Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
IMAGINACIÓNEXPERIENCIA
CARIÑOPACIENCIA
TECNOLOGÍADEDICACIÓN
SATISFACCIÓN
IMAGINATIONEXPERIENCEAFFECTIONPATIENCETECHNOLOGYDEDICATIONSATISFACTION
MORTE, S.A. nació a finales de los años 30 en Cerdanyola del Vallés (BCN) como charcuteros artesanos. En 1981 se inauguró en Sabadell la nueva fábrica sin que por ello perdiera el carácter tradicional y ampliando la gama de productos a las preferencias de una sociedad más moderna y exigente. En esta etapa Morte sigue apostando por la Calidad, certificándose bajo las estrictas normas ISO y eliminando, en la medida de lo posible, todas las sustancias que no son propias de la carne como la lactosa, gluten, soja, féculas y colorantes.
Hoy en día, nos sentimos orgullosos de que los productos MORTE sigan manteniendo su original prestigio y aceptación, tanto a nivel nacional como internacional.
MORTE, SA was born in the late 30’s in Cerdanyola del Vallés (BCN) as artisans butchers. In 1981 opened a new factory in Sabadell without thereby losing the traditional character and expanding the range of products to the preferences of a more modern and demanding society. In this last stage Morte committed to high quality, it is certified under the strict ISO standards. In addition we eliminate, as far as possible, all substances that are not characteristic of the meat as lactose, gluten, soy, starches and colorants.
Today, we are proud that MORTE products, continue retaining its original prestige and acceptance, both nationally and internationally.
MORTE, S.A. se reserva el derecho a modificar las características o presentación de los productos en el momento que lo considere conveniente.MORTE, S.A. reserves the right to modify the characteristics or presentation of the products at the moment it considers convenient.
GOLD MEDALTHAT WAS GRANTEDIN INTERNATIONAL AWARDQUALITY OF CANNED FOODS.
05
PRODUCTOS CUYO ORIGEN SE REMONTA A LAS TRADICIONALES MATANZAS DEL CERDO EN LAS MASÍAS CATALANAS PARA APROVECHAR TODAS SUS PARTES.
PRODUCTS WHOSE ORIGIN GOES BACK TO TRADITION OF “MATANZA DEL CERDO” (PIG KILLING) IN CATALAN FARMHOUSES TO EXPLOIT ALL PARTS OF IT.
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
Butifarra Catalana Trufada. Elaborada con las carnes más nobles del cerdo (jamones y paletillas) cortadas a cuchillo. La carne se sala y se deja macerando durante 2 días. Se condimenta y se embute en tripa cular. Cocción en la caldera. Corte liso y rosado. Textura tierna y jugosa. Sabor suave y aromático.Butifarra del Ampurdán. Elaborada con carne magra y papada de cerdo picadas y condimentas con sal y pimienta antes de ser embutidas. Corte granuloso y color blanquecino. Sabor fino y aromático. La tripa puede ser natural (cular) o artificial (para facilitar el corte).Butifarra Blanca. Embutida en tripa natural en forma de collar y cocida. Suave, aromática y de textura melosa.Butifarra Negra. Contiene tocino, morros e hígado de cerdo picado, mezclado con la sangre y los condimentos. Embutida en tripa natural. Sabor fuerte e intenso.
Truffled Catalan Butifarra. Made with noble pork meat (hams and shoulders) knife cutted. The meat is salted and left to marinate for 2 days. Flavoured and stuffed into natural casings. Cooked in the boiler. Smooth and pink cut. Tender and juicy texture. Smooth and aromatic flavor.Ampurdan Butifarra. Made with lean meat and chopped pork jowls condimented with salt and pepper before being encased. Grained cut and whitish. Taste fine and pronounced. The casing may be natural or artificial (to facilitate cutting).The White Butifarra. Stuffed into natural casings collar shaped and cooked. Mild aromatic and mellow texture.Black Butifarra. Contains bacon, headlands, rinds and pork liver chopped, mixed with blood and seasonings. Stuffed in natural casings. Strong and intense flavo.
Catalan productsProductos catalanes
Productos catalanesCatalan products
BUTIFARRA DEL AMPURDÁN,TRIPA PLÁSTICAAmpurdan sausage in plastic casing
BUTIFARRA CATALANA TRUFADA,TRIPA NATURALCatalan sausage truffledin natural casing
BUTIFARRA DEL AMPURDÁN,TRIPA NATURALAmpurdan sausage in natural casing
1,200 Kg / Cód. 794x1,250 Kg / Cód. 862x1,250 Kg / Cód. 871,200 Kg / Cód. 154
BUTIFARRA BLANCAWhite sausage vacuum packed
250 g / Cód. 147
BUTIFARRA NEGRABlood sausage vacuum packed
200 g / Cód. 161
150 g / Cód. 4134
BUTIFARRA DEL AMPURDÁN LONCHEADASliced Ampurdan sausage
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE 07
Pechuga de Pavo natural. Deshuesada y asada al horno, que le da su sabor característico, suave y jugoso.Jamón cocido Extra. De cerdo deshuesado de primera calidad. Elaborado con una cocción lenta. De textura jugosa, sabor suave y aromático. Conservando su propia corteza.Redondo de Cerdo asado al Horno. Centros de Paletilla macerados con hierbas aromáticas y especias. Cocidos y dorados al horno. Ideal para cortar a máquina. Se sirve en frío o caliente acompañado de salsa y guarnición.
