14
Muchas gracias por adquirir el Lumitester PD-20. Para que el funcionamiento de este aparato sea seguro y correcto, lea con detenimiento el presente manual. Conserve el presente manual para futuras consultas. 1 Lea primero esta información············································ 1 1. Instrucciones de uso····················································· 1 2. Requerimientos de software········································· 2 3. Descripción de funciones·············································· 2 2 Cómo instalar el software··················································· 2 1. Contenidos de la instalación········································· 2 2. Proceso de instalación·················································· 3 2-1. Instalación del software de control································ 3 2-2. Instalación del controlador de USB································ 7 3 Cómo conectar el PD-20 a un ordenador·························· 10 4 Cómo trabajar con el software··········································· 11 1. Iniciar y salir del software·············································· 11 2. Gestión de datos de memoria······································· 12 2-1. Cargar los datos de memoria······································· 13 2-2. Guardar archivos·························································· 15 Guardar archivos en formato CSV······························· 15 Guardar archivos en formato JPEG······························ 16 2-3. Imprimir········································································· 17 2-4. Borrar los datos de memoria········································· 17 3. Ajuste de nivel······························································ 18 4. Ajuste de Fecha/Hora··················································· 19 5. Pantalla de información del producto··························· 19 6. Mensaje de error··························································· 20 7. Solución de problemas················································· 21 5 Cómo desinstalar el software············································ 24 Índice Manual de instrucciones Lumitester PD-20 Software de control

Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

Muchas gracias por adquirir el Lumitester PD-20. Para que el funcionamiento de este aparato sea seguro y correcto, lea con detenimiento el presente manual. Conserve el presente manual para futuras consultas.

1 Lea primero esta información············································ 1 1. Instrucciones de uso····················································· 1 2. Requerimientos de software········································· 2 3. Descripción de funciones·············································· 2

2 Cómo instalar el software··················································· 2 1. Contenidos de la instalación········································· 2 2. Proceso de instalación·················································· 3 2-1. Instalación del software de control································ 3 2-2. Instalación del controlador de USB································ 7

3 Cómo conectar el PD-20 a un ordenador·························· 10 4 Cómo trabajar con el software··········································· 11

1. Iniciar y salir del software·············································· 11 2. Gestión de datos de memoria······································· 12 2-1. Cargar los datos de memoria······································· 13 2-2. Guardar archivos·························································· 15 Guardar archivos en formato CSV······························· 15 Guardar archivos en formato JPEG······························ 16 2-3. Imprimir········································································· 17 2-4. Borrar los datos de memoria········································· 17 3. Ajuste de nivel······························································ 18

4. Ajuste de Fecha/Hora··················································· 19 5. Pantalla de información del producto··························· 19 6. Mensaje de error··························································· 20 7. Solución de problemas················································· 21

5 Cómo desinstalar el software············································ 24

Índice

Manual de instrucciones

Lumitester PD-20 Software de control

Page 2: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

1. Instrucciones de uso Asegúrese de haber instalado este software en el ordenador antes de

conectar el PD-20. No inicie el CD-ROM sin controlador de CD-ROM. Introduzca las pilas antes de conectar el PD-20 al ordenador. Sin las pilas, puede que el PD-20 no se inicie. No utilice el software para otras aplicaciones que no sean la

comunicación con el PD-20. Lea los manuales de instrucciones de los dispositivos que utilice,

ordenador, Windows 2000, Windows XP y Windows Vista. Después de iniciarse el sistema operativo en el ordenador, conecte el PD-

20 al ordenador con el cable USB adjunto. Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema

operativo. Si inicia, cierra o reinicia el ordenador con el PD-20, puede que el sistema operativo no se inicie o no se cierre debidamente o no se reconozca el PD-20 correctamente. Utilice siempre el cable USB adjunto para el PD-20. Dado que las

polaridades pueden ser diferentes entre cables USB, si utiliza un cable USB diferente al adjunto, puede que el PD-20 funcione de forma incorrecta. Este software está diseñado para utilizarse solo. Tenga en cuenta que si

lo utiliza conjuntamente con otras aplicaciones, su funcionamiento correcto no está garantizado. No desconecte el cable USB mientras se están cargando o escribiendo

datos. En este caso, la consecuencia podrá ser un funcionamiento incorrecto o la corrupción de los datos. El uso de un hub USB podrá provocar un funcionamiento incorrecto.

Puede que el PD-20 no sea reconocido después de conectarlo a un puerto USB. En este caso, desconecte el cable USB y vuélvalo a conectar.

