42
اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﺠﻮدة إدارة ﻧﻈﻢ- واﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻷﺳﺲQuality management systems — Fundamentals and vocabulary أیــﺰو9000 اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ اﻟﺮﻗـﻢISO 9000:2000 اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ© ISO 2000 Certified translation Traduction certifiée Удостоверенный перевод Systèmes de management de la qualité — Principes essentiels et vocabulaire اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ اﻷﻡﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻃﺒﻌﺖISO 8 ﻋﻦ ﺏﺎﻹﻧﺎﺏﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﻋﺮﺏﻴﺔ آﺘﺮﺟﻤﺔ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﺟﻨﻴﻒ، ﻓﻲ هﻴﺌﺎت أ ﻓﻲ ﻋﻀﺎءISO اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ دﻗﺔ اﻋﺘﻤﺪت اﻟﺘ) ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻘﺎﺉﻤﺔ اﻧﻈﺮii .( Системы менеджмента качества Основные положения и словарь

ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

المواصفة القياسية الدولية

الترجمة المعتمدة

األسس والمصطلحات - نظم إدارة الجودة

Quality management systems — Fundamentals and vocabulary

9000 أیــزو

الرقـم المرجعي ISO 9000:2000 الترجمة المعتمدة

© ISO 2000

Certified translationTraduction certifiée

Удостоверенный перевод

Systèmes de management de la qualité — Principes essentiels et vocabulaire

ISOعضاء في أهيئات في جنيف، سويسرا آترجمة عربية رسمية باإلنابة عن ISO8ت في األمانة المرآزية ).iiانظر القائمة في صفحة(عتمدت دقة الترجمة

Системы менеджмента качества — Основные положения и словарь

طبعالتي ا

Page 2: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

PDF Disclaimer The PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe’s Licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe’s licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area.

Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given.

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

ii

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

© ISO 2000 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by anymeans electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at theaddress below or ISO's member body in the country of the requester.

ISO copyright office Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail [email protected] Web www.iso.org

Published in Switzerland

هيئات التقييس العربية التى أعتمدت الترجمة

.مصر –الهيئة المصرية العامة للمواصفات والجودة *

.السعودية –الهيئة العربية السعودية للمواصفات والمقاييس *

.الجزائر –المعهد الجزائرى للتقييس *

.سلطنة عمان –المديرية العامة للمواصفات والمقاييس *

.األردن –اصفات والمقاييس األردنية مؤسسة المو*

.المغرب –مديرية المعايرة وتوخى الجودة *

.الكويت –الهيئة العامة للصناعة الكويتية *

.تونس –المعهد القومى للمواصفات والملكية الصناعية *

Page 3: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

الصفحة المحتویـــــات 1................................................................................................المجـــال - 1 1.............................................................................. نظم إدارة الجودةأسس - 2 1..............................................................األساس المنطقى لنظم إدارة الجودة 1 - 2 2................................................ المنتجاتاتطلبتة الجودة وم نظم إداراتطلبت م2 - 2 2............................................................................. نظم إدارة الجودةمنهج 3 - 2 3.......................................................................................... العمليةنهج م4 - 2 3..................................................................... سياسة الجودة وأهداف الجودة5 - 2 5......................................................... إدارة الجودةفى نظام دور اإلدارة العليا 6 - 2 5................................................................................................. التوثيق7 - 2 6.............................................................................. تقييم نظم إدارة الجودة8 - 2 7.................................................................................... التحسين المستمر9 - 2 7.......................................................................... اإلحصائية دور التقنيات10 - 2 8....................................... نظم إدارة الجودة ونظم اإلدارة األخرىالترآيز على 11 - 2 8................................................ العالقة بين نظم إدارة الجودة ونماذج اإلمتياز12 - 2 8................................................................................. العبارات و التعاریف- 3 9..................................................................... العبارات ذات العالقة بالجودة1 - 3 10..................................................................... العبارات ذات العالقة باإلدارة2 - 3 12.....................................................................منشأة بال العبارات ذات العالقة3 - 3 13........................................................... العبارات ذات العالقة بالعملية والمنتج4 - 3 14................................................................ العبارات ذات العالقة بالخصائص5 - 3 15................................................................... العبارات ذات العالقة بالمطابقة6 - 3 17.................................................................... العبارات ذات العالقة بالتوثيق7 - 3 18.................................................................... العبارات ذات العالقة بالفحص8 - 3 19...................................................)بالتدقيق ( العبارات ذات العالقة بالمراجعة9 - 3 20........................................... العبارات ذات العالقة بتأآيد جودة عمليات القياس10 - 3

: المالحــق 22.................................................... المستخدم فى وضع المصطلحات االسلوب –أ

32...............................................................................................مراجعبيان ال 33.............................................................................................فهرست أبجدي

iii Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 4: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

تمهيــد .الدول األعضاء فى منظمة األیـزو اتحاد دولي لهيئات التقييس الوطنية التي تمثل –المنظمة الدولية للتقييس –األیـزو

ویحق لكل عضو من أعضاء . وبصفة عامة فإن إعداد المواصفات القياسية الدولية یتم من خالل اللجان الفنية لمنظمة األیزو

وتشارك في هذا العمل. المنظمة أن یعين ممثال عنه في أي لجنة فنية تم إنشاؤها ویدخل موضوعها فى حيز اهتمامات العضووتتعامل المنظمة أیضا بشكل وثيق مع اللجنة ، أیضا الهيئات الدولية الحكومية وغير الحكومية التي لها عالقة بمنظمة األیزو

.في جميع المسائل المتعلقة بالتوحيد القياسي الكهروتقني الدولية الكهروتقنية

ص عليها فى الجزء الثالث من الدليل الصادر عن آل من ویتم إعداد مسودات المواصفات القياسية الدولية وفقا للقواعد المنصو آما توزع مسودات المواصفات القياسية ( ISO/IEC Directives)المنظمة الدولية للتقييس واللجنة الدولية الكهروتقنية

واصفة قياسية ویتطلب طبع وإصدار المواصفة آم،الدولية التى تعتمدها اللجان الفنية على أعضاء المنظمة للتصویت عليها .على األقل من األصوات% 75دولية موافقة

ونود أن ننوه إلى أن بعض عناصر هذه المواصفة القياسية الدولية قد تكون خاضعة لحق البراءة إال أن منظمة األیزو غير

.مسئولة عن تحدید بعض أو آل هذه الحقوق

، )1(، إدارة الجودة وتأآيد الجودة، اللجنة الفرعية 176 ة الفنية أیزو اللجن9001وقام بإعداد المواصفة القياسية الدولية أیزو .المفاهيم والعبارات

. 1994-8402وهذا اإلصدار الثاني يلغي ويحل محل آيزو

ويشمل األشكال التوضيحية للمفاهيم التي تعطي تمثيال . من هذه المواصفة القياسية الدولية للعلم فقط) أ(الملحق .القات بين العبارات في مجاالت المفاهيم المحددة فيما يتعلق بنظم إدارة الجودةخطيا للع

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

iv

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Page 5: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

مقدمــــــــة ام عـــ1- 0

ت على اختالف أنواعها وأحجامها في نشأالموضحة فيما بعد لمساعدة الم 9000القياسية ايزوتم وضع عائلة المواصفات

.تطبيق وتشغيل نظم إدارة جودة فاعلة

.ودةجنظم إدارة النص على عبارات أسس نظم إدارة الجودة وت 9000 أيزو تصف -

في بمتطلبات منتجات تعلى تقديم قدرتها المنشأة الى إثباتنظام إدارة الجودة حينما تحتاج متطلبات على 9001تنص أيزو -

.زبونالزيز رضاء تع و تهدف الى الزبون والمتطلبات التنظيمية المطبقة

وتهدف هذه المواصفة القياسية الى تحسين أداء ،ت بشأن آل من فاعلية وفعالية نظام إدارة الجودة إرشادا9004أيزو تقدم -

. واألطراف المعنية األخرىالزبائن، إرضاء المنشأة، و

إرشادات لتدقيق نظم إدارة الجودة ونظم اإلدارة البيئية 19011أيزو تقدم -

ت القياسية لنظام إدارة الجودة مما يسهل الفهم المشترك فى مجال وهذه المواصفات تكون مجموعة مترابطة للمواصفا

.التجارة الوطنية والدولية

مبادئ إدارة الجودة 0-2

ويمكن ان يتحقق النجاح من . فإنه من الضرورى توجيهها وضبطها بأسلوب منهجي وشفاف، بنجاحالمنشأةلقيادة وتشغيل

إن . ةي جميع األطراف المعناحتياجاتتلبية وموجه ل ،بغرض التحسين المستمر لألداءالتطبيق والمحافظة على نظام إدارة مصمم

. إدارة المنشأة تشتمل على إدارة الجودة مع أنظمة إدارة أخرى

. نحو تحسين األداءنشأةمبادئ ثمانية إلدارة الجودة يمكن استخدامها بواسطة اإلدارة العليا لقيادة المتم تحديد

الزبونعلى الترآيز –أ

والعمل الجاد للزبون والوفاء بمتطلباته، الحالية والمستقبلية االحتياجاتة على زبائنها وينبغي عليها تفهم نشأتعتمد الم

.على تنفيذ ماهو أآثر من توقعات الزبون

القيـــادة–ب

يصبح العاملون لالمحافظة عليها فإنه ينبغي عليهم خلق البيئة الداخلية و. ةنشأيرسخ القادة وحدة الهدف والتوجه للم

.ةنشأمشترآين بشكل آامل فى تحقيق أهداف الم

العاملينمشارآة –جـ

. العاملون على جميع المستويات هم جوهر المنشأة ومشارآتهم الكاملة تمكن من استخدام قدراتهم لمصلحة المنشأة

العمليةنهج م–د

.دما تدار األنشطة والموارد الالزمة لها آعملية عنبفعالية أآبر،النتيجة المرجوة يتم تحقيق

اإلدارة ج النظام فىهن م–هـ

.تحديد وتفهم وإدارة العمليات المرتبطة آنظام يسهم فى تحقيق أهداف المنشأة بفاعلية وفعالية التحسين المستمر–و

من أهدافها ة هدف ثابتنشأ للمكلىال التحسين المستمر لألداءينبغي ان يكون

v

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 6: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

صنع القرار الواقعى في ج همن ال–ز

.القرارات الفاعلة تستند إلى تحليل البيانات والمعلومات

عالقات المنفعة المتبادلة مع المزودین–ح

.ة ومزوديها آل منهما على األخر وبالتالى فإن عالقة تبادل المنفعة تعزز مقدرة آل منهما لخلق القيمةمنشأالتعتمد

.9000ى عائلة األيزو ـودة فجال نظام إدارة لمبادئ الثمانية إلدارة الجودة هي أساس مواصفاتوهذه ا

vi

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 7: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

1 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000يزو مواصفة قياسية دولية

والمصطلحات ألسس ا–ظم إدارة الجـودة ن

ـال ـــــــالمجـ -1آما تعرف المصطلحات ، 9000 والتى تشكل موضوع عائلة األيزو ،تصف هذه المواصفة القياسية الدولية أسس نظم إدارة الجودة

. ذات العالقة

-:هذه المواصفة القياسية الدولية تنطبق على األتي

.فضلية من خالل تطبيق نظام إدارة الجودة األتسعى إلىت التى نشآالم -أ‌

. المتعلقة بمنتجاتها اتطلبت التأآد من أن مزوديها قادرون على تلبية الم تسعى الىت التى نشآالم -ب‌

.مستخدمى المنتجات -ج‌

العمالءالموردون، : على سبيل المثال(ين بالفهم المشترك للمصطلحات المستخدمة فى مجال إدارة الجودة عنيالم -د‌

).ن والمشرعو

ة أو خارجها بتقييم نظام إدارة الجودة أو تدقيقه بغرض التحقق من مطابقته لمتطلبات األيزو نشأ داخل المالمعنيين -ه‌

).التسجيل/المدققون، المشرعون ، جهات منح الشهادات: على سبيل المثال (9001

.ةنشأارة الجودة المالئم للمة أو خارجها بإبداء المشورة أو التدريب على نظام إد نشأ من داخل المالمعنيين -و‌

