22
Thank you for purchasing an OmniMount product. G3FP Eng PN:1002851—Rev F 7/2006 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street • Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT • www.omnimount.com Specifications are subject to change without prior notice. Every effort has been made to provide accurate and error-free assembly and installation. OmniMount Systems disclaims liability for any difficulties arising from the interpretation of information contained in these instructions. If OmniMount products are used for purposes other than their original intent, OmniMount, its distributors and retailers shall not be held responsible or liable for injuries or property damage, direct, indirect, or consequential, which may arise from the inabil- ity to use this product safely, properly, and in the manner for which it has been designed and manufactured. Warranty does not apply to products which have been lost, damaged by misuse, abuse, or accident. Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour fournir des instructions de montage et d’installation précises et sans erreur. OmniMount Systems décline toute respon- sabilité pour toute difficulté éventuelle liée à l’interprétation des informations contenues dans ces instructions. Si des produits OmniMount sont utilisés à d’autres fins que celles pour lesquelles ils ont été conçus, OmniMount, ses distributeurs et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables des blessures ou dommages directs, indirects ou consécutifs pouvant résulter de l’incapacité à utiliser ce produit correctement, dans de bonnes conditions de sécurité et de la manière prévue. La garantie ne s'applique pas aux produits perdus ou endommagés suite à une mauvaise utilisation, à une utilisation abusive ou à un accident. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Se ha hecho un especial esfuerzo para facilitar un montaje y una instalación correctos y sin errores. OmniMount Systems no se hace responsable de problemas o contratiempos que pudieran tener lugar como consecuencia de la interpretación de la información contenida en estas instrucciones. Si los productos OmniMount se usan para propósitos distintos a los intencionados originalmente, OmniMount, así como sus distribuidores y vendedores, no serán responsables de posibles daños físicos o a la propiedad, ya sean directos o indirectos, que puedan derivarse de un uso imprudente, inseguro o incorrecto de este producto o de una forma distinta para la cual ha sido diseñado y fabricado. La garantía no cubre productos que se hayan perdido o dañado por un mal uso, abuso o por accidente. G3FP: Universal Flat Panel Floor Stand Installation Instructions — NA IMPORTANT Do not begin the installation until you have thoroughly reviewed this document and understand the instructions. NEVER exceed the Maximum load capacity: Mounting Head—200lbs. (90.1 kg); Shelf—50lbs. (22.7 kg); Base Shelf—100 lbs. (45.4 kg) English Français Español

Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Thank you for purchasing an OmniMount product.

G3FP Eng PN:1002851—Rev F 7/2006

OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street • Phoenix, AZ 85044-5355

1-800-MOUNT-IT • www.omnimount.com

Specifications are subject to change without prior notice. Every effort has been made to provide accurate and error-free assembly and installation. OmniMount Systems disclaims liability for any difficulties arising from the interpretation of information contained in these instructions. If OmniMount products are used for purposes other than their original intent, OmniMount, its distributors and retailers shall not be held responsible or liable for injuries or property damage, direct, indirect, or consequential, which may arise from the inabil-ity to use this product safely, properly, and in the manner for which it has been designed and manufactured. Warranty does not apply to products which have been lost, damaged by misuse, abuse, or accident.

Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour fournir des instructions de montage et d’installation précises et sans erreur. OmniMount Systems décline toute respon-sabilité pour toute difficulté éventuelle liée à l’interprétation des informations contenues dans ces instructions. Si des produits OmniMount sont utilisés à d’autres fins que celles pour lesquelles ils ont été conçus, OmniMount, ses distributeurs et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables des blessures ou dommages directs, indirects ou consécutifs pouvant résulter de l’incapacité à utiliser ce produit correctement, dans de bonnes conditions de sécurité et de la manière prévue. La garantie ne s'applique pas aux produits perdus ou endommagés suite à une mauvaise utilisation, à une utilisation abusive ou à un accident.

