de poche. Immédiatement après son lancement, cet élégant bureau de poche a décroché le prestigieux “German design award 2016” dans la catégorie meubles/meubles de bureau.

HORTENSE DESIGN: POCCI+DONDOLI

DESK: HORTENSE / CHAIR: TULIP / LAMP: ASCOT PROGRAMME

58 59

www.jori.com

Page 44: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Imperial cosiness. A tribute to the roman day bed: large, deep and surrounding, to nicely dream away.

Keizerlijke knusheid. Ode aan het Romeinse ligbed, breed, diep en omsluitend, om heerlijk in weg te dromen.

Kaiserliche Gemütlichkeit. Eine Ode an das römische Liegebett, breit, tief und umschließend. Die beste Voraussetzung um herrlich ins Blaue hinein zu träumen zu können.

Un confort impérial. Élégant hommage au lit romain profond et englobant, idéal pour rêver avec un agréable sentiment d’intimité et de sécurité.

ICARUS MONO-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

MONO-MOVE RECLINGING CHAIR: ICARUS * MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

60 61

www.jori.com

Page 45: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CHAIR: TULIP / TABLE: RIALTO / LAMP: ASCOT PROGRAMME

Confronting creation. Square base, spherical seat. Wooden shell covered with leather, saddle leather or fabric. Confrontation of shapes and materials in a groundbreaking JORI design.

Confronterende creatie. Vierkante basis, bolvormige zitting. Houten schelp bekleed met leder, zadelleder of stof. Confrontatie van vormen en materialen in een grensverleggend JORI-design.

Konfrontierende Kreation. Rechteckige Basis, kugel-förmiger Sitz. Hölzerne Schale mit Leder, Sattelleder oder Stoff gepolstert. Konfrontation von Formen und Materialien in einem bahnbrechenden JORI Design.

Confrontation créative. Base carrée, siège sphérique, coque en bois recouverte de cuir, cuir végétal ou tissu. Un design JORI révolutionnaire né d’une confrontation de formes et de matériaux.

TULIP DESIGN: POCCI+DONDOLI

RIALTO DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Temptingly light-footed. A slim table top and fine slanting wooden feet for a – such as designer Jean-Pierre Audebert calls it – “ floating design ”.

Verleidelijk lichtvoetig. Een rank tafelblad en fijne schuin getekende houten pootjes voor een - zoals ontwerper Jean-Pierre Audebert dat noemt - “zwevend design”.

Verlockend leichtfüßig. Eine schlanke Tischplatte und feine schräg gezeichnete Holzfüße für ein - wie Designer Jean-Pierre Audebert es nennt - „schwebendes Design“.

Attirante légèreté. Un plateau épuré reposant sur 4 pieds en bois sculptés pour un « design flottant » comme le nomme son créateur, Jean-Pierre Audebert.

62

www.jori.com

63

Page 46: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Legendary finish. Modern technology combined with a legendary finish as a variation on the Chesterfield theme.

Legendarische afwerking. Moderne technologie en legendarische afwerking als variatie op het Chesterfield-thema.

Legendäre Verarbeitung. Moderne Technologie verbunden mit unserer legendären Verarbeitung als Neuinterpretation des klassischen Chesterfield Themas.

Finition légendaire. Technologie moderne et finition légendaire. Une variation sur le thème du Chesterfield.

SQUARE MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

MONO-MOVE RECLINGING CHAIR: SQUARE / TABLE: ASCOT PROGRAMME

* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

64 65

www.jori.com

Page 47: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SHIVA JR-3960 DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Modular customization. The amazing taut and optically low design of the Shiva series offers a fold-out headrest, numerous finishings and countless build and extension elements.

Modulair maatwerk. Het verbluffend strakke en optisch lage design van de Shiva-reeks biedt een uitklapbare hoofdsteun, talloze afwerkingsopties en ontelbare aanbouw- en aanschuifelementen.

Modulare Maßarbeit. Das verblüffende, straffe und op-tisch niedrige Design der Shiva Familie bietet eine aus-klappbare Kopfstütze, zahlreiche Verarbeitungsoptionen und unzählig viele Anbau- und Erweiterungselemente.

Personnalisation modulaire. Le design sobre et très élégant de la gamme Shiva propose de nombreuses options de finition et permet toutes les combinaisons imaginables.

SOFA: SHIVA JR-3960 / TABLES: SHIVA + ASCOT PROGRAMME / ARMCHAIR: ICE CUBE

66 67

www.jori.com

Page 48: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SHIVA JR-3951

SHIVA JR-3950

feet in walnut onderstel in notelarenhoutFüße in Nussbaum pieds en noyer

Modulair maatwerk. De Shiva 3950/51 valt op door zijn brede poten in aluminium of notelaar en de keuze tussen brede of smalle armleggers.Modulare Maßarbeit. Das Modell Shiva JR-3950/51 fällt ins Auge durch seine breiten Füße in Aluminium oder in Nussbaum. Zudem hat man die Wahl zwischen breiten oder schmalen Armlehnen.Personnalisation modulaire. Le Shiva JR-3950/51 se distingue par ses larges pieds en aluminium ou en noyer et son choix d'accoudoirs larges ou étroits.

SOFA: SHIVA JR-3960 / TABLES: ASCOT PROGRAMME

68 69

www.jori.com

Page 49: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SHIVA JR-3990 DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Modular customization. The wide range of elements ensures that every available space is used optimally… The Shiva JR - 3990 can be recognized by its cosy look, soft cushions and chromed feet.

Modulair maatwerk. De uitgebreide waaier aan elementen zorgt ervoor dat elke beschikbare ruimte optimaal wordt aangewend… De Shiva JR-3990 herkent men aan de knusse look, de zachte kussens en fijne gechromeerde pootjes.

Modulare Maßarbeit. Die Vielfalt der Elemente sorgt dafür, dass jeder verfügbare Raum optimal benutzt wird… Das Modell Shiva JR-3990 erkennt man an dem behaglichen Aussehen, den weichen Kissen und den feinen verchromten Füßen.

Personnalisation modulaire. Le large éventail d’éléments vous assure une utilisation optimale de l’espace disponible… Le Shiva JR-3990 se reconnaît à son aspect chaleureux, ses coussins moelleux et à ses fins pieds chromés.

SOFA: SHIVA JR-3990 / ARMCHAIRS: RUMBA / TABLE: ASCOT PROGRAMME

70 71

www.jori.com

Page 50: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

OSCARINI DESIGN: POCCI+DONDOLI

Striking elegant. Whether it is the dynamic alignment of the slender feet, or the refined tapered back, one thing is certain, oscarini is a chair that catches one’s eyes with its extreme aesthetic form and appearance

Opvallend sierlijk. Of het nu ligt aan de dynamische op-stelling van de ranke poten, of aan de verfijnd toelopende rugpartij één ding staat vast, OSCARINI is een stoel die de blikken vangt door zijn extreem esthetische vorm en uitstraling.

Auffallend elegant. Entweder wegen der dynamischen Aufstellung der ranken Füsse oder wegen des verfeinerten Rücken, eins steht fest, OSCARINI ist ein Stuhl, der mit seiner extrem ästhetischen Form und Ausstrahlung viele Blicke gewürdigt wird.

Une chaise hyper gracieuse. Que ce soit l’alignement dy-namique des élégants pieds ou encore le dossier cônique raffiné, OSCARINI attire indéniablement tous les regards grâce à son aspect hautement esthétique.

CHAIR: OSCARINI / TABLE: RIALTO / SIDE TABLES: ASCOT PROGRAMME / ARMCHAIR: LAGOM / SOFA: LONGUEVILLE LANDSCAPE

72 73

www.jori.com

Page 51: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Sierlijk tafelduo. De sierlijke vorm van het ellipsvormig tafelblad, het elegant gekromde metalen voetstuk en de associatie van natuurlijke materialen verleent het Elisse-tafelduo een elegante en aparte uitstraling. De uitvoering van het tafelblad in Emperador-marmer of notelaar staat borg voor een warm en aards effect.

Zierliches Tischduo. Die zierliche Form der ellipsenför-migen Tischplatte, der elegant gekrümmten Metalfuß und die Assoziation mit natürlichen Materialien verleihen dem Elisse-Tischduo eine elegante und unverwechselbare Ausstrahlung. Die Ausführung der Tischplatte in Emperador-Marmor oder Nussbaum garantiert einen warmen und erdigen Effekt.

Elégant duo de tables basses. L'élégante forme en ellipse de la tablette, le pied finement curvé et l'asso-ciation des matériaux nobles accordent au couple de tables basses Elisse une présence élégante et exclusi-ve. Le dessus de la table en marbre Emperador ou en noyer lui confére son aspect terreux et chaleureux.

ELISSE DESIGN: POCCI+DONDOLI

Elegant table duo. The graceful shape of the elliptical tabletop, the elegantly curved metal base and the association of natural materials gives the Elisse table duo an elegant and distinctive look. The design of the tabletop in Emperador marble or walnut ensures a warm and earthy effect.

SILVA DESIGN: POCCI+DONDOLI

Minimalistic design ethos. Coffee table Silva catches in its simplicity the essence of pure design. Its tight lines and logical proportions make this a minimalistic gem which fits everywhere. Hovering above the ground, it presents itself with an airy and light feel; the spacious and invisible drawer makes its user friendly. This table makes a colour statement in burnt oak or in walnut.

Minimalistisch designethos. Salontafel Silva capteert in haar eenvoud de essentie van uitgepuurd design. Haar strakke lijnen en logische verhoudingen maken het een minimalistisch pareltje dat zich overal inpast. Zwevend boven de grond presenteert ze luchtig, de ruime en onzichtbare opberglade maakt ze gebruiks-vriendelijk. Deze tafel maakt een kleurstatement in gebrande eik of in notelaar.

Minimalistisches designethos. Der Couchtisch kapiert die Essenz eines puren Designs. Die strammen Linien und logische Verhältnisse machen den zu einem minimalistischen Juwel, welche sich überall integrieren lässt. Schwebend über dem Boden sieht den leicht aus, die geräumige und unsichtbare Schublade macht den benutzerfreundlich. Dieser Tisch, in geflammter Eiche oder in Nussbaum, gibt ein Farbstatement an.

Ethos du design minimaliste. La table de salon Silva capte dans sa simplicité l'essence d'un design épuré. Grâce à ses lignes austères et ses proportions logiques, cette pèrle minimaliste s'insère partout. En flottant au dessus du sol elle a l'allure très légère, le grand tirroir de rangement par contre est très agrèable dans l'emploi. Cette table est disponible en chêne brûlé ou en noyer.

74 75

www.jori.com

Page 52: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Recovering seating comfort. High-profile chair designed for total relaxation. In reclining position the total body relaxes and stimulates the brains.

Regenererend zitcomfort. Spraakmakende zetel ont-worpen voor een totale relaxatie. De ligpositie ontspant het lichaam en voedt de hersenen.

Regenerierender Sitzkomfort. Aufsehenerregender Sessel, entworfen für eine totale Entspannung. Die Lie-geposition entspannt den Körper und nährt das Gehirn.

Un confort d’assise qui vous régénère. Un modèle original conçu pour une détente totale. La position couchée détend le corps et nourrit l’esprit.

BRAINBUILDER MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

accessory : elliptic head cushion accessoire : elliptisch hoofdkussen

Zubehör : elliptisches Nackenkissen accessoire : coussin de tête elliptique

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: BRAINBULDER / TABLE: LONGUEVILLE / FOOTSTOOL: SHIVA * MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

7776

www.jori.com

Page 53: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ENOKI DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Wees gezeteld. Licht als een stoel, comfortabel als een zetel. Strak en minimalis-tisch design met een ruime keuze aan afwerkingen.

Setzen Sie sich. Leicht wie ein Stuhl, komfortabel wie ein Sessel. Strenges und minimalistisches Design mit einer reichen Auswahl an Verarbeitungen.

Tout simplement confortable. Légère comme une chaise, confortable comme un fauteuil. Un design épuré et minimaliste dans un large choix de finitions.

Be seated. Light like a chair, comfortable like an armchair. A sleek and minimalist design with a wide range of finishes.

Large & lazy. Lekker breed design, ongeveer ander-halve maal breder dan een klassieke relax, om samen met baby of huisdier heerlijk te cocoonen.

Large & Lazy. Herrlich breites Design, ungefähr andert-halb Mahl breiter als ein klassischer Relaxsessel, um zusammen mit Baby oder Haustier zu cocoonen.

Large & lazy. Assise et dossier aux dimensions royales, environ une demi fois plus large qu’un fauteuil relax classique. Parfait pour une délicieuse séance de cocooning en compagnie de son bébé ou animal de compagnie.

CASANOVA MONO-MOVE RECLINING CHAIR*DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Large & lazy. Nice broad and spacious design, about one and a half times larger than a classic reclining chair, that allows you to chill out lovely with the baby or pet.

* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

78 79

www.jori.com

Page 54: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Simply taut. The essence of the chair in a sleek and extremely pure, functional Pocci+Dondoli design.

Simpelweg strak. De essentie van de stoel in een strak en uiterst puur, functioneel Pocci+Dondoli design.

Schlichtweg streng. Die Essenz des Stuhls in einem strengen und äußerst puren, funktionellen Pocci+Don-doli Design.

Summum du raffinement. L’essence même de la chaise dans un design fonctionnel et extrêmement épuré signé Pocci+Dondoli.

PERLA DESIGN: POCCI+DONDOLI

CHAIR: PERLA / TABLE: RIALTO

80 81

www.jori.com

Page 55: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Feeling relaxed in utter bliss. One of the first reclining chairs of the JORI collection with through the years constantly optimized advanced technology.

YOGA MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Zo zalig is zen zijn. Een van de eerste relaxfauteuils in het JORI-gamma, met doorheen de jaren permanent geoptimaliseerde spitstechnologie.

So fühlt man sich wie im Himmel. Einer der ersten Relaxsessel der JORI Kollektion über die Jahre geprägt von einer ständig optimierten Spitzentechnologie.

Trouvez la voie du confort absolu. L’un des premiers fauteuils relax de la gamme JORI, fruit d’une technolo-gie de pointe optimisée année après année.

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: YOGA* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

82 83

www.jori.com

Page 56: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Touch on wood. Leather meets wood and provides a unique sensory experience.

OREA MONO-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Hout vasthouden. Confrontatie van leder en hout zorgt voor een aparte zintuiglijke ervaring.

Auf Holz klopfen. Konfrontation von Leder und Holz sorgt für eine einzig artige sinnliche Erfahrung.

Harmonie de cuir et de bois. Une expérience sensorielle née du contraste entre le cuir et le bois.

84

* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168MONO-MOVE RECLINING CHAIR: OREA

84 85

www.jori.com

Page 57: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

PRELUDE LOUNGE DESIGN: POCCI+DONDOLI

Een onmiskenbare eye-catcher door zijn elegant openstaande schelpvorm, waarvan de strakke bui-tenzijde scherp contrasteert met de verleidelijk softe binnenschelp. Twee subtiele lederen riemaccenten aan de binnenkant verlenen het model zijn aparte sportieve ‘couture’ look.

Ein unverkennbarer Eyecatcher mit seiner eleganten, offenen Schalenform, wobei die feste Außenseite deut-lich mit der verlockend weichen Innenseite kontrastiert.Die 2 raffinierten Bänder an der Innenseite verleihen dem Modell seinen aparten sportlichen ‚Couture‘ Look.

Coup d’éclat avec un modèle ultra élégant et accueillant à la fois, dont l’aspect strict de la coquille extérieure s’oppose à son intérieur cosy et douillet. Les 2 lanières raffinées en cuir confèrent au modèle un côté ‘couture’ sportif.

An undeniable eye catcher with its elegant open shell shape, of which the tight outline contrasts sharp with its seductively soft inner shell. The 2 refined ribbons on the inside lend the model its exclusive sporty ‘couture’ look.

LOUNGE CHAIR + FOOTSTOOL: PRELUDE

86 87

www.jori.com

Page 58: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

PRELUDE ARMCHAIR DESIGN: POCCI+DONDOLI

Karaktervolle bijzetfauteuil. Kiest u voor de Prelude Fauteuil, dan kiest u voor een karaktervolle bijzetzetel die ondanks zijn compacte dimensies toch staat voor ongelimiteerd comfort. Schelp en frame verhouden zich harmonieus tot elkaar en zorgen voor een positie-ve spanning in uw interieur.

Charakterstarker Beistellsessel Entscheiden Sie sich für den Prelude Sessel, dann fällt Ihre Wahl auf einen charakterstarken Beistellsessel, der dank seinen kom-pakten Abmessungen, trotzdem für einen unbegrenzten Komfort steht. Die Schale und der Rahmen spielen in absoluter Harmonie und sorgen für eine positive Spannung in Ihrem Interieur.

Fauteuil d'appoint témoignant de caractère. Si vous optez pour le Fauteuil Prelude, vous aurez un fauteuil d'appoint témoignant de caractère qui vous donne un comfort illimité et ceci malgré ses dimensions compactes. La coquille et le piètement sont en parfaite harmonie et donnent une tension positive à votre intérieur.

An armchair full of character. Should you choose the Prelude Armchair, then you choose an armchair full of character which stands for limitless comfort despite its compact size. Shell and frame harmonize with each other and provide a positive tension in your interior.

ARMCHAIR: PRELUDE / TABLE: ASCOT PROGRAMME

88 89

www.jori.com

Page 59: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Light design. Wanneer comfortgedreven technologie een pluimgewichtstructuur baart.

Light Chair. Wenn komfortgetriebene Technologie eine Federgewichtstruktur gesund zur Welt bringt, dann ist es der PIURO Chair.

Design ultraléger. Une chaise légère au design minimaliste mais extrêmement confortable.

PIURO DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Light chair. When comfort-driven technology gives birth to a feather-light structure.

90 91

www.jori.com

Page 60: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CHAIR: PIURO / TABLE: RIALTO

92 93

www.jori.com

Page 61: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Stylish sitting. The decorative tube that embraces the sofa is typical of the seventies to which this model refers.

Stijlvol zitten. De decoratieve buis die de sofa omarmt is typisch voor de jaren 70 waarnaar dit model refereert.

Stilvolles Sitzen. Das dekorative Röhrengestell, welches das Sofa umarmt, war ein typisches Design element in den siebziger Jahren.

Place au style. Le piétement décoratif du sofa fait clairement référence aux années 70.

TOSCA DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

adjustable head restverstelbare hoofdsteunKopfverstellungrepose-tête réglable

SOFA: TOSCA

94 95

www.jori.com

Page 62: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

INDY DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

armrest adjustable into 4 positionsarmlegger verstelbaar in 4 positiesArmlehne verstellbar in 4 Positionenaccoudoir réglable en 4 positions

head rest adjustable into 5 positionshoofdsteun verstelbaar in 5 positiesKopfverstellung in 5 Positionenrepose-tête réglable en 5 positions

Slanke verschijning. Met z’n ultradunne zit en armleggers profileert Indy zich als topmodel in het JORI-gamma.

Schlanke Erscheinung. Mit seinem ultradünnen Sitz und Armlehnen profiliert sich das Modell Indy als Spitzenmodell des JORI Sortiments. Lignes élancées. Avec son assise et ses accoudoirs d’une finesse élégante, Indy fait figure de top-modèle dans la gamme JORI.

Slim line appearance. With its ultra thin seat and armrests the Indy presents itself as a top model in the JORI range.

SOFA: INDY / TABLE: ASCOT PROGRAMME

96 97

www.jori.com

Page 63: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

EPSOM DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Zalig gezadeld. De voorgevormde, vormvaste zit en rug in hoogwaardig zadelleder en het uitgesneden rugmotief maken deze stoel uniek

Aufgesattelt. Der formbeständige Sitz und Rücken in hochwertigem Sattelleder und die ausgeschnittene Rückenfigur machen diesen Stuhl einzigartig.

Design à part. L’assise rigide en cuir végétal et le dos-sier en cuir végétal perforé de haute qualité confèrent une aura surprenante à cette chaise.

Blissfully saddled. The preformed, shape-retaining seat and back in high-quality saddle leather and the cut out pattern at the back make this chair unique.

CHAIR: EPSOM

98 99

www.jori.com

Page 64: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

BLOOM DESIGN: DAVID FOX DESIGN

Ontluikende schoonheid. Inspirerende organische vormgeving naar analogie van de blaadjes van een bloem. Bekroond met de Design And Design International Award.

Angehende Schönheit. Inspirierende organische Formge-bung in Analogie zu den Blättern einer Blume. Gekrönt mit dem Design And Design International Award.

Beauté florale. Un design organique inspiré de la floraison naturelle de la fleur, couronné par le Design and Design International Award.

Budding beauty. An inspiring organic design similar to the petals of a flower. Awarded with the Design And Design International Award.

ARMCHAIR + TABLE: BLOOM

100 101

www.jori.com

Page 65: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

PENTAGONO PROGRAMME OF FOOTSTOOLS, TABLES AND BOX DESIGN: POCCI+DONDOLI

5 times unique. Programme of footstools, tables and box not only apart by their shape in a regular pentagon, but also five times unique. Very distinct concept: one sits always comfortable and in the right direction.

Inventive box completing the Pentagono programme.

Inventieve box als perfecte aanvulling op de Pentagono-set.

Erfinderische Box als perfekte Ergänzung des Pentagon-Programms.

Box inventif complètant la gamme Pentagono.

5 maal uniek. Programme van poefs, bijzettafeltjes en box, niet alleen apart door hun vorm in regelmatige vijfhoek, maar ook vijfmaal uniek. Zeer apart ontwerp, men zit steeds comfortabel én in de juiste richting, verfijnd design plus een drievoetig tafeltje dat bovendien makkelijk over de poef schuift.

5 Mal einzigartig. Programm von Hockern, Tischen und Box nicht nur einzigartig durch Ihre Form eines regelmäßigen Fünfeckes, sondern auch fünfmal einzigartig. Ein besonderes Konzept; man sitzt sehr komfortabel und in der korrekten Richtung.

5 fois unique. Gamme de poufs, tables d’appoint et box qui se distinguent par leur forme pentagonale et formant un ensemble de cinq objets uniques. Conception d’excellence : design raffiné, assise confortable et toujours dans la bonne direction.

TABLE + FOOTSTOOL: PENTAGONO

102 103

www.jori.com

Page 66: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Vintage revisited. Redesign of a JORI classic from the 70s for optimal seating but also reclining comfort, developed by the son of former designer Paul Verhaert.

Vintage revisited. Redesign van een JORI-klassieker uit de jaren 70 voor optimaal zit- maar ook ligcomfort, door de zoon van toenmalige ontwerper Paul Verhaert.

Vintage revisited. Neugestaltung eines JORI-Klassikers aus den siebziger Jahren für einen optimalen Sitz- aber auch Liegekomfort, überarbeitet vom Sohn des ursprünglichen Designers Paul Verhaert.

Vintage revisité. Refonte d’un classique JORI des années 70. Confort optimal, que l’on soit assis ou couché. Un divan signé par le fils de l’ancien designer Paul Verhaert.

BELLINO DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

www.jori.com SOFA + FOOTSTOOL: BELLINO

104 105

Page 67: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

BELLINO ARMCHAIR DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Vintage revisited. Redesign of a JORI classic from the 70s for optimal seating comfort. Special decorative stitch on the tube of this design armchair underlines the know-how of JORI.

Vintage revisited. Redesign van een JORI-klassieker uit de jaren 70 voor optimaal zitcomfort. De speciale decoratieve steek op de buis van deze design-zetel onderlijnt de knowhow van JORI.

Vintage revisited. Neugestaltung eines JORI-Klassikers aus den siebziger Jahren für einen optimalen Sitzkomfort. Dekorativer Zierstich auf der Lederummantelung des Röhrengestells dieses Designersessels betont das Fachwissen von JORI.

Vintage revisité. Refonte d'un classique JORI des années 70 pour un confort d'assise optimal. La couture décorative spéciale en cuir recouvrant le cadre de ce fauteuil design souligne l'expertise de JORI.

ARMCHAIR: BELLINO / TABLE: SHIVA / LAMP: ASCOT PROGRAMME

106 107

www.jori.com

Page 68: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Taut and fine. A subtle, taut and fine model with a minimalist design.

Strak en fijn. Subtiel extra strak en slank ontwerp in een minimalistisch design.

Streng und fein. Subtiler, extra strenger und schlanker Entwurf in einem minimalistischen Design.

Élégant et raffiné. Un fauteuil relax particulière-ment élégant qui séduit par son design moderne et minimaliste.

MENSANA MONO-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: MENSANA / TABLE: BLOOM* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

108

www.jori.com

109

Page 69: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

TABLE: OPERA / CHAIR: PIURO

OPERADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Surprisingly sophisticated. Design table, available in a range of materials and finishes, with an invisible extension mechanism and seamless table top.

Verrassend verfijnd. Designtafel, beschikbaar in een waaier aan materialen en afwerkingen, met onzichtbaar uitschuifme-chanisme en naadloos tafelblad.

Überraschend verfeinert. Leichter, modischer und optisch sehr feiner Ausziehtisch, der sich sowohl in einem modernen wie auch in einem klassischen Interieur nahtlos einfügt.

Étonnamment raffinée. Table design, disponible dans toute une large gamme de matériaux et de finitions, avec mécanis-me d’allonge invisible, et finition parfaite.

110

www.jori.com

111

Page 70: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CHILLAP DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

the armrest can be transformed from a vertical position into a horizontal outside or inside positionde armlegger kan van verticale naar horizontale buiten- of binnenpositie gebracht wordenDie Armlehne kann von einer vertikalen zu einer horizontalen Außen- oder Innenposition gebracht werdenl’accoudoir peut être modulé d’une position verticale à une position horizontale extérieure ou intérieure

Productief chillen. Multifunctioneel design dat ultiem zitcomfort combineert met bureaufunctie dankzij het geïntegreerde laptoptafeltje in de beweegbare armleuning.

Sich produktiv entspannen. Multifunktionelles Design, das ultimativen Sitzkomfort mit Bürofunktion kombiniert dank des integrierten Laptoptisches in der beweglichen Armlehne.

Confort polyvalent. Le design multifonctionnel du Chillap allie confort ultime et fonctionnalité bureau-tique grâce à sa table d’ordinateur portable intégrée dans l’accoudoir mobile.

To chill out productively. Multifunctional design that combines an ultimate seating comfort with a desk function thanks to the integrated laptop table in the movable armrest.

ARMCHAIR: CHILLAP

113112

www.jori.com

Page 71: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

KANPAI DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

ASCOT TABLE JR-T939 DESIGN: POCCI+DONDOLI

Dare to be different. One square meter of pure, sleek design and a user-friendly but also very eye-catching coffee table.

Gedurfd anders. Een vierkante meter puur, strak design én een gebruiksvriendelijke maar zéér opvallende salontafel.

Gewagt anders. Ein Quadratmeter pures, strenges Design und ein benutzerfreundlicher, aber sehr auffallender Beistelltisch.

Osez la différence. Un mètre carré de pur design pour cette table de salon à la fois élégante et conviviale.

ASCOT TABLE JR-T938 DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Functioneel verplaatsbaar. Een collectie bijzettafeltjes die een veelvoud aan toepassingsmogelijkheden combineert met makkelijke verplaatsbaarheid.

Funktionell umstellbar. Eine Kollektion Beistelltische, die ein Vielfaches an Anwendungsmöglichkeiten ermöglicht.

Fonctionnelles et transportables. Une collection de tables d’appoint design pour une multitude d’applicati-ons, et offrant toujours une portabilité facile.

Functional movable. A range of side tables that combines a multitude of possible applications with easy portability.

114 115

www.jori.com

Page 72: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

BALANCE DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Magisch minimalisme. Optisch lage zitbank met pure lijn. De optioneel verstelbare hoofdsteun zorgt voor extra comfort.

Magischer Minimalismus. Optisch niedriges Sofa mit purer Linie. Die Kopfverstellung (wahlweise) sorgt für einen zusätzlichen Komfort.

Minimalisme magique. Divan bas aux lignes épurées. Le repose-tête réglable (en option) offre un confort supplémentaire.

Magic minimalism. Optical low sofa with pure line. The optional adjustable head rest provides extra comfort.

Small is beautiful. Zeer comfortabel model met makkelijk omhoogschuifbare hoofdsteun. De éénzit op draaivoet is een ideale bijzetzetel.

Small is beautiful. Sehr komfortabler Designmodell mit Kopfstütze, die sich einfach nach oben schieben lässt. Der Einsitzer auf Drehfuß ist der ideale Beistellsessel.

Small is beautiful. Modèle très confortable avec re-pose-tête facilement coulissant en hauteur. Le fauteuil avec pied pivotant est l'idéal comme siège d'appoint.

LINDO DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Small is beautiful. Very comfortable design model with a head rest that can be easily tilted up. The single seater on swivel base is the ideal armchair.

116 117

www.jori.com

Page 73: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Driven tripod. Light, easily movable and ultra comfortable: a unique tripod that knows how to combine lightness and a sense of security.

Gedreven drievoeter. Licht, snel, verplaatsbaar én ultracomfortabel: een unieke drievoeter die lichtheid en geborgenheid weet te combineren.

Begeisterter Dreifüßer. Leicht, schnell aufstellbar und äußerst komfortabel: ein einzigartiger Stuhl auf drei Bei-nen, der Leichtigkeit und Geborgenheit kombinieren kann.

Trois pieds pour mieux le déplacer. Léger, facilement déplaçable et ultra confortable, ce fauteuil trois-pieds unique combine légèreté et sûreté.

RUMBA DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

finish of the back : flat or with ribbons rugafwerking : effen of met reepjes

Rückenausführung : eben oder gestepptfinition de dos : lisse ou avec bandes

ARMCHAIR: RUMBA / TABLE: BLOOM

118 119

www.jori.com

Page 74: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

LONGUEVILLEDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

the swivel armrests create instantly extra seating places de wentelbare armleggers zorgen in een handomdraai voor extra zitplaatsen Die umklappbaren Armlehnen schaffen im Handumdrehen zusätzliche Sitzplätze les accoudoirs pivotants créent des places supplémentaires en un tour de main

Ontplooiend comfort. Dankzij een ingenieus systeem tovert de LONGUEVILLE twee extra zitplaatsen wanneer men de armleggers omdraait en in horizontale stand brengt.Gradliniger Komfort. Wenn man die Funktion der Armlehnen bedient und in die horizontale Position bringt, kreiert das Modell LONGUEVILLE, dank eines unübertroffenen technischen Systems, zwei zusätzli-che Sitzplätze. Déploiement de confort. Grâce à un ingénieux mécanisme, le sofa LONGUEVILLE offre 2 places supplémentaires lorsque l’on rabat les 2 accoudoirs en position horizontale.

Developing comfort. Thanks to an ingenious system, the LONGUEVILLE provides two extra seats when turning the armrests and bringing them into a horizontal position.

mobile armchair with mobile head rest fauteuil mobiel met verstelbare hoofdsteun Sessel mobil mit Kopfverstellung fauteuil mobile avec repose-tête réglable

Charming simplicity. This armchair is available with or without head rest. Moreover you have the choice between two types of decorative feet, that allow you to perfectly combine this elegant armchair with all kinds of sofas.

Charmante eenvoud. Dit zeteltje is verkrijgbaar met of zonder hoofdsteun. U heeft bovendien de keuze tussen twee types van sierpootjes waardoor dit sierlijke zeteltje met heel wat sofa’s perfect combineerbaar is.

Charmante Schlichtheit. Dieser Sessel ist mit oder ohne Kopfstütze erhältlich. Sie haben außerdem die Wahl zwischen zwei Typen von Zierfüßen wodurch dieser elegante Sessel mit einer Menge Sofas perfekt zu kombinieren ist.

Charmante simplicité. Disponible avec ou sans repose-tête, vous avez également le choix entre deux modèles de pieds décoratifs, ce qui vous permet de combiner aisément Aqua avec d’autres canapés.

AQUA DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

120 121

www.jori.com

Page 75: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Functional aesthetics. The armrests adjustable into four positions and the optional adjustable head rests make the difference between sitting and really relaxing.

Functionele esthetiek. De in vier trappen verstelbare armleuningen en de optionele verstelbare hoofd-steunen maken het verschil tussen zitten en écht ontspannen.

Funktionelle Ästhetik. Die Armlehnen, verstellbar in 4 Positionen, und die optional erhältlichen verstell-baren Kopfstützen zeigen den Unterschied zwischen sitzen und echtem erholen.

Esthétique fonctionnelle. Les 2 accoudoirs ajustables et son repose-tête réglable (en option) font toute la différence : vous ne vous asseyez pas, vous vous détendez.

CHINOOK DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

SOFA + FOOTSTOOL: CHINOOK / TABLE: ASCOT PROGRAMME

122 123

www.jori.com

Page 76: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Surpassing comfort. Just as elegant as wonderfully comfortable. Impeccable detail finish. Paragon of the JORI know-how and the Jean-Pierre Audebert-design.

Overtreffend comfort. Even sierlijk elegant als heerlijk comfortabel. Onberispelijke detailafwerking. Toonbeeld van JORI-knowhow en Jean-Pierre Audebert-design.

Vorzüglicher Komfort. Genauso zierlich elegant wie herrlich komfortabel. Tadellose Detailverarbeitung. Ein Beispiel für JORI Know-how und Jean-Pierre Audebert Design.

Confort au superlatif. Une chaise aussi élégante que confortable à la finition impec-cable. Fusion parfaite du savoir-faire JORI et du design Jean-Pierre Audebert.

MIKONO DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

CHAIR: MIKONO / TABLE: OPERA + SHIVA

125124

www.jori.com

Page 77: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Lounge effect. The extra depth of the seat and the optical low appearance give the Milton a lounge cachet.

MILTON DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Lounge effect. De extra diepe zit en de optisch lage verschijning geven de Milton een lounge cachet.

Loungeeffekt. Der besonders tiefe Sitz und die optisch niedrige Erscheinung geben dem Modell Milton einen lounge Stil.

Effet Lounge. La profondeur d’assise et le châssis quasi-invisible du sofa Milton lui confèrent un élégant cachet lounge.

SOFA: MILTON / TABLE: ASCOT PROGRAMME

126 127

www.jori.com

Page 78: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Verfijnde functionaliteit. Subliem design van Christophe Giraud in een sofa met verstelbare rug leuning voor perfect zitcomfort.

Raffinierte Funktionalität. Ausgezeichnetes Design von Christophe Giraud in einem Sofa mit verstellbarer Rückenlehne für einen perfekten Sitzkomfort.

Fonctionnalité raffinée. Canapé à dossier réglable pour un confort parfait. Design sublime signé Christophe Giraud.

ANGEL DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Sophisticated functionality. Sublime design by Christophe Giraud in a sofa with adjustable backrest for a perfect seating comfort.

SOFA: ANGEL / ARMCHAIR: VINCI JR-3280 / TABLE: LONGUEVILLE / CHAIR: EPSOM

128 129

www.jori.com

Page 79: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ETERNITY DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Lovely elegant. Separate, or at the table… this bridge chair is designed for a range of applications

CORBODESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Fantastisch functioneel. Toonbeeld van esthetisch én functioneel Giraud-design met manueel verstelbare hoofdsteun, pneumatische lendensteun en poef.

Fantastisch funktionell. Muster von ästhetischem und funktionellem Giraud Design mit manueller Kopfverstellung, pneumatischem Lendenkissen und Hocker.

Fantastiquement fonctionnel. L’incar-nation même du design Giraud alliant élégance et fonctionnalité. Dispose d’un repose-tête réglable manuellement, d’un coussin lombaire pneumatique et d’un pouf assorti.

Fantastically functional. Paragon of an aesthetic and functional Giraud-design with a manually adjustable head rest, a pneumatic lumbar support and a footstool.