.واضعى المواصفات القياسية ذات العالقة بهذه المواصفة -ز‌

أسس نظم إدارة الجودة -2 لنظم إدارة الجودةاألساس المنطقي 2-1 . فى تعزيز رضاء الزبونالمنشأتنظم إدارة الجودة يمكن أن تساعد

بير عنها فى مواصفات ـ وهذه االحتياجات والتوقعات يتم التع .وقعاتهم م وت اته زبائن منتجات ذات خصائص تلبى احتياج اليريد

ة نشأ أو أن يتم تحديدها بواسطة الم تعاقديا هم عن متطلباتالزبائن يعبر يمكن أن و. ات الزبونطلب تالمنتج أو ما يسمى إجماال بم

زبون متغيرة وبسبب الوألن احتياجات وتوقعات . منتجزبون هو الذى يحدد في النهاية مدى قبول الالوفى آلتا الحالتين فإن . نفسها

.ت مضطرة للتحسين المستمر لمنتجاتها وعملياتها نشأضغوط المنافسة والتقدم الفني، فإن الم

مع الزبون، وتعريف العمليات التى تساهم في تحقيق منتج يقبله زبون الاتطلبتآت على تحليل منشومنهج نظام إدارة الجودة يشجع الم

ويمكن ان يقدم نظام إدارة الجودة إطار العمل الالزم للتحسين المستمر بغرض زيادة فرص . فاظ على هذه العمليات تحت السيطرة الح

تفي ة وزبائنها بأنها قادرة على تقديم منتجات نشأويوفر الثقة لدى الم. ورضاء األطراف المعنية األخرىالزبون تعزيز رضاء

. وباستمرار اتطلبتالمب

Page 8: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

المنتجاتاتطلبت نظم إدارة الجودة وماتطلبت م2-2 . المنتجاتاتطلبت نظم إدارة الجودة وماتطلبت بين م9000عائلة أيزوتفرق

للتطبيق على وقابلة عامةاتطلبت نظم إدارة الجودة هي ماتطلبتوم. 9001 نظم إدارة الجودة محددة في األيزو اتطلبتفم

اتطلبت ذاتها التضع م9001وأيزو ت فى أي مجال صناعي أو إقتصادي بغض النظر عن نوعية ما تقدمه من منتجنشأالم

.للمنتجات. و طبقا للقواعد التنظيميةأهم، اتطلبتة بتوقع منها لمنشأزبائن أو بواسطة المال المنتجات يمكن توصيفها بواسطة اتطلبتوم

المنتجات وفى بعض الحاالت العمليات المصاحبة لها يمكن تضمينها في، على سبيل المثال، مواصفات فنية، مواصفات اتطلبتم

.ات تنظيميةطلبت وم،اتفاقيات تعاقدية،قياسية للمنتج، مواصفات قياسية للعملية

نظم إدارة الجودةنهج م2-3 : لوضع وتطبيق نظام إدارة الجودة يتكون من عدة خطوات تتضمن اآلتيجهنهو م

.زبائن واألطراف المعنية األخرىالتحديد احتياجات وتوقعات -أ

.ةنشأوضع سياسة الجودة وأهداف الجودة للم -ب

.تحديد العمليات والمسئوليات الالزمة لتحقيق أهداف الجودة -ج

.اف الجودةتحديد وتوفير الموارد الالزمة لتحقيق أهد -د

.تحديد طرق قياس فاعلية وفعالية آل عملية -ه

.تطبيق هذه القياسات لتحديد فاعلية وفعالية آل عملية -و

.تحديد وسائل منع عدم المطابقة وإزالة أسبابها -ز

.إنشاء وتطبيق عملية التحسين المستمر لنظام إدارة الجودة -ح

.ة الجودة القائمة وتحسينهاومثل هذا المنهج يمكن تطبيقه أيضا للمحافظة على نظم إدار

وهذا يؤدي . ة التى تتبنى المنهج السابق تخلق الثقة فى مقدرة عملياتها وجودة منتجاتها، آما تقدم اساسا للتحسين المستمرنشأوالم

.ةنشأزبائن واألطراف المعنية األخرى والى نجاح المالإلى تزايد رضاء

العمليــةنهج م2-4 .ة أنشطة تستخدم الموارد لتحويل المدخالت إلى مخرجات يمكن اعتبارها عمليةأي نشاط أو مجموع

وغالبا فإن مخرج . ة وظيفتها بفاعلية فإنه يجب عليها تحديد وإدارة العديد من العمليات المترابطة والمتفاعلةنشألكي تؤدى الم و

ة العمليات التي توظفها المنشأة وعلى وجه الخصوص فإن إن التمييز المنهجي وادار. للعملية التالية مدخال سيكونأي عملية

".منهج العملية"التفاعل بين تلك العمليات يشار اليه آـ

.ةنشأية فى إدارة المـ العملمنـهجيع تبنى ـ تشج والغرض من هذه المواصفة القياسية الدولية

يوضح هذا الشكل .9000لة المواصفات القياسية أيزو فى عائذآورإدارة الجودة المبنى على العملية والمنظام يوضح 1الشكل

آما أن مراقبة رضاء األطراف المعنية يتطلب تقييم المعلومات . ةأشنأن األطراف المعنية تلعب دورا هاما فى تقديم مدخالت للم

2

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 9: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

اليوضح 1ضح فى الشكل رقم والنموذج المو. المرتبطة بتوقعاتها لمعرفة مدى تلبية المنشأة الحتياجات وتوقعات تلك األطراف

.المستوى التفصيلي للعمليات

سياسة الجودة وأهداف الجودة2-5ة على نشأوآالهما يحدد النتائج المرجوة ويساعد الم. ةنشأتوضع سياسة الجودة وأهداف الجودة بحيث تقدم ترآيزا يوجه الم

وأهداف الجودة . إطار عمل إلنشاء ومراجعة أهداف الجودةوتضع سياسة الجودة. ائجتتوظيف مواردها بغرض تحقيق هذه الن

إن تحقيق أهداف الجودة . تتطلب أن تكون متوائمة مع سياسة الجودة وااللتزام بالتحسين المستمر، مع إمكانية قياس مدى تحقيقها

. على رضاء وثقة األطراف المعنيةيمكن أن يكون له تأثير إيجابي على جودة المنتج، وفاعلية التشغيل، واألداء المالي وبالتالي

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

3 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 10: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

أنشطة ذات قيمة مضافة إتجــاه سریان معلومات

9001طبق على األيزو خل األقواس التناالجملة د: ملحوظة

مدخالت منتجتمتطلبا

الزبائنف اواألطر(

المعنية )األخرى

تحقيق المنتج

مخرجات

تحليل القياس وال إدارة موارد والتحسين

مسئولية اإلدارة

الزبائنواالطراف (

المعنية )االخرى

رضاء

التحسين المســتمر لنظـــام إدارة الجــودة

نموذج نظام إدارة الجودة المبني على أساس العملية) : 1(شكل

4

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 11: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

إدارة الجودةفى نظام دور اإلدارة العليا 2-6من خالل القيادة واألفعال، يمكن لإلدارة العليا أن تخلق مناخا يشارك فيه العاملون بشكل آامل ويعمل فيه نظام إدارة الجودة

:آأساس لدورها الذى يتمثل فى) 2 -0انظر (الجودة ويمكن لالدارة العليا أن تستخدم مبادئ إدارة . بفاعلية

.ةنشأ سياسة الجودة وأهداف الجودة للمالمحافظه على إنشاء و -أ

.ة لزيادة الوعي والتحفيز والمشارآةنشأإعالن سياسة الجودة وأهداف الجودة داخل الم -ب

.نشأة الزبون خالل الماتطلبتضمان الترآيز على م -ج

زبون واألطراف المعنية األخرى، وتحقيق أهداف ات الطلبتد تم تطبيقها لتلبية مضمان أن العمليات المالئمة ق -د

.الجودة

. نظام إدارة جودة فاعل وفعال لتحقيق أهداف الجودةالمحافظة علىضمان إنشاء وتطبيق و -ه

.ضمان توافر الموارد الضرورية -و

.مراجعة نظام إدارة الجودة دوريا -ز

.جودة وأهداف الجودةإقرار األفعال المتعلقة بسياسة ال -ح

.إقرار األفعال المطلوبة لتحسين نظام إدارة الجودة -ط

التـوثيــــق 2-7

التوثيق قيمة2-7-1 :واستخدامه يسهم فى األتي. التوثيق يحقق توصيل الهدف واستمرارية الفعل إن

. الزبون وتحسين الجودةاتبلطتتحقيق المطابقة لم -أ

.توفير التدريب المالئم -ب

.رارية والتتبعيةالتك -ج

.توفير البرهان الموضوعى -د

.تقييم فاعلية واستمرارية مالئمة نظام إدارة الجودة -ه

.غاية فى حد ذاته، بل أن يكون نشاطا يضيف قيمة الوثائق ال يجب ان يكون توليدأن

أنواع الوثائق المستخدمة فى نظم إدارة الجودة2-7-2 :نظام إدارة الجودة األنواع التالية من الوثائق فى تستخدم

ة، وهذه الوثائق يشار اليها بأدلة نشأوثائق تتضمن المعلومات الثابتة، داخليا وخارجيا، عن نظام إدارة الجودة للم -أ

.الجودة

آيف يتم تطبيق نظام إدارة الجودة على منتج أو مشروع أو عقد، ومثل هذه الوثائق يشار اليها بخطط حددوثائق ت -ب

.الجودة

.وهذه الوثائق يشار اليها بالمواصفاتات، طلبتعلى الموثائق تنص -ج

.وثائق تتضمن التوصيات والمقترحات، وهذه الوثائق يشار اليها باإلرشادات -د

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

5 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 12: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

وثائق تتضمن معلومات عن آيفية تنفيذ األنشطة والعمليات بثبات؛ ومثل هذه الوثائق يمكن أن تتضمن اإلجراءات -ه

.الموثقة وتعليمات العمل والرسومات

.ثائق توفر البرهان الموضوعي على تنفيذ األنشطة وبلوغ النتائج؛ هذه الوثائق يشاراليها بالسجالتو -و

ة، تعقد وتفاعل نشأويعتمد ذلك على عوامل مثل نوع وحجم الم. ة تحدد مدى التوثيق المطلوب والوسائط المستخدمةنشأوآل م

نظيمية المطبقة، قدرة العاملين المشهود بها ومدى ضرورة إثبات تلبية الزبون، المتطلبات التاتطلبتالعمليات، تعقد المنتجات، م

.متطلبات نظام إدارة الجودة

تقييم نظم إدارة الجودة2-8

إدارة الجودةفى نظام تقييم العمليات 2-8-1 : يجرى تقييمهاعند تقييم نظم إدارة الجودة، ينبغي طرح األسئلة األربعة األساسية التالية فيما يتعلق بأي عملية

هل العملية تم تحديدها وتعريفها بشكل مناسب؟ -أ

هل تم التكليف بالمسئوليات؟ -ب

هل اإلجراءات مطبقة ويتم المحافظة عليها؟ -ج

هل العملية فاعلة فى تحقيق النتائج المطلوبة؟ -د

الجودة يمكن أن يتغير وأن يتضمن إن مجال تقييم نظام إدارة.اإلجابات المجمعة لألسئلة السابقة يمكن أن تحدد نتيجة التقييم

. والتقييم الذاتي ومراجعة نظام ادارة الجودة،تدقيقالمجموعة من األنشطة، مثل

نظام إدارة الجودةتدقيق 2-8-2الجودة فى تقييم فاعلية نظام إدارة التدقيق نتائجآما تستخدم . فى تحديد مدى تلبية متطلبات نظام إدارة الجودةلتدقيقيستخدم ا

.وتمييز فرص التحسين

.ة، أو من ينوب عنها، ألغراض داخلية ويمكن أن يكون أساسا لإلعالن الذاتي بالمطابقةنشأالطرف األول بواسطة الميتم تدقيق

.اص آخرين بالنيابة عن الزبونــ أشخ أي ة أونشألطرف الثاني بواسطة زبائن الميتم تدقيق ا

