Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
YAMAHA Xmax > 2017
R190 PRO
Instruction manual
Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi momento, senza preavviso e senza obblighi di dover applicare tali modifiche su prodotti già venduti.
Photos and drawings are purely indicative. Tucano Urbano reserves the right to modify or improve the product at any time, without prior notification and with no obligation to apply such modifications to products already sold.
BG
I
R190 PRO
KIT DI MONTAGGIOAssembly kit
VISTA RIEPILOGATIVASummary view
x 4A x 4B
x 2C x 2D
x 1
2bis
STEP A
2STEP ESTEP F
3STEP B
STEP C1
STEP D6
Stendere Termoscud® sulla sella con i nastri 2 e 6 in avanti.
Unfold Termoscud® on the scooter’s seat with straps 2 and 6 forward.BG
ISTEP A
STEP B
11 1
33 1
2 2
SHS
6 6
2bis2bis
IRimuovere le viti dello scooter nei punti 3. Montare su questi fori il profilo rigido usando le viti (C e D) attraverso i distanziatori (B) forniti in dotazione.
BG Remove the scooter’s screws at point 3. Align hole on the frameand fix to the footrest through the bushings (B) by means of supplied screws (C and D).
3
3
x 2CB
x 2DB
BG
I
I
R190 PRO
STEP C
STEP D
BG
1
A
Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le viti dello scooter all’interno del cassetto portaoggetti, facendole passare attraverso il foro sul nastro 6.
Fasten Termoscud® on both sides, using the scooter’s original screws insidethe glove compartment, threading them through the hole at the end of thestrap 6.
Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando i fastners fissandoli nei punti 1.
Fasten Termoscud® on both sides, using the fastners threading them through the holes at points 1.
6
STEP E
BG
I
STEP F
Fissare Termoscud® sul profilo rigido tramite il velcro.
Fix the Termoscud® to the frame with magic tape.
BG
IFissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le stesse viti dello scooter (all’interno del vano ruota), facendoli passare attraverso i fori sul nastro 2bis.Agganciare i moschettoni dei nastri 2 al bordo inferiore della carrozzeria, sotto la pedana.
Fasten Termoscud® on both sides, using the scooter’s original screws (behind the front wheel), threading them through the holes at the end of the straps 2bis.Fasten the hooks of straps 2 to the edge of the bodywork, under the footboard.
22bis
R190 PRO
NotesNOTE
Tucano Urbano S.r.l.Via Dell’Annunciata, 2120121 Milano - Italy
YAMAHA Xmax > 2017
R190 PRO
INSTRUCTIONS DE MONTAGEManual de istrucciones
Les photos et les dessins sont purement indicatifs. Tucano Urbano se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit à tout moment, sans préavis et sans obligation d’apporter telles modifications aux produits déjà vendus.
Las fotos y los dibujos se muestran únicamente a modo de ejemplo. Tucano Urbano se reserva el derecho de modificar o mejorar el producto en cualquier momento, sin previo aviso y sin la obligación de tener que aplicar dichas modificaciones a los productos ya vendidos.
E
F
R190 PRO
Kit de montajeKIT DE MONTAGE
Vista resumenVUE SOMMAIRE
x 4A x 4B
x 2C x 2D
x 1
2bis
STEP A
2STEP ESTEP F
3STEP B
STEP C1
STEP D6
STEP A
STEP B
Dérouler Termoscud® sur la selle en mettant les rubans 2 et 6 en avant.
Extienda el Termoscud® sobre el asiento del scooter, de manera que las cintas 2 y 6 queden hacia delante.
E
F
11 1
33 1
2 2
SHS
6 6
2bis2bis
3
3
x 2CB
x 2DB
E
FEnlever la vis du point 3. Monter le profil rigide sur ce trou en utilisant la vis (C et D) dans les bagues-en-tretoise (B) en dotation.
Retirar el tornillo del punto 3. Montar en este agujero la estructura, usando el tornillo incluido (C y D) por los casquillos (B) que también se incluyen.
R190 PRO
STEP C
STEP D
1
A
6
E
FFixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des fasteners, et les faire passer dans les trouspratiqués sur les points 1.
Fijar el Termoscud® a ambos lados, utilizando los fastener, haciéndolos pasar por lospuntos 1.
E
F Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des vis du scooter et les faire passer dans les trous pratiqués sur les rubans 6.
Enganche el Termoscud® a ambos lados, introduciendo los tornillos delscooter en los orificios que hay en los extremos de las cintas 6.
STEP E
STEP F
Attacher Termoscud® sur le profil rigide en utilisant le velcro.
Adjuntar Termoscud® en el perfil rígido por medio de velcro.E
F
Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des vis d’origine du scooter, à l’intérieur du logement de la roue, et les faire passer dans les trous pratiqués sur les rubans 2 bis.Accrocher les mousquetons des rubans 2 au bord inférieur
Fijar el Termoscud® a ambos lados, utilizando los tornillos originales (en la zona interior del hueco para la rueda delantera), haciéndolos pasar por los agujeros de la cinta 2bis.Ate los enganches de las cintas azules 2 por debajo del reposapiés del scooter.
E
F
22bis
R190 PRO
NotasNOTES
Tucano Urbano S.r.l.Via Dell’Annunciata, 2120121 Milano - Italy