Natural deboned Turkey Breast. Subjected to a slow cooking process that gives it its distinctive flavour, soft and juicy.Extra Classic deboned Pork ham. Slow cooked. With a juicy texture, mild flavour and aromatic taste. With their own skin.Baked Pork roast. Middle of pork shoulders. Marinated with herbs and spices. Cooked and roast baked. Ideal to cut on the machine. Served cool or hot with sauce and garnish.
PRODUCTOS ELABORADOS DE MANERA TRADICIONAL CON MATERIA PRIMA DE PRIMERA CALIDAD. IDEAL PARA MANTENER UNA DIETA EQUILIBRADA POR SER CARNES RICAS EN PROTEÍNAS, CON BAJO CONTENIDO GRASO Y ALTO VALOR NUTRITIVO. PERFECTO PARA PREPARAR TODO TIPO DE PLATOS, ENTREMESES, PIZZAS, SÁNDWICH, ENSALADAS, ETC.
PRODUCTS MADE IN THE TRADITIONAL WAY WITH QUALITY RAW MATERIAL. IDEAL FOR MAINTAINING A BALANCED DIET. PERFECT FOR PREPARING ALL KINDS OF MEALS, APPETIZERS, PIZZAS, SANDWICHES, SALADS, ETC.
PRODUCTOS TÍPICOS CATALANES ELABORADOS A PARTIR DE MAGRO Y PANCETA DE CERDO. EMBUTIDOS EN TRIPA NATURAL QUE LE DARÁ EL ASPECTO CARACTERÍSTICO DEL PRODUCTO DESPUÉS DE SER SOMETIDO A UNA FUERTE DESECACIÓN EN CONDICIONES CONTROLADAS.
CATALAN TYPICAL PRODUCTS MADE FROM LEAN PORK AND PORK BELLY. IN NATURAL CASINGS THAT WILL GIVE THE CHARACTERISTIC APPEARANCE OF THE PRODUCT AFTER BEING SUBJECTED TO STRONG DRYING UNDER CONTROLLED CONDITIONS.
Fuet Extra. De calibre estrecho y sabor suave. Calidad Extra.Longaniza Extra. Embutida en tripa más ancha y con un proceso de curación más largo que el fuet para obtener un producto más intenso y especiado.
Fuet Extra. Narrow caliber and mild flavour. Extra Quality.Longaniza Extra. Stuffed into casings with wider and longer healing process than the fuet to get a more intense and spicy product.
CocidosHams & Roasts
CuradosCured Sausages
7,200 Kg / Cód. 2064
JAMÓN COCIDO EXTRA CLÁSICO CON CORTEZAExtra Classic cooked ham. With their own skin.
3 Kg / Cód. 1710
1,400 Kg / Cód. 2071
PECHUGA DE PAVONATURAL ASADANatural Turkey breast
REDONDO DE CERDO ASADO AL HORNOBaked Pork roast
520 g / Cód. 3368
LONGANIZA EXTRA CURADA“Longaniza” extra
220 g / Cód. 3367
FUET EXTRA, CON FUNDA“Fuet” extra large
SIN GLUTEN / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / STARCH FREE
09
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
Mortadelas Mortadellas
ELABORADA SEGÚN LA AUTÉNTICA RECETA ITALIANA, CON LAS MEJORES CARNES FINAMENTE PICADAS, LOS CARACTERÍSTICOS DADOS DE TOCINO, ESPECIES IMPORTADAS DE ITALIA Y SU COCCIÓN EN EL HORNO, CONSEGUIMOS UNA AUTÉNTICA MORTADELA ESTILO BOLONIA CON SU CARACTERÍSTICO “PROFUMO” QUE LA DISTINGUE DE LAS DEMÁS.
SE PRESENTA EN DIFERENTES CALIBRES Y TRIPAS (CELULÓSICA O PLÁSTICA) PARA ADAPTARSE A LOS DISTINTOS CANALES DE DISTRIBUCIÓN.
MADE ACCORDING TO THE AUTHENTIC ITALIAN RECIPE, THE BEST MEAT FINELY CHOPPED, THE CHARACTERISTIC BACK FAT DICE, SPICES IMPORTED FROM ITALY AND COOKING TO THE OVEN, GET A REAL MORTADELLA BOLOGNA WITH HIS CHARACTERISTIC “PROFUMO” THAT DISTINGUISHES IT FROM THE REST.