تمنح شهادات أو تسجيل ، ومثل هذه المنشآت، عادة ما تكون معتمدة. ة منشآت خارجية مستقلةلطرف الثالث بواسطيتم تدقيق ا

. 9001 مثل تلك الواردة فى األيزو ات،طلبمتبالمطابقة لل

.التدقيق إرشادات عن 19011تقدم أيزو

نظام إدارة الجودة مراجعة2-8-3وآفاية وفاعلية وفعالية نظام إدارة الجودة مقارنة بسياسة منتظم لمدى مالئمة ي إن أحد مهام اإلدارة العليا هو القيام بتقييم دور

تضمن إعتبار الحاجة لتهيئة سياسة وأهداف الجودة استجابة لالحتياجات ت يمكن أن هذه المراجعةو. الجودة وأهداف الجودة

.فعالوتشمل المراجعة تحديد الحاجة ألي أ. والتوقعات المتغيرة لألطراف المعنية

.أخرى نظام إدارة الجودة ضمن مصادر معلومات أالتدقيق في مراجعة تقارير تستخدمو

6

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 13: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

التقييم الذاتـــي2-8-4 .نموذج امتياز أوة بالرجوع الى نظام إدارة الجودة نشأة هو عملية مراجعة شاملة ومنظمة ألنشطة ونتائج المنشأالتقييم الذاتي للم

ساعد فى تحديد المناطق ية ودرجة نضج نظام إدارة الجودة، آما أنه نشأالذاتي نظرة شاملة عن أداء المو يمكن أن يعطى التقييم

.ة و تحديد األولوياتنشأالتى تتطلب تحسين فى الم

التحسين المستمر2-9تتضمن و . األخرىزبون واألطراف المعنيةلزيز رضاء اتعإن هدف التحسين المستمر لنظام إدارة الجودة هو زيادة احتماالت

:أفعال التحسين األتي

.تحليل وتقييم الوضع القائم لتحديد المناطق المطلوب تحسينها -أ

.لتحسيناوضع أهداف -ب

.البحث عن الحلول الممكنة لتحقيق األهداف -ج

.تقييم هذه الحلول واختيار أنسبها -د

.تطبيق الحل المختار -ه

.لتحديد أن األهداف قد تم تحقيقهاالقياس والتحقق والتحليل والتقييم لنتائج التطبيق -و

.إعطاء التغييرات الصفة الرسمية -ز آما أن . وبهذه الطريقة فإن التحسين هو نشاط مستمر. وتتم مراجعة النتائج آلما دعت الضرورة لتحديد فرص أخرى للتحسين

الجودة يمكن أن تستخدم فى تحديد نظام إدارة ومراجعةتدقيقالزبون واألطراف المعنية األخرى، ولالمعلومات الراجعة من ا

.فرص للتحسين

اإلحصائيةالتقنيات دور 2-10ت فى حل المشاآل وتحسين الفاعلية نشأ اإلحصائية يمكن يساعد فى فهم التغيرية، وبالتالي مساعدة المالتقنياتإن استخدام

.احة للمساعدة فى صنع القرار تسهل أيضا االستخدام األمثل للبيانات المتالتقنياتوهذه . والفعالية

ومثل هذه التغيرية يمكن . والتغيرية يمكن مالحظتها فى سلوك ونتائج العديد من األنشطة، وآذا فى ظل االستقرار الظاهري

مالحظتها من الخصائص المقاسة للمنتجات والعمليات، ويمكن مالحظة تواجدها عند المراحل المختلفة لدورة حياة المنتجات بدءا

.التصرف النهائي فيهاالزبون ومن أبحاث السوق إلى خدمة

اإلحصائية يمكنها المساعدة في قياس، ووصف، وتحليل، وتفسير وتنميط هذه التغيرية، حتى في وجود آمية محدودة إن التقنيات

طبيعة ومدى وأسباب التغيرية، حليل اإلحصائي لمثل هذه البيانات يمكن أن يساعد فى تقديم فهم أفضل لالت و. من البيانات نسبيا

.وبالتالي المساعدة فى حل ومنع المشاآل التى قد تنتج من مثل هذه التغيرية ويعزز التحسين المستمر

.10017ت ف / التقرير الفنى أيزو اإلحصائية فى نظام إدارة الجودة مقدمة فىلتقنياتإرشادات ا

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

7 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 14: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

رة األخرى نظم إدارة الجودة ونظم اإلداالترآيز على 2-11ة الذى يرآز على تحقيق النتائج، المتعلقة بأهداف الجودة، لتلبية إحتياجات نشأنظام إدارة الجودة هو جزء من نظام اإلدارة بالم

مثل تلك األهداف المتعلقة بالنمو ،ةنشأأهداف الجودة األهداف األخرى للمتكمل و. األطراف المعنيةاتطلبتوتوقعات وم

ة يمكن أن تتكامل مع نظام إدارة نشأواألجزاء المختلفة لنظام إدارة الم. والبيئة والصحة والسالمة المهنيةوالتمويل والربحية

وهذا قد يسهل التخطيط وتخصيص الموارد وتحديد األهداف التكميلية . الجودة في نظام إدارة واحد يستخدم عناصر مشترآة

نظام تدقيق آما يمكن أيضا . ةنشأمتطلبات نظام إدارة الم استنادا لةنشأنظام إدارة المويمكن تقييم . ةنشأوتقييم الفاعلية الكلية للم

وهذا التدقيق لنظام اإلدارة يمكن . 1996: 14001زوي وأ9001 المواصفات القياسية الدولية مثل أيزواتطلبتاإلدارة استنادا لم

.أن يتم بشكل منفرد أو مجمع

ودة ونماذج اإلمتياز العالقة بين نظم إدارة الج2-12 مبادئ علىت تعتمد نشأ وفى نماذج االمتياز للم9000إن مناهج نظم إدارة الجودة الواردة فى عائلة المواصفات القياسية أيزو

:ال المنهجينــــــفك. مشترآة

. ة من تحديد نقاط القوة والضعفنشأيمكن الم -أ

.يتضمن ترتيبات للتقييم مقارنة بنماذج عامة -ب

.ساس للتحسين المستمريوفر األ -ج

. لالعتراف الخارجىيتضمن ترتيبات -د

9000 عائلة األيزو تقدم. يكمن فى مجال التطبيقونماذج اإلمتياز 9000والفرق بين مناهج نظم إدارة الجودة فى عائلة األيزو

نماذج تحتوي . اتطلبتوفاء بهذه المإدارة الجودة يحدد مدى ال وتقييم نظم؛ نظم إدارة الجودة وإرشادات لتحسين األداءاتطلبتم

معايير . اإلمتياز معايير تمكن من التقييم المقارن ألداء المنشأة وهذا ينطبق على آافة األنشطة وآل األطراف المعنية بالمنشأة

.التقييم في نماذج اإلمتياز تعطي للمنشأة أساسا آي تقارن أدائها بأداء المنشأت األخرى عاریفالعبارات والت -3

نفس البند وتكون مكتوبة بخط عريض متبوعا برقم التى تم تعريفها في موضع آخر في في تعريف أو ملحوظة والعبارة التي ترد

.فانه يمكن استبدال هذه العبارة فى التعريف بتعريف آامل مثل. داخل أقواس

؛ )1-4-3(عملية يعرف بأنه ناتج ) 2-4-3 (المنتج : مثال

".مخرجات تحول المدخالت إلى أو المتفاعلةمجموعة من األنشطة المتداخلة" تعرف بأنها العملية

: بمعناها، آما هو موضح تاليا"عملية"وإذا تم استبدال لفظ

". تحول المدخالت إلى مخرجات أو المتفاعلةناتج مجموعة من األنشطة المتداخلة "المنتجفيصبح تعريف

قبل < > ين زاويين ســــحدود بمعنى خاص في نص بعينه فقد تم توضيحه بوضع مجال الموضوع بين قوأما المفهوم الم

:التعريف على سبيل المثال

).11-9-3(> تدقيق < خبيــر فنـى

8

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 15: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

العبارات ذات العالقة بالجودة 3-1

ةودــــ الج1 -3-1 ).2-1-3 (باتطلتللملكامنة ا )1-5-3( الخصائص التى تلبي بها مجموعة من هي الدرجة

.مثل رديئة وجيدة وممتازةأخرى لفظ الجودة يمكن أن يستخدم معه صفات 1ملحوظة . تعنى موجودة فى شئ ما، خصوصا آخاصية دائمة"الكامنة" 2ملحوظة

لبــطت م 3-1-2

. ضمني أو إلزاميعامبشكل ، هو إحتياج أو توقع تم النص عليه

واألطراف المعنية ) 5-3-3( والزبائن ) 1-3-3(ة نشأللمتعنى أنه عادة أو أمر مألوف " بشكل عام ضمنيا "عبارة ) 1( ملحوظة

. االعتبار هو ضمنيالمأخوذ فىاألخرى، أن االحتياج أو التوقع )3-3-7(

.عميلة، متطلب يمكن إضافة لفظ لمتطلب بهدف تعريف نوع المتطلب، مثل متطلب منتج، متطلب إدارة جود ) 2( ملحوظة

).2-7-3 ( ةـوثيقالمتطلب المحدد هو ذلك الذى تم النص عليه، على سبيل المثال فى ) 3( ملحوظة

.المتطلبات يمكن أن تتولد عن أطراف معنية مختلفة ) 4( ملحوظة

ةـــــ درج 3-1-3لها ) 1-2-3 ( أو أنظمة، )1-4-3 ( عمليات أو ، )2-4-3 ( لمنتجات،جودة مختلفة ) 2-1-3 ( اتطلبتلمهي فئة أو رتبة معطاة

.نفس االستخدام الوظيفي

.الدرجة فى تذآرة الطيران، فئة الفندق في دليل الفنادق: مثال

. عند وضع متطلب جودة فإن الدرجة يتم توصيفها عامةملحوظة

الزبونرضاء 3-1-4 ).2-1-3 ( اتهطلبتمبفاء الو تم عندهابالدرجة التيدراك الحسي للزبون هو اإل

.ها اليعنى بالضرورة إرتفاع رضاء الزبونـولكن غيابالزبون هي مؤشر عام النخفاض رضاء الزبون شكاوى 1ملحوظة

. وتحقيقها فإن هذا ال يعنى بالضرورة إرتفاع رضاء الزبوناتطلبتعلى المالزبون حتى فى حالة االتفاق مع 2ملحوظة

مقـــــدرة ال3-1-5-1-3 ( اتطلبتلممستوفيا ) 2-4-3 ( منتجعلى تحقيق) 1 -4-3 ( أو عملية، )1-2-3 ( أو نظام، )1-3-3 ( ةالمنشأهي قدرة

.هذا المنتج) 2

.2-4353 معرفة فى المواصفة القياسية الدولية أيزو فى المجال االحصائى العمليةمقدرةالعبارات المتعلقة بملحوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

9 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 16: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

العالقة باإلدارة العبارات ذات 3-2

امــــ النظ3-2-1 .هو مجموعة من العناصر المتداخلة أوالمتفاعلة

ام إدارة ـــ نظ 3-2-2 .لوضع سياسة وأهداف وبغرض تحقيق هذه األهداف ) 1-2-3 ( نظامهو

ونظام ) 3-2-3 ( نظام إدارة الجودةيمكن أن يتضمن نظم إدارة مختلفة، مثل ) 1-3-3 ( مالمنشأةنظام اإلدارة ملحوظة

.دارة البيئيةاإلإدارة المالية أو نظام

نظام إدارة الجودة 3-2-3 .)1-1-3( بالجودةلق ــفيما يتع ) 1-3-3 ( نشأةملتوجيه وضبط ) 2-2-3 ( نظام إدارةهو

جودة ال سياسة 3-2-4 ).7-2-3 ( اإلدارة العلياوالمحدد رسميا بواسطة ) 1-1-3 (بالجودة فيما يتعلق ) 1-3-3 ( ةنشأللمهو التوجهات واالتجاه العام