. 1

2. Requerimientos de software Visite nuestra página web donde encontrará la última información. http://www.kikkoman.co.jp/bio/index_e.html Ordenador con los siguientes requerimientos: 1. Procesador de clase 1.0 GHz Pentium 2. 128 MB RAM o superior 3. 20 MB o más de espacio libre en disco 4. Lector de CD-ROM 5. Ordenador con un puerto USB 6. Tener instalado Windows 2000 SP4, Windows XP SP2 o posterior o Windows

Vista SP1 o posterior

3. Descripción de funciones Este software tiene las siguientes funciones: [Cargar datos] El software puede cargar en un ordenador hasta 2.000 unidades de datos almacenados en la memoria del PD-20. (Véase punto 4.2-1 en página 13.) [Guardar archivos] El software puede guardar los datos cargados como archivos CSV y JPEG. (Véase punto 4.2-2 en página 15.) [Imprimir] El software puede imprimir directamente los datos cargados. (Véase punto 4.2-3 en página 17.) [Borrar memoria] El software borra los datos almacenados en la memoria del PD-20. (Véase punto 4.2-4 en página 17.) [Ajuste de nivel] El software puede cargar el nivel guardado en la memoria del PD-20 o escribir el nivel de ajuste en la memoria del PD-20. (Véase punto 4.3 en página 18.) [Ajuste de Fecha/Hora] El software puede cargar la información de Fecha/Hora del reloj interno del PD-20 o escribir la configuración de Fecha/Hora en el PD-20. (Véase punto 4.4 en página 19.)

1. Contenidos de la instalación

Hay que instalar 1. Software de control Lumitester PD-20 2. Controlador de USB para conectar el Lumitester PD-20 3. Acceso directo a nuestra página web 4. Desinstalar software

2

Lea primero esta información

Cómo instalar el software

Page 3: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

2. Proceso de instalación Aquí se explica el proceso de instalación de este software con un ejemplo de Windows XP.

2-1 Instalación del software de control 1. Asegúrese de que el PD-20 no está conectado al ordenador. 2. Si tiene funcionando otros programas, ciérrelos. 3. Introduzca el CD-ROM adjunto en el lector del ordenador. El CD-ROM se

activará pasados unos segundos. Una vez iniciado, haga doble click en “Lumitester Setup.exe”. Si el programa de instalación no se inicia automáticamente, haga doble click en el icono de LUMITESTER.

4. Una vez iniciado el programa de instalación, haga click en “Yes” ("Sí").

Aparece una ventana de control de cuentas de usuario. Haga click en “Continue” ("Continuar").

5. El programa de instalación está preparando los archivos para la instalación.

6. Pasados unos segundos aparece la siguiente pantalla. Seleccione el idioma y haga click en “OK”.

3

7. El software está preparado para su instalación. Haga click en “Next” ("Siguiente").

8. Lea el acuerdo de licencia. Si está de acuerdo con las condiciones, haga click en “I agree” ("Aceptar") y después en “Next” ("Siguiente"). Si no desea continuar, haga click en “Cancel” ("Cancelar").

4

Windows Vista

Page 4: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

9. Seleccione “Yes” ("Sí") si desea crear un icono de acceso directo en su escritorio, si no, seleccione “No” ("No") y haga click en “Next” ("Siguiente").

10. Si no desea modificar el lugar de instalación por defecto, haga click en

“Next” ("Siguiente").

5

11. Haga click en “Next” ("Siguiente").

12. La instalación se está cargando.

6

Page 5: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

13. La instalación ha finalizado. Haga click en “Close” ("Cerrar").

2-2 Instalación del controlador de USB

1. Introduzca el CD-ROM en el lector. 2. Conecte el Lumitester PD-20 a un ordenador con el cable USB

teniendo en cuenta “Cómo conectar el PD-20 a un ordenador” (punto 3 en página 10).

3. Aparece la siguiente pantalla. Seleccione: “No, not this time” ("No ahora") y haga click en “Next” ("Siguiente"). Dependiendo de su ordenador, puede que la siguiente pantalla no aparezca. En este caso, comience a partir de 4.

Haga click en “Locate and install driver software (Recommended)” ["Localizar e instalar controlador (recomendado)"].

7

4. Seleccione “Install the software automatically (Recommended)” ["Instalar software automáticamente (recomendado)"] y haga click en “Next” ("Siguiente").

Cuando en la pantalla aparezca “User Account Control” ("Control cuenta usuario"), haga click en “Continue” ("Continuar").