AVAILABLE IN DIFFERENT SIZES AND CASINGS (CELLULOSE OR PLASTIC), ADAPTED TO THE DIFFERENT DISTRIBUTION CHANNELS.
MortadelasMortadellas
MORTADELA TRADICIONALTraditional Mortadella
MORTADELA RECETA ITALIANA (Ø170)Mortadella Italian recipe, (Ø170)
MORTADELA RECETA ITALIANA (Ø125)Mortadella Italian recipe, (Ø125)
4 Kg / Cód. 2156 Kg / Cód. 3764 Kg / Cód. 3838 Kg / Cód. 239
MORTADELA RECETA ITALIANACON PISTACHOS (Ø210)Mortadella Italian recipe, (Ø210)with pistachios
MORTADELA RECETA ITALIANAPARTIDA (Ø170)Mortadella Italian recipe,(Ø170) halved
MORTADELA RECETA ITALIANAPARTIDA (Ø125)Mortadella Italian recipe,(Ø125) half piece halved
2x2 Kg / Cód. 4882 8 Kg / Cód. 3082x4 Kg / Cód. 49051x4 Kg / Cód. 4906
MORTADELA RECETA ITALIANA, LONCHEADASliced Mortadella Italian
150 g / Cód. 4141
011
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA* / SIN FÉCULA*GLUTEN FREE / LACTOSE FREE* / STARCH FREE*
*Excepto Lengua Escarlata.*Except Scarlet Veal Tongue.
Galantinas Galantines
GALANTINAS ASADAS Y ELABORADAS ARTESANALMENTE CON UNA SELECCIÓN DE LAS MEJORES MATERIAS PRIMAS QUE LE CONFIEREN SU EXCELENTE SABOR.
ARTISAN ROASTED MEATS, WITH A SELECTION OF THE BEST RAW MATERIALS THAT GIVE IT ITS GREAT TASTE.
GalantinasGalantines
Pavo Trufado. Pechugas y carne de pavo junto a carne de cerdo, pistachos y trufa. Se aprecian los grandes trozos de carne. La pieza y las lonchas recuerdan la forma del pavo. Pollo Relleno. Pechugas y carne de pollo junto a carne de cerdo, huevo, pistachos y setas. Se aprecian los grandes trozos de carne. La pieza y las lonchas recuerdan la forma del pollo. Jabalí Trufado. Elaborado con lenguas, carne de la cabeza y morros de cerdo saladas y cocidas. Se mezclan con el vino, las especias, la trufa y los pistachos para ser envueltos en una panceta. Se enmolda y se cuece en caldera. Especialidad de sabor fuerte y aromático con un corte dónde se aprecian todos los ingredientes. Lengua Escarlata. Fiambre con un extraordinario sabor, elaborado con lengua de ternera rigurosamente seleccionada, macerada y cocida. Recubierta con lonchas de tocino ibérico y con una textura tierna y jugosa.
Truffled Turkey. Turkey breast and pork with pistachios and truffles. Can appreciate the large chunks of meat. The piece and slices resemble turkey silhouette.Stuffed Chicken. Chicken breasts and pork with egg, pistachios and mushrooms. Can appreciate the large chunks of meat. The piece and slices, resemble the chicken silhouette.Truffled Wild Boar. Made with pork tongues, pork cheek, salty and cooked. Mixed with wine, spices, truffles and pistachios and finally enveloped in pork belly. Placed in a mold and baked in the boiler. Speciality with strong flavour and aromatic, with a cut where all the ingredients are appreciated.Scarlet Veal Tongue. Luncheon with an extraordinary flavour, carefully made with veal tongue, marinated and cooked. Covered with slices of iberic bacon, and a tender and juicy texture.
JABALÍ TRUFADO (MEDIA PIEZA)Truffled Wild Boar, half piece
PAVO TRUFADOTruffled Turkey
5,300 Kg / Cód. 15562x3 Kg / Cód. 18601x3 Kg / Cód. 1861
POLLO RELLENOChicken Stuffed
3 Kg / Cód. 1570
POLLO RELLENO,LONCHEADOSliced stuffed Chicken
150 g / Cód. 4143
PAVO TRUFADO,LONCHEADOSliced truffled Turkey
150 g / Cód. 4146
LENGUA ESCARLATAScarlet Veal Tongue, one piece
2x1Kg / Cód. 17161x1Kg / Cód. 1717
JABALÍ TRUFADO,LONCHEADOSliced truffled Wild Boar
150 g / Cód. 4172
013
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
Especialidades Alemanas German Specialties
ESPECIALIDADES ALEMANAS ELABORADAS CON CARNE, FINAMENTE PICADA Y ESPECIAS.
GERMAN SPECIALTIES PREPARED WITH LEAN MEAT FINELY CHOPPED AND SPICES.