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Se ha hecho un especial esfuerzo para facilitar un montaje y una instalación correctos y sin errores. OmniMount Systems no se hace responsable de problemas o contratiempos que pudieran tener lugar como consecuencia de la interpretación de la información contenida en estas instrucciones. Si los productos OmniMount se usan para propósitos distintos a los intencionados originalmente, OmniMount, así como sus distribuidores y vendedores, no serán responsables de posibles daños físicos o a la propiedad, ya sean directos o indirectos, que puedan derivarse de un uso imprudente, inseguro o incorrecto de este producto o de una forma distinta para la cual ha sido diseñado y fabricado. La garantía no cubre productos que se hayan perdido o dañado por un mal uso, abuso o por accidente.

G3FP: Universal Flat Panel Floor Stand Installation Instructions — NA

IMPORTANT •Do not begin the installation until you have thoroughly reviewed this document and understand the instructions.

•NEVER exceed the Maximum load capacity: Mounting Head—200lbs. (90.1 kg); Shelf—50lbs. (22.7 kg); Base Shelf—100 lbs. (45.4 kg)

English Français Español

Page 2: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

viii

vii

iv

vi

v

ii

i

iii

Component Guide

ID Description

i Base

ii Base Glass

iii Mounting Post

iv Cable Covers (2)

v Shelf

vi Shelf Glass

vii Mounting Head

viii Top Cover

English Paso 14. Ajuste de la pantalla

I.

Inclinables

A. Afloje I.

B. Ajuste la pantalla.

C. Apriete I.

I.

II.

Pieza giratoria

A. Afloje II.

B. Ajuste la pantalla.

C. Apriete II. II.

Page 3: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Accesorio

Paso 12. Pasar los cables

A. Pase los cables de los accesorios a través de los espacios del poste hacia el interior de éste.

Espacios en el poste

Paso 13. Acabado del pie

B. Ponga la cubierta superior en la parte superior del poste de mon-taje y apriete hacia abajo.

A. Enrosque el tornillo de cubierta para cables a través de las cubiertas pa-ra cables en el poste de montaje y ajuste.

Parts List

1

Foot Screw (2)

2

Base Washer (4)

3

Base Screw (4)

12

5mm Hex Wrench

Cable Cover Screw (8)

11

10

Glass Shelf Screw (2)

Rubber Strip (2)

9

Rubber Pads (9)

8

Tensioning Puck (4)

7

Shelf Screw (16)

6

4

5

Shelf T-Bar (4)

Shelf Bracket (2)

Page 4: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Step #1: Assembling the Base

B. Thread the Foot Screws into the Base Feet.

A. Find the Base and flip it onto the flat side.

ID Description

ix Standard Rails

x Rail Screws

xi Extended Rails

xii Attachment Plate

x

xii

ix

xi

UAL Parts List

ID Description Qty.

A Philips screws M4 x 16mm 4

B Philips screws M4 x 36mm 4

C Philips screws M4 x 46mm 4

D Philips screws M5 x 16mm 4

E Philips screws M5 x 36mm 4

F Philips screws M5 x 46mm 4

G Philips screws M6 x 16mm 4

H Philips screws M6 x 36mm 4

I Philips screws M6 x 46mm 4

J Philips screws M8 x 16mm 4

K Philips screws M8 x 36mm 4

L Philips screws M8 x 46mm 4

M 5/8" Spacer 4

N 3/4" Spacer 4

O Square washer 4

P UAL Screw 4

Q 7mm Hex Wrench 1

Paso 11. Instalación de los estantes de vidrio

A. Quite la protección adhesiva y ponga los parches de goma en las esquinas de los estantes.

A

B

C

C. Ponga los estantes de vidrio.

B. Quite la protección adhesiva y ponga las tiras de goma en la parte trasera de los estantes.

D. Instale el tornillo del estante de vidrio en la parte posterior del estante.

D

Page 5: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Paso 10. Conexión de la pantalla al pie

A. Enrosque la Pantalla de la UAL (P)en la UAL. No apriete los tornillos de-masiado. Deje unos 6 mm (1/4”) de espacio.

B. Coloque la UAL en la cabeza de apoyo.

C. Inserte dos tornillos de la UAL adicionales a través de las arandelas y la cabeza de apoyo en la UAL.

Step #2: Attaching Mounting Post to Base

A. Insert the Mounting Post into Base

C. Tighten all Screws securely

B. Lean the stand forward. Thread the four Base Screws through the Base Washers and into the Base.

A.

B.

