34
IP YOUTH ENGAGEMENTS IN LOCAL COMMUNITY DEVELOPMENT Pride of Indigenous Youth Year III / Roxas City, Capiz / 26 May 2013 MULLER HONORIO BATO Manshiwes (Founding Director) CHIVA NI VIRAC : Centre for Ibaloy Studies on Culture, Heritage and Indigenous Values

Ip youth engagements in local community development

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Ip youth engagements in local community development

IP YOUTH ENGAGEMENTS IN LOCAL COMMUNITY DEVELOPMENT

Pride of Indigenous Youth Year III / Roxas City, Capiz / 26 May 2013

MULLER HONORIO BATOManshiwes (Founding Director)

CHIVA NI VIRAC : Centre for Ibaloy Studies on Culture, Heritage and Indigenous Values

Page 2: Ip youth engagements in local community development

“Young people who are immersing themselves in local history and culture are not young people who have nothing else to do. They are the few who are called, who respond and do something which happens to be “everything” for their people. They are among the young rapporteurs who

may have been just partly enlightened but are fully bold enough to take the cudgels

for a dying breed.”

Ryan Camado Guinaran, M.D.President, Cordillera Indigenous Peoples Historical Society

Chairperson, Board of Directors - Outstanding Students of the Cordillera Administrative Region Alumni Community Inc.

Page 3: Ip youth engagements in local community development

Learning Basic Ibaloy …

Shinishal sha i shingshing sha.Chinichal cha i chingching cha.

English Translation…

They destroyed their wall.

Page 4: Ip youth engagements in local community development

PREVIEW OF THE PRESENTATION• Introduction

• The Writing of the Book on Local History“NUNTA SHUGI: An Indigenous Peoples History of Virac”

• The Creation of the CHIVA NI VIRAC as an IP Local Youth Organisation

• The Future Establishment of the CV Museum and Cultural Development Centre

• Organisation’s Vision 2015

Page 5: Ip youth engagements in local community development

Setting…

Page 6: Ip youth engagements in local community development

Ethnolinguistic Grouping in the Cordillera Region

Page 7: Ip youth engagements in local community development

Getting to know… the Ibaloy Igorrotes

Page 8: Ip youth engagements in local community development
Page 9: Ip youth engagements in local community development

Keddot – Ceremonial FestivitiesPeshit – the rich man’s feast; highest considered ceremony

Page 10: Ip youth engagements in local community development
Page 11: Ip youth engagements in local community development

The Writing of the Book on Local History “NUNTA SHUGI: An Indigenous Peoples History of Virac”

Written in 2010 and was published by the

barangay in 2011 with fund assistance from

Benguet Corporation’s Social

Development Management Program

(SDMP)

Written by an IP youth aged 22 years

old.

Page 12: Ip youth engagements in local community development

The Creation of the CHIVA NI VIRAC as an IP Local Youth Organisation

CHIVA NI VIRACCentre for Ibaloy Studies on Culture, Heritage and Indigenous Values (Sentro ng Ibaloy sa Pananaliksik ng Kultura, Tradisyon at Katutubong Pagpapahalaga)

Founded on 09 March 2012 at the General Assembly and validation of organization by the Office of the Provincial

Governor

Page 13: Ip youth engagements in local community development

The General Assembly on 09 March 2012

Involvement of GO’s and NGO’s• Office of the Provincial Governor – Provincial

Tourism and Cultural Affairs Office• Office of the Municipal Mayor – Municipal

Tourism and Cultural Affairs Office• Academe (i.e. Saint Louis High of Balatoc)• Senior Citizen’s Federation and Community

Elders• Virac Sports and Civic Organization (VISCOR)• Chosol Youth Organization• Virac Women’s Association of Jahpa and

Chosol• Barangay Officials

Page 14: Ip youth engagements in local community development

 RATIONALE

This organization is conceptualized to help younger generations of dying breed of Virac Ibaloy to learn (ashalĕn), to commend (ishayaw), and to uplift (isalekkad) the Culture, Heritage and Indigenous Values (CHIVA) taught by our forefathers.