Especialidades Alemanas German Specialties
Frankfurt Original. Nuestras salchichas Frankfurt se elaboran al estilo tradicional, con especias importadas de Alemania y ahumadas con madera de haya.Bratwurst Original. El bratwurst se caracteriza por su sabor a carne cocida especiada con un suave toque de limón.Schinkenwurst. Es una especialidad alemana elaborada con carne magra y papada de cerdo junto con carne de ternera, finamente picadas y condimentadas con especias típicas alemanas y embutidos en tripa artificial. Cocida en calderas.Bacon Ahumado. Elaborado con panceta de cerdo cuidadosamente seleccionada, y sometido a un proceso de ahumado con maderas de haya que le confieren su sabor característico.Dátiles con Bacon. Dátiles de Túnez de primera calidad enrollados con una sabrosa tira de bacon ahumado. Ideales como tapas o aperitivos.
Original Frankfurt. Frankfurt sausages are made according to the purest original style, with spices imported from Germany and smoked with beech wood.Original Bratwurst. The bratwurst is characterized by its spicy cooked meat, flavoured with a soft touch of lemon.Schinkenwurst. German specialty made with lean meat and pork jowl with veal, finely chopped and stuffed in natural casing. Cooked in boilers and seasoned with traditional German species.Smoked Bacon. Made from carefully selected pork belly, and smoked with beech wood to give it its flavour.Dates with Bacon. Premium Tunisian Dates rolled with tasty smoked bacon strip. Ideal as “tapas”or snacks.
BACON AHUMADO,LONCHEADOSliced smoked bacon
200 g / Cód. 2308
DÁTIL CON BACON, BANDEJARolled bacon dates
1 Kg / Cód. 4479
SCHINKENWURST(MORTADELA ALEMANA)Schinkenwurst (Ø115)
2,300 Kg / Cód. 2019
SALCHICHA COCIDAFRANKFURT ORIGINAL 3 PIEZASFrankfurt Original cookedsausage 3 pieces
255 g / Cód. 574
SALCHICHA COCIDAFRANKFURT ORIGINAL A GRANELFrankfurt Original cookedsausage in bulk
1 Kg / Cód. 789
SALCHICHA COCIDAFRANKFURT ORIGINAL 2 PIEZASFrankfurt Original cookedsausage 2 pieces
170 g / Cód. 579
SALCHICHA COCIDABRATWURST ORIGINAL 2 PIEZASBratwurst Original cookedsausage 2 pieces
170 g / Cód. 580
015
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
Foie-gras de pato Duck foie-gras
EXQUISITA DELICATESSEN ELABORADA ARTESANALMENTE CON MATERIAS PRIMAS DE PRIMERA CALIDAD QUE LE CONFIEREN UNA EXTRAORDINARIA TEXTURA. MUY APRECIADOS EN LAS MEJORES COCINAS DEL MUNDO E INDISPENSABLES POR SU EXTRAORDINARIA VERSATILIDAD GASTRONÓMICA.
EXQUISITE ARTISAN DELICATESSEN MADE WITH QUALITY RAW MATERIALS THAT GIVE IT A UNIQUE TEXTURE. VERY APPRECIATED IN THE BEST CUISINES OF THE WORLD AND INDISPENSABLE FOR ITS EXTRAORDINARY GASTRONOMIC VERSATILITY.
Foie-gras de patoDuck foie-gras
Bloc de Foie-gras de Pato. Magnífico Foie-gras de suave sabor. Elaborado con hígado graso de pato, sal, brandy y especias. Textura cremosa y gran untabilidad.Foie-gras de Pato, entier mi-cuit. Foie-gras clásico de excepcional sabor y textura firme. Cocido al baño maría y elaborado con hígados grasos enteros y desvenados de pato de calidad superior, salpimentado y con un toque de Armagnac. Un manjar exquisito que no deja indiferente a ningún paladar.Mousse de Foie-gras. De pasta fina y homogénea, elaborada con un mínimo de 50% de hígado graso de pato.
Bloc of Duck Foie-gras. Superb Foie-gras with soft taste. Made from duck foie-gras, salt brandy and spices. Exceptional creamy texture, and great spreadability.Duck Foie-gras entier mi-cuit. Foie-gras of outstanding flavour and firm texture. Cooked in a double boiler and made with entire fatty hand deveined livers of superior quality duck, seasoned and with a touch of Armagnac. A delicacy that is not indifferent to any palate.Foie-gras Mousse. Fine and homogeneous paste, made with duck foie-gras minimum 50%.