Step #3: Shelf Assembly

A. Loosely thread two Shelf Screws through each Shelf Bracket and into two Shelf T-Bars.

A.

B. Slide both Shelf Bracket Assemblies into the Mounting Post. Then slide them into the desired position, and, using the supplied Hex Wrench, tighten both Shelf Bracket Assemblies. (The Shelf T-Bars will turn to the right once they are inside the Mounting Post and you begin tightening the Screws. When they tighten, they will grab the inside rails of the Mounting Post Channel.)

NOTE: Ensure that the Shelf Bracket is installed with the notched hole on top and facing the outside.

B.

Page 6: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

C. Insert a Shelf Screw into each of the Shelf’s top screw holes. C.

D. Slide the Shelf onto the Shelf Brackets.

D.

E. Tighten the top Shelf Screw, then insert and tighten another Shelf Screw into the bottom hole.

E.

F.

F. Place a level on the Shelf and adjust accordingly.

Paso 9. Conexión de las cubiertas del UAL (opcional)

1. 2.

Paso 8. Conexión del UAL a la pantalla

A. Ponga la arandela cuadrada en el tornillo e introdúzcalo en la guía

PRECAUCIÓN: NO utilice herramientas mecánicas ni apriete de más los tornillos puesto que podría dañar la pantalla.

B. Ponga los espaciadores (si son necesarios) en el tornillo

C. Atornille a la pantalla.

Page 7: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

A. Ponga la UAL en la parte posterior de la pantalla sobre los agujeros de montaje.

B. Consulte el Gráfico de referencia cruzada de Hardware para encontrar los espaciadores y tornillos que se adaptan a su pantalla.

Paso 7. Selección del hardware de instalación

Si su pantalla tiene la parte trasera ovalada puede que necesite usar los espaciadores proporcionados.

Los espaciadores M y N se pueden apilar juntos para proporcionar más espacio para pantallas no simétricas o con la parte trasera ovalada.

Espaciador N Espaciador M Para tornillos pequeños Para tornillos grandes Espaciadores apilados A. Place Tensioning Pucks in Mounting Head.

B. Loosely thread the Shelf Screws into the Pucks. Leave space between Pucks and Mounting Head.

Step #4: Installing the Mounting Head

C. Slide Mounting Head over Mounting Post. Hold in desired position..

Page 8: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

D. Securely tighten Shelf Screws.

Tighten Here

Step #5: Fitting the UAL

A. Place UAL on Back of Display.

B. Pull Rails apart until they align with the Display’s Mounting Holes

Mounting holes

Back

Mounting Holes

2 1

Paso 6. Modificación de la UAL

1 Soporte para guía interno

2 Soporte para guía externo

A. Quite los tornillos y las guías.

B. Seleccione las guías apropiadas y atorníllelas en los soportes para guías apropiados.

Page 9: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

D. Apriete los tornillos del estante.

Apriete estos tornillos

Paso 5. Ajuste del UAL

A. Ponga el UAL en la parte trasera de la pantalla.

B. Tire de las guías hasta que estén alineadas con los agujeros de montaje de la pantalla

Agujeros de montaje

Back

Agujeros de montaje

2 1

Step #6: Modifying the UAL

1 Inner Rail Mounts

2 Outer Rail Mounts

A. Remove the Rail Screws and Rails.

B. Select appropriate Rails and screw into appropriate Rail Mounts..

Page 10: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

A. Place UAL on the back of the Display over the mounting holes.

B. Refer to the Hardware Cross Reference Chart to find the Spacers and Screws that fit your Display.

Step #7: Selecting the Mounting Hardware

If your Display has a curved back you may need to use the supplied Spacers.

Spacers M&N can be stacked together to provide more room for Displays with uneven or curved backs.

Spacer N Spacer M For Small Screws For Large Screws Stacking Spacers A. Ponga las pastillas de tensión en el poste de montaje.

B. Enrosque sin apretar los tornillos del estante a las pastillas. Deje espacio entre las pastillas y la cabeza de apoyo.

Paso 4. Instalación de la cabeza de apoyo

C. Desplace la cabeza de apoyo sobre el poste de montaje. Manténgalo en la posición deseada.

Page 11: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

C. Introduzca un tornillo del estante en cada uno de los agujeros para tornillos superiores del estante.

C.