أهداف الجودةة وتحدد إطارا للعمل من اجل وضع نشأعموما سياسة الجودة يجب ان تتوائم مع السياسة العامة للم 1 ملحوظة

3-2-5.(

).2-0( نشاء سياسة الجودة، راجع البند مبادئ إدارة الجودة الواردة فى هذه المواصفة القياسية تضع أساسا إل 2 ملحوظة

ودةـــجال هدف 3-2-5 ). 1-1-3 ( بالجودةالمتعلق وهو ما ننشده أو نهدف إليه

. للمنشأة )4-2-3 ( سياسة الجودةأهداف الجودة ترتكز عموما على 1 ملحوظة

).1-3-3( أةالمنش لوظائف ومستويات بشكل مناسب عموماأهداف الجودة توصف 2ملحوظة

اإلدارة 3-2-6 ). 1-3-3( ة نشأمالأنشطة منسقة لتوجيه ومراقبة

في بعض االحيان يشير الى األفراد أو فرد لديهم الصالحية والمسئولية لتشغيل وضبط " االدارة"باللغة العربية، لفظ ملحوظة

. والمعرف بعاليه" اإلدارة"دارة لتجنب اإللتباس مع مفهوم بهذا المعنى، يجب إضافة صفة لإل" اإلدارة"حينما يستخدم لفظ . منشأة

)..."7 -2 -3 (اإلدارة العليايجب على "مرفوضة، بينما يجب إستخدام ..." يجب على االدارة "على سبيل المثال، عبارة

عليا ال اإلدارة 3-2-7 .في المستوى األعلى ) 1-3-3( ة نشأالميه وضبط ــــفرد أو مجموعة من األفراد لتوج

إدارة الجودة 3-2-8 ).1-1-3( بالجودة فيما يتعلق ) 1-3-3 ( ةنشأمأنشطة منسقة لتوجيه وضبط

-: ة فيما يتعلق بالجودة يتضمن عموما إنشاء األتي نشأ توجيه وضبط الم–ملحوظة

ضبط الجودة، و ) 9-2-3 ( ودةــجتخطيط الو، ) 5-2-3 ( أهداف الجودةو، ) 4-2-3( سياسة الجودة

).12-2-3( تحسين الجودةو، )11-2-3 ( ودةجــــتوآيد الو، ) 3-2-10 (

10

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)

Page 17: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

التشغيل )1-4-3 ( عملياتوتوصيف ) 5-2-3 ( ودةــأهداف الجيرآز على وضع ) 8-2-3 ( إدارة الجودةهو جزء من

.لتحقيق أهداف الجودة لها والموارد المطلوبة الضرورية

.يمكن أن يكون جزء من تخطيط الجودة ) 5-7-3 ( خطط الجودة إنشاء –ملحوظة

ودة ــــ ضبط الج 3-2-10 .الجودة )2-1-3 ( اتطلبتملى تلبية ـــالذى يرآز ع ) 8-2-3 ( إدارة الجودةهو جزء من

آيد الجودةأ ت 3-2-11 .سيتم تلبيتها الجودة ) 2-1-3( ـاتطلبتميرآز على إعطاء الثقة بأن ) 8-2-3 ( إدارة الجودةهو جزء من

تحسين الجودة 3-2-12 .الجودة ) 2-1-3 ( اتطلبتمعلى تلبية يرآز على زيادة القدرة ) 8-2-3 ( إدارة الجودةهو جزء من

). 4-5-3 ( يةبعاوالتت ) 15-2-3 ( الكفاءةو ) 14-2-3 ( الفاعلية متعلقة بأي عنصر مثل اتطلبتالمويمكن ان تكون –ملحوظة

التحسين المستمر 3-2-13 ). 2-1-3 ( اتطلبتالمأنشطة متكررة لزيادة القدرة على تلبية

) 5-9-3( تج التدقيقانلتحسين هي عملية مستمرة من خالل استخدام لوضع األهداف وإيجاد فرص ) 1-4-3 ( عملية :ملحوظة

فعل تصحيحي إلى عمومااإلدارة أو أي وسائل أخرى تؤدى ) 7-8-3 (مراجعاتووتحليل البيانات ) 6-9-3( خالصة التدقيق و

).4-6-3 ( ائيـــفعل وقأو ) 3-6-5(

الفاعلية 3-2-14 .هي مدى تحقيق األنشطة المخططة وإنجاز النتائج المخططة

الفعالية 3-2-15 .وارد المستخدمةالنتائج المحققة والمهي العالقة بين

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

11 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

تخطيط الجودة 3-2-9

Page 18: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

منشأةالعبارات ذات العالقة بال 3-3

ة نشأ الم 3-3-1 .هي مجموعة من األشخاص والتجهيزات مع ترتيب المسئوليات والصالحيات والعالقات

. شرآة، مؤسسة، مصنع، ورشة، معهد، جمعية خيرية، وآيل حصري، أو جزء منها أومجموعة منهامثال

.أن تكون منسقةالترتيبات يجب 1ملحوظة

.ة يمكن أن تكون عامة أو خاصةنشأالم 2ملحوظة

معرف بطريقة ) ة نشأم( ولفظ )3-2-3(ودة جإدارة الهذا التعريف صالح ألغراض المواصفات القياسية لنظام 3ملحوظة

.آي إي سي/ ايزو2مختلفة في المواصفات االرشادية

الهيكل التنظيمي 3-3-2 . بين األفراد والعالقاتات والصالحياتهو ترتيب للمسئولي

.الترتيبات منسقة عموما فإن 1 ملحوظة

لمشروع) 5-7-3 (خطة الجودةأو ) 4-7-3 (دليل الجودةيقدم العرض الرسمي للهيكل التنظيمي للمنشأة في غالبا ما 2ملحوظة

)3-4-3.(

تنشـــألما التداخالت مع للمنشأةالهيكل التنظيمييمكن ان يتضمن 3ملحوظة

.الخارجية) 3-3-1(

البنية التحتية 3-3-3 ةنشأالممنظومة من التجهيزات والمعدات والخدمات الالزمة لتشغيل > المنشأة<

)3-3-1.(

بيئة العمل 3-3-4 . مجموعة الظروف التى يتم تحتها أداء العمل

مثل الحرارة، أنظمة الحوافز، منظومة الحرآة، ( بيئية الظروف تتضمن عوامل فيزيائية واجتماعية ونفسية وملحوظة

).والظروف المناخية للعمل

الزبون 3-3-5 ).2-4-3 ( منتجأو شخص يتلقى ) 1-3-3 ( ةنشأم

.المستهلك، العميل، المستخدم النهائى، بائع التجزئه، المستفيد والشاري: مثال

. ها أو خارج المنشأة داخل منالزبون يمكن أن يكونملحوظة

المزود 3-3-6 ). 2-4-3( منتج أو شخص يقدم ) 1-3-3( ة نشأم

.منتج ، موزع ، بائع التجزئة أوبائع المنتج، أو مقدم الخدمة أو المعلومات: مثال

. ة أو خارجهانشأالمزود يمكن أن يكون من داخل الم 1ملحوظة

.المقاول/يسمى أحيانا المتعاقد التعاقد المزود يمكن أن حالةفى ا 2ملحوظة

12

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 19: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

).1-3-3 ( ةنشأالمفرد أو مجموعة ذات مصلحة فى أداء ونجاح

. المجتمع، الشرآاء، االتحادات، البنوك،)6-3-3( المزودون، ةنشأ األشخاص بالم، المالك،)5-3-3 (الزبائن : مثال

.ةنشأو جزء منها أو أآثر من مة أمنشأ أي مجموعة يمكن أن تكون –ملحوظة

العبارات ذات العالقة بالعملية والمنتج 3-4

عملية 3-4-1 .مجموعة من األنشطة المتداخلة أو المتفاعلة تحول المدخالت إلى مخرجات

.مدخالت العملية هي فى الغالب مخرجات عمليات أخرى 1ملحوظة

. قيمة مضافةلتعطى تخطط وتنفذ تحت ظروف مضبوطة عامة ) 1-3-3 ( ةنشأالمالعمليات داخل 2ملحوظة

الناتج عنها فى حينه أو السباب إقتصادية يشار ) 2-4-3 (المنتج) 1-6-3(مطابقة العملية التي ال يمكن التحقق من 3ملحوظة

".العملية الخاصة"اليها بـ

منتج 3-4-2 ).1-4-3 ( عمليةنتيجة أي

:آاألتي، فئات نوعية من المنتجات يوجد أربع – 1 ملحوظة

). النقل: مثل ( خدمات •

) قاموس اآللي،امج الحاسببر: مثل( برمجيات •

) لةاألجزاء الميكانيكية لآل: مثل ( منتج مادي •

).زيوت التشحيم: مثل ( مواد معالجة •

وتستند تسمية المنتج آخدمة أو برمجيات أو منتج . لفئات نوعية مختلفة من المنتجاتآثير من المنتجات تتضمن عناصر تنتمي

الوقود ( مواد معالجة ، )طارتإلا(آمنتج تتكون من منتج مادي " السيارة"فعلى سبيل المثال . مادي أو مادة معالجة إلى عناصره

الشرح الذى يقدمه بائع السيارة عن آيفية (، وخدمة )ارةبرنامج ضبط المحرك، دليل قائد السي (، برمجيات) سوائل التبريد,

). تشغيلها

والزبون ) 6-3-3( المزود عند التداخل بين أداؤه الخدمة هي نتيجة لنشاط واحد على األقل من الضروري – ) 2( ملحوظة

:اآلتيعلى سبيل المثال والخدمة يمكن أن يتضمن وتقديم. وهي عموما غير ملموسة ) 3-3-5 (

).مثل إصالح السيارة(نشاط يتم أداؤه على منتج ملموس تم توريده من الزبون •

. )مثل بيان الدخل المطلوب العداد طلب استرداد الضريبة(نشاط يتم أداؤه على منتج غير ملموس تم توريده للزبون •

).لمعرفةمثل تقديم المعلومات في إطار نقل ا( تقديم منتج غير ملموس •

).اعمطعلى سبيل المثال فى الفنادق والم(الزبون خلق الجو المناسب لخدمة •

أو إجراءاتوالبرمجيات تتكون من معلومات وهي عموما غير ملموسة ويمكن أن تكون على شكل مناهج أوتعامالت

) 3-4-5.(

والمواد المعالجة تكون ملموسة وآميتها خاصية . يمكن حصرها ) 1-5-3 ( خاصيةوالمنتج المادي يكون ملموس عموما وآميته

. آل من المنتج المادي والمواد المعالجة غالبا ما تسمى بالبضائع. مستمرة

.يرآز أساسا على المنتج المقصود ) 11-2-3 ( تأآيد الجودة3ملحوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

13 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

الطرف المعني 3-3-7

Page 20: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

مشروع 3-4-3 تنفذ بغرض تحقيق ،ضبوطة ولها تواريخ بداية ونهايةمنسقة وم الفريدة تتكون من مجموعة من األنشطة ) 1-4-3 ( عمليةهو

.محددة، متضمنا قيود الزمن والتكلفة والموارد ) 2-1-3 ( اتطلبتم يطابق هدف

.جزء من هيكل لمشروع أآبريمكن ان يكون فردي المشروع ال 1ملحوظة

.مع التقدم فى إنجاز أعمال المشروع ) 1-5-3 ( نتجـــالمفى بعض المشروعات، يتم تنقيح األهداف وتحديد خصائص 2ملحوظة

.أوعدة منتجات ) 2-4-3 ( منتجناتج أي مشروع يمكن أن يكون 3ملحوظة

.1997 – 10006مأخوذة من أيزو 4ملحوظة التصميم والتطویر 3-4-4

) 3-7-3( مواصفات أو موصفه )1-5-3 ( صــخصائإلى ) 2-1-3 ( اتطلبتالمتحول ) 1-4-3( العمليات مجموعة من

).1-2-3( نظام أو ) 1-4-3 ( ةــــعمليأو ) 2-4-3 ( لمنتج

تستخدم أحيانا بمعنى مترادف أو تستخدم لتعريف مراحل مختلفة لعملية التصميم ) تطوير ( ولفظ ) تصميم ( لفظ –1ملحوظة