130 g / Cód. 3207
MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO AL NATURALNatural mousse of Duck foie-gras
130 g / Cód. 3208
MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO A LA NARANJAMousse of Duck foie-gras with orange
130 g / Cód. 3213
MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO CON CHILE CAYENAMousse of Duck foie-gras with chilli cayenne
BLOC DE FOIE-GRAS DE PATO AL NATURALNatural bloc of Duck foie-gras
BLOC DE FOIE-GRAS DE PATO AL NATURAL CON TROZOSBlock of Duck foie-gras with liver pieces
FOIE-GRAS DE PATO“ENTIER MI-CUIT”Entier Duck foie-gras mi-cuit
FOIE-GRAS DE PATO ENTIERMI-CUIT, PRECORTADOSlice of entier Duck foie-gras mi-cuit
1 Kg / Cód. 2278 250 g / Cód. 44171 Kg / Cód. 2279 60 g / Cód. 4431
130 g / Cód. 3422
BLOC DE FOIE-GRAS DE PATO AL NATURALNatural bloc of Duck foie-gras
75 g / Cód. 2285
MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO 8 UNIDADESMousse of Duck foie-gras,8 portions
80 g / Cód. 270180 g / Cód. 2702
MEDALLÓN MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO CON CHILE CAYENAMousse medallion of Duckfoie-gras with chilli cayenne
MEDALLÓN MOUSSE DE FOIE-GRAS DE PATO A LA NARANJAMousse medallion of Duckfoie-gras with orange
017
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
Patés de cerdo y pato Pâtes of pork and duck
PATÉ DE CERDO A LA PIMIENTA, BANDEJA Black pepper Pork pate on tray
PATÉ DE CERDO A LAS FINAS HIERBAS, BANDEJAAromatic herbs Pork pate on tray
PATÉ DE CERDO ALA PIMIENTAPRECORTADOBlack pepper Pork pate pre-cut
PATÉ DE CERDO ALAS FINAS HIERBAS PRECORTADOAromatic herbs Pork pate pre-cut
2,200 Kg / Cód. 1006 100 g / Cód. 26002,200 Kg / Cód. 932 100 g / Cód. 2601
Paté de Pato. Elaborado de forma artesanal a base de hígado y grasa de pato. Carnes maceradas e hígados condimentados con especias de primera calidad. Ideal para canapés y aperitivos, así como para relleno de carnes y pastas. Natural, a la pimienta y a las finas hierbas.Paté de Cerdo. A partir de la mezcla de hígado, carne y tocino de cerdo, con huevos y una selección idónea de especias. Ideal para sándwich, entrantes y canapés. A la pimienta y a las finas hierbas.
Duck Pate. Create using traditional methods based on liver and duck fat. Meat and livers macerated and seasoned with premium spices. Ideal for appetizers and snacks, as well as stuffing meat or pasta. Three flavours, Natural, Pepper and Fine Herbs.Pork pate. From the mixture of liver, meat and pork bacon, eggs, and with an appropriate selection of spices. Ideal for sandwich, entrees and appetizers. Two flavours, Pepper and Fine Herbs.
PATÉS ELABORADOS DE FORMA ARTESANAL, SEGÚN ANTIGUAS RECETAS FRANCESAS. ESTAS CARACTERÍSTICAS OTORGAN A LOS PATÉS MORTE SU RECONOCIDO PRESTIGIO. DE INCONFUNDIBLE SABOR Y FÁCILES DE UNTAR.
PATES MADE USING TRADITIONAL METHODS, ACCORDING TO OLD FRENCH RECIPES. THESE CHARACTERISTICS GIVE TO PATES MORTE ITS RECOGNIZED PRESTIGE. A UNIQUE TASTE AND EASY TO SPREAD.
Patés de pato y de cerdoPatés, duck and pork
1,300 Kg / Cód. 1462
PATÉ DE PATO NATURAL,RULONatural Duck pate, roller
1,300 Kg / Cód. 1460
PATÉ DE PATO A LA PIMIENTA, RULOBlack pepper Duck pate, roller
1,300 Kg / Cód. 1461
PATÉ DE PATO FINAS HIERBAS, RULOAromatic herbs Duck pate, roller
100 g / Cód. 2640
PATÉ DE CAMPAÑAARTESANO, PRECORTADOPate Campaign artisan, pre-cut
100 g / Cód. 2606100 g / Cód. 2605
MEDALLÓN DE PATÉ DE PATO A LA PIMIENTA PRECORTADOBlack pepper Duck patepre-cut medallion
MEDALLÓN DE PATÉ DE PATO AL NATURAL PRECORTADONatural Duck patepre-cut medallion
130 g / Cód. 3247
PATÉ DE PATO AL NATURALNatural Duck pate
130 g / Cód. 3249
PATÉ DE PATO A LASFINAS HIERBASDuck pate with aromatic herbs
130 g / Cód. 3248
PATÉ DE PATO A LA PIMIENTADuck pate with black pepper
300 g / Cód. 2622100 g / Cód. 2607
MEDALLÓN DE PATÉ DE PATO A LAS FINAS HIERBASPRECORTADOAromatic herbs Duck patepre-cut medallion
SURTIDO MEDALLÓN DE PATÉ DE PATO 3X100GAssortment medallion Duck pate 3x100g
019
SIN GLUTEN / SIN LACTOSA / SIN FÉCULAGLUTEN FREE / LACTOSE FREE / STARCH FREE
CookedCocinados
CocinadosCooked
Codillo de Cerdo al horno. Codillo de jamón, macerado y adobado con laurel y especias. Textura tierna y melosa. Muslo de Pavo al horno. Muslo entero de pavo macerado e idealmente especiado. Envasado en su propio jugo. Sabroso al paladar y de textura suave.Redondo de Cerdo asado al Horno. Centro de Paletilla macerado con hierbas aromáticas y especias. Cocido y dorado al horno. Se sirve en frío o en caliente acompañado de salsa y guarnición.
