2
Interkulturelle Elternmentoren Eltern helfen Eltern Heidelberg Vermittlung der Elternmentoren Regionales Bildungsbüro der Stadt Heidelberg Kontakt siehe Innenseite Qualifizierung der Elternmentoren: Informationen zum Programm Interkulturelle Elternmentoren: Silberburgstraße 158 | 70178 Stuttgart Fon: 0711 - 50 53 03 11 [email protected] www.elternstiftung.de Das sind die Heidelberger ElternmentorInnen Die ElternmentorInnen können neben Deutsch die Sprachen Englisch, Kroatisch, Russisch, Spanisch und Türkisch anbieten! Was macht das Regionale Bildungsbüro? Das Regionale Bildungsbüro ist beim Amt für Schule und Bildung der Stadt Heidelberg angesiedelt. Es unterstützt den Bedarf der Schulen und vermittelt an die entsprechenden ElternmentorInnen im Team. Die Vermittlung der ElternmentorInnen erfolgt über Frau Uebel vom Regionalen Bildungsbüro der Stadt Heidelberg Regionales Bildungsbüro der Stadt Heidelberg Corinna Uebel Neugasse 4-6 69117 Heidelberg Tel.: 06221-58 32023 [email protected]

Interkulturelle Elternmentoren - elternstiftung.de · What Exactly are Intercultural Parent Mentors? Intercultural parent mentors · are dedicated parents with or without migration

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Interkulturelle Elternmentoren - elternstiftung.de · What Exactly are Intercultural Parent Mentors? Intercultural parent mentors · are dedicated parents with or without migration

InterkulturelleElternmentoren

Eltern helfen Eltern

Heidelberg

Vermittlung der Elternmentoren

Regionales Bildungsbüro der Stadt Heidelberg

Kontakt siehe Innenseite

Qualifizierung der Elternmentoren:

Informationen zum Programm Interkulturelle Elternmentoren: Silberburgstraße 158 | 70178 StuttgartFon: 0711 - 50 53 03 [email protected]

Das sind die Heidelberger ElternmentorInnen

Die ElternmentorInnen können neben Deutsch die Sprachen Englisch, Kroatisch, Russisch, Spanisch und Türkisch anbieten!

Was macht das Regionale Bildungsbüro?

Das Regionale Bildungsbüro ist beim Amt für Schule und Bildung der Stadt Heidelberg ange siedelt. Es unterstützt den Bedarf der Schulen und vermittelt an die entsprechenden Eltern mentorInnen im Team.

Die Vermittlung der ElternmentorInnen erfolgt über Frau Uebel vom Regionalen Bildungsbüro der Stadt Heidelberg

Regionales Bildungsbüro der Stadt HeidelbergCorinna UebelNeugasse 4-669117 Heidelberg

Tel.: 06221-58 [email protected]

Page 2: Interkulturelle Elternmentoren - elternstiftung.de · What Exactly are Intercultural Parent Mentors? Intercultural parent mentors · are dedicated parents with or without migration

What Exactly are Intercultural Parent Mentors?Intercultural parent mentors

· are dedicated parents with or without migration background

· serve as contacts for parents not yet familiar with our education system

· have been trained by the Baden-Wurttemberg Parents Foundation in intercultural matters, in conflict management as well as in the particular education system of Baden- Wurttemberg

What Exactly do Intercultural Parent Mentors do?Intercultural parent mentors

· serve as mediators between parents seeking help and elementary schools

· provide communication support for parents seeking help and elementary schools

· treat any emerging problem with the utmost confidentiality

Who Benefits From these Intercultural Parent Mentors? · Schools: They can get in contact with parents otherwise diffi-

cult to reach. Schools benefit from the language and intercul-tural skills of intercultural parent mentors.

· Parents seeking help: They can get advice and support from intercultural parent mentors.

Apart from German, languages currently being offered by the mentors are English, Croatian, Russian, Spanish and Turkish.