5. Búsqueda del controlador del USB

Aparece la siguiente pantalla:

8

Windows Vista

Windows Vista

Windows Vista

Page 6: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

6. El asistente ha encontrado el controlador del USB. Haga click en “Continue Anyway” ("Continuar igualmente").

Si aparece la pantalla Seguridad de Windows, haga click en “Install this driver software” ("Instalar este controlador").

7. La instalación del controlador del USB se ha realizado con éxito. Haga click en “Finish” ("Finalizar").

Haga click en “Close” ("Cerrar").

Atención Siempre que conecte el PD-20 al ordenador, utilice el puerto USB donde está instalado el controlador del USB. Será necesario instalar el controlador del USB para cada puerto donde se vaya a utilizar.

9

Asegúrese de haber leído las “Instrucciones de uso” (punto 1.1 en página 1) antes de conectar el PD-20 a un ordenador

Atención Antes de conectar el PD-20 al ordenador, asegúrese de que está instalado este software.

Asegúrese de utilizar el cable USB adjunto para el PD-20.

Introduzca las pilas antes de conectar el PD-20 a un ordenador. Sin pilas, el PD-20 no podrá iniciarse.

1. Antes de conectar el PD-20 a un ordenador con el cable USB adjunto,

instale el software.

2. Mientras el PD-20 esté correctamente conectado, en su pantalla aparecerá “-PC-“.

3. No es posible operar con los botones mientras el PD-20 esté conectado

a un ordenador. Al desconectar el cable USB, el aparato se apaga. Cierre bien la tapa del USB cuando el cable USB no esté conectado.

10

Conecte el cable USB adjunto en el PD-20. Conecte el cable al ordenador.

Windows Vista

Windows Vista

Cómo conectar el PD-20 a un ordenador

Page 7: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

1. Iniciar y salir del software 1. Cómo iniciar el software

1) Conecte el PD-20 al ordenador con el cable USB adjunto. Una vez conectado el PD-20, en su pantalla se visualizará “-PC-” .

2) Haga doble click en el icono del escritorio para que el software de control se inicie. Si no tiene el icono en el escritorio, vaya a “Inicio” à “Todos los programas” à “Lumitester PD-20”à “Lumitester Control Software”

1) Cómo salir del software 1) Haga click en el botón “Exit”. 2) A continuación aparecerá la pantalla que aparece abajo. Si desea salir del

software, haga click en “Yes”. Si desea continuar, haga click en “No”

11

2. Gestión de datos de memoria < Descripción de la pantalla de gestión de datos >

Durante la comunicación con el PD-20, el software puede cargar los datos medidos por el PD-20 y comprobarlos en una lista o guardarlos como archivo.

12

Cargar los datos de memoria del PD-20.

Guardar los datos cargados en formato CSV

Guardar los datos cargados en formato JPEG.

Imprimir los datos cargados.

Borrar todos los datos de memoria del PD-20.

Visualizar el nombre

de modelo.

Visualizar la versión de programa.

Visualizar el número de serie.

Cómo iniciar el software

Page 8: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

2-1. Cargar los datos de memoria 1. Tras hacer click en el botón “Load” aparece la pantalla “Data Load”.

Especifique uno de los métodos de carga y haga click en “OK”.

Los datos de carga se visualizan en la pantalla, pero no pueden añadirse o modificarse.

13

2. Después de cargar los datos, aparece la pantalla representada abajo. Los puntos visualizados son: ○ Memory No. (Nº de memoria): Orden de los datos memorizados. El

primer dato de la lista es el más antiguo. Atención

En el PD-20 pueden almacenarse como máximo 2.000 unidades de datos. Si se supera esta cifra, se sobrescribe el dato más antiguo.

Ejemplo: Si se memorizan 2.100 unidades de datos sin borrar datos ya memorizados, se sobrescribirán 100 unidades de datos, de forma que el dato más antiguo será el número 0101.

○ RLU value (Valor RLU): Datos medidos. ○ Rank (Rango): Rango de resultados en base al ajuste de nivel. ○ Setting Level 1 and Level 2 (Ajuste Nivel 1 y Nivel 2): Valores de

nivel utilizados para la medición. ○ Mode No. (Nº de modo): Números de modo utilizados para la

medición. ○ Date (Fecha): Fecha y hora de las mediciones.

14

Cargar todos los datos almacenados en el PD-20, empezando por los más antiguos

De los datos almacenados en el PD-20, cargar únicamente el rango especificado de datos.

De los datos almacenados enel PD-20, cargar únicamentela fecha especificada.

Introducir directamente la fecha o modificarla con las flechas.

Introducir directamente los números. El valor máximo es 2000.