Sierlijk slank. Apart, of aan tafel… deze bridge-zetel is ontworpen met het oog op een waaier aan toepassingen

Elegant schlank. Separat oder am Tisch … dieser Bridge Stuhl bietet vielfältige Einsatzmöglichkeiten.

Épuré à l’extrême. Pour le bureau, ou la salle à man-ger... ce fauteuil bridge à roulettes a été conçu pour remplir un large éventail d’applications.

ARMCHAIR: ETERNITY

130 131

www.jori.com

Page 80: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

FELINI MONO-MOVE RECLINING CHAIR*DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Relax max. Royaal comfort in een zeer genereus design, met brede zitting en comfortabele armleuningen.

Relax max. Großzügiger Komfort in einem sehr generö-sen Design mit breitem Sitz und komfortablen Armlehnen.

Relax max. Un design élégant offrant un confort royal et intemporel via une large assise et des accoudoirs confortables.

Relax max. A very spacious design with a large seat, comfortable armrests and a royal comfort.

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: FELINI / SOFA: MILTON / TABLE: LONGUEVILLE* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

132

www.jori.com

133

Page 81: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ASCOT LAMP DESIGN: POCCI+DONDOLI

Lighted aestheticism. The light paves its way through braided leather in a highly original design lamp.

Verlicht estheticisme. Het licht baant zijn weg via gevlochten leder in een hoogst originele designlamp.

Beleuchtete Ästhetik. Das Licht bahnt seinen Weg über geflochtenes Leder in einer höchst originellen Designlampe.

Esthétisme lumineux. La lumière serpente à travers le cuir tressé dans cette lampe abat-jour design révolutionnaire.

GIPSYDESIGN: POCCI+DONDOLI

Intense interior experience. A footstool. A stool. An extension to lay down when sitting. And a coffee table if you feel like it.

Intense interieurbeleving. Een poef. Een zitbank. Een verlengstuk om heerlijk zittend te liggen. En een salontafel mocht u daar zin in hebben.

Intensives Interieurerlebnis. Ein Hocker. Eine Sitzbank. Eine Verlängerung um herrlich bequem zu liegen oder zu sitzen. Und ein Couchtisch wenn Sie es möchten.

Expérience intérieure intense. Un pouf. Un siège. Une extension pour une position d’assise idéale. Et même une table basse, si vous le souhaitez.

FOOTSTOOL: GIPSY / DESK: HORTENSE / CHAIR: TULIP / LAMP: ASCOT PROGRAMME

134 135

www.jori.com

Page 82: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

CALYPSODESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

the back can be transformed instantlyde rug kan in één handomdraai omgevormd wordenDie Rückenlehne lässt sich im Handumdrehen verstellenLe dossier peut être inversé en un tour de mainl

the elements can easily be moved and rotated on the framede elementen kunnen op het onderstel gemakkelijk verplaatst en verdraaid worden Die Elemente können auf dem Rahmen einfach verschoben und gedreht werdenles éléments peuvent être déplacés et tournés à souhait sur le châssis

Multifunctional enjoying. Unprecedented example of a multifunctional design, where both backrest and frame can be inserted in different ways for a range of comfort experiences.

Multifunctioneel genieten. Ongekend staaltje van multifunctioneel design, waar zowel rugleuning als onderstel op diverse manieren kunnen worden ingezet voor een waaier aan comfortervaringen.

Umultifunktionales Genießen. Nie gekanntes Beispiel eines multifunktionalen Designs, wobei sich sowohl die Rückenlehne als auch der Rahmen auf verschiedene Weisen verschieben lässt, was eine Vielfalt an Komfor-terlebnissen garantiert.

Confort multifonction. Exemple sans précédent de créativité multifonctionnelle. Choisissez vous-même la position du sofa, dos fixe ou flexible, pouf ou table pour varier vos expériences de confort à l’infini.

SOFA: CALYPSO / TABLE: ASCOT PROGRAM

136 137

www.jori.com

Page 83: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

OVNI LOUNGEDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Gebogen geborgenheid. Geen enkele rechte lijn in een unieke lounge chair die het lichaam als een cocon omringt.

Gebogene Geborgenheit. Keine einzige gerade Linie in einem einzigartigen Lounge Chair, der den Körper wie ein Kokon umzieht.

Confort sans compromis. Une lounge chair unique aux lignes souples qui épousent votre corps comme dans un cocon.

Curved security. No straight line in a unique lounge chair that surrounds the body as a cocoon.

LOUNGE CHAIR + FOOTSTOOL: OVNI / TABLE: SHIVA

138 139

www.jori.com

Page 84: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

BOLERO MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR*DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Artisanaal karakter. Stijlvolle ligzetel die opvalt door zijn prachtig vormgegeven, functionele armleggers die verkrijgbaar zijn in verschillende afwerkingen.

Handwerklicher Charakter. Stilvoller Liegesessel, der durch seine genial designten und funktionellen Armlehnen, welche in verschiedenen Verarbeitungen erhältlich sind, ins Auge fällt.

Caractère artisanal. Élégant fauteuil relax se distinguant par de superbes accoudoirs fonctionnels disponibles en différentes finitions.

Artisanal character. Stylish reclining chair that catches the attention by its beautifully shaped, functional armrests, available in different finishes.

Schuine schoonheid. Een visueel spel van licht schuin lopende lijnen, pootjes incluis, tovert een optisch verrassende ervaring.

Schräge Schönheit. Ein visuelles Spiel von leicht schrägen Linien und Füßen generiert ein optisches, überraschendes Erlebnis.

Beauté oblique. Un jeu visuel de lignes obliques et de lumière, visible jusqu’aux pieds, crée une expérience visuelle étonnante.

NERIDA DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

with high backmet hoge rug mit hohem Rückenavec dos haut

Slanting beauty. A visual combined play of slightly slant lines and feet, which produces an optical surprising experience.

* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: BOLERO

140 141

www.jori.com

Page 85: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ESPALDA DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Triomferend kubisme. Het kubistische design van deze bank had de Parijse Arc de Triomphe als inspiratiebron.

Triumphierender Kubismus. Der Pariser ‚Arc de Triomphe‘ war die Inspirations-quelle dieses kubistischen Designs.

Cubisme triomphant. Le design cubique de ce divan s’inspire de l’Arc de Triomphe à Paris.

Triumphing cubism. The Parisian Arc de Triomphe was the source of inspiration for the cubist design of this couch.

SOFA: ESPALDA / ARMCHAIR: PERLA / TABLE + LAMP: ASCOT PROGRAMME

142 143

www.jori.com

Page 86: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SYMPHONY MONO-MOVE RECLINING CHAIR*DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Knus, knusser, knust. Met welzijn omhullende relaxfauteuil om zalig in weg te cocoonen.

Gemütlich, gemütlicher, gemütlichst. Mit Wohlbefinden eingehüllter Relaxses-sel um herrlich zu cocoonen.

Infiniment douillet. Un fauteuil relax au confort enveloppant qui vous invite au cocooning.

Cosy, cosier, cosiest. A reclining chair that surrounds you with well-being for blissfully cocooning.

* MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

MONO-MOVE RECLINING CHAIR: SYMPHONY

144 145

www.jori.com

Page 87: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Monolithic design. Behind the monolithic ice cube form of this model lies an extremely functional and comfortable design.

ICE CUBE DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Monolithisch design. Achter de monolithische ijsblok-vorm van dit model schuilt een uiterst functioneel en comfortabel design.

Monolithisches Design. Hinter der monolithischen Eiswürfelform dieses Modells liegt ein äußerst funktio-nelles und komfortables Design.

Conception monolithique. Derrière la forme en cube de glace de ce modèle se cache un design à la fois confortable et fonctionnel.

ARMCHAIR: ICE CUBE

146 147

www.jori.com

Page 88: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Klassieke klasse. Tijdloos design uit 1997 met genereuze, comfortabele armleggers, die in vier standen ingesteld kunnen worden voor een even weldoend zit- als ligcomfort.

Klassische Klasse. Zeitloses Design aus dem Jahr 1997 mit großzügigen, komfortablen Armlehnen, die in vier Positionen verstellt werden können, für einen angenehmen Sitz- und Liegekomfort.

Classique et classe. Design intemporel depuis 1997. Généreux accou-doirs réglables en 4 positions pour un sentiment de sérénité totale.

LINEA JR-8700 DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Classic class. Timeless design from 1997 with generous, comfortable armrests, which can be adjusted into 4 positions for an enjoyable seating as reclining comfort.

SOFA: LINEA JR-8700 / TABLES: LONGUEVILLE/ASCOT PROGRAMME

SOFA: LINEA JR-8780

LINEA JR-8780 DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Deze versie biedt nog meer comfort door de verstelbare rug die de mogelijkheid biedt om traploos van een actief comfort naar een passief comfort te gaan.

Diese Version bietet noch mehr Komfort durch den verstellbaren Rücken, welcher die Möglichkeit bietet, stufenlos einen aktiven in einen passiven Komfort umzusetzen.

Cette version vous procure encore plus de confort grâce à son dossier réglable équipé d’un mécanisme sans cran qui permet de passer en continu d’un confort actif à un confort passif.

This version offers even more comfort due to the adjustable back, that enables to continuously turn from an active into a passive comfort.

148 149

www.jori.com

Page 89: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

VINCI

MULTI-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Tijdloos design. Met dit model startte JORI het multi-move verhaal. Het elegante, tijdloze, ronde design is kenmerkend voor de Vinci-collectie, een creatie van Christophe Giraud.

Schlichte Eleganz. Mit diesem Modell hat für JORI die multi-move Geschichte begonnen. Das elegante, zeitlose, organische Design ist kenn-zeichnend für die Vinci Kollektion, eine Kreation von Christophe Giraud.

Design intemporel. Modèle JORI précurseur du système multi-move. Élégant design intemporel aux lignes courbes caractéristiques de la collection Vinci créée par Christophe Giraud.

Timeless design. JORI started the Multi-Move story with this model. The elegant, timeless and round design is characteristic of the Vinci-collection, created by Christophe Giraud.

MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: VINCI / TABLE: ASCOT PROGRAMME * MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168

150 151

www.jori.com

Page 90: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Functioneel technologisch. De traploos inclineerbare armleggers passen perfect bij het strakke design van de GLOVE. Ze toveren een moderne tweezit van 1m 65 om tot een ligbed voor grotere personen.

Funktionell technologisch. Die stufenlos verstellbaren Armlehnen passen perfekt zum strengen Design des Modells GLOVE. Ein moderner Zweisitzer ab Größe 1m65 verwandelt sich alternativ in eine Liegefläche für auch größere Personen.

Technologie fonctionnelle. Les accoudoirs à l’incli-naison réglable sans cran s’harmonisent parfaitement avec le design élégant du sofa Glove. Rabattus, ils transforment comme par magie ce canapé moderne 2 places de 1,65 m en une chaise longue pour les personnes de grand gabarit.

GLOVEDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Functionally technological. The continuously adjustable armrests perfectly match the sleek design of the GLOVE. They turn a modern two seater of 1m65 into a bed for also taller people.

SOFA: GLOVE / TABLE: SHIVA

152 153

www.jori.com

152

Page 91: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

PACIFIC DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Blissfully sitting. Just like the Longueville, the armrests of the Pacific can fold down. Its construction provides extra seating comfort.

Zalig zitten. De Pacific heeft, net zoals de Longueville, wentelbare armleggers. Z’n constructie zorgt voor extra zitcomfort.

Himmlisches Sitzen. Das Modell Pacific verfügt ebenso wie das Modell Longueville über herunterklapp bare Armlehnen. Seine Konstruktion sorgt für einen zusätzlichen Sitzkomfort.

Summum du confort. Le divan 2 places Pacific possède des accoudoirs rabat-tables, à l’instar du Longueville. Il offre ce qui se fait de mieux dans le domaine du confort.

the swivel armrests create instantly extra seating places de wentelbare armleggers zorgen in een handomdraai voor extra zitplaatsen

die drehbaren Armlehnen schaffen im Nu zusätzliche Sitzplätze les accoudoirs pivotants créent des places supplémentaires en un tour de main

SOFA: PACIFIC

154 155

www.jori.com

Page 92: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

VINCI ARMCHAIR JR-3210DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Perfecte pasvorm. Een superbe lederen bridgefauteuil met hoge armleg-gers die een zeer comfortabele ondersteuning bieden.

Perfekte Passform. Ein superber lederner Bridge Stuhl mit hohen Armleh-nen die eine sehr komfortable Unterstützung bieten.

Maintien parfait. Un superbe fauteuil bridge en cuir avec hauts accoudoirs offrant un confort inégalé.

Bijzondere bijzit met 3 rughoogten. De hoge armleggers, de individueel aanpasbare lendensteun en de keuze uit 3 rughoogten maken zitten in deze bijzetfauteuil zalig.

Besonderer Beistellsessel mit 3 Rückenhöhen. Durch die hohen Armlehnen, das individuell zu verschiebende Lendenkissen und die Wahl zwischen 3 Rückenhöhen ist es herrlich, in diesem Beistellsessel zu sitzen.

Fauteuil spécial avec 3 hauteurs de dossier. Les hauts accoudoirs, le coussin lombaire réglable individuellement et les 3 hauteurs de dossier vous invitent à savourer un moment de pur délice.

Perfect fit. A superb leather bridge chair with high armrests that offer a very comfortable support.

VINCI ARMCHAIR JR-3280DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Special side chair with 3 back heights. The high armrests, the individually adjustable lumbar support and the choice of 3 back heights make sitting in this side chair blissful.

ARMCHAIR: VINCI JR-3280 STANDARD

BACK HEIGHT: HIGH BACK HEIGHT: STANDARD BACK HEIGHT: LOW

156 157

www.jori.com

Page 93: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

KUBOLO DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

armchair on swivel basefauteuil op draaivoet Sessel auf Drehfuß fauteuil sur pied pivotant

Rechtlijnig karakter. Door kubisme geïnspireerd design in een strakke karaktervolle fauteuil.

Monolithisches Design. Hinter der monolithischen Eiswürfelform dieses Modells liegt ein äußerst funktionelles und komfortables Design.

Un vrai caractère. Un design inspiré du cubisme pour ce fauteuil au caractère bien trempé.

Straight character. A design inspired by cubism integrated into an austere chair full of character.

NAVY DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Dynamisch welzijn. Keuze uit klassiekere houten brug-poot of moderne sledevoet voor ‘rocking chair’-gevoel.

Dynamisches Wohlbefinden. Wahl zwischen einem klassischen hölzernen Brückenfuß oder einem moder-nen Kufenfuß für ein ‚rocking chair‘ Gefühl.

Bien-être dynamique. Choix entre un pied pont au look plus classique ou un pied traîneau moderne pour une sensation « rocking chair ».

Dynamic well-being. Choice between a more classic wooden bridge foot or a modern sledge foot for a “rocking chair” feeling

ARMCHAIR: NAVY / SOFA: TIGRA OPEN BASE

158 159

www.jori.com

Page 94: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

AIDA DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Miniature class. Amazing seating comfort in a very light and ultra compact creation. Refined armchair with low or high back and matching footstool fit perfectly in smaller interiors.

Klasse in het Klein. Verbazend zitcomfort in een zeer lichte en ultracompacte creatie. Geraffineerde bijzetzetel met lage of hoge rug en bijhorende poef passen perfect in kleinere interieurs.

Klasse in Miniatur. Ein erstaunlicher Sitzkomfort in einer sehr leichten und ultrakompakten Kreation. Dieser raffinierte Beistellses-sel mit niedrigem oder hohem Rücken und dem entsprechendem Hocker passen perfekt in kleinere Interieurs.

Petit format, grande classe. Confort d’assise unique dans un fauteuil compact et léger. Fauteuil d’appoint disponible en deux hauteurs de dos avec pouf assorti s’intégrant parfaitement dans les intérieurs les plus restreints.

ARMCHAIR + FOOTSTOOL: AIDA / TABLE: PENTAGONO PROGRAMME

160

www.jori.com

161

Page 95: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Refined modernism. Particular comfortable reclining chair thanks to the sophisticated design of springy armrests, that provide perfect support in every position.

Verfijnd modernisme. Bijzonder comfortabele relax dankzij het uitgekiende design van verende armleggers die in elke positie voor optimale ondersteuning zorgen.

Raffinierter Modernismus. Besonders komfortabler Relaxsessel der dank des ausgeklügelten Designs von federnden Armlehnen in jede Position für optimale Unterstützung sorgt.

Modernisme raffiné. Un fauteuil relax extrêmement confortable grâce, entre autres, à la conception intel-ligente des accoudoirs qui procurent un soutien idéal dans toutes les positions.

IDAHO MONO-MOVE RECLINING CHAIR* DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

www.jori.com * MORE INFO ON MONO-MOVE AND MULTI-MOVE RECLINING CHAIR: SEE PAGE 168MONO-MOVE RECLINING CHAIR: IDAHO

162 163

Page 96: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Compacte eenvoud. Uitstekend zitcom-fort in een compact, eenvoudig maar uitnodigend design.

Kompakte Einfachheit. Ausgezeichneter Sitzkomfort in einem kompakten, einfa-chen aber einladenden Design.

Compacte simplicité. Son design compact, simple et accueillant vous offre un excellent confort.

SOGOOD DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Compact simplicity. An excellent seating comfort in a compact, simple but inviting design.

SOFA + ARMCHAIR: SOGOOD / TABLE: SHIVA

164 165

www.jori.com

Page 97: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

TECHNICAL INFORMATION

166 167

www.jori.com

Page 98: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

Mini, Medi, Maxi. Voor welzijn op maat.

Nadat u gekozen heeft voor een mono-move- of multi-move-relaxfau-teuil, kunt u een keuze maken voor een relaxfauteuil in klein « Mini » (geadviseerde maat voor personen kleiner dan 1m65), me-dium « Medi » (geadviseerde maat voor personen groter dan 1m65 en kleiner dan 1m85) of groot formaat « Maxi » (geadviseerde maat voor personen groter dan 1m85).

Mini, Medi, Maxi. Maßgeschnei-dertes Wohlbefinden.

Nach Ihrer Entscheidung für einen ‚mono-move‘ oder ‚multi-move‘ Relaxsessel, müssen Sie zwischen einem Relaxsessel in kleinem Format ‚Mini‘ (empfohlene Größe für Personen kleiner als 1m65), in mittlerem Format ‚Medi‘ (empfoh-

lene Größe für Personen zwischen 1m65 und 1m85) oder in großem Format ‚Maxi‘ (empfohlene Größe für Personen größer als 1m85) wählen. Mini, Medi, Maxi. Le bien-être sur mesure.

Après votre choix entre le fauteuil re-lax « mono-move » ou « multi-move », il faut opter entre un fauteuil relax de petit format « Mini » (recommandé pour les personnes mesurant moins d’1m65), de moy-en format « Medi » (recommandé pour les personnes mesurant entre 1m65 et 1m85) ou de grand format « Maxi » (recommandé pour les personnes mesurant plus d’1m85).

After you opted for a ‘mono-move’ or ‘multi-move’ reclining chair, you have to determine the size of your reclining chair: the small size ‘Mini’ (recommended size for persons under 1m65), the medium size ‘Medi’ (recommended size for persons between 1m65-1m85) or the large size ‘Maxi’ (recommended size for persons above 1m85).

MINI, MEDI, MAXI. CUSTOM MADE WELL-BEING.

MINI (< 1m65)

MEDI (1m65 - 1m85)

MAXI (> 1m85)

A MONO-MOVE OR A MULTI-MOVE VERSION OF YOUR RECLINING CHAIR ? YOU HAVE THE CHOICE !

MULTI-MOVE RECLINING CHAIR

Several models of the JORI reclining chair range are available with a ‘mono-move’ mechanism (synchronously adjustable) or a ‘multi-move’ mechanism (asynchronously adjustable).

EEN MONO-MOVE OF MULTI-MOVE RELAXFAUTEUIL? Aan u de keuze!

Vele modellen in het JORI-gamma hebben zowel een mono-move (synchroon) als een multi-move variant (asynchroon).

EIN RELAXSESSEL IN MONO-MOVE ODER MULTI-MOVE AUSFÜHRUNG ? Sie haben die Wahl !

Mehrere Modelle der JORI Relaxsessel sind mit einem ‘mono-move’ (synchron) oder ‘multi-move’ (asynchron) Mechanismus erhältlich. UN FAUTEUIL RELAX EN EXÉCUTION MONO-MOVE OU MULTI-MOVE ? Vous avez le choix !

Plusieurs modèles de la gamme de fauteuils relax JORI sont disponibles avec mécanisme « mono-move » (synchrone) ou mécanisme « multi-move » (asynchrone).

• Thanks to the patented stepless JORI mechanism you adjust the back and footstool of a mono-move reclining chair in one single movement. Just sit down and lean backwards is enough to adjust your position.

• In reclining position all muscles will totally relax. When you reach this moment, we talk about “0 muscle tone”.

MONO-MOVE RELAXFAUTEUIL• In een mono-move relaxfauteuil bedient u

rugleuning en voetsteun in één beweging met het gepatenteerd traploos JORI-me-chanisme. Gewoon gaan zitten en achter-overleunen brengt de beweging op gang.

• Alle spieren zullen in de relaxstand volledig ontspannen. Wanneer dit moment bereikt is spreken we over “spiertonus 0”.

RELAXSESSEL MONO-MOVE• In einem mono-move Relaxsessel verstel-

len Sie den Rücken und Hocker in einer einzigen Bewegung mit dem patentierten stufenlosen JORI Mechanismus. Sich einfach setzen und hinauslehnen bringt die Bewegung in Gang.

• Alle Muskeln sind in der Relaxposition völlig entspannt. Wenn wir diesen Moment errei-chen, sprechen wir über „Muskeltonus 0“.

FAUTEUIL RELAX MONO-MOVE• Dans un fauteuil relax mono-move vous

réglez le dossier et le repose-pied en un seul mouvement, grâce au mécanisme JORI progressif breveté. Il suffit de s’assoir et de se pencher en arrière pour activer le mécanisme.

• Tous les muscles se détendront complète-ment dans la position relax. Quand cette position est atteinte, nous parlons de “tonus musculaire 0”.

• In a multi-move reclining chair you can adjust back and footstool separately: these are asynchronously adjusted in two different movements.

• This mechanism allows you to adjust your seating position to specific situations such as reading, watching television, etc. This reclining chair allows a more active use as well as peaceful relaxing.

MULTI-MOVE RELAXFAUTEUIL• In een multi-move relaxfauteuil kunt u

rugleuning en voetsteun afzonderlijk instellen: deze worden asynchroon in twee aparte bewegingen bediend.

• Dit mechanisme laat toe uw zithouding aan specifieke situaties zoals lezen, tv-kijken, enz. aan te passen. Deze relaxfauteuil laat zowel meer actief gebruik als passief relaxen toe.

RELAXSESSEL MULTI-MOVE• In einem multi-move Relaxsessel können Sie

Rückenlehne und Hocker separat verstellen: diese Elemente werden asynchron in zwei einzelnen Bewegungen verstellt.

• Dieser Mechanismus ermöglicht es um ihre Sitzhaltung an spezifischen Situationen sowie lesen, fernsehen, usw. anzupassen. Dieser Relaxsessel kann sowohl aktiv als passiv gebraucht werden.

FAUTEUIL RELAX MULTI-MOVE• Dans uns fauteuil relax multi-move vous

pouvez régler le dossier et le repose-pied séparément: ces éléments sont activés asyn-chroniquement en deux mouvements séparés.

• Ce mécanisme permet d’adapter votre posi-tion d’assise à des situations spécifiques, tel que lire, regarder la télé, etc. Ce fauteuil relax permet aussi bien un usage plus actif qu’une relaxation passive.

MONO-MOVE RECLINING CHAIR

One

single

mov

ement

Footstool separately adjustable

Back separately adjustable

One single movem

ent

Simultaan verstelbaar Rugleuning apart verstelbaar Voetsteun apart verstelbaar

Eine einzige BewegungRückenlehne separat verstellbarHocker separat verstellbar

Un seul mouvementRéglage du dossier séparémentRéglage du repose-pieds séparément

168 169

www.jori.com

Page 99: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

TIGRALANDSCAPEDESIGN/VERHAERT NEW PRODUCTS

Sofa with corresponding loose back cushion. Table with upholstered base. • 2 possible back cushion widths 55x60, 55x75. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric and microfibre covering, control strap always in leather. • All elements are freestanding with optional connecting piece. • Choice armrests: fixed or continously adjustable high or low. Chaise longue is not available with adjustable armrest. • Height armrest low: 58 cm, height armrest high: 70 cm. Depth chaise longue: 164 cm. • Extra width armrest when armrests folded down: low armrest + 15 cm, high armrest + 30 cm on each side. • Option: covered head rest brace laquered black with optional armrest/headcushion 36x52. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice tabletop: solid walnut, solid oak burnt, glass black lacquered RAL 9005. • Choice leg. Bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat, chrome black or black laquered. Corner leg: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. Footstool 62x100 also available on castors. • Frame: solid beech. • Choice seat height: Bridge leg: 45 cm of 46,5 cm. Corner leg: 45 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 45 SD 52 AH 58/70D 97 H 85/110

2226-SO165 Fsofa 165

armrest fixed

2226-SO190 Fsofa 190

armrest fixed

2226-SO215 Fsofa 215

armrest fixed

2226-CE200 Lcorner element

corner left/right 200

2226-C210F Lcorner sofa 210

armrest fixed left/right

2226-C245F Lcorner sofa 245

armrest fixed left/right

2226-B155F Lbuild on sofa 155

armrest fixed left/right

2226-B180F Lbuild on sofa 180

armrest fixed left/right

2226-B205F Lbuild on sofa 205

armrest fixed left/right

2226-CL085 Lchaise longue 85

armrest left/right

2226-CL110 Lchaise longue 110 armrest left/right

2226-BS140 Lbuild on seater +

footstool left/right 140

2226-BS190 Lbuild on seater +

footstool left/right 190

2226-IE095intermediate element 95

2226-IE190intermediate element 190

2226-IF095intermediate footstool 95x95

2226-F062100footstool 62x100

2226-F9510footstool 95x100

2226-T4691table 46x91

2226-T091091table 91x91

2226-BC556 0back cushion 55x60

2226-C4060 Scushion 40x60 thick slide-over

2226-HBLBcovered head rest brace

laquered black

Sofa landscape met corresponderend los rug­kussen. Tafel met beklede sokkel. • 2 mogelijke rugkussenbreedtes 55x60, 55x75. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof en microvezel, bedieningsriempje altijd in leder. • Alle elementen zijn vrijstaand met optioneel verbindingsstuk. • Keuze armleggers: vast of traploos verstelbaar hoog of laag. Chaise longue is niet leverbaar met verstelbare armlegger. • Hoogte armlegger laag: 58 cm, hoogte armlegger hoog: 70 cm. Diepte chaise longue: 164 cm. • Extra breedte armlegger bij neergeklapte armleggers: lage armlegger +15 cm, hoge armlegger + 30 cm aan elke kant.• Optie: beklede hoofdsteunbeugel gelakt zwart met optioneel arm/hoofdkussen 36x52. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze tafelblad: massief notelaar, massief eik gebrand, glas zwart gelakt RAL 9005. • Keuze poot. Brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat, chroom zwart of zwart gelakt. Hoekpoot: zwart of brons gelakt. Opti­oneel andere licht gestructureerde JORI stan­daardlakken. Poef 62x100 ook beschikbaar met zwenkwielen. • Frame: massief beukenhout.• Keuze zithoogte: Brugpoot: 45 cm of 46,5 cm. Hoekpoot: 45 cm. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Sofa mit losem korrespondierendem Rückenkissen. Tisch mit gepolstertem Sockel. • 2 mögliche Rückenkissenbreiten 55x60, 55x75. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikro­faser; mit Polsterung in Stoff und Mikrofaser, Bedienungsschlaufe immer in Leder. • Alle Elemente sind freistehend mit optionalem Verbindungsstück. • Wahl Armlehnen: fest oder stufenlos verstellbar hoch oder niedrig. Chaiselongue ist nicht lieferbar mit verstell­barer Armlehne. • Höhe Armlehne niedrig:58 cm, Höhe Armlehne hoch: 70 cm. Tiefe Chaiselongue: 164 cm. • Extra­Breite Armlehne wenn entfaltete Armlehnen: niedrige Armleh­ne + 15 cm, hohe Armlehne + 30 cm auf jeder Seite. • Option: gepolsterte Kopfstützbügel lackiert schwarz mit optional Arm/Kopfkissen 36x52. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Tischplatte: Nussbaum massiv, Eiche massiv geflammt, Glas schwarz lakiert RAL 9005. • Wahl Untergestell. Brücken Untergestell: Chrom hochglanz, Chrom matt, Schwarzchrom oder Schwarz lackiert. Eckfuß: lackiert Schwarz oder lackiert Bronze. Optio­nal andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. Hocker 62x100 auch mit Lenkrollen erhältlich. • Frame: massive Buche. • Wahl Sitzhöhe: Brücken Untergestell: 45 cm of 46,5 cm. Eckfuß: 45 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visuali­sierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Canapé avec coussin de dos correspondant séparé. Table avec socle garni. • 2 largeurs pos­sibles du coussin de dos 55x60, 55x75. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement en tissu et microfibre, boucle de commande tou­jours en cuir. • Tous les éléments sont autopor­tants avec pièce de raccord optionelle. • Choix accoudoirs: fixes ou réglables sans cran haut ou bas. La chaise longue n’est pas livrable avec accoudoir réglable. • Hauteur accoudoir bas:58 cm, hauteur accoudoir haut: 70 cm. Pro­fondeur chaise longue: 164 cm. • Extra largeur accoudoir en position ouverte: accoudoir bas + 15 cm, accoudoir haut + 30 cm de chaque côté. • Option: appui­tête recouvert laqué noir avec coussin accoudoir/tête 36x52 optionel. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix plateau: noyer massif, chêne massif brûlé, verre noir lacqué RAL 9005. • Choix piètement. Piètement arc: chrome brillant, chrome mat, chrome noir ou noir laqué. Pied coin: laqué noir et laqué bronze. Optionnel autres JORI standard laques finement structu­rées. Pouf 62x100 aussi livrable avec roulettes pivotantes. • Frame: hêtre massif. • Choix hauteur assise: piètement arc: 45 cm ou 46,5 cm. Pied coin: 45 cm. • Images 2D et 3D pour la visualisa­tion sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel).

FUGADESIGN: FRANS SCHROFER

Armchair with optionally available high back and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice chassis: black laquered or bronze laquered. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice uni-covering: chair completely in same leather (not available in Vegetalia) or same fabric. • Choice combi-covering: outside leather or fabric and inside different leather or fabric. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 50 SD 52D 78 H 80/98 W 70

9980-ACBLarmchair back low

9980-ACBHarmchair back high

9980-footstool 41x55

Zetel optioneel verkrijgbaar met hoge rug en poef. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Keuze onderstel: zwart gelakt of brons gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze uni­bekleding: volle­dig in zelfde lederen bekleding (niet mogelijk in Vegetalia) of zelfde stoffen bekleding.• Keuze combi­bekleding: buitenkant leder of stof en binnenkant verschillend leder of stof.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeld­materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voe­ren).

Sessel optional mit hohem Rücken erhältlich und Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Bronze lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Uni­Polsterung: komplett in gleiche Lederpols­terung (nicht erhältlich in Vegetalia) oder glei­che Stoffpolsterung. • Wahl Kombi­Polsterung: Außenseite Leder oder Stoff und Innenseite unterschiedliches Leder oder Stoff. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visua­lisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Fauteuil optionnellement disponible avec dos haut et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou micro­fibre. • Choix piètement: noir laqué ou bronze laqué. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix revêtement uni: entièrement en même revêtement de cuir (pas possible en Vegetalia) ou même revêtement de tissu. • Choix revêtement combi: extérieur cuir ou tissu et intérieur différent cuir ou tissu. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel).

DAYDREAMERDESIGN: JOACHIM NEES

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair also available with seat heigt + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre.• Choice from 16 bases. Optional in other fine textured JORI standard lacquers. • Choice uni-covering: chair completely in same leather (not avail-able in Vegetalia) or same fabric. • Choice combi-covering: outside leather or fabric and inside different leather or fabric. • Frame: steel mecha-nism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 46SD 50 H 113 W 80

7450-MO-MOMErecliner mono-move medi

Relaxzetel beschikbaar in mono­move versie. • Relaxzetel ook beschikbaar met zithoogte+ 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Keuze uit 16 voeten. Optioneel in andere licht gestructureerde JORI standaardlakken.• Keuze uni­bekleding: volledig in zelfde lede­ren bekleding (niet mogelijk in Vegetalia) of zelfde stoffen bekleding. • Keuze combi­bekle­ding: buitenkant leder of stof en binnenkant verschillend leder of stof. • Frame: stalen mechanisme. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Relaxsessel erhältlich in mono­move Ausfüh­rung. • Relaxsessel auch erhältlich mit Sitz­höhge + 4 cm. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl unter 16 Füße. Optional in andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Uni­Polsterung: komplett in gleiche Lederpolsterung (nicht erhältlich in Vege­talia) oder gleiche Stoffpolsterung. • Wahl Kombi­Polsterung: Außenseite Leder oder Stoff und Innenseite unterschiedliches Leder oder Stoff. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Fauteuil relax disponible en version mono­move. • Fauteuil relax aussi livrable avec hauteur d'as­sise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix entre 16 pieds. Optionnel en autres JORI standard laques finement structurées. • Choix revêtement uni: entièrement en même revê­tement de cuir (pas possible en Vegetalia) ou même revêtement de tissu. • Choix revêtement combi: extérieur cuir ou tissu et intérieur diffé­rent cuir ou tissu. • Frame: mécanisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uni­quement par un service professionel).

FUGADESIGN: FRANS SCHROFER

Armchair with optionally available high back and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice chassis: black laquered or bronze laquered. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice uni-covering: chair completely in same leather (not available in Vegetalia) or same fabric. • Choice combi-covering: outside leather or fabric and inside different leather or fabric. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 50 SD 52D 78 H 80/98 W 70

9980-ACBLarmchair back low

9980-ACBHarmchair back high

9980-footstool 41x55

Zetel optioneel verkrijgbaar met hoge rug en poef. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Keuze onderstel: zwart gelakt of brons gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze uni­bekleding: volle­dig in zelfde lederen bekleding (niet mogelijk in Vegetalia) of zelfde stoffen bekleding.• Keuze combi­bekleding: buitenkant leder of stof en binnenkant verschillend leder of stof.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeld­materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voe­ren).

Sessel optional mit hohem Rücken erhältlich und Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Bronze lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Uni­Polsterung: komplett in gleiche Lederpols­terung (nicht erhältlich in Vegetalia) oder glei­che Stoffpolsterung. • Wahl Kombi­Polsterung: Außenseite Leder oder Stoff und Innenseite unterschiedliches Leder oder Stoff. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visua­lisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Fauteuil optionnellement disponible avec dos haut et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou micro­fibre. • Choix piètement: noir laqué ou bronze laqué. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix revêtement uni: entièrement en même revêtement de cuir (pas possible en Vegetalia) ou même revêtement de tissu. • Choix revêtement combi: extérieur cuir ou tissu et intérieur différent cuir ou tissu. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel).

