Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
AFP M & L / CQXL
TYPE : AFP / CQXL
AFP L
AFP M
CQXL
dCZIstruzioni di montaggioITSzerelési útmutatóHUNotice de montageFRAsennusohjeFI
PaigaldusjuhendEEgDK
MontageanleitungDE
sLT
Installation instructionsUK
gSERU
uPLgNOaLV
96356158 PG 06/2019
IK08CLASS I CLASS II
3 4
IP66
H1
H
180H1
127
A
LED
B BB1
250°
17
AFP LAFP M
CQXL
The luminaire with clear optic should bepositioned so that prolonged staring intothe luminaire at a distance <1.5m is not expected
The light source of this luminaire is not replaceable ;when the light source reaches its end of life the wholemodule shall be replaced
SCx
A
18,6 0,063
0,063
490 521 88 137
490 521 197
B
92
14
20,1
0,058490 321 88 13792
B1 H H1mm mm mm mm mm
15°
0°
0°
15°
0°
14 0,064490 321 88 13792
18,6 0,073490 521 88 13792
AFPM
AFPM
AFPL
AFPL
CQXL
Direct lighting
Surface to illuminate
Post Celing
Indirect lighting
Surface to illuminate
5
96356158 PG 06/2019
3
2
4
CLASS II
1
1
1
2
3
51
2x Ø122x Ø15
Ø60Ø76
Ø22
51100
100
CLASS I
AFP MAFP L
AFP MAFP L
CQXL
30
Ø8 miniØ13 maxi
2,5 Nm
DALI1-10V
9
56
2
1
3
4
30
Ø8 miniØ13 maxi
DALI1-10V
BPS
9
1 2
ON
OFF
I=ON-50%
II=OFF
ON - OFF
ON - OFF
D1 D2
D1 D2
8 hours
100% 100%
100%
= A4
DALID1 D2230V
50/60Hz =
7
8
6
96356158 PG 06/2019
POSSIBILITY TO FIX
1
2 4
4
3
PM / PN
AFP M
CQXLAFP L
2
7 6
4
3
5
AFP / CQXL
2
10
11
12
9
96356158 PG 06/2019
1
2
10°
4 Nm
10°
±10°
AFP MAFP L
CQXL
CQXL / AFP
AFP
0°
0°
250°
0°
0°
0°
0°
0°
20 Nm
AFP MTP 60MM 96631743AFP MTP 76MM 96631744
5 17
127mm
180m
m
140mm102mm
37°2x M10
AREA MTP 60MM
AREA MTP 76MM
18N.m
10N.m
18N.m
1
1 1
2
3
14
96356158 PG 06/2019
13 AFP M PROTECTION GRID 96274657 AFP M PROTECTION GRID 96274658
MEDIUMLARGE
4 3
LARGE
MEDIUM
1
1
LARGE
2Nm
3,5Nm
3,5Nm
3,5Nm
2Nm2
443
4
4
2
15 AFP M LOUVRES 96645109
AFP M
96356158 PG 06/2019
2 Nm
FRAME M LOUVRES MSIDE
SIDE
BACK
FRONT
3
2 Nm2 Nm
5
1
4
4
6
7
2
16 AFP L LOUVRES 96645110
AFP L
96356158 PG 06/2019
2 Nm
2 Nm
6
7
4
41
5
2
3
FRAME LLOUVRES L
2 Nm
SIDE
SIDE
BACK
FRONT
17
18
96356158 PG 06/2019
-Remplacer toute protection fissurée.
installés de façon à ce que la partie
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Toute modification de cet appareil est interdite.
r.
VARNINGjordade.-Denna armatur fungerar med högspänning
i driftdonen.-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Sostituire sempre tutte le protezioni danneggiate.
installati in modo che le parti metalliche non siano in contatto con apparati elettrici collegati a terra.ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
-Questo apparecchio funziona a tensione
alimentazione.-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
-Class II luminaires must be installed so
electrical installation connected to a r.
WARNING:Class I luminaires must beearthed.
which must be switched off beforer.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
Metallteile nich mit einem,an dem Schutzleiter angeschlossenen Teil der
ACHTUNG
-Diese Leuchte wird mit Netzspannungffe am
VWartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
a .
an
i.
VAROITUS: n.
-V n .
-V .
SUOMIENGLISH DEUTSCH
AIMING DEVICE 96632103
AFP DALI IN / OUT BOX 96631877
AFPLAFPL
IK07230V
230V
1
2