Roasted Pork leg. Ham leg, marinated and seasoned with laurel and spices. Tender and mellow texture.Roasted Turkey leg. Whole turkey thigh, marinated and ideally spiced. Packaged in its own juice. Delicious to taste, soft texture.Baked Pork roast. Middle of pork shoulder. Marinated with herbs and spices. Cooked and roast baked. Served cool or hot with sauce and garnish.
JUGOSOS PLATOS PREPARADOS ELABORADOS CON UNA EXCELENTE MATERIA PRIMA. SUS VENTAJAS PRINCIPALES SON SU FÁCIL PREPARACIÓN Y LARGA CONSERVACIÓN A TEMPERATURA AMBIENTE GRACIAS A SU ESTERILIZACIÓN DENTRO DE SU PROPIO ENVASE. ASADOS AL HORNO MEDIANTE UNA COCCIÓN OPTIMA OBTENEMOS UN PRODUCTO PARA SU DESPENSA QUE PUEDE SER LA SOLUCIÓN A CUALQUIER IMPREVISTO EN LA COCINA. IDEAL TAMBIÉN PARA HOSTELERÍA.
JUICY READY MEALS MADE WITH EXCELLENT RAW MATERIAL. MAIN ADVANTAGES ARE, EASE TO PREPARE AND LONG SHELF LIFE AT ROOM TEMPERATURE DUE ITS STERILIZATION WITHIN ITS OWN CONTAINER. ROAST IN THE OVEN THROUGH AN OPTIMAL COOKING, OBTAINING A PRODUCT THAT CAN BE THE SOLUTION TO UNEXPECTED GUESTS. IDEAL ALSO IN CATERING.
CODILLO DE CERDO AL HORNORoast Pork knuckle800 g / Cód. 2163
CODILLO DE CERDOAL HORNO, MEDIA PIEZARoast Pork knuckle, half piece350 g / Cód. 2162
MUSLO DE PAVO AL HORNORoasted Turkey leg400 g / Cód. 2166
REDONDO DE CERDOASADO AL HORNOBaked Pork roast450 g / Cód. 2164
021
CodeCódigo
CódigoCode
DescripciónDescription
Unid.Unit.
Peso/KgWeight/Kg
Uds./CajaUnit/Box
Vida (mes)Shelf-life (month)
Ean-13Ean-13
Productos Catalanes / Catalan Products
154 Butifarra Catalana trufada, tripa naturalCatalan sausage with truffled
Kg 1,200 3 2 8410853001543
79 Butifarra del Ampurdán, tripa naturalAmpurdan sausage in natural casing
Kg 1,200 3 2 8410853000799
86 Butifarra del Ampurdán, tripa plásticaAmpurdan sausage in plastic casing
Kg 1,250 4 4 8410853000867
87 Butifarra del Ampurdán, tripa plásticaAmpurdan sausage in plastic casing
Kg 1,250 2 4 8410853000874
147 Butifarra BlancaWhite sausage vacuum packed
Unidunit.
0,250 12 3 8410853000249
161 Butifarra NegraBlood sausage vacuum packed
Unidunit.
0,200 12 3 8410853001161
4134 Butifarra del Ampurdán loncheada 150gSliced ampurdan sausage 150g
Unidunit.
0,150 20 2 8410853100239
CódigoCode
DescripciónDescription
Unid.Unit.
Peso/KgWeight/Kg
Uds./CajaUnit/Box
Vida (mes)Shelf-life (month)
Ean-13Ean-13
Galantinas / Galantines cold meat
1556 Pavo trufadoTruffled Turkey
Kg 5,300 1 3 8410853015564
1570 Pollo rellenoChicken stuffed
Kg 3,000 1 3 8410853015700
1860 Jabalí trufado (2 medias piezas)Truffled Wild Boar, (2 half pieces)
Kg 3,000 2 3 8410853018602
1861 Jabalí trufado, media piezaTruffled Wild Boar, half piece
Kg 3,000 1 3 8410853018619
4146 Pavo Trufado, loncheado 150gSliced truffled Turkey 150g
Unidunit.
0,150 20 2 8410853041464
4143 Pollo Relleno, loncheado 150gSliced stuffed Chicken 150g
Unidunit.
0,150 20 2 8410853041433
4172 Jabalí Trufado, loncheado 150gSliced truffled Wild Boar 150g
Unidunit.