DAYDREAMERDESIGN: JOACHIM NEES

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair also available with seat heigt + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre.• Choice from 16 bases. Optional in other fine textured JORI standard lacquers. • Choice uni-covering: chair completely in same leather (not avail-able in Vegetalia) or same fabric. • Choice combi-covering: outside leather or fabric and inside different leather or fabric. • Frame: steel mecha-nism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 46SD 50 H 113 W 80

7450-MO-MOMErecliner mono-move medi

Relaxzetel beschikbaar in mono­move versie. • Relaxzetel ook beschikbaar met zithoogte+ 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Keuze uit 16 voeten. Optioneel in andere licht gestructureerde JORI standaardlakken.• Keuze uni­bekleding: volledig in zelfde lede­ren bekleding (niet mogelijk in Vegetalia) of zelfde stoffen bekleding. • Keuze combi­bekle­ding: buitenkant leder of stof en binnenkant verschillend leder of stof. • Frame: stalen mechanisme. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Relaxsessel erhältlich in mono­move Ausfüh­rung. • Relaxsessel auch erhältlich mit Sitz­höhge + 4 cm. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl unter 16 Füße. Optional in andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Uni­Polsterung: komplett in gleiche Lederpolsterung (nicht erhältlich in Vege­talia) oder gleiche Stoffpolsterung. • Wahl Kombi­Polsterung: Außenseite Leder oder Stoff und Innenseite unterschiedliches Leder oder Stoff. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Fauteuil relax disponible en version mono­move. • Fauteuil relax aussi livrable avec hauteur d'as­sise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix entre 16 pieds. Optionnel en autres JORI standard laques finement structurées. • Choix revêtement uni: entièrement en même revê­tement de cuir (pas possible en Vegetalia) ou même revêtement de tissu. • Choix revêtement combi: extérieur cuir ou tissu et intérieur diffé­rent cuir ou tissu. • Frame: mécanisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uni­quement par un service professionel).

26 27

Page 100: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SHIVAJR-3960DESIGN/JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with fold-out head rest and armrest narrow with cushion (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice bridge leg or chassis. Bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat or black lacquered. Chassis black lacquered. Optional other fine textured JORI standard lac-quers. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40 cm, 41,5 cm or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice: several corner- and build on elements are available freestanding (see configurator). • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • Frame: solid beech; choice tabletop: solid walnut, oak burnt, glass black, glass white. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with remov-able covers (to be done by an industrial third party).

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3960-AC120armchair 120

armrest narrow with cushion

3960-SO170sofa 2-seater 170

armrest narrow with cushion

3960-SO195sofa 2,5-seater 195

armrest narrow with cushion

3960-SO220sofa 3-seater 220

armrest narrow with cushion

3960-SO240sofa 3,5-seater 240

armrest narrow with cushion

3960-CE96corner element 96x96

3960-CE125 Lcorner element

corner left/right 125

3960-CS207 Lcorner sofa 207

armrest narrow with cushionleft/right

3960-CS231 Lcorner sofa 231

armrest narrow with cushionleft/right

3960-BS096 Lbuild on seater 96

upholstered left/right

3960-BA110 Lbuild on armchair 110

armrest narrow with cushionleft/right

3960-BS180 Lbuild on sofa 180

armrest narrow with cushionleft/right

3960-BS204 Lbuild on sofa 204

armrest narrow with cushionleft/right

3960-CL110 Lchaise longue 110

armrest narrow with cushionleft/right

3960-IE096intermediate element 96

3960-BS145 Lbuild on seater +

footstool left/right 145

3960-BS192 Lbuild on seater +

footstool left/right 192

3960-CS212 Lcorner sofa 212 freestanding armrest

narrow with cushion left/right

3960-CS236 Lcorner sofa 236 freestanding armrest

narrow with cushion left/right

3960-BS185 Lbuild on sofa 185 freestanding arm-rest narrow with cushion left/right

3960-BS209 Lbuild on sofa 209 freestanding armrest

narrow with cushion left/right

3960-CL115 Lchaise longue 115 freestanding armrest

narrow with cushion left/right

3960-BS150 Lbuild on seater +

footstool left/right 150 freestanding

3960-BS197 Lbuild on seater +

footstool left/right 197 freestanding

3960-F048096footstool 48x96

3960-F096096footstool 96x96

3960-F096120footstool 96x120

3960-F120120footstool 120x120

3960-I4896 BIntermediate table 48x96

upholstered black

Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armlegger smal met kussen (hoogte 51 cm). • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze brugpoot of onderstel kader. Brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat of zwart gelakt. Onderstel kader zwart gelakt. Optioneel andere licht gestruc­tureerde JORI standaardlakken. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielen Ø 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96. • Keuze zithoogte: 40 cm, 41,5 cm of 43 cm. Uitgezonderd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm. • Keuze: bepaal­de hoek­ en aanbouwelementen zijn vrijstaand beschikbaar (zie configurator). • Keuze boven­vlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • Frame: massief beu­kenhout; keuze tafelblad: notelaar, eik gebrand, glas zwart, glas wit. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web­site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Armleh­ne schmal mit Kissen (Höhe 51 cm). • Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Brücken oder Rahmen Untergestell. Brücken Untergestell: Chrom hochglanz, Chrom matt oder Schwarz lackiert. Rahmen Untergestell Schwarz lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­La­cke. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40 cm, 41,5 cm oder 43 cm. Ausnahme von Hocker mit Lenkrollen Sitzhöhe 40 cm. • Wahl: mehrere Eck­ und Anbauelemente sind freistehend erhältlich (siehe Konfigurator).• Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • Frame: massive Buche; wahl Tischplatte: Nuss­baum massiv, Eiche geflammt, Glas schwarz, Glas weiß. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach­mann gemacht werden).

Canapé avec repose­tête rabattable et accoudoir étroit avec coussin (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement arc ou chassis. Piètement arc: chrome brillant, chrome mat ou laqué noir. Piètement chassis laqué noir. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix pouf: aussi livrable sur rou­lettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40 cm, 41,5 cm ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes hauteur assise 40 cm. • Choix: certains éléments d’angles et méridiennes sont disponibles au­toportants (voir configurateur). • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Frame: hêtre massif; choix plateau: noyer massif, chêne brûlé, verre noir, verre blanc. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhous­sable (à déhousser uniquement par un service professionel).

GRIFFON LOUNGEDESIGN: HUGO DE RUITER

Lounge chair with built-in tilt mechanism and optional freestanding footstool. • Corresponding loose head cushion tear-shaped rounded included in the price. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice: piping in same colour for uni leather covering; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • Leg armchair: 4-star arched swivelbase in black or bronze laquered. Optional other fine textured JORI stan-dard lacquers. • Leg footstool: 4-star arched base fixed in black or bronze laquered. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Frame: solid beech. • Teflon glides for stone floors, carpets and wooden floors. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party) • 2D and 3D images for visualization are available on our website.

SH 42 SD 48 AH 55W 69 D 86 H 95

4250-MU-LAlounge armchair

4250-MU-Ffootstool 60x60

Lounge zetel met ingebouwd kantelmecha­nisme en optionele losstaande poef. • Cor­responderend los hoofdkussen traanvormig afgerond inbegrepen in de prijs. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze: bies in zelf­de kleur voor uni leder bekleding; contraste­rende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekleding. • Poot zetel: 4­ster gebogen draaivoet in zwart of brons gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Poot poef: 4­ster gebogen vaste voet in zwart of brons gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaard­lakken. • Frame: massief beukenhout. • Teflon glijders voor natuursteen, tapijt en houten vloeren. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren) • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be­schikbaar op onze website.

Lounge Sessel mit eingebauter Kippmechanik und optionalem freistehenden Hocker. • Loses korrespondierendes Kopfkissen Träne Form abgerundet einbegriffen im Preis. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl: Keder in selber Farbe für Uni Leder Polsterung; kont­rastierender Keder in 6 Leder Standardfarben für Stoff und Leder Polsterung. • Unterge­stell Sessel: 4­Stern gekrümmte Drehfuß in Schwarz oder Bronze lackiert. Optional ande­re feinstruktur JORI Standard­Lacke.• Untergestell Hocker: 4­Stern gekrümmte Fuß fest in Schwarz oder Bronze lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke.• Frame: massive Buche. • Teflon Gleiter für Steinböden, Teppichböden und Holzböden.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden) • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar.

Fauteuil lounge avec mécanisme d’inclinaison intégré et pouf optionel séparé. • Coussin de tête forme de larme arrondi correspondant sé­paré inclus dans le prix. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvrement uni cuir; passepoil contrastante en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir. • Piètement fauteuil: pied 4­étoiles pivotant courbé en noir ou bronze laqué. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Piètement pouf: pied 4­étoiles fixe courbé en noir ou bronze laqué. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Frame: hêtre massif.• Patins teflon pour sols en pierre, tapis et sols en bois. • Sièges avec recouvrement déhous­sable (à déhousser uniquement par un service professionel) • Images 2D et 3D pour la visuali­sation sont disponibles sur notre site Web.

GRIFFON ARMCHAIRDESIGN: HUGO DE RUITER

Armchair optionally available with footstool and headcushion tear-shaped rounded. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice: piping in same colour for uni leather covering; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • Leg armchair: 4-star arched swivelbase in black or bronze laquered or chrome black. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Leg footstool: 4-star arched base fixed in black or bronze laquered or chrome black. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Frame: solid beech • Teflon glides for stone floors, carpets and wooden floors. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party) • 2D and 3D images for visualization are available on our website.

SH 42 SD 48 AH 55D 86 H 95 W 69

4255-Aarmchair

4255-Ffootstool 60x60

4255-HTSRhead cushion tear-shaperounded

Zetel optioneel verkrijgbaar met poef en hoofdkussen traanvormig afgerond. • Lever­baar in leder, stof of microvezel. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni leder bekleding; con­trasterende lederen bies in 6 standaardkleu­ren voor stof en leder bekleding. • Poot zetel: 4­ster gebogen draaivoet in zwart of brons gelakt of chroom zwart. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken.• Poot poef: 4­ster gebogen vaste voet in zwart of brons gelakt of chroom zwart. Optio­neel andere licht gestructureerde JORI stan­daardlakken. • Frame: massief beukenhout • Teflon glijders voor natuursteen, tapijt en houten vloeren. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voe­ren) • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisa­tie is beschikbaar op onze website.

Sessel optinal erhältlich mit Hocker und Kopfkissen Träne Form abgerund. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl: Keder in selber Farbe für Uni Leder Polsterung; kontrastierender Keder in 6 Leder Stan­dardfarben für Stoff und Leder Polsterung. • Untergestell Sessel: 4­Stern gekrümmte Drehfuß in Schwarz oder Bronze lackiert oder Schwarzchrom. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Untergestell Hocker: 4­Stern gekrümmte Fuß fest in Schwarz oder Bronze lackiert oder Schwarzchrom. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Frame: massive Buche • Teflon Gleiter für Steinböden, Teppichböden und Holzböden.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden) • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar.

Fauteuil optionnellement disponible avec pouf et coussin de tête forme de larme arrondi.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvre­ment uni cuir; passepoil contrastante en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir. • Piètement fauteuil: pied 4­étoiles pivotant courbé en noir ou bronze laqué ou chrome noir. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Piète­ment pouf: pied 4­étoiles fixe courbé en noir ou bronze laqué ou chrome noir. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées.• Frame: hêtre massif • Patins teflon pour sols en pierre, tapis et sols en bois. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uni­quement par un service professionel) • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web.

28 29

Page 101: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

ORYXDESIGN/CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with corresponding loose back cushion. Table with upholstered base. • 1 corresponding loose back cushion with bolster on the backside per separate seatcushion included in the price. • Choice legs: laquered black and laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Seat height: 45 cm. • All elements are freestanding with connecting piece. • Available in leather, fabric or microfibre. • Option: extra backcushion 70x70 with bolster on the backside. • Model not available for fabrics width 130 cm. • Teflon glides for stone floors, carpets and wooden floors. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • 2D and 3D images for visualization are available on our website.

SH 45 SD 55 AH 66D 95 H 95

9650-SO190sofa 190

9650-SO215sofa 215

9650-SO240sofa 240

9650-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest left/right

9650-BS205 Lbuild on sofa 205 armrest left/right

9650-BS225 Lbuild on sofa 230

armrest left/right

9650-B185F Lbuild on sofa right +

footstool left/right 185

9650-CE95corner element 95x95

9650-CL120 Lchaise longue 115 armrest left/right

9650-CL95Lchaise longue 95

armrest left/right

9650-IE95intermediate element 95

9650-F5095footstool 50x95

9650-F9595footstool 95x95

9650-T5095table 50x95

9650-T9595table 95x95

9650-BC70back cushion 70 x 70

Sofa met corresponderend los rugkussen. Tafel met beklede sokkel. • 1 corresponderend los rugkussen met rolkussen aan de achterzij­de per apart zitkussen inbegrepen in de prijs. • Keuze onderstel: zwart gelakt en brons ge­lakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze tafelblad: note­laar, eik gebrand, glas zwart RAL 9005. • Zit­hoogte: 45 cm. • Alle elementen zijn vrijstaand met verbindingsstuk. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Optie: extra rugkussens 70x70 met rolkussen aan de achterzijde. • Model niet beschikbaar voor stoffen breedte 130 cm. • Teflon glijders voor natuursteen, tapijt en houten vloeren. • Frame: massief beukenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik­baar op onze website.

Sofa mit losem korrespondierendem Rücken­kissen. Tisch mit gepolstertem Sockel.• 1 loses korrespondierendes Rückenkissen mit Schlummerrolle auf Hinterseite pro Sitzkissen einbegriffen im Preis. • Wahl Untergestell: lackiert Schwarz und lackiert Bronze. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Tischplatte: Nussbaum massiv, Eiche geflammt, Glas schwarz RAL 9005. • Sitzhöhe: 45 cm. • Alle Elemente sind freistehend mit Verbindungsstück. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Option: extra Rückenkissen 70x70 mit Schlummerrolle auf Hinterseite. • Modell nicht erhältlich für Stoffe 130 cm Breit. • Teflon Gleiter für Steinböden, Teppichböden und Holzböden. • Frame: mas­sive Buche. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • 2D und 3D Dateien zur Visualisie­rung sind auf unserer Website verfügbar.

Canapé avec coussin de dos correspondant séparé. Table avec socle garni. • 1 coussin de dos correspondant séparé avec traversin au dos par coussin d’assise séparé inclus dans le prix.• Choix piètement: laqué noir et laqué bronze. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix plateau: noyer massif, chêne brûlé, verre noir RAL 9005. • Hauteur assise: 45 cm. • Tous les éléments sont autoportants avec pièce de raccord. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Option: extra coussins de dos 70x70 avec traversin au dos. • Modèle non disponible pour tissus 130 cm de largeur. • Patins teflon pour sols en pierre, tapis et sols en bois.• Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvre­ment déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web.

STELLATODESIGN/POCCI + DONDOLI

Table program in 3 versions. • Removable tabletop for easy cleaning. • Finish table top in leather Vegetalia or black glass. • Choice chassis: black laquered or bronze laquered. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Maximum allowed load: 20 kg. • 2D and 3D images for visual-ization are available on our website.

D 40/70 H 35/55 t104-T4045table plate 40 height 45

t104-T5055table plate 50 height 55

t104-T703table plate 70 height 35

Tafelprogramma in 3 versies. • Uitneembaar tafelblad voor makkelijk onderhoud. • Afwer­king tafelblad in leder Vegetalia of zwart glas. • Keuze onderstel: zwart gelakt of brons ge­lakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Maximale toegelaten belasting: 20 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website.

Tischprogram in 3 Versionen. • Ausnehmbare Tischplatte für eine einfache Reinigung.• Ausführung Tischplatte in Leder Vegetalia oder schwarz Glas. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Bronze lackiert. Optio­nal andere feinstruktur JORI Standard­Lacke.• Maximal zulässige Belastung: 20 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar.

Programme de table d’appoint en 3 versions. • Plateau de table amovible pour un entretien aisé. • Finition plateau en cuir Vegetalia ou verre noir. • Choix piètement: noir laqué ou laqué bronze. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Charge maximale admis: 20 kg. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web.

30 31

Page 102: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

SOPHIALANDSCAPEDESIGN: CUNO FROMMHERZ

Sofa with optional corresponding loose back cushion. • 2 possible back cushion widths 65x60, 85x70. • Available in fabric or microfibre. • Choice: different coverings possible for sofa, backrest and back cushions. • Choice corner leg: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice seat height: 45 cm of 46,5 cm. • Option: elevated covered backrest. • All elements are freestanding with optional connecting piece. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with remov-able covers (to be done by an industrial third party).

SH 45 SD 56 AH 72D 102 H 94

1480-SO170sofa 170

1480-SO195sofa 195

1480-SO225sofa 225

1480-CS120 Lcorner sofa 120

armrest left/right

1480-CS195 Lcorner sofa 195

armrest left/right

1480-CS225 Lcorner sofa 225

armrest left/right

1480-CI135 Lcorner isle 135

armrest left/right

1480-IE150intermediate element 150

1480-BR165 Lbuild on element

rounded left/right 165

1480-B195F Lbuild on sofa 195

footstool left/right

1480-B225F Lbuild on sofa 225

footstool left/right

1480-CL120 Lchaise longue 120 armrest left/right

1480-C225F Lcorner sofa 225 armrest right +

footstool left/right

1480-F100footstool 100x100

1480-BC656 0back cushion 65x60

1480-BC857 0back cushion 85x70

1480-BSback support

Sofa met optioneel corresponderend los rugkussen. • 2 mogelijke rugkussenbreedtes 65x60, 85x70. • Leverbaar in stof of microvezel. • Keuze: verschillende bekledingen mogelijk voor sofa, ruggesteun en rugkussens. • Keuze hoekpoot: zwart of brons gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaard­lakken. • Keuze zithoogte: 45 cm of 46,5 cm.• Optie: verhoogde beklede ruggesteun. • Alle elementen zijn vrijstaand met optioneel ver­bindingsstuk. • Frame: massief beukenhout.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Sofa mit optionalem losem korrespondieren­dem Rückenkissen. • 2 mögliche Rückenkis­senbreiten 65x60, 85x70. • Erhältlich in Stoff oder Mikrofaser. • Wahl: verschiedene Beklei­dungen möglich für Sitz, Rückenstütze und Rückenkissen. • Wahl Eckfuß: lackiert Schwarz oder lackiert Bronze. Optional andere fein­struktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Sitzhöhe: 45 cm of 46,5 cm. • Option: erhöhte gepolster­te Rückenstütze. • Alle Elemente sind freiste­hend mit optionalem Verbindungsstück.• Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Canapé avec coussin de dos correspondant op­tionel séparé. • 2 largeurs possibles du coussin de dos 65x60, 85x70. • Livrable en tissu ou micro­fibre. • Choix: différents revêtements possible pour sofa, appui­dos et coussins de dos. • Choix pied coin: laqué noir et laqué bronze. Optionnel autres JORI standard laques finement structu­rées. • Choix hauteur assise: 45 cm ou 46,5 cm. • Option: appui­dos élevé recouvert. • Tous les éléments sont autoportants avec pièce de rac­cord optionelle. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel).

GLOVEPUREDESIGN/CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with continuously adjustable armrests. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric covering control strap always in leather. • Choice chassis: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice seat height: 42 cm, 43,5 cm or 45 cm. • Height arm: 62 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 42 SD 50 AH 62D 80 H 85

8950-SO140sofa 140/180

8950-SO165sofa 165/205

8950-SO190sofa 190/230

8950-SO215sofa 215/255

8950-F5275footstool 52x75

Sofa met traploos verstelbare armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof bedieningsriempje altijd in leder. • Keuze onderstel: brons of zwart gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze zithoogte: 42 cm, 43,5 cm of 45 cm. • Hoogte arm: 62 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateri­aal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Sofa mit stufenlos verstellbaren Armlehnen.• Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff Bedienungsschlaufe immer in Leder. • Wahl Untergestell: Bronze oder Schwarz lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Sitzhöhe: 42 cm, 43,5 cm oder 45 cm. • Höhe Arm: 62 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visua­lisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Canapé avec accoudoirs réglables sans cran.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê­tement en tissu boucle de commande toujours en cuir. • Choix piètement: laqué bronze ou noir. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix hauteur assise: 42 cm,43,5 cm ou 45 cm. • Hauteur accoudoir: 62 cm.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à dé­housser uniquement par un service professionel).

LAURADESIGN/CUNO FROMMHERZ

Table round, eight-shaped or oval. • Choice tabletop: solid walnut (all tables), Emperador marble polished (table round 50), glas black RAL 9005 (table round 50) or solid oak white (table round 85 and 105). • Choice leg: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Maximum allowed load: 10 kg on rond table, 20 kg on all other tables. • 2D and 3D images for visualization are available on our website.

t145-TR50table round width 50 height 45

t145-TR85table round width 85 height 40

t145-TR105table round width 105 height 40

t145-TE130table eight width 130 height 35

t145-TO130table oval width 130 height 35

Tafel rond, achtvormig of ovaal. • Keuze tafel­blad: massief notelaar (alle tafels), Emperador marmer gepolijst (tafel rond 50), glas zwart RAL 9005 (tafel rond 50) of massief eik wit (tafel rond 85 en 105). • Keuze poot: zwart of brons gelakt. Optioneel andere licht gestruc­tureerde JORI standaardlakken. • Maximale toegelaten belasting: 10 kg op de ronde tafel, 20 kg op al de overige tafels. • 2D en 3D beeld­materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website.

Tisch rund, Acht­Form oder oval. • Wahl Tisch­platte: Nussbaum massiv (alle Tische), Em­perador Marmor poliert (Tisch 50 rund), Glas schwarz RAL 9005 (Tisch 50 rund) oder Eiche massiv weiss (Tisch rund 85 und 105). • Wahl Untergestell: Schwarz oder Bronze lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Stan­dard­Lacke. • Maximal zulässige Belastung: 10 kg auf runde Tisch, 20 kg auf allen anderen Tischen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie­rung sind auf unserer Website verfügbar.

Table ronde, en forme de huit ou ovale. • Choix plateau de table: noyer massif (toutes les tables), Emperador marbre poli (table ronde 50), verre noir RAL 9005 (table ronde 50) ou chêne massif blanc (table ronde 85 et 105). • Choix piètement: laqué noir ou laqué bronzé. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Charge maximale admis: 10 kg sur la table ronde, 20 kg sur toutes les autres tables. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web.

GLOVEPUREDESIGN/CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with continuously adjustable armrests. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric covering control strap always in leather. • Choice chassis: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Choice seat height: 42 cm, 43,5 cm or 45 cm. • Height arm: 62 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).

SH 42 SD 50 AH 62D 80 H 85

8950-SO140sofa 140/180

8950-SO165sofa 165/205

8950-SO190sofa 190/230

8950-SO215sofa 215/255

8950-F5275footstool 52x75

Sofa met traploos verstelbare armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof bedieningsriempje altijd in leder. • Keuze onderstel: brons of zwart gelakt. Optioneel andere licht gestructureerde JORI standaardlakken. • Keuze zithoogte: 42 cm, 43,5 cm of 45 cm. • Hoogte arm: 62 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateri­aal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).

Sofa mit stufenlos verstellbaren Armlehnen.• Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff Bedienungsschlaufe immer in Leder. • Wahl Untergestell: Bronze oder Schwarz lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Standard­Lacke. • Wahl Sitzhöhe: 42 cm, 43,5 cm oder 45 cm. • Höhe Arm: 62 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visua­lisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden).

Canapé avec accoudoirs réglables sans cran.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê­tement en tissu boucle de commande toujours en cuir. • Choix piètement: laqué bronze ou noir. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Choix hauteur assise: 42 cm,43,5 cm ou 45 cm. • Hauteur accoudoir: 62 cm.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à dé­housser uniquement par un service professionel).

LAURADESIGN/CUNO FROMMHERZ

Table round, eight-shaped or oval. • Choice tabletop: solid walnut (all tables), Emperador marble polished (table round 50), glas black RAL 9005 (table round 50) or solid oak white (table round 85 and 105). • Choice leg: laquered black or laquered bronze. Optional other fine textured JORI standard lacquers. • Maximum allowed load: 10 kg on rond table, 20 kg on all other tables. • 2D and 3D images for visualization are available on our website.

t145-TR50table round width 50 height 45

t145-TR85table round width 85 height 40

t145-TR105table round width 105 height 40

t145-TE130table eight width 130 height 35

t145-TO130table oval width 130 height 35

Tafel rond, achtvormig of ovaal. • Keuze tafel­blad: massief notelaar (alle tafels), Emperador marmer gepolijst (tafel rond 50), glas zwart RAL 9005 (tafel rond 50) of massief eik wit (tafel rond 85 en 105). • Keuze poot: zwart of brons gelakt. Optioneel andere licht gestruc­tureerde JORI standaardlakken. • Maximale toegelaten belasting: 10 kg op de ronde tafel, 20 kg op al de overige tafels. • 2D en 3D beeld­materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website.

Tisch rund, Acht­Form oder oval. • Wahl Tisch­platte: Nussbaum massiv (alle Tische), Em­perador Marmor poliert (Tisch 50 rund), Glas schwarz RAL 9005 (Tisch 50 rund) oder Eiche massiv weiss (Tisch rund 85 und 105). • Wahl Untergestell: Schwarz oder Bronze lackiert. Optional andere feinstruktur JORI Stan­dard­Lacke. • Maximal zulässige Belastung: 10 kg auf runde Tisch, 20 kg auf allen anderen Tischen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie­rung sind auf unserer Website verfügbar.

Table ronde, en forme de huit ou ovale. • Choix plateau de table: noyer massif (toutes les tables), Emperador marbre poli (table ronde 50), verre noir RAL 9005 (table ronde 50) ou chêne massif blanc (table ronde 85 et 105). • Choix piètement: laqué noir ou laqué bronzé. Optionnel autres JORI standard laques finement structurées. • Charge maximale admis: 10 kg sur la table ronde, 20 kg sur toutes les autres tables. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web.

24 25

Page 103: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

171170

AIDADESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Armchair with optionally available high back and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice chassis: chrome high-gloss or black laquered. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel optioneel verkrijgbaar met hoge rug en poef. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze onderstel: chroom hoogglans of zwart gelakt. • Frame: massief beukenhout.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel optional mit hohem Rücken erhält-lich und Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: Chrom hoch-glanz oder Schwarz lackiert. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil optionnellement disponible avec dos haut et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou mi-crofibre. • Choix piètement: chrome brillant ou noir laqué. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement dé-houssable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 53 AH 61D 76 H 79/96

4880-AC67armchair 67

4880-AC67-BHarmchair 67 back high

4880-F4352footstool 43x52

ANGELDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with manually adjustable head rest (back section sliding upwards), choice between manual operation or operation with gas spring.• Available in leather, fabric or microfibre. • Choice decorative leg: alu brushed or alu black laquered. • Seat depth: 52 cm, height arm:62 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers(to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met manueel verstelbare hoofdsteun (omhoogschuivend ruggedeelte), keuze tussen manuele bediening of gasveerbediening.• Leverbaar in leder, stof en microvezel. • Keuze sierpoot: alu geborsteld of alu zwart gelakt.• Diepte zit: 52 cm, hoogte arm: 62 cm.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit manuell verstellbarer Kopfstütze (Rücken hochschiebend), Wahl zwischen ma-nueller Bedienung oder Bedienung mit Gasfe-der. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl dekoratives Untergestell: Alu gebürstet oder Alu Schwarz lackiert. • Sitztiefe: 52 cm, Armhöhe: 62 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête réglable (dos glis-sant vers le haut), choix entre actionnement manuel ou avec ressort à gaz. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement décoratif: alu brossé ou alu noir laqué. • Profondeur das-sise: 52 cm, hauteur accoudoir: 62 cm.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 45 SD 52 AH 62D 84 H 87/103

3250-AC89-HMarmchair 89

head rest adjustable manually

3250-SO140-HMsofa 2-seater 140

head rest adjustable manually

3250-SO165-HMsofa 2-seater 165

head rest adjustable manually

3250-SO190-HMsofa 2,5-seater 190

head rest adjustable manually

3250-SO205-HMsofa 3-seater 205

head rest adjustable manually

3250-F052062footstool 52x62

Armchair with optionally available manual adjustable head rest and optional footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice decorative leg: alu brushed or alu black laquered. • Height arm: 64 cm. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

AQUADESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Zetel optioneel verkrijgbaar met manueel verstelbare hoofdsteun en optionele poef.• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze sierpoot: alu geborsteld of alu zwart gelakt.• Hoogte arm: 64 cm. • Frame: massief beu-kenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren).• International patent WIPO Hague Registration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel optional mit manueller Kopfverstel-lung und optionalem Hocker. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl dekoratives Untergestell: Alu gebürstet oder Alu Schwarz lackiert. • Höhe Arm: 64 cm. • Frame: massi-ve Buche. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Be-zug (soll von einem Fachmann gemacht wer-den). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil optionnellement disponible avec re-pose-tête réglable manuellement et pouf op-tionnel. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Choix piètement décoratif: entre alu brossé ou alu noir laqué. • Hauteur accoudoir: 64 cm. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvre-ment déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 47 SD 52 AH 64D 79 H 84/104-112

2758-AC72armchair low 72

2758-AC72Harmchair high 72

head rest adjustable

2758-F051060footstool 51x60

Armchair with self supporting wood bending • Seat in saddle leather, back in perforated saddle leather. • Foot: round base stainless steel brushed. • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

ASCOTARMCHAIR

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERTNL Zetel met zelfdragende gebogen houtbuig-werk. • Zit in zadelleder, rug in geperforeerd za-delleder. • Voet: ronde voet inox geborsteld. • International patent WIPO Hague Registration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit selbsttragendem Formholz • Sitz in Sattelleder, Rücken in perforiertem Sattelle-der. • Fuß: Fuß rund Edelstahl gebürstet. • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec structure autoportante en bois cintré. • Assise en cuir végétal, dossier en cuir végétal perforé. • Pied: pied rond inox brossé.• International patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 39 SD 48D 72 H 74

9380-AC76-Barmchair 76 Vegetalia black

Page 104: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

173172

Sofa with low back or with manually adjustable head rest. • Available in leather, fabric or microfibre. • Option: table plexiglass to place on top of the footstool. • Choice leg: corner leg alu high-gloss or tubular leg chrome high-gloss; footstool also available on castors ø 12 cm with brake. • Choice seat height: 43, 44,5 or 46 cm. • Height arm: 63 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registra-tion. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

BALANCEDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Sofa met lage rug of met manueel verstelba-re hoofdsteun. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Optie: tafeltje plexiglas om boven-op op de poef te plaatsen. • Keuze poot: hoek-poot alu hoogglans of buispoot chroom hoog-glans; poef ook beschikbaar met zwenkwielen ø 12 cm met rem. • Keuze zithoogte: 43, 44,5 of 46 cm. • Hoogte arm: 63 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit niedrigem Rücken oder mit ma-nueller Kopfverstellung. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Option: Tisch Plexiglas um auf dem Hocker hinzulegen. • Wahl Unter-gestell: Eck Untergestell Alu hochglanz oder Röhrenförmiges Untergestell Chrom hoch-glanz; Hocker auch mit Lenkrollen ø 12 cm mit Bremse erhältlich. • Wahl Sitzhöhe: 43, 44,5 oder 46 cm. • Höhe Arm: 63 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Sofa avec dos bas ou avec repose-tête ré-glable manuellement. • Livrable en cuir, tis-su ou microfibre. • Option: tablette verre plexi à mettre sur le dessus du pouf. • Choix piètement: coin alu brillant ou piètement tubulaire chrome brillant; pouf aussi livrable avec roulettes pivo-tantes ø 12 cm avec frein. • Choix hauteur as-sise: 43, 44,5 ou 46 cm. • Hauteur accoudoir: 63 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement dé-houssable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 53 AH 63D 86 H 80/104

9500-AC93armchair 93

9500-AC93-Harmchair 93

head rest adjustable

9500-SO170sofa 2-seater 170

9500-SO170-Hsofa 2-seater 170

head rest adjustable

9500-SO195sofa 2,5-seater 195

9500-SO195-Hsofa 2,5-seater 195 head rest adjustable

9500-SO220sofa 3-seater 220

9500-SO220-Hsofa 3-seater 220

head rest adjustable

9500-F056083footstool 56x83

9500-TPtable plexiglass to place on

top of the footstool

Armchair available with thin or big seat cushion. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice frame: chrome high-gloss or black laquered covered with leather on top with ornamental stitch. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration.• All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

BELLINOARMCHAIR

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICESNL Zetel beschikbaar met dun of dik zitkussen. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keu-ze kader : chroom hoogglans of zwart gelakt bovenzijde bekleed met leder met decoratie-ve steek. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit dünnem oder dickem Sitzkissen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mi-krofaser. • Wahl Rahmen: Chrom hochglanz oder Schwarz lackiert obenan gepolstert mit Leder mit dekorativem Stich. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil disponible avec coussin d’assise mince ou épais. • Livrable en cuir, tissu ou mi-crofibre. • Choix cadre: chrome brillant ou noir laqué revêtu au-dessus avec du cuir avec une couture décorative. • Frame: hêtre massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 44 SD 47D 68 H 75

8820-AC62STarmchair 62 seat cushion thin

ASCOT LAMPDESIGN: POCCI+DONDOLI

Lamp in 3 executions: horizontal lampshade on high base, vertical lampshade on small base and horizontal lampshade on large base.• Chassis chrome high-gloss. • Leather finish: woven saddle leather. • Vertical lampshade 2 bulbs, horizontal lampshade 3 bulbs. • Bulb: LED, 8W, 3000K, E27, 638 Lumen. • CE approved. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patentWIPO Hague Registration.

NL Lamp in 3 uitvoeringen: horizontale lam-penkap op hoge voet, verticale lampenkap op smalle voet en horizontale lampenkap op bre-de voet. • Onderstel chroom hoogglans. • Le-derafwerking: gevlochten zadelleder. • Verticale lampenkap 2 lampen, horizontale lampenkap 3 lampen. • Lamp: LED 8W 3000K E27, 638 Lumen. • CE gekeurd. • 2D en 3D beeld-materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

DE Lampe in 3 Ausführungen: horizontaler Lampenschirm auf hohem Untergestell, verti-kaler Lampenschirm auf schmalem Unterge-stell und horizontaler Lampeschirm auf brei-tem Untergestell. • Untergestell Chrom hoch-glanz. • Lederausführung: geflochtes Sattelle-der. • Vertikaler Lampenschirm 2 Birnen, hori-zontaler Lampenschirm 3 Birnen. • Birne: LED 8W 3000K E27, 638 Lumen. • CE geprüft. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • International patent WIPO Hague Registration.

FR Lampe en 3 exécutions: abat-jour horizontal sur chassis haut, abat-jour vertical sur chassis étroit et abat-jour horizontal sur chassis large.• Chassis chrome brillant. • Finition de cuir: cuir végétal tressé. • Abat-jour vertical 2 ampoules, abat-jour horizontal 3 ampoules. • Ampoule: LED 8W 3000K E27, 638 Lumen. • CE approu-vé. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Registration.

W 30/50/50 H 60/40/130 l938-BS + LVsmall base

with vertical lampshade

l938-BW + LHlarge base

with horizontal lampshade

l938-BH + LHhigh base

with horizontal lampshade

ASCOTTABLEJR-T938DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Side table with tabletop covered with saddle leather except table in bronze mat laquered. • Finish table border with black burned border (Schloumka-method). • Choice chassis: black laquered, bronze mat laquered or chrome high-gloss. Bronze mat laquered only possible for table and slide-over table 39x39x50 and 39x39x65. • Maximum allowed load: 10 kg on slide-over table, 20 kg on all other tables. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

NL Bijzettafel met tafelblad bekleed in zadelle-der uitgenomen tafel in brons mat gelakt. • Af-werking tafelrand met zwart gebrande rand (Schloumka-techniek). • Keuze onderstel: zwart gelakt, brons mat gelakt of chroom hoogglans. Brons mat gelakt enkel mogelijk voor tafel en schuiftafel 39x39x50 en 39x39x65. • Maxima-le toegelaten belasting: 10 kg op de overschuif-tafel, 20 kg op al de overige tafels. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Beistelltisch mit Tischplatte gepolstert mit Sattelleder ausgenommen Tisch in Bronze matt lackiert. • Ausführung Tischkante mit schwar-zem gebrenntem Rand (Schloumka-Technik).• Wahl Untergestell: Schwarz lackiert, Bronze matt lackiert oder Chrom hochglanz. Bronze matt lackiert nur möglich für Tisch und Schiebe-tisch 39x39x50 und 39x39x65. • Maximal zuläs-sige Belastung: 10 kg auf Schiebe Beistelltisch, 20 kg auf allen anderen Tischen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • International patent WIPO Hague Registration.