<Nota>

Page 9: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

3. El software detiene la carga de datos. Incluso si se ha hecho click en el botón “Load”, la carga de datos puede cancelarse pulsando el botón ”Cancel”.

2-2. Guardar archivos

Guardar archivos en formato CSV 1. Guardar los datos que aparecen en la pantalla como archivos en formato CSV.

Haga click en el botón “Save Files (CSV)”. Se abre la ventana “Save as”. Especifique un nombre de archivo y haga click en el botón “Save”. Se guardan los datos mostrados con el nombre de archivo especificado.

El nombre de archivo inicial está formado por [número de serie PD-20] + [fecha de archivo].

15

2. Los datos se guardan según se indica en el siguiente ejemplo. Los datos pueden procesarse utilizando las funciones de una hoja de cálculo.

Guardar archivos en formato JPEG 1. Guardar los datos que aparecen en la pantalla como archivos en formato JPEG.

Haga click en el botón “Save Files (JPEG)”. Se abre la ventana “Save as”. Especifique un nombre de archivo y haga click en el botón “Save”. Se guardan los datos mostrados con el nombre de archivo especificado. El nombre de archivo inicial está formado por [número de serie PD-20] + [fecha de archivo] + [número de archivo]. Al final del nombre del archivo se añade automáticamente el número de archivo.

Los números de archivo comienzan con 00.

Atención El software de control guarda archivos en formato JPEG con la suficiente calidad de imagen. Sin embargo, determinados softwares de lectura de imágenes no podrán mostrar o imprimir imágenes con la suficiente calidad. En este caso, sustituya el software de lectura de imágenes por otro.

En un archivo se guarda un máximo de 128 unidades de datos. Así, si se guardan 2.000 unidades de datos, se crearán 16 archivos.

16

El nombre de archivo inicial será el [número de serie del PD-20] + [fecha de archivo].

El nombre de archivo inicial está formado por [número de serie PD-20] + [fecha de archivo].

< Nota >

Page 10: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

2. Los datos se guardan según se indica en el siguiente ejemplo.

2-3. P Imprimir

Se imprimen los datos que aparecen en la pantalla. Haciendo click en el botón “Print” se imprime en formato JPEG.

2-4. Borrar los datos de memoria Haga click en el botón “Memory Erase”. Aparece la siguiente pantalla.

Si desea borrar la memoria, haga click en “Yes”. Si no, haga click en “No”.

Atención Si borra datos de memoria, se eliminarán todos los datos de memoria almacenados en el PD-20. Incluso después de cargar datos con su número/ fecha específicos, todos los datos se borrarán al borrar los datos de memoria. Si hace click en “Yes”, los datos se borrarán completamente. Si necesita archivar datos, guarde los archivos antes de borrarlos.

17

3. Ajuste de nivel < Descripción de la pantalla de ajuste de nivel >

El software ajusta la configuración de valores de nivel del PD-20. Los números de modo incluyen 199 tipos de números de 1 a 199, cada uno de ellos con Nivel 1 y Nivel 2. Para el ajuste de nivel, puede configurarse de 0 a 9999. Sin embargo, el ajuste debería realizarse de forma que el Nivel 2 sea superior al Nivel 1. Si en un modo se pone cero para Nivel 1 y Nivel 2, no se realizará ninguna evaluación en este modo.

Con la combinación de teclas de acceso rápido se puede copiar y pegar. La única combinación de teclas disponible es “Ctrl+C” (copiar) y “Ctrl+V” (pegar).

Si se introducen los mismos valores para Nivel 1 y Nivel 2 o se introduce un Nivel 2 inferior al Nivel 1, aparecerá la siguiente pantalla y la celda de número de modo donde se han introducido números incorrectos. En este caso, vuelva a introducir los valores. Igualmente, si el Nivel 1 ó el 2 se quedan vacíos, aparece un aviso de error. En este caso, introduzca “0“ en Nivel 1 y Nivel 2 si no es necesario el ajuste de nivel.

18

Para seleccionar todos los datos en un modo, haga click en la celda del número de modo.

Para copiar y pegar, seleccione la celda o el rango de celdas. Seleccione el rango y cópielo con la combinación de teclas (Ctrl+C) o péguelo con (Ctrl+V).

Si desea configurar

valores de nivel,

introdúzcalos

directamente en las

celdas. El límite

superior es 9999.

Escribir todos los valores de nivel introducidos directamente al PD-20

Cargar todos los valores de nivel delPD-20.

<Nota>

Page 11: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

4. Ajuste de Fecha/Hora < Descripción de la pantalla de Ajuste de Fecha/Hora >

El software configura el reloj interno del PD-20.

