5
Manipuleo y Transporte de Cañerías ITO-01-01 Rev. 00 09/01/07 CONTROL DE DISTRIBUCIÓN DEL DOCUMENTO DESTINO ENVIÓ RECIBIÓ FECHA FIRMA REGISTRO DE REVISIONES DEL DOCUMENTO 00 HB E. Uña O. De Sousa 09=06 REV. DESCRIPCIÓN PREPARÓ REVISÓ APROBÓ FECHA Copia válida solamente con SELLO en COLOR ROJO Hoja 1 de 5

ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Embed Size (px)

DESCRIPTION

procedimiento

Citation preview

Page 1: ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Manipuleo y Transporte de Cañerías

ITO-01-01

Rev. 00

09/01/07

CONTROL DE DISTRIBUCIÓN DEL DOCUMENTO

DESTINO ENVIÓ RECIBIÓ FECHA FIRMA

REGISTRO DE REVISIONES DEL DOCUMENTO

00 HB E. Uña O. De Sousa 09=06

REV. DESCRIPCIÓN PREPARÓ REVISÓ APROBÓ FECHA

Copia válida solamente con SELLO en COLOR ROJO

1. OBJETIVO

Hoja 1 de 5

Page 2: ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Manipuleo y Transporte de Cañerías

ITO-01-01

Rev. 00

09/01/07

Establecer un razonable cuidado en el manipuleo, transporte y almacenamiento de cañerías de ERFV (Epoxi Reforzado con Fibras de Vidrio), PRFV (Poliester Reforzado con Fibra de Vidrio) y Varillas de Bombeo.

2. ALCANCE

Este instructivo será aplicado por el personal afectado al Transporte de Cargas Sólidas, para, teniendo especial cuidado en las cañerías de ERFV.PRFV y Varillas de Bombeo.

3. RESPONSABILIDADES

Supervisor Operador de HidrogrúaTareas generales

4. DESARROLLO

4.1. Cañerías de ERFV y PRFV

Los embarques de caños de ERFV y PRFV, son efectuados en camiones de piso plano, con estacas laterales removibles que permiten la descarga lateral. Cada embarque es cuidadosamente cargado y debe ser inspeccionado en destino para asegurarse que no se presentan daños en el embarque, debiendo chequearse contra el remito por cualquier discrepancia.

4.1.1. Manipuleo de cañerías de ERFV y PRFV

Los caños deben ser levantados del camión y no tirados por el costado, ni hacerlos rodar hacia afuera. Se deben evitar golpes con objetos pesados o puntiagudos.

Si los caños son cargados en el campo se deben tomar las siguientes precauciones:

a) El uso de listones separadores de madera entre el piso del camión y el caño y entre capas de caños, prevendrá la rotura de los caños por objetos puntiagudos (ej.: piedras) o defectos de la planchada del camión.

El uso de estos separadores evitará que los caños se desacomoden después de ser atados.Para evitar que los caños se deformen o curven, se debe tener la precaución de poner los listones en la misma línea entre capas de caños, provocando de esta forma que la fuerza se reparta en un mismo punto, ejemplo:

Línea de Caños

Hoja 2 de 5

Page 3: ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Manipuleo y Transporte de Cañerías

ITO-01-01

Rev. 00

09/01/07

Listones

Superficie de apoyo

b) No utilice camiones de caja corta que permitan al caño extenderse sin sostén por más de 1.20 m. De ser absolutamente necesario se deberá utilizar una tabla soporte o tabla trasera para ayudar a soportar los caños y que permanezcan en su sitio.

Extensión

o soporte

Límite trasero acoplado

c) No se deben utilizar cables o cadenas de amarre de acero sobre la parte superior de la carga o directamente sobre los caños. Se pueden aplicar cadenas de amarre si se colocan listones de madera de 2” x 4” (5cm x 10cm) sobre la carga y apretarla siempre que se tomen todas las precauciones, la ubicación de los listones y de la cadena debe coincidir con la de los listones que se utilizan entre filas de caños. En mucho de los casos, para mantener los caños en su sitio se necesita usar maderas laterales, tablas tipo compuertas y listones de madera entre capas de caños.