FR Table d’appoint avec plateau revêtu en cuir végétal excepte table laqué bonze mat. • Fini-tion bord de table avec bordure brûlée noire (méthode Schloumka). • Choix piètement: noir laqué, laqué bronze mat ou chrome brillant. La-qué bronze mat uniquement possible pour les tables et tables glisseur 39x39x50 et 39x39x65. • Charge maximale admis: 10 kg sur la table d’appoint coulissante, 20 kg sur toutes les autres tables. • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web. • In-ternational patent WIPO Hague Registration.

H 50/52/54/65 t938-T3939502table L39 W39 H50,

chassis black laquered

t938-T3939652table L39 W39 H65,

chassis black laquered

t938-T4242522table L42 W42 H52,

chassis black laquered

t938-T4545542table L45 W45 H54,

chassis black laquered

t938-NTnest of tables

(39x50 - 42x52 - 45x54),chassis black laquered

t938-S0390502slide-over table L39 W39 H50,

chassis black laquered

t938-S0390652slide-over table L39 W39 H65,

chassis black laquered

t938-T3978502side table L39 W78 H50, chassis black laquered

t938-T3978652side table L39 W78 H65, chassis black laquered

t938-TR039 2side table round R39 H54,

chassis black laquered

t938-TQ039 2side table quarter

circle round R39 H50,chassis black laquered

t938-T0391502side table L39 W150 H65

chassis black laquered

ASCOTTABLEJR-T939DESIGN: POCCI + DONDOLI

Table available with mono or split up (3/5 + 2/5) tabletop. • Choice tabletop: mono and split up 3/5, oak or walnut veneer. Split up 2/5: white or black lacquered. • Choice chassis: black laquered or chrome high-gloss. • Maximum permissible load: 15 kg. • 2D and 3D images for vi-sualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

NL Tafel beschikbaar met mono of opgesplitst (3/5 + 2/5) tafelblad. • Keuze tafelblad: mono en opgesplitst 3/5, eik of notelaar fineer. Op-geplitst 2/5: wit of zwart gelakt. • Keuze onder-stel: zwart gelakt of chroom hoogglans. • Maxi-male toegestane belasting: 15 kg. • 2D en 3D beeld-materiaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch mit mono oder aufgeteilter (3/5 + 2/5 ) Tischplatte. • Wahl Tischplatte: mono und auf-geteilt 3/5, Eiche oder Nussbaum furniert. Auf-geteilt 2/5: weiß oder schwarz lackiert. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Chrom hochglanz. • Maximal zulässige Belastung: 15 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Internati-onal patent WIPO Hague Registration.

FR Table avec plateau de table mono ou par-celé (3/5 + 2/5). • Choix plateau : mono et parcelé 3/5, placage chêne ou noyer. Par-celé 2/5: blanc ou noir laqué. • Choix piète-ment: noir laqué ou chrome brillant. • Charge maximale admissible: 15 kg. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Registration.

H 25 t939-T100100table, tabletop 100x100

t939-T100100+T35table, tabletop 3/5 100x100

Page 105: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

175174

Table with veneer tabletop. • Choice tabletop : walnut or oak white, 85 or 105 diameter. • Choice: tubular legs black laquered or chrome high-gloss, 4-star base black laquered or alu high-gloss. • Choice table height: 31 or 72 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

BLOOMTABLE

DESIGN: DAVID FOX DESIGNNL Tafel met fineer tafelblad. • Keuze tafelblad: note-laar of eik wit, 85 of 105 diameter. • Keuze: buispoten zwart gelakt of chroom hoogglans, 4-ster voet zwart gelakt of alu hoogglans. • Keuze tafelhoogte: 31 of 72 cm. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch mit furnierter Tischplatte. • Wahl Tischplatte: Nussbaum oder Eiche weiß, 85 oder 105 Durchmes-ser. • Wahl: Rohr Untergestell Schwarz lackiert oder Chrom hochglanz, 4-Stern Fuß Schwarz lackiert oder Alu hochglanz. • Wahl Tischhöhe: 31 oder 72 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • International patent WIPO Hague Registration.

FR Table avec plateau en placage. • Choix plateau: noyer ou chêne blanc, 85 ou 105 diamètre. • Choix: piètement tubulaire noir laqué ou chrome brillant, 4-étoile pied noir laqué ou alu brillant. • Choix hau-teur de table: 31 ou72 cm. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Registration.

H 31/72 t999-T85-OWtabletop 85 oak white

t999-T105-OWtabletop 105 oak white

Reclining chair available in mono-move and multi-move. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather.• Version with covered armrests: choice between 16 bases. Version armrests in alu: choice between 4 bases. • Option: armrests available in alternative cover-ing and/or color than the reclining chair. • Choice between armrests completely covered and armrests partially in alu high-gloss. • Frame: steel mechanism.• JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

BOLERODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move en mul-ti-move. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschikbaar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel al-tijd in leder. • Versie beklede armleggers: keuze uit 16 voeten. Versie armleggers in alu: keuze uit 4 voeten. • Optie: armleggers beschikbaar in alternatieve be-kleding en/of kleur dan de relaxzetel. • Keuze tussen armleggers volledig bekleed en armleggers gedeelte-lijk in alu hoogglans. • Frame: stalen mechanisme.• JORI garandeert een maximale belasting tot120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registra-tion. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und mul-ti-move. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mik-rofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Version gepolsterte Armlehnen: Wahl zwi-schen 16 Füßen. Version Armlehnen in Alu: Wahl zwi-schen 4 Füßen. • Option: Armlehne erhältlich in an-derer Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxsessel. • Wahl zwischen Armlehnen komplett gepolstert und Armlehnen teilweise in Alu hochglanz. • Frame: stäh-lerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Be-lastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visua-lisierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et mul-ti-move. • Fauteuil relax disponible en 3 mesures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil relax medi li-vrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Version accou-doirs revêtus: choix entre 16 pieds. Version accou-doirs en alu: choix entre 4 pieds. • Option: accou-doirs disponibles en revêtement et/ou couleur diffé-rent du fauteuil relax. • Choix entre accoudoirs com-plètement revêtus et accoudoirs partiellement en alu brillant. • Frame: mécanisme en acier. • JORI ga-rantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professio-nel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflam-mabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 45 H 115/117/126 W 76

7330-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7330-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7330-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

SH 44/46/50SD 46/50 H 116/118/127 W 76

3330-MU-MIreclining chair

multi-movemini

3330-MU-MEreclining chair

multi-movemedi

3330-MU-MAreclining chair

multi-movemaxi

BELLINODESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Sofa + armchair. Sofa standard equiped with a fold-out head rest brace per back cushion, on which the armrest/headcushion can be placed. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice chassis: open chrome high-gloss or black laquered covered at the top with ornamental stitch or closed covered armrest with ornamental stitch. • Option: cushion 36x52 for arm or head. • Option: footstool with chassis available with seat height 44 or 48 cm. • Height arm: 57 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website.• Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration.• All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO. • Info Bellino armchair see page 173.

NL Sofa + zetel. Sofa is standaard uitgerust met een uitklapbare hoofdsteunbeugel per rug-kussen waarop een arm/hoofdkussen kan ge-plaatst worden. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Keuze onderstel: open chroom hoogglans of zwart gelakt bovenaan bekleed met decoratieve steek of gesloten beklede arm-legger met decoratieve steek. • Optie: kussen (36x52). voor arm of hoofd. • Optie: poef met onderstel beschikbaar met zithoogte 44 of48 cm. • Hoogte arm: 57 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO. • Info Bellino zetel zie pagina 173.

DE Sofa + Sessel. Sofa standard ausgestattet mit einem ausklappbaren Kopfstützebügel pro Rückenkissen, worauf ein Armkissen / ein Kopf-kissen platziert werden kann. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: offen Chrom hochglanz oder Schwarz lackiert obenan gepolstert mit dekorativem Stich oder geschlossene Armlehne bekleidet mit dekora-tivem Stich. • Option: Kissen (36x52). für Arm oder Kopf. • Option: Hocker mit Untergestell er-hältlich mit Sitzhöhe 44 oder 48 cm.• Höhe Arm: 57 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO. • Info Bellino Sessel siehe Seite 173.

FR Canapé + fauteuil. Canapé équipé stan-dard avec une tige de repose-tête rabattable par coussin de dos, sur laquelle un coussin ac-coudoir/tête peut être posé. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement: ouvert chrome brillant ou noir laqué revêtu au-des-sus avec une couture décorative ou accou-doir fermé recouvert avec une couture déco-rative. • Option: coussin (36x52). pour bras ou tête. • Option: pouf avec piètement disponible avec hauteur assise 44 ou 48 cm. • Hauteur ac-coudoir: 57 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO. • Info fauteuilBellino voire page 173.

SH 44 SD 53 AH 57D 88 H 79

8800-SO150sofa 2-seater 150

8800-SO175sofa 2-seater 175

8800-SO200sofa 3-seater 200

8800-SO215sofa 3-seater 215

8800-AH3652armrest/headcushion 36x52

8800-F065051Cfootstool 51x65

covered leg

8800-F051125footstool 51x125

8800-F051185footstool 51x185

SH 44 SD 47D 68 H 75

8820-AC62STarmchair 62 seat cushion thin

BLOOMDESIGN: DAVID FOX DESIGN

Armchair available with outer shell in leather, fabric, walnut or oak white veneer. • Available in leather, fabric and microfibre. • Choice cover-ing: uni or combi innerside/outerside - leather/leather, fabric/fabric, leather/fabric, fabric/leather, leather/wood or fabric/wood. • Choice foot: 4-star swivelbase alu high-gloss or tubular feet in chrome high-gloss or black laquered. • Frame: wood bending • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel leverbaar met buitenschelp in leder, stof, notelaar of eik wit fineer. • Leverbaar in le-der, stof en microvezel. • Keuze bekleding: uni of combi binnenzijde/buitenzijde - leder/le-der, leder/stof, stof/stof, stof/leder, leder/hout of stof/hout. • Keuze poot: 4-ster draaivoet alu hoogglans of buispoten in chroom hoogglans of zwart gelakt. • Frame: houtbuigwerk. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • Zitmeubel met afneem-bare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit Außenschale in Leder, Stoff, Nussbaum oder Eiche weiß furniert. • Er-hältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Bekleidung : Uni oder Kombi Innenseite/Aus-senseite - Leder/Leder, Leder/Stoff, Stoff/Stoff, Stoff/Leder, Leder/Holz oder Stoff/Holz. • Wahl Fuß: 4-Stern Drehfuß Alu hochglanz oder Rohr-füße in Chrom hochglanz oder Schwarz la-ckiert. • Frame:Formholz • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registrati-on. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable avec coquille extérieure en cuir, tissu, placage noyer ou chêne blanc . • Li-vrable en cuir, tissu et microfibre. • Choix revête-ment: uni ou combi intérieur/extérieur - cuir/cuir, cuir/tissu, tissu/tissu, tissu/cuir, cuir/bois ou tis-su/bois. • Choix pied: 4-étoile pied pivotant en alu brillant ou pieds tubulaires en chrome bril-lant ou noir laqué. • Frame: en bois cintré.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 42 SD 42D 65 H 71

9995-AC78armchair 78

Page 106: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

177176

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather; not available in fabric or microfibre. • Choice from 15 bases. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg.• 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

CASANOVADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder; niet leverbaar in stof of microvezel. • Keuze uit 15 voeten. • Optie: armleggers beschikbaar in alternatieve bekleding en/of kleur dan de relax-zetel. • Frame: stalen mechanisme. • JORI ga-randeert een maximale belasting tot 120 kg.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Lieferbar in Le-der; nicht lieferbar in Stoff oder Mikrofaser.• Wahl unter 15 Füße. • Option: Armlehne er-hältlich in andere Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxsessel. • Frame: stählerne Mecha-nik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visuali-sierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir; non livrable en tissu ou mi-crofibre. • Choix entre 15 pieds. • Option: ac-coudoirs disponibles en revêtement et/ou cou-leur différent du fauteuil relax. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 51 H 113/115/123 W 80

7660-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7660-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7660-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

Armchair with adjustable armrest. • Blotting pad and back cushion in the same covering included. • Available in leather, fabric or microfibre.• Swivelbase: integrated autoreturn-mechanism let’s the armchair swivel around 360° and return automatically into the original position.• Choice base: square or 4-star swivelbase, stainless steel mat or high-gloss. • Choice seat height: 41 or 45 cm. • Frame: solid beech.• 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

CHILLAPDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Zetel met verstelbare armlegger. • Onder-legger en rugkussen in dezelfde bekleding in-begrepen. • Leverbaar in leder, stof of microve-zel. • Draaivoet: geïntegreerde autoreturn-me-chanisme laat de zetel 360° ronddraaien en automatisch terugkeren naar zijn oorspronkelij-ke positie. • Keuze voet: vierkante of 4-ster draai-voet, inox mat of hoogglans. • Keuze zithoog-te: 41 of 45 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit verstellbarer Armlehne. • Schrei-bunterlage und Rückenkissen in gleicher Pols-terung einbegriffen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Drehfuß: integrierter Autore-turn Mechanismus lässt den Sessel 360° he-rumdrehen und automatisch zur ursprüngli-chen Position zurück drehen. • Wahl Fuß: Qua-drat oder 4-Zehe Drehfuß, Edelstahl matt oder hochglanz. • Wahl Sitzhöhe: 41 oder 45 cm.• Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registrati-on. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec accoudoir réglable. • Sous-main et un coussin de dos dans le même revê-tement inclus. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Pied pivotant: auto-return mécanisme in-tégré laisse le fauteuil tourner 360° et retourner automatiquement à la position originale.• Choix pied: pied pivotant carré ou 4-étoiles, inox mat ou brillant. • Choix hauteur assise:41 ou 45 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 41 SD 49/61 AH 72D 71 H 72

9080-AC71armchair 71/92

BRAINBUILDERDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move and multi-move. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather.• Multi-move version always with integrated mobile head rest. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclin-ing chair. • Option for mono-move version: motor with infrared remote control. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 andBS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move en multi-move. • Relaxzetel beschikbaar in 3 ma-ten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschikbaar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Multi-mo-ve versie steeds met geïntegreerde verstelbare hoofdsteun. • Optie: armleggers beschikbaar in alternatieve bekleding en/of kleur dan de relax-zetel. • Optie for mono-move versie: motor met infraroodbediening. • Frame: stalen mechanis-me. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und multi-move. • Relaxsessel erhältlich in 3 Grö-ßen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polste-rung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder.• Multi-move Version immer mit integrierter ver-stellbarer Kopfstütze. • Option: Armlehne er-hältlich in anderer Bekleidung und/oder Far-be als der Relaxsessel. • Option für mono-mo-ve Version: Motor mit Infrarotbedienung. • Fra-me: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehm-barem Bezug (soll von einem Fachmann ge-macht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et multi-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Version multi-move toujours avec re-pose-tête réglable intégré. • Option: accoudoirs disponibles en revêtement et/ou couleur diffé-rent du fauteuil relax. • Option pour version mo-no-move: moteur avec commande infrarouge. • Frame: mécanisme en acier. • JORI garan-tit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46/50SD 50 H 113/125 W 68

7760-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7760-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

SH 45/46/50SD 48/52 H 116/117/126 W 68

3760-MU-MIreclining chair

multi-movemini

3760-MU-MEreclining chair

multi-movemedi

3760-MU-MAreclining chair

multi-movemaxi

CALYPSODESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Sofa with modular elements of 80x80 cm. • Available in leather, fabric or microfibre. • Leg: chassis chrome high-gloss. • Table is covered with leather/fabric with white or black glas on top. • Choice seat height: 42, 43,5 or 45 cm, except round footstool 42 cm. • Option: seat and back-rest in different covering available. • Option: back cushion 50x70 (strongly recommended for optimal comfort). • Option: back cushion 50x70 front- and rearside available in different covering and/or color. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration.• All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met modulaire elementen van80x80 cm. • Leverbaar in leder, stof of microve-zel. • Poot: onderstel chroom hoogglans. • Tafel is bekleed met leder/stof en wit of zwart glazen blad bovenop. • Keuze zithoogte: 42, 43,5 of45 cm, uitgezonderd ronde poef 42 cm. • Op-tie: zit en rug in verschillende bekleding moge-lijk. • Optie: rugkussen 50x70 (sterk aanbevo-len voor optimaal comfort). • Optie: rugkussen 50x70 voorkant en achterkant in verschillende bekleding en/of kleur mogelijk. • Frame: mas-sief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit modularem Elementen von80x80 cm. • Erhältlich in Leder, Stoff und Mi-krofaser. • Untergestell: Untergestell Chrom hochglanz. • Tisch ist bezogen mit Leder/Stoff mit schwarzer oder weißer Glasplatte oben auf. • Wahl Sitzhöhe: 42, 43,5 oder 45 cm, ausgenommen runden Hocker 42 cm. • Op-tion: Sitz und Rücken in verschiedenen Pols-terungen erhältlich. • Option: Rückenkissen 50x70 (sehr empfohlen für optimales Komfort). • Option: Rückenkissen 50x70 Vorderseite und Rückseite in verschiedenen Polsterungen und/oder Farbe erhältlich. • Rahmen: massive Bu-che. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Sofa avec éléments modulaires de80x80 cm. • Livrable en cuir, tissu et microfibre. • Piètement: piètement chrome brillant. • Table revêtu de cuir/tissu avec plateau en verre blanc ou noir au dessus. • Choix hauteur assise:42, 43,5 ou 45 cm, sauf pouf rond 42 cm. • Op-tion: assise et dos possible en revêtements dif-férents. • Option: coussin de dos 50x70 (forte-ment recommandé pour confort optimal). • Op-tion: coussin de dos 50x70 devant et arrière possible en revêtements différents. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web.• Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 42 SD 49D 83 H 63

8300-CCH0801-seat 80

chassis chroom high-gloss

8300-CCH1602-seats 160

chassis chroom high-gloss

8300-CCH2403-seats 240

chassis chroom high-gloss

8300-SE080-Fseat 80

back fixed

8300-F080080footstool 80x80

8300-T080080table 80x80

8300-F050footstool 50

8300-B5070R65back cushion 50x70

ribbon 6,5cm

Page 107: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

179178

Table round or oval. • Choice tabletop: solid walnut or Emperador marble polished. • Choice chassis: black laquered or chrome black.• Maximum allowed load: 10 kg on rond table, 20 kg on all other tables. • 2D and 3D images for visualization are available on our website.• International patent WIPO Hague Registration.

ELISSEDESIGN: POCCI+DONDOLI

NL Tafel rond of ovaal. • Keuze tafelblad: mas-sief notelaar of Emperador marmer gepolijst.• Keuze onderstel: zwart gelakt of chroom zwart. • Maximale toegelaten belasting: 10 kg op de ronde tafel, 20 kg op al de overige tafels. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch rund oder oval. • Wahl Tischplat-te: Nussbaum massiv oder Emperador Mar-mor poliert. • Wahl Untergestell: Schwarz la-ckiert oder Chrom schwarz. • Maximal zuläs-sige Belastung: 10 kg auf runde Tisch, 20 kg auf allen anderen Tischen. • 2D und 3D Datei-en zur Visualisierung sind auf unserer Websi-te verfügbar. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

FR Table ronde ou ovale. • Choix plateau de table: noyer massif ou Emperador marbre poli. • Choix piètement: noir laqué ou chrome noir. • Charge maximale admis: 10 kg sur la table ronde, 20 kg sur toutes les autres tables.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • International pa-tent WIPO Hague Registration.

t102-T050Rtable 50 round

t102-T150Otable 50x150 oval

Chair available without, with open or closed armrests. • Available in leather, fabric or microfibre; open armrests always in leather. • Frame: metal frame with zigzag springs in the seat and bouncy backrest. • Choice legs: tubular legs or cantilever leg, in chrome high-gloss or mat.• Armrest always in same execution as legs: chrome high-gloss or mat. • Felt glides for stone and wooden floors. Teflon glides for carpets.• Height arm: 69 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

ENOKIDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Stoel beschikbaar zonder, met open of ge-sloten armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; open armleggers altijd in leder.• Frame: metalen frame met zigzag veren in de zitting en veermechanisme in de rug. • Keuze poten: buispoten of sledepoot, in chroom hoog-glans of mat. • Armlegger altijd in zelfde uitvoe-ring als poten: chroom hoogglans of mat. • Vilt glijders voor natuursteen en houten vloeren. Teflon glijders voor tapijt. • Hoogte arm: 69 cm. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl erhältlich ohne, mit offenen oder ge-schlossenen Armlehnen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; offenen Armlehnen im-mer in Leder. • Frame: Metallrahmen mit Wel-lenfederung im Sitz und Federmechanismus im Rücken. • Wahl Untergestell : Rohr Unterge-stell oder Freischwinger Untergestell, in Chrom hochglanz oder matt. • Armlehne immer glei-che Ausführung wie Untergestell: Chrom hochglanz oder matt. • Filzgleiter für Stein- und Holzböden. Teflon Gleiter für Teppichböden.• Höhe Arm: 69 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Chaise livrable sans ou avec accoudoirs ou-verts ou fermés. • Livrable en cuir, tissu ou mi-crofibre; accoudoirs ouverts toujours en cuir. • Frame: cadre en métal avec ressorts zig-zag dans l’assise et mécanisme élastique dans le dos. • Choix piètement: tubulaire ou piètement traîneau, en chrome brillant ou mat. • Exécu-tion accoudoir toujours le même que le piète-ment: chrome brillant ou mat • Patins en feutre pour sols en pierre et en bois. Patins teflon pour tapis. • Hauteur accoudoir: 69 cm. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 48 SD 45D 58 H 89 W 45

5505-Cchair

5505-C + CAchair, closed armrest

5505-C + OAchair, open armrest

CHINOOKDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with manually adjustable armrests into 4 positions, optionally available manual adjustable head rest. • Available in leather, fabric or mi-crofibre. • Leg: alu highgloss. Footstool only available on castors. • Choice: seat height 44 or 45,5 cm, except footstool 44 cm. • Height arm: 64 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers in 4 posities, optioneel verkrijgbaar met manu-eel verstelbare hoofdsteun. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Poot: alu hoogglans. Poef enkel beschikbaar met zwenkwielen. • Keu-ze zithoogte: 44 of 45,5 cm, uitgezonderd poef 44 cm. • Hoogte arm: 64 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen in 4 Positionen, optional mit manueller Kopf-verstellung erhältlich. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Microfaser. • Untergestell: Alu hochglanz. Hocker nur mit Lenkrollen erhältlich.• Wahl Sitzhöhe: 44 oder 45,5 cm, ausgenom-men Hocker 44 cm. • Höhe Arm: 64 cm. • Rah-men: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs réglables manuel-lement en 4 positions, optionnellement dispo-nible avec repose-tête réglable manuellement. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Piète-ment: alu brillant. Pouf seulement livrable avec roulettes pivotantes. • Choix hauteur assise:44 ou 45,5 cm, sauf pouf 44 cm. • Hauteur ac-coudoir: 64 cm. • Frame: hêtre massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 44 SD 57 AH 64D 94 H 81/101

2910-SO150sofa 2-seater 150/175

2910-SO150-Hsofa 2-seater 150/175 head rest adjustable

2910-SO180sofa 2,5-seater 180/205

2910-SO180-Hsofa 2,5-seater 180/205

head rest adjustable

2910-SO200sofa 3-seater 200/225

2910-SO200-Hsofa 3-seater 200/225head rest adjustable

2910-SO220sofa 3,5-seater 220/245

2910-SO220-Hsofa 3,5-seater 220/245

head rest adjustable

2910-F050060footstool 50x60

CORBODESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Armchair with adjustable head rest, pneumatic lumbar cushion and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice decorative leg: alu brushed or alu black laquered. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel met verstelbare hoofdsteun, pneuma-tisch lendenkussen en poef. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel. • Keuze sierpoot: alu ge-borsteld of alu zwart gelakt. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit verstellbarer Kopfstütze, pneu-matischem Lendenkissen und Hocker. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl de-koratives Untergestell: Alu gebürstet oder Alu Schwarz lackiert. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec repose-tête réglable, coussin lombaire pneumatique et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement dé-coratif: alu brossé ou alu noir laqué. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web.• Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 46 SD 50 AH 67D 80/83 H 95/112

3258-AC67armchair 67

3258-F052062footstool 52x62

Page 108: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

181180

Armchair available on glide feet or castors. • Available in leather, fabric or microfibre. • Option: castors for carpet or for hard floor. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

ETERNITYDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Zetel beschikbaar met glijpootjes of zwenk-wielen. • Leverbaar in leder, stof of microve-zel. • Optie: zwenkwielen voor tapijt of tegel-vloer. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit Gleitern oder Lenkrol-len. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Option: Lenkrollen für Teppich- oder Stein-fussboden. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehm-barem Bezug (soll von einem Fachmann ge-macht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec pieds glisseurs ou roulettes pivotantes. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Option: roulettes pivotantes pour tapis ou pour carrelage. • Frame: hêtre massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 45 AH 65D 60 H 77

1610-AC57armchair 57

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi avail-able with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice between open or closed armrest. • Choice from 16 bases. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Option: motor with infrared remote control. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

FELINIDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Keuze tussen open of gesloten armlegger. • Keuze uit 16 voe-ten. • Optie: armleggers beschikbaar in alterna-tieve bekleding en/of kleur dan de relaxzetel.• Optie: motor met infraroodbediening.• Frame: stalen mechanisme. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Wahl zwischen offener oder geschlossener Armleh-ne. • Wahl unter 16 Füße. • Option: Armleh-ne erhältlich in andere Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxsessel. • Option: Motor mit Fernbedienung Infrarot. • Frame: stählerne Me-chanik. • JORI garantiert eine maximale Belas-tung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec re-vêtement en tissu ou microfibre manette tou-jours en cuir. • Choix entre accoudoir ouvert ou fermé. • Choix entre 16 pieds. • Option: ac-coudoirs disponibles en revêtement et/ou cou-leur différent du fauteuil relax. • Option: mo-teur à commande infrarouge. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 50 H 110/112/124 W 82

7465-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7465-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7465-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

EPSOMDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Chair or bar stool in saddle leather and perforated back. • Only available in saddle leather vegetalia color black or cognac. • Choice chassis: black laquered or chrome high-gloss. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Stoel of barstoel in zadelleder met geperfo-reerde rug. • Enkel verkrijgbaar in zadelleder ve-getalia kleur zwart of cognac. • Keuze onder-stel: zwart gelakt of chroom hoogglans. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl oder Barhocker in Sattelleder mit per-foriertem Rücken. • Nur erhältlich in Sattelleder Vegetalia Farbe black oder cognac. • Wahl Un-tergestell: Schwarz lackiert oder Chrom hoch-glanz. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Chaise ou tabouret de bar en cuir végétal avec dossier perforé. • Seulement disponible en cuir végétal vegetalia couleur black ou co-gnac. • Choix piètement: noir laqué ou chrome brillant. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 45/78 SD 48/38D 55/43 H 87/99 W 45

5705-C + CEBchair,

chassis black laquered

5705-BS + CEBbar stool,

chassis black laquered

ESPALDADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with manually adjustable armrests and head rests (sliding upwards and turnover). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat height: 44 or 46 cm. • Height arm: 55 cm. • Frame: solid beech. • Attention: measurements are with open armrests. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • Internation-al patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers en hoofdsteunen (omhoogschuivend en kan-telbaar). • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zithoogte: 44 of 46 cm. • Hoogte arm: 55 cm. • Frame: massief beukenhout. • Opge-let: afmetingen zijn met open armleggers. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen und manuell verstellbaren Kopfstützen (hoch-schiebend und kippbar). • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Sitzhöhe: 44 oder 46 cm. • Höhe Arm: 55 cm. • Frame: massive Buche. • Achtung: Abmessungen sind mit of-fenen Armlehnen. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs et repose-têtes manuellement réglables (glissant vers le haut et basculant). • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Choix hauteur assise: 44 ou 46 cm.• Höhe Arm: 55 cm. • Frame: hêtre massif. • At-tention: mesures sont avec accoudoirs ouverts. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 44 SD 51 AH 55D 84 H 86/102

8750-SO160sofa 2-seater 160

8750-SO185sofa 2-seater 185

8750-SO210sofa 3-seater 210

8750-SO225sofa 3-seater 225

8750-F053070footstool 53x70

Page 109: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

183182

Sofa with corresponding loose back cushion. • 1 corresponding loose back cushion per separate backrest included in the price. Top loose back cushion has looser filling to fall better over the back. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice: piping in same colour for uni leather covering ; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • All elements are freestanding with optional connecting piece. A connection rail under each side of the seat allows all elements to be connected together by means of connecting pieces. • Frame: solid beech. • Height armrest: 70 cm. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • Internation-al patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammabili-ty standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

GITANODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met corresponderend los rugkussen. • 1 corresponderend los rugkussen per apar-te rug inbegrepen in de prijs. Bovenzijde los rug-kussen heeft een lossere vulling om beter over de rug te vallen. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni le-der bekleding ; contrasterende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekleding.• Alle elementen zijn vrijstaand met optioneel verbindingsstuk. Een verbindingsrail onder ie-dere zijde van de zit laat toe om dmv verbin-dingsstukken alle elementen aan elkaar te ver-binden. • Frame: massief beukenhout. • Hoog-te armlegger: 70 cm. • Zitmeubel met afneem-bare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit losem korrespondierendem Rü-ckenkissen. • 1 loses korrespondierendes Rü-ckenkissen pro Rückenlehne einbegriffen im Preis. Oberseite des losen Rückenkissens hat eine lockerere Füllung um besser über den Rü-cken zu fallen. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl: Keder in selber Farbe für Uni Leder Polsterung; kontrastierender Keder in 6 Leder Standardfarben für Stoff und Leder Pols-terung. • Alle Elemente sind freistehend mit op-tionalem Verbindungsstück. Eine Verbindungs-schiene unter jeder Seite des Sitzes ermöglicht alle Elemente mit Verbindungsstücken zu ver-binden. • Frame: massive Buche. • Höhe Arm-lehne: 70 cm. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Dateien zur Visuali-sierung sind auf unserer Website verfügbar.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Canapé avec coussin de dos correspon-dant séparé. • 1 coussin de dos correspon-dant séparé par dos séparé inclus dans le prix. La partie supérieur du coussin de dos sépa-ré a un remplissage plus doux pour mieux s’ac-corder au dos. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvrement uni cuir ; passepoil contras-tant en cuir dans 6 couleurs standards pour re-couvrement en tissu et cuir. • Tous les éléments sont autoportants avec pièce de raccord op-tionelle. Un rail de raccordement sous chaque côté du siège permet à tous les éléments d’être connecté au moyen des pièces de raccord.• Frame: hêtre massif. • Hauteur accoudoir:70 cm. • Sièges avec recouvrement déhous-sable (à déhousser uniquement par un ser-vice professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 42 SD 77D 97 H 70

4550-IE090intermediate element 90

4550-IE135intermediate element 135

4550-IE180intermediate element 180

4550-CS105 Lcorner sofa 105 armrest left/right

4550-CS150 Lcorner sofa 150 armrest left/right

4550-CS195 Lcorner sofa 195 armrest left/right

4550-CS205 Scorner sofa semi-round

2-seater 205

4550-SO205sofa 2-seater 205

4550-SO205 Ssofa semi-round 2-seater 205

4550-BS135 Lbuild on seater + footstool 135

left/right

4550-BS180 Lbuild on seater + footstool 180

left/right

4550-C100S Lchaise longue 100 short

depth 150 armrest left/right

4550-C100Lchaise longue 100 armrest left/right

4550-C150Lchaise longue 150 armrest left/right

4550-F0450 85footstool 45x85

4550-F085090footstool 85x90

4550-F0851 35footstool 85x135

4550-F0851 80footstool 85x180

4550-F1351 80footstool 135x180

4550-T8590 Wtable 85x90 tabletop white

4550-BC707 0back cushion 70x70

FLAVADESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Chair available with low or high back, without or with open armrests. • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: wood bending work with zigzag springs in the seat. • Choice conical legs: beech stained black or solid walnut. • Armrest always in same execution as legs: beech stained black or solid walnut. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Stoel beschikbaar met lage of hoge rug, zonder of met open armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Frame: houtbuigwerk met zigzag veren in de zitting. • Keuze conische poten: beuk zwart gebeitst of notelaar massief. • Armlegger altijd in zelfde uitvoering als poten: beuk zwart gebeitst of notelaar massief.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl mit niedrigem oder hohem Rücken, ohne oder mit offenen Armlehen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: Form-holz mit Wellenfederung im Sitz. • Wahl koni-sches Untergestell: Buche schwarz gebeitst oder Nussbaum massiv. • Armlehne immer gleiche Ausführung wie Untergestell: Buche schwarz gebeitst oder Nussbaum massiv. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Chaise livrable avec dos haut ou bas, sans ou avec accoudoirs ouverts. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Frame: bois cintré avec ressorts zig-zag dans l’assise. • Choix piètement conique: hêtre teinté noir ou noyer massif.• Exécution accoudoir toujours le même que le piètement: hêtre teinté noir ou noyer massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 47 SD 43 AH 64D 55 H 88/106 W 50

5905-CBLchair back low

5905-CBL + OAchair back low,open armrest

5905-CBHchair back high

5905-CBH + Ochair back high,

open armrest

GIPSYDESIGN: POCCI+DONDOLI

Footstool with side table. • Frame: chrome high-gloss. • Available in leather, not available in fabric or microfibre. • Choice finish: flat or woven in saddle leather. Only flat in other leather. • Choice finish side table: walnut or oak white. • Option: bag to hang underneath side table (in same covering as the footstool). • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Regis-tration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Poef met bijzettafel. • Frame: chroom hoog-glans. • Beschikbaar in leder, niet beschikbaar in stof of microvezel. • Keuze afwerking: effen of gevlochten in zadelleder. Altijd effen in an-der leder. • Keuze afwerking bijzettafel: notelaar of eik wit. • Optie: tijdschrifttas om onderaan de bijzettafel te hangen (in zelfde bekleding als de poef). • 2D en 3D beeldmateriaal voor visu-alisatie is beschikbaar op onze website. • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Hocker mit Beistelltisch. • Frame: Chrom hochglanz. • Erhältlich in Leder, nicht erhält-lich in Stoff oder Mikrofaser. • Wahl verarbei-tung: eben oder verwoben in Sattelleder. Im-mer eben in anderes Leder. • Wahl Ausfüh-rung Beistelltisch: Nussbaum oder Eiche weiß. • Option: Beutel um unter den Beistelltisch zu hängen (in gleicher Polsterung wie der Ho-cker). • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Pouf avec table d’appoint. • Frame: chrome brillant. • Livrable en cuir, non livrable en tissu ou microfibre. • Choix fintion: cuir végétal lisse ou tressé. Toujours lisse en autre cuir. • Choix fi-nition table d’appoint: noyer ou chêne blanc. • Option: poche pour pendre en dessous du table d’appoint (dans le même revêtement que le pouf). • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