5. Pantalla de información del producto < Descripción de la pantalla de información del producto >

El software muestra información sobre la versión del software de control.

19

6. Mensaje de error < Error en conexión con USB >

Si aparece la siguiente pantalla, puede que el conector USB esté desconectado o mal conectado. Asegúrese de que el conector USB está correctamente conectado.

< Error carga de datos > Si aparece la siguiente pantalla, ha habido un error en la carga de datos. Compruebe el estatus de conexión y vuelva a hacer click en el botón “Load”.

< Error cuando no hay disponibles datos de memoria > Si se hace click en “Cargar” cuando no hay disponibles datos de memoria, aparecerá la siguiente pantalla.

< Error de Nivel > Si se introducen los mismos valores para Nivel 1 y Nivel 2 o se introduce un Nivel 2 inferior al Nivel 1, aparecerá la siguiente pantalla y la celda de número de modo donde se han introducido números incorrectos. En este caso, vuelva a introducir los valores. Igualmente, si el Nivel 1 ó el 2 se quedan vacíos, aparece un aviso de error. En este caso, introduzca “0“ en Nivel 1 y Nivel 2 si no es necesario el ajuste de nivel.

20

Seleccionar el formato de fecha del área donde se utiliza el PD-20. El formato de visualización de fecha varía dependiendo del área configurada.

Introducir directamente la fecha/hora o modificarlas con el botón de arriba/abajo.

Cargar la Fecha/Hora del reloj interno del PD-20.

Configurar el reloj interno del PD-20 a la hora del ordenador. Si se introduce una hora directamente, configurar el reloj con esa hora

Page 12: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

7. Solución de problemas Con un ejemplo de Windows XP, en este punto se explica cómo solucionar problemas en caso de que no exista comunicación aunque el PD-20 esté conectado a un ordenador con el cable USB adjunto o cuando no se visualiza un número de puerto COM. 1. Abra el panel de control desde el Menú de inicio. 2. Haga click en “Rendimiento y mantenimiento” y seleccione el sistema.

Haga click en “Sistema y mantenimiento”. 3. Haga click en “Administrador de dispositivos” en la pestaña

“Hardware”.

Haga click en “Administrador de dispositivos”. Tras el click aparece la pantalla de control de cuenta de usuario. Haga click en “Continuar”.

21

4. Haga click con el botón derecho del ratón en “USB/SERIAL CONVERTER” y haga click en “Propiedades”.

5. Haga click en “Reinstalar controlador”.

22

Windows Vista

Windows Vista

Page 13: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

6. El controlador del USB se ha reinstalado. Una vez finalizada la instalación, compruebe que el controlador está correctamente instalado según los pasos 1 a 4.

Aparece la pantalla “Actualizar software controlador”. Haga click en “Buscar automáticamente software de controlador actualizado”.

Si aparece “Lumitester PD-20 USB Serial Port (COM number)” en el administrador de dispositivos según se indica abajo, es que el controlador se ha instalado con éxito. Conecte el PD-20 a este puerto la próxima vez. Los números COM en el paréntesis dependen del propio ordenador.

23

1. Si desinstala este software de su ordenador, seleccione “Inicio”à“Todos

los programas”à “Lumitester PD-20” à”Desinstalar”.

Atención Asegúrese de cerrar todas las aplicaciones en marcha antes de desinstalar el software. Si el software se desinstala con otros programas en marcha, puede que la desinstalación no sea correcta o incluso puede verse afectado el funcionamiento de otras aplicaciones. Utilice siempre este software cuando desinstale el software.

2. Al seleccionar “Desinstalar”, aparece la siguiente pantalla. Haga click en

“Yes”.

24

Cómo desinstalar el software Windows Vista

Page 14: Instruction manual for control software es Word2000€¦ · punto 4.2-2 en página 15.) Desconecte el PD-20 del ordenador antes de iniciar o apagar el sistema operativo. Si inicia,

3. El software está desinstalando el software.

4. Cuando desaparezca la pantalla en el paso 3 la desinstalación ha

finalizado.

Marcas registradas

Lumitester es una marca registrada de Kikkoman Corporation. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos. El resto de nombres de empresas o de productos pueden ser marcas o marcas

registradas de sus correspondientes propietarios. 25

Publicado por: Kikkoman Food Products Company, Biochemical Department 2-1-1, Nishi-Shinbashi,Minato-ku, Tokyo 105-0003,Japan TEL:+81-3-5521-5490 FAX:+81-3-5521-5498 http://www.kikkoman.co.jp/bio/index_e.html