. والتطوير

تصميم وتطوير منتج أو : مثال ( ميمه وتطويره يمكن إضافة آلمة لتعريف طبيعة ما هو الشيء المطلوب تص– 2ملحوظة

) تصميم وتطوير عملية

إجراء 3-4-5 ). 1-4-3 ( عملية نشاط أو لتنفيذطريقة موصفة

. اإلجراءات يمكن أن تكون موثقة أو غير موثقة– 1 ملحوظة

) 2-7-3 ( والوثيقة، "إجراء مكتوب " أو " إجراء موثق" فإنه غالبا ما يستخدم لفظ ، عندما يكون اإلجراء موثق – 2 ملحوظة

).وثيقة إجراء(التى تتضمن إجراء يمكن أن تسمى

العبارات المتعلقة بالخصائص 3-5

خاصية 3-5-1 ةيزممة سم هي

. الخاصية يمكن أن تكون ضمنية أو محددة – 1 ملحوظة

.ة أو نوعية الخاصية يمكن أن تكون آمي– 2 ملحوظة

-: مثل التالي ، يوجد أنواع مختلفة من الخصائص – 3 ملحوظة

) الكيمائية أو البيولوجية، الكهربية،الخصائص الميكانيكية : مثال ( طبيعية •

) المتعلقة باللمس والشم والتذوق والرؤية والسمع : مثال ( حسية •

) الصدق ، األمانة ،األدب : مثال ( سلوآية •

) االتاحية ، الموثوقية ،الموقوتية : مثال ( زمنية •

) أو المتعلقة بأمان األفراد ,الخصائص الفسيولوجية : مثال ( عضوية •

). أقصى سرعة للسيارة : مثال ( وظيفية •

14

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 21: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

خاصية الجودة 3-5-2 ) 2-1-3 ( اتطلبتالمتتعلق بأحد ) 1-2-3 ( النظامأو ) 1-4-3 ( العمليةأو ) 2-4-3 ( المنتجفى ) 1-5-3 ( آامنةخاصية

.على االخص فى خاصيه دائمةآامنة تعنى موجودة فى شئ ما – 1 ملحوظة

ليست خاصية ) مالك المنتج السلع ، سعر :مثل ( للمنتج أو العملية أو النظام ( Assigned ) الخاصية المحولة – 2 ملحوظة

. النظامجودة لهذا المنتج أو العملية أو

اإلعتمادیة 3-5-3 . وأداء قابلية الصيانة وأداء دعم الصيانةعولية األداء والعوامل المؤثرة عليه وهي أداء المتوافرلفظ عام يستخدم لوصف

) IEC 60050-191:1990المواصفة(فاظ الغير آمية لـام لألـ اإلعتمادية تستخدم فقط للوصف الع: ملحوظة

بعيةالتت 3-5-4 والموقع لما هو مطلوب تتبعه،واالستخدام ،المقدرة على تتبع التاريخ

: فإن ذلك يتعلق باألتي ) 2-4-3 ( المنتج عندما نضع فى االعتبار تتبع – 1ملحوظة

منشأ المواد واألجزاء •

تاريخ التشغيل •

توزيع وموقع المنتج بعد التسليم •

.هو تعريف مقبول ) VIM:1993-6-10( فإن التعريف الوارد فى فى مجال القياسات– 2ملحوظة

العبارات ذات العالقة بالمطابقة 3-6

مطابقة 1 -3-6 ) 2-1-3 ( طلبتمهي استيفاء

ولكنه مختلف عن ترآيبه بالجمل التى ترد فى مفاهيم ISO/IEC Guide 2فى د ور هذا التعريف متوائم مع – 1 ملحوظة

. 9000األيزو

.ولكنه يقلل من معناه Conformity بمنطوق اللغة اإلنجليزية مرادف للفظ )مطابقة( اللفظ – 2ملحوظة

عدم مطابقة 3-6-2 )2-1-3 ( طلبتلمهي عدم استيفاء

عيب 3-6-3

أو استخدام لغرض معين،متعلق باستخدام موصف ) 2-1-3 ( طلبتمهو عدم استيفاء

خصوصا فيما يتعلق ،هام حيث أن ذلك له انعكاسات قانونية ) 2-6-3 ( المطابقة التمييز بين مفهوم العطب وعدم – 1ملحوظة

ولهذا فإن ،)ة عن أي أضرار أو خسائر تنتج عن عطب حدث للمنتج نشأأي مسئولية الم( بموضوعات حدود المسئولية عن المنتج

. ميجب عند استخدامه توخى الحذر التا) بيع(لفظ

مثل تعليمات التشغيل ,يمكن أن يتأثر بطبيعة المعلومات ) 5-3-3( العميل االستخدام لغرض معين آما يعنيه – 2ملحوظة

).6-3-3 ( الموردوالصيانة المحددة بواسطة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

15 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 22: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

فعل وقائي 3-6-4 ن أن يحدث أو أي حيود غير مرغوب فيه يمكمتوقعة ) 2-6-3 ( عدم مطابقةهو إجراء إلزالة سبب

. يمكن أن يكون هناك أآثر من سبب لعدم المطابقة– 1ملحوظة

يستخدم لعدم تكرار الحدوث ) 5-6-3( التصحيحي اإلجراء الوقائي يستخدم لمنع الحدوث بينما اإلجراء – 2ملحوظة

فعل تصحيحي 3-6-5 غير مرغوب فيه حيودشافها أوتم إآت ) 2-6-3 ( عدم مطابقة أسبابهو إجراء يتم اتخاذه إلزالة

. يمكن أن يكون هناك أآثر من سبب لعدم المطابقة– 1 ملحوظة

. يستخدم لمنع الحدوث)4-6-3 (الوقائي اإلجراء اإلجراء التصحيحي يستخدم لمنع تكرار الحدوث بينما – 2 ملحوظة

.واإلجراء التصحيحي ) 6-6-3 ( التصحيح هناك فرق بين – 3 ملحوظة

تصحيح 3-6-6 تم إآتشافها ) 2-6-3 ( عدم مطابقةهو فعل إلزالة

). 5-6-3 ( اإلجراء التصحيحي التصحيح أن يتم بالتزامن مع – 1ملحوظة

)8-6-3 ( أو تقليل الدرجة) 7-6-3(غيل ــــإعادة تش، على سبيل المثال ، التصحيح يمكن أن يكون – 2ملحوظة

إعادة العمل 3-6-7 ) 2-1-3(اتطلبت للمغير مطابق لجعله مطابق) 2-4-3 ( منتجفعل يتم على هو

. يمكن أن يؤدى إلى التأثير على او تغيير أجزاء للمنتج الغير مطابق ) 9-6-3 ( اإلصالح –ملحوظة

تعدیل الدرجة 3-6-8 اتطلبتتختلف عن الم ) 2-1-3 ( تاطلبتمالغير مطابق بغرض جعله يطابق ) 2-4-3(المنتج ) 3-1-3 ( لدرجةهو تغيير

األولية

إصالح 3-6-9 متطابق للمتطلباتالغير مطابق لجعله ) 2-4-3( المنتجهو فعل يتم على

على سبيل المثال آجزء من ، اإلصالح يتضمن إجراء عالجي يتم اتخاذه على منتج مطابق سابقا إلعادته لالستخدام – 1ملحوظة

. الصيانة

. فإن اإلصالح يؤدى إلى التأثير على أو تغيير أجزاء للمنتج الغير مطابق ) 7-6-3( على خالف إعادة تشغيل – 2ملحوظة

إتالف3-6-10 الغير مطابق للحيلولة دون استخدامه فى الغرض المخصص من أجله ) 2-4-3( المنتجفعل يتم على

. أو تدميره) قة لعناصر المنتج المطاب( إعادة االستخدام –مثــال

. فى مجال الخدمة الغير مطابقة فإن التخريد يعنى وقف تقديم الخدمة–ملحوظة

التنازل 3-6-11 موصفة ) 2-1-3( ات بـطلتلمغير مطابق ) 2-4-3 ( منتجهو السماح باالستخدام أو اإلفراج عن

لفترة متفق حدود مسموح بهاغير مطابقة ولكن داخل ) 1-5-3( خصائص التجاوز محدود عموما بتسليم منتج له –ملحوظة

. عليها أو لكمية محددة فى هذا المنتج

16

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 23: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

تصریح بالحيود 3-6-12

،

قبل تحقيقه ) 2-4-3 ( لمنتجموصفة ) 2-1-3( اتطلبتم عن هى التصريح بالحيود

.ة زمنية محددة والستخدام محدد تصريح الحيود يعطى عموما لكمية محددة من المنتج أو لفتر–ملحوظة

إفراج 3-6-13 )1-4-3 ( عملية ماهو السماح بالتقدم للمرحلة التالية من

العبارات ذات العالقة بالتوثيق 3-7

معلومات 3-7-1 هي بيانات ذات معنى

وثيقة 3-7-2 بالوسيط المؤيد لها )1-7-3 ( معلوماتهي

.مط قياسي، ن تقرير ، رسم ،وثيقة إجراء، ) 3-7-3 ( مواصفة، ) 6-7-3 ( سجل –مثـــال

الوسيط يمكن أن يكون ورق او شريط مغناطيسي أو ديسك آمبيوتر إلكتروني أو ضوئي او صورة أو عينة أو خليط – 1ملحوظة

. مما سبق

.البا توثيق تسمى غ،والسجالت على سبيل المثال المواصفات مجموعة الوثائق– 2ملحوظة

هو مطلب لجميع أنواع الوثائق ) مثل مطلب أن تكون الوثيقة واضحة للقراء مقروءة ) ( 2-1-3 ( اتطلبتلم بعض ا– 3ملحوظة

أن يسهل (ولوثائق السجالت ) أن تكون إصدارتها وتعديالتها تحت السيطرة ( مختلفة لوثائق المواصفات اتطلبت بينما هناك م،

). استرجاعها

مواصفة 3-7-3 )2-1-3 ( اتطلبتمنص على ت ) 2-7-3 ( وثيقةهي

2-4-3 ( بمنتجأو تتعلق) مواصفة عملية أو مواصفة اختبار ،وثيقة إجراء : مثل ( المواصفة يمكن أن تتعلق بأنشطة –ملحوظة

). مواصفة أداء ،مواصفة منتج : مثل ) (

جودة ال دليل 3-7-4 )1-3-3( ة نشأللم ) 3-2-3 ( نظام إدارة الجودةتوصف ) 2-7-3( وثيقة

.ةنشأ دليل الجودة يمكن أن يختلف فى التفاصيل والشكل ليناسب مع حجم ومدى تعقد الم–ملحوظة

خطة الجودة 3-7-5 ( لمشروع التنفيذ والموارد الالزمة لها والمسئولين عن تنفيذها والتوقيتات ، )5-4-3 ( اإلجراءاتتوصف ) 2-7-3 ( وثيقةهي

عقد الأو ) 1-4-3 ( عمليةالأو ) 2-4-3(منتج الأو) 3-4-3

خطة – 2ملحوظة . هذه اإلجراءات تتضمن اإلجراءات ذات العالقة بعمليات إدارة الجودة وعمليات تحقيق المنتج– 1ملحوظة

. موثقةراءاتـوثائق إجأو إلى ) 4-7-3( ودة ــــالجالجودة تتضمن غالبا اإلشارة ألجزاء من دليل

). 9-2-3 ( الجودة خطة الجودة هي أحد نتائج تخطيط – 3ملحوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

17 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 24: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

سجل 3-7-6 . ألنشطة التى تم تنفيذهااهن ا بربينتتضمن النتائج التى تم تحقيقها أو ت) 2-7-3( وثيقةو ه

) 4-8-3 ( التحققولسياق الدليل على ) 4-5-3 (التتبع لتوثيق ، على سبيل المثال ، السجالت يمكن أن تستخدم – 1ملحوظة