D 80 H 42 W 80 p101-FSfootstool smooth

p101-FWfootstool braided

Page 110: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

185184

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice from 16 bases. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registra-tion. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

ICARUSRECLINING CHAIR

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUDNL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Keuze uit 16 voeten. • Frame: stalen mechanisme. • JORI ga-randeert een maximale belasting tot 120 kg.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Wahl unter 16 Füße. • Frame: stählerne Mechanik.• JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitz-möbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Choix entre 16 pieds. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 48 H 113/115/122 W 89

7560-MO-MIreclining chair

mono-move mini

7560-MO-MEreclining chair

mono-move medi

7560-MO-MAreclining chair

mono-move maxi

Lounge chair with integrated headrest. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice from 16 bases. • Frame: steel and solid beech.• JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flam-mability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

ICARUSLOUNGE

DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUDNL Lounge zetel met geïntegreerde hoofdsteun. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keu-ze uit 16 voeten. • Frame: staal en massief beu-kenhout. • JORI garandeert een maximale be-lasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Lounge Sessel mit integrierter Kopfstütze.• Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser.• Wahl unter 16 Füße. • Frame: Stahl und mas-sive Buche. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registrati-on. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil lounge avec repose-tête intégré.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix entre 16 pieds. • Frame: acier et hêtre massif.• JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43W 89 D 150 H 83

7565-LAlounge armchair

GLOVEDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Sofa with continuously adjustable armrests. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric covering control strap always in leather.• Choice legs: bridge leg alu high-gloss, bridge leg alu black laquered or covered armrest. • Choice seat height: 42, 43,5 or 45 cm. • Height arm: 62 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met traploos verstelbare armleggers.• Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekle-ding in stof bedieningsriempje altijd in leder.• Keuze onderstel: brugpoot alu hoogglans, brugpoot alu zwart gelakt of beklede armleg-ger. • Keuze zithoogte: 42, 43,5 of 45 cm.• Hoogte arm: 62 cm. • 2D en 3D beeldmate-riaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit stufenlos verstellbaren Armleh-nen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff Bedienungsschlaufe im-mer in Leder. • Wahl Untergestell: Brücken Un-tergestell Alu Hochglanz, Brücken Untergestell Alu Schwarz lackiert oder Armlehne bekleidet. • Wahl Sitzhöhe: 42, 43,5 oder 45 cm. • Höhe Arm: 62 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visuali-sierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs réglables sans cran. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement en tissu boucle de commande tou-jours en cuir. • Choix piètement: arc alu brillant, piètement arc alu noir laqué ou accoudoir gar-ni. • Choix hauteur assise: 42, 43,5 ou 45 cm.• Höhe Arm: 62 cm. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 42 SD 50 AH 62D 80 H 85

8900-SO165-BAsofa 2-seater 165/205

bridge leg alu

8900-SO190-BAsofa 2,5-seater 190/230

bridge leg alu

8900-SO215-BAsofa 3-seater 215/255

bridge leg alu

8900-F5275-BAfootstool 52x75 bridge leg alu

SH 42 SD 50 AH 62D 80 H 85

8930-SO165-CAsofa 2-seater 165/205

covered armrest

8930-SO190-CAsofa 2,5-seater 190/230

covered armrest

8930-SO215-CAsofa 3-seater 215/255

covered armrest

8930-F5275-CAfootstool 52x75 covered armrest

HORTENSEDESIGN: POCCI+DONDOLI

Desk with desktop in solid American walnut and satlle leather. • Only available in sattle leather vegetalia. • Equipped at the bottom with 1 tray in satlle leather and at the top 2 storage compartments and a compartment for charging your mobile phone, tablet, ... • Frame: chrome high-gloss or black laquered. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Desk met bureaublad in massieve Ameri-kaanse notelaar en zadelleder. • Alleen verkrijg-baar in zadelleder vegetalia. • Voorzien onder-aan met 1 lade in zadelleder en bovenaan met 2 opbergvakken en oplaadvak voor GSM,tablet, ... • Frame: chroom hoogglans of zwart gelakt. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visua-lisatie is beschikbaar op onze website. • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Desk mit Tischplatte in massivem Amerika-nischem Nussbaum und Sattelleder. • Nur er-hältlich in Sattelleder vegetalia. • Ausgestat-tet unten mit 1 Schublade in Sattelleder und oben 2 Staufächer und Aufladefach für Han-dy, Tablet, ... • Frame: Chrom hochglanz oder Schwarz lackiert. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • International patent WIPO Hague Regis-tration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Desk avec plateau en noyer américain mas-sif et cuir végétal. • Seulement disponible en cuir végétal vegetalia. • Équipé en bas de 1 tiroir en cuir végétal et en haut de 2 compartiments de rangement et un compartiment de charge-ment pour mobile, tablette, ... • Frame: chrome brillant ou noir laqué. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

W 105 D 61 H 80 d101-DWdesk walnut

Page 111: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

187186

Sofa with adjustable armrests into 4 positions. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice decorative leg: alu brushed or alu black laquered. • Option: manual adjustable head rest (back section sliding upwards). • Height arm: 62 cm. • Frame: solid beech. • Attention: measurements are with open armrests. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability stan-dards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

INDYDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Sofa met verstelbare armleggers in 4 posi-ties. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Keuze sierpoot: alu geborsteld of alu zwart ge-lakt. • Optie: manueel verstelbare hoofdsteun (omhoogschuivend ruggedeelte). • Hoogte arm: 62 cm. • Frame: massief beukenhout.• Opgelet: afmetingen zijn met open armleg-gers. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisa-tie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen vol-doen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit verstellbaren Armlehnen in 4 Po-sitionen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikro-faser. • Wahl dekoratives Untergestell: Alu ge-bürstet oder Alu Schwarz lackiert. • Option: manuell verstelbare Kopfstütze (Rücken hoch-schiebendl). • Höhe Arm: 62 cm. • Frame: massive Buche. • Achtung: Abmessungen sind mit offenen Armlehnen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registrati-on. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs réglables en 4 po-sitions. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Choix piètement décoratif: alu brossé ou alu noir laqué. • Option: repose-tête réglable ma-nuellement (dos glissant vers le haut). • Hauteur accoudoir: 62 cm. • Frame: hêtre massif. • At-tention: mesures sont avec accoudoirs ouverts. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 50 AH 62D 83 H 82/102

2750-SO170sofa 2-seater 170

2750-SO170-Hsofa 2-seater 170

head rest adjustable

2750-SO195sofa 2,5-seater 195

2750-SO195-Hsofa 2,5-seater 195 head rest adjustable

2750-SO220sofa 3-seater 220

2750-SO220-Hsofa 3-seater 220

head rest adjustable

2750-F052060footstool 52x60

Table with leather patchwork under tabletop in safety glass. • Available in leather except saddle leather. • Choice table height: 29 or 38 cm.• Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

KANPAIDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Tafel met lederen patchwork onder tafelblad in getemperd glas. • Leverbaar in leder behalve zadelleder. • Keuze tafelhoogte: 29 of 38 cm.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen vol-doen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Tisch mit lederen Patchwork unter Tisch-platte in Sicherheitsglas. • Erhältlich in Leder ausserhalb Sattelleder. • Wahl Tischhöhe: 29 oder 38 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Table avec patchwork en cuir en dessous du plateau en verre trempé. • Livrable en cuir sauf cuir végétal. • Choix hauteur de table: 29 ou38 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles ré-pondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

H 29/38 t200-T120120table 120x120x29

t200-T120120Htable 120x120x38

t200-T120150table 120x150x29

t200-120150Htable 120x150x38

t200-T150150table 150x150x29

t200-T150150Htable 150x150x38

ICE CUBEDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Armchair available with footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Finish: choice between saddle stitch or ornamental stitch. Foot-stool always without saddle stitch or ornamental stitch. • Choice feet: glide feet or swivelbase (auto return). or 2 wheels on front, glide feet and handgrip on back. Footstool only on glide feet. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel leverbaar met poef. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel. • Afwerking: keuze tus-sen zadelnaadsteek of decoratieve naad. Poef steeds zonder zadelnaadsteek of decoratie-ve naad. • Keuze onderstel: glijpootjes of draai-voet (auto-return). of 2 wieltjes vooraan, glijpo-tjes en handgreep achteraan. Poef enkel op glij-pootjes. • Frame: massief beukenhout.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • Zitmeubel met afneem-bare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 enBS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Ausführung : Wahl zwischen Sattelstich oder dekorativen Nähte. Hocker immer ohne Sattelstich oder dekorativen Nähte. • Wahl Untergestell: Glei-tern oder Drehfuß (Auto-return). oder 2 Rollen vorne, Gleitern und Handgriff hinten. Hocker nur auf Gleiter. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable avec pouf. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Finition: choix entre cou-ture sellier ou couture décorative. Pouf tou-jours sans couture sellier ou couture décora-tive. • Choix piètement: pieds glisseurs ou pied pivotant (auto-return). ou 2 roulettes à l’avant et pieds glisseurs et poignée à l’arrière. Pouf uni-quement sur pieds glisseurs. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 42 SD 53 AH 63/74D 80/83 H 74

8880-AC65-Oarmchair 65

1 x ornamental seam, glide feet

8880-FO48048footstool 48x48

IDAHODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move and multi-move. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather.• Standard with integrated mobile head rest. • Choice between armrests chrome high-gloss or mat. • Choice between 4 bases. • Option: arm-rests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move en multi-move. • Relaxzetel beschikbaar in 3 ma-ten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschikbaar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Standaard met geïntegreerde verstelbare hoofdsteun.• Keuze tussen armleggers chroom hoogglans of mat. • Keuze uit 4 voeten. • Optie: armleg-gers beschikbaar in alternatieve bekledingen/of kleur dan de relaxzetel. • Frame: stalen mechanisme. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und multi-move. • Relaxsessel erhältlich in 3 Grö-ßen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polste-rung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder.• Standard mit integrierter verstellbarer Kopf-stütze. • Wahl zwischen Armlehnen Chrom hochglanz oder matt. • Wahl zwischen 4 Füße. • Option: Armlehne erhältlich in anderer Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxses-sel. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI ga-rantiert eine maximale Belastung bis zu120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et multi-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Standard avec repose-tête réglable intégré. • Choix entre accoudoirs chrome bril-lant ou mat. • Choix entre 4 pieds. • Option: ac-coudoirs disponibles en revêtement et/ou cou-leur différent du fauteuil relax. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 50 H 111/113/122 W 74

7570-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7570-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7570-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

SH 44/46/50SD 50/54 H 113/115/124

3575-MU-MIreclining chair

multi-movemini

3575-MU-MEreclining chair

multi-movemedi

3575-MU-MAreclining chair

multi-movemaxi

Page 112: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

189188

Armchair with cantilever steel leg black laquered or leg walnut. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice : piping in same col-our for uni leather covering; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • Felt glides for wooden floors. Teflon glides for stone floors and carpets. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party) • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

LAGOMDESIGN: HUGO DE RUITER

NL Zetel met poot staal zwart gelakt of poot note-laar. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni leder bekleding; con-trasterende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekleding.• Vilt glijders voor houten vloeren. Teflon glijders voor natuursteen en tapijt. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren) • International patent WIPO Hague Registra-tion. •2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit Freischwinger Untergestell Stahl Schwarz lackiert oder Füss Nussbaum. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl: Keder im selber Farbe für Uni Leder Polsterung; kontras-tierender Keder in 6 Leder Standardfarben für Stoff und Leder Polsterung. • Filzgleiter für Holzböden. Teflon Gleiter für Steinböden und Teppichböden. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden) • International patent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Da-teien zur Visualisierung sind auf unserer Websi-te verfügbar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec piètement acier noir laqué ou piè-tement noyer. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix: passepoil dans la même couleur pour re-couvrement uni cuir; passepoil contrastante en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir. • Patins en feutre pour sols en bois. Pa-tins teflon pour sols en pierre et tapis. • Sièges avec recouvrement dé-houssable (à déhousser unique-ment par un service professionel) • International patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. •Tous nos meubles ré-pondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 43 SD 53W 70 D 82 H 75

9950-ACP Rarmchair

Armchair with gas spring adjustable backrest. • Loose lumbar cushion in same covering included. • Available in leather, fabric or microfibre.• Choice leg: slide leg alu mat / alu high-gloss or decorative leg alu mat or alu high-gloss. • Choice seat height: 38, 39,5 or 41 cm, except slide leg 38 cm. • Option: for armchair round swivelbase acryl black available with seat height 38 or 42 cm. • Option: for footstool castors for carpet or for hard floor. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

LINDODESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Zetel met gasveer verstelbare rug. • Los lenden-kussen in zelfde bekleding inbegrepen.• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze poot: sledepoot alu mat / alu hoogglans of sier-poot alu mat / alu hoogglans. • Keuze zithoogte: 38, 39,5 of 41 cm, uitgezonderd sledepoot 38 cm. • Optie: voor zetel ronde draaivoet acryl zwart verkrijg-baar met zithoogte 38 of 42 cm. • Optie: voor poef zwenkwielen voor tapijt of tegelvloer. • Frame: mas-sief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door professio-nele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit Gasfeder verstellbarem Rücken. • Loses Lendenkissen in gleicher Polsterung einbe-griffen. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: Kufen Untergestell Alu matt / Alu hochglanz oder Dekoratives Untergestell Alu matt / Alu hochglanz. • Wahl Sitzhöhe: 38, 39,5 oder 41 cm, ausgenommen Kufen Untergestell 38 cm. • Option: für Sessel Drehfuß rund Acryl schwarz er-hältlich mit Sitzhöhe 38 oder 42 cm. • Option: für Hocker Lenkrollen für Teppich- oder Steinfussbo-den. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Datei-en zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeits-normen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec dos réglable à ressort à gaz.• Coussin lombaire amovible dans le même revête-ment inclus. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement: traîneau alu mat / alu brillant ou piètement décoratif alu mat / alu brillant. • Choix hauteur assise: 38, 39,5 ou41 cm, sauf piètement traîneau 38 cm. • Option: pour fauteuil pied rond pivotant acryl noir dispo-nible avec hauteur assise 38 ou 42 cm.• Option: pour pouf roulettes pivotantes pour tapis ou pour carrelage. • Frame: hêtre massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dispo-nibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvre-ment déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles ré-pondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 38 SD 53W 70 D 80 H 66/83

8200-AC70armchair 70

W 70 D 52 H 38 p820-F052052footstool 52x52

p820-F052070footstool 52x70

p820-F052104footstool 52x104

KUBOLODESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Armchair on swivelbase. • Swivelbase: integrated autoreturn-mechanism lets the armchair swivel around 360° and return automatically into the original position. • Choice base: stainless steel high gloss or mat. • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel op draaivoet. • Draaivoet: geïntegreer-de autoreturn-mechanisme laat de zetel 360° ronddraaien en automatisch terugkeren naar zijn oorspronkelijke positie. • Keuze voet: inox hoogglans of mat. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel auf Drehfuß. • Drehfuß: integrier-ter Autoreturn Mechanismus lässt den Sessel 360° herumdrehen und automatisch zur ur-sprünglichen Position zurück drehen. • Wahl Fuß: Edelstahl matt oder hochglanz. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil sur pied pivotant. • Pied pivotant: auto-return mécanisme intégré laisse le fauteuil tourner 360° et retourner automatiquement à la position originale. • Choix pied: inox mat ou brillant. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 45 SD 49 AH 63D 73 H 86

8580-AC62armchair 62

LADYDESIGN: CUNO FROMMHERZ

Sofa with extendable seat (20 cm) in 2 positions. • The extension mechanism can be set per seating place according to the desired resis-tance. • Available in leather, fabric or microfibre. • All corner- and build on elements are freestanding. • Standard delivered with back cushion per seating place. • Choice leg: black or darkbrown (RAL 8019) laquered. • Choice back: chesterfield-stitch or flat. • Option: separate armcush-ion oval or rectangle. • Option: extra back cushion 50x70 cm. • Height fixed back: 68 cm, total depth non extended seat: 107 cm.• Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met uitschuifbare zit (20 cm) in 2 posi-ties. • Het uitschuifmechanisme kan onderaan per zitplaats ingesteld worden in functie van ge-wenste weerstand. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Alle hoek- en aanbouwelemen-ten zijn vrijstaand. • Standaard geleverd met rugkussen per zitplaats. • Keuze poot: gelakt zwart of donkerbruin (RAL 8019). • Keuze rug: gecapitonneerd of effen. • Optie: los armkus-sen ovaal of rechthoek. • Optie: extra rugkussen 50x70 cm. • Hoogte vaste rug: 68 cm, totale diepte ingeschoven zit: 107 cm. • Frame: mas-sief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit erweiterbarem Sitz (20 cm) in 2 Positionen. • Der Mechanismus des erwei-terbaren Sitzes kann pro Sitzplatz je nach ge-wünschten Widerstand eingestellt werden.• Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Alle Eck- und Anbauelemente sind freistehend.• Ein Rückenkissen pro Sitzplatz werd als Stan-dard mitgeliefert. • Wahl Untergestell: Schwarz oder Dunkelbraun (RAL 8019) lackiert. • Wahl Rücken: kapitoniert oder eben. • Option: loses Armkissen oval oder rechteck. • Option: zusätz-liches Rückenkissen 50x70 cm. • Höhe fester Rücken: 68 cm, totale Tiefe bei eingeschobe-nem Sitz: 107 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec assise allongeable (20 cm) en 2 positions. • Le mécanisme d’allongement d’assise peut être réglé par assise en fonction de la résistance souhaitée. • Livrable en cuir, tis-su ou microfibre. • Tous les éléments d’angles et méridiennes sont autoportants. • Un coussin de dos par place assise est livré standard.• Choix piètement: laqué en noir ou brun foncé (RAL 8019). • Choix dos: capitonné ou lisse.• Option: coussin accoudoir séparé ovale ou rectangle. • Option: coussin de dos 50x70 cm supplémentaire. • Hauteur dos fixe: 68 cm, pro-fondeur totale assise non allongé: 107 cm.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 44 SD 44/64D 107 H 68/90

9000-CS230 Lcorner sofa 230 corner

left/right

9000-BS160 Lbuild on seater

+ footstool right 160left/right

9000-BS180 Lbuild on seater

+ footstool right 180left/right

9000-IE105intermediate element 105

9000-IE125intermediate element 125

9000-IE210intermediate element 210

9000-IE230 Lintermediate element 230

large seatleft/right

9000-BS265 Lbuild on seater

+ footstool right 265left/right

9000-BS285 Lbuild on sofa large seat

+ footstool right 285left/right

9000-CS180 Lcorner sofa

+ footstool right 180left/right

9000-CS285 Lcorner sofa

+ footstool right 285left/right

9000-CE125 Lcorner element 125

left/right

9000-AOarmcushion oval

9000-ARarmcushion rectangle

Page 113: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

191190

Sofa with swivellling armrests for extra seat. Chaise longue with fixed armrest. • Available in leather, fabric or microfibre. • Leg: black laquered and bronze laquered. • Option: backcushion 70x60 with bolster on the backside. • Seat height: 44 cm. • Height arm: 68 cm, width arm:25 cm. • Frame : solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

LONGUEVILLE LANDSCAPE

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICESNL Sofa met armleggers draaibaar tot extra zit. Chaise longue met vaste armlegger. • Lever-baar in leder, stof of microvezel. • Poot: zwart gelakt en brons gelakt. • Optie: rugkussens 70x60 met rolkussen aan de achterzijde. • Zit-hoogte: 44 cm. • Hoogte arm: 68 cm, breedte arm: 25 cm. • Frame: massief beukenhout.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren) • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit den Armlehnen drehbar bis ext-ra Sitzplatz. Chaise Longue mit fester Armleh-ne. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofa-ser. • Untergestell: Schwarz lackiert oder Bron-ze lackiert. • Option: Rückenkissen 70x60 mit Schlummerrolle auf Hinterseite. • Sitzhöhe: 44 cm. • Höhe Arm: 68 cm, Breite Arm: 25 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website ver-fügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registrati-on. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs pivotants créant une place assise supplémentaire. Chaise longue avec accoudoir fixe. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Piètement: noir laqué ou bronze laqué. • Option: coussins de dos 70x60 avec traversin au dos. • Hauteur assise: 44 cm. • Hauteur ac-coudoir: 68 cm, largeur accou-doir: 25 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement dé-houssable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflam-mabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

D 99 H 68 SH 44 SD 73 AH 68

8180-SO195sofa 2,5-seater 195/255

8180-BS195 Lbuild on sofa armrest left/right

195/225

8180-BS220 Lbuild on sofa armrest left/right

220/250

8180-B195L Ropen-end sofa armrest left/right footstool right 195/225

8180-CL120 Lchaise longue 120 armrest

fixed left/right

8180-F9595footstool 95x95

8180-BC706 0back cushion 70x60

H 43 t8180 T100100table L100 W100

Table with safety glass tabletop of 8 mm, underside backed lacquer. • Choice color tabletop: white RAL 9010 or black RAL 9005. • Choice leg: chrome high-gloss or mat. • Steel support structure with wood. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Interna-tional patent WIPO Hague Registration.

LONGUEVILLE TABLE

JR-T815DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Tafel met getemperd glazen tafelblad van8 mm, onderkant gebakken lak. • Keuze kleur tafelblad: wit RAL 9010 of zwart RAL 9005.• Keuze poot: chroom hoogglans of mat. • Sta-len draagstructuur met hout. • 2D en 3D beeld-materiaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

DE Tisch mit Glasplatte in Sicherheitsglas8 mm, unterseite gebackenen Lack. • Wahl Farbe Tischplatte: weiß RAL 9010 oder schwarz RAL 9005. • Wahl Untergestell: Chrom hoch-glanz oder matt. • Stählerne Tragstruktur mit Holz. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Internati-onal patent WIPO Hague Registration.

FR Table avec plateau en verre trempé 8 mm, dessous laque cuite. • Choix couleur plateau: blanc RAL 9010 ou noir RAL 9005. • Choix piè-tement: chrome brillant ou mat. • Structure por-teur en acier et bois massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Re-gistration.

H 18 t815-T9696Btabletop L96 W96 black

t815-T12096Btabletop L120 W96 black

LINEADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with manually adjustable armrests. • Available in leather, fabric or microfibre. • Option : manually continously adjustable backrest and head rest. • Choice: piping in same colour for uni leather covering; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather cover-ing. • Choice seat height: 43 or 45 cm. • Height arm: 56 cm. • Frame: solid beech. • Attention: measurements are with open armrests. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Op-tie: manueel traploos verstelbare rug en hoofd-steun. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni le-der bekleding ; contrasterende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekleding. • Keuze zithoogte: 43 of 45 cm. • Hoogte arm: 56 cm. • Frame: massief beukenhout. • Opge-let: afmetingen zijn met open armleggers.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren) • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armlehnen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser.• Option: manuell stufenlos verstellbarer Rü-cken und Kopfstütze. • Wahl: Keder in sel-ber Farbe für Uni Leder Polsterung; kontras-tierender Keder in 6 Leder Standardfarben für Stoff und Leder Polsterung. • Wahl Sitzhö-he: 43 oder 45 cm. • Höhe Arm: 56 cm. • Fra-me: massive Buche. • Achtung: Abmessungen sind mit offenen Armlehnen. • 2D und 3D Da-teien zur Visualisierung sind auf unserer Web-site verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs réglables manuel-lement. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Option: dos manuellement réglable sans cran et repose-tête réglable. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvrement uni cuir; passepoil contrastant en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir.• Choix hauteur assise: 43 ou 45 cm. • Hauteur accoudoir: 56 cm. • Frame: hêtre massif. • At-tention: mesures sont avec accoudoirs ouverts. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d'inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 53 AH 56D 85 H 85

8700-AC120armchair 120

8700-SO160sofa 2-seater 160

8700-SO185sofa 2,5-seater 185

8700-SO210sofa 3-seater 210

8700-SO225sofa 3,5-seater 225

8700-F054070footstool 54x70

SH 43 SD 53 AH 56W XXX D 85 H 85

8780-AC120-BAarmchair 120

back adjustable

8780-SO160-BAsofa 2-seater 160 back adjustable

8780-SO185-BAsofa 2,5-seater 185

back adjustable

8780-SO210-BAsofa 3-seater 210 back adjustable

8780-SO225-BAsofa 3-seater 225 back adjustable

LONGUEVILLEDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Sofa with swivellling armrests for extra seat. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice bridge leg: chrome high-gloss or mat. Foot-stool also available on castors ø 12 cm with brake. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm, except footstool on castors 40 cm. • Height arm: 70 cm, width arm: 24 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flam-mability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met armleggers draaibaar tot extra zit. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keu-ze brugpoot: chroom hoogglans of mat. Poef ook beschikbaar met zwenkwielen ø 12 cm met rem. • Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm, uit-gezonderd poef op zwenkwielen 40 cm.• Hoogte arm: 70 cm, breedte arm: 24 cm.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit Armlehnen drehbar bis extra Sitz-platz. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofa-ser. • Wahl Brücken Untergestell: Chrom hoch-glanz oder matt. Hocker auch mit Lenkrollenø 12 cm mit Bremse erhältlich. • Wahl Sitzhö-he: 40, 41,5 oder 43 cm, ausgenommen Ho-cker auf Lenkrollen 40 cm. • Höhe Arm: 70 cm, Breite Arm: 24 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs pivotants créant une place assise supplémentaire. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement arc: chrome brillant ou mat. Pouf aussi livrable avec roulettes pivotantes ø 12 cm avec frein. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm, sauf pouf sur roulettes pivotantes 40 cm. • Hauteur ac-coudoir: 70 cm, largeur accoudoir: 24 cm.• Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 40 SD 55 AH 70D 86 H 70

8150-AC98armchair 98/158

8150-SO165sofa 2-seater 165/225

8150-SO190sofa 2,5-seater 190/250

8150-SO215sofa 3-seater 215/275

8150-F056086footstool 56x86

8150-TPtable plexiglass to placeon top of the footstool

Page 114: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

193192

Sofa with slightly bouncy back. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice bridge leg: chrome high-gloss or mat. • Option: exterior backrest/armrests and interior backrest/armrests/seat in different coverings available. Except exterior backrest/armrests always in leather.• Option for leather covering: seat cushion in HR-cold cure foam or with down-like effect. • Option: connecting piece 1 per sofa. • Option: back-cushions 50x70. Also available in leather, fabric or combination border in leather/surface in fabric. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm.• Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

MILTONDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met licht verende rug. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze brugpoot: chroom hoogglans of mat. • Optie: buitenzijde rug/armleggers en binnenzijde rug/armleggers/zit in verschillende bekledingen mogelijk. Uitge-zonderd buitenzijde rug/armleggers altijd in le-der. • Optie voor lederen bekleding: zitkussen in HR-koudschuim of met donskarakter. • Optie: verbindingsstuk 1 per sofa. • Optie: rugkussens 50x70. Ook verkrijgbaar in leder, stof of combi-natie rand in leder/kussenvlak in stof. • Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ein weinig elastische Rücken.• Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser.• Wahl Brückenuntergestell: Chrom hochglanz oder matt. • Option: Aussenseite Rücken/Arm-lehne und Innenseite Rücken/Armlehne/Sitz in verschiedenen Polsterungen erhältlich. Aus-nahme Aussenseite Rücken/Armlehne immer in Leder. • Option für Lederpolsterung: Sitzkis-sen in HR-Kaltschaum oder mit Daunencharak-ter. • Option: Verbindungsstück 1 pro Sofa.• Option: Rückenkissen 50x70. Auch erhältlich in Leder, Stoff oder Kombination Rand in Le-der/Fläche in Stoff. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec dos légèrement élastique. • Li-vrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piète-ment arc: chrome brillant ou mat. • Option: ex-térieur dos/accoudoirs et intérieur dos/accou-doirs/assise possible en revêtements différents. Exception extérieur dos/accoudoirs toujours en cuir. • Option pour revêtement en cuir: cous-sin d’assise en HD-mousse polyuréthane ou de type couette. • Option: pièce de raccord 1 par canapé. • Option: coussins de dos 50x70. Aus-si disponible en cuir, tissu ou combinaison bor-dure en cuir/surface en tissu. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. • Frame: hêtre mas-sif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 55D 87 H 68

4500-SO170sofa 2-seater 170

4500-S0195sofa 2,5-seater 195

4500-SO220sofa 3-seater 220

4500-SO240sofa 3,5-seater 240

4500-BS155-Lbuild on sofa 155 corner

left/right

4500-BS180-Lbuild on sofa 180 corner

left/right

4500-BS205-Lbuild on sofa 205 corner

left/right

4500-BS230-Lbuild on sofa 230 corner

left/right

4500-F048096footstool 48x96

4500-BC5070back cushion 50x70

Armchair available with low, high or adjustable back and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Foot armchair: slide leg open chrome high-gloss or black laquered or bridge leg oak stained wenge. Footstool: slide leg closed chrome high-gloss or black laquered or bridge leg oak stained wenge. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NAVYDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Zetel leverbaar met lage, hoge of verstelba-re rug en poef. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Poot zetel: sledepoot open chroom hoogglans of zwart gelakt of brugpoot eik ge-beitst wengé . Poef: sledepoot gesloten chroom hoogglans of zwart gelakt of brugpoot eik ge-beitst wengé. • Frame: massief beukenhout.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit niedrigem, hohem oder verstellbarem Rücken und Hocker. • Er-hältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Unter-gestell Sessel: Kufen Untergestell offen Chrom hochglanz oder Schwarz lackiert oder Brücken Untergestell Eiche Wengé gebeizt. Hocker: Ku-fen Untergestell geschlossen Chrom hoch-glanz oder Schwarz lackiert oder Brücken Un-tergestell Eiche Wengé gebeizt. • Frame: mas-sive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitz-möbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable avec dos bas, haut ou ré-glable et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Piètement fauteuil: piètement traîneau ouvert chrome brillant ou noir laqué ou piète-ment arc chêne teinté wengé. Pouf: piètement traîneau fermé chrome brillant ou noir laqué ou piètement arc chêne teinté wengé. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web.• Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 46 SD 45 AH 61D 77 H 75/77-92/97

4080-AC63armchair 63

4080-AC63BHarmchair 63 back high

4080-AC63BAarmchair 63 back adjustable

4080-F05006footstool 50x61

MENSANADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi avail-able with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice from 2 bases according to armrest finishing. Mini only with round base. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Option: backrest with ribbons or flat. • Option: motor with infrared remote control. • Frame: steel mechanism. • JORI guar-antees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof of mi-crovezel hendel altijd in leder. • Keuze uit 2 voe-ten naargelang de afwerking van de armleg-gers. Mini alleen met ronde voet. • Optie: arm-leggers beschikbaar in alternatieve bekleding en/of kleur dan de relaxzetel. • Optie: rug met reepjes of effen. • Optie: motor met infrarood-bediening. • Frame: stalen mechanisme. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Wahl aus 2 Füße je nach Finish der Armlehnen. Mini nur mit rundem Fuß. • Option: Armlehne er-hältlich in anderer Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxsessel. • Option: Rücken gesteppt oder eben. • Option: Motor mit Fernbedienung Infrarot. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec re-vêtement en tissu ou microfibre manette tou-jours en cuir. • Choix entre 2 pieds selon la fini-tion des accoudoirs. Mini seulement avec pied rond. • Option: accoudoirs disponibles en revê-tement et/ou couleur différent du fauteuil relax. • Option: dos à lanières ou lisse. • Option: mo-teur à commande infrarouge. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 44/46/50SD 50 H 111/113/125 W 87

7260-MO-MI-Freclining chair mono-move

mini flat

7260-MO-ME-Freclining chair mono-move

medi flat

7260-MO-MA-Freclining chair mono-move

maxi flat

MIKONODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Chair available without or with closed armrests. • Mikono comfort: chair with bouncy backrest and slighty thicker legs. • Mikono light: chair with less bouncy back and thinner legs. (- 3 kg compared to chair comfort). • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: metal frame with zigzag springs in the seat and bouncy backrest. • Choice legs: conical legs alu high-gloss, black laquered (only chair comfort). or cov-ered in leather. • Felt glides for stone and wooden floors. Teflon glides for carpets. • Height arm: 65 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Stoel beschikbaar zonder of met gesloten armleggers. • Mikono comfort: stoel met veren-de rug en iets dikkere poten. • Mikono light: stoel met beperkt verende rug en dunnere po-tjes (- 3 kg t.o.v. stoel comfort). • Leverbaar in le-der, stof of microvezel. • Frame: metalen frame met zigzag veren in de zitting en veermecha-nisme in de rug. • Keuze poten: conische poten alu hoogglans, zwart gelakt (enkel stoel com-fort). of bekleed in leder. • Vilt glijders voor na-tuursteen en houten vloeren. Teflon glijders voor tapijt. • Hoogte arm: 65 cm. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl erhältlich ohne oder mit geschlosse-nen Armlehnen. • Mikono Komfort: Stühl mit elastischem Rücken und leicht dickerem Un-tergestell. • Mikono light: Stühl mit leicht elati-schem Rücken und dünnerem Untergestell(- 3 kg im Vergleich zum Stuhl Komfort). • Er-hältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: Metallrahmen mit Wellenfederung im Sitz und Federmechanismus im Rücken. • Wahl Unter-gestell: konisches Untergestell Alu hochglanz, Schwarz lackiert (nur Stuhl Komfort). oder ge-polstert in Leder. • Filzgleiter für Stein- und Holzböden. Teflon Gleiter für Teppichböden.• Höhe Arm: 65 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Chaise livrable sans ou avec accoudoirs fer-més. • Mikono comfort: chaise avec dos élas-tique et piètement légèrement plus épais. • Mi-kono light: chaise avec dos peu élastique et piètement plus fin (- 3 kg par rapport à la chaise confort). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Frame: cadre en métal avec ressorts zig-zag dans l’assise et mécanisme élastique dans le dos. • Choix piètement: conique alu brillant, noir laqué (seulement chaise confort). ou garni en cuir. • Patins en feutre pour sols en pierre et en bois. Patins teflon pour tapis. • Hauteur ac-coudoir: 65 cm. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 47 SD 45 AH 65D 59 H 88 W 50

5205-CCchair comfort

5205-CC + CAchair comfort, closed armrest

5205-CLchair light

5205-CL + Cchair light,closed armrest

Page 115: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

195194

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice from 13 bases. • Choice between armrests walnut, oak or covered with leather/fabric. • Option: covered armrests available in different covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

OREADESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Keuze uit 13 voeten. • Keuze uit armleggers notelaar, eik of bekleed met leder/stof. • Optie: beklede armleg-gers beschikbaar in alternative bekleding en/of kleur dan de relaxzetel. • Frame: stalen mecha-nisme. • JORI garandeert een maximale belas-ting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website.• Zitmeubel met afneembare hoezen (door pro-fessionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Wahl unter 13 Füße. • Wahl zwischen Armlehnen Nussbaum, Eiche oder mit Leder/Stoff beklei-det. • Option: bekleidete Armlehne erhältlich in anderer Bekleidung und/oder Farbe als der Re-laxsessel. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Choix entre 13 pieds. • Choix entre ac-coudoirs noyer, chêne ou revêtus en cuir/tissu. • Option: accoudoirs garnis disponibles en re-vêtement et/ou couleur différent du fauteuil re-lax. • Frame: mécanisme en acier. • JORI garan-tit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 48 H 111/113/121 W 75

7770-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7770-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7770-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

Chair with bouncy backrest without armrests. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice chassis: black laquered or bronze laquered. • Frame: metal frame covered with 3D woven fabric. • Felt glides for wooden floors. Teflon glides for stone floors and carpets. • 2D and 3D im-ages for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

OSCARINIDESIGN: POCCI+DONDOLI

NL Stoel met verende rug zonder armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze onderstel: zwart gelakt of brons gelakt. • Frame: metalen frame bekleed met 3D-geweven stof. • Vilt glijders voor houten vloeren. Teflon glijders voor natuursteen en tapijt. • 2D en 3D beeldma-teriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl mit elastischem Rücken ohne Arm-lehnen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofa-ser. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Bronze lackiert. • Rahmen: Metalrahmen ge-polstert mit 3D-gewebtem Stoff. • Filzgleiter für Holzböden. Teflon Gleiter für Steinböden und Teppichböden. • 2D und 3D Dateien zur Visua-lisierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Chaise avec dos élastique sans accou-doirs. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Choix piètement: noir laqué ou bronze laqué. • Frame: cadre en métal revêtu de tissu tissé 3D. • Patins en feutre pour sols en bois. Patins teflon pour sols en pierre et tapis. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 47 SD 43W 52 D 54 H 85

5150-Cchair

NERIDADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa wit low back or high back. • Available in leather, fabric and microfibre. • Finishing: leather covering with black burned stitch (Schloum-ka-method), covering in fabric/microfibre with piping in black leather. • Leg: alu high-gloss. • Choice seat height: 42 or 43,5 cm. • Height arm: 57 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standardsEN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met lage rug of hoge rug. • Leverbaar in leder, stof en microvezel. • Afwerking: bij be-kleding in leder met zwart gebrande naad (Schloumka-techniek), bij bekleding in stof/microvezel met bies in zwart leder. • Poot: alu hoogglans. • Keuze zithoogte: 42 of 43,5 cm.• Hoogte arm: 57 cm. • Frame: massief beuken-hout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisa-tie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen vol-doen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit niedrigem Rücken oder hohem Rücken. • Lieferbar in Leder, Stoff und Mikro-faser. • Ausführung: bei Lederpolsterung mit schwarzer gebrennter Naht (Schloumka-Tech-nik), bei Polsterung in Stoff/Mikrofaser mit Ke-der in schwarzem Leder. • Untergestell: Alu hochglanz. • Wahl Sitzhöhe: 42 oder 43,5 cm. • Höhe Arm: 57 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec dos bas ou dos haut. • Livrable en cuir, tissu et microfibre. • Finition: avec revê-tement en cuir couture brûlée noire (méthode Schloumka), revêtement en tissu/microfibre avec passepoil en cuir noir. • Piètement: alu bril-lant. • Choix hauteur assise: 42 ou 43,5 cm.• Hauteur accoudoir: 57 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 42 SD 52 AH 57D 84 H 72

1905-AC86armchair 86

1905-SO155sofa 2-seater 155

1905-SO155-BHsofa 2-seater 155 back high

1905-SO180sofa 2-seater 180

1905-SO180-BHsofa 2-seater 180 back high

1905-SO205sofa 3-seater 205

1905-SO205-BHsofa 3-seater 205 back high

1905-SO23sofa 3,5-seater 230

OPERADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Table fixed or with 2 extensions of 55 cm each. • Integrated glides underneath the table legs on side extension. • Choice tabletop: solid walnut, solid oak white, glass high-gloss white and glass mat white. • Choice table legs: walnut solid, oak solid white, beech lacquered white. • Option: integrated wheels underneath table legs on side extension. Only for hard floor. • Steel support structure. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

NL Tafel vast of met 2 uitschuifbladen van55 cm elk. • Geïntegreerde glijders onderaan tafelpoten aan kant uitschuifblad. • Keuze ta-felblad: notelaar massief, eik wit massief, glas hoogglans wit en glas mat wit. • Keuze tafelpo-ten: notelaar massief, eik wit massief en beuk gelakt wit. • Optie: geïntegreerde wieltjes on-deraan tafelpoten aan kant uitschuifblad. En-kel voor harde bevloering. • Stalen draagstruc-tuur. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisa-tie is beschikbaar op onze website. • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch fest oder mit 2 Ausziehplatten von 55 cm jeder. • Integrierte Gleiter unter Tisch-beinen an der Seite der Ausziehplatte. • Wahl Tischplatte: Nussbaum massiv, Eiche weiß massiv, Glas hochglanz weiß und Glas matt weiß. • Wahl Tischbeine: Nußbaum massiv, Ei-che weiß massiv, Buche lackiert weiß. • Opti-on: integrierte Rollen unter Tischbeine an der Seite der Ausziehplatte. Nur für Steinfußbo-den. • Stählerne Tragstruktur. • 2D und 3D Da-teien zur Visualisierung sind auf unserer Web-site verfügbar. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

FR Table fixe ou avec 2 rallonges de 55 cm cha-cun. • Patins intégrés en dessous pieds du côté rallonge. • Choix plateau: noyer massif, chêne blanc massif, verre brillant blanc et verre mat blanc. • Choix piètement: noyer massif, chêne blanc massif, hêtre laqué blanc. • Option: rou-lettes intégrées en dessous pieds du côté ral-longe. Seulement pour carrelage. • Structure porteur en acier. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • International patent WIPO Hague Registration.