0,150 20 2 8410853100253
1716 Lengua EscarlataScarlet Veal Tongue, two pieces
Kg 1,000 2 3 8410853017162
1717 Lengua EscarlataScarlet Cow Tongue, one piece
Kg 1,000 1 3 8410853017179
Especialidades Alemanas / German Specialties
789 Salchicha cocida Frankfurt Original a granelFrankfurt Original cooked sausage in bulk
Kg 1,000 2 2 8410853007897
574 Salchicha Cocida Frankfurt Original 3 piezasFrankfurt Original cooked sausage 3 pieces
Unidunit.
0,255 12 3 8410853005749
579 Salchicha Cocida Frankfurt Original 2 piezasFrankfurt Original cooked sausage 2 pieces
Unidunit.
0,170 15 3 8410853005794
580 Salchicha cocida Bratwurst Original 2 piezasBratwurst Original cooked sausage 2 pieces
Unidunit.
1,170 15 3 8410853005800
2019 Schinkenwurst (Mortadela Alemana), Ø115Schinkenwurst (Ø115)
Kg 2,300 1 4 8410853020193
2308 Bacon ahumado, loncheado 200gSliced smoked bacon 200g
Unidunit.
0,200 20 2 8410853023088
4479 Dátil con bacon, bandeja 1KgRolled bacon dates
Kg 1,000 1 1 8410853044793Mortadelas / Mortadellas
239 Mortadela Receta Italiana 8kg (Ø170)Mortadella Italian recipe, 8kg, (Ø170)
Kg 8,000 1 4 8410853002397
215 Mortadela Receta Italiana 4kg (Ø125)Mortadella Italian recipe, 4kg, (Ø125)
Kg 4,000 1 4 8410853002151
376 Mortadela TradicionalTraditional Mortadella
Kg 6,000 1 4 8410853003769
383 Mortadela TradicionalTraditional Mortadella
Kg 4,000 1 4 8410853003837
4905 Mortadela Receta Italiana 8kg (Ø125) partidaMortadella Italian recipe, 8kg, (Ø170) halved
Kg 4,000 2 4 8410853049057
4906 Mortadela Receta Italiana (Ø170) partidaMortadella Italian recipe, (Ø170) half piece halved
Kg 4,000 1 4 8410853049064
4882 Mortadela Receta Italiana 4kg (Ø125) partidaMortadella Italian recipe, 4kg, (Ø125) half piece
Kg 2,000 2 4 8410853048821
308 Mortadela Receta Italiana con pistachos 8kg (Ø210)Mortadella Italian recipe, 8kg, (Ø210) with pistachios
Kg 8,000 1 4 8410853003080
4141 Mortadela Receta Italiana, loncheada 150gSliced Mortadella Italian, 150g
Unidunit.
0,150 20 2 8410853100208
Curados / Cured Sausage
3367 Fuet Extra, con funda “Fuet” extra large
Kg 0,220 13 3 8410853033674
3368 Longaniza Extra curada“Longaniza” extra
Kg 0,520 10 3 8410853033681
Cocidos / Hams & Roasts
1710 Pechuga de Pavo natural asada Natural Turkey breast
Kg 3,000 1 2,5 8410853017100
2064 Jamón cocido Extra Clásico con cortezaExtra Classic cooked ham. With their own skin
Kg 7,200 1 3 8410853020643
2071 Redondo de Cerdo Asado al HornoBaked Pork roast
Kg 1,400 1 3 8410853020711
CódigoCode
MORTE S.A. el fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto en el momento que lo considere oportuno.MORTE S.A. reserves the right to modify the characteristics of the products at the moment it considers appropriate.
Foie-gras de pato / Duck foie-gras
2279 Bloc de foie-gras de Pato al NaturalNatural bloc of Duck foie-gras, can 1kg
Unidunit.
1,000 1 24 8410853034282
2278 Bloc de foie-gras de Pato al Natural con trozosBloc of Duck foie-gras whit liver pieces, can 1kg
Unidunit.
1,000 1 24 8410853022784
4417 Foie-Gras de Pato Entier Mi-Cuit, piezaEntier Duck foie-gras mi-cuit, piece
Unidunit.
0,250 1 2 8410853044175
4431 Foie-Gras de Pato Entier Mi-Cuit, precortadoSlice of entier Duck foie-gras mi-cuit
Unidunit.
0,060 6 1,5 8410853044311
3422 Bloc de foie-gras de Pato al Natural, lata 130 gNatural bloc of Duck foie-gras, can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853034220
2285 Mousse de foie-gras de Pato, 8 unidadesMousse of Duck foie-gras, 8 portions
Unidunit.
0,075 12 2 8410853022852
2702
Medallón mousse de foie-gras de Pato con Chile Cayena, precortadoMousse medallion of Duck foie-gras whith chilli cayenne, sliced
Unidunit.
0,080 12 3 8410853027024
CodeCódigo
CódigoCode
DescripciónDescription
Unid.Unit.
Peso/KgWeight/Kg
Uds./CajaUnit/Box
Vida (mes)Shelf-life (month)
Ean-13Ean-13
Foie-gras de pato / Duck foie-gras
2701
Medallón mousse de foie-gras de Pato a la Naranja, precortadoMousse medallion of Duck foie-gras whith orange, sliced
Unidunit.