). 5-6-3 (التصحيحيواإلجراء ) 4-6-3 ( الوقائيواإلجراء

. بصفة عامة السجالت ال تتطلب أن تخضع لمراقبة اإلصدارات– 2ملحوظة

العبارات ذات العالقة بالفحص 3-8

مادي برهان 3-8-1 هو بيان يدعم وجود أو صحة شئ ما

. أو أي وسيلة أخرى ) 3-8-3 (االختبارالدليل الموضوعي يمكن الحصول عليه من خالل المالحظة أو القياس أو –ملحوظة

تفتيش 3-8-2 واالختبار بالقياس ،هو تقييم للمطابقة بواسطة المشاهدة والحكم المقترن آلما أمكن

)3-8-3 (

اختبار 3-8-3 ) 5-4-3( إلجراء ما طبقا ) 1-5-3( الخصائصثر من هو تحديد لواحد أو أآ

التحقق 3-8-4 الموصفة قد تم استيفاؤها )2-1-3(ات طلبتالمأن ـــب ) 1-8-3 ( الدليل الموضوعيهو تأآيد من خالل تقديم

) . يستخدم لتمييز الموقف المطابقتحقق ( لفظ – 1ملحوظة :تضمن أنشطة مثل التأآيد يمكن أن ي – 2ملحوظة

إجراء حسابات تبادلية •

تصحيح جديد بمواصفات تصميم مشابهة تم البرهنة عليه ) 3-7-3 ( مواصفاتمقارنة •

واثباتاتها ) 3-8-3 ( االختباراتمباشرة •

استعراض ومراجعة الوثائق قبل صدورها •

إقرار الصالحية 3-8-5أو استخدام لغرض ما الالزمة لتطبيق ) 2-1-3(لبات طتبأن الم) 1-8-3 ( ى الملموسادالميل ـهو تأآيد من خالل تقديم الدل

معين قد تم استيفاؤها

يستخدم لتمييز الموقف المطابق ) صالحيه (لفظ – 1ملحوظة

قد تكون حقيقية أو تم محاآاتهاصالحيهالظروف التى يتم خاللها إجراء ال – 2ملحوظة

تأهيلال عملية 3-8-6 محددة ) 2-1-3 ( اتطلبتم المقدرة على استيفاء ثباتإل ) 1-4-3 ( عمليةهي

)المتطابق ( يستخدم لتمييز الموقف المطابق)مؤهل ( لفظ – 1ملحوظة ) 1-2-3 ( أو النظمأو العمليات ) 2-4-3 ( أو المنتجاتيمكن أن ينطبق على األشخاص التأهيل – 2ملحوظة

18

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 25: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

عملية تأهيل مادة ،عملية تأهيل مراجع –مثـــال

المراجعة3-8-7 هداف موضوعة مسبقا األالموضوع الجاري استعراضه لتحقيق ) 14-2-3 ( فاعليةهو النشاط المتبع لتحديد مناسبة ومالئمة و

) 15-2-3 ( الكفاءةتضمن تحديد ت يمكن ان لمراجعةا –ملحوظة

استعراض عدم المطابقة عميل، الاتطلبت م، مراجعة التصميم والتطوير ، مراجعةة اإلدارمراجعة –مثـــال

التدقيق العبارات ذات العالقة ب 3-9

تدقيق 3-9-1وتقييمه بموضوعية لتحديد المدى ) 4-9- 3 ( مرجعىدليل بغرض الحصول على ) 1-4-3 ( وموثقةهي عملية منهجية ومستقلة

) 3-9-3 ( )التدقيق ( المراجعةتم استيفاء معايير الذى إليه

) 1-3-3( ة نشأالم تسمى أحيانا مراجعات الطرف األول ويتم إجراؤها بواسطة الداخلية) التدقيق ( المراجعات –ملحوظة

) 1-6-3 ( الذاتية مطابقةة عن النشأذاتها أو من ينوب عنها ألغراض داخلية آما يمكن أن تكون هذه المراجعات أساس إلعالن الم

لطرف الثاني أو الثالثل) التدقيق (مراجعات التتضمن ما يطلق عليه بصفة عامة الخارجية ) التدقيق(المراجعات

أو من ينوب عنه العميلة مثل نشأ تتم بواسطة أطراف ذات اهتمام بالملطرف الثانيل) التدقيق (مراجعات

ت التى تمنح الشهادات أو التسجيل للمطابقة نشأم بواسطة جهات خارجية مستقلة مثل الم تتلطرف الثالثل) التدقيق (مراجعات

1996 – 14001 أو المواصفة القياسية الدولية األيزو 9001 القياسية الدولية األيزو اتللمتطلبات الواردة بالمواصف )مراجعة مجمعة ( فإن هذه العملية تسمى ،ا البيئة والجودة سوي) 2-2-3 (نظام اإلدارة من لكل) تدقيق (مراجعةال

مراجعة( فإن هذه العملية تسمى تتم عليها مراجعةة نشأ على م)التدقيق (تين او اآثر فى إجراء مراجعةنشأعندما تتعاون م

) مشترآة )تدقيق(

التدقيق برنامج 3-9-2 لتنفيذ طبقا إلطار زمني محدد وتدار تجاه غرض محدد المخططة ل ) 1-9-3 ( )التدقيق (المراجعاتهو مجموعة أو أآثر من

تدقيق معایير ال 3-9-3 تستخدم آمرجع ) 2-1-3 ( اتطلبتمأو ) 5-4-3( إجراءات هى مجموعة من سياسات أو

برهان التدقيق 3-9-4 ومحققة ) 3-9-3 (المراجعةأخرى متعلقة بمعايير ) 1-7-3 (معلوماتأو بيان حقائق أو أي ) 6-7-3 ( سجالت

الدليل المادي للمراجعة يمكن أن يكون نوعي أو آمي –ملحوظة

تدقيق ال ناتج 3-9-5 ) 3-9-3( ) التدقيق ( بمعایير المراجعةالتى تم تجميعهامقارنة ) 4-9-3 ( األدلة المرجعيةهو نتائج تقييم

قة لمعايير المراجعة أو إظهار فرص التحسين ناتج المراجعة يمكن أن يظهر إما مطابقة أو عدم مطاب –ملحوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

19 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 26: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

تدقيقخالصة ال 3-9-6

بعد الوضع فى االعتبار ) 10-9-3 ( )التدقيق (عةـــفریق المراجالتى تمت بواسطة ) 1-9-3( )التدقيق( المراجعة هو نتيجة

) 5-9-3( ) التدقيق ( عةـوناتج المراجأهداف المراجعة

تدقيق ل زبون ا 3-9-7 )لصالحه( لحسابــه )1-9-3 ( )التدقيق ( مراجعةالطلب يأو شخص ) 1-3-3 ( ةمنشأ

المدقق 3-9-8 عليها ) التدقيق ( التى يتم إجراء المراجعة ) 1-3-3 ( ةنشأالمهي

المدقق 3-9-9 )1-9-3() التدقيق( المراجعة) لتنفيذ( يؤدى )12-9-3 ( آفاءةهو شخص ذو

التدقيق فریق 3-9-10 ) 1-9-3 ( )تدقيق(مراجعة واحد أو أآثر يقومون بتنفيذ )9-9-3() مدقق(مراجع

) التدقيق( يتم تعيينه آرئيس لفريق المراجعة )التدقيق(أحد مراجعى فريق المراجعة – 1ملحوظة

إذا ، ) 11-9-3 ( خبراء فنيين أو يمكن أن يتضمن مراجعين تحت التدريب)التدقيق(فريق المراجعة – 2ملحوظة

تطلب األمر ذلك

هم ال يشكلون جزء منه ـــــ مراقبين ولكن)التدقيق( يمكن أن يصاحب فريق المراجعة – 3ملحوظة

خبير فني 3-9-11 )التدقيق( لديه معرفة خاصة أو خبرة فى موضوع المراجعةمراجع شخص

أو النشاط ) 1-4-3 ( العمليةأو ) 1-3-3(ة نشأبالمة أو الخبرة تتضمن معرفة أو خبرة المعرفة الخاص – 1ملحوظة

الجاري مراجعته وأيضا باللغة والثقافة السائدة

) 10-9-3 ( )التدقيق( المراجعةق ـضمن فري ) 9-9-3( ) آمدقق( آمراجع الخبير الفني ال يعمل – 2ملحوظة

فاءة ك ال3-9-12 إظهار القدرة على تطبيق المعرفة والمهارات

آيد جودة عمليات القياسأ العبارات ذات العالقة بت 3-10

ولكنه قد يكون ، 10012تم إعدادها من قبل فى المواصفة األيزو ) 10-3 ( البنداأللفاظ والتعريفات الواردة فى هذا –ملحوظة

تم تعديلها فى هذه المواصفة

القياس ضبط نظام 3-10-1

لعمليات والمراقبة المستمرة ) 3-10-3 ( التأآيد القياسي لتحقيق ومتفاعلة ضروريةمجموعة من العناصر ذات عالقات متبادلة

)2-10-3 ( القياس

20

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 27: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

عملية القياس 3-10-2 مجموعة من األعمال لتحديد قيمة آمية ما

اتتأآيد القياس 3-10-3 االستخدام المخصصة من أجلها ) 2-1-3 ( اتطلبتلم ) 4-10-3 ( معدة القياسمجموعة من العمليات المطلوبة لضمان تطابق

-: التأآيد القياسي يتضمن بصفة عامة – 1ملحوظة

بعد ( المعايرةومما يستتبع ذلك من إعادة ) 9-6-3 ( الحـاإلص أعمال الضبط الضرورية أو ، )4-8-3 ( التحققالمعايرة أو

( وضع الملصقات واألختام ، وآذلك المقارنة بمطالب القياس للغرض المستخدم من اجله معدة القياس ،) الضبط واإلصالح

) البرشام

وتوثيقة التأآيد القياسي ال يتحقق إال بتوثيق مالئمة معدة القياس للغرض المستخدمة من أجله والتدليل على ذلك – 2ملحوظة

الخ ... أقصى خطأ مسموح ، الدقة،ض االستخدام تتضمن بعض االعتبارات مثل المدىاغرات أطلبتم – 3ظة ملحو

.و ال ينص عليـها ضمن متطلبات المنتج المنتج اتطلبت التأآيد القياسي تختلف عن ماتطلبتم – 4ملحوظة

القياس ات معد 3-10-4أو مواد مرجعية أو جهاز مساعد أو أي تجمع منهم الزم لتحقيق مرجعية اس قياس أو برنامج حاسب ألي أو إماميات قيجهاز

)2-10-3 ( عملية قياس

خاصية القياس 3-10-5 سمة مميزة لها تأثير على نتائج القياس

لها عادة أآثر من خاصية من خواص القياس ) 4-10-3( معدة القياس – 1ملحوظة

أن تكون موضوع معايرة خصائص القياس يمكن – 2ملحوظة

وظيفة القياس 3-10-6 ووضعه موضع التنفيذ ) 1-10-3(لمراقبة القياس لتحديد نظام ) ة نشأداخل الم( وظيفة ذات مسئولية تنظيمية

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

21 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 28: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)أ ( ق ـــملح

إسترشادي

المستخدم فى وضع المصطلحاتسلوباأل مقدمــة 1-أ

تطلبت إتباع المنهاج التالي فى وضع وتعريف األلفاظ 9000 القياسية الدولية األيزو عالمية التطبيق لمجموعة المواصفات

-: وهو ،والمصطلحات الواردة بها

الوصف الفني دون استخدام للغة الفنية •

مفردات متماسكة ومتوائمة سهلة الفهم لجميع مستخدمى مواصفات نظم إدارة الجودة •

وتحليل العالقات بين هذه المفاهيم فى مجال استخدامها فى نظم إدارة الجودة وترتيبها ،بعض والمفاهيم ليست مستقلة عن بعضها ال

تم إتباعها خالل عملية وضع وتعريف األلفاظ والمصطلحات قد تكون عامال منطقيا فيما يسمى باألشكال التوضيحية للمفهوم التى

)4 –أ ( رها فى الملحق مساعدا فى فهم وإدراك معاني األلفاظ والمصطلحات فقد تم نش

ات واحالل البدائلصطلح قاعدة إدخال الم 2-أ على سبيل المثال اللغة اإلنجليزية البريطانية ,بما فيها االختالفات داخل اللغة الواحدة ( المفهوم يكون وحدة النقل بين اللغات

بمعنى أنه ليس اختيار ,ئمة لنقل المفهوم األشمل داخل هذه اللغة فلكل لغة يتم إختيار اللفظ األآثر مال) واللغة اإلنجليزية األمريكية

الترجمة الحرفية للفظأما المعلومات ذات العالقة بالمفهوم والتى قد تكون هامة وليست . التعريف يتكون بوصف الخواص األساسية لتحديد المفهوم

.تعريف ضرورية لوصفه فقد تم وضعها على هيئة ملحوظة واحدة أو اآثر لل

ولكن التعويض قد يتطلب تغيير طفيف فى ، عندما يتم التعويض عن أي لفظ بتعريفة فإن ذلك ال يؤدى إلى أي تغيير فى النص

,ومثل هذا التعويض يمثل أسلوب بسيط الختبار دقة التعريف . الترآيب اللغوي للجملة الوارد بها اللفظ قبل التعويض عنه بتعريفه

فإن أفضل أسلوب الستخدام ,ريف المعقد فى المعنى لتضمنه على أآثر من لفظ آل منهم له تعريف مستقل بينما فى حالة التع

حيث أن التعويض عن جميع األلفاظ الواردة فى النص فى ،التعويض عن تعريف لفظ واحد أو على األآثر لفظين فى نفس الوقت

. سليم للجمل الواردة بالنص آما انه ال يساعد على توصيل المعنى نفس الوقت سيؤدى إلى صعوبة فى تحقيق الترآيب اللغوي ال

م والتمثيل الخطي لهايهاالمفبين عالقات ال 3-أ عــــام 1-3-أ

العالقات بين المفاهيم فى مجال المصطلحات تعتمد على التكوين الهرمي لخواص الطائفة حيث أن الوصف األفضل للمفهوم

داخل الطائفة ) اخوته ( أو مفهوم قرينه ) والدية ( وصف الخواص التى تميزه عن مفهوم منشأة يتكون بذآر طائفته و

، ) 3-3-أ( عالقة جزئية , ) 2-3-أ( عالقة نوعية -: وهناك ثالث أشكال أساسية لعالقات المفهوم موضحة بهذا الملحق وهي

) 4-3-أ( بادل ـعالقة ترابط وتأثير مت

مة عاالقةع 2-3-أوفيها ترث مفاهيم التابع داخل النظام الهرمي جميع خصائص مفهوم األعلى منه وتتضمن وصف هذه الخصائص التى تميزه عن

)أخوته ( والمماثلين له) والديه ( مفاهيم األعلى منه

عالقة الربيع والصيف والخريف والشتاء بفصول السنة : مثــال

22

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 29: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)1 –أ ( بدون أسهم آما فى الشكل شكل على هيئة المروحة أو الشجرةوعالقات التبعية يتم التعبير عنها ب

موسم

ربيع صيف خریف

لعالقات عامة شكل توضيحي – ) 1 –أ ( شكل

عالقات تجزیئية 3-3-أالصيف والخريف والشتاء الربيع و: مثال داخل النظام الهرمي أجزاء جوهرية من مفهوم األعلى منه وفيها تكون مفاهيم التابع

وهي إحدى خصائص ( يمكن تعريفها على أنها أجزاء من مفهوم السنة بالمقارنة فإنه ليس من المالئم تعريف الطقس المشمس

). 2 –أ ( بأنه جزء من السنة والعالقات الجزئية يتم التعبير عنها بخط مستقيم متفرع بدون أسهم آما فى الشكل ) فصل الصيف

االحادى يعبر عنه بخط واحد واالجزاء المتعددة يعبر عنها بمعنىوالجزء

السنة

الربيع الصيف شتاءال

جزئيةت شكل توضيحي لعالقة – ) 2 –أ ( شكل

عالقات ارتباطية 4-3-أ ,عالقة الترابط والتأثير المتبادل ال يمكن أن تحقق الوصف الواضح الموجود فى آل من العالقات النوعية والعالقات الجزئية

ا تساعد فى تحديد طبيعة العالقة بين أحد المفاهيم واألخر داخل مفهوم نظام ما ولكنه -: على سبيل المثال السبب والتأثير • النشاط والموقع • النشاط والنتيجة • والوظيفة داةاال • المادة والمنتج •

)3 –أ ( التعبير عنها بخط مستقيم برؤوس أسهم على آال نهايتيه آما فى الشكل وعالقات الترابط والتأثير المتبادل يتم شمس محرقة صيف

شكل توضيحي لعالقة ترابط وتأثير متبادل– ) 3 –أ ( شكل

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

23 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 30: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

ميها األشكال التوضيحية للمف 4-أمن ) 3( التوضيحية للمفهوم لمجموعات األلفاظ المختلفة الواردة في البند تتضمن األشكال ) 13 –أ ( إلى ) 4 –أ ( األشكال من

القياسيةاتهذه المواصف

)4-1-3 ( )الزبون(لعميلرضاء ا

للدرجة التى تم) الزبون(للعميل دراك الحسي اإل

عندها الوفاء بمتطلباته

)5-1-3 ( مقدرة

تحقيق منتج لة او نظام أو عملية المنشأقدرة

اتهطلبتملمستوفيا

)1-1-3( جودة

مجموعة عندهاالدرجة التى تستوفى

لباتطتمن الخصائص الكامنة الم

)2-1-3( طلب تم

النصاحتياج أو توقع تم

ضمنيا أو إلزامياعليه

)3-1-3( درجة

جودة اتطلبتفئة أو رتبه معطاة لم

أو أنظمة ، أو عمليات ،مختلفة لمنتجات

لها نفس االستخدام الوظيفي

)1 – 3( المفاهيم ذات العالقة بالجودة – ) 4 –أ ( شكل

24

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 31: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

25 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)2 – 3( المفاهيم المتعلقة باإلدارة –) 5-1(شكل

)13-2-3( المستمر التحسين

أنشطة متكررة لزيادة القدرة على

لباتطتاستيفاء الم

)3-2-3( نظام إدارة جودة

ة فيما نشأنظام إدارة لتوجيه ومراقبة م

يتعلق بالجودة

)7-2-3( اإلدارة العليا

شخاص فى من األشخص أو مجموعة

ةنشأالمستوى األعلى لتوجيه وإدارة الم

)6-2-3( اإلدارة أنشطة منسقة لتوجيه

ةنشأومراقبة م

)1-2-3( النظام عالقة بينيةعناصر ذاتمن المجموعة

أو متفاعلة

)4-2-3( جودة السياسة

ة فيما يتعلق نشأالتوجه واالتجاه العام للم

بالجودة والمحدد رسميا بواسطة اإلدارة العليا

)2-2-3( نظام اإلدارة

نظام لوضع سياسة وأهداف

بغرض تحقيق هذه االهداف

)5-2-3( هدف جودة

ننشده أو نهدف إليه ويتعلق ما هو

بالجودة

)8-2-3( إدارة جودة

أنشطة منسقة لتوجيه

ة فيما يتعلق بالجودةنشأومراقبة م

تحسين الجودة

)3-2-12(

إدارة الجودة الذى منجزءهو

يرآز على زيادة القدرة على

متطلبات الجودةستيفاء إل

آيد الجودةأت

)3-2-11(

لى إدارة الجودة الذى يرآز ع من جزء

الجودة سيتم اتطلبتإعطاء الثقة بأن م

استيفاؤها

)14-2-3 ( )الفاعالية(فاعلية

المدى الذى إليه تحققت أنشطة

مخططة وتم إنجاز نتائج

ضبط الجودة

)3-2-10(

إدارة الجودة الذى من جزء

اتطلبتيرآز على استيفاء م

الجودة

)15-2-3( كفاءة المحققه بين النتائج الالعالقة

والموارد المستخدمه

تخطيط الجودة

)3-2-9(

إدارة الجودة منجزء

الذى يرآز على وضع

ة أهداف الجود

Page 32: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

26

موعة ذات مصلحة فى أداءشخص أو مج )7-3-3( مصلحة و الطرف ذ ةنشأنجاح المو

)5-3-3( )نالزبو(العميل ة أو شخصنشأم يتلقى منتج

)1-3-3( ة نشأالممجموعة من األشخاص والتجهيزات مع ترتيب

للمسئوليات والصالحيات والعالقات

)2-3-3( هيكل تنظيمي ترتيب للمسئوليات والصالحيات

بين العاملينوالعالقات

)3-3-3( البنية التحتية منظومة من التجهيزات والمعدات

ةنشأوالخدمات الالزمة لتشغيل الم )6-3-3( مورد ال ة أو شخصنشأم

يعطى منتج

)4-3-3( بيئة العمل تحتها تنفيذ العمل يتممجموعة الظروف التى

)4 – 3( المفاهيم المتعلقة بالعملية والمنتج – ) 7 –أ ( شكل

)4-4-3( التصميم والتطویر إلى اتطلبتمليات تحول الممجموعة من الع

أو مواصفات لمنتج أو لعمليةموصفة خصائص أو لنظام

)3-4-3( مشروع عملية وحيدة تتكون من مجموعة من

وتحت السيطرة ولها المنسقةاألنشطة هايةداية ونتواريخ ب

)5-4-3( إجراء طريقة موصفة لتنفيذ

نشاط أو عملية

)1-4-3( العملية ذات عالقةمجموعة من األنشطة

بينية وتفاعل فيما بينها لتحول المدخالت الى مخرجات

)2-4-3( منتج نتيجة أي عملية

)3– 3( المفاهيم المتعلقة بالتنظيم – ) 6 –أ ( شكل

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 33: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

27 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)4-5-3 ( )التتبع(االقتفاءريخ المقدرة على تتبع التا

واالستخدام والموقع لما هو مطلوب تتبعه

)1-5-3( خاصية هي سمة مميزة

)3-5-3( اإلعتمادية عام يستخدم لوصف توافر األداء لفظ

والعوامل المؤثرة عليه وهي أداء ليه واستمرارية االداء، والمحافظة وعالم

على دعم االداء

)2-5-3( خاصية الجودة ليةخاصية آامنة فى المنتج أو العم

اتطلبت أو النظام تتعلق بأحد الم

)5 – 3( المفاهيم المتعلقة بالخصائص – ) 8 –أ ( شكل

Page 34: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

28

)2-1-3( طلب تم

)6 – 3( المتعلقة بالمطابقة المفاهيم – ) 9 –أ ( ملحق

)1-6-3( مطابقة

طلبتاستيفاء م

)2-6-3( عدم مطابقة

طلبتعدم استيفاء م

)3-6-3( عيب

طلب متعلق باستخدام تعدم استيفاء م

موصف أو استخدام لغرض معين

)13-6-3( إفراج

سماح بالتقدم للمرحلة

التالية من عملية ما

السماحية

)3-6-11(

سماح باالستخدام

أو اإلفراج عن منتج

غير مطابق لمطالب

توصيفها سبق

إجراء تصحيحي

) 3-6-5(

إجراء إلزالة عدم

مطابقة تم إآتشافها

غير حيودأو

مرغوب فيه

)4-6-3( اء وقائي إجر

إجراء إلزالة سبب عدم مطابقة

متوقع أو أي

غير مرغوب فيه حيود

يمكن ان يحدث

)10-6-3) ( تخرید (إتالف

فعل يتم على المنتج الغير مطابق للحيلولة دون

استخدامه فى الغرض المخصص من أجله

)6-6-3( تصحيح

فعل إلزالة عدم مطابق

تم إآتشافها

)7-6-3( إعادة التشغيل

فعل يتم على منتج غير مطابق

اتطلبتلجعله مطابق للم

)8-6-3( تعدیل الدرجة

تغيير لدرجة المنتج الغير مطابق بغرض جعله

األوليةاتطلبتيطابق مطالب تختلف عن الم

)9-6-3( إصالح

فعل يتم على المنتج الغير مطابق

متطابق للمتطلباتلجعله

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)12-6-3( تصريح حيود اتطلبت عن مهى تصريح بالحيود