Contact: Corinna Uebel | Neugasse 4-6 | 69117 Heidelberg Phone: 06221-58 32023 | Mail: [email protected]

¿Qué son los “Elternmentoren“?Padres ayudando a padres (padres mentores)…

· …son padres comprometidos, con y sin antecedentes de migración.

· …son el contacto para los padres que aún no estén bien fami-liarizados con nuestro sistema escolar.

· …fueron formados por la Elternstiftung Baden-Wurttemberg especialmente para tratar asuntos interculturales, hacer frente

Wer sind ElternmentorInnen?

ElternmentorInnen ...• sind engagierte Eltern mit und ohne

Migrationshintergrund.• sind Ansprechpartnerinnen und Ansprechpartner

für Eltern, die sich mit unserem Schulsystem noch nicht gut auskennen.

• wurden speziell zu interkulturellen Angelegen-heiten, zum Umgang mit Konflikten und zum Schulsystem Baden-Württemberg von der Elternstiftung Baden-Württemberg geschult.

Was machen ElternmentorInnen?

ElternmentorInnen …• stehen als Vermittler zwischen hilfesuchenden

Eltern und der Grundschule zur Verfügung.• unterstützen die Kommunikation zwischen

hilfesuchenden Eltern und der Grundschule.• behandeln alle Themen

mit höchster Vertraulichkeit.

Wer profitiert von den ElternmentorInnen?

Schulen können mit schwierig erreichbaren Eltern in Kontakt treten. Sie profitieren von den Eltern-mentorInnen als Sprach- und Kulturmittler. Hilfesuchende Eltern können ElternmentorInnen um Rat fragen und um Unterstützung bitten.

a conflictos y aclarar el sistema educativo de Baden-Würt-temberg.

¿Qué hacen los “Elternmentoren“?Los padres ayudando a padres…

· …están disponibles como intermediarios entre los padres que buscan ayuda y la escuela primaria.

· …apoyan la comunicación entre los padres y la escuela.

· …tratan todos los temas con absoluta confidencialidad y de forma gratuita.

¿Quién se beneficia de los “Elternmentoren“?Las escuelas pueden entrar en contacto con los padres a los que es más difícil llegar y se benefician de los padres mentores como mediadores del idioma y la cultura.

Los padres que necesiten ayuda pueden pedir asesoramiento y apoyo a los padres mentores.

Los padres ayudando a padres ofrecen, además del alemán, los idiomas inglés, croata, ruso, español y turco!

Contacto: Corinna Uebel | Neugasse 4-6 | 69117 Heidelberg Teléfono: 06221-58 32023 Correo electrónico: [email protected]

Elternmentor‘lar kimlerdir?Elternmentor‘lar...

· göçmen kökenli yahut göçmen kökenli olmayan gönüllü anne veya babalardır.

· Almanya‘daki okul sistemini yeterince bilmeyen ailelerin danışabileceği kişilerdir.

· kültürlerarası iletişim, anlaşmazlıkların çözümü ve Ba-den-Württemberg‘deki eğitim sistemi üzerine Elternstiftung tarafından özel olarak eğitilmişlerdir.

Elternmentor‘lar ne yaparlar? · yardıma ihtiyaç duyan aileler ve ilkokul arasında aracılık

yaparlar.

· yardıma ihtiyaç duyan aileler ve ilkokul arasındaki iletişimi desteklerler.

· bütün konuları güven ve gizlilik içerisinde ele alırlar.

Kimler Elternmentor‘lardan yararlanabilir? · Okullar; iletişim problemi yaşadıkları aileler ile kontağa

geçebilirler. Elternmentor‘lardan dil ve kültür elçisi olarak faydalanabilirler.

· Yardıma ihtiyaç duyan aileler, Elternmentor‘lara danışabilir ve yardım isteyebilirler.