D.

E. Ajuste el tornillo del estante supe-rior, luego inserte y ajuste otro tornillo del estante en el agujero inferior.

E.

F.

F. Coloque un nivel en el estante y ajuste según corresponda.

D. Deslice el estante sobre las abrazaderas del estante.

Step #9: Attaching the UAL Covers (optional)

1. 2.

Step #8: Attaching the UAL to the Display

A. Place Square Washer on Screw and insert into Rail.

CAUTION: DO NOT use power tools or over-tighten screws or display may be damaged.

B. Slide Spacers (if needed) onto Screw.

C. Screw into Display.

Page 12: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Step #10: Attaching the Display to the Stand

A. Thread the UAL Screw (P) into the UAL. Do not tighten screws. Leave 1/4” (6mm) space.

B. Lower the UAL onto the Mounting Head.

C. Insert two additional UAL Screws through washer and Mounting Head into UAL.

Paso 2. Unión del poste a la base

A. Introduzca el poste de montaje en la base

C. Apriete bien todos los tornillos

B. Ponga el pie boca abajo. Enros-que los cuatro tornillos de la base a través de las arandelas de la base y de la base.

A.

B.

Paso 3. Montaje del estante

A. Enrosque dos tornillos del estante a través de cada abrazadera del estante y en las dos barras en forma de T del estante.

A.

B. Deslice ambos soportes de abrazade-ra del estante en el poste de montaje. Luego deslícelos hasta la posición deseada y con la llave hexagonal suministrada, ajus-te ambos soportes de abrazadera del estante. (Las barras en forma de T del estante girarán hacia la derecha una vez dentro del poste de montaje y usted co-menzará a apretar los tornillos. Una vez ajustados, agarrarán las guías internas del canal del poste de montaje).

NOTA: Cerciórese de que la abrazadera del estante esté instalada con el agujero rayado en la parte superior y apuntando hacia fuera.

B.

Page 13: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Paso 1. Montaje de la base

ID Descripción

ix Guías estándar

x Tornillos para guías

xi Guías extendidas

xii Placa de monitor

x

xii

ix

xi

B. Enrosque los tornillos de ajuste debajo de la base.

A. Localice la base y póngala boca abajo.

Lista de componentes del UAL

ID Descripción Qty.

A Tornillos Philips M4 x 16 mm 4

B Tornillos Philips M4 x 36 mm 4

C Tornillos Philips M4 x 46 mm 4

D Tornillos Philips M5 x 16 mm 4

E Tornillos Philips M5 x 36 mm 4

F Tornillos Philips M5 x 46 mm 4

G Tornillos Philips M6 x 16 mm 4

H Tornillos Philips M6 x 36 mm 4

I Tornillos Philips M6 x 46 mm 4

J Tornillos Philips M8 x 16 mm 4

K Tornillos Philips M8 x 36 mm 4

L Tornillos Philips M8 x 46 mm 4

M Espaciador de 5/8" 4

N Espaciador de 3/4" 4

O Arandela cuadrada 4

P Tornillo de UAL 4

Q Llave hexagonal de 7 mm 1

Step #11: Installing the Glass Shelves

A. Remove adhesive backing and place Rubber Pads at edge of Shelves.

A

B

C

C. Place Glass Shelves.

B. Remove adhesive backing and place Rubber Strips at rear of Shelves.

D. Install Shelf Glass Screw into rear of the Shelf.

D

Page 14: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Component

Step #12: Routing the Cables

A. Route cables between components through spaces in Cable Loom and into recessed area in rear of Mounting Post.

Spaces in Cable Loom

Step #13: Finishing the Stand

B. Place Top Cover on top of Mounting Post and press down.

A. Thread Cable Cover Screw through Cable Covers into Mounting Post and tighten.

lista de piezas

1

Tornillo nivelador (2)

2

Arandela de la base (4)

3

Tornillo de la base (4)

12

Llave hexagonal de 5 mm

Tornillo de cubierta para cables (8)

11

10

Tornillo del estante de vidrio (2)

Tira de goma (2)

9

Parches de goma (9)

8

Pastilla de tensión (4)

7

Tornillo del estante (16)

6

4

5

Barra en forma de T del estante (4)