0,080 12 3 8410853027017
3207 Mousse de foie-gras de Pato al Natural, lata 130gNatural mousse of Duck foie-gras, can 130 g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032073
3213
Mousse de foie-gras de Pato con Chile Cayena, lata 130gMousse of Duck foie-gras whith chilli cayenne,can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032134
3208Mousse de foie-gras de Pato a la Naranja,lata 130gMousse of Duck foie-gras whith orange, can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032080
Patés de pato y de cerdo / Patés, duck & pork
1462 Paté de Pato Natural, ruloNatural Duck pate, roller
Kg 1,300 1 3 8410853014628
1460 Paté de Pato a la Pimienta, ruloBlack pepper Duck pate, roller
Kg 1,300 1 3 8410853014604
1461 Paté de Pato a las Finas Hierbas, ruloAromatic herbs Duck pate, roller
Kg 1,300 1 3 8410853014611
2605 Medallón de Paté de Pato al Natural, precortadoNatural Duck pate pre-cut medallion
Unidunit.
0,100 10 3 8410853027819
2606 Medallón de paté de Pato a la Pimienta, precortadoBlack pepper Duck pate pre-cut medallion
Unidunit.
0,100 10 3 8410853026065
2607 Medallón de paté de pato a las Finas Hierbas, precortadoAromatic herbs Duck pate pre-cut medallion
Unidunit.
0,100 10 3 8410853026072
2622 Surtido medallón de Paté de Pato 3x100gAssortment medallion Duck pate 3x100g
Unidunit.
0,300 12 3 8410853026225
3247 Paté de Pato al natural, lata 130gNatural Duck pate, can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032479
3248 Paté de Pato a la Pimienta, lata 130gDuck pate whith black pepper, can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032486
3249 Paté de Pato a las Finas Hierbas, lata 130gDuck pate whith aromatic herbs, can 130g
Unidunit.
0,130 15 24 8410853032493
2640 Paté de Campaña Artesano, precortadoPate Campaign artisan, pre-cut
Unidunit.
0,100 20 2 8410853026409
932 Paté de Cerdo a la pimienta, bandejaBlack pepper pork pate on tray
Kg 2,200 1 3 8410853009327
1006 Paté de Cerdo a las finas hierbas, bandejaAromatic herbs pork pate on tray
Kg 2,200 1 3 8410853010064
2600 Paté de Cerdo a la Pimienta, precortadoBlack pepper pork pate, sliced
Unidunit.
0,100 12 3 8410853027291
2601 Paté de Cerdo a las Finas Hierbas, precortadoAromatic herbs pork pate, sliced
Unidunit.
0,100 12 3 8410853027505
Cocinados/ Cooked Meals
2163 Codillo de cerdo al hornoRoasted Pork knuckle
Unidunit.
0,800 8 24 8410853034343
2162 Codillo de Cerdo al horno, media piezaRoasted Pork knuckle, half piece
Unidunit.
0,350 8 24 8410853021626
2166 Muslo de Pavo al HornoRoasted Turkey leg
Unidunit.
0,400 8 24 8410853021664
2164 Redondo de Cerdo al HornoBaked Pork Roast
Unidunit.
0,450 8 24 8410853021640
MORTE S.A. se reserva el derecho a modificar las características del producto en el momento que lo considere conveniente.MORTE S.A. reserves the right to modify the characteristics of the products at the moment it considers convenient.
¡Recibe la mejorcharcutería Morteen tu tienda!Si todavía no eres cliente de Morte, estás a punto de descubrir un nuevo mundo de especialidades charcuteras para los paladares más gourmet. ¿Por qué dartede alta en nuestra tienda virtual?
Get the bestMorte productsin your store!If you are not yet a customer of Morte, you are about to discover a new world of charcuterie specialties for top gourmet palates. Why do I have to register myself in Morte virtual shop?
CatálogoTienes el mejor catálogo de delicatessen al alcance de unos pocos clicks: sólo necesitas un teléfono, tableta o ordenador para recibir tu pedido.
CatalogHave the best deli catalog available in just a few clicks: just need a phone, tablet or computer to receive your order.
InnovaciónEn Morte nos gusta innovar, y queremos que seas el primero en conocer todas nuestras las novedades, ofertas y productos de temporada.
InnovationIn Morte we like to innovate, and we want you to be the first to know about our new products, offers and seasonal products.
¡Te escuchamos!A través de nuestra página web tendrás contacto directo e inmediato con nuestro departamento comercial para resolver cualquier tipo de duda.
We listen to you!Through our website you will have direct and immediate contact with our sales department to solve any kind of question.
www.morte.es
MORTE, S.A.Bernat Metge, 2508205 Sabadell (Barcelona) Spain
Tel. +34 93 710 89 51Fax +34 93 710 56 99