D 95 H 74 t706-T200-OWtabletop 200

t706-T240-OWtabletop 240

Page 116: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

197196

Box with pentagonal form and ornamental pleats on the sides. • Available in leather, fabric and microfibre. Inside covering in partially in neu-tral grey fabric. • Leg: black caps. • Frame : solid beech and polypropylene. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Regis-tration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

PENTAGONO BOX

DESIGN: POCCI+DONDOLINL Box met vijfhoekige vorm en decoratieve plooien aan de zijkanten. • Leverbaar in leder, stof en microvezel. Bekleding binnenkant deels in neutrale grijze stof. • Poot: zwarte dopjes.• Frame: massief beukenhout en polypro-pyleen. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visuali-satie is beschikbaar op onze website. • Zitmeu-bel met afneembare hoezen (door professio-nele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Box mit pentagonalen Formgebung und dekorativen Falten an der Seiten. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. Polsterung innen-seite teils in neutrale graue Stoff. • Untergestell: schwarze Kappe. • Frame: massive Buche und Polypropylen. • 2D und 3D Dateien zur Visuali-sierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Box en forme pentagonale avec plis dé-co-ratifs sur les côtés. • Livrable en cuir, tissu et mi-crofibre. Revêtement intérieur partiellement en tissu gris neutre. • Piètement: boutons noir.• Frame: hêtre massif et polypropylène.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflam-mabi-lité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

H 42 b550-B065box 65

Footstool with pentagonal form and ornamental pleats on the sides. • Available in leather, fabric and microfibre. • Leg: black caps. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 andBS 5852 ISO.

PENTAGONO FOOTSTOOL

DESIGN: POCCI+DONDOLINL Poef met vijfhoekige vorm en decoratieve plooien aan de zijkanten. • Leverbaar in leder, stof en microvezel. • Poot: zwarte dopjes.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Hocker mit pentagonalen Formgebung und dekorativen Falten an der Seiten. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Unterge-stell: schwarze Kappe. • Frame: massive Bu-che. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Pouf en forme pentagonale avec plis déco-ratifs sur les côtés. • Livrable en cuir, tissu et mi-crofibre. • Piètement: boutons noir. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web.• Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

H 50 p550-F50footstool 50

p550-F70footstool 70

p550-F85footstool 85

Side table with pentagonal tabletop in solid walnut. • Choice leg: black laquered or chrome high-gloss. • Steel support structure. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration. PENTAGONO

TABLEDESIGN: POCCI+DONDOLI

NL Bijzettafel met vijfhoekig tafelblad in massief notelaar. • Keuze poot: zwart gelakt of chroom hoogglans. • Stalen draagstructuur. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Beistelltisch mit pentagonaler Tischplat-te in Nussbaum massiv. • Wahl Untergestell: Schwarz lackiert oder Chrom hochglanz.• Stählerne Tragstruktur. • 2D und 3D Datei-en zur Visualisierung sind auf unserer Websi-te verfügbar. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

FR Table d’appoint avec plateau pentagonal en noyer massif. • Choix piètement: noir laqué ou chrome brillant. • Structure porteur en acier.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • International pa-tent WIPO Hague Registration.

H 46/54 t550-T045table 45

t550-T064table 64

t550-T078table 78

OVNILOUNGEDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Armchair with integrated mobile head rest and footstool. • Available in leather, fabric and microfibre. • Leg: 4-star swivelbase in black laquered and chrome high-gloss. Footstool: 4-star base fixed in black laquered and chrome high-gloss. • Frame: metal foam-moulded. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel met geïntegreerde verstelbare hoofd-steun en poef. • Leverbaar in leder, stof en mi-crovezel. • Poot: 4-ster draaivoet in zwart gelakt en chroom hoogglans . Poef: 4-ster voet vast in zwart gelakt en chroom hoogglans. • Frame: metaal vormschuim. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel mit integrierter verstellbarer Kopfstüt-ze und Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Untergestell: 4-Stern Drehfuß in Schwarz lackiert und Chrom hochglanz. Ho-cker: 4-Stern Fuß fest in Schwarz lackiert und Chrom hochglanz. • Frame: Metal formge-schäumt. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitz-möbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec repose-tête réglable intégré et pouf. • Livrable en cuir, tissu et microfibre.• Piètement: pied 4-étoiles pivotant en noir la-qué et chrome brillant. Pouf: pied 4-étoiles fixe en noir laqué et chrome brillant. • Frame: métal mousse moulée. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 36 SD 50D 92 H 97

4280-AC73armchair 73

4280-F049052footstool 49x52

PACIFICDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Sofa with swivelling armrests for extra seat. • Available in leather, fabric or microfibre. • Leg: alu high-gloss. Footstool only available on castors ø 12 cm with brake. • Choice seat height: 43, 44,5 or 46 cm. • Option: manually adjustable head rest. • Height arm: 67 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an in-dustrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met armleggers draaibaar tot extra zit.• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Poot: alu hoogglans. Poef enkel beschikbaar op zwenkwielen ø 12 cm met rem. • Keuze zithoog-te: 43, 44,5 of 46 cm. • Optie: manueel verstel-bare hoofdsteun. • Hoogte arm: 67 cm.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit Armlehnen drehbar bis extra Sitz-platz. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofa-ser. • Untergestell: Alu hochglanz. Hocker nur erhältlich mit Lenkrollen ø 12 cm mit Bremse.• Wahl: Sitzhöhe 43, 44,5 oder 46 cm. • Op-tion: manuelle verstellbare Kopfstütze. • Höhe Arm: 67 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs pivotants créant une place assise supplémentaire. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Piètement: alu brillant. Pouf seulement livrable avec roulettes pivo-tantes ø 12 cm avec frein. • Choix hauteur as-sise: 43, 44,5 ou 46 cm. • Option: repose-tête réglable manuellement. • Hauteur accoudoir: 67 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement dé-houssable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 54 AH 67D 91 H 84

9700-AC93armchair 93/150

9700-AC93-Harmchair 93/150

head rest adjustable

9700-SO165sofa 2-seater 165/222

9700-SO165-Hsofa 2-seater 165/222head rest adjustable

9700-SO190sofa 2,5-seater 190/247

9700-SO190-Hsofa 2,5-seater 190/247

head rest adjustable

9700-SO215sofa 3-seater 215/272

9700-SO215-Hsofa 3-seater 215/272head rest adjustable

9700-TPtable plexiglass to placeon top of the footstool

Page 117: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

199198

Chair without or with open armrests. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice armrests and chassis: black laquered, chrome high-gloss or chrome black. • Armrest always in same execution as legs. • Frame: metal frame covered with 3D woven fabric. • Felt glides for stone and wooden floors. Teflon glides for carpets. • Height arm: 64 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

PIURODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Stoel zonder of met open armleggers. • Le-verbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze arm-leggers en onderstel: zwart gelakt, chroom hoogglans of chroom zwart. • Armlegger altijd in zelfde uitvoering als poten. • Frame: metalen frame bekleed met 3D-geweven stof. • Vilt glij-ders voor natuursteen en houten vloeren. Teflon glijders voor tapijt. • Hoogte arm: 64 cm.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl ohne oder mit offenen Armlehnen.• Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser.• Wahl Armlehnen und Untergestell: Schwarz lackiert, Chrom hochglanz oder Schwarz-chrom. • Armlehne immer gleiche Ausführung wie Untergestell. • Rahmen: Metalrahmen ge-polstert mit 3D-gewebtem Stoff. • Filzgleiter für Stein- und Holzböden. Teflon Gleiter für Tep-pichböden. • Höhe Arm: 64 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehm-barem Bezug (soll von einem Fachmann ge-macht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Chaise sans ou avec accoudoirs ouverts.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix ac-coudoirs et piètement: noir laqué, chrome bril-lant ou chrome noir. • Exécution accoudoir tou-jours le même que le piètement. • Frame: cadre en métal revêtu de tissu tissé 3D. • Patins en feutre pour sols en pierre et en bois. Patins te-flon pour tapis. • Hauteur accoudoir: 64 cm.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 48 SD 45 AH 64D 62 H 84 W 49

5805-Cchair

5805-Cchair with arms

Armchair chair with or without decorative ribbons and freestanding footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice covering: uni or combi (outerside and ribbons color 1 / innerside color 2). • Leg: base in black laquered or chrome black. • Frame: polyester shell and solid beech. • Teflon glides for stone floors, wooden floors and carpets. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

PRELUDEARMCHAIRDESIGN: POCCI+DONDOLI

NL Zetel met of zonder decoratieve riempjes en losstaande poef. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Keuze bekleding: uni of combi (bui-tenzijde en riempjes kleur 1 / binnenzijde kleur 2). • Poot: voet in zwart gelakt of chroom zwart. • Frame: polyester schelp en massief beuken-hout. • Teflon glijders voor natuursteen, houten vloeren en tapijt. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel Sessel mit oder ohne dekorativen Bändern und freistehendem Hocker. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Be-kleidung : Uni oder Kombi (Aussenseite und Bänder Farbe 1 / Innenseite Farbe 2). • Unter-gestell: Fuß in Schwarz lackiert oder Chrom Schwarz. • Frame: Polyester Schale und massi-ve Buche. • Teflon Gleiter für Steinböden, Holz-böden und Teppichböden. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil avec lanières ou sans décoratives et pouf séparé. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Choix revêtement: uni ou combi (exté-rieur et lanières couleur 1 / intérieur couleur 2). • Piètement: pied en noir laqué ou chrome noir. • Frame: co-quille en polyester et hêtre massif. • Patins teflon pour sols en pierre, en bois et tapis. • Sièges avec recouvrement déhous-sable (à déhousser uniquement par un ser-vice pro-fessionel).• International patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

W 85 D 87 H 83SH 43 SD 51

4265-ACLarmchair low

4265-Ffootstool W 60

PERLADESIGN: POCCI+DONDOLI

Chair with low or high backrest, armchair and bar stool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: metal frame with zigzag springs in the seat and bouncy backrest (not for armchair and barstool). • Choice armrests: without, open or closed. Closed armrests not possible for bar stool and armchair. • Choice open armrests: black laquered, chrome high-gloss or chrome black. • Armrest always in same execution as legs. Except legs in oak or walnut, armrests always in black laquered. • Choice square legs: black laquered, chrome high-gloss, chrome black, oak and walnut. Oak and walnut not available for bar stool. • Legs in oak and walnut are slightly thicker. • Felt glides for stone and wooden floors. Teflon glides for carpets. • Option: stackable up to 5 chairs. Not available for chairs with armrests, chairs with wooden legs, armchairs and bar stools • Height arm chair: 68 cm, armchair: 59 cm, bar stool: 86 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seat-ing furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Stoel met lage of hoge rug, zetel en barstoel. • Leverbaar in leder, stof of microvezel.• Frame: metalen frame met zigzag veren in de zitting en veermechanisme in de rug (niet voor zetel en barstoel). • Keuze armleggers: zonder, open of gesloten. Gesloten armleggers niet mo-gelijk voor barstoel en zetel. • Keuze open arm-leggers: zwart gelakt, chroom hoogglans of chroom zwart. • Armlegger altijd in zelfde uit-voering als poten. Uitgezonderd poten in eik of notelaar, armleggers steeds in zwart gelakt.• Keuze vierkante poten: zwart gelakt, chroom hoogglans of chroom zwart, eik en notelaar. Eik en notelaar niet beschikbaar bij de barstoel.• Poten in eik en notelaar zijn iets dikker. • Vilt glijders voor natuursteen en houten vloeren. Teflon glijders voor tapijt. • Optie: stapelbaar tot 5 stoelen. Niet verkrijgbaar voor stoelen met armleggers, stoelen met houten poten, zetels en barstoelen. • Hoogte arm stoel: 68 cm, zetel: 59 cm, barstoel: 86 cm. • 2D en 3D beeldma-teriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl mit niedrigem oder hohem Rücken, Sessel und Barhocker. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: Metallrahmen mit Wellenfederung im Sitz und Federmecha-nismus im Rücken (nicht für Sessel und Bar-hocker). • Wahl Armlehnen: ohne, offen oder geschlossen. Geschlossene Armlehnen nicht möglich für Barhocker und Sessel. • Wahl offe-ne Armlehnen: Schwarz lackiert, Chrom hoch-glanz oder Schwarzchrom. • Armlehne im-mer gleiche Ausführung wie Untergestell. Aus-genommen Untergestell in Eiche oder Nuss-baum, Armlehne immer in Schwarz lackiert.• Wahl quadratisches Untergestell: Schwarz la-ckiert, Chrom hochglanz oder Schwarzchrom, Eiche und Nussbaum. Eiche und Nussbaum nicht erhältlich für Barhocker. • Untergestelle in Eiche und Nussbaum sind dicker. • Filzglei-ter für Stein- und Holzböden. Teflon Gleiter für Teppichböden. • Option: stapelbar bis zum 5 Stühle. Nicht erhältlich für Stühle mit Armleh-nen, Stühle mit Holzfüßen, Sessels und Barho-cker. • Höhe Arm Stuhl: 68 cm, Sessel: 59 cm, Barhocker: 86 cm. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Chaise avec dos bas ou haut, fauteuil et ta-bouret de bar. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Frame: cadre en métal avec ressorts zig-zag dans l’assise et mécanisme élastique dans le dos (pas pour fauteuil et chaise de bar).• Choix accoudoirs: sans, ouvert ou fermé. Ac-coudoirs fermés pas possible pour tabouret de bar et fauteuil. • Choix accoudoirs ouverts: noir laqué, chrome brillant ou chrome noir. • Exécu-tion accoudoir toujours le même que le piète-ment. Excepté piètement en chêne ou noyer, accoudoirs toujours en noir laqué. • Choix piè-tement carré: noir laqué, chrome brillant ou chrome noir, chêne et noyer. Chêne et noyer pas disponible pour le tabouret de bar. • Piète-ments en chêne et noyer sont plus épais.• Patins en feutre pour sols en pierre et en bois. Patins teflon pour tapis. • Option: empilable jusqu’à 5 chaises. Pas disponible pour chaises avec accoudoirs, chaises avec pieds bois, fau-teuils et tabourets de bar. • Hauteur accoudoir chaise: 68 cm, fauteuil: 59 cm, tabouret de bar: 86 cm. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 48/41/67 SD 43/53/39D 55/58/65 H 83/93/73/98W 49

5405-CLchair back low

5405-CLA + OAchair back low,open armrest

5405-CLA + CAchair back low,closed armrest

5405-CHchair back high

5405-CHA + OAchair back high,

open armrest

5405-CHA + CAchair back high, losed armrest

5405-Llounge

5405-LCAlounge,

open armrest

5405-Bbarstool

5405-BAbarstool,

open armrest

Page 118: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

201200

Lounge chair with built-in tilt mechanism and freestanding footstool. • Lounge chair with ornamental stitch on the back except fabrics Medina, Giorgio and Fregona. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice: piping in same colour for uni leather covering; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • Leg armchair: 4-star swivelbase in black laquered or chrome black. • Leg footstool: 4-star base fixed in black laquered or chrome black. • Frame: solid beech. • Felt glides for wooden floors. Teflon glides for stone floors and car-pets. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 andBS 5852 ISO.

RAPSODY LOUNGE

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Lounge zetel met ingebouwd kantelmecha-nisme en losstaande poef. • Lounge zetel met siernaad op de rug behalve voor stoffen Medi-na, Giorgio en Fregona. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni leder bekleding; contrasterende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekle-ding. • Poot zetel: 4-ster draaivoet in zwart gelakt of chroom zwart. • Poot poef: 4-ster voet vast in zwart gelakt of chroom zwart. • Frame: massief beukenhout. • Vilt glijders voor houten vloeren. Teflon glijders voor natuursteen en tapijt. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door professi-onele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D en 3D beeldma-teriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 enBS 5852 ISO.

DE Lounge Sessel mit eingebauter Kippmecha-nik und freistehendem Hocker. • Lounge Ses-sel mit dekorative Naht auf den Rücken mit Ausnahme von Stoffen Medina, Giorgio und Fregona. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikro-faser. • Wahl: Keder in selber Farbe für Uni Le-der Polsterung; kontrastierender Keder in 6 Le-der Standardfarben für Stoff und Leder Polste-rung. • Untergestell Sessel: 4-Stern Drehfuß in Schwarz lackiert oder Schwarzchrom. • Unter-gestell Hocker: 4-Stern Fuß fest in Schwarz lac-kiert oder Schwarzchrom. • Frame: massive Bu-che. • Filzgleiter für Holzböden. Teflon Gleiter für Steinböden und Teppichböden. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Da-teien zur Visualisierung sind auf unserer Web-site verfügbar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil lounge avec mécanisme d’inclinai-son intégré et pouf séparé. • Fauteuil lounge avec couture décorative sur le dos excepté en tissus Medina, Giorgio et Fregona. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvrement uni cuir; passepoil contrastante en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir. • Piètement fauteuil: pied 4-étoiles pivotant en noir laqué ou chrome noir. • Piètement pouf: pied 4-étoiles fixe en noir laqué ou chrome noir. • Frame: hêtre massif. • Patins en feutre pour sols en bois. Patins teflon pour sols en pierre et tapis. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Reg-istration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabil-ité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 42 SD 48W 80 D 93 H 103

4270-LAlounge armchair

with built-in tilt mechanism

4270-F5555footstool 55x55

Round or rectangular table. Rectangular table fixed or with 2 extensions of 55 cm each. • Integrated glides underneath the table legs on side extension. • Choice tabletop: solid walnut, solid oak white, glass high-gloss white and glass mat white. Round tabletop not available in glass. • Choice table legs: walnut solid, oak solid white, beech lacquered white. • Option: integrated wheels underneath table legs on side extension. Only for hard floor. • Steel support structure. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

RIALTODESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Ronde of rechthoekige tafel. Rechthoekige tafel vast of met 2 uitschuifbladen van 55 cm elk. • Geïntegreerde glijders onderaan tafelpo-ten aan kant uitschuifblad. • Keuze tafelblad: notelaar massief, eik wit massief, glas hoog-glans wit en glas mat wit. Rond tafelblad niet beschikbaar met glas. • Keuze tafelpoten: note-laar massief, eik wit massief en beuk gelakt wit. • Optie: geïntegreerde wieltjes onderaan tafel-poten aan kant uitschuifblad. Enkel voor harde bevloering. • Stalen draagstructuur. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Runde oder rechteckiger Tisch. Rechtecki-ger Tisch fest oder mit 2 Ausziehplatten von 55 cm jeder. • Integrierte Gleiter unter Tisch-beinen an der Seite der Ausziehplatte. • Wahl Tischplatte: Nussbaum massiv, Eiche weiß massiv, Glas hochglanz weiß und Glas matt weiß. Runder Tischplatte ist nicht mit Glas er-hältlich. • Wahl Tischbeine: Nußbaum massiv, Eiche weiß massiv, Buche lackiert weiß.• Option: integrierte Rollen unter Tischbeine an der Seite der Ausziehplatte. Nur für Steinfußbo-den. • Stählerne Tragstruktur. • 2D und 3D Da-teien zur Visualisierung sind auf unserer Web-site verfügbar. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

FR Table rond ou rectangulaire. Table rectan-gulaire fixe ou avec 2 rallonges de 55 cm cha-cun. • Patins intégrés en dessous pieds du côté rallonge. • Choix plateau: noyer massif, chêne blanc massif, verre brillant blanc et verre mat blanc. Verre pas disponible pour plateau rond. • Choix piètement: noyer massif, chêne blanc massif, hêtre laqué blanc. • Option: roulettes in-tégrées en dessous pieds du côté rallonge. Seu-lement pour carrelage. • Structure porteur en acier. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration.

D 95 H 75 t708-T200-OWtabletop 200

t708-T240-OWtabletop 240

PRELUDELOUNGEDESIGN: POCCI+DONDOLI

Lounge chair with or without decorative ribbons and freestanding footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice covering: uni or combi (outerside and ribbons color 1 / innerside color 2). • Leg: base in black laquered or chrome black. • Frame: polyester shell and solid beech. • Teflon glides for stone floors, wooden floors and carpets. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Lounge zetel met of zonder decoratieve riempjes en losstaande poef. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel. • Keuze bekleding: uni of combi (buitenzijde en riempjes kleur 1 / bin-nenzijde kleur 2). • Poot: voet in zwart gelakt of chroom zwart. • Frame: polyester schelp en massief beukenhout. • Teflon glijders voor na-tuursteen, houten vloeren en tapijt. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Al onze meubelen voldoen aan de ont-vlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 enBS 5852 ISO.

DE Lounge Sessel mit oder ohne dekorativen Bändern und freistehendem Hocker. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Be-kleidung : Uni oder Kombi (Aussenseite und Bänder Farbe 1 / Innenseite Farbe 2). • Unter-gestell: Fuß in Schwarz lackiert oder Chrom Schwarz. • Frame: Polyester Schale und massi-ve Buche. • Teflon Gleiter für Steinböden, Holz-böden und Teppichböden. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil lounge avec ou sans lanières dé-coratives et pouf séparé. • Livrable en cuir, tis-su ou microfibre. • Choix revêtement: uni ou combi (extérieur et lanières couleur 1 / intérieur couleur 2). • Piètement: pied en noir laqué ou chrome noir. • Frame: coquille en polyester et hêtre massif. • Patins teflon pour sols en pierre, en bois et tapis. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 45 SD 49D 111 H 113 W 85

4260-LClounge armchair

4260-Ffootstool

RAPSODYRECLINING CHAIRDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi avail-able with seat height + 4 cm. • Reclining chair with ornamental stitch on the back except fabrics Medina, Giorgio and Fregona. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice: piping in same colour for uni leather cov-ering ; contrasting leather piping in 6 default colours for fabric and leather covering. • Choice from 14 bases. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg.• 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Relaxzetel met siernaad op de rug behalve voor stoffen Me-dina, Giorgio en Fregona. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof of mi-crovezel hendel altijd in leder. • Keuze: bies in zelfde kleur voor uni leder bekleding; contraste-rende lederen bies in 6 standaardkleuren voor stof en leder bekleding. • Keuze uit 14 voeten.• Optie: armleggers beschikbaar in alternatieve bekleding en/of kleur dan de relaxzetel.• Frame: stalen mechanisme. • JORI garan-deert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Relaxsessel mit dekorative Naht auf den Rücken mit Ausnah-me von Stoffen Medina, Giorgio und Fregona. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Le-der. • Wahl: Keder in selber Farbe für Uni Leder Polsterung ; kontrastierender Keder in 6 Leder Standardfarben für Stoff und Leder Polsterung. • Wahl unter 14 Füße. • Option: Armlehnen er-hältlich in andere Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxsessel. • Frame: stählerne Mecha-nik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visuali-sierung sind auf unserer Website verfügbar.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Fauteuil relax avec couture décorative sur le dos excepté en tissus Medina, Giorgio et Frego-na. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement en tissu ou microfibre manette tou-jours en cuir. • Choix: passepoil dans la même couleur pour recouvrement uni cuir; passepoil contrastante en cuir dans 6 couleurs standards pour recouvrement en tissu et cuir. • Choix entre 14 pieds. • Option: accoudoirs disponibles en revêtement et/ou couleur différent du fauteuil relax. • Frame: mécanisme en acier.• JORI garantit une charge de 120 kg maxi-mum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 48D 89/157 H 112 W 80

7965-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7965-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7965-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

Page 119: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

203202

Sofa with fold-out head rest and covered armrest narrow with cushion (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cushions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registra-tion. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

SHIVAJR-3930

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en beklede armlegger smal met kussen (hoogte 51 cm).• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koudschuim of met donskarakter. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielenØ 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96.• Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezon-derd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm.• Keuze bovenvlak poef bij leder : 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmate-riaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und be-kleideter Armlehne schmal mit Kissen (Höhe 51 cm). • Erhältlich in Leder, Stoff und Mikro-faser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunencharakter. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnahme von Hocker mit Lenkrol-len Sitzhöhe 40 cm. • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hoc-ker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • Frame: massi-ve Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Sit-zmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden). • Internati-onal patent WIPO Hague Registration. • Alle un-sere Möbel entsprechen den Entflammbarkeit-snormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir garni étroit avec coussin (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfi-bre. • Choix coussins assise: HD-mousse poly-uréthane ou de type couette. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes hauteur assise 40 cm. • Choix sur-face supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhouss-able (à déhousser uniquement par un ser-vice professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répon-dent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3930-AC120armchair 120 armrest narrow

with cushion

3930-S0170sofa 2-seater 170 armrest

narrow with cushion

3930-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow with cushion

3930-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow with cushion

3930-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow with cushion3930-CE096

corner element 96x963930-CE110

corner element 110x110

3930-CS207 Lcorner sofa 207 armrest nar-

row with cushion left/right

3930-CS231 Lcorner sofa 231 armrest nar-

row with cushion left/right

3930-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow with cushion left/right

3930-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow with cushion left/right

3930-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow with cushion left/right

3930-IE096intermediate element 96

3930-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 1923930-F048096footstool 48x96

3930-F096096footstool 96x96

3930-F096120footstool 96x120

3930-F120120footstool 120x120

RUMBADESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Armchair available with 2 finishes of the back: flat or with ribbons. • Available in leather, fabric and microfibre. • Choice leg: chrome high-gloss, chrome black or black laquered. • Option: extra inclination rear foot -2 cm. • Frame: steel and polypropylene. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Zetel leverbaar met 2 rugafwerkingen: ef-fen of met reepjes. • Leverbaar in leder, stof en microvezel. • Keuze poot: chroom hoogglans, chroom zwart of zwart gelakt. • Optie: extra in-clinatie achterpoot -2 cm. • Frame: staal en po-lypropyleen. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit 2 Rückenausführun-gen: eben oder gesteppt. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Unterge-stell: Chrom hochglanz, Schwarzchrom oder Schwarz lackiert. • Option: extra Inklination Hinterfuß -2 cm. • Frame: Stahl und Polypro-pylen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable avec 2 finitions de dos: lisse ou avec lanières. • Livrable en cuir, tissu ou mi-crofibre. • Choix piètement: chrome brillant, chrome noir ou noir laqué. • Option: extra in-clinaison pied arrière -2 cm. • Frame: acier et polypropylène. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 44 SD 51D 72/74 H 75/77 W 66

9990-AC66-Farmchair 66 flat

Page 120: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

205204

Sofa with fold-out head rest and armrest narrow with cushion (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cush-ions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice bridge leg large: alu high-gloss or walnut. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors and elements on bridge leg large walnut seat height 40 cm. • Choice: several corner- and build on elements are available freestanding (see configurator). • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • 2D and 3D images for visu-alization are available on our website. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

SHIVAJR-3950

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armleg-ger smal met kussen (hoogte 51 cm). • Lever-baar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkus-sens: HR-koudschuim of met donskarakter. • Keuze brugpoot breed: alu hoogglans of note-laar. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielenØ 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96. • Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitge-zonderd poef op zwenkwielen en elementen op brugpoot breed notelaar zithoogte 40 cm. • Keuze: bepaalde hoek- en aanbouwelemen-ten zijn vrijstaand beschikbaar (zie configurator). • Keuze bovenvlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • Frame: massief beu-kenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Arm-lehne schmal mit Kissen (Höhe 51 cm). • Er-hältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunen-charakter. • Wahl Brücken Untergestell breit: Alu hochglanz oder Nussbaum. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnahme Hocker mit Lenkrollen und Elemente auf Brücken Unterge-stell breit Nussbaum Sitzhöhe 40 cm. • Wahl: mehrere Eck- und Anbauelemente sind freis-tehend erhältlich (siehe Konfigurator). • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Frame: mas-sive Buche. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Be-zug (soll von einem Fachmann gemacht wer-den). • International patent WIPO Hague Regis-tration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir étroit avec coussin (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins assise: HD-mousse polyuréthane ou de type couette. • Choix piètement arc large: alu brillant ou noyer. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes et éléments sur piètement arc en noyer hau-teur assise 40 cm. • Choix: certains éléments d’angles et méridiennes sont disponibles au-toportants (voir configurateur). • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Frame: hêtre mas-sif. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3950-AC120armchair 120 armrest narrow

with cushion

3950-SO170sofa 2-seater 170 armrest

narrow with cushion

3950-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow with cushion

3950-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow with cushion

3950-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow with cushion

3950-CE096corner element 96x96

3950-CE125 Lcorner element corner left/

right 125x96

3950-CS207 Lcorner sofa 207 armrest nar-

row with cushion left/right

3950-CS231 Lcorner sofa 231 armrest nar-

row with cushion left/right

3950-BS096 Lbuild on seater 96 uphol-

stered left/right

3950-BA110 Lbuild on armchair 110

armrest narrow with cushion left/right

3950-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow with cushion left/right

3950-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow with cushion left/right

3950-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow with cushion left/right

3950-IE096intermediate element 96

3950-BS145 Lbuild on seater + footstool

left/right 145

3950-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 192

3950-CS212 Lcorner sofa 212 freestanding armrest narrow with cushion

left/right

3950-CS236 Lcorner sofa 236 freestanding armrest narrow with cushion

left/right

3950-BS185 Lbuild on sofa 185 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3950-BS209 Lbuild on sofa 209 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3950-CL115 Lchaise longue 115 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3950-BS150 Lbuild on seater + footstool left/right 150 freestanding

3950-BS197 Lbuild on seater + footstool left/right 197 freestanding

3950-F048096footstool 48x96

3950-F096096footstool 96x96

3950-F096120footstool 96x120

3950-F12012footstool 120x120

SHIVAJR-3931DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with fold-out head rest and covered armrest narrow (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cushions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the foot-stool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en beklede armlegger smal (hoogte 51 cm) . • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koudschuim of met donskarakter. • Keuze poef : leverbaar op zwenkwielen Ø 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96. • Keuze zithoog-te: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezonderd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm. • Keuze boven-vlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • 2D en 3D beeldma-teriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Frame: massief beukenhout. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und be-kleideter Armlehne schmal (Höhe 51 cm). • Er-hältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunen-charakter. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hoc-ker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder43 cm. Ausnahme von Hocker mit Lenkrol-len Sitzhöhe 40 cm. • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • 2D und 3D Datei-en zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Frame: massive Buche. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir garni étroit (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins as-sise: HD-mousse polyuréthane ou de type cou-ette. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes piv-otantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96.• Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Ex-ception pouf sur roulettes pivotantes hauteur assise 40 cm. • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internation-al patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabil-ité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3931-AC85armchair 85 armrest narrow