4.1.2. Almacenamiento de caños de ERFV

Se deben tener en cuenta las siguientes precauciones:

a) No apilar los caños directamente sobre el piso, rieles de acero o pisos de concreto.

b) Los caños deben descansar sobre soportes o largueros adecuadamente espaciados para prevenir el curvado de los mismos o que se dañen las roscas. Los largueros de madera deben estar en un mismo plano y razonablemente nivelados, estos largueros deben ser soportados por pilares adecuados para soportar toda la carga sin asentarse.

c) Se deben prever tiras o listones de madera como separadores entre las sucesivas capas de caños en forma tal que el peso no recaiga sobre las cuplas. Se deben usar de 4 a 5 tiras separadoras por capa de caños repartida en forma proporcional en toda la longitud. Pueden ser utilizados para este fin los mismos listones que se usaron para el transporte.

Hoja 3 de 5

Page 4: ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Manipuleo y Transporte de Cañerías

ITO-01-01

Rev. 00

09/01/07

d) Las tiras deben ser colocadas en ángulo recto con respecto al caño y directamente sobre las capas inferiores y soportes para evitar el curvado de los caños. Al estibar la capa de caños en una misma fila deben estar separados con una longitud aproximada al largo de la cupla.

e) Se deben frenar los caños clavando bloques de madera de 1” x 2” (2,5cm x 5cm) en ambos extremos de los listones separadores.La altura para estibar los caños no debe ser más alto de lo conveniente por seguridad (como máximo la altura de diez caños apilados), facilidad de inspección, carga y descarga.

f) Los caños deben estibarse con sus protectores de extremos debidamente conservados.

4.2. Varillas de Bombeo

El material que las compone es de vidrio. Debido a esta condición deben ser tratadas con extremo cuidado, verificando cualquier acción antes de ser izadas, manipuladas o estibadas.

4.2.1. Manipuleo

Se deberá tener especial cuidado de no golpearlas al moverlas de un lugar a otro, ya sea en depósito cuando son cargadas o bien en el pozo durante la descarga.

Cuando nos referimos a golpes se debe recordar que las varillas de bombeo son de vidrio por lo tanto no se acepta el menor golpe, pisarlas, dejar elementos sobre ellas y no transportarlas conjuntamente con tubings.

Al recibir varillas en cajones de fabrica, en la carga y descarga, los cajones y esqueletos nunca deberán ser cargados o descargados enganchando los mismos por el medio, sino por los extremos.

Si las varillas vienen sueltas, se colocaran como mínimo sobre cuatro apoyos (soportes) para cada una, los que serán de material adecuado (madera, colchonetas de arena, mangueras resistentes, etc.)

Los apoyos de las puntas deberán estar a 30 cm (treinta centímetros) de los extremos y los otros dos se distribuirán simétricamente a lo largo de la varilla.

4.2.2. Transporte

Las varillas deberán transportarse en chatones, camiones con caja de madera u otro material blando (colchones de arena, etc.)

Entre camadas de varillas de bombeo se colocaran las mismas cantidades de separadores que se indicaron para el manipuleo.

En el transporte de las varillas de bombeo se aseguraran los cables, los cuales nunca estarán en contacto directo con las mismas.

Se deberán usar aseguradores de madera (como mínimo cuatro) sobre los cuales se apoyaran los cables y/o cadenas.

Hoja 4 de 5

Page 5: ITO-01-01 Manipuleo y Transporte de cañerias Rev00

Manipuleo y Transporte de Cañerías

ITO-01-01

Rev. 00

09/01/07

5. REGISTROS

6. ANEXOS

Hoja 5 de 5