Abrazadera del estante (2)

Page 15: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

viii

vii

iv

vi

v

ii

i

iii

Guía de componentes

ID Descripción

i Base

ii Base de vidrio

iii Poste de montaje

iv Cubiertas para cables (2)

v Estante

vi Vidrios de los estantes

vii Cabeza de apoyo

viii Cubierta superior

Español

IMPORTANTE No comience la instalación hasta que haya leído completamente este documento y entendido las instrucciones. NUNCA sobrepase la capacidad máxima de carga:

Cabeza de apoyo: 90,1 kg. (200 libras); Estantes: 22,7 kg. (50 libras); Estante base: 45,4 kg. (100 libras).

Step #14 Display Adjustment

I.

Tilt

A. Loosen I.

B. Adjust Display.

C. Tighten I.

I.

II.

Swivel

A. Loosen II.

B. Adjust Display.

C. Tighten II. II.

Page 16: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

viii

vii

iv

vi

v

ii

i

iii

Liste des éléments

ID Description

i Base

ii Socle en verre

iii Barre de montage

iv Couvre-câbles (2)

v Tablette

vi Tablette en verre

vii Tête de montage

viii Cache supérieur

Français IMPORTANT Ne commencez pas l'installation avant d'avoir lu attentivement ce document ni sans avoir bien compris les instructions. Ne dépassez JAMAIS la capacité de charge maximale :

Tête de montage : 90,1 kg(200 lb); Tablette : 22,7 kg (50 lb); Tablette de base : 45,4 kg (100 lb)

Étape 14 : Réglage de l'écran

I.

Inclinaison

A. Desserrer I.

B. Régler l'écran.

C. Serrer I.

I.

II.

Pivotement

A. Desserrer II.

B. Régler l'écran.

C. Serrer II. II.

Page 17: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Composant

Étape 12 : Passage des câbles

A. Faire passer les câbles entre les composants par les espaces de la gaine de câble et dans la cavité derrière la barre de montage.

Espaces dans la gaine de câbles

Étape 13 : Finition du meuble

B. Placer un cache supérieur sur le dessus de la barre de montage et appuyer.

A. Visser une vis de couvre-câbles dans les couvre�câbles et dans la barre de montage, puis serrer.

Liste des pièces

1

Vis calante (2)

2

Rondelle de base (4)

3

Vis de base (4)

12

Clé hexagonale 5mm

Vis de couvre-câble (8)

11

10

Vis de tablette en verre (2)

Bande en caoutchouc (2)

9

Coussinet en caoutchouc (9)

8

Rondelle de tension (4)

7

Vis de tablette (16)

6

4

5

Barre en T de tablette (4)

Support de tablette (2)

Page 18: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Étape 1 : Assemblage de la base

B. Vissez les vis calantes dans les pieds de la base.

A. Repérer la base et la retourner sur le côté plat.

ID Description

ix Traverses standard

x Vis de traverse

xi Traverses longues

xii Plaque de fixation

x

xii

ix

xi

Liste des pièces de l'UAL

ID Description Qty.

A Vis à empreinte cruciforme Phillips M4 16mm 4

B Vis à empreinte cruciforme Phillips M4 36mm 4

C Vis à empreinte cruciforme Phillips M4 46mm 4

D Vis à empreinte cruciforme Phillips M5 16mm 4

E Vis à empreinte cruciforme Phillips M5 36mm 4

F Vis à empreinte cruciforme Phillips M5 46mm 4

G Vis à empreinte cruciforme Phillips M6 16mm 4

H Vis à empreinte cruciforme Phillips M6 36mm 4

I Vis à empreinte cruciforme Phillips M6 46mm 4

J Vis à empreinte cruciforme Phillips M8 16mm 4

K Vis à empreinte cruciforme Phillips M8 36mm 4

L Vis à empreinte cruciforme Phillips M8 46mm 4

M Entretoise de 5/8" 4

N Entretoise de 3/4" 4

O Rondelle à section carrée 4

P Vis d'UAL 4

Q Clé hexagonale 7mm 1

Étape 11 : Installation des tablettes en verre

A. Enlever le revers adhésif et placer les coussinets en caoutchouc sur les rebords des tablettes.

A

B

C

C. Placer les tablettes en verre.

B. Enlever le revers adhésif et placer les bandes en caoutchouc sur l'arrière des tablettes.

D. Installer une vis de tablette en verre dans l'arrière de la tablette.

D

Page 19: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

Étape 10 : Installation de l'écran sur le support

A. Visser la vis d'UAL (P) dans une rondelle et dans l'UAL. Éviter tout serrage excessif. Laisser un espace de 6 mm (1/4 po).