3931-AC120armchair 120 armrest narrow

3931-SO170sofa 2-seater 170 armrest

narrow

3931-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow

3931-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow

3931-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow

3931-CE096corner element 96x96

3931-CE110corner element 110x110

3931-CS207 Lcorner sofa 207 armrest

narrow left/right

3931-CS231 Lcorner sofa 231 armrest

narrow left/right

3931-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow left/right

3931-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow left/right

3931-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow left/right

3931-IE096intermediate element 96

3931-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 192

3931-F048096footstool 48x96

3931-F096096footstool 96x96

3931-F096120footstool 96x120

3931-F120120footstool 120x120

Page 121: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

207206

Sofa with fold-out head rest and armrest narrow with cushion (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cush-ions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat or black laquered. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice: several corner- and build on elements are available freestanding (see configurator).• Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

SHIVAJR-3960

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armleg-ger smal met kussen (hoogte 51 cm).• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koudschuim of met donskarakter. • Keuze brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat of zwart gelakt. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielen Ø 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96. • Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezonderd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm. • Keuze: bepaalde hoek- en aanbouwelementen zijn vrijstaand beschikbaar (zie configurator). • Keuze bovenvlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Armlehne schmal mit Kissen (Höhe 51 cm).• Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunencharakter. • Wahl Brücken Untergestell : Chrom hochglanz, Chrom matt oder Schwarz lackiert. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnahme von Hocker mit Lenkrollen Sitzhöhe 40 cm. • Wahl: mehrere Eck- und Anbauele-mente sind freistehend erhältlich (siehe Konfi-gurator). • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir étroit avec coussin (hauteur 51 cm).• Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins assise: HD-mousse polyuréthane ou de type couette. • Choix piètement arc : chrome brillant, chrome mat ou noir laqué. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur as-sise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur rou-lettes pivotantes hauteur assise 40 cm. • Choix: certains éléments d’angles et méridiennes sont disponibles autoportants (voir configurateur). • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3960-AC120armchair 120 armrest narrow

with cushion

3960-SO170sofa 2-seater 170 armrest

narrow with cushion

3960-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow with cushion

3960-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow with cushion

3960-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow with cushion

3960-CE096corner element 96x96

3960-CE125 Lcorner element corner left/

right 125x96

3960-CS207 Lcorner sofa 207 armrest nar-

row with cushion left/right

3960-CS231 Lcorner sofa 231 armrest nar-

row with cushion left/right

3960-BS096 Lbuild on seater 96 uphol-

stered left/right

3960-BA110 Lbuild on armchair 110

armrest narrow with cushion left/right

3960-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow with cushion left/right

3960-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow with cushion left/right

3960-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow with cushion left/right

3960-IE096intermediate element 96

3960-BS145 Lbuild on seater + footstool

left/right 145

3960-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 192

3960-CS212 Lcorner sofa 212 freestanding armrest narrow with cushion

left/right

3960-CS236 Lcorner sofa 236 freestanding armrest narrow with cushion

left/right

3960-BS185 Lbuild on sofa 185 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3960-BS209 Lbuild on sofa 209 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3960-CL115 Lchaise longue 115 freestand-

ing armrest narrow with cushion left/right

3960-BS150 Lbuild on seater + footstool left/right 150 freestanding

3960-BS197 Lbuild on seater + footstool left/right 197 freestanding

3960-F048096footstool 48x96

3960-F096096footstool 96x96

3960-F096120footstool 96x120

3960-F12012footstool 120x120

SHIVA JR-3951DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with fold-out head rest and armrest narrow (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cushions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice bridge leg large: alu high-gloss or walnut. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors and elements on bridge leg large walnut seat height 40 cm. • Choice: several corner- and build on elements are available freestanding (see configurator). • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armleg-ger smal (hoogte 51 cm). • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koud-schuim of met donskarakter. • Keuze brugpoot breed: alu hoogglans of notelaar. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielen Ø 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96. • Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezonderd poef op zwenkwie-len en elementen op brugpoot breed notelaar zithoogte 40 cm. • Keuze: bepaalde hoek- en aanbouwelementen zijn vrijstaand beschikbaar (zie configurator). • Keuze bovenvlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website.• Frame: massief beukenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Armlehne schmal (Höhe 51 cm). • Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunencharakter.• Wahl Brücken Untergestell breit: Alu hoch-glanz oder Nussbaum. • Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnahme Hocker mit Lenkrollen und Elemente auf Brücken Unterge-stell breit Nussbaum Sitzhöhe 40 cm. • Wahl: mehrere Eck- und Anbauelemente sind freis-tehend erhältlich (siehe Konfigurator). • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Frame: mas-sive Buche. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et accoudoir étroit (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins assise: HD-mousse polyuréthane ou de type couette. • Choix piètement arc large: alu brillant ou noyer. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes et élé-ments sur piètement arc en noyer hauteur as-sise 40 cm. • Choix: certains éléments d’angles et méridiennes sont disponibles autoportants (voir configurateur). • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel).• International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3951-AC85armchair 85 armrest narrow

3951-AC120armchair 120 armrest narrow

3951-SO170sofa 2-seater 170 armrest

narrow

3951-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow

3951-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow

3951-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow

3951-CE096corner element 96x96

3951-CE125 Lcorner element corner left/

right 125x96

3951-CS207 Lcorner sofa 207 armrest

narrow left/right

3951-CS231 Lcorner sofa 231 armrest

narrow left/right

3951-BS096 Lbuild on seater 96 uphol-

stered left/right

3951-BA110 Lbuild on armchair 110 armrest

narrow left/right

3951-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow left/right

3951-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow left/right

3951-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow left/right

3951-IE096intermediate element 96

3951-BS145 Lbuild on seater + footstool

left/right 145

3951-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 192

3951-CS212 Lcorner sofa 212 freestanding

armrest narrow left/right

3951-CS236 Lcorner sofa 236 freestanding

armrest narrow left/right

3951-BS185 Lbuild on sofa 185 freestand-ing armrest narrow left/right

3951-BS209 Lbuild on sofa 209 freestand-ing armrest narrow left/right

3951-CL115 Lchaise longue 115 freestand-ing armrest narrow left/right

3951-BS150 Lbuild on seater + footstool left/right 150 freestanding

3951-BS197 Lbuild on seater + footstool left/right 197 freestanding

3951-F048096footstool 48x96

3951-F096096footstool 96x96

3951-F096120footstool 96x120

3951-F120120footstool 120x120

Page 122: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

209208

Sofa with fold-out head rest and armrest large (height 64 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cushions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat or black laquered. • Choice footstool: also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice top footstool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

SHIVAJR-3990

DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armleg-ger breed (hoogte 64 cm). • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koud-schuim of met donskarakter. • Keuze brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat of zwart gelakt. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielenØ 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96.• Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezon-derd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm.• Keuze bovenvlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • Frame: massief beu-kenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Arm-lehne breit (Höhe 64 cm). • Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kalt-schaum oder mit Daunencharakter.• Wahl Brücken Untergestell : Chrom hoch-glanz, Chrom matt oder Schwarz lackiert.• Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnah-me von Hocker mit Lenkrollen Sitzhöhe 40 cm. • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar.• Frame: massive Buche. • Sitzmöbel mit abne-hmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir large (hauteur 64 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins assise: HD-mousse polyuréthane ou de type couette.• Choix piètement arc : chrome brillant, chrome mat ou noir laqué. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes piv-otantes hauteur assise 40 cm. • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Frame: hêtre mas-sif. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 64D 101 H 66/88

3990-SO190sofa 2,5-seater 190

armrest large

3990-SO215sofa 3-seater 215

armrest large

3990-SO235sofa 3,5-seater 235

armrest large

3990-SO260sofa 3,5-seater 260

armrest large

3990-CE098corner element 98x98

3990-CE112corner element 112x112

3990-CS220 Lcorner sofa 220

armrest largeleft/right

3990-CS245 Lcorner sofa 245

armrest largeleft/right

3990-BS195 Lbuild on sofa 195

armrest largeleft/right

3990-BS220 Lbuild on sofa 220

armrest largeleft/right

3990-CL119 Lchaise longue 119

armrest largeleft/right

3990-IE096intermediate element 96

3990-BS200 Lbuild on seater + footstool 200

left/right

3990-F048096footstool 48x96

3990-F096096footstool 96x96

3990-F096120footstool 96x120

3990-F120120footstool 120x120

SHIVAJR-3961DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with fold-out head rest and armrest narrow (height 51 cm). • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice seat cushions: HR-cold cure foam or with down-like effect. • Choice bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat or black laquered. • Choice footstool : also available with castors Ø 12 cm with brake, with the exception of the footstool 48x96. • Choice seat height: 40, 41,5 or 43 cm. Exception footstool on castors seat height 40 cm. • Choice: several corner- and build on elements are available freestanding (see configurator). • Choice top foot-stool when leather: 48x96 in 1 or 3 surfaces. Footstool 96x96 in 3 or 7 surfaces. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met uitklapbare hoofdsteun en armleg-ger smal (hoogte 51 cm). • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze zitkussens: HR-koud-schuim of met donskarakter. • Keuze brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat of zwart gelakt. • Keuze poef: leverbaar op zwenkwielenØ 12 cm met rem, uitgezonderd poef 48x96.• Keuze zithoogte: 40, 41,5 of 43 cm. Uitgezon-derd poef op zwenkwielen zithoogte 40 cm.• Keuze: bepaalde hoek- en aanbouwelemen-ten zijn vrijstaand beschikbaar (zie configurator). • Keuze bovenvlak poef bij leder: 48x96 in 1 of 3 vlakken. Poef 96x96 in 3 of 7 vlakken. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • Frame: massief beu-kenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit ausklappbarer Kopfstütze und Arm-lehne schmal (Höhe 51 cm). • Erhältlich in Le-der, Stoff und Mikrofaser. • Wahl Sitzkissen: HR-Kaltschaum oder mit Daunencharakter.• Wahl Brücken Untergestell : Chrom hoch-glanz, Chrom matt oder Schwarz lackiert.• Wahl Hocker: auch mit Lenkrollen Ø 12 cm mit Bremse, mit Ausnahme von Hocker 48x96. • Wahl Sitzhöhe: 40, 41,5 oder 43 cm. Ausnah-me von Hocker mit Lenkrollen Sitzhöhe40 cm. • Wahl: mehrere Eck- und Anbauele-mente sind freistehend erhältlich (siehe Konfi-gurator). • Wahl Oberseite Hocker wenn Leder: 48x96 in 1 oder 3 Flächen. Hocker 96x96 in 3 oder 7 Flächen. • 2D und 3D Dateien zur Visu-alisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Frame: massive Buche. • Sitzmöbel mit abne-hmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec repose-tête rabattable et ac-coudoir étroit (hauteur 51 cm). • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix coussins as-sise: HD-mousse polyuréthane ou de type cou-ette. • Choix piètement arc : chrome brillant, chrome mat ou noir laqué. • Choix pouf: aussi livrable sur roulettes pivotantes Ø 12 cm avec frein, sauf pouf 48x96. • Choix hauteur assise: 40, 41,5 ou 43 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes hauteur assise 40 cm. • Choix: cer-tains éléments d’angles et méridiennes sont disponibles autoportants (voir configurateur). • Choix surface supérieure pouf si cuir: 48x96 en 1 ou 3 plans de cuir. Pouf 96x96 en 3 ou 7 plans de cuir. • Images 2D et 3D pour la visu-alisation sont disponibles sur notre site Web. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvre-ment déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International pat-ent WIPO Hague Registration. • Tous nos meu-bles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 40 SD 53 AH 51D 96 H 64/83

3961-SO170sofa 2-seater 170 armrest

narrow

3961-SO195sofa 2,5-seater 195 armrest

narrow

3961-SO220sofa 3-seater 220 armrest

narrow

3961-SO240sofa 3,5-seater 240 armrest

narrow

3961-CE096corner element 96x96

3961-CE125 Lcorner element corner left/

right 125x96

3961-CS207 Lcorner sofa 207 armrest

narrow left/right

3961-CS231 Lcorner sofa 231 armrest

narrow left/right

3961-BS096 Lbuild on seater 96 uphol-

stered left/right

3961-BA110 Lbuild on armchair 110 arm-

rest narrow left/right

3961-BS180 Lbuild on sofa 180 armrest

narrow left/right

3961-BS204 Lbuild on sofa 204 armrest

narrow left/right

3961-CL110 Lchaise longue 110 armrest

narrow left/right

3961-IE096intermediate element 96

3961-BS145 Lbuild on seater + footstool

left/right 145

3961-BS192 Lbuild on seater + footstool

left/right 192

3961-CS212 Lcorner sofa 212 freestanding

armrest narrow left/right

3961-CS236 Lcorner sofa 236 freestanding

armrest narrow left/right

3961-BS185 Lbuild on sofa 185 freestand-ing armrest narrow left/right

3961-BS209 Lbuild on sofa 209 freestand-ing armrest narrow left/right

3961-CL115 Lchaise longue 115 freestand-ing armrest narrow left/right

3961-BS150 Lbuild on seater + footstool left/right 150 freestanding

3961-BS197 Lbuild on seater + footstool left/right 197 freestanding

3961-F048096footstool 48x96

3961-F096096footstool 96x96

3961-F096120footstool 96x120

3961-F120120footstool 120x120

Page 123: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

211210

Table with drawer. • Choice table: oak burnt or walnut veneer. • Table height: 25 cm. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration. SILVA

DESIGN: POCCI+DONDOLINL Tafel met lade. • Keuze tafel: eik gebrand of notelaar fineer. • Tafelhoogte: 25 cm. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschik-baar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch mit Schublade. • Wahl Tisch: Eiche geflammt oder Nussbaum furniert. • Tischhö-he: 25 cm. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • In-ternational patent WIPO Hague Registration.

FR Table avec tiroir. • Choix table: chêne brû-lé ou noyer placqué. • Hauteur de table: 25 cm.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • International pa-tent WIPO Hague Registration.

W 100 D 100 H 24 t103-T100S Wtable 100x100 walnut

Available in leather, fabric or microfibre. • Choice: decorative leg elliptical alu high-gloss or covered armrest. • Choice seat height: 43, 44,5 or 46 cm. • Option: armcushion 35x53, always brace included to fix the armcushion between arm and seat. Not possible on armchair AC68. • Height arm: 58 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with remov-able covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

SOGOODDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

NL Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keu-ze: sierpoot ellips alu hoogglans of beklede armlegger. • Keuze zithoogte: 43, 44,5 of46 cm. • Optie: armkussen 35x53, steeds beu-gel inbegrepen om het armkussen tussen arm-legger en zitting te plaatsen. Niet mogelijk op zetel AC68. • Hoogte arm: 58 cm. • Frame: mas-sief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Erhältlich in Leder, Stoff und Mikrofaser.• Wahl: dekoratives Untergestell Elliptisch Alu hochglanz oder Armlehne bekleidet. • Wahl Sitzhöhe: 43, 44,5 oder 46 cm. • Option: Arm-kissen 35x53, immer Bügel einbegriffen um das Armkissen zwischen Armlehne und Sitz festzusetzen. Nicht erhältlich auf Sessel AC68. • Höhe Arm: 58 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Choix piètement: décoratif elliptique alu brillant ou accoudoir garni. • Choix hauteur assise: 43, 44,5 ou 46 cm. • Option: coussin d’accoudoir 35x53, toujours tige inclus pour fixer le cous-sin d’accoudoir entre accoudoir et assise. Non dispossible sur fauteuil AC68. • Hauteur accou-doir: 58 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 53 AH 58D 83 H 81

6200-AC68armchair 68 decorative leg

6200-AC88armchair 88

decorative leg

6200-SO134sofa 2-seater 134

decorative leg

6200-SO158sofa 2-seater 158

decorative leg

6200-SO182sofa 2-seater 182

decorative leg

6200-SO198sofa 3-seater 198

decorative leg

6200-SO216sofa 3-seater 216

decorative leg

6200-F047066footstool 47x66

SH 43 SD 53 AH 58W XXX D83 H 81

6300-AC68armchair 68

covered armrest

6300-AC88armchair 88

covered armrest

6300-SO134sofa 2-seater 134 covered armrest

6300-SO158sofa 2-seater 158 covered armrest

6300-SO182sofa 2-seater 182 covered armrest

6300-SO198sofa 3-seater 198 covered armrest

6300-SO216sofa 3-seater 216 covered armrest

6300-F047066footstool 47x66

SHIVATABLEJR-T395DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Table with safety glass tabletop of 8 mm, underside backed lacquer. • Choice color tabletop: white RAL 9010 or black RAL 9005. • Choice bridge leg: large alu high-gloss or large walnut. • Choice: table with or without upholstered base. • Choice table height with bridge leg alu large: 20, 21,5 or 23 cm. Bridge leg walnut only 17 cm. • Choice table with upholstered base height with bridge leg alu large: 33, 34,5 or36 cm. Bridge leg walnut only 37 cm. • Steel support structure with wood. • 2D and 3D images for visualization are available on our website.• International patent WIPO Hague Registration.

NL Tafel met getemperd glazentafelblad van8 mm, onderkant gebakken lak. • Keuze kleur ta-felblad: wit RAL 9010 of zwart RAL 9005. • Keu-ze brugpoot: breed alu hoogglans of breed no-telaar. • Keuze: tafel met of zonder beklede sok-kel. • Keuze tafelhoogte met brugpoot alu breed: 20, 21,5 of 23 cm. Brugpoot notelaar alleen 20 cm. • Keuze tafelhoogte met beklede sok-kel met brugpoot alu breed: 33, 34,5 of 36 cm. Brugpoot notelaar alleen 33 cm. • Stalen draag-structuur met hout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch mit Glasplatte in Sicherheitsglas8 mm, unterseite gebackenen Lack. • Wahl Farbe Tischplatte: weiß RAL 9010 oder schwarz RAL 9005. • Wahl Brücken Untergestell: breit Alu hochglanz oder breit Nussbaum. • Wahl: Tisch mit oder ohne gepolstertem Sockel.• Wahl Tischhöhe mit Brücken Untergestell Alu breit: 20, 21,5 oder 23 cm. Brücken Unterge-stell Nussbaum nur 20 cm. • Wahl Tischhöhe mit gepolstertem Sockel mit Brücken Unter-gestell Alu breit: 33, 34,5 oder 36 cm. Brüc-ken Untergestell Nussbaum nur 33 cm. • Stäh-lerne Tragstruktur mit Holz. • 2D und 3D Datei-en zur Visualisierung sind auf unserer Web-site verfügbar. • International patent WIPO Ha-gue Registration.

FR Table avec plateau en verre trempé 8 mm, dessous laque cuite. • Choix couleur plateau: blanc RAL 9010 ou noir RAL 9005. • Choix piète-ment arc: large alu brillant ou large noyer.• Choix: Table avec ou sans socle garni.• Choix hauteur de table avec piètement arc alu large: 20, 21,5 ou 23 cm. Piètement arc noy-er seulement 20 cm. • Choix hauteur de ta-ble avec socle garni avec piètement arc alu large: 33, 34,5 ou 36 cm. Piètement arc noyer seulement 33 cm. • Structure porteur en acier et bois massif. • Images 2D et 3D pour la visual-isation sont disponibles sur notre site Web. • In-ternational patent WIPO Hague Registration.

H 37/38,5/40 t395-T9648-Btabletop L96 W48

t395-T9696-Btabletop L96 W96

t395-T12096-Btabletop L120 W96

t395-T120120Btabletop L120 W120

t395-T4896 FBTable 48x96 upholstered

freestanding

t395-T9696 FBTable 96x96 upholstered

freestanding

SHIVATABLEJR-T396DESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Table with safety glass tabletop of 8 mm, underside backed lacquer. • Choice color tabletop: white RAL 9010 or black RAL 9005. • Choice bridge leg: narrow chrome high-gloss or narrow chrome mat or narrow black laquered. • Choice: table with or without upholstered base.• Choice table height with bridge leg narrow: 20, 21,5 or 23 cm. • Choice table with upholstered base height with bridge leg narrow: 33, 34,5 or 36 cm. • Steel support structure with wood. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

NL Tafel met getemperd glazentafelblad van8 mm, onderkant gebakken lak. • Keuze kleur ta-felblad: wit RAL 9010 of zwart RAL 9005. • Keu-ze brugpoot: smal chroom hoogglans of smal chroom mat of smal zwart gelakt. • Keuze: ta-fel met of zonder beklede sokkel. • Keuze tafel-hoogte met brugpoot smal: 20, 21,5 of 23 cm.• Keuze tafelhoogte met beklede sokkel met brugpoot smal: 33, 34,5 of 36 cm. • Stalen draagstructuur met hout. • 2D en 3D beeldma-teriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Re-gistration.

DE Tisch mit Glasplatte in Sicherheitsglas8 mm, Unterseite gebackenen Lack. • Wahl Farbe Tischplatte: weiß RAL 9010 oder schwarz RAL 9005. • Wahl Brücken Untergestell: schmal Chrom hochglanz oder schmal Chrom matt oder schmal Schwarz lackiert. • Wahl: Tisch mit oder ohne gepolstertem Sockel. • Wahl Tischhöhe mit Brücken Untergestell schmal: 20, 21,5 oder 23 cm. • Wahl Tischhöhe mit ge-polstertem Sockel mit Brücken Untergestell sch-mal: 33, 34,5 oder 36 cm. • Stählerne Tragst-ruktur mit Holz. • 2D und 3D Dateien zur Visua-lisierung sind auf unserer Website verfügbar.• International patent WIPO Hague Registra-tion.

FR Table avec plateau en verre trempé 8 mm, dessous laque cuite. • Choix couleur plateau: blanc RAL 9010 ou noir RAL 9005. • Choix piète-ment arc: étroit chrome brillant ou étroit chrome mat ou étroit noir laqué. • Choix: Table avec ou sans socle garni. • Choix hauteur de table avec piètement arc étroit: 20, 21,5 ou 23 cm. • Choix hauteur de table avec socle garni avec piète-ment arc étroit: 33, 34,5 ou 36 cm. • Structure porteur en acier et bois massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur no-tre site Web. • International patent WIPO Hague Registration.

H 37/38,5/40 t396-T4896Btabletop W48 L96

t396-T9696Btabletop L96 W96

t396-T96120Btabletop W96 L120

t396-T120120Btabletop L120 W120

t396-T4896 FBTable 48x96 upholstered

freestanding

t396-T9696 FBTable 96x96 upholstered

freestanding

Page 124: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

213212

Sofa divanbase with 2 seatcushion widths 95 or 110 cm. • For elements with seat cushion width 95 cm: 1 corresponding loose back cushion of 75 cm included in price. • For elements with seat cushion width 110 cm: 1 corresponding loose back cushion of 90 cm included in price. • Available in leather, fabric of microfiber; control strap of adjustable armrests always in leather • All elements are freestanding with optional connecting piece. • Choice armrests: fixed or continously adjustable; high or low. Chaise longue is not available with adjustable armrest.• Extra width element when armrests folded down: low armrest + 20 cm, high armrest + 35 cm on each side • Choice seat height: 45 or46,5 cm. • Intermediate footstool with seat inclination. Freestanding footstool and build on footstool without seat inclination • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration.• 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 andBS 5852 ISO.

TIGRADIVANBASE

DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Sofa divanbase met 2 zitkussenbreedtes 95 of 110 cm. • Voor elementen met zitkussen-breedte 95 cm: 1 corresponderend los rugkus-sen van 75 cm inbegrepen in de prijs. • Voor elementen met zitkussenbreedte 110 cm: 1 cor-responderend los rugkussen van 90 cm inbe-grepen in de prijs. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bedieningsriempje verstelbare arm-leggers altijd in leder. • Alle elementen zijn vrij-staand met optioneel verbindingsstuk. • Keuze armleggers: vast of traploos verstelbaar ; hoog of laag. Chaise longue is niet leverbaar met ver-stelbare armlegger. • Extra breedte element bij neergeklapte armleggers: lage armlegger+ 20 cm, hoge armlegger + 35 cm per kant.• Keuze zithoogte: 45 of 46,5 cm. • Tussenpoef met zithelling. Vrijstaande poef en aanbouw-poef zonder zithelling. • Frame: massief beu-kenhout. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration.• 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa Divanbase mit 2 Sitzkissenbreiten 95 oder 110 cm. • Für Element mit Sitzkissen Brei-te 95 cm: 1 beipassendes loses Rückenkissen von 75 cm im Preis einbegriffen. • Für Element mit Sitzkissen Breite 110 cm: 1 beipassendes loses Rückenkissen von 90 cm im Preis einbe-griffen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofa-ser. Bedienungsschlaufe für verstellbaren Arm-lehnen immer in Leder. • Alle Elemente sind freistehend mit optionalem Verbindungsstück. • Wahl Armlehnen: fest oder stufenlos verstell-bar ; hoch oder niedrig. Chaiselongue ist nicht lieferbar mit verstellbarer Armlehne. • Zusätz-liche Breite Element wenn entfaltete Armleh-nen: niedrige Armlehne + 20 cm, hohe Arm-lehne + 35 cm pro Seite. • Wahl Sitzhöhe: 45 oder 46,5 cm. • Zwischenhocker mit Sitznei-gung. Freistehender Hocker und Anbauhocker ohne Sitzneigung. • Frame: massive Buche.• Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf un-serer Website verfügbar. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé divanbase avec 2 largeurs coussin d’assise 95 ou 110 cm. • Pour éléments avec coussin d’assise 95 cm: 1 coussin de dos cor-respondant séparé de 75 cm inclus dans le prix. • Pour éléments avec coussin d’assise 110 cm: 1 coussin de dos correspondant séparé de90 cm inclus dans le prix. • Livrable en cuir, tis-su ou microfibre; boucle de commande pour accoudoirs réglables toujours en cuir. • Tous les éléments sont autoportants avec pièce de rac-cord optionelle. • Choix accoudoirs : fixes ou réglables sans crans ; haut ou bas. La chaise longue n’est pas livrable avec accoudoir ré-glable. • Extra largeur avec les accoudoirs en position ouverte: accoudoir bas + 20 cm, ac-coudoir haut + 35 cm de chaque côté. • Choix hauteur assise: 45 ou 46,5 cm. • Pouf intermé-diaire avec inclinaision d’assise. Pouf autopor-tant et pouf méridienne sans inclinaison d’as-sise. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles ré-pondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 46 AH 57/64D 96 H 86

2223-SO215-Fsofa 3-seater 215

armrest fixed

2223-SO245-Fsofa 3-seater 245

armrest fixed

2223-CE125-Lcorner element 125

left/right

2223-CE140-Lcorner element 140

left/right

2223-BA110-FLbuild on armchair 110

armrest fixedleft/right

2223-BA125-FLbuild on armchair 125

armrest fixedleft/right

2223-BS205-FLbuild on sofa 205

armrest fixedleft/right

2223-BS230-FLbuild on sofa 230

armrest fixedleft/right

2223-CL110-FLchaise longue 110

armrest fixedleft/right

2223-BS160-Lbuild on seater + footstool 160

left/right

2223-BS190-Lbuild on seater + footstool 190

left/right

2223-BS215-Lbuild on seater + footstool 215

left/right

2223-IE095intermediate element 95

2223-IE110intermediate element 110

2223-IE190intermediate element 190

2223-IE215intermediate element 215

2223-IF095intermediate footstool 95x95

2223-IF110intermediate footstool 95x110

2223-FF065footstool 65x95

2223-FF095footstool 95x95

2223-FF110footstool 95x110

2223-BC5575back cushion 55x75

SQUAREDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move and multi-move. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height +4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather.• Choice between armrests completely covered and armrests partially in alu high-gloss. • Version with covered armrests: choice between16 bases. Version armrests in alu: choice between 2 bases. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration.• All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move en multi-move. • Relaxzetel beschikbaar in 3 ma-ten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschikbaar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Keuze tus-sen armleggers volledig bekleed en armleggers gedeeltelijk in alu hoogglans. • Versie beklede armleggers: keuze uit 16 voeten. Versie armleg-gers in alu: keuze uit 2 voeten. • Optie: armleg-gers beschikbaar in alternatieve bekleding en/of kleur dan de relaxzetel. • Frame: stalen me-chanisme. • JORI garandeert een maximale be-lasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze web-site. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meu-belen voldoen aan de ontvlambaarheidsnor-men EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und multi-move. • Relaxsessel erhältlich in 3 Grö-ßen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Pols-terung in Stoff oder Mikrofaser immer in Le-der. • Wahl zwischen Armlehnen komplett ge-polstert und Armlehnen teilweise in Alu hoch-glanz. • Version gepolsterte Armlehnen: Wahl zwischen 16 Füße. Version Armlehnen in Alu: Wahl zwischen 2 Füßen. • Option: Armlehne erhältlich in anderer Bekleidung und/oder Far-be als der Relaxsessel. • Frame: stählerne Me-chanik. • JORI garantiert eine maximale Belas-tung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et multi-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Choix entre accoudoirs complètement revêtus et accoudoirs partiellement en alu bril-lant. • Version accoudoirs revêtus: choix entre 16 pieds. Version accoudoirs en alu: choix entre 2 pieds. • Option: accoudoirs disponibles en re-vêtement et/ou couleur différent du fauteuil re-lax. • Frame: mécanisme en acier. • JORI garan-tit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilitéEN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 44/46/50SD 50 H 115/117/124 W 80

7980-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7980-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7980-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

SH 45/47/51SD 48/52 H 115/117/124 W 80

3380-MU-MIreclining chair multi-move

mini

3380-MU-MEreclining chair multi-move

medi

3380-MU-MAreclining chair multi-move

maxi

SYMPHONYDESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Reclining chair available in mono-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi avail-able with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather. • Choice from 16 bases. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Option: motor with infrared remote control. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registra-tion. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move ver-sie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschik-baar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in le-der, stof of microvezel; bij bekleding in stof of microvezel hendel altijd in leder. • Keuze uit 16 voeten. • Optie: armleggers beschikbaar in al-ternatieve bekleding en/of kleur dan de relaxze-tel. • Optie: motor met infraroodbediening.• Frame: stalen mechanisme. • JORI garan-deert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi er-hältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhältlich in Le-der, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder. • Wahl unter 16 Füße. • Option: Armlehne erhältlich in anderer Bekleidung und/oder Farbe als der Re-laxsessel. • Option: Motor mit Fernbedienung Infrarot. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mo-no-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec re-vêtement en tissu ou microfibre manette tou-jours en cuir. • Choix entre 16 pieds. • Option: accoudoirs disponibles en revêtement et/ou couleur différent du fauteuil relax. • Option: mo-teur à commande infrarouge. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 47 H 111/113/125 W 76

7960-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7960-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7960-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

Page 125: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

215214

Table with upholstered base and safety glass tabletop of 8 mm, underside backed lacquer. • Choice color tabletop: white RAL 9010 or black RAL 9005. • Choice table height: 30 or 31,5 cm. • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: solid beech. • Seating furniture with re-movable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

TIGRADIVANBASE

TABLE DESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Tafel met beklede sokkel en tafelblad in vei-ligheidsglas 8 mm, onderaan gebakken lak.• Keuze kleur tafelblad: wit RAL 9010 of zwart RAL 9005. • Keuze tafelhoogte: 30 of 31,5 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Frame: massief beukenhout. • Zitmeubel met afneem-bare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Tisch mit gepolstertem Sockel und Glas-platte in Sicherheitsglas 8 mm, Unterseite ge-backenen Lack. • Wahl Farbe Tischplatte: weiß RAL 9010 oder schwarz RAL 9005. • Wahl Tischhöhe: 30 oder 31,5 cm. • Lieferbar in Le-der, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: massive Bu-che. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Korrespondie-rende Modell: Sofa Tigra Divanbase, Hocker Ti-gra Divanbase JR-p223, Armsessel Aida, Tisch Ascot JR-t938. • Alle unsere Möbel entspre-chen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Table avec socle garni et plateau en verre trempé 8 mm, dessous laque cuite. • Choix cou-leur plateau: blanc RAL 9010 ou noir RAL 9005. • Choix hauteur de table: 30 ou 31,5 cm.• Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International pat-ent WIPO Hague Registration. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

H 30/31,5 t223-T9393table 93x93

Table with upholstered base and safety glass tabletop of 8 mm, underside backed lacquer. • Choice color tabletop: white RAL 9010 or black RAL 9005. • Choice bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat, chrome black or black laquered. • Choice table height: 30 or 31,5 cm.• Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

TIGRAOPEN BASE

TABLEDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Tafel met beklede sokkel en tafelblad in vei-ligheidsglas 8 mm, onderaan gebakken lak.• Keuze kleur tafelblad: wit RAL 9010 of zwart RAL 9005. • Keuze brugpoot: chroom hoog-glans, chroom mat, chroom zwart of zwart ge-lakt. • Keuze tafelhoogte: 30 of 31,5 cm.• Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Tisch mit gepolstertem Sockel und Glasplat-te in Sicherheitsglas 8 mm, Unterseite gebac-kenen Lack. • Wahl Farbe Tischplatte: weiß RAL 9010 oder schwarz RAL 9005. • Wahl Brücken Untergestell: Chrom hochglanz, Chrom matt, Schwarzchrom oder Schwarz lackiert. • Wahl Tischhöhe: 30 oder 31,5 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Internati-onal patent WIPO Hague Registration.

FR Table avec socle garni et plateau en verre trempé 8 mm, dessous laque cuite. • Choix cou-leur plateau: blanc RAL 9010 ou noir RAL 9005. • Choix piètement arc: chrome brillant, chrome mat, chrome noir ou noir laqué. • Choix hauteur de table: 30 ou 31,5 cm. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont di-sponibles sur notre site Web. • International pat-ent WIPO Hague Registration.