Elternmentor‘lar Almanca‘nın yanısıra İngilizce, Rusça, İspa-nyolca, Türkçe ve Hırvatça hizmet vermektedirler.

İletişim: Corinna Uebel | Neugasse 4-6 | 69117 Heidelberg Telefon: 06221-58 32023 | Mail: [email protected]

Кто такие наставники родителей?Наставницы родителей...

· ... являются активные родители переселенцы либо простые проживающие.

· … являются контактными лицами для родителей, которые еще хорошо не знают школьных систем в Германии.

· … прошли подготовку и обучение по межкультурным вопросам, урегулирования конфликтов и о школьной системе земли Баден-Вюртемберг.

Чем занимаются наставники родителей?Наставницы родителей...

· … выступают в качестве посредника между ищущими помощи родителями и начальной школой.

· … поддерживают связь между ищущими помощи родителями и начальной школой.

· … относиться ко всем темам с самой высокой конфиденциальностью.

Чем могут быть полезны родительские наставники?Школы могут войти в контакт или наладить контакт с труднодоступными родителями. Наставники родителей являются Вашими как языковыми так и культурными посредниками.

Ищущие помощь родители могут попросить наставников о помощи и совете.

Родители Наставники общаются помимо немецкого на английском, хорватском, русском, испанском и турецком языках!

Koнтакт: Corinna Uebel | Neugasse 4-6 | 69117 Heidelberg телефон: 06221-58 32023 э-майл: [email protected]

Corinna Uebel | Neugasse 4-6 | 69117 Heidelberg 06221-58 32023 [email protected]

نحن من

اجنبية أصول ذوي و المان متطوعون وأمهات اباء نحن

لفهم كافية معلومات لهم ليست الذين االولياء بمساعدة نقوم المانيا في التعليمي النظام

لألولياء فرتنبيرغ بادن مقاطعة مؤسسة طرف من تكويننا تم النظام علي تدريبنا تم كما المختلفة الثقافات مع للتعامل

.المانيا في الدراسي

يحتاجون الذين االولياء بين الوساطة بدور نقوم نحن االبتدائية والمدارس للمساعدة

مع المدارس مع التواصل في االولياء بمساعدة نقوم كما السرية علي المحافضة

ان االولياء مع التواصل في صعوبة تجد التي للمدارس يمكن طلب لألولياء يمكن كما اللغوية وخبراتنا خدماتنا من تستفيد

في نساعد ان يمكن وانه هذا. منا والنصيحة المساعدة التالية اللغات والي من التواصل

والتركية االسبانية الروسية، الكرواتية، االنجليزية، األلمانية،

:معنا للتواصلCorinna Uebel Neugasse 4-6 69117 Heidelberg 32023 58-06221 الهاتف [email protected] االيميل

نحن من

اجنبية أصول ذوي و المان متطوعون وأمهات اباء نحن

لفهم كافية معلومات لهم ليست الذين االولياء بمساعدة نقوم المانيا في التعليمي النظام

لألولياء فرتنبيرغ بادن مقاطعة مؤسسة طرف من تكويننا تم النظام علي تدريبنا تم كما المختلفة الثقافات مع للتعامل

.المانيا في الدراسي

يحتاجون الذين االولياء بين الوساطة بدور نقوم نحن االبتدائية والمدارس للمساعدة

مع المدارس مع التواصل في االولياء بمساعدة نقوم كما السرية علي المحافضة

ان االولياء مع التواصل في صعوبة تجد التي للمدارس يمكن طلب لألولياء يمكن كما اللغوية وخبراتنا خدماتنا من تستفيد

في نساعد ان يمكن وانه هذا. منا والنصيحة المساعدة التالية اللغات والي من التواصل

والتركية االسبانية الروسية، الكرواتية، االنجليزية، األلمانية،

:معنا للتواصلCorinna Uebel Neugasse 4-6 69117 Heidelberg 32023 58-06221 الهاتف [email protected] االيميل