B. Descendre l'UAL sur la tête de montage.

C. Insérer deux vis d'UAL supplémentaires dans une rondelle et dans la tête de montage, puis dans l'UAL.

Étape 2 : Fixation de la barre de montage sur la base

A. Insérer la barre de montage dans la base.

C. Serrer solidement toutes les vis.

B. Incliner le support vers l'avant. Vissez les quatre vis de base dans les rondelles de base et dans la base.

A.

B.

Étape 3 : Assemblage de la tablette

A. Visser sans serrer deux vis de tablette dans chaque support de tablette et dans les deux barres en T de tablette.

A.

B. Glisser les deux supports de tablette as-semblés dans la barre de montage. Ensuite, glisser les supports à la position désirée, puis avec la clé hexagonale incluse, serrer les deux sup-ports de tablette assemblés. (Lorsque les bar-res en T de tablette sont à l'intérieur de la barre de montage et que les vis commencent à être ser-rées, les barres en T tournent vers la droite. Lors-qu'elles sont serrées, elles maintiennent les traver-ses intérieures dans la rainure de la barre de montage.)

REMARQUE : Ne pas oublier de vérifier que le support de tablette est installé avec le trou à encoche sur le dessus et tourné vers l'extérieur.

B.

Page 20: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

C. Insérer une vis de tablette dans chacun des trous de vis de tablette supérieurs.

C.

D. Glisser la tablette sur les supports de tablette.

D.

E. Serrer la vis de tablette supé-rieure, puis insérer et serrer une autre vis de tablette dans le trou inférieur.

E.

F.

F. Placer un niveau sur la tablette et effectuer les réglages nécessaires.

Étape 9 : Installation des caches de l'UAL (facultatifs)

1. 2.

Étape 8 : Installation de l'UAL sur l'écran

A. Placer la rondelle à section carrée sur la vis et insérer dans la tra-verse.

ATTENTION : NE PAS utiliser d'outil électrique ni serrer exagérément les vis, au risque d'endommager l'écran.

B. Glisser les entretoises (si nécessaires) sur la vis.

C. Visser dans l'écran.

Page 21: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

A. Placer l'UAL à l'arrière de l'écran, sur les trous de montage.

B. Pour connaître les entretoises et les vis convenant à l'écran, consulter le tableau de référence des fixations.

Étape 7 : Sélection des fixations de montage

Si l'arrière de l'écran est courbe, il pourrait être nécessaire d'utiliser les entretoises fournies à cet effet.

Les entretoises M et N peuvent être juxtaposées afin d'obtenir un espace accru pour les écrans ayant un arrière courbe ou à forme irrégulière.

Entretoise N Entretoise M Pour petites vis Pour grandes vis Entretoises juxtaposées A. Placer les rondelles de tension sur la tête de montage.

B. Visser sans serrer les vis de tablette dans les ron-delles. Laisser un espace entre les rondelles et la tête de montage.

Étape 4 : Installation de la tête de montage

C. Glisser la tête de montage sur la barre de mon-tage. Tenir à la position désirée.

Page 22: Installation Instructions — NA G3FP: Universal Flat Panel

D. Serrer solidement les vis de tablette.

Serrer ici

Étape 5 : Installation de l'UAL

A. Placer l'UAL sur l'arrière de l'écran.

B. Séparer les traverses jusqu'à ce qu'elles soient alignées avec les trous de montage de l'écran.

Trous de montage

Dos

Trous de montage

Dos

2 1

Étape 6 : Modification de l'adaptateur UAL

1 Connecteurs de traverse intérieurs

2 Connecteurs de traverse extérieurs

A. Retirer les vis de traverse et les traverses elles-mêmes.

B. Sélectionner les traverses appropriées et visser ces traverses dans les connecteurs appropriés.