H 30/31,5/33 t222-T091091table 91x91

TIGRA OPEN BASEDESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

Sofa open base with 2 seat widths 70 or 95 cm. • Sofa with fold-out head rest brace per back cushion on which a armrest/headcushion can be placed. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric covering control strap always in leather. • All elements are freestanding with optional connecting piece.. • Choice armrests: fixed or continously adjustable high or low. Chaise longue is not available with adjustable arm-rest. • Height armrest low: 58 cm, height armrest high: 70 cm. Depth chaise longue: 164 cm. • Extra width armrest in open position: low arm-rest + 15 cm on each side, high armrest + 30 cm on each side. • Choice bridge leg: chrome high-gloss, chrome mat, chrome black or black laquered. Footstool also available on castors. • Option: armrest/headcushion 36x52. • Choice seat height: 45 or 46,5 cm. Exception footstool on castors: seat height 45 cm. • Frame: solid beech. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa open base met 2 zitbreedtes 70 of95 cm. • Sofa met uitklapbare hoofdsteunbeu-gel per rugkussen waarop een arm/hoofdkus-sen kan geplaatst worden. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof bedie-ningsriempje altijd in leder. • Alle elementen zijn vrijstaand met optioneel verbindingsstuk. • Keu-ze armleggers: vast of traploos verstelbaar hoog of laag. Chaise longue is niet leverbaar met ver-stelbare armleggers. • Hoogte armlegger laag: 58 cm, hoogte armlegger hoog: 70 cm. Diep-te chaise longue: 164 cm. • Extra breedte arm-legger in open positie: lage armlegger + 15 cm, hoge armlegger + 30 cm aan elke kant. • Keu-ze brugpoot: chroom hoogglans, chroom mat, chroom zwart of zwart gelakt. Poef ook beschik-baar met zwenkwielen. • Optie: arm/hoofdkus-sen 36x52. • Keuze zithoogte: 45 of 46,5 cm. Uitgezonderd poef op zwenkwielen: zithoogte 45 cm. • Frame: massief beukenhout. • Zitmeu-bel met afneembare hoezen (door professio-nele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa Open base mit 2 Sitzbreiten 70 oder 95 cm. • Sofa mit ausklappbarem Kopfstütze-bügel pro Rückenkissen worauf ein Armlehne/Kopfkissen platziert werden kann. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polsterung in Stoff Bedienungsschlaufe immer in Leder. • Alle Elemente sind freistehend mit optiona-lem Verbindungsstück. • Wahl Armlehnen: fest oder stufenlos verstellbar hoch oder niedrig. Chaiselongue ist nicht lieferbar mit verstellba-rer Armlehne. • Höhe Armlehne niedrig:58 cm, Höhe Armlehne hoch: 70 cm. Tiefe Chaiselongue: 164 cm. • Extra-Breite Armleh-ne in geöffneter Stellung: niedrige Armlehne+ 15 cm, hohe Armlehne + 30 cm auf jeder Seite. • Wahl Brücken Untergestell: Chrom hochglanz, Chrom matt, Schwarzchrom oder Schwarz lackiert. Hocker auch mit Lenkrol-len erhältlich. • Option: Armlehne/Kopfkissen 36x52. • Wahl Sitzhöhe: 45 oder 46,5 cm. Aus-nahme Hocker mit Lenkrollen: Sitzhöhe 45 cm. • Frame: massive Buche. • Sitzmöbel mit ab-nehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel ent-sprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé open base avec 2 largeurs d’as-sise 70 ou 95 cm. • Canapés avec tige de re-pose-tête rabattable par coussin de dos sur la-quelle un coussin accoudoir/tête peut être posé. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revêtement en tissu boucle de commande tou-jours en cuir. • Tous les éléments sont autopor-tants avec pièce de raccord optionelle. • Choix accoudoirs : fixes ou réglables sans cran haut ou bas. La chaise longue n’est pas livrable avec accoudoir réglable. • Hauteur accoudoir bas: 58 cm, hauteur accoudoir haut: 70 cm. Pro-fondeur chaise longue: 164 cm. • Extra largeur accoudoir en position ouverte: accoudoir bas + 15 cm, accoudoir haut + 30 cm de chaque côté. • Choix piètement arc: chrome brillant, chrome mat, chrome noir ou noir laqué. Pouf aussi livrable avec roulettes pivotantes. • Op-tion: coussin accoudoir/tête 36x52. • Choix hauteur assise: 45 ou 46,5 cm. Exception pouf sur roulettes pivotantes: hauteur assise 45 cm. • Frame: hêtre massif. • Sièges avec recouvre-ment déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 45 SD 52 AH 58/70D 97 H 85/110

2225-SO140-Fsofa 2-seater 140

armrest fixed

2225-SO165-Fsofa 2-seater 165

armrest fixed

2225-SO190-Fsofa 2,5-seater 190

armrest fixed

2225-SO215-Fsofa 3-seater 215

armrest fixed

2225-CE200-Lcorner element asymmetrical

corner 200left/right

2225-CS210-FLcorner sofa 210

armrest fixedleft/right

2225-CS245-FLcorner sofa 245

armrest fixedleft/right

2225-BA110-FLbuild on armchair 110

armrest fixedleft/right

2225-BS155-FLbuild on sofa 155

armrest fixedleft/right

2225-BS180-FLbuild on sofa 180

armrest fixedleft/right

2225-BS205-FLbuild on sofa 205

armrest fixedleft/right

2225-CL085-FLchaise longue 85

armrest fixedleft/right

2225-CL110-FLchaise longue 110

armrest fixedleft/right

2225-IE095intermediate element 95

2225-IE190intermediate element 190

2225-BS140-Lbuild on seater + footstool 140

left/right

2225-BS190-Lbuild on seater + footstool 190

left/right

2225-F062100footstool 62x100

2225-AH3652armrest/headcushion 36x52

Page 126: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

217216

Armchair available with decorative leg black beech, beech alu coloured, beech non finished or castors. • Available in leather, fabric or micro-fibre. • Option: castors for carpet or for hard floor. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

VINCIARMCHAIR

JR-3210DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Zetel beschikbaar met sierpoten beuk zwart, beuk alu-kleur, beuk onbewerkt of zwenkwielen. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Optie: zwenkwielen voor tapijt of tegelvloer. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmate-riaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • Inter-national patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaar-heidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich mit dekorativem Unterge-stell aus Buche schwarz, Buche Alu-Farbig, Bu-che unbehandelt oder Lenkrollen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Option: Len-krollen für Teppich- oder Steinfussboden. • Fra-me: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable avec piètement décoratif en hêtre couleur noir, hêtre couleur alu, hêtre non-coloré ou sur roulettes pivotantes. • Li-vrable en cuir, tissu ou microfibre. • Option: rou-lettes pivotantes pour tapis ou pour carrelage. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service pro-fessionel). • International patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 etBS 5852 ISO.

SH 48 SD 41 AH 67D 58 H 83

3210-AC60armchair 60

Armchair available in 3 different backheights and footstool. • Available in leather, fabric or microfibre. • Choice decorative leg: beech black, beech alu coloured, beech non finished or castors on the front / glide feet on the back. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visual-ization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

VINCI ARMCHAIR

JR-3280DESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

NL Zetel leverbaar in 3 rughoogtes en poef.• Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze sierpoot: beuk zwart, beuk alu, beuk onbewerkt of zwenkwielen vooraan / glijpootjes achter-aan. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlam-baarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sessel erhältlich in 3 Rückenhöhen und Hocker. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mik-rofaser. • Wahl dekoratives Untergestell: Bu-che schwarz, Buche alu, Buche unbehandelt oder Lenkrollen vorne / Gleitern hinten. • Fra-me: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil livrable en 3 hauteurs de dos et pouf. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Choix piètement décoratif: hêtre noir, hêtre alu, hêtre non-coloré ou roulettes pivotantes de-vant / pieds glisseurs derrière. • Frame: hêtre massif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 46 SD 49 AH 67W 66 H 87/98/109

3280-AC66B87armchair low 66 backheight 87

3280-AC66B98armchair standard 66

backheight 98

3280-AC66B109armchair high 66 backheight 109

3280-F05006footstool 50x60

TOSCADESIGN: JEAN-PIERRE AUDEBERT

Sofa with manually adjustable armrests. • Available in leather, fabric or micofibre. • Choice chassis: chrome high-gloss or black laquered.• Option: integrated adjustable head rest (turnover and sliding upwards). • Heigt arm: 50/66 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • Internation-al patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Sofa met manueel verstelbare armleggers. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. • Keuze onderstel: chroom hoogglans of zwart gelakt. • Optie: geïntegreerde verstelbare hoofdsteun (kantelbaar en omhoogschuivend). • Hoogte arm: 50/66 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele par-tij uit te voeren). • International patent WIPO Ha-gue Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Sofa mit manuell verstellbaren Armleh-nen. • Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Wahl Untergestell: Chrom hochglanz oder Schwarz lackiert. • Option: integrierte verstell-bare Kopfstütze (kippbar und hochschiebend). • Höhe Arm: 50/66 cm. • Frame: massive Bu-che. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Canapé avec accoudoirs réglables manuel-lement. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre.• Choix piètement: chrome brillant ou noir la-qué. • Option: repose-tête réglable intégré (bas-culant et glissant vers le haut). • Hauteur accou-doir: 50/66 cm. • Frame: hêtre massif.• Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 44 SD 52 AH 50/66D 89 H 80

8810-SO155sofa 2-seater 155/190

8810-SO155-Hsofa 2-seater 155/190 head rest adjustable

8810-SO180sofa 2-seater 180/215

8810-SO180-Hsofa 2-seater 180/215 head rest adjustable

8810-SO205sofa 3-seater 205/240

8810-SO205-Hsofa 3-seater 205/240 head rest adjustable

8810-F060064footstool 60x64

TULIPDESIGN: POCCI+DONDOLI

Chair available in different covering combinations. • Available in leather, fabric or microfibre. • Frame: metal frame. • Leg chrome high-gloss or black laquered. • Choice uni-covering: chair completely in same leather (not available in Vegetalia). or same fabric. • Choice combi-covering: outside leather or fabric and inside different leather or fabric. Inside leather not available in Vegetalia. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Stoel beschikbaar in meerdere bekleding-combinaties. • Leverbaar in leder, stof of mi-crovezel. • Frame: metalen frame. • Poot chroom hoogglans of zwart gelakt. • Keuze uni-bekleding: volledig in zelfde lederen bekle-ding (niet mogelijk in Vegetalia). of zelfde stof-fen bekleding. • Keuze combi-bekleding: bui-tenkant leder of stof en binnenkant verschillend leder of stof. Binnenkant leder niet mogelijk in Vegetalia. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Stuhl erhältlich in mehrerer Bekleidungs-kombinationen. • Lieferbar in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Frame: Metallrahmen. • Unter-gestell Chrom hochglanz oder Schwarz la-ckiert. • Wahl Uni-Polsterung: komplett in glei-che Lederpolsterung (nicht erhältlich in Vege-talia). oder gleicher Stoffpolsterung. • Wahl Kombi-Polsterung: Außenseite Leder oder Stoff und Innenseite unterschiedliches Leder oder Stoff. Innenseite Leder nicht erhältlich in Vege-talia. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Chaise disponible en différentes combinai-sons de revêtement. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Frame: cadre en métal. • Piètement chrome brillant ou noir laqué. • Choix revête-ment uni: entièrement en même revêtement de cuir (pas possible en Vegetalia). ou même revê-tement de tissu. • Choix revêtement combi: ex-térieur cuir ou tissu et intérieur différent cuir ou tissu. Intérieur cuir pas disponible en Vegetalia. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont dis-ponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 47 SD 45D 55 H 78 W 59

1405-Cchair

Page 127: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

219218

Corner sofa with tranformable elements. • 5 different positions possible: corner sofa, lounge, double lounge, island, bed. • Standard delivered with 3 back cushions. • Available in leather, fabric or microfibre. • Covering in leather with decorative stitch, covering in fabric or microfibre with decorative stitch or piping. • Choice: different coverings possible for seat, backrest and back cushions. • A different covering and/or colour of the fixed back is available without additional price supplement. The price is determined by the category of the seat covering. • Divanbase: leg chrome black . • Option: extra back cushion 50x70 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party).• International patent WIPO Hague Registration.• All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

WINGDIVANBASE

DESIGN: HUGO DE RUITER

NL Hoeksofa met transformeerbare elemen-ten. • 5 verschillende posities mogelijk: hoekso-fa, lounge, dubbele lounge, eiland, bed. • Stan-daard geleverd met 3 rugkussens. • Beschik-baar in leder, stof of microvezel. • Uitvoering in leder met sierstikking, in stof of microvezel met sierstikking of bies. • Keuze: verschillende bekle-dingen mogelijk voor zit, rug en rugkussens.• Andere bekleding en/of kleur van de vaste rug is mogelijk zonder meerprijs. De prijs wordt be-paald door de bekledingscategorie van de zit. • Divanbase: poot chroom zwart. • Optie: extra rugkussen 50x70 cm. • Frame: massief beuken-hout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisa-tie is beschikbaar op onze website. • Zitmeubel met afneembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen vol-doen aan de ontvlambaarheidsnormenEN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Ecksofa mit umwandelbare Elemente. • 5 verschiedenen Positionen möglich: Ecksofa, Lounge, Doppellounge, Insel, Bed. • 3 Rücken-kissen werden als Standard mitgeliefert. • Er-hältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Leder-polsterung mit dekorativer Naht, Stoffpolste-rung oder Polsterung mit Mikrofaser mit deko-rativer Naht oder Keder. • Wahl: verschiedene Bekleidungen möglich für Sitz, Rücken und Rü-ckenkissen. • Anderer Bezug und/oder Farbe des festen Rückens ist erhältlich ohne Mehr-preis, wobei die Bezugskategorie des Sitzes den Preis bestimmt. • Divanbase: Untergestell Schwarzchrom. • Option: zusätzliches Rücken-kissen 50x70 cm. • Frame: massive Buche.• 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fach-mann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den EntflammbarkeitsnormenEN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Sofa d’angle avec des éléments transfor-mables. • 5 positions différentes possibles: ca-napé d’angle, lounge, lounge double, île, lit.• 3 coussins de dos sont livrés avec le modèle standard. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre. • Revêtement en cuir avec couture décorative, revêtement en tissu ou microfibre avec couture décorative ou passepoil. • Choix: différents re-vêtements possible pour assise, dos et cous-sins de dos. • Un autre revêtement et/ou cou-leur du dos fixe est possible sans supplément de prix. Le prix est déterminé par la catégorie du revêtement de lassise. • Divanbase: piètement chrome noir. • Option: coussin de dos50x70 cm supplémentaire. • Cadres: hêtre mas-sif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 60/135D 170 H 75

sofa divanbase 4-seater 285 saddle stitch corner

left/right

1200-C050070back cushion 50x70

VINCIRECLINING CHAIRDESIGN: CHRISTOPHE GIRAUD

Reclining chair available in multi-move version. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi on swivel base available with seat height +4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre. Manual version with fabric or microfibre covering handle al-ways in leather. • Pneumatic lumbar cushion always included. • Version on swivel base: choice between 15 bases. Version on fixed armrests : choice between fixed decoratieve legs alu brushed, alu black lacquered, or castors front side, backside glide feet. • Option: armrests available in alternative covering and/or color than the reclining chair. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg.• 2D and 3D images for visualization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Relaxzetel beschikbaar in multi-move versie. • Relaxzetel beschikbaar in 3 maten: mini, medi en maxi. Enkel relaxzetel medi op draaivoet be-schikbaar met zithoogte +4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel. Manuele versie met be-kleding in stof of microvezel hendel altijd in le-der. • Pneumatisch lendenkussen altijd inbegre-pen. • Versie op draaivoet: keuze tussen 15 voe-ten. Versie op vaste armleggers: keuze tussen vaste sierpoten alu geborsteld, alu zwart gelakt of wieltjes vooraan, achteraan glijvoetjes. • Op-tie: armleggers beschikbaar in alternatieve be-kleding en/of kleur dan de relaxzetel.• Frame: stalen mechanisme. • JORI garan-deert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is be-schikbaar op onze website. • Zitmeubel met af-neembare hoezen (door professionele partij uit te voeren). • International patent WIPO Hague Registration. • Al onze meubelen voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in multi-move Aus-führung. • Relaxsessel erhältlich in 3 Größen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi auf Drehfuß erhältlich mit Sitzhöhe +4 cm. • Er-hältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. Manu-elle Version mit Polsterung in Stoff oder Mikro-faser immer in Leder. • Pneumatisches Len-denkissen immer einbegriffen. • Ausführung auf Drehfuß: Wahl zwischen 15 Füßen. Aus-führung auf festen Armlehnen: Wahl zwischen festen, dekorativen Füßen Alu gebürstet, Alu schwarz lackiert oder Lenkrollen vorne, hinten Gleiter. • Option: Armlehne erhältlich in ande-re Bekleidung und/oder Farbe als der Relaxses-sel. • Frame: stählerne Mechanik. • JORI ga-rantiert eine maximale Belastung bis zu120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisierung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitzmö-bel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • International patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbarkeitsnor-men EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en version mul-ti-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi sur pied pivotant livrable avec hauteur d’assise +4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou mi-crofibre. Version manuelle avec revêtement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir.• Coussin lombaire pneumatique toujours in-clus. • Version avec pied pivotant: choix entre 15 pieds. Version sur accoudoirs fixes: choix entre piètement décoratif alu brossé, alu laqué noir ou roulettes pivotantes devant pieds glis-seurs à l’arrière. • Option: accoudoirs dispo-nibles en revêtement et/ou couleur différent du fauteuil relax. • Frame: mécanisme en acier.• JORI garantit une charge de 120 kg maxi-mum. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service professionel). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 45/47/51SD 49/53 H 108/110/119 W 69

3295-MU-MI-Areclining chair multi-move

mini

3295-MU-ME-Areclining chair multi-move

medi

3295-MU-MA-Areclining chair multi-move

maxi

Page 128: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

221220

Reclining chair available in mono-move and multi-move. • Reclining chair available in 3 sizes: mini, medi and maxi. Only reclining chair medi available with seat height + 4 cm. • Available in leather, fabric or microfibre; with fabric or microfibre covering handle always in leather.• Choice between 2 head rests: fixed head rest or integrated adjustable head rest • Choice from 16 bases. • Option: armrests available in alter-native covering and/or color than the reclining chair. • Option mono-move: choice between flat back or back with ornamental pleats. Version with ornamental pleats not possible in fabric, microfibre and leather Larido. • Option mono-move: motor with infrared remote control. • Option mono-move: vibration system. • Frame: steel mechanism. • JORI guarantees a maximum load up to 120 kg. • 2D and 3D images for visual-ization are available on our website. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

YOGADESIGN: VERHAERT NEW PRODUCTS & SERVICES

NL Relaxzetel beschikbaar in mono-move en multi-move. • Relaxzetel beschikbaar in 3 ma-ten: mini, medi en maxi. Alleen relaxzetel medi beschikbaar met zithoogte + 4 cm. • Leverbaar in leder, stof of microvezel; bij bekleding in stof en microvezel hendel altijd in leder. • Keuze tus-sen 2 hoofdsteunen: vaste hoofdsteun of geïn-tegreerde verstelbare hoofdsteun. • Keuze uit 16 voeten. • Optie: armleggers beschikbaar in al-ternatieve bekleding en/of kleur dan de relaxze-tel. • Optie mono-move: keuze tussen effen rug of rug met decoratieve plooien. Versie met de-coratieve plooien niet mogelijk in stof, microve-zel en leder larido. • Optie mono-move: mo-tor met infraroodbediening. • Optie mono-mo-ve: vibratiesysteem. • Frame: stalen mechanis-me. • JORI garandeert een maximale belasting tot 120 kg. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Relaxsessel erhältlich in mono-move und multi-move. • Relaxsessel erhältlich in 3 Grö-ßen: mini, medi und maxi. Nur Relaxsessel medi erhältlich mit Sitzhöhe + 4 cm. • Erhält-lich in Leder, Stoff oder Mikrofaser; mit Polste-rung in Stoff oder Mikrofaser immer in Leder.• Wahl zwischen 2 Kopfstützen: fester Kopfstüt-ze oder integrierter verstellbarer Kopfstütze.• Wahl unter 16 Füße. • Option: Armlehne er-hältlich in anderer Bekleidung und/oder Far-be als der Relaxsessel. • Option mono-move: Wahl zwischen ebenem Rücken oder Rücken mit dekorativen Falten. Version mit dekorativen Falten nicht möglich in Stoff, Mikrofaser und Leder Larido. • Option mono-move: Motor mit Fernbedienung Infrarot. • Option mono-move: Vibrationsystem. • Frame: stählerne Mechanik.• JORI garantiert eine maximale Belastung bis zu 120 kg. • 2D und 3D Dateien zur Visualisie-rung sind auf unserer Website verfügbar. • Sitz-möbel mit abnehmbarem Bezug (soll von ei-nem Fachmann gemacht werden). • Interna-tional patent WIPO Hague Registration. • Alle unsere Möbel entsprechen den Entflammbar-keitsnormen EN 1021 1-2 und BS 5852 ISO.

FR Fauteuil relax disponible en mono-move et multi-move. • Fauteuil relax disponible en 3 me-sures: mini, medi et maxi. Seulement fauteuil re-lax medi livrable avec hauteur d’assise + 4 cm. • Livrable en cuir, tissu ou microfibre; avec revê-tement en tissu ou microfibre manette toujours en cuir. • Choix entre 2 repose-têtes: repose-tête fixe ou repose-tête réglable intégré.• Choix entre 16 pieds. • Option: accoudoirs dis-ponibles en revêtement et/ou couleur différent du fauteuil relax. • Option mono-move: choix entre dos lisse ou dos avec plis décoratifs. Ver-sion avec plis décoratifs pas disponible en tissu, microfibres et cuir Larido. • Option mono-move: moteur à commande infrarouge. • Option mo-no-move: système de vibration. • Frame: méca-nisme en acier. • JORI garantit une charge de 120 kg maximum. • Images 2D et 3D pour la vi-sualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec recouvrement déhoussable (à déhousser uniquement par un service profes-sionel). • International patent WIPO Hague Re-gistration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabilité EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43/45/49SD 47 H 113/115/122 W 75

7360-MO-MIreclining chair mono-move

mini

7360-MO-MEreclining chair mono-move

medi

7360-MO-MAreclining chair mono-move

maxi

SH 44/46/50SD 50/54 H 115/116/125

3390-MU-MIreclining chair

multi-movemini

3390-MU-MEreclining chair

multi-movemedi

3390-MU-MAreclining chair

multi-movemaxi

WING OPEN BASEDESIGN: HUGO DE RUITER

Corner sofa with tranformable elements. • 5 different positions possible: corner sofa, lounge, double lounge, island, bed. • Standard delivered with 3 back cushions. • Available in leather, fabric or microfibre. • Covering in leather with decorative stitch, covering in fabric or microfiber with decorative stitch or piping. • Choice sofa: open base (open front). or divanbase (closed front). • Choice: different coverings possible for seat, backrest and back cushions. • A different covering and/or colour of the fixed back is available without additional price supplement. The price is determined by the category of the seat covering. • Choice open base: tubular leg chrome black or solid walnut. Divanbase: leg chrome black . • Option: extra back cushion 50x70 cm. • Frame: solid beech. • 2D and 3D images for visualization are available on our web-site. • Seating furniture with removable covers (to be done by an industrial third party). • International patent WIPO Hague Registration. • All our furniture meets the flammability standards EN 1021 1-2 and BS 5852 ISO.

NL Hoeksofa met transformeerbare elementen. • 5 verschillende posities mogelijk: hoeksofa, lounge, dubbele lounge, eiland, bed.• Standaard geleverd met 3 rugkussens. • Be-schikbaar in leder, stof of microvezel. • Uitvoe-ring in leder met sierstikking, in stof of microve-zel met sierstikking of bies. • Keuze sofa: open base (open voorzijde) of divanbase (gesloten voorzijde). • Keuze: verschillende bekledingen mogelijk voor zit, rug en rugkussens. • Ande-re bekleding en/of kleur van de vaste rug is mo-gelijk zonder meerprijs. De prijs wordt bepaald door de bekledingscategorie van de zit. • Keuze open base: buispoot chroom zwart of notelaar massief. Divanbase: poot chroom zwart. • Op-tie: extra rugkussen 50x70 cm. • Frame: massief beukenhout. • 2D en 3D beeldmateriaal voor vi-sualisatie is beschikbaar op onze website. • Zit-meubel met afneembare hoezen (door profes-sionele partij uit te voeren). • International pa-tent WIPO Hague Registration. • Al onze meube-len voldoen aan de ontvlambaarheidsnormen EN 1021 1-2 en BS 5852 ISO.

DE Ecksofa mit umwandelbaren Elementen.• 5 verschiedenen Positionen möglich: Eckso-fa, Lounge, Doppellounge, Insel, Bed. • 3 Rü-ckenkissen werden als Standard mitgeliefert.• Erhältlich in Leder, Stoff oder Mikrofaser. • Le-derpolsterung mit dekorativer Naht, Stoffpols-terung oder Polsterung mit Mikrofaser mit de-korativer Naht oder Keder. • Wahl Sofa: open Base (offen Vorne) oder Divanbase (geschlos-sen Vorne). • Wahl: verschiedene Bekleidun-gen möglich für Sitz, Rücken und Rückenkis-sen. • Anderer Bezug und/oder Farbe des fes-ten Rückens ist erhältlich ohne Mehrpreis, wo-bei die Bezugskategorie des Sitzes den Preis bestimmt. • Wahl open Base: Rohr Untergestell Schwarzchrom oder Nussbaum massiv. Divan-base: Untergestell Schwarzchrom. • Option: zusätzliches Rückenkissen 50x70 cm. • Frame: massive Buche. • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • Sitzmöbel mit abnehmbarem Bezug (soll von einem Fachmann gemacht werden). • In-ternational patent WIPO Hague Registration.• Alle unsere Möbel entsprechen den Ent-flammbarkeitsnormen EN 1021 1-2 undBS 5852 ISO.

FR Sofa d’angle avec des éléments transfor-mables. • 5 positions différentes possibles: ca-napé d’angle, lounge, lounge double, île, lit.• 3 coussins de dos sont livrés avec le mo-dèle standard. • Livrable en cuir, tissu ou micro-fibre. • Revêtement en cuir avec couture déco-rative, revêtement en tissu ou microfibre avec couture décorative ou passepoil. • Choix sofa: open base (front ouvert) ou divanbase (front fermé). • Choix: différents revêtements possible pour assise, dos et coussins de dos. • Un autre revêtement et/ou couleur du dos fixe est pos-sible sans supplément de prix. Le prix est déter-miné par la catégorie du revêtement de l’as-sise. • Choix open base: piètement tubulaire chrome noir ou noyer massif. Divanbase: piè-tement chrome noir. • Option: coussin de dos 50x70 cm supplémentaire. • Cadres: hêtre mas-sif. • Images 2D et 3D pour la visualisation sont disponibles sur notre site Web. • Sièges avec re-couvrement déhoussable (à déhousser unique-ment par un service professionel). • Internatio-nal patent WIPO Hague Registration. • Tous nos meubles répondent aux normes d’inflammabili-té EN 1021 1-2 et BS 5852 ISO.

SH 43 SD 60/135D 170 H 75

1200-S285-OBLsofa open base 4-seater 285

corner 285left/right

1200-C050070back cushion 50x70

WINGTABLEDESIGN: HUGO DE RUITER

Side table with tabletop in solid walnut. • Chassis chrome black. • Choice tabletop: small or large. • Maximum allowed load: 10 kg. • Option: handle in default covering celia opal, or in same covering as sofa or in covering of own choice (price supplement). • 2D and 3D images for visualization are available on our website. • International patent WIPO Hague Registration.

NL Bijzettafel met tafelblad in massief notelaar. • Onderstel chroom zwart. • Keuze tafelblad: klein of groot. • Maximale toegelaten belas-ting: 10 kg. • Optie: handvat in standaard bekle-ding celia opal, of in zelfde bekleding als sofa of in vrije keuze bekleding (meerprijs). • 2D en 3D beeldmateriaal voor visualisatie is beschikbaar op onze website. • International patent WIPO Hague Registration.

DE Beistelltisch mit Tischplatte in Nussbaum massiv. • Untergestell Schwarzchrom. • Wahl Tischplatte: klein oder groß. • Maximal zuläs-sige Belastung: 10 kg. • Option: Handgriff in Standardpolsterung celia opal, oder in selber Polsterung wie Sofa oder in Polsterung nach Wahl (Mehrpreis). • 2D und 3D Dateien zur Vi-sualisierung sind auf unserer Website verfüg-bar. • International patent WIPO Hague Re-gistration.

FR Table d’appoint avec plateau en noyer mas-sif. • Piètement chrome noir. • Choix plateau de table: petit ou grand. • Charge maximale admis: 10 kg. • Option: manette en recouvrement stan-dard celia opal, ou en même recouvrement que sofa ou en recouvrement au choix (supplé-ment de prix). • Images 2D et 3D pour la visuali-sation sont disponibles sur notre site Web. • In-ternational patent WIPO Hague Registration.

H 67 t120-T + TSWtable, tabletop small walnut

t120-T + TLWtable, tabletop large walnut

Page 129: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

223222

RECLINING CHAIR BASES

5B-UA5-star base

U-shaped alu5-ster voet U-vorm alu5-Stern Fuß U-förmig Alu5-étoile pied

en forme U alu

5B-UAB5-star base

U-shaped alu laquered black5-ster voet

U-vorm alu gelakt zwart5-Stern Fuß

U-förmig lackiert schwarz5-étoile pied

en forme U laqué noir

5B-UAW5-star base

U-shaped alu laquered white5-ster voet

U-vorm alu gelakt wit5-Stern Fuß

U-förmig lackiert weiß5-étoile pied

en forme U laqué blanc

5B-TSB5-star base

tubular stainless steel brushed5-ster voet

buisvormig inox geborsteld5-Stern Fuß

röhrenförmig Edelstahl gebürstet5-étoile pied

forme tubulaire inox brossé

5B-TSM5-star base

tubular-shaped stainless steel mat5-ster voet

buisvormig inox mat5-Stern Fuß

röhrenförmig Edelstahl matt5-étoile pied

forme tubulaire inox mat

5B-EA5-star base

elliptic-shaped alu5-ster voet

ellipsvormig alu5-Stern Fuß

ellipsenförmig Alu5-étoile pied

forme ellips alu

5B-CH5-star base

chrome high-gloss5-ster voet

chroom hoogglans5-Stern Fuß

Chrom hochglanz5-étoile pied

chrome brillant

5B- cm5-star base chrome mat5-ster voet

chroom mat5-Stern Fuß Chrom matt5-étoile pied chrome mat

RB-SBround base

stainless steel brushedronde voet

inox geborsteldFuß rund

Edelstahl gebürstetpied rond

inox brossé

RB-SMround base

stainless steel matronde voet inox matFuß rund

Edelstahl mattpied rond inox mat

RB-ABround base acryl blackronde voet acryl zwartFuß rund

Acryl schwarzpied rond acryl noir

RB-L round base

leatherronde voet

lederFuß rund

Lederpied rond

cuir

RB-Oround base oakronde voet eikFuß rund Eiche

pied rond chêne

RB-Wround base walnutronde voet notelaarFuß rund Nussbaum

pied rond noyer

RB-OBround base oak burnt

ronde voet eik gebrandFuß rund Eiche geflammt

pied rond chêne brûlé

FOOTSTOOLS

BELLINO CALYPSO CHINOOK GIPSY

ICE CUBE LINDO LONGUEVILLE NAVY

PENTAGONO SHIVA JR-P393 SHIVA JR-P395 SHIVA JR-P396

TIGRA DIVANBASE TIGRA OPEN BASE

Page 130: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.comWhen functions available, indicated measurements are always given in closed position. Small differences may occur.W=width of the element, H=height, D=depth, SH=seat height, SD=seat depth, AH=height armrest.

225224

CUSHIONS

bolster cushion 50 cm ø 15 cmrolkussen 50 cm ø 15 cm

Schlummerrolle 50 ø 15 cmtraversin 50 cm ø 15 cm

arm chushion 40x60 cm thin flatarmkussen 40x60 cm dun effenArmkissen 40x60 cm dünn eben

coussin d’accoudoir 40x60 cm fin lisse

arm chushion 40x60 cm thick flatarmkussen 40x60 cm dik effenArmkissen 40x60 cm dick eben

coussin d’accoudoir 40x60 cm fin épais

arm cushion 45x45 cm thin flatarmkussen 45x45 cm dun effenArmkissen 45x45 cm dünn eben

coussin d’accoudoir 45x45 cm fin lisse

arm chushion 45x45 cm thick flatarmkussen 45x45 cm dik effenArmkissen 45x45 cm dick eben

coussin d’accoudoir 45x45 cm fin épais

wave cushion 45x45 cm thingolfkussen 45x45 cm dun

Wellenkissen 45x45 cm dünncoussin onduleux 45x45 cm fin

arm cushion 50x50 cm ribbon 5 cmarmkussen 50x50 cm band 5 cmArmkissen 50x50 cm Band 5 cm

coussin d’accoudoir 50x50 plate-bande 5 cm

back cushion 58x70 cm flatrugkussen 58x70 cm effen

Rückenkissen 58x70 cm ebencoussin de dos lisse 58x70 cm

back cushion 50x70 cm ribbon 6,5 cmrugkussen 50x70 cm band 6,5 cm

Rückenkissen 50x70 cm Band 6,5 cmcoussin de dos 50x70 cm platebande

6,5 cm

headprotector 30x60 cmhoofdbeschermer 30x60 cmKopfteil-schoner 30x60 cm

protège-tête 30x60 cm

head cushion ø 7 cmhoofdkussen ø 7 cmNackenkissen ø 7 cm

coussin de tête ø 7 cm

head cushion trapeziumhoofdkussen trapezium

Nackenkissen Trapezcoussin de tête trapèze

elliptic head cushionelliptisch hoofdkussen

elliptisches Nackenkissen coussin de tête elliptique

elliptic head cushion smallelliptisch hoofdkussen smal

elliptisches Nackenkissen schmal coussin de tête elliptique étroit

head cushion tear-shapedhoofdkussen traanvormigNackenkissen Träneförmig

coussin de tête forme de larme

OTHER ACCESSORIES

table plexiglass footstoolLongueville + Pacifictafeltje plexiglas poefLongueville + Pacific

Tisch Plexiglas HockerLongueville + Pacific

tablette verre plexi poufLongueville + Pacific

table for footstool Lindoalu lacquered

tablet voor poef Lindoalu gelakt

Tisch 50 für Hocker LindoAlu lackiert

tablette pour pouf Lindolaqué alu

Page 131: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.com

227226

The colours shown are intended as a guideline only. Their representation may vary depending on the monitor.

FINISHES

chrome blackchroom zwartSchwarzchrom

chrome noir

stainless steel high-glossinox hoogglans

Edelstahl hochglanzinox brillant

alu high-glossalu hoogglansAlu hochglanz

alu brillant

chrome high-glosschroom hoogglansChrom hochglanz

chrome brillant

stainless steel matinox mat

Edelstahl mattinox mat

alu brushedalu geborsteldAlu gebürstet

alu brossé

chrome matchroom matChrom mattchrome mat

stainless steel brushedinox geborsteld

Edelstahl gebürstetinox brossé

Aluminium

Chrome

Stainless steel

oak burnteik gebrand

Eiche geflammtchêne brûlé

walnutnotelaar

Nussbaumnoyer

stained wengegebeitst wengégebeizt Wengéteinté wengé

Emperador marble polishedEmperador marmer gepolijstEmperador Marmor poliert

Marbre Emperador poli

glass black (Ral 9005)glas zwart (Ral 9005)

Glas schwarz (Ral 9005)verre noir (Ral 9005)

oakeik

Eichechêne

stained blackzwart gebeitstzwart gebeitst

teinté noir

glass white (Ral 9010)glas wit (Ral 9010)

Glas weiß (Ral 9010)verre blanc (Ral 9010)

Wood

Stained

Marble

Glass

darkbrown laquered (Ral 8019)donkerbruin gelakt (Ral 8019)unkelbraun lackiert (Ral 8019)laqué brun foncé (Ral 8019)

bronze mat laqueredbrons mat gelakt

Bronze matt lackiertlaqué bronze mat

black laquered zwart gelakt

schwarz lackiertlaqué noir

Laquered

white laquered wit gelakt

weiß lackiertlaqué blanc

Page 132: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.com

228

JORI EXPERIENCE CENTER

If you need specific information which is not addressed through the JORI catalogue? If you have queries or suggestions for JORI?Please do not hesitate to contact us. Or pay us a visit at theJORI Experience Center in Wervik.

NL Wenst u specifieke informatie die u niet terugvond in deze cata-loog? Heeft u vragen of suggesties voor JORI? Contacteer ons dan.Of breng een bezoekje aan het JORI Experience Center in Wervik.

DE Wenn Sie eine spezifische Information wünschen, die Sie nicht in unserem Katalog gefunden haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf oder besuchen Sie das JORI Experience Center in Wervik.

JORI n.v.Hoogweg 528940 WervikBelgiumTel +32 (0) 56 31 35 [email protected]

FR Si vous avez besoin de renseignements spécifiques que vous n’avez pu trouver dans le catalogue JORI, n’hesitez pas à nous contacter ou à nous rendre visite au JORI Experience Center à Wervik.

Page 133: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

www.jori.com

Resp. Ed. : JORI NV, Hoogweg 52, 8940 Wervik/Belgium

01/201

8

Page 134: JORI. THE ART OF FINE SEATING...JORI. THE ART OF FINE SEATING Being an established value within the premium segment, the Belgian design furniture company JORI designs and develops

JORI n.v.Hoogweg 528940 Wervik

BelgiumTel +32 (0)56 31 35 01

[email protected]

1963