سبق أصال توصيفها لمنتج قبل تحقيقه

Page 35: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)2-7-3( يقة وث

معلومة بالوسيط المؤيد لها )1-7-3( معلومة

غير معرفة (وثيقة إجراء معنىوبيان ذ

لملحوظة الواردةلوراجع أ

الخاصة باالجراء

)6-7-3(سجل

التى تم وثيقة تتضمن النتائج

هنا برتبينتحقيقها أو

لألنشطة التى تم تنفيذها

)5-7-3(خطة جودة

صف اإلجراءاتوثيقة تو

والموارد الالزمة لها

والمسئولين عن تنفيذها

لمشروع لتنفيذ اوالتوقيتات

عقدالعملية أو المنتج أو الأو

)6-7-3(جودة الدليل

وثيقة توصف نظام

إدارة الجودة

ةنشأللم

)3-7-3(مواصفة

تنص علىوثيقة

اتطلبتم

)7 – 3( بالتوثيق المتعلقة المفاهيم – ) 10 –أ ( شكل

)1-8-3 ( )مادي(موضوعي دليل

ود أو صحة شئ مابيان يدعم وج

دتحدی )غير معرف (

)5-8-3 ( إقرار الصالحية

تأآيد من خالل تقديم

الدليل الموضوعي بأن

الالزمة لتطبيقاتطلبتالم

ما أو استخدام لغرض معين

قد تم إستيفاؤها

)4-8-3(تحقق

تأآيد من خالل تقديم

الدليل الموضوعي بأن

ات الموصفةطلبتالم

هاقد تم استيفاؤ

)3-8-3(ختبار اال

تحديد لواحد أو أآثر

من الخصائص طبقا

إلجراء ما

)7-8-3(المراجعة

نشاط متبع لتحديد مناسبة ومالئمة

وفاعلية الموضوع الجاري

استعراضه لتحقيق أهداف

موضوعة مسبقا

)8 – 3( المفاهيم المتعلقة بالفحص – ) 11 –أ ( شكل

)2-8-3(تفتيش

تقييم للمطابقة بواسطة المشاهدة

, آلما أمكن ,والحكم المقترن

بالقياس واالختبار

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

29 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 36: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

30

عليه)المدقق(المراجع

ة التى يتم نشأالما )3-9-8 (

عليها)التدقيق(إجراءالمراجعة )5-9-3 ()التدقيق(ناتج المراجعة

نتائج تقييم األدلة المرجعية التى تم تجميعها مقارنة

)التدقيق(بمعايير المراجعة

)4-9-3 ()التدقيق(مرجعىدليل سجالت أو بيان حقائق

أو أي معلومات أخرى

متعلقة بمعايير المراجعة ومحققة

)7-9-3 ( )التدقيق(زبون المراجعة ة او شخص يطلبنشأم )التدقيق(مراجعة) تنفيذ (

) لصالحه( لحسابه

)1-9-3( ) التدقيق(مراجعة

عملية منهجية ومستقلة وموثقة بغرض

الحصول على دليل مادي وتقييمه

إليه تم الذىبموضوعية لتحديد المدى

)التدقيق(استيفاء معايير المراجعة

)10-9-3() التدقيق(فریق المراجعة

مراجع أو أآثر يقومون

بإجراء مراجعة

)التدقيق (معایير المراجعة

مجموعة من سياسات )3-9-3 (

تستخدم اتطلبتأو إجراءات أو م

آمرجع

)6-9-3 ( ) التدقيق(خالصة المراجعة

التى ) التدقيق( نتيجة المراجعة

بواسطة فريق المراجعةتمت

بعد الوضع فى االعتبار ) التدقيق(

وناتج المراجعةأهداف المراجعة

) التدقيق(اجعةوناتج المر

)9-9-3 ( ) التدقيق(مراجع

شخص ذو آفاءة لتنفيذ

) التدقيق(مراجعة

)11-9-3( خبير فني

لديه معرفة خاصة مراجعشخص

أو خبرة فى موضوع

)التدقيق(المراجعة

)9 – 3( المفاهيم المتعلقة بالمراجعة – ) 12 –أ ( شكل

)2-9-3 ( )التدقيق(مراجعةالبرنامج

مخططة ال) التدقيق( عاتمجوعة أو أآثر من المراج

للتنفيذ طبقا إلطار زمني محدد وتدار تجاه غرض

محدد

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 37: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

)3-10-3 ( اتقياسالتأآيد

مجموعة من العمليات لضمان

تطابق معدة القياس

االستخدام اتطلبتلم

المخصصة من أجلها

)1-10-3( القياس ضبطنظام

مجموعة من العناصر ذات عالقات متبادلة

تحقيق التأآيد القياسي ة ضرورية لتفاعلم

)6-10-3( وظيفة قياس والمراقبة المستمرة لعمليات القياس

وظيفة ذات مسئولية

تنظيمية لتحديد نظام

)4-10-3( قياس ات المعد لمراقبة القياس

ضافياتجهاز قياس أو برنامج حاسب ألي أو أ

قياس مرجعية أو مواد مرجعية أو جهاز مساعد أو

أي تجمع منهم مطلوب لتحقيق عملية قياس )5-10-3( خاصية قياس

سمة مميزة لها

تأثير على نتائج القياس

)10-3(آيد جودة عمليات القياس أ المفاهيم المتعلقة بت– ) 13 – أ( شكل

)2-10-3( عملية قياس

مجوعة من األعمال لتحديد

قيمة آمية ما

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

31 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 38: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

بيان المراجع

مفردات عامة – التقييس واألنشطة ذات العالقة –آي إي سي الدليل الثاني / أيزو )1(

األسس واألساليب- عمل العبارات ، 704 أيزو )2(

النظرية والتطبيق: الجزء األول – المصطلحات – عمل العبارات ،1 – 1087 أيزو )3(

ضبط الجودة اإلحصائي: الجزء الثاني – المصطلحات والرموز – ، اإلحصاء 2 - 3534 أيزو )4(

إرشادات االختيار واالستخدام: الجزء االول - ، مواصفات إدارة وتأآيد الجودة 1994 : 1 – 9000 أيزو )5(

المتطلبات– ، نظم إدارة الجودة 2000 - 9001 أيزو )6(

إرشادات لتحسين األداء–الجودة ، نظم إدارة 2000 - 9004 أيزو )7(

إرشادات للجودة في إدارة المشروعات– ،إدارة الجودة 1997 - 10006 أيزو )8(

، متطلبات تأآيد الجودة ألجهزة القياس 10012 أيزو )9(

، إرشادات إنشاء دليل الجودة 1995 -10013 أيزو )10(

1994 - 9001، إرشادات األساليب اإلحصائية لأليزو 10017 أيزو ت ف )11(

اإلعداد والتنظيم – ، المواصفات الدولية للعبارات 10241 أيزو )12(

، إرشادات الختيار األساليب اإلحصائية فى التقييس والتوصيف 13425 أيزو ت ف )13(

المواصفات ودليل االستخدام – ، نظم اإلدارة البيئية 1996 - 14001 أيزو )14(

جودة ونظم اإلدارة البيئية ، إرشادات تدقيق نظم إدارة ال19011 أيزو )15(

اإلعتمادية وجودة : 191 الجزء – ، المصطلحات الدولية الكهروتقنية 1990/ 191 – 60050 آي إي سي )16(

الخدمة

المصطلحات الدولية لأللفاظ والقواعد العامة فى علم 0 (VIM:1993) الـ )17(

BIPM/IEC/IFCC/ISO/OIML/IUPAC/IUPAPالقياس

ة الجودة نشرة أيزو لمبادئ إدار )18(

وهي مطبوعات تصدر آل شهرين تغطى جميع األخبار العالمية , 14000 واأليزو 9000 مجلة أخبار األيزو )19(

المتعلقة بتطوير مواصفات األيزو الخاصة بنظم اإلدارة بما فيها األخبار المتعلقة بتطبيقها بواسطة المؤسسات

المختلفة حول العالم

32

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 39: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

فها فى هذه المواصفةفهرست لأللفاظ التي تم تعری مرتبة بالحروف األبجدیة اإلنجليزیة

اللفظ باإلنجليزیة اللفظ بالعربية رقم البند بالمواصفة A audit تدقيق 3-9-1 audit client تدقيقزبون 3-9-7 audit conclusion تدقيقخالصة ال 3-9-6 audit criteria تدقيقمعايير ال 3-9-3 audit evidence قيقبرهان التد 3-9-4 audit finding تدقيقناتج 3-9-5 audit programme تدقيقبرنامج 3-9-2 audit team تدقيقفريق 3-9-10 auditee مدقق 3-9-8 auditor مدقق 3-9-9 C capability مقدرة 1-5 -3 characteristic خاصية 5-1 -3 concession تنازل 6-11 -3 conformity مطابقة 6-1 -3 continual تحسين مستمر 2-13 -3

improvement correction تصحيح 6-6 -3 corrective action فعل تصحيحي 6-5 -3 criteria معايير 9-3 -3 customer زبون 3-5 -3 customer satisfaction الزبونرضاء 1-4 -3 competence آفاءة 9-12 -3 D defect عيب 6-3 -3 dependability اإلعتمادية 5-3 -3 design and التصميم والتطوير 4-4 -3

development deviation permit تصريح بالحيود 6-12 -3 document وثيقة 7-2 -3 E effectiveness فاعلية 2-14 -3 efficiency يةفعال 2-15 -3 G grade درجة 1-3 -3

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

33 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 40: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

اللفظ باإلنجليزیة اللفظ بالعربية رقم البند بالمواصفة I information معلومات 7-1 -3 infrastructure البنية التحتية 3-3 -3 inspection تفتيش 8-2 -3 interested معني 3-7 -3 M management ارةإد 2-6 -3 management system نظام إدارة 2-2 -3 measurement control نظام ضبط القياس 10-1 -3

system measurement process عملية القياس 10-2 -3 measuring equipment معدات قياس 10-4 -3 meteorological خاصية القياس 10-5 -3

characteristic meteorological القياساتتأآيد 10-3 -3

confirmation meteorological وظيفة القياس 10-6 -3

function N nonconformity عدم مطابقة 6-2 -3 O objective evidence برهان مادي 8-1 -3 organization ةنشأم 3-1 -3 organizational هيكل تنظيمي 3-2 -3

structure P Preventive action فعل وقائي 6-4 -3 procedure إجراء 4-5 -3 process عملية 4-1 -3 product منتج 4-2 -3 project مشروع 4-3 -3 Q qualification process عملية تأهيل 8-6 -3 quality جودة 1-1 -3 quality assurance آيد الجودةأت 2-11 -3 quality characteristic خاصية جودة 5-2 -3 quality control ضبط الجودة 2-10 -3 quality improvement تحسين الجودة 2-12 -3 quality management إدارة الجودة 2-8 -3 quality management نظام إدارة الجودة 2-3 -3

system quality manual دليل الجودة 7-4 -3 quality objective هدف الجودة 2-5 -3

34

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

Page 41: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

quality plane خطة الجودة 7-5 -3 quality planning تخطيط الجودة 2-9 -3 quality policy سياسة الجودة 2-4 -3 R record سجل 7-6 -3 regard تعديل الدرجة 6-8 -3 release إفراج 3-6-13 repair إصالح 3-6-9 requirement متطلب 3-1-2review مراجعة 3-8-7rework إعادة العمل 3-6-7 S scrap إتالف 6-10 -3 specification مواصفة 7-3 -3 supplier مزود 3-6 -3 system نظام 2-1 -3 T technical expert خبير فني 9-11 -3 test اختبار 8-3 -3 top management اإلدارة العليا 2-7 -3

traceability التتبعية 5-4 -3

V validation إقرار صالحية 8-5 -3 verification التحقق 8-4 -3 W work environment بيئة العمل 3-4 -3

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

35 Certified translation -الترجمة المعتمدة

© ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

اللفظ باإلنجليزیة اللفظ بالعربية رقم البند بالمواصفة

Page 42: ISO 9000 - v.2000 (Arabic certified translation)

Certified translation -الترجمة المعتمدة © ISO 9000:2000 جميع الحقوق محفوظة

)الترجمة المعتمدة (2000:9000ايزو

ICS 03.120.10Price based on 29 pages