The name CHIVA (acronym) is based from the Ibaloy term, shiva/chiva, which literally means - an oral account of origin, extraordinary exploits of extraordinary people which have values learnt from extraordinary experiences.

Page 15: Ip youth engagements in local community development

 

OBJECTIVES

The CHIVA NI VIRAC shall be able to:

•To provide necessary programmes and seminars to all cooperative members concerning Culture, Heritage and Indigenous Values;

•To promote cultural and artistic development;

Page 16: Ip youth engagements in local community development

 

•To conserve and promote the community’s historical and cultural heritage;

•To preserve and integrate traditional culture as part of the ethnic cultural mainstream;

Page 17: Ip youth engagements in local community development

 

•To promote camaraderie and foster relationships with other Ibaloy youth organizations; and

•To provide adequate materials and instruments in relation with the mission and vision of the organization.

Page 18: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 19: Ip youth engagements in local community development

Seminar – Workshop on Culture “Tontonen I Sengeg Tayo” (Searching our Ibaloy Origin) and simultaneous participation in the 6th Eco-tourism and Bindiyan Festival of Kabayan, Benguet – the Cradle of the Ibaloy Civilization – on 28 to 30 April 2013.

Page 20: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 21: Ip youth engagements in local community development
Page 22: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 23: Ip youth engagements in local community development

A local folklore (2012) written in two languages

– Nabaloi and English.The book is specially written and drew for

teenage readers.

Publication on process

Page 24: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 25: Ip youth engagements in local community development

IBALOY DICTIONARY AND GRAMMAR by Lee Ballard, 2011

Page 26: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 27: Ip youth engagements in local community development

Tinabdon House built in 1910 located Virac, Itogon, Benguet

Page 28: Ip youth engagements in local community development

 PROGRAMMES

•Cultural Education and Enrichment Program•Writing of different compositions (literature) written in Nabaloi dialect•Educational field trips•Culture and Arts Exhibits•Documentation, Publication and Archiving•Various seminars and conferences•Enrichment activities on Nabaloi Dialect•Preservation and Protection of Cultural Treasures of the Ibaloi ethnic group (Intangible Heritage)•Support for different cultural events

Page 29: Ip youth engagements in local community development

Participation and Support for Different Cultural Events

Page 30: Ip youth engagements in local community development

Support from the Government Agency and Community

Benguet Provincial Governor Nestor Fongwan handed over the

Traditional Instruments to the CHIVA NI VIRAC on 11 November

2012 at the Capitol

Traditional rites for the newly-acquired traditional

instruments

Page 31: Ip youth engagements in local community development

The Future Establishment of the CV Museum and Cultural Development

Centre

Page 32: Ip youth engagements in local community development

Org

an

isati

on

’s V

isio

n

20

15

• Full acceptance and support of the community on the organisation’s programmes and activities

• Establishment of the CV Museum and Cultural Development Centre

• Establishment of the School of Living Traditions (SLT) of NCCA and continues support of the programme

• Support from and linkages to different Non-governmental organisations (NGO’s), youth organisations and GO’s

• Active engagement of youths in the Community

• Complete properties of the organisation

Page 33: Ip youth engagements in local community development

“Young people who are immersing themselves in local history and culture are not young people who have nothing else to do. They are the few who are called, who respond and do something which happens to be “everything” for their people. They are among the young rapporteurs who

may have been just partly enlightened but are fully bold enough to take the cudgels

for a dying breed.”

Ryan Camado Guinaran, M.D.President, Cordillera Indigenous Peoples Historical Society

Chairperson, Board of Directors - Outstanding Students of the Cordillera Administrative Region Alumni Community Inc.

Page 34: Ip youth engagements in local community development

Photography by COLLIN S YAPDUNGOG Year II 2012

Salamat ja Pasiya

(Thank you very much)

Siged ja aKow